diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/debian/changelog kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/debian/changelog --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/debian/changelog 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -kodi-game-libretro-beetle-psx (0.9.44.33-1~focal) focal; urgency=low +kodi-game-libretro-beetle-psx (6:0.9.44.35-1~focal) focal; urgency=low [ kodi ] * autogenerated dummy changelog diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/addon.xml.in 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ @@ -30,6 +30,8 @@ resources/icon.png Sony - PlayStation (Beetle PSX) 0.9.44.1 + Beetle PSX er PlayStation-modulet i Beetle, en port af Mednafen. Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen. + Beetle PSX 是 PlayStation 的 Beetle 模块,是 Madnafen 的移植。 diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: game.libretro.beetle-psx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-24 22:21i\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:08+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da_dk\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Addon Description" msgid "Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen." -msgstr "" +msgstr "Beetle PSX er PlayStation-modulet i Beetle, en port af Mednafen." msgctxt "#30000" msgid "Settings" @@ -31,83 +31,83 @@ msgctxt "#30001" msgid "Internal GPU Resolution" -msgstr "" +msgstr "Intern GPU-opløsning" msgctxt "#30002" msgid "Dithering Pattern" -msgstr "" +msgstr "Dithering-mønster" msgctxt "#30003" msgid "Frame Duping (Speedup)" -msgstr "" +msgstr "Frame-dupering (acceleration)" msgctxt "#30004" msgid "Display Internal FPS" -msgstr "" +msgstr "Vis intern FPS" msgctxt "#30005" msgid "Analog Self-Calibration" -msgstr "" +msgstr "Analog selvkalibrering" msgctxt "#30006" msgid "Enable DualShock Analog Mode Toggle" -msgstr "" +msgstr "Aktiver skifte af DualShock analog tilstand" msgctxt "#30007" msgid "Port 1: Multitap Enable" -msgstr "" +msgstr "Port 1: Aktiver multitap" msgctxt "#30008" msgid "Port 2: Multitap Enable" -msgstr "" +msgstr "Port 2: Aktiver multitap" msgctxt "#30009" msgid "Gun Input Mode" -msgstr "" +msgstr "Tilstand for pistolens input" msgctxt "#30010" msgid "Gun Cursor" -msgstr "" +msgstr "Pistolens pegeredskab" msgctxt "#30011" msgid "Mouse Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Musens følsomhed" msgctxt "#30012" msgid "NegCon Twist Response" -msgstr "" +msgstr "NegCon twist-svar" msgctxt "#30013" msgid "NegCon Twist Deadzone" -msgstr "" +msgstr "Dødzone for NegCon Twist" msgctxt "#30014" msgid "Memory Card 0 Method (Restart)" -msgstr "" +msgstr "Hukommelseskort 0 metode (genstart)" msgctxt "#30015" msgid "Enable Memory Card 1 (Restart)" -msgstr "" +msgstr "Aktiver hukommelseskort 1 (genstart)" msgctxt "#30016" msgid "Shared Memory Cards (Restart)" -msgstr "" +msgstr "Delte hukommelseskort (genstart)" msgctxt "#30017" msgid "Memory Card Left Index" -msgstr "" +msgstr "Venstre index for hukommelseskort" msgctxt "#30018" msgid "Memory Card Right Index" -msgstr "" +msgstr "Højre index for hukommelseskort" msgctxt "#30019" msgid "PGXP Operation Mode" -msgstr "" +msgstr "Driftstilstand for PGXP" msgctxt "#30020" msgid "PGXP 2D Geometry Tolerance" -msgstr "" +msgstr "2D geometritolerance for PGXP" msgctxt "#30021" msgid "PGXP Primitive Culling" diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: game.libretro.beetle-psx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-24 22:21i\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 02:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: taxigps \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_cn\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Addon Description" msgid "Beetle PSX is the PlayStation module of Beetle, a port of Madnafen." -msgstr "" +msgstr "Beetle PSX 是 PlayStation 的 Beetle 模块,是 Madnafen 的移植。" msgctxt "#30000" msgid "Settings" @@ -31,176 +31,176 @@ msgctxt "#30001" msgid "Internal GPU Resolution" -msgstr "" +msgstr "内部 GPU 分辨率" msgctxt "#30002" msgid "Dithering Pattern" -msgstr "" +msgstr "抖动模式" msgctxt "#30003" msgid "Frame Duping (Speedup)" -msgstr "" +msgstr "帧复制(加速)" msgctxt "#30004" msgid "Display Internal FPS" -msgstr "" +msgstr "显示内部 FPS" msgctxt "#30005" msgid "Analog Self-Calibration" -msgstr "" +msgstr "模拟自校准" msgctxt "#30006" msgid "Enable DualShock Analog Mode Toggle" -msgstr "" +msgstr "启用 DualShock 模拟模式切换" msgctxt "#30007" msgid "Port 1: Multitap Enable" -msgstr "" +msgstr "端口1:多插启用" msgctxt "#30008" msgid "Port 2: Multitap Enable" -msgstr "" +msgstr "端口2:多插启用" msgctxt "#30009" msgid "Gun Input Mode" -msgstr "" +msgstr "枪输入模式" msgctxt "#30010" msgid "Gun Cursor" -msgstr "" +msgstr "枪光标" msgctxt "#30011" msgid "Mouse Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "鼠标灵敏度" msgctxt "#30012" msgid "NegCon Twist Response" -msgstr "" +msgstr "NegCon Twist 响应" msgctxt "#30013" msgid "NegCon Twist Deadzone" -msgstr "" +msgstr "NegCon Twist 死角" msgctxt "#30014" msgid "Memory Card 0 Method (Restart)" -msgstr "" +msgstr "存储卡0方法(重新启动)" msgctxt "#30015" msgid "Enable Memory Card 1 (Restart)" -msgstr "" +msgstr "启用存储卡1(重新启动)" msgctxt "#30016" msgid "Shared Memory Cards (Restart)" -msgstr "" +msgstr "共享存储卡(重新启动)" msgctxt "#30017" msgid "Memory Card Left Index" -msgstr "" +msgstr "存储卡左索引" msgctxt "#30018" msgid "Memory Card Right Index" -msgstr "" +msgstr "存储卡右索引" msgctxt "#30019" msgid "PGXP Operation Mode" -msgstr "" +msgstr "PGXP 操作模式" msgctxt "#30020" msgid "PGXP 2D Geometry Tolerance" -msgstr "" +msgstr "PGXP 二维几何公差" msgctxt "#30021" msgid "PGXP Primitive Culling" -msgstr "" +msgstr "PGXP 原始剔除" msgctxt "#30022" msgid "Line-to-Quad Hack" -msgstr "" +msgstr "Line-to-Quad Hack" msgctxt "#30023" msgid "Widescreen Mode Hack" -msgstr "" +msgstr "宽屏模式 Hack" msgctxt "#30024" msgid "Widescreen Mode Hack Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "宽屏模式 Hack 纵横比" msgctxt "#30025" msgid "CPU Frequency Scaling (Overclock)" -msgstr "" +msgstr "CPU频率缩放(超频)" msgctxt "#30026" msgid "GTE Overclock" -msgstr "" +msgstr "GTE 超频" msgctxt "#30027" msgid "Skip BIOS" -msgstr "" +msgstr "跳过 BIOS" msgctxt "#30028" msgid "Override BIOS (Restart)" -msgstr "" +msgstr "覆盖 BIOS(重新启动)" msgctxt "#30029" msgid "CPU Dynarec" -msgstr "" +msgstr "CPU 动态记录" msgctxt "#30030" msgid "Dynarec Code Invalidation" -msgstr "" +msgstr "动态记录代码失效" msgctxt "#30031" msgid "Dynarec DMA/GPU Event Cycles" -msgstr "" +msgstr "动态记录 DMA/GPU 事件周期" msgctxt "#30032" msgid "Core-Reported FPS Timing" -msgstr "" +msgstr "内核报告 FPS 定时" msgctxt "#30033" msgid "PAL (European) Video Timing Override" -msgstr "" +msgstr "PAL(欧洲)视频定时覆盖" msgctxt "#30034" msgid "Crop Overscan" -msgstr "" +msgstr "剪裁过扫描" msgctxt "#30035" msgid "Additional Cropping" -msgstr "" +msgstr "附加剪裁" msgctxt "#30036" msgid "Offset Cropped Image" -msgstr "" +msgstr "偏移裁剪图像" msgctxt "#30037" msgid "GPU Rasterizer Overclock" -msgstr "" +msgstr "GPU 光栅化超频" msgctxt "#30038" msgid "Core Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "内核高宽比" msgctxt "#30039" msgid "Initial Scanline - NTSC" -msgstr "" +msgstr "初始扫描线 - NTSC" msgctxt "#30040" msgid "Last Scanline - NTSC" -msgstr "" +msgstr "最末扫描线 - NTSC" msgctxt "#30041" msgid "Initial Scanline - PAL" -msgstr "" +msgstr "初始扫描线 - PAL" msgctxt "#30042" msgid "Last Scanline - PAL" -msgstr "" +msgstr "最末扫描线 - PAL" msgctxt "#30043" msgid "CD Access Method (Restart)" -msgstr "" +msgstr "CD 访问方法(重新启动)" msgctxt "#30044" msgid "CD Loading Speed" -msgstr "" +msgstr "CD 读取速度" diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/game.libretro.beetle-psx/resources/topology.xml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -1,101 +1,75 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - diff -Nru kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml --- kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.33/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 +++ kodi-game-libretro-beetle-psx-0.9.44.35/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml 2013-05-31 22:59:22.000000000 +0000 @@ -27,7 +27,7 @@ - name: Install dependencies run: | python -m pip install --upgrade pip - python -m pip install git+https://github.com/garbear/sync_addon_metadata_translations.git + python -m pip install git+https://github.com/xbmc/sync_addon_metadata_translations.git - name: Run sync-addon-metadata-translations run: |