diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/debian/changelog webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/debian/changelog --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/debian/changelog 2016-04-13 15:24:18.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/debian/changelog 2016-04-13 15:24:18.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,11 @@ +webbrowser-app (0.23+16.04.20160413-0ubuntu1) xenial; urgency=medium + + * Do not handle backspace as a window-level shortcut, as it would take + precedence over backspace events in HTML text fields. (LP: #1569938) + * Update translation template. + + -- Olivier Tilloy Wed, 13 Apr 2016 15:22:11 +0000 + webbrowser-app (0.23+16.04.20160408.1-0ubuntu1) xenial; urgency=medium [ CI Train Bot ] diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/aa.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/aa.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/aa.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/aa.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-14 22:31+0000\n" "Last-Translator: Charif AYFARAH \n" "Language-Team: Afar \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -294,6 +294,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Ku kaameeraa kee mikro cultuh a xikkah idini tacee?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Ku kaameera cultuh a xikkah idini tacee?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Ku mikro cultuh a xikkah idini tacee?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (edde gaaxeenim %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Yeey" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Maleey" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript Gulgulu" @@ -649,32 +679,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Sadar gurral gactek caglan xukooka alfime le" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Ku kaameeraa kee mikro cultuh a xikkah idini tacee?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Ku kaameera cultuh a xikkah idini tacee?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Ku mikro cultuh a xikkah idini tacee?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (edde gaaxeenim %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Yeey" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Maleey" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ah caglan xuko" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/am.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/am.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/am.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/am.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-17 13:27+0000\n" "Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -305,6 +305,36 @@ "ለመድረስ ያደረጉት ሙከራ %1 ነገር ግን ሰርቨሩ ያቀረበው የ ደህንነት ምስክር ወረቀት የ እኛን የምስክር ወረቀት ምርመራ " "ባልታወቀ ምክንያት አላለፈም" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎን ካሜራ እና ማይክሮፎን ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎ ካሜራ ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎ ማይክሮፎን ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (ተጣብቋል በ %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "አዎ" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "አይ" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "የ JavaScript ሙከራ" @@ -660,32 +690,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "ወደ ሕዝብ ዘዴ ሲቀይሩ የ ግል ዘዴ በሙሉ ይዘጋል" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎን ካሜራ እና ማይክሮፎን ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎ ካሜራ ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "ይህ ግዛት የ እርስዎ ማይክሮፎን ጋር እንዲደርስ ይፈቅዳሉ?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (ተጣብቋል በ %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "አዎ" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "አይ" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "ይህ የ ግል ዘዴ ነው" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ar.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ar.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ar.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ar.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 12:27+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Saed \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -305,6 +305,36 @@ "لقد حاولت الوصول إلى %1 لكن الخادم قدم شهادة أمان فشلت في فحوصنا الأمنية " "لأسباب غير معروفة." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون؟" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الكاميرا؟" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الميكروفون؟" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (مضمنة في %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "لا" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "طلب جافا سكريبت" @@ -664,32 +694,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "الانتقال للوضع العام سيؤدي لإغلاق جميع الألسنة الخاصة" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون؟" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الكاميرا؟" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "السماح لهذا النطاق بالوصول إلى الميكروفون؟" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (مضمنة في %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "لا" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "هذا لسان خاص" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ast.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ast.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ast.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ast.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-11 23:59+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Intentasti acceder a %1, pero'l sirvidor presentó un certificáu de seguridá " "que nun pasó los controles por una razón desconocida." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder a la to cámara y micrófonu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder a la to cámara?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder al to micrófonu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (integráu en %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript Prompt" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Dir al mou públicu zarrará toles llingüetes privaes" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder a la to cámara y micrófonu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder a la to cámara?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "¿Premití-y a esti dominiu acceder al to micrófonu?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (integráu en %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Esta ye una llingüeta privada" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/az.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/az.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/az.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/az.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-03 13:54+0000\n" "Last-Translator: Nicat Məmmədov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript Dəvəti" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/be.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/be.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/be.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/be.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-25 21:53+0000\n" "Last-Translator: XiveZ \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,37 @@ "Вы паспрабавалі адчыніць %1, але сервер уявіў сертыфікат бяспекі, якому не " "атрымалася прайсці праверкі бяспекі, па невядомай прычыне." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Дазволіць гэтаму дамену доступ да відэакамеры і мікрафона гэтага камп'ютара?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Дазволіць гэтаму дамену доступ да відэакамеры камп'ютара?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Дазволіць гэтаму дамену доступ да мікрафону камп'ютара?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (убудавана да %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Не" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Падказка JavaScript" @@ -675,33 +706,6 @@ msgstr "" "Пераход да адкрытага рэжыму прывядзе да закрыцця ўсіх канфідэнцыйных вакенцаў" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Дазволіць гэтаму дамену доступ да відэакамеры і мікрафона гэтага камп'ютара?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Дазволіць гэтаму дамену доступ да відэакамеры камп'ютара?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Дазволіць гэтаму дамену доступ да мікрафону камп'ютара?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (убудавана да %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Не" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Гэта канфідэнцыйнае вакенца" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bg.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bg.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bg.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bg.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 21:41+0000\n" "Last-Translator: Gangov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -280,6 +280,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Напомняне за JavaScript" @@ -635,32 +665,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bn.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bn.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bn.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bn.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:03+0000\n" "Last-Translator: Pavak Paul \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -282,6 +282,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -637,32 +667,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/br.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/br.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/br.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/br.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-22 12:37+0000\n" "Last-Translator: Fohanno Thierry \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,36 @@ "testeni surentez ha n'en deus ket gallet tremen hor gwiriadennoù surentez " "evit un abeg dianav." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho kamera ha d'ho mikro ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho kamera ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho mikro ?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (e-barzh %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Arabat" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Ped JavaScript" @@ -674,32 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Ma'z it d'ar mod e vo serret an holl ivinelloù prevez" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho kamera ha d'ho mikro ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho kamera ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Aotren an domani-mañ da vont d'ho mikro ?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (e-barzh %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Arabat" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Un ivinell brevez eo homañ" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bs.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bs.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/bs.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/bs.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 16:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -32,7 +32,7 @@ #: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25 msgid "Authentication required." -msgstr "Potrebna autentifikacija" +msgstr "Potrebna autentifikacija." #. TRANSLATORS: %1 refers to the URL of the current website #: src/app/AuthenticationDialog.qml:26 @@ -46,7 +46,7 @@ #: src/app/AuthenticationDialog.qml:41 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:49 msgid "Password" -msgstr "Šifra" +msgstr "Lozinka" #: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31 #: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38 @@ -78,7 +78,7 @@ #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:24 msgid "This connection is untrusted" -msgstr "Ova konekcija nije povjerljiva" +msgstr "Ova konekcija je nepovjerljiva" #. TRANSLATORS: %1 refers to the hostname #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:26 @@ -116,7 +116,7 @@ #: src/app/ErrorSheet.qml:48 msgid "Please check your network settings and try refreshing the page." -msgstr "" +msgstr "Provjerite mrežne postavke i pokušajte osvježiti stranicu." #: src/app/ErrorSheet.qml:53 msgid "Refresh page" @@ -136,7 +136,7 @@ #: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:43 msgid "Allow" -msgstr "Dozvoli" +msgstr "Dozvoliti" #: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55 msgid "This site security certificate is not trusted.\n" @@ -316,6 +316,36 @@ "Pokušali ste pristupiti %1 ali server je poslao sigurnosni certifikat koji " "nije prošao naše sigurnosne provjere iz nepoznatih razloga." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Dozvoliti ovoj domeni pristup kameri i mikrofonu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Dozvoliti ovoj domeni pristup kameri?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Dozvoliti ovoj domeni pristup mikrofonu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (ugrađen u %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript linija" @@ -378,21 +408,21 @@ #: src/app/actions/Cut.qml:22 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Izreži" #: src/app/actions/Erase.qml:22 msgid "Erase" -msgstr "" +msgstr "Obriši" #: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:552 msgid "Find in page" -msgstr "" +msgstr "Pronađi na stranici" #. TRANSLATORS: This is a free-form list of keywords associated to the 'Find in Page' action. #. Keywords may actually be sentences, and must be separated by semi-colons. #: src/app/actions/FindInPage.qml:26 msgid "Search in Page" -msgstr "" +msgstr "Pretraži na stranici" #: src/app/actions/Forward.qml:23 msgid "Forward" @@ -439,15 +469,15 @@ #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "" +msgstr "Otvori video klip u novom tabu" #: src/app/actions/Paste.qml:22 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Zalijepi" #: src/app/actions/Redo.qml:22 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Poništi" #: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86 #: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:96 src/app/webcontainer/SadPage.qml:51 @@ -466,11 +496,11 @@ #: src/app/actions/SaveLink.qml:22 msgid "Save link" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj link" #: src/app/actions/SaveVideo.qml:22 msgid "Save video" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj video" #: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 @@ -484,7 +514,7 @@ #: src/app/actions/Undo.qml:22 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Poništi" #. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result #: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:210 @@ -494,7 +524,7 @@ #: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:246 msgid "find in page" -msgstr "" +msgstr "pronađi na stranici" #: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:247 msgid "search or enter an address" @@ -502,32 +532,32 @@ #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48 msgid "Bookmark Added" -msgstr "" +msgstr "Dodana skraćenica" #. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71 msgid "Save in" -msgstr "" +msgstr "Spasi" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78 #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133 #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105 msgid "All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Sve skraćenice" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93 #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133 msgid "New Folder" -msgstr "" +msgstr "Novi direktorij" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115 msgid "Create new folder" -msgstr "" +msgstr "Kreiraj novi direktorij" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:339 @@ -570,15 +600,15 @@ #: src/app/webbrowser/Browser.qml:559 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:57 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Preuzimanja" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 msgid "Leave Private Mode" -msgstr "" +msgstr "Napustite privatni način pregledavanja" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 msgid "Private Mode" -msgstr "" +msgstr "Privatni način pregledavanja" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:584 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50 msgid "Settings" @@ -592,36 +622,38 @@ #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1345 msgid "Swipe Up To Exit Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Povucite prema gore da biste izašli iz cijelog ekrana" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1346 msgid "Press ESC To Exit Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite ESC da biste izašli iz cijelog ekrana" #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:82 msgid "" "Choose an application to open this file or add it to the downloads folder." msgstr "" +"Odaberite aplikaciju da otvorite ovaj dokument ili ga dodajte u preuzimajući " +"direktorij." #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:88 msgid "Choose an application" -msgstr "" +msgstr "Odaberite aplikaciju" #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:101 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Preuzmi" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159 msgid "Download failed" -msgstr "" +msgstr "Preuzimanje nije uspjelo" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Nastaviti" #: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:61 msgid "Confirm selection" -msgstr "" +msgstr "Potvrdite izbor" #: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:101 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217 @@ -631,7 +663,7 @@ #: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:252 msgid "No downloads available" -msgstr "" +msgstr "Nema dostupnih preuzimanja" #: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:121 #, qt-format @@ -657,60 +689,37 @@ #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:196 msgid "All History" -msgstr "" +msgstr "Sva historija" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:210 #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:295 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Danas" #: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:462 msgid "search history" -msgstr "" +msgstr "Historija pretraživanja" #: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24 msgid "Going to public mode will close all private tabs" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ne" +msgstr "Prelazak u javni način rada će zatvoriti sve privatne tabove" #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" -msgstr "" +msgstr "Ovo je privatni tab" #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:56 msgid "" "Pages that you view in this tab won't appear in your browser history.\n" "Bookmarks you create will be preserved, however." msgstr "" +"Stranice koje pregledavate u ovom tabu se neće pojaviti u historiji " +"pretraživanja.\n" +"Skražćenice će međutim biti sačuvane." #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Opširnije" #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335 #: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138 @@ -719,7 +728,7 @@ #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:366 msgid "You haven't visited any site yet" -msgstr "" +msgstr "Još uvijek niste posjetili nijednu stranicu" #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:48 msgid "The rendering process has been closed for this tab." @@ -729,17 +738,19 @@ #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65 #, qt-format msgid "Something went wrong while displaying %1." -msgstr "" +msgstr "Nešto je pošslo po zlu prilikom otvaranja %1." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:67 msgid "" "The system is low on memory and can't display this webpage. Try closing " "unneeded tabs and reloading." msgstr "" +"Memorija sistema je niska i stranica se ne može prikazati. Pokušajte " +"zatvoriti nepotrebne tabove i osvježite stranicu." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:80 msgid "Close tab" -msgstr "" +msgstr "Zatvori tab" #: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:69 msgid "This site has insecure content" @@ -797,7 +808,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsDeviceSelector.qml:43 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standardno" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:80 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:156 @@ -811,7 +822,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:208 msgid "Privacy & permissions" -msgstr "" +msgstr "Privatnost i dozvole" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126 msgid "Reset browser settings" @@ -820,7 +831,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:229 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:367 msgid "Camera & microphone" -msgstr "" +msgstr "Kamera i mikrofon" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:235 msgid "Clear Browsing History" @@ -828,7 +839,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:238 msgid "Clear Browsing History?" -msgstr "" +msgstr "Očisti historiju pretraživanja?" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:245 msgid "Clear Cache" @@ -836,7 +847,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:247 msgid "Clear Cache?" -msgstr "" +msgstr "Očisti keš memoriju?" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:282 msgid "Clear" @@ -844,11 +855,11 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:387 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Mikrofon" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:406 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Kamera" #: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:86 msgid "Tap to view" @@ -856,11 +867,11 @@ #: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Zatvori tab" #: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ukloniti" #. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title #: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35 @@ -879,6 +890,8 @@ "No accounts have been linked to this webapp; press the item below to add an " "account." msgstr "" +"Nijedan profil nije povezan sa ovom web aplikacijom; kliknite na ikonu ispod " +"da dodate profil." #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:78 msgid "Add account" @@ -886,54 +899,57 @@ #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:87 msgid "Don't use an account" -msgstr "" +msgstr "Nemoj koristiti profil" #: src/app/webcontainer/AccountErrorScreen.qml:39 msgid "Account error" -msgstr "" +msgstr "Greška sa profilom" #: src/app/webcontainer/AccountErrorScreen.qml:50 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: src/app/webcontainer/AccountsLogic.qml:63 msgid "" "Account window could not be opened. You can only create one account at a " "time; please try again after closing all other account windows." msgstr "" +"Prozor za profil nije bilo moguće otvoriti. Trenutno možete kreirati samo " +"jedan profil; zatvorite sve prozore drugih profila i pokušajte ponovo." #. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:45 #, qt-format msgid "%1 needs to access your %2 online account." -msgstr "" +msgstr "%1 treba pristupiti vašem %2 profilu." #. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:55 #, qt-format msgid "%1 would like to access your %2 online account." -msgstr "" +msgstr "%1 želi pristupiti vašem %2 profilu." #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:64 msgid "" "Choose an account now, or skip this step and choose an online account later." msgstr "" +"Izaberite profil sada, ili preskočite ovaj korak i izaberite profil kasnije." #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:77 msgid "Close the app" -msgstr "" +msgstr "Zatvori aplikaciju" #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:77 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Preskoči" #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:84 msgid "Choose account" -msgstr "" +msgstr "Odaberite profil" #: src/app/webcontainer/SadPage.qml:45 msgid "Oops, something went wrong." -msgstr "" +msgstr "Ups, nešto je pošlo po zlu." #: po/src/app/webbrowser/webbrowser-app.desktop.in.in.h:1 msgid "Browser" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ca.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ca.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ca.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ca.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 07:57+0000\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,36 @@ "seguretat que ha fallat les comprovacions de seguretat per raons " "desconegudes." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Voleu permetre a aquest domini accedir a la càmera i el micròfon?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Voleu permetre a aquest domini accedir a la càmera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Voleu permetre aquest domini accedir al micròfon?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (incrustada a %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Indicador del JavaScript" @@ -674,32 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Si inicieu el mode públic es tancaran totes les pestanyes privades" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Voleu permetre a aquest domini accedir a la càmera i el micròfon?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Voleu permetre a aquest domini accedir a la càmera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Voleu permetre aquest domini accedir al micròfon?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (incrustada a %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Esteu en una pestanya privada" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ca@valencia.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ca@valencia.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ca@valencia.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ca@valencia.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-22 15:22+0000\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "seguretat que ha fallat les comprovacions de seguretat per raons " "desconegudes." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Indicador del JavaScript" @@ -671,32 +701,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/cs.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/cs.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/cs.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/cs.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-07 10:46+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Daněk \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: cs\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -316,6 +316,36 @@ "Snažili jste se připojit k %1, avšak server předložil bezpečnostní " "certifikát, který neprošel bezpečnostní kontrolou z neznámého důvodu." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Povolit této doméně přístup ke kameře a mikrofonu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Povolit této doméně přístup ke kameře?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Povolit této doméně přístup k mikrofonu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (přistupuje z %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Výzva JavaScriptu" @@ -674,32 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Přechodem do veřejného režimu zavřete všechna anonymní okna." -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Povolit této doméně přístup ke kameře a mikrofonu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Povolit této doméně přístup ke kameře?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Povolit této doméně přístup k mikrofonu?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (přistupuje z %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ne" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Toto je anonymní záložka" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/cy.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/cy.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/cy.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/cy.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-07 19:36+0000\n" "Last-Translator: Owen Llywelyn \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? " "2 : 3;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Fe geisioch chi gyrraedd %1 ond cyflwynodd y gweinydd dystystrif diogelwch " "fethodd ein gwiriad diogelwch am reswm anhysbys." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch camera a'ch meicroffon?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch camera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch meicroffon?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (wedi ei fewnblannu yn %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Iawn" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Na" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Proc JavaScript" @@ -675,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Bydd symud i modd cyhoeddus yn cau pob tab preifat" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch camera a'ch meicroffon?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch camera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Caniatáu i'r parth hwn gael mynediad i'ch meicroffon?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (wedi ei fewnblannu yn %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Iawn" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Na" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Tab preifat yw hwn" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/da.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/da.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/da.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/da.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 02:48+0000\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -117,6 +117,7 @@ #: src/app/ErrorSheet.qml:48 msgid "Please check your network settings and try refreshing the page." msgstr "" +"Tjek venligst dine netværksindstillinger og prøv en genopfriskning af siden." #: src/app/ErrorSheet.qml:53 msgid "Refresh page" @@ -318,6 +319,36 @@ "sikkerhedscertifikat, der ikke bestod vores sikkerhedstjek af en ukendt " "grund." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Tillad at dette domæne tilgår dit kamera og din mikrofon?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Tillad at dette domæne tilgår dit kamera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Tillad at dette domæne tilgår din mikrofon?