diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/debian/changelog kodi-pvr-mythtv-3.4.7/debian/changelog --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/debian/changelog 2016-01-21 08:04:01.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/debian/changelog 2016-02-21 16:49:42.000000000 +0000 @@ -1,92 +1,92 @@ -kodi-pvr-mythtv (3.4.6-1~trusty) trusty; urgency=low +kodi-pvr-mythtv (3.4.7-1~trusty) trusty; urgency=low [ kodi ] * autogenerated dummy changelog [ wsnipex ] - * v3.4.6 - fix timer update caused by invalid epg ID v3.4.5 - Updated - language files from Transifex v3.4.4 - Updated language files from - Transifex v3.4.3 - Support protocol 0.28-pre:88 v3.4.2 - Updated - language files from Transifex v3.4.1 - Updated to GUI API v5.10.0 - v3.4.0 - Show stream "channel unavailable" when channel tuning - failed v3.3.9 - Enable buffering for socket - Sync cppmyth upstream - (2.4.0) v3.3.8 - Updated to kodi.guilib API v5.8.0 - Sync cppmyth - upstream (2.4.0) - Update default EIT categories - Sync demuxer - upstream - Add EPG Entry associated with recent Recording - New - french translations v3.3.7 - Updated to GUI API v5.10.0 v3.3.6 - - Updated to PVR API v4.1.0 v3.3.5 - Fix issue when deleting timer - rule since API v4.0.0 v3.3.4 - Updated to PVR API v4.0.0 v3.3.3 - - Sync cppmyth upstream (2.3.1) v3.3.2 - Workaround for Kodi bug 16141 - v3.3.1 - Cleanup localized strings v3.3.0 - Sync cppmyth upstream - (2.3.0) - Support protocol 0.28-pre:87 - Security fix for JSON - parser - New setting limit_tune_attempts - Add EPG Entry associated - with recent Recording - Improvements with API 3.0.0 - Notify user on - addon failure v3.2.2 - Minimal Support PVR API 3.0.0 v3.2.1 - Stop - to iterate recordings map until next change - ScheduleManager - becomes thread safe - Sync cppmyth upstream (2.1.0) - Automatically - fill in platform and library name v3.1.1 - Updated to PVR API v2.1.0 - v3.1.0 - Support for PVR Addon API 2.0.0 v3.0.3 - Don't apply - category overtime nil (0) - AVINFO: exit on parse error - Fix race - condition on opening recorded - Sync cppmyth upsgtream - (1.5.1.3+fixes) - Miscellaneous backend fixes v3.0.1 - Updated to - API 2.0.0 v3.0.0 - Updated to API 1.9.7 v2.3.1 - Updated language - files from Transifex v2.3.0 - Fix crash on thread stop - Set of - fixes for timers - Sync cppmyth upstream (1.5.1.3) v2.2.1 - Support - protocol 0.28-pre:86 - Sync cppmyth upstream (1.5.0) - Minor changes - v2.1.1 - updated to use new libplatform-dev v2.1.0 - reading ahead: - wait for 10 sec - demux: set read timeout to 10 sec - API Guide - service 2.2 (0.28) - Enable commercial break and cut list by - duration v2.0.10 - Updated to API 1.9.6 v2.0.9 - Process - subscription queue in separated thread v2.0.8 - Updated to API 1.9.5 - - fix crash parsing invalid frame AAC/LATM v2.0.7 - Merge channels - by chanNum/callSign across sources - Fix preferred cards for live TV - v2.0.6 - Enable feature "undelete recordings" v2.0.5 - Support - service API 0.28-pre:5.0 - Sync demuxer upstream v2.0.3 - Sync - cppmyth upstream (1.1.9) - Support protocol 0.28-pre:85 - Support - protocol 0.28-pre:84 - Handles MasterBackendOverride (kaptain-iglu) - - Fix compile error wir c++11 - [pvr] Increase API version to 1.9.4 - - [gui] Increase API version to 5.8.0 v1.11.4 - Updated language files - from Transifex - Minor changes to conform with C++11 v1.11.3 - - Updated language files from Transifex v1.11.2 - New method to handle - read ahead (live playback) v1.10.2 - Added getBackendHostname - function v1.10.1 - Options to disable channel icons and recordings - or fanart images v1.10.0 - jansson 2.7: fix compilation on - ios8/arm64 - Cleaned cache by max age - Improves loading of channels - and recordings - Adding WS API Security Pin parameter - Adding - episode info (subtitle) to EPG title v1.9.29 - fixed resource leak - on file cache failure v1.9.28 - Updated language files from - Transifex v1.9.27 - change library name to Kodi v1.9.26 - fixed - deadlock when activating the addon on some darwin (osx, ios) - runtimes v1.9.25 - Handle GUI events to activate/deactivate power - saving mode - Don't send WOL when power saving mode is activated - - Don't block shutdown when power saving mode is activated - Handle - hang: Always retry protocol connection after hang - Handle hang: - Reconnect event handler after hanging of control connection v1.9.24 - - Block backend shutdown by default: New setting - Fix refreshing - recordings and schedules on wake up - Updated language files from - Transifex v1.9.23 - Handles version of services - Allow HTTP - redirection to get slave previews - New format for program UID - string - demuxer: optimizing, fix PES header - Fix category override - - Transfer sub channel number v1.9.22 - Fix identifier for DVB- - SUBTITLE - Add setting to enable or disable EDL functionnality - Add - setting to configure grouping for recordings - Load EIT categories - from customized user file - Merge channels with same source ID - Fix - codec infos after stream parsing (AAC LATM) - Fix crash when trying - to show recording from unattainable slave backend v1.9.21 - Updated - to API v1.9.2 v1.9.20 - Detect audio codec AAC LATM or AAC ADTS by - parsing - Enable EDL for MPEG-TS stream - Fix timeout: 60 sec to - hang up - Fix refreshing artwork after program update event - Send - wol packet magic to wake up backend on startup or not connected - v1.9.19 - Fix seek stream defect introduced in 1.9.16 - Support - protocol 0.28-pre:83 - Fix XBMC crash on exit announcing - disconnection v1.9.18 - Use unified interface of CPPMyth (80c84fb) - - Get setting of slave backend to open its recording - Include API - updates for protocol 82 (0.28-pre-1917-g62be166) v1.9.17 - Fix - buffer request limit v1.9.16 - Fix timeout on buffer read in rare - circumstances - Not open dummy file for transfer - Recording + * v3.4.7 - Updated language files from Transifex v3.4.6 - fix timer + update caused by invalid epg ID v3.4.5 - Updated language files from + Transifex v3.4.4 - Updated language files from Transifex v3.4.3 - + Support protocol 0.28-pre:88 v3.4.2 - Updated language files from + Transifex v3.4.1 - Updated to GUI API v5.10.0 v3.4.0 - Show stream + "channel unavailable" when channel tuning failed v3.3.9 - Enable + buffering for socket - Sync cppmyth upstream (2.4.0) v3.3.8 - + Updated to kodi.guilib API v5.8.0 - Sync cppmyth upstream (2.4.0) - + Update default EIT categories - Sync demuxer upstream - Add EPG + Entry associated with recent Recording - New french translations + v3.3.7 - Updated to GUI API v5.10.0 v3.3.6 - Updated to PVR API + v4.1.0 v3.3.5 - Fix issue when deleting timer rule since API v4.0.0 + v3.3.4 - Updated to PVR API v4.0.0 v3.3.3 - Sync cppmyth upstream + (2.3.1) v3.3.2 - Workaround for Kodi bug 16141 v3.3.1 - Cleanup + localized strings v3.3.0 - Sync cppmyth upstream (2.3.0) - Support + protocol 0.28-pre:87 - Security fix for JSON parser - New setting + limit_tune_attempts - Add EPG Entry associated with recent Recording + - Improvements with API 3.0.0 - Notify user on addon failure v3.2.2 - + Minimal Support PVR API 3.0.0 v3.2.1 - Stop to iterate recordings + map until next change - ScheduleManager becomes thread safe - Sync + cppmyth upstream (2.1.0) - Automatically fill in platform and + library name v3.1.1 - Updated to PVR API v2.1.0 v3.1.0 - Support for + PVR Addon API 2.0.0 v3.0.3 - Don't apply category overtime nil (0) - + AVINFO: exit on parse error - Fix race condition on opening recorded + - Sync cppmyth upsgtream (1.5.1.3+fixes) - Miscellaneous backend + fixes v3.0.1 - Updated to API 2.0.0 v3.0.0 - Updated to API 1.9.7 + v2.3.1 - Updated language files from Transifex v2.3.0 - Fix crash on + thread stop - Set of fixes for timers - Sync cppmyth upstream + (1.5.1.3) v2.2.1 - Support protocol 0.28-pre:86 - Sync cppmyth + upstream (1.5.0) - Minor changes v2.1.1 - updated to use new + libplatform-dev v2.1.0 - reading ahead: wait for 10 sec - demux: set + read timeout to 10 sec - API Guide service 2.2 (0.28) - Enable + commercial break and cut list by duration v2.0.10 - Updated to API + 1.9.6 v2.0.9 - Process subscription queue in separated thread v2.0.8 + - Updated to API 1.9.5 - fix crash parsing invalid frame AAC/LATM + v2.0.7 - Merge channels by chanNum/callSign across sources - Fix + preferred cards for live TV v2.0.6 - Enable feature "undelete + recordings" v2.0.5 - Support service API 0.28-pre:5.0 - Sync demuxer + upstream v2.0.3 - Sync cppmyth upstream (1.1.9) - Support protocol + 0.28-pre:85 - Support protocol 0.28-pre:84 - Handles + MasterBackendOverride (kaptain-iglu) - Fix compile error wir c++11 - + [pvr] Increase API version to 1.9.4 - [gui] Increase API version to + 5.8.0 v1.11.4 - Updated language files from Transifex - Minor + changes to conform with C++11 v1.11.3 - Updated language files from + Transifex v1.11.2 - New method to handle read ahead (live playback) + v1.10.2 - Added getBackendHostname function v1.10.1 - Options to + disable channel icons and recordings or fanart images v1.10.0 - + jansson 2.7: fix compilation on ios8/arm64 - Cleaned cache by max + age - Improves loading of channels and recordings - Adding WS API + Security Pin parameter - Adding episode info (subtitle) to EPG title + v1.9.29 - fixed resource leak on file cache failure v1.9.28 - + Updated language files from Transifex v1.9.27 - change library name + to Kodi v1.9.26 - fixed deadlock when activating the addon on some + darwin (osx, ios) runtimes v1.9.25 - Handle GUI events to + activate/deactivate power saving mode - Don't send WOL when power + saving mode is activated - Don't block shutdown when power saving + mode is activated - Handle hang: Always retry protocol connection + after hang - Handle hang: Reconnect event handler after hanging of + control connection v1.9.24 - Block backend shutdown by default: New + setting - Fix refreshing recordings and schedules on wake up - + Updated language files from Transifex v1.9.23 - Handles version of + services - Allow HTTP redirection to get slave previews - New format + for program UID string - demuxer: optimizing, fix PES header - Fix + category override - Transfer sub channel number v1.9.22 - Fix + identifier for DVB-SUBTITLE - Add setting to enable or disable EDL + functionnality - Add setting to configure grouping for recordings - + Load EIT categories from customized user file - Merge channels with + same source ID - Fix codec infos after stream parsing (AAC LATM) - + Fix crash when trying to show recording from unattainable slave + backend v1.9.21 - Updated to API v1.9.2 v1.9.20 - Detect audio codec + AAC LATM or AAC ADTS by parsing - Enable EDL for MPEG-TS stream - + Fix timeout: 60 sec to hang up - Fix refreshing artwork after + program update event - Send wol packet magic to wake up backend on + startup or not connected v1.9.19 - Fix seek stream defect introduced + in 1.9.16 - Support protocol 0.28-pre:83 - Fix XBMC crash on exit + announcing disconnection v1.9.18 - Use unified interface of CPPMyth + (80c84fb) - Get setting of slave backend to open its recording - + Include API updates for protocol 82 (0.28-pre-1917-g62be166) v1.9.17 + - Fix buffer request limit v1.9.16 - Fix timeout on buffer read in + rare circumstances - Not open dummy file for transfer - Recording priority is signed value v1.9.15 - Manage late spawn response - Upgrade to jansson 2.6 (security fix) - Fix parsing of 'airdate' in proto v1.9.14 - Fork of pvr.mythtv.cmyth - Use C++ library CPPMyth for MythTV backend 0.27 to 0.28-pre - -- wsnipex Thu, 21 Jan 2016 09:04:01 +0100 + -- wsnipex Sun, 21 Feb 2016 17:49:42 +0100 diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/debian/changelog.tmp kodi-pvr-mythtv-3.4.7/debian/changelog.tmp --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/debian/changelog.tmp 2016-01-21 08:03:16.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/debian/changelog.tmp 2016-02-21 16:49:20.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -kodi-pvr-mythtv (3.4.6-1~#DIST#) #DIST#; urgency=low +kodi-pvr-mythtv (3.4.7-1~#DIST#) #DIST#; urgency=low [ kodi ] * autogenerated dummy changelog diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/.gitignore kodi-pvr-mythtv-3.4.7/.gitignore --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/.gitignore 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/.gitignore 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,28 @@ -/build +# build artifacts +build/ +debian/changelog +debian/files +debian/kodi-pvr-mythtv-dbg.debhelper.log +debian/kodi-pvr-mythtv-dbg.substvars +debian/kodi-pvr-mythtv-dbg/ +debian/kodi-pvr-mythtv.debhelper.log +debian/kodi-pvr-mythtv.postinst.debhelper +debian/kodi-pvr-mythtv.postrm.debhelper +debian/kodi-pvr-mythtv.substvars +debian/kodi-pvr-mythtv/ +debian/tmp/ +obj-x86_64-linux-gnu/ +pvr.mythtv/addon.xml + +# clion +.idea/ + +# Eclipse/CDT +.cproject +.project +.settings/ + +# others nbproject cppmyth_config.h *.swp diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/addon.xml.in kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/addon.xml.in --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/addon.xml.in 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/addon.xml.in 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ @@ -76,7 +76,7 @@ Front-end de MythTV (hasta MythTV 0.28). Soporte de transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y Temporizadores. Front-end de MythTV (hasta MythTV 0.28). Soporte de transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y Temporizadores. MythTV asiakasohjelma (MythTV 0.28). Tukee LIVE TV:n toistoa & tallennuksia, radiokanavia, ohjelmaopasta sekä ajastuksia. - Frontal de MythTV (jusqu'à MythTV 0.2) prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les minuteries. + Frontal de MythTV (jusqu'à MythTV 0.2) prenant en charge la diffusion en continu des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les minuteries. Interface logicielle MythTV (jusqu'à la version 0.28). Permet la diffusion de la TV en direct, des enregistrements, des stations de radios, ainsi que le guide électronique des programmes TV et les programmations. Interface de MythTV (maior da MythTV 0.28). Compatíbel coa transmisión de TV ao vivo, gravacións e escoita de canles de Radio, EPG e temporizadores. לקוח טלוויזיה חיה של MythTV (עד גרסה 0.28 של MythTV). תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, האזנה לרדיו, הצגת לוח שידורים ותזמון הקלטות. diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/changelog.txt kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/changelog.txt --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/changelog.txt 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/changelog.txt 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,6 @@ +v3.4.7 +- Updated language files from Transifex + v3.4.6 - fix timer update caused by invalid epg ID diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.af_za/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.af_za/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -48,34 +48,214 @@ msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" msgstr "Laat Lewendige TV toe om geskeduleerde vertonings te skuif" +msgctxt "#30008" +msgid "Conflict handling" +msgstr "Konflik hantering" + +msgctxt "#30009" +msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" +msgstr "Verkies Live TV wanneer opname later gleuf het" + +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "Verkies opname en stop Live TV" + +msgctxt "#30011" +msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" +msgstr "Verkies Live TV en kanselleer botsende opname" + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV Agterkant Ethernet adres (WOL)" + +msgctxt "#30013" +msgid "MythTV Backend Port for API services" +msgstr "MythTV Agterkant Poort vir API dienste" + +msgctxt "#30014" +msgid "MythTV Security Pin for API services" +msgstr "MythTV Sekuriteits Pin vir API dienste" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Algemeen" +msgctxt "#30020" +msgid "Template provider" +msgstr "Templaat verskaffer" + +msgctxt "#30021" +msgid "Internal" +msgstr "Intern" + +msgctxt "#30022" +msgid "MythTV" +msgstr "MythTV" + +msgctxt "#30025" +msgid "Internal template" +msgstr "Interne templaat" + +msgctxt "#30026" +msgid "Automatically Look Up Metadata" +msgstr "Soek outomaties Metadata op" + +msgctxt "#30027" +msgid "Commercial Flag new recordings" +msgstr "Advertensie Vlag nuwe opnames" + +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Transkodeer nuwe opnames" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Loop Gebruiker Taak #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Loop Gebruiker Taak #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Loop Gebruiker Taak #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Loop Gebruiker Taak #4" + +msgctxt "#30033" +msgid "Transcoder" +msgstr "Transkodeerder" + +msgctxt "#30034" +msgid "Allow recordings to expire" +msgstr "Laat opnames toe om te verval" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Opneem templaat" + msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Gevorderde" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Stel demux van MPEG-TS in staat" + +msgctxt "#30053" +msgid "Tuning delay (sec)" +msgstr "Instem vertraging (sek)" + +msgctxt "#30054" +msgid "Group recordings by title" +msgstr "Groepeer opnames volgens titel" + msgctxt "#30055" msgid "Always" msgstr "Altyd" +msgctxt "#30056" +msgid "Only for series" +msgstr "Slegs vir reekse" + msgctxt "#30057" msgid "Never" msgstr "Nooit" +msgctxt "#30058" +msgid "Enable commercial skips (EDL)" +msgstr "Stel advertensie oorslaan (EDL) in staat" + msgctxt "#30059" msgid "Always" msgstr "Altyd" +msgctxt "#30060" +msgid "Dialog" +msgstr "Dialoog" + msgctxt "#30061" msgid "Never" msgstr "Nooit" +msgctxt "#30062" +msgid "Block backend shutdown" +msgstr "Blok agterkant afskakel" + +msgctxt "#30063" +msgid "Enable channel icons" +msgstr "Stel kanaal ikone in staat" + +msgctxt "#30064" +msgid "Enable recording fanart/thumbnails" +msgstr "Stel opneem van ondersteunerkuns / duimnaelsketse in staat" + +msgctxt "#30065" +msgid "Limit channel tuning attempts" +msgstr "Beperk kanaal instem pogings" + +msgctxt "#30100" +msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" +msgstr "Protokol weergawe: %i - Databasis weergawe: %i" + +msgctxt "#30110" +msgid "Enabling EDL" +msgstr "Stel EDL in staat" + +msgctxt "#30111" +msgid "A cut list or commercial skips have been found.\nDo you want to activate EDL functionality for this show ?" +msgstr "'n Sny lys of advertensie oorslane is gevind.\nWil jy EDL funksionaliteit aktiveer vir hierdie vertoning ?" + +msgctxt "#30112" +msgid "Connection failed" +msgstr "Konneksie het gefaal" + +msgctxt "#30113" +msgid "Do you want to retry ?" +msgstr "Wil jy weer probeer ?" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect the MythTV backend with the known protocol versions. Please check the compatibility map of the addon and upgrade your backend to a supported version." +