diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/appveyor.yml kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/appveyor.yml --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/appveyor.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/appveyor.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ build_script: - cd .. - - git clone --branch master --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git + - git clone --branch Matrix --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git - cd %app_id% - mkdir build - cd build diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/addon.xml.in kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/addon.xml.in --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ @ADDON_DEPENDS@ @@ -12,15 +12,25 @@ tags="true" library_@PLATFORM@="@LIBRARY_FILENAME@"/> - Sega SSF/DSF Audio Decoder - Sega SSF/DSF Audio Decoder - Das Sega Saturn Sound Format (SSF) und das Dreamcast Sound Format (DSF) ist ein auf PSF basierendes Audioformat. Es speichert Audio, das aus den ROMs von Sega Saturn- und Sega Dreamcast-Spielen gerippt wurde. - Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games. @PLATFORM@ GPL-2.0-or-later https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf icon.png + Sega SSF/DSF lydafkoder + Sega SSF/DSF Audio Decoder + Sega SSF/DSF Audio Decoder + Decodificador de Audio Sega SSF/DSF + Sega SSF/DSF 오디오 디코더 + Аудиодекодер Sega SSF/DSF + 世嘉 SSF/DSF 音频解码器 + Sega Saturn Sound Format (SSF) og Dreamcast Sound Format (DSF) er et lydformat baseret på PSF. Det gemmer lyd rippet fra ROM'erne i Sega Saturn- og Sega Dreamcast-spil. + Das Sega Saturn Sound Format (SSF) und das Dreamcast Sound Format (DSF) ist ein auf PSF basierendes Audioformat. Es speichert Audio, das aus den ROMs von Sega Saturn- und Sega Dreamcast-Spielen gerippt wurde. + Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games. + Sega Saturn Sound Format (SSF) y Dreamcast Sound Format (DSG) son formatos de audio basados en PSF. Guardaban el audio transferido de las ROMs de los juegos de Sega Saturn y Sega Dreamcast. + Sega Saturn Sound Format(SSF) 및 Dreamcast Sound Format(DSF)은 PSF를 기반으로 하는 오디오 형식입니다. Sega Saturn 및 Sega Dreamcast 게임의 ROM에서 추출한 오디오를 저장합니다. + Sega Saturn Sound Format (SSF) и Dreamcast Sound Format (DSF) - это аудиоформаты, основанные на PSF. В них хранятся аудио, извлеченные из ПЗУ игр Sega Saturn и Sega Dreamcast. + 世嘉土星声音格式(SSF)和梦工厂声音格式(DSF)是基于 PSF 的音频格式。它存储从世嘉土星和世嘉梦工厂主机游戏 ROM 中提取的音频。 diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.af_za/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.af_za/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: af_za\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.am_et/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.am_et/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.am_et/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.am_et/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: am_et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ar_sa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ast_es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.az_az/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.az_az/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.az_az/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.az_az/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: az_az\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.be_by/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.be_by/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.be_by/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.be_by/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: be_by\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: bg_bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: bs_ba\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ca_es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-03 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Jan Krejčí \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs_cz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Výchozí délka" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cy_gb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da_dk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "Sega SSF/DSF lydafkoder" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "Sega Saturn Sound Format (SSF) og Dreamcast Sound Format (DSF) er et lydformat baseret på PSF. Det gemmer lyd rippet fra ROM'erne i Sega Saturn- og Sega Dreamcast-spil." + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Standard længde" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Anvendes, hvis den angivne fil ikke giver længden." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "ikke benyttet" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Standard udtoningstid" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "Anvendes, hvis den angivne fil ikke giver længden og udtoning." + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "ikke benyttet" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Undertryk stilhed ved start" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "Nogle filer starter med tavs data. Dette forhindres, og der søges efter starten." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Undertryk stilhed ved slutning" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "Nogle filer slutter med tavs data. Dette forhindres, og der søges efter slutningen." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "Antal sekunders stilhed der søges efter" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "Hvor mange tavse sekunder er tilladt før afspilning stoppes." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "Direkte udgang" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "Aktiver direkte (tør) udgang." + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "DSP-emulering" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "Aktiver DSP-emulering (til rumklang osv.)." + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "Dynamisk recompiler" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "Emuler DSP når dynamisk recompiler anvendes." diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.de_de/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.de_de/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.de_de/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.de_de/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -5,25 +5,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-addons/language/de_DE/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Kai Sommerfeld \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de_de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de_DE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#[Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. -#[Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ -#For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". -#[Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! -#[Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" -#When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. -#For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "Sega SSF/DSF Audio Decoder" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "Das Sega Saturn Sound Format (SSF) und das Dreamcast Sound Format (DSF) ist ein auf PSF basierendes Audioformat. Es speichert Audio, das aus den ROMs von Sega Saturn- und Sega Dreamcast-Spielen gerippt wurde." + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. msgctxt "#30000" msgid "Default length" msgstr "Standardlänge" @@ -78,7 +86,7 @@ msgctxt "#30013" msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." -msgstr "Wie viele stille Sekunden sind zulässig, bevor die Wiedergabe gestoppt wird?" +msgstr "Sekunden ohne Ton, die zulässig sind, bevor die Wiedergabe gestoppt wird." msgctxt "#30014" msgid "{0:d} s" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: el_gr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_au/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_au/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_au/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_au/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: en_au\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + #[Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. #[Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ #For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: en_nz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_us/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_us/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_us/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.en_us/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: en_us\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eo/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eo/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eo/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eo/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_es/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_es/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_es/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_es/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-17 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Alfonso Cachero \n" +"Language-Team: Spanish (Spain) \n" +"Language: es_es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "Decodificador de Audio Sega SSF/DSF" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "Sega Saturn Sound Format (SSF) y Dreamcast Sound Format (DSG) son formatos de audio basados en PSF. Guardaban el audio transferido de las ROMs de los juegos de Sega Saturn y Sega Dreamcast." + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Longitud por defecto" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Se usa si el archivo especificado no indica la longitud." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "sin usar" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Tiempo de desvanecimiento por defecto" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "Se usa si el archivo especificado no indica la longitud y desvanecimiento." + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "sin usar" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Eliminar silencios al empezar" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "Algunos archivos empiezan con un silencio y esto lo previene y busca el principio." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Quitar silencio al final" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "Algunos archivos terminan con un silencio. Esto lo previene y busca el final." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "Segundos de silencio a comprobar" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "Cuántos segundos de silencio se permiten antes de que se pare la reproducción." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "Salida directa" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "Activa la salida directa (dry)." + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "Emulación DSP" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "Activa la emulación DSP (para reverberación, etc...)." + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "Recompilador dinámico" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "Emula DSP usando un recompilador dinámico." diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-08 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Edson Armando \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) \n" +"Language: es_mx\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Longitud por defecto" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Utilizado si el archivo especificado no indica la longitud." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "sin usar" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Tiempo de desvanecido por defecto" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "Utilizado si el archivo especificado no indica la longitud y el desvanecido." + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "sin usar" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Eliminar silencio de entrada" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "Algunos archivos empiezan con datos en silencio, esta opción lo previene y busca el inicio." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Eliminar silencio de salida" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "Algunos archivos terminan con datos en silencio, esta opción lo previene y busca el final." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "Segundos de silencio a verificar" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "Cuantos segundos de silencio se permitirán antes de detener la reproducción." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "Salida directa" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "Activar la salida directa (en seco)." + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "Emulación DSP" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "Activar la emulación DSP (para reverberaciones, etc.)." + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "Recompilador dinámico" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "Emular el DSP utilizando el recompilador dinámico." diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: et_ee\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: eu_es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fa_af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-03 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Tommi Raulahti \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi_fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Käytetään, jos määritetty tiedosto ei anna pituutta." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "käyttämätön" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Oletusarvoinen häipymisaika" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "käyttämätön" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Poista aloituksen hiljaisuus" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Poista lopun hiljaisuus" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fo_fo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr_ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr_fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl_es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.he_il/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.he_il/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.he_il/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.he_il/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: he_il\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hi_in\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hr_hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hu_hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.hy_am/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hy_am\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.id_id/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.id_id/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.id_id/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.id_id/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: id_id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.is_is/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.is_is/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.is_is/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.is_is/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: is_is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.it_it/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.it_it/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.it_it/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.it_it/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: it_it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ja_jp\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kl_gl/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kl_gl/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kl_gl/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kl_gl/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: kl_gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.kn_in/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: kn_in\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-24 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Minho Park \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko_kr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "Sega SSF/DSF 오디오 디코더" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "Sega Saturn Sound Format(SSF) 및 Dreamcast Sound Format(DSF)은 PSF를 기반으로 하는 오디오 형식입니다. Sega Saturn 및 Sega Dreamcast 게임의 ROM에서 추출한 오디오를 저장합니다." + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "기본 길이" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "지정된 파일이 길이를 제공하지 않는 경우 사용됩니다." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "사용 않음" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} 초" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "기본 페이드 아웃 시간" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "지정된 파일이 길이와 페이드를 제공하지 않는 경우 사용됩니다." + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "사용 않음" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "시작 시 묵음 억제" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "어떤 파일은 묵음 데이터로 시작하는데, 이 옵션으로 건너뛰고 시작점을 찾습니다." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "종료 시 묵음 억제" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "어떤 파일은 묵음 데이터로 끝나는데, 이 옵션으로 건너뛰고 종료점을 찾습니다." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "확인할 묵음의 초" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "재생이 끝날 때까지 묵음을 몇초간 허용할지." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} 초" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "직접 출력" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "직접(건식) 출력을 활성화합니다." + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "DSP 에뮬레이션" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "DSP 에뮬레이션을 활성화합니다(리버브 등)." + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "동적 재컴파일러" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "동적 재컴파일러를 사용하여 DSP를 에뮬레이트합니다." diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: lt_lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: lv_lv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mi/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mi/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mi/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mi/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: mi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: mk_mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ml_in/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ml_in\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mn_mn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: mn_mn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ms_my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: mt_mt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: my_mm\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nb_no\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl_nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Standaardlengte" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "ongebruikt" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} s" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Standaard fade-outtijd" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} ms" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Onderdruk stilte bij het begin" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "Sommige bestanden eindigen met stille data. Dit voorkomt dat, en zoekt naar het begin." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Onderdruk stilte aan het einde" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "Sommige bestanden eindigen met stille data. Dit voorkomt dat, en zoekt naar het einde." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "Een seconde stilte ter controle" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "Hoeveel seconden stilte zijn toegestaan voordat het afspelen stopt." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.oc_fr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.oc_fr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.oc_fr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.oc_fr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: oc_fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.os_os/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.os_os/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.os_os/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.os_os/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: os_os\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pl_pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt_br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt_pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_md/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_md/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_md/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_md/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ro_md\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ro_ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:24+0000\n" +"Last-Translator: vdkbsd \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru_ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "Аудиодекодер Sega SSF/DSF" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "Sega Saturn Sound Format (SSF) и Dreamcast Sound Format (DSF) - это аудиоформаты, основанные на PSF. В них хранятся аудио, извлеченные из ПЗУ игр Sega Saturn и Sega Dreamcast." + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "Стандартная длина" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Используется, если файл не предоставляет длину." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "не используется" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} с" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "Стандартное время затухания" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "Используется, если файл не предоставляет длину и затухания." + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "не используется" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} мс" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "Подавить начальную тишину" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "Некоторые файлы начинаются с тишины, эта настройка ищет реальное начало." + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "Подавить конечную тишину" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "Некоторые файлы заканчиваются тишиной, данная настройка предотвращает это." + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "Секунды тишины" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "Количество секунд тишины, перед остановкой воспроизведения." + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} с" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "Прямой выход" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "Включить прямой (плоский) выход." + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "Эмуляция DSP" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "Включить эмуляцию DSP (для реверберации и т.д.)." + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "Динамический рекомпилятор" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "Эмуляция DSP с использованием динамического рекомпилятора." diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.scn/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.scn/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.scn/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.scn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: scn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.si_lk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: si_lk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sk_sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sl_si\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sq_al\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sr_rs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sr_Latn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv_se\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.szl/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.szl/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.szl/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.szl/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: szl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ta_in\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.te_in/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.te_in/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.te_in/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.te_in/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: te_in\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: tg_tj\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.th_th/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.th_th/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.th_th/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.th_th/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: th_th\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: tr_tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uk_ua\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uz_uz\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-17 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Nguyễn Trung Hậu \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi_vn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "Được sử dụng nếu tập tin được chỉ định không cung cấp độ dài." + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,117 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-17 03:30+0000\n" +"Last-Translator: taxigps \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language: zh_cn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "世嘉 SSF/DSF 音频解码器" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "世嘉土星声音格式(SSF)和梦工厂声音格式(DSF)是基于 PSF 的音频格式。它存储从世嘉土星和世嘉梦工厂主机游戏 ROM 中提取的音频。" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "默认长度" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "用于未提供长度的特定文件。" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "未使用" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} 秒" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "默认淡出时间" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "用于未提供长度和淡出的特定文件。" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "未使用" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "{0:d} 毫秒" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "抑制起始静默" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "有些文件以静默数据开头,这会阻止它并查找真实的起点。" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "抑制结尾静默" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "有些文件以静默数据结尾,这会阻止它并查找真实的结尾。" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "静默秒检测" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "播放停止前允许静默多少秒。" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "{0:d} 秒" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "直接输出" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "启用直接(干声)输出。" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "DSP 仿真" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "启用 DSP 仿真(用于混响等)。" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "动态重编译器" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "使用动态重编译器进行 DSP 仿真。" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/audiodecoder.ssf/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,116 @@ +# Kodi Media Center language file +# Addon Name: SSF/DSF Audio Decoder +# Addon id: audiodecoder.ssf +# Addon Provider: Team Kodi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KODI Addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: zh_tw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "Addon Summary" +msgid "Sega SSF/DSF Audio Decoder" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "Sega Saturn Sound Format (SSF) and Dreamcast Sound Format (DSF) is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Sega Saturn and Sega Dreamcast games." +msgstr "" + +# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. +# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ +# For example, prefer wording as "This new string" instead of "This New String". +# [Referencing] If a suitable string already exists, reuse it, making a note of where it's used! +# [Description / location] For example, "#. Description of some setting" used on "#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp" +# When writing a description or setting, refer to a setting name in quotes. See existing entries for guidance. +# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. +msgctxt "#30000" +msgid "Default length" +msgstr "" + +msgctxt "#30001" +msgid "Used if specified file does not provide the length." +msgstr "" + +msgctxt "#30002" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30003" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30004" +msgid "Default fade out time" +msgstr "" + +msgctxt "#30005" +msgid "Used if specified file does not provide the length and fade." +msgstr "" + +msgctxt "#30006" +msgid "unused" +msgstr "" + +msgctxt "#30007" +msgid "{0:d} ms" +msgstr "" + +msgctxt "#30008" +msgid "Suppress opening silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30009" +msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning." +msgstr "" + +msgctxt "#30010" +msgid "Suppress end silence" +msgstr "" + +msgctxt "#30011" +msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end." +msgstr "" + +msgctxt "#30012" +msgid "Second of silence to check" +msgstr "" + +msgctxt "#30013" +msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped." +msgstr "" + +msgctxt "#30014" +msgid "{0:d} s" +msgstr "" + +msgctxt "#30015" +msgid "Direct output" +msgstr "" + +msgctxt "#30016" +msgid "Enable direct (dry) output." +msgstr "" + +msgctxt "#30017" +msgid "DSP emulation" +msgstr "" + +msgctxt "#30018" +msgid "Enable DSP emulation (for reverb, etc.)." +msgstr "" + +msgctxt "#30019" +msgid "Dynamic recompiler" +msgstr "" + +msgctxt "#30020" +msgid "Emulate DSP using dynamic recompiler." +msgstr "" diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/azure-pipelines.yml kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/azure-pipelines.yml --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/azure-pipelines.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/azure-pipelines.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -5,6 +5,7 @@ branches: include: - Matrix + - Nexus - releases/* paths: include: @@ -46,7 +47,7 @@ - script: | cd .. - git clone --branch master --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git kodi + git clone --branch Matrix --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git kodi cd $(Build.SourcesDirectory) mkdir build cd build diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/debian/changelog kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/debian/changelog --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -kodi-audiodecoder-ssf (3.0.0-1~focal) focal; urgency=low +kodi-audiodecoder-ssf (19.0.0-1~focal) focal; urgency=low [ kodi ] * autogenerated dummy changelog diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/debian/copyright kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/debian/copyright --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/debian/copyright 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/debian/copyright 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ Source: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf Files: * -Copyright: 2005-2020 Team Kodi +Copyright: 2005-2021 Team Kodi License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.github/workflows/build.yml kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.github/workflows/build.yml --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.github/workflows/build.yml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.github/workflows/build.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,61 @@ +name: Build and run tests +on: [push, pull_request] +env: + app_id: audiodecoder.ssf + +jobs: + build: + runs-on: ${{ matrix.os }} + strategy: + fail-fast: false + matrix: + include: + - name: "Debian package test" + os: ubuntu-18.04 + CC: gcc + CXX: g++ + DEBIAN_BUILD: true + #- os: ubuntu-18.04 + #CC: gcc + #CXX: g++ + #- os: ubuntu-18.04 + #CC: clang + #CXX: clang++ + #- os: macos-10.15 + steps: + - name: Install needed ubuntu depends + env: + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/ppa; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get update; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get install fakeroot; fi + - name: Checkout Kodi repo + uses: actions/checkout@v2 + with: + repository: xbmc/xbmc + ref: Matrix + path: xbmc + - name: Checkout audiodecoder.ssf repo + uses: actions/checkout@v2 + with: + path: ${{ env.app_id }} + - name: Configure + env: + CC: ${{ matrix.CC }} + CXX: ${{ matrix.CXX }} + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id} && mkdir -p build && cd build; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cmake -DADDONS_TO_BUILD=${app_id} -DADDON_SRC_PREFIX=${{ github.workspace }} -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=${{ github.workspace }}/xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ${{ github.workspace }}/xbmc/cmake/addons; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/Matrix/xbmc/addons/kodi-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get build-dep ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi + - name: Build + env: + CC: ${{ matrix.CC }} + CXX: ${{ matrix.CXX }} + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id}/build; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then make; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then ./debian-addon-package-test.sh ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,58 @@ +name: Sync addon metadata translations + +on: + push: + branches: [ Matrix, Nexus ] + paths: + - '**addon.xml.in' + - '**resource.language.