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (indlejret i %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-forespørgsel" @@ -441,7 +472,7 @@ #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "" +msgstr "Åbn video i ny fane" #: src/app/actions/Paste.qml:22 msgid "Paste" @@ -472,7 +503,7 @@ #: src/app/actions/SaveVideo.qml:22 msgid "Save video" -msgstr "" +msgstr "Gem video" #: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 @@ -675,32 +706,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Overgangen til offentlig tilstand vil lukke alle private faner" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nej" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Dette er en privat fane" @@ -817,7 +822,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:208 msgid "Privacy & permissions" -msgstr "" +msgstr "Privatliv & tilladelser" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126 msgid "Reset browser settings" @@ -826,7 +831,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:229 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:367 msgid "Camera & microphone" -msgstr "" +msgstr "Kamera & mikrofon" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:235 msgid "Clear Browsing History" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/de.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/de.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/de.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/de.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-26 18:21+0000\n" "Last-Translator: Torsten Franz \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -319,6 +319,36 @@ "Sicherheitszertifikat vorgelegt, welches unsere Sicherheitsüberprüfungen aus " "einem unbekannten Grund nicht bestand." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Dieser Domain den Zugriff zur Kamera und Mikrofon erlauben?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Dieser Domain den Zugriff zur Kamera erlauben?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Dieser Domain den Zugriff zum Mikrofon erlauben?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (eingebettet in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nein" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-Meldung" @@ -675,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Das Wechseln zum öffentlichen Modus schließt alle privaten Reiter" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Dieser Domain den Zugriff zur Kamera und Mikrofon erlauben?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Dieser Domain den Zugriff zur Kamera erlauben?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Dieser Domain den Zugriff zum Mikrofon erlauben?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (eingebettet in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nein" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Dies ist ein privater Reiter" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/el.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/el.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/el.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/el.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 20:00+0000\n" "Last-Translator: Aggelos Arnaoutis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -318,6 +318,38 @@ "πιστοποιητικό ασφαλείας που για άγνωστους λόγους απέτυχε στους ελέγχους μας " "ασφαλείας." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Επιτρέπετε σε αυτή την τοποθεσία να έχει πρόσβαση στην κάμερα και το " +"μικρόφωνό σας;" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Επιτρέπετε σε αυτή την τοποθεσία να έχει πρόσβαση στην κάμερά σας;" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Επιτρέπετε σε αυτή την τοποθεσία να έχει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας;" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (ενσωματωμένο στο %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Προτροπή JavaScript" @@ -676,32 +708,6 @@ msgstr "" "Η μετάβαση προς δημόσια περιήγηση θα κλείσει όλες τις ιδιωτικές καρτέλες" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (ενσωματωμένο στο %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Αυτή είναι μια ιδιωτική καρτέλα" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/en_AU.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/en_AU.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/en_AU.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/en_AU.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-19 09:49+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate " "which failed our security checks for an unknown reason." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Allow this domain to access your camera and microphone?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Allow this domain to access your camera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Allow this domain to access your microphone?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (embedded in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript Prompt" @@ -671,32 +701,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Going to public mode will close all private tabs" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Allow this domain to access your camera and microphone?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Allow this domain to access your camera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Allow this domain to access your microphone?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (embedded in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "This is a private tab" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/en_GB.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/en_GB.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/en_GB.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/en_GB.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-18 06:29+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate " "which failed our security checks for an unknown reason." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Allow this domain to access your camera and microphone?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Allow this domain to access your camera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Allow this domain to access your microphone?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (embedded in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript Prompt" @@ -671,32 +701,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Going to public mode will close all private tabs" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Allow this domain to access your camera and microphone?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Allow this domain to access your camera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Allow this domain to access your microphone?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (embedded in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "This is a private tab" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/eo.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/eo.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/eo.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/eo.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 23:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/es.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/es.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/es.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/es.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Víctor R. Ruiz \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Ha intentado acceder a %1, pero el servidor ha presentado un certificado de " "seguridad que no pasó los controles de seguridad por una razón desconocida." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "¿Permitir que este dominio acceda a la cámara y micrófono?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "¿Permitir que este dominio acceda a la cámara?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "¿Permitir que este dominio acceda al micrófono?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (embebido en %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Diálogo de JavaScript" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Al volver al modo público se cerrarán todas las pestañas privadas" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "¿Permitir que este dominio acceda a la cámara y micrófono?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "¿Permitir que este dominio acceda a la cámara?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "¿Permitir que este dominio acceda al micrófono?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (embebido en %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Esta pestaña es privada" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/et.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/et.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/et.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/et.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-09 19:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/eu.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/eu.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/eu.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/eu.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "%1 atzitzen saiatu zara, baina zerbitzariak aurkeztu duen segurtasun-" "ziurtagiriak ez ditu gure segurtasun-probak gainditu, arrazoi ezezagunagatik." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Bai" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ez" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript gonbita" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Modu publikora joanez gero fitxa pribatu guztiak itxiko dira" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Bai" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ez" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Hau fitxa pribatu bat da" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fa.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fa.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fa.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fa.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-27 20:16+0000\n" "Last-Translator: Danial Behzadi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -313,6 +313,37 @@ "تلاش کردید به %1 برسید، ولی کارساز، یک گواهی‌نامهٔ امنیتی ارائه داد که به " "دلیل نامعلومی در بررسی‌های امنیتی ما شکست خورد." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"به این دامنه اجازه داده شود به میکروفون و دوربینتان دسترسی داشته باشد؟" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "به این دامنه اجازه داده شود به دوربینتان دسترسی داشته باشد؟" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "به این دامنه اجازه داده شود به میکروفونتان دسترسی داشته باشد؟" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "‫%1 (تعبیه شده در %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "خیر" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "خط فرمان جاوااسکریپت" @@ -668,33 +699,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "رفتن به حالت عمومی، تمام زبانه‌های خصوصی را خواهد بست" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"به این دامنه اجازه داده شود به میکروفون و دوربینتان دسترسی داشته باشد؟" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "به این دامنه اجازه داده شود به دوربینتان دسترسی داشته باشد؟" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "به این دامنه اجازه داده شود به میکروفونتان دسترسی داشته باشد؟" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "‫%1 (تعبیه شده در %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "بله" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "خیر" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "این یک زبانهٔ خصوصی است" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fi.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fi.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fi.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fi.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-06 17:50+0000\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -314,6 +314,36 @@ "Yritit tavoittaa sivustoa %1, mutta palvelin palautti varmenteen, joka ei " "läpäissyt turvallisuustarkastuksia tuntemattomasta syystä." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää kameraa ja mikrofonia?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää kameraa?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää mikrofonia?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (upotettu sivulle %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ei" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-kehote" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Julkiseen tilaan siirtyminen sulkee kaikki yksityiset välilehdet" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää kameraa ja mikrofonia?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää kameraa?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Sallitko tämän sivuston käyttää mikrofonia?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (upotettu sivulle %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ei" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Tämä on yksityinen välilehti" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fr_CA.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fr_CA.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fr_CA.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fr_CA.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-15 14:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Canada) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "Vous avez essayé d'accéder à %1 mais le serveur a présenté un certificat de " "sécurité qui n'a pas réussi nos tests de sécurité pour une raison inconnue." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Invite JavaScript" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fr.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fr.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/fr.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/fr.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 19:09+0000\n" "Last-Translator: Anne \n" "Language-Team: French \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,37 @@ "Vous avez essayé d'accéder à %1 mais le serveur a présenté un certificat de " "sécurité qui n'a pas réussi nos tests de sécurité pour une raison inconnue." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Autoriser ce domaine à accéder à votre caméra et à votre microphone ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Autoriser ce domaine à accéder à votre caméra ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Autoriser ce domaine à accéder à votre microphone ?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (intégré dans %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Invite JavaScript" @@ -674,33 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Basculer en mode public fermera tous les onglets privés" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Autoriser ce domaine à accéder à votre caméra et à votre microphone ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Autoriser ce domaine à accéder à votre caméra ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Autoriser ce domaine à accéder à votre microphone ?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (intégré dans %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ceci est un onglet privé" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ga.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ga.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ga.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ga.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-11 17:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -286,6 +286,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -641,32 +671,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/gd.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/gd.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/gd.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/gd.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-03 13:32+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : " "(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: gd\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -321,6 +321,40 @@ "tèarainteachd nach do sheas ris an dearbhadh tèarainteachd againn air " "adhbhar nach aithne dhuinn." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ chamara ’s " +"micreofon agad?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" +"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ chamara agad?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" +"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ mhicreofon agad?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (leabaichte ann an %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Falamhaich" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Na falamhaich" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Brodadh JavaScript" @@ -681,36 +715,6 @@ msgstr "" "Ma thèid thu gun mhodh phoblach, thèid gach taba prìobhaideach a dhùnadh" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ chamara ’s " -"micreofon agad?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" -"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ chamara agad?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" -"A bheil thu airson cothrom a thoirt dhan àrainn seo air a’ mhicreofon agad?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (leabaichte ann an %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Falamhaich" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Na falamhaich" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Seo taba prìobhaideach" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/gl.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/gl.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/gl.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/gl.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-17 20:04+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "Intentou conectar con %1 pero o servidor presentou un certificado de " "seguranza que non superou as nosas comprobacións." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "Permiso" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Permite a este dominio acceder á cámara e ao micrófono?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Permite a este dominio acceder á cámara?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Permite a este dominio acceder ao micrófono?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (encaixada en %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Aviso de JavaScript" @@ -672,32 +702,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Ir ao modo público pechará todas as lapelas privadas" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Permite a este dominio acceder á cámara e ao micrófono?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Permite a este dominio acceder á cámara?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Permite a este dominio acceder ao micrófono?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (encaixada en %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Esta é unha lapela privada" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/he.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/he.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/he.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/he.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-23 13:15+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -299,6 +299,36 @@ "ניסית להגיע אל %1 אך השרת הציג אישור אבטחה שלא צלח את בדיקות האבטחה שלנו " "מסיבות שאינן ידועות." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "לא" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "בקשה מ־JavaScript" @@ -654,32 +684,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "מעבר למצב ציבורי תסגור את כל הלשוניות הפרטיות" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "לא" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "זוהי לשונית פרטית" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hi.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hi.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hi.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hi.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:58+0000\n" "Last-Translator: Sambit \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hr.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hr.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hr.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hr.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-07 23:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Pokušali ste dosegnuti %1 ali poslužitelj je predstavio sigurnosnu " "vjerodajnicu koja nije prošla našu sigurnosnu provjeru iz nepoznatog razloga." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojoj kameri i mikrofonu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojoj kameri?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojem i mikrofonu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (uklopljeno u %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript upit" @@ -674,32 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Prijelaz u javni način će zatvoriti sve privatne kartice" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojoj kameri i mikrofonu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojoj kameri?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Dopusti ovoj domeni pristup tvojem i mikrofonu?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (uklopljeno u %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ne" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ovo je privatna kartica" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hu.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hu.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hu.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hu.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-30 22:47+0000\n" "Last-Translator: Richard Somlói \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -314,6 +314,37 @@ "Az elérni kívánt %1 oldalnál a kiszolgáló által nyújtott biztonsági " "tanúsítvány ismeretlen okból nem ment át a biztonsági ellenőrzésen." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Engedélyezi a a kamera- és a mikrofon-hozzáférést ennek a tartománynak?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Engedélyezi a a kamera-hozzáférést ennek a tartománynak?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Engedélyezi a a mikrofon-hozzáférést ennek a tartománynak?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (beágyazva ide: %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nem" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript parancssor" @@ -671,33 +702,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "A publikus módba visszatérés bezárja az összes privát lapot" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Engedélyezi a a kamera- és a mikrofon-hozzáférést ennek a tartománynak?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Engedélyezi a a kamera-hozzáférést ennek a tartománynak?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Engedélyezi a a mikrofon-hozzáférést ennek a tartománynak?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (beágyazva ide: %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nem" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ez egy privát lap" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hy.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hy.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/hy.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/hy.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-08 16:41+0000\n" "Last-Translator: iAbaS \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ia.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ia.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ia.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ia.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-04 16:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,36 @@ "a attinger %1 sed le server presentava un certificato de securitate que " "falleva nostre controlos pro motivo incognite." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu camera e microphono?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu camera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu microphono?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (incastrate in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Prompt de JavaScript" @@ -593,7 +623,7 @@ #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1345 msgid "Swipe Up To Exit Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Striar super pro exir del schermo plen" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1346 msgid "Press ESC To Exit Full Screen" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Ir al modo public claudera tote le schedas private" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu camera e microphono?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu camera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Consenti a iste dominio de acceder a tu microphono?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (incastrate in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Iste es un scheda private" @@ -708,6 +712,9 @@ "Pages that you view in this tab won't appear in your browser history.\n" "Bookmarks you create will be preserved, however." msgstr "" +"Le paginas que tu vide in iste scheda non apparera in tu chronologia del " +"navigator.\n" +"Sed essera preservate le signa libros tu ha create." #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148 msgid "More" @@ -724,19 +731,21 @@ #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:48 msgid "The rendering process has been closed for this tab." -msgstr "" +msgstr "Le processo de render ha essite clause pro iste scheda." #. TRANSLATORS: %1 is the URL of the page that crashed the renderer process #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65 #, qt-format msgid "Something went wrong while displaying %1." -msgstr "" +msgstr "Alcun cosa de mal capitava durante le monstra de %1." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:67 msgid "" "The system is low on memory and can't display this webpage. Try closing " "unneeded tabs and reloading." msgstr "" +"Le systema es paupere de memoria e non pote monstrar iste pagina WEB. Prova " +"a clauder le schedas non necessari e a recargar." #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:80 msgid "Close tab" @@ -882,6 +891,8 @@ "No accounts have been linked to this webapp; press the item below to add an " "account." msgstr "" +"Nulle conto ha essite ligate a iste application WEB; pulsa le elemento in " +"basso pro adder un conto." #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:78 msgid "Add account" @@ -904,6 +915,9 @@ "Account window could not be opened. You can only create one account at a " "time; please try again after closing all other account windows." msgstr "" +"Le fenestra del conto non pote ser aperte. Tu pote sol crear un conto per " +"vice; per favor reproba post haber claudite tote le altere fenestras de " +"conto." #. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:45 @@ -915,12 +929,13 @@ #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:55 #, qt-format msgid "%1 would like to access your %2 online account." -msgstr "" +msgstr "%1 desirarea acceder tu conto in linea %2." #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:64 msgid "" "Choose an account now, or skip this step and choose an online account later." msgstr "" +"Selige un conto ora, o salta iste grado e selige un conto in linea postea." #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:77 msgid "Close the app" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/id.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/id.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/id.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/id.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-21 06:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Anda mencoba menuju %1 tapi server menyajikan suatu sertifikat keamanan yang " "tak lolos pemeriksaan keamanan kami dengan alasan yang tak diketahui." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses kamera dan mikrophon anda?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses kamera anda?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses mikrophon anda?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (terembed di %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Pertanyaan JavaScript" @@ -671,32 +701,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Pergi ke mode publik akan menutup semua tab pribadi" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses kamera dan mikrophon anda?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses kamera anda?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Perbolehkan domain ini untuk mengakses mikrophon anda?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (terembed di %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Tidak" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ini adalah tab pribadi" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/is.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/is.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/is.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/is.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-05 08:44+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: is\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -280,6 +280,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript kvaðning" @@ -635,32 +665,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Já" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nei" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/it.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/it.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/it.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/it.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 09:11+0000\n" "Last-Translator: Claudio Arseni \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Tentato l'accesso a %1, ma il server ha fornito un certificato di sicurezza " "che non ha superato i controlli per ragioni sconosciute." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Consentire a questo dominio di accedere a fotocamera e microfono?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Consentire a questo dominio di accedere alla fotocamera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Consentire a questo dominio di accedere al microfono?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (incorporato in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "No" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Prompt JavaScript" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Tornare alla modalità pubblica chiuderà tutte le schede private" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Consentire a questo dominio di accedere a fotocamera e microfono?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Consentire a questo dominio di accedere alla fotocamera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Consentire a questo dominio di accedere al microfono?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (incorporato in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "No" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Questa è una scheda privata" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ja.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ja.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ja.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ja.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 06:34+0000\n" "Last-Translator: Mitsuya Shibata \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -296,6 +296,36 @@ "このサイトセキュリティ証明書は信頼できません。\n" "%1に接続しようとしましたが、サーバーは不明な理由でセキュリティチェックに失敗したセキュリティ証明書を提示しています。" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "このドメインがカメラとマイクにアクセスすることを許可しますか?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "このドメインがカメラにアクセスすることを許可しますか?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "このドメインがマイクにアクセスすることを許可しますか?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (%2 に埋め込まれている)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScriptのプロンプト" @@ -419,7 +449,7 @@ #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "" +msgstr "新しいタブで動画で開く" #: src/app/actions/Paste.qml:22 msgid "Paste" @@ -450,7 +480,7 @@ #: src/app/actions/SaveVideo.qml:22 msgid "Save video" -msgstr "" +msgstr "動画を保存" #: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 @@ -650,32 +680,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "パブリックモードに移行するとすべてのプライベートタブを閉じます" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "このドメインがカメラとマイクにアクセスすることを許可しますか?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "このドメインがカメラにアクセスすることを許可しますか?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "このドメインがマイクにアクセスすることを許可しますか?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (%2 に埋め込まれている)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "これはプライベートタブです" @@ -690,7 +694,7 @@ #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:148 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "もっと表示する" #: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:335 #: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:138 @@ -709,7 +713,7 @@ #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65 #, qt-format msgid "Something went wrong while displaying %1." -msgstr "" +msgstr "%1 の表示中にエラーが発生しました。" #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:67 msgid "" @@ -789,7 +793,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:208 msgid "Privacy & permissions" -msgstr "" +msgstr "プライバシーとアクセス許可" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126 msgid "Reset browser settings" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/km.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/km.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/km.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/km.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-01 10:08+0000\n" "Last-Translator: Sophea Sok \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -319,6 +319,36 @@ "ទេប៉ុន្តែម៉ាស៊ីនបម្រើបានបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រសន្តិសុខមួយដែលបានបរាជ័យក្នុងការត្រួ" "តពិនិត្យសន្តិសុខរបស់យើងសម្រាប់ហេតុផលដែលមិនស្គាល់មួយ ។" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "បាទ/ចាស" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "ទេ" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "ប្រាប់ JavaScript" @@ -620,7 +650,7 @@ #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "បន្ត" #: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:61 msgid "Confirm selection" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "ការ​ទៅកាន់​របៀប​សាធារណៈ វា​នឹង​បិទ​ផ្ទាំង​ឯកជន​ទាំងអស់" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "បាទ/ចាស" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "ទេ" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "នេះ​ជា​ផ្ទាំង​ឯកជន" @@ -804,7 +808,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsDeviceSelector.qml:43 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "​លំនាំដើម" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:80 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:156 @@ -851,11 +855,11 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:387 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "មីក្រូហ្វូន" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:406 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​ថត" #: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:86 msgid "Tap to view" @@ -867,7 +871,7 @@ #: src/app/webbrowser/UrlPreviewDelegate.qml:135 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "យកចេញ" #. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title #: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35 diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/kn.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/kn.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/kn.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/kn.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-26 10:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-27 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ko.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ko.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ko.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ko.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-19 19:42+0000\n" "Last-Translator: B. W. Knight \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -296,6 +296,36 @@ "이 사이트의 보안 인증서를 신뢰할 수 없습니다\n" "%1에 접근하려 했지만 서버는 알려지지 않은 이유로 보안 검증을 통과하지 못한 보안 인증서를 제시했습니다." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "이 도메인이 사용자의 카메리와 마이크에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "이 도메인이 사용자의 카메리에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "이 도메인이 사용자의 마이크에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (%2에 포함됨)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "아니요" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "자바스크립트 명령" @@ -650,32 +680,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "공개 모드를 사용하면 사생활 보호 모드의 모든 탭을 닫습니다." -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "이 도메인이 사용자의 카메리와 마이크에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "이 도메인이 사용자의 카메리에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "이 도메인이 사용자의 마이크에 접근할 수 있게 하시겠습니까?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (%2에 포함됨)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "아니요" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "사생활 보호 모드 탭입니다." diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lo.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lo.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lo.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lo.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-04 04:39+0000\n" "Last-Translator: Anousak \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -280,6 +280,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "ຈາວາສະກິບລໍຖ້າ" @@ -635,32 +665,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lt.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lt.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lt.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lt.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-23 18:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -279,6 +279,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -634,32 +664,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lv.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lv.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/lv.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/lv.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-22 19:13+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: lv\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -317,6 +317,36 @@ "Jūs mēģinājāt sasniegt %1, bet serveris uzrādīja drošības sertifikātu, kurš " "nezināmu iemeslu dēļ neizturēja mūsu drošības pārbaudes." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu kamerai un mikrofonam?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu kamerai?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu mikrofonam?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (iegults iekš %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nē" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript uzvedne" @@ -675,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Pāreja uz publisko režīmu aizvērs visas privātās cilnes" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu kamerai un mikrofonam?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu kamerai?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Ļaut šim domēnam piekļūt jūsu mikrofonam?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (iegults iekš %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Jā" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nē" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Šī ir privāta cilne" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ml.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ml.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ml.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ml.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-22 04:38+0000\n" "Last-Translator: ST Alfas \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/mr.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/mr.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/mr.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/mr.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-09 11:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ms.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ms.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ms.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ms.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-14 06:00+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -313,6 +313,36 @@ "Anda cuba mencapai %1 tetapai pelayan memberi sijil keselamatan yang tidak " "menepati semakan keselamatan kami atas sebab tidak diketahui." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Benarkan domain ini mencapai kamera dan mikrofon anda?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Benarkan domain ini mencapai kamera anda?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Benarkan domain ini mencapai mikrofon anda?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (terbenam dalam %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Makluman Skrip Java" @@ -436,7 +466,7 @@ #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "" +msgstr "Buka video dalam tab baharu" #: src/app/actions/Paste.qml:22 msgid "Paste" @@ -467,7 +497,7 @@ #: src/app/actions/SaveVideo.qml:22 msgid "Save video" -msgstr "" +msgstr "Simpan video" #: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Pergi ke mod awam akan menutup semua tab persendirian" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Benarkan domain ini mencapai kamera dan mikrofon anda?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Benarkan domain ini mencapai kamera anda?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Benarkan domain ini mencapai mikrofon anda?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (terbenam dalam %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Tidak" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ini adalah tab persendirian" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/my.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/my.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/my.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/my.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-11 07:38+0000\n" "Last-Translator: Pyae Sone \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -280,6 +280,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript တိုက်တွန်းချက်" @@ -635,32 +665,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/nb.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/nb.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/nb.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/nb.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-17 09:33+0000\n" "Last-Translator: Åka Sikrom \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -314,6 +314,36 @@ "Du prøvde å koble til %1, men tjeneren bruker et sikkerhetssertifikat som av " "ukjent grunn ikke oppfyller sikkerhetskravene." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Vil du la dette domenet bruke kameraet og mikrofonen din?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Vil du la dette domenet bruke kameraet ditt?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Vil duVil du la dette domenet bruke mikrofonen din?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (innebygd i %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-forespørsel" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Hvis du går i offentlig modus, blir alle private faner lukket" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Vil du la dette domenet bruke kameraet og mikrofonen din?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Vil du la dette domenet bruke kameraet ditt?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Vil duVil du la dette domenet bruke mikrofonen din?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (innebygd i %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nei" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Dette er en privat fane" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ne.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ne.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ne.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ne.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 06:50+0000\n" "Last-Translator: Sanjog Sigdel \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,36 @@ "तपाईंले %1 पुग्न प्रयास गर्नु भयो तर सर्भरले एक सुरक्षा प्रमाणपत्र प्रस्तुत " "गर्यो जस्ले अज्ञात कारणले हाम्रो सुरक्षा जाँच असफल भएको छ​।" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको क्यामेरा र माइक्रोफोन पहुँच अनुमति दिने हो?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको क्यामेरा पहुँच अनुमति दिने हो?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको माइक्रोफोन पहुँच अनुमति दिने हो?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 ( %2 मा इम्बेडे गरिएको छ)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "हो" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "होइन" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "जाभास्क्रिप्ट प्रोम्ट" @@ -674,32 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "सार्वजनिक मोडमा जाँदै सबै निजी ट्याबहरू बन्द हुनेछन्" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको क्यामेरा र माइक्रोफोन पहुँच अनुमति दिने हो?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको क्यामेरा पहुँच अनुमति दिने हो?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "यस डोमेनलाई तपाईँको माइक्रोफोन पहुँच अनुमति दिने हो?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 ( %2 मा इम्बेडे गरिएको छ)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "हो" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "होइन" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "यो निजी ट्याब हो" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/nl.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/nl.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/nl.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/nl.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-18 08:52+0000\n" "Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -319,6 +319,38 @@ "beveiligingscertificaat dat niet door onze veiligheidscontrole kwam door een " "onbekende reden." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw camera en " +"microfoon?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw camera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw microfoon?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (ingebed in %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nee" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-prompt" @@ -678,34 +710,6 @@ "Door over te gaan naar openbare modus, zullen alle privétabbladen gesloten " "worden" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw camera en " -"microfoon?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw camera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Dit domein toestemming geven om toegang te krijgen tot uw microfoon?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (ingebed in %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nee" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Dit is een privétabblad" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/oc.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/oc.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/oc.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/oc.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -116,6 +116,7 @@ #: src/app/ErrorSheet.qml:48 msgid "Please check your network settings and try refreshing the page." msgstr "" +"Verificatz vòstras preferéncias de ret e ensajatz de reactualizar la pagina." #: src/app/ErrorSheet.qml:53 msgid "Refresh page" @@ -316,6 +317,37 @@ "seguretat qu'a pas capitat nòstres tèsts de seguretat per una rason " "desconeguda." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Autorizar aqueste domeni a accedir a vòstra camèra e a vòstre microfòn ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Autorizar aqueste domeni a accedir a vòstra camèra ?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Autorizar aqueste domeni a accedir a vòstre microfòn ?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (integrat dins %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Òc" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Convit JavaScript" @@ -439,7 +471,7 @@ #: src/app/actions/OpenVideoInNewTab.qml:22 msgid "Open video in new tab" -msgstr "" +msgstr "Dobrir la vidèo dins un novèl onglet" #: src/app/actions/Paste.qml:22 msgid "Paste" @@ -470,7 +502,7 @@ #: src/app/actions/SaveVideo.qml:22 msgid "Save video" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar la vidèo" #: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 @@ -592,16 +624,18 @@ #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1345 msgid "Swipe Up To Exit Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Fasètz lisar cap amont per sortir de l'ecran complet" #: src/app/webbrowser/Browser.qml:1346 msgid "Press ESC To Exit Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Quichatz sus Escap per sortir de l'ecran complet" #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:82 msgid "" "Choose an application to open this file or add it to the downloads folder." msgstr "" +"Causissètz una aplicacion per dobrir aqueste fichièr o apondètz-lo dins lo " +"dorsièr Telecargaments." #: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:88 msgid "Choose an application" @@ -613,11 +647,11 @@ #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:159 msgid "Download failed" -msgstr "" +msgstr "Fracàs del telecargament" #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Contunhar" #: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:61 msgid "Confirm selection" @@ -671,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Bascular en mòde public tamparà totes los onglets privats" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Autorizar aqueste domeni a accedir a vòstra camèra ?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (integrat dins %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Òc" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Non" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Aquò es un onglet privat" @@ -807,7 +815,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:100 msgid "Restore previous session at startup" -msgstr "Restablir la sesilha precedenta a l'aviada" +msgstr "Restablir la session precedenta a l'aviada" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:208 diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pa.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pa.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pa.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pa.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-17 14:25+0000\n" "Last-Translator: Gursharnjit_Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "ਤੁਸੀਂ %1 ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ ਪਰ ਸਰਵਰ ਨੇ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਰਟੀਫ਼ਿਕੇਟ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ " "ਜੋ ਅਣਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਸਾਡੀਆਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੜਤਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ।" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "ਹਾਂ" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "ਨਹੀਂ" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript ਪਰਾਉਟ" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "ਜਨਤਕ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਸਾਰੇ ਨਿੱਜੀ ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "ਹਾਂ" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "ਨਹੀਂ" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "ਇਹ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਟੈਬ ਹੈ" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pl.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pl.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pl.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pl.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-01 08:12+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -316,6 +316,36 @@ "Próbujesz wejść na %1, ale serwer przedstawił certyfikat bezpieczeństwa, " "który z nieznanej przyczyny nie przeszedł kontroli bezpieczeństwa." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do aparatu i mikrofonu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do aparatu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do mikrofonu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (zawarty w %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Powiadomienie JavaScript" @@ -675,32 +705,6 @@ "Przejście do trybu publicznego, spowoduje zamknięcie wszystkich prywatnych " "kart" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do aparatu i mikrofonu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do aparatu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Zezwolić tej domenie na dostęp do mikrofonu?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (zawarty w %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nie" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "To jest karta prywatna" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pt_BR.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pt_BR.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pt_BR.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pt_BR.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 04:42+0000\n" "Last-Translator: Julio Alexander Sieg \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "Você tentou acessar %1 mas o servidor apresentou um certificado de segurança " "que falhou no nosso teste de segurança por uma razão desconhecida." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Não" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Prompt do JavaScript" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Ir ao modo público irá fechar todas as abas privadas" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Não" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Esta é uma aba privada" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pt.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pt.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/pt.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/pt.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-18 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Ivo Xavier \n" +"Last-Translator: Ivo Xavier \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -92,7 +92,7 @@ #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29 #: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160 msgid "Proceed anyway" -msgstr "Prosseguir de qualquer maneira" +msgstr "Prosseguir" #: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35 #: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173 @@ -313,6 +313,36 @@ "Tentou acessar %1, mas o servidor apresentou um certificado de segurança que " "não passou no teste de segurança." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Permitir a este domínio aceder à sua câmara e ao microfone?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Permitir a este domínio aceder à sua câmara?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Permitir a este domínio aceder ao seu microfone?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (embutido em %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Não" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Pedido do JavaScript" @@ -670,32 +700,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Sair do modo privado fecha todos separadores privados" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Permitir a este domínio aceder à sua câmara e ao microfone?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Permitir a este domínio aceder à sua câmara?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Permitir a este domínio aceder ao seu microfone?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (embutido em %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Não" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Este é um separador privado" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ro.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ro.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ro.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ro.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 16:19+0000\n" "Last-Translator: Meriuță Cornel \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,36 @@ "securitate care dintr-un motiv necunoscut nu a trecut de verificările " "noastre de securitate." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nu" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Afișare script Java" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Trecerea la modul publlic va închide toate ferestrele private" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nu" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Aceasta este o fereastră privată" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ru.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ru.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ru.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ru.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 09:31+0000\n" "Last-Translator: ☠Jay ZDLin☠ \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "Вы обратились к %1, но сервер предоставил сертификат безопасности, который " "по неизвестной причине не прошёл наши проверки безопасности." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Разрешить домену доступ к камере и микрофону?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Разрешить домену доступ к камере?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Разрешить домену доступ к микрофону?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (размещённый на %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Нет" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript напоминание" @@ -675,32 +705,6 @@ "При переключении в обычный режим все вкладки, открытые в режиме инкогнито, " "будут закрыты." -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Разрешить домену доступ к камере и микрофону?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Разрешить домену доступ к камере?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Разрешить домену доступ к микрофону?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (размещённый на %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Нет" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Данная вкладка открыта в режиме инкогнито." diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sa.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sa.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sa.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sa.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-16 12:19+0000\n" "Last-Translator: उज्ज्वल राजपूत \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sco.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sco.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sco.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sco.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-30 19:49+0000\n" "Last-Translator: Marco Cafolla \n" "Language-Team: Scots \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -292,6 +292,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -647,32 +677,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/shn.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/shn.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/shn.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/shn.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 08:39+0000\n" "Last-Translator: Sai Mawn Kham \n" "Language-Team: Shan \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1) ? 0 : 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/si.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/si.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/si.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/si.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-21 05:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -284,6 +284,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -639,32 +669,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sk.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sk.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sk.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sk.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-04 08:27+0000\n" -"Last-Translator: xapoh \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-13 04:22+0000\n" +"Last-Translator: P_E_T_O \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "pokúsili ste sa prejsť na %1, ale server predložil certifikát zabezpečenia, " "ktorý z neznámeho dôvodu nevyhovuje bezpečnostným kritériám." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "Oprávnenie" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Povoliť tejto doméne používať fotoaparát a mikrofón?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Povoliť tejto doméne prístup k fotoaparátu?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Povoliť tejto doméne prístup k mikrofónu?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (vložená do %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Výzva JavaScriptu" @@ -673,32 +703,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Prechod do verejného režimu zavrie všetky súkromné karty" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Povoliť tejto doméne používať fotoaparát a mikrofón?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Povoliť tejto doméne prístup k fotoaparátu?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Povoliť tejto doméne prístup k mikrofónu?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (vložená do %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nie" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Toto je súkromná karta" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sl.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sl.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sl.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sl.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 19:50+0000\n" "Last-Translator: Bernard Banko \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -163,7 +163,7 @@ "Subject:\n" "%1" msgstr "" -"Zadeva:\n" +"Nosilec:\n" "%1" #. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address @@ -173,7 +173,7 @@ "Subject address:\n" "%1" msgstr "" -"Naslov zadeve:\n" +"Naslov nosilca:\n" "%1" #. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name @@ -317,6 +317,36 @@ "potrdilo, ki je spodletelo pri naših varnostnih preverjanjih iz neznanega " "razloga." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vašega mikrofona in kamere?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vaše kamere?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vašega mikrofona?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (vdelana v %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Poziv JavaScript" @@ -675,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Preklop na javni način bo zaprl vse zasebne zavihke" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vašega mikrofona in kamere?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vaše kamere?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Dovolite tej domeni, da dostopa do vašega mikrofona?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (vdelana v %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ne" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "To je zasebni zavihek" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sq.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sq.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sq.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sq.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-21 01:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -317,6 +317,37 @@ "Ju u përpoqët të arrini %1 por serveri ju paraqiti një çertifikatë sigurie " "që dështoi në kontrollin e sigurisë për një arsye të panjohur." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Ta lejoj këtë domein që të ketë hyrje në kamerën dhe mikrofonin tënd?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Ta lejoj këtë domein të ketë hyrje në kamerën tënde?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Ta lejoj këtë domein të ketë hyrje në mikrofonin tënd?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (ngjitur në %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Po" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Jo" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Lajmërim i JavaScript" @@ -673,33 +704,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Kalimi në mënyrë publike do ti mbyllë të gjitha tabelat private" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Ta lejoj këtë domein që të ketë hyrje në kamerën dhe mikrofonin tënd?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Ta lejoj këtë domein të ketë hyrje në kamerën tënde?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Ta lejoj këtë domein të ketë hyrje në mikrofonin tënd?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (ngjitur në %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Po" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Jo" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Kjo është një tabelë private" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sr.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sr.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sr.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sr.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:29+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-07 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17972)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: sr\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -317,6 +317,36 @@ "Покушали сте да приступите „%1“ али је сервер приказао безбедносно уверење " "које није прошло наше безбедносне провере из непознатих разлога." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашој камери и микрофону?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашој камери?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашем микрофону?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (уметнут у %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Не" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Питање скрипте Јаве" @@ -675,32 +705,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Прелазак на јавни режим затвориће све приватне листове" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашој камери и микрофону?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашој камери?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Да дозволим овој веб страници да приступи вашем микрофону?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (уметнут у %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Не" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Ово је приватни лист" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sv.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sv.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/sv.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/sv.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 08:32+0000\n" "Last-Translator: Josef Andersson \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" "Language: sv\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 @@ -313,6 +313,36 @@ "Du försökte nå %1, men servern hade ett säkerhetscertifikat som av okänd " "anledning inte godkändes av vår säkerhetskontroll." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "Tillåt domänen att komma åt din kamera och mikrofon?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Tillåt domänen att komma åt din kamera?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Tillåt domänen att komma åt din mikrofon?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (inbäddad i %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Nej" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript-prompt" @@ -669,32 +699,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "Att då till offentligt läge kommer stänga alla privata flikar" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "Tillåt domänen att komma åt din kamera och mikrofon?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Tillåt domänen att komma åt din kamera?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Tillåt domänen att komma åt din mikrofon?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (inbäddad i %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Nej" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Detta är en privat flik" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ta.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ta.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ta.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ta.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-18 17:47+0000\n" "Last-Translator: solomon sunder \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -280,6 +280,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "ஜாவாஸ்கிரிப்ட் செயலிடம்" @@ -635,32 +665,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/te.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/te.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/te.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/te.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-19 09:49+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/th.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/th.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/th.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/th.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-14 15:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/tr.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/tr.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/tr.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/tr.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-22 15:37+0000\n" "Last-Translator: Arda Ünlü \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "%1 adresine ulaşmaya çalıştınız fakat sunucu güvenlik kontrolümüzü " "bilinmeyen bir sebepten ötürü geçemeyen bir güvenlik sertifikası sunuyor." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript İstemi" @@ -672,32 +702,6 @@ msgstr "" "Normal moda dönmek, gizli moddaki bütün açık pencereleri kapatacaktır." -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Bu bir gizli sekmedir." diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ug.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ug.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/ug.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/ug.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-21 13:32+0000\n" "Last-Translator: Eltikin \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -315,6 +315,36 @@ "سىز %1 گە كەلدىڭىز. بىراق مۇلازىمېتىر بىخەتەرلىك گۇۋاھنامىسىنى تەكشۈرۈش " "نامەلۇم خاتالىق سەۋەبىدىن مەغلۇپ بولدى دەۋاتىدۇ." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "ھەئە" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "ياق" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript كۆرسەتمىسى" @@ -669,32 +699,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "ھەئە" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "ياق" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "بۇ بىر شەخسى خەتكۈچ" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/uk.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/uk.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/uk.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/uk.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-03 18:15+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -318,6 +318,37 @@ "Ви намагалися відкрити %1, але сайтом було надано сертифікат захисту, який " "не вдалося перевірити на надійність з невідомих причин." +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" +"Дозволити цьому домену доступ до відеокамери і мікрофона цього комп’ютера?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "Дозволити цьому домену доступ до відеокамери комп’ютера?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "Дозволити цьому домену доступ до мікрофона комп’ютера?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (вбудовано до %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "Ні" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "Запит JavaScript" @@ -677,33 +708,6 @@ msgstr "" "Перехід до відкритого режиму призведе до закриття усіх конфіденційних вкладок" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" -"Дозволити цьому домену доступ до відеокамери і мікрофона цього комп’ютера?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "Дозволити цьому домену доступ до відеокамери комп’ютера?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "Дозволити цьому домену доступ до мікрофона комп’ютера?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (вбудовано до %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "Ні" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "Це конфіденційна вкладка" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/uz.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/uz.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/uz.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/uz.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 16:24+0000\n" "Last-Translator: Akmal Xushvaqov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/vi.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/vi.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/vi.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/vi.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 09:32+0000\n" "Last-Translator: Vu Do Quynh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/webbrowser-app.pot webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/webbrowser-app.pot --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/webbrowser-app.pot 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/webbrowser-app.pot 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -50,14 +50,14 @@ #: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31 #: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38 #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143 -#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:113 +#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114 #: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139 #: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:175 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:397 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382 #: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:275 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:329 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:297 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:351 #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96 #: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141 msgid "Cancel" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:38 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:39 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:40 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:48 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:72 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:83 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "" @@ -346,7 +376,7 @@ msgid "Erase" msgstr "" -#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:552 +#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:541 msgid "Find in page" msgstr "" @@ -376,7 +406,7 @@ msgid "Address;URL;www" msgstr "" -#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:435 +#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:424 #: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91 msgid "New Tab" msgstr "" @@ -434,13 +464,13 @@ msgid "Save video" msgstr "" -#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:85 +#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:86 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:190 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:422 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407 msgid "Select all" msgstr "" -#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:532 +#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:521 msgid "Share" msgstr "" @@ -449,16 +479,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result -#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:210 +#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208 #, qt-format msgid "%1/%2" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:246 +#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:244 msgid "find in page" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:247 +#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:245 msgid "search or enter an address" msgstr "" @@ -492,84 +522,84 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:339 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:361 msgid "Save" msgstr "" #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:191 #: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:159 -#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:91 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:303 +#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:96 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:325 msgid "Homepage" msgstr "" #: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81 #: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:80 -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:540 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:529 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:135 #: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139 msgid "Bookmarks" msgstr "" #: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113 #: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:112 -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:421 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:517 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:410 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:131 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:501 msgid "Done" msgstr "" #: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:127 #: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:126 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:145 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:531 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:515 #: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99 msgid "New tab" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:546 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:381 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:535 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:366 msgid "History" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:559 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:57 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:548 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:58 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:555 msgid "Leave Private Mode" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:555 msgid "Private Mode" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:584 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:573 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:49 msgid "Settings" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:756 src/app/webbrowser/Browser.qml:791 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:745 src/app/webbrowser/Browser.qml:783 #, qt-format msgid "(%1)" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1345 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1364 msgid "Swipe Up To Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1346 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1365 msgid "Press ESC To Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:82 +#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:83 msgid "" "Choose an application to open this file or add it to the downloads folder." msgstr "" -#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:88 +#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:89 msgid "Choose an application" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:101 +#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:102 msgid "Download" msgstr "" @@ -581,17 +611,17 @@ msgid "Resume" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:61 +#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:62 msgid "Confirm selection" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:101 +#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:102 #: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:217 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:441 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:426 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:252 +#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:264 msgid "No downloads available" msgstr "" @@ -612,20 +642,20 @@ msgstr "" #: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:212 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:175 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:196 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:159 msgid "All History" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:210 -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:295 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:173 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:282 msgid "Today" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:462 +#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:447 msgid "search history" msgstr "" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" @@ -758,54 +762,54 @@ msgid "Default" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:80 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:156 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:82 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:167 msgid "Search engine" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:100 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:107 msgid "Restore previous session at startup" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:118 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:208 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:224 msgid "Privacy & permissions" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:126 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:136 msgid "Reset browser settings" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:229 -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:367 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:246 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:389 msgid "Camera & microphone" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:235 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254 msgid "Clear Browsing History" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:238 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258 msgid "Clear Browsing History?" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:245 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266 msgid "Clear Cache" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:247 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:269 msgid "Clear Cache?" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:282 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:304 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:387 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:410 msgid "Microphone" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:406 +#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:431 msgid "Camera" msgstr "" @@ -823,13 +827,13 @@ #. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title #: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35 -#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67 +#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68 #, qt-format msgid "%1 - Ubuntu Web Browser" msgstr "" #: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37 -#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69 +#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70 msgid "Ubuntu Web Browser" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_CN.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_CN.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_CN.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_CN.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-23 03:56+0000\n" "Last-Translator: Ian Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -296,6 +296,36 @@ "此网站的安全证书不被信任 \n" "您尝试访问 %1 ,但服务器出示了因未知原因无法通过我们安全检查的证书。" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "是否允许这个网域使用本机的相机和麦克风?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "是否允许这个网域使用本机的相机?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "是否允许这个网域使用本机的麦克风?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (嵌入在 %2 中)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "否" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript 提示" @@ -650,32 +680,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "使用公开模式将关闭所有匿名标签" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "是否允许这个网域使用本机的相机和麦克风?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "是否允许这个网域使用本机的相机?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "是否允许这个网域使用本机的麦克风?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (嵌入在 %2 中)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "否" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "这是一个匿名标签" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_HK.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_HK.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_HK.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_HK.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 04:44+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -278,6 +278,36 @@ "which failed our security checks for an unknown reason." msgstr "" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript 提示" @@ -633,32 +663,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "" diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_TW.po webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_TW.po --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/po/zh_TW.po 2016-04-08 17:05:30.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/po/zh_TW.po 2016-04-13 15:22:01.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webbrowser-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-25 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 19:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-01 11:27+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-26 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-13 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17990)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -296,6 +296,36 @@ "此網站的安全憑證不獲信任。\n" "您想去 %1,但伺服器展示的安全憑證由於不明原因未能通過安全檢查。" +#: src/app/MediaAccessDialog.qml:31 +msgid "Permission" +msgstr "" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 +msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" +msgstr "是否允許此網域存取您的攝影機及麥克風?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 +msgid "Allow this domain to access your camera?" +msgstr "是否允許此網域存取您的攝影機?" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 +msgid "Allow this domain to access your microphone?" +msgstr "是否允許此網域存取您的麥克風?" + +#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 +#, qt-format +msgid "%1 (embedded in %2)" +msgstr "%1 (內嵌於 %2)" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 +msgid "No" +msgstr "否" + #: src/app/PromptDialog.qml:23 msgid "JavaScript Prompt" msgstr "JavaScript 提示" @@ -650,32 +680,6 @@ msgid "Going to public mode will close all private tabs" msgstr "前往公開模式,會關閉所有私密分頁" -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28 -msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?" -msgstr "是否允許此網域存取您的攝影機及麥克風?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29 -msgid "Allow this domain to access your camera?" -msgstr "是否允許此網域存取您的攝影機?" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30 -msgid "Allow this domain to access your microphone?" -msgstr "是否允許此網域存取您的麥克風?" - -#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39 -#, qt-format -msgid "%1 (embedded in %2)" -msgstr "%1 (內嵌於 %2)" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60 -msgid "No" -msgstr "否" - #: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41 msgid "This is a private tab" msgstr "此為私密分頁" @@ -703,7 +707,7 @@ #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:48 msgid "The rendering process has been closed for this tab." -msgstr "" +msgstr "此分頁的編排繪製程序已經關閉。" #. TRANSLATORS: %1 is the URL of the page that crashed the renderer process #: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65 @@ -856,7 +860,7 @@ msgid "" "No accounts have been linked to this webapp; press the item below to add an " "account." -msgstr "" +msgstr "尚未有連結至本網路 App 的帳號;請按下方的項目來加入帳號。" #: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:78 msgid "Add account" @@ -878,7 +882,7 @@ msgid "" "Account window could not be opened. You can only create one account at a " "time; please try again after closing all other account windows." -msgstr "" +msgstr "無法開啟帳號視窗。您一次只能建立一個帳號;請先關閉其他帳號視窗後再試一次。" #. TRANSLATORS: %1 refers to the application name, %2 refers to the account provider #: src/app/webcontainer/AccountsSplashScreen.qml:45 diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/src/app/webbrowser/Browser.qml webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/src/app/webbrowser/Browser.qml --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/src/app/webbrowser/Browser.qml 2016-04-08 17:06:26.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/src/app/webbrowser/Browser.qml 2016-04-13 15:22:06.000000000 +0000 @@ -189,6 +189,21 @@ !invalidCertificateErrorSheetLoader.focus && !newTabViewLoader.focus && !sadTabLoader.focus + + Keys.onPressed: { + if (tabContainer.visible && (event.key == Qt.Key_Backspace)) { + // Not handled as a window-level shortcut as it would take + // precedence over backspace events in HTML text fields + // (https://launchpad.net/bugs/1569938). + if (event.modifiers == Qt.NoModifier) { + internal.historyGoBack() + event.accepted = true + } else if (event.modifiers == Qt.ShiftModifier) { + internal.historyGoForward() + event.accepted = true + } + } + } } Loader { @@ -2055,11 +2070,6 @@ enabled: tabContainer.visible onActivated: internal.historyGoBack() } - Shortcut { - sequence: "Backspace" - enabled: tabContainer.visible - onActivated: internal.historyGoBack() - } // Alt+→ or Shift+Backspace: Goes to the next page in history Shortcut { @@ -2067,11 +2077,6 @@ enabled: tabContainer.visible onActivated: internal.historyGoForward() } - Shortcut { - sequence: "Shift+Backspace" - enabled: tabContainer.visible - onActivated: internal.historyGoForward() - } // F5 or Ctrl+R: Reload current Tab Shortcut { diff -Nru webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/tests/autopilot/webbrowser_app/tests/test_keyboard.py webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/tests/autopilot/webbrowser_app/tests/test_keyboard.py --- webbrowser-app-0.23+16.04.20160408.1/tests/autopilot/webbrowser_app/tests/test_keyboard.py 2016-04-08 17:06:26.000000000 +0000 +++ webbrowser-app-0.23+16.04.20160413/tests/autopilot/webbrowser_app/tests/test_keyboard.py 2016-04-13 15:22:06.000000000 +0000 @@ -276,6 +276,16 @@ self.assertThat(lambda: self.main_window.get_current_webview().url, Eventually(Equals(url))) + def test_backspace_does_not_go_back_when_html_text_field_focused(self): + # Regression test for https://launchpad.net/bugs/1569938 + url = self.base_url + "/textarea" + self.main_window.go_to_url(url) + webview = self.main_window.get_current_webview() + self.pointing_device.click_object(webview) + self.main_window.press_key('Backspace') + time.sleep(2) + self.assertThat(webview.url, Equals(url)) + def test_toggle_bookmarks(self): self.assertThat(self.main_window.get_bookmarks_view(), Equals(None)) self.main_window.press_key('Ctrl+Shift+o')