diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/debian/changelog kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/debian/changelog
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -1,4 +1,4 @@
-kodi-game-libretro-beetle-psx (0.9.44.33-1~focal) focal; urgency=low
+kodi-game-libretro-beetle-psx (6:0.9.44.35-1~focal) focal; urgency=low
[ kodi ]
* autogenerated dummy changelog
diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
@@ -30,6 +30,8 @@
resources/icon.png
Sony - PlayStation (Beetle PSX) 0.9.44.1
+ Beetle PSX er PlayStation-modulet i Beetle, en port af Mednafen.
Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen.
+ Beetle PSX 是 PlayStation 的 Beetle 模块,是 Madnafen 的移植。
diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: game.libretro.beetle-psx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-24 22:21i\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade \n"
"Language-Team: Danish \n"
"Language: da_dk\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgctxt "Addon Description"
msgid "Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen."
-msgstr ""
+msgstr "Beetle PSX er PlayStation-modulet i Beetle, en port af Mednafen."
msgctxt "#30000"
msgid "Settings"
@@ -31,83 +31,83 @@
msgctxt "#30001"
msgid "Internal GPU Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Intern GPU-opløsning"
msgctxt "#30002"
msgid "Dithering Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Dithering-mønster"
msgctxt "#30003"
msgid "Frame Duping (Speedup)"
-msgstr ""
+msgstr "Frame-dupering (acceleration)"
msgctxt "#30004"
msgid "Display Internal FPS"
-msgstr ""
+msgstr "Vis intern FPS"
msgctxt "#30005"
msgid "Analog Self-Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Analog selvkalibrering"
msgctxt "#30006"
msgid "Enable DualShock Analog Mode Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver skifte af DualShock analog tilstand"
msgctxt "#30007"
msgid "Port 1: Multitap Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Port 1: Aktiver multitap"
msgctxt "#30008"
msgid "Port 2: Multitap Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Port 2: Aktiver multitap"
msgctxt "#30009"
msgid "Gun Input Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tilstand for pistolens input"
msgctxt "#30010"
msgid "Gun Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Pistolens pegeredskab"
msgctxt "#30011"
msgid "Mouse Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Musens følsomhed"
msgctxt "#30012"
msgid "NegCon Twist Response"
-msgstr ""
+msgstr "NegCon twist-svar"
msgctxt "#30013"
msgid "NegCon Twist Deadzone"
-msgstr ""
+msgstr "Dødzone for NegCon Twist"
msgctxt "#30014"
msgid "Memory Card 0 Method (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Hukommelseskort 0 metode (genstart)"
msgctxt "#30015"
msgid "Enable Memory Card 1 (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver hukommelseskort 1 (genstart)"
msgctxt "#30016"
msgid "Shared Memory Cards (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "Delte hukommelseskort (genstart)"
msgctxt "#30017"
msgid "Memory Card Left Index"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre index for hukommelseskort"
msgctxt "#30018"
msgid "Memory Card Right Index"
-msgstr ""
+msgstr "Højre index for hukommelseskort"
msgctxt "#30019"
msgid "PGXP Operation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Driftstilstand for PGXP"
msgctxt "#30020"
msgid "PGXP 2D Geometry Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "2D geometritolerance for PGXP"
msgctxt "#30021"
msgid "PGXP Primitive Culling"
diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: game.libretro.beetle-psx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-24 22:21i\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-27 02:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: taxigps \n"
"Language-Team: Chinese (China) \n"
"Language: zh_cn\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgctxt "Addon Description"
msgid "Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen."
-msgstr ""
+msgstr "Beetle PSX 是 PlayStation 的 Beetle 模块,是 Madnafen 的移植。"
msgctxt "#30000"
msgid "Settings"
@@ -31,176 +31,176 @@
msgctxt "#30001"
msgid "Internal GPU Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "内部 GPU 分辨率"
msgctxt "#30002"
msgid "Dithering Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "抖动模式"
msgctxt "#30003"
msgid "Frame Duping (Speedup)"
-msgstr ""
+msgstr "帧复制(加速)"
msgctxt "#30004"
msgid "Display Internal FPS"
-msgstr ""
+msgstr "显示内部 FPS"
msgctxt "#30005"
msgid "Analog Self-Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "模拟自校准"
msgctxt "#30006"
msgid "Enable DualShock Analog Mode Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "启用 DualShock 模拟模式切换"
msgctxt "#30007"
msgid "Port 1: Multitap Enable"
-msgstr ""
+msgstr "端口1:多插启用"
msgctxt "#30008"
msgid "Port 2: Multitap Enable"
-msgstr ""
+msgstr "端口2:多插启用"
msgctxt "#30009"
msgid "Gun Input Mode"
-msgstr ""
+msgstr "枪输入模式"
msgctxt "#30010"
msgid "Gun Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "枪光标"
msgctxt "#30011"
msgid "Mouse Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "鼠标灵敏度"
msgctxt "#30012"
msgid "NegCon Twist Response"
-msgstr ""
+msgstr "NegCon Twist 响应"
msgctxt "#30013"
msgid "NegCon Twist Deadzone"
-msgstr ""
+msgstr "NegCon Twist 死角"
msgctxt "#30014"
msgid "Memory Card 0 Method (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "存储卡0方法(重新启动)"
msgctxt "#30015"
msgid "Enable Memory Card 1 (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "启用存储卡1(重新启动)"
msgctxt "#30016"
msgid "Shared Memory Cards (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "共享存储卡(重新启动)"
msgctxt "#30017"
msgid "Memory Card Left Index"
-msgstr ""
+msgstr "存储卡左索引"
msgctxt "#30018"
msgid "Memory Card Right Index"
-msgstr ""
+msgstr "存储卡右索引"
msgctxt "#30019"
msgid "PGXP Operation Mode"
-msgstr ""
+msgstr "PGXP 操作模式"
msgctxt "#30020"
msgid "PGXP 2D Geometry Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "PGXP 二维几何公差"
msgctxt "#30021"
msgid "PGXP Primitive Culling"
-msgstr ""
+msgstr "PGXP 原始剔除"
msgctxt "#30022"
msgid "Line-to-Quad Hack"
-msgstr ""
+msgstr "Line-to-Quad Hack"
msgctxt "#30023"
msgid "Widescreen Mode Hack"
-msgstr ""
+msgstr "宽屏模式 Hack"
msgctxt "#30024"
msgid "Widescreen Mode Hack Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "宽屏模式 Hack 纵横比"
msgctxt "#30025"
msgid "CPU Frequency Scaling (Overclock)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU频率缩放(超频)"
msgctxt "#30026"
msgid "GTE Overclock"
-msgstr ""
+msgstr "GTE 超频"
msgctxt "#30027"
msgid "Skip BIOS"
-msgstr ""
+msgstr "跳过 BIOS"
msgctxt "#30028"
msgid "Override BIOS (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "覆盖 BIOS(重新启动)"
msgctxt "#30029"
msgid "CPU Dynarec"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 动态记录"
msgctxt "#30030"
msgid "Dynarec Code Invalidation"
-msgstr ""
+msgstr "动态记录代码失效"
msgctxt "#30031"
msgid "Dynarec DMA/GPU Event Cycles"
-msgstr ""
+msgstr "动态记录 DMA/GPU 事件周期"
msgctxt "#30032"
msgid "Core-Reported FPS Timing"
-msgstr ""
+msgstr "内核报告 FPS 定时"
msgctxt "#30033"
msgid "PAL (European) Video Timing Override"
-msgstr ""
+msgstr "PAL(欧洲)视频定时覆盖"
msgctxt "#30034"
msgid "Crop Overscan"
-msgstr ""
+msgstr "剪裁过扫描"
msgctxt "#30035"
msgid "Additional Cropping"
-msgstr ""
+msgstr "附加剪裁"
msgctxt "#30036"
msgid "Offset Cropped Image"
-msgstr ""
+msgstr "偏移裁剪图像"
msgctxt "#30037"
msgid "GPU Rasterizer Overclock"
-msgstr ""
+msgstr "GPU 光栅化超频"
msgctxt "#30038"
msgid "Core Aspect Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "内核高宽比"
msgctxt "#30039"
msgid "Initial Scanline - NTSC"
-msgstr ""
+msgstr "初始扫描线 - NTSC"
msgctxt "#30040"
msgid "Last Scanline - NTSC"
-msgstr ""
+msgstr "最末扫描线 - NTSC"
msgctxt "#30041"
msgid "Initial Scanline - PAL"
-msgstr ""
+msgstr "初始扫描线 - PAL"
msgctxt "#30042"
msgid "Last Scanline - PAL"
-msgstr ""
+msgstr "最末扫描线 - PAL"
msgctxt "#30043"
msgid "CD Access Method (Restart)"
-msgstr ""
+msgstr "CD 访问方法(重新启动)"
msgctxt "#30044"
msgid "CD Loading Speed"
-msgstr ""
+msgstr "CD 读取速度"
diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -1,101 +1,75 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml
--- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
+++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000
@@ -27,7 +27,7 @@
- name: Install dependencies
run: |
python -m pip install --upgrade pip
- python -m pip install git+https://github.com/garbear/sync_addon_metadata_translations.git
+ python -m pip install git+https://github.com/xbmc/sync_addon_metadata_translations.git
- name: Run sync-addon-metadata-translations
run: |