**strings.po' + +jobs: + default: + if: github.repository == 'xbmc/audiodecoder.ssf' + runs-on: ubuntu-latest + + strategy: + + fail-fast: false + matrix: + python-version: [ 3.9 ] + + steps: + + - name: Checkout repository + uses: actions/checkout@v2 + with: + path: project + + - name: Checkout sync_addon_metadata_translations repository + uses: actions/checkout@v2 + with: + repository: xbmc/sync_addon_metadata_translations + path: sync_addon_metadata_translations + + - name: Set up Python ${{ matrix.python-version }} + uses: actions/setup-python@v2 + with: + python-version: ${{ matrix.python-version }} + + - name: Install dependencies + run: | + python -m pip install --upgrade pip + python -m pip install sync_addon_metadata_translations/ + + - name: Run sync-addon-metadata-translations + run: | + sync-addon-metadata-translations + working-directory: ./project + + - name: Create PR for sync-addon-metadata-translations changes + uses: peter-evans/create-pull-request@v3.10.0 + with: + commit-message: Sync of addon metadata translations + title: Sync of addon metadata translations + body: Sync of addon metadata translations triggered by ${{ github.sha }} + branch: amt-sync + delete-branch: true + path: ./project + reviewers: gade01 diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/Highly_Theoretical/Core/yam.c kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/Highly_Theoretical/Core/yam.c --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/Highly_Theoretical/Core/yam.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/Highly_Theoretical/Core/yam.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -2145,6 +2145,20 @@ f = ((chan->frcphase) >> 4) & 0x3FFF; s = (s_next * f) + (s_cur * (0x4000-f)); s >>= 14; // s is 16-bit + // Apply filter, if we want it + if(!(chan->lpoff)) { + uint32 fv = chan->lpflevel; + uint32 qv = chan->q & 0x1F; + sint32 f = (((fv & 0xFF) | 0x100) << 4) >> ((fv >> 8) ^ 0x1F); + sint32 q = qtable[qv]; + if (!f) s = 0; + else s = f * s + (0x2000 - f + q) * (chan->lpp1) - q * (chan->lpp2); + s >>= 13; + if (s < -0x8000) s = -0x8000; + else if (s > 0x7FFF) s = 0x7FFF; + chan->lpp2 = chan->lpp1; + chan->lpp1 = s; + } // Apply attenuation, if we want it if(!(chan->voff)) { uint32 attenuation; @@ -2183,17 +2197,6 @@ if(state->version == 1 && !chan->stwinh) { state->ringbuf[state->bufptr] = s; } - // Apply filter, if we want it - if(!(chan->lpoff)) { - uint32 fv = chan->lpflevel; - uint32 qv = chan->q & 0x1F; - sint32 f = (((fv & 0xFF) | 0x100) << 4) >> ((fv >> 8) ^ 0x1F); - sint32 q = qtable[qv]; - s = f * s + (0x2000 - f + q) * (chan->lpp1) - q * (chan->lpp2); - s >>= 13; - chan->lpp2 = chan->lpp1; - chan->lpp1 = s; - } // Write output s <<= 4; buf[g] = s; diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/kodi-Highly_Theoretical-note.txt kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/kodi-Highly_Theoretical-note.txt --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/kodi-Highly_Theoretical-note.txt 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/kodi-Highly_Theoretical-note.txt 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,9 @@ -Highly_Theoretical source from https://g.losno.co/chris/Highly_Theoretical -Sync to eb3f3e0682 (2 May 2019) +Highly_Theoretical source from https://git.lopez-snowhill.net/chris/highly_theoretical +Sync to fafef00f (2 Sep. 2020) -Other source URL https://github.com/kode54/Highly_Theoretical +Other source URL's: +- https://github.com/kode54/Highly_Theoretical +- https://bitbucket.org/kode54/highly-theoretical/ +- https://g.losno.co/chris/Highly_Theoretical Include fix build for ios/osx/android, see https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/commit/41ef56f7 diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/kodi-psflib-note.txt kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/kodi-psflib-note.txt --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/kodi-psflib-note.txt 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/kodi-psflib-note.txt 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,2 @@ -psflib source from https://g.losno.co/chris/psflib -Sync to 591f2a3b31 (25 May 2020) - -Old source https://github.com/kode54/psflib (38b1419 (28 Feb 2020)) +psflib source from https://github.com/kode54/psflib +Sync to 77dfb4a (17 March 2021) diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/psflib/psf2fs.c kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/psflib/psf2fs.c --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/psflib/psf2fs.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/psflib/psf2fs.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -414,7 +414,7 @@ destlen = block_usize; // attempt decompress r = uncompress((unsigned char *) fs->cacheblock.uncompressed_data, &destlen, (const unsigned char *) entry->source->reserved_data + block_zofs, block_zsize); - if(r != Z_OK || destlen != block_usize) { + if(r != Z_OK || destlen != (unsigned long)block_usize) { // char s[999]; // sprintf(s,"zdata=%02X %02X %02X blockz=%d blocku=%d destlenout=%d", zdata[0], zdata[1], zdata[2], block_zsize, block_usize, destlen); // errormessageadd(fs, s); diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/psflib/psflib.c kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/psflib/psflib.c --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/lib/psflib/psflib.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/lib/psflib/psflib.c 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -484,7 +484,6 @@ { if (psf_want_status(state)) { - char *end; char temp[8]; psf_status(state, "Expected PSF version ", 1); snprintf(temp, 7, "%d", (int)state->allowed_version); @@ -634,7 +633,9 @@ goto error_free_tags; } - exe_decompressed_size = try_exe_decompressed_size = exe_compressed_size * 3; + try_exe_decompressed_size = exe_compressed_size * 3; + // Most files are smaller arbitrary sizes, but some are larger powers of two, usually with a small header as well + exe_decompressed_size = try_exe_decompressed_size + 128; exe_decompressed_buffer = (uint8_t *)malloc(exe_decompressed_size); if (!exe_decompressed_buffer) { @@ -652,12 +653,18 @@ goto error_free_tags; } - if (try_exe_decompressed_size < 1 * 1024 * 1024) - try_exe_decompressed_size += 1 * 1024 * 1024; + if (try_exe_decompressed_size < (1 * 1024 * 1024)) + try_exe_decompressed_size = (1 * 1024 * 1024); else - try_exe_decompressed_size += try_exe_decompressed_size; + try_exe_decompressed_size <<= 1; - exe_decompressed_size = try_exe_decompressed_size; + if (try_exe_decompressed_size >= (512 * 1024 * 1024)) + { + psf_status(state, "PSF exe section exceeds 512MB, giving up.\n", 1); + goto error_free_tags; + } + + exe_decompressed_size = try_exe_decompressed_size + 128; try_exe_decompressed_buffer = realloc(exe_decompressed_buffer, exe_decompressed_size); if (!try_exe_decompressed_buffer) diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/README.md kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/README.md --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/README.md 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/README.md 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ This is a [Kodi](https://kodi.tv) audio decoder addon for SSF and (mini-)DSF files. [![License: GPL-2.0-or-later](https://img.shields.io/badge/License-GPL%20v2+-blue.svg)](LICENSE.md) -[![Build Status](https://travis-ci.org/xbmc/audiodecoder.ssf.svg?branch=Matrix)](https://travis-ci.org/xbmc/audiodecoder.ssf/branches) +[![Build and run tests](https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/actions/workflows/build.yml/badge.svg?branch=Matrix)](https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/actions/workflows/build.yml) [![Build Status](https://dev.azure.com/teamkodi/binary-addons/_apis/build/status/xbmc.audiodecoder.ssf?branchName=Matrix)](https://dev.azure.com/teamkodi/binary-addons/_build/latest?definitionId=15&branchName=Matrix) [![Build Status](https://jenkins.kodi.tv/view/Addons/job/xbmc/job/audiodecoder.ssf/job/Matrix/badge/icon)](https://jenkins.kodi.tv/blue/organizations/jenkins/xbmc%2Faudiodecoder.ssf/branches/) @@ -11,7 +11,7 @@ ## Build instructions When building the addon you have to use the correct branch depending on which version of Kodi you're building against. -If you want to build the addon to be compatible with the latest kodi `master` commit, you need to checkout the branch with the current kodi codename. +If you want to build the addon to be compatible with the latest kodi `Matrix` commit, you need to checkout the branch with the current kodi codename. Also make sure you follow this README from the branch in question. ### Linux @@ -19,8 +19,8 @@ The following instructions assume you will have built Kodi already in the `kodi-build` directory suggested by the README. -1. `git clone --branch master https://github.com/xbmc/xbmc.git` -2. `git clone https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf.git` +1. `git clone --branch Matrix https://github.com/xbmc/xbmc.git` +2. `git clone --branch Matrix https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf.git` 3. `cd audiodecoder.ssf && mkdir build && cd build` 4. `cmake -DADDONS_TO_BUILD=audiodecoder.ssf -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/kodi-build/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/cmake/addons` 5. `make` diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/CircularBuffer.h kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/CircularBuffer.h --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/CircularBuffer.h 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/CircularBuffer.h 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2019-2020 Team Kodi (https://kodi.tv) + * Copyright (C) 2019-2021 Team Kodi (https://kodi.tv) * * SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later * See LICENSE.md for more information. diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/SSFCodec.cpp kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/SSFCodec.cpp --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/SSFCodec.cpp 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/SSFCodec.cpp 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ /* - * Copyright (C) 2014-2020 Arne Morten Kvarving - * Copyright (C) 2019-2020 Team Kodi (https://kodi.tv) + * Copyright (C) 2014-2021 Arne Morten Kvarving + * Copyright (C) 2019-2021 Team Kodi (https://kodi.tv) * * SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later * See LICENSE.md for more information. diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/SSFCodec.h kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/SSFCodec.h --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/src/SSFCodec.h 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/src/SSFCodec.h 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ /* - * Copyright (C) 2014-2020 Arne Morten Kvarving - * Copyright (C) 2019-2020 Team Kodi (https://kodi.tv) + * Copyright (C) 2014-2021 Arne Morten Kvarving + * Copyright (C) 2019-2021 Team Kodi (https://kodi.tv) * * SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later * See LICENSE.md for more information. diff -Nru kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.travis.yml kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.travis.yml --- kodi-audiodecoder-ssf-3.0.0/.travis.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-audiodecoder-ssf-19.0.0/.travis.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ osx_image: xcode10.2 before_install: - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/xbmc-nightly; fi + - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/ppa; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get update; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get install fakeroot; fi @@ -40,12 +40,12 @@ # before_script: - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd $TRAVIS_BUILD_DIR/..; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then git clone --branch master --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git; fi + - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then git clone --branch Matrix --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id} && mkdir build && cd build; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then mkdir -p definition/${app_id}; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then echo ${app_id} $TRAVIS_BUILD_DIR $TRAVIS_COMMIT > definition/${app_id}/${app_id}.txt; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cmake -DADDONS_TO_BUILD=${app_id} -DADDON_SRC_PREFIX=$TRAVIS_BUILD_DIR/.. -DADDONS_DEFINITION_DIR=$TRAVIS_BUILD_DIR/build/definition -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$TRAVIS_BUILD_DIR/../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 $TRAVIS_BUILD_DIR/../xbmc/cmake/addons; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/master/xbmc/addons/kodi-addon-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi + - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/Matrix/xbmc/addons/kodi-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get build-dep $TRAVIS_BUILD_DIR; fi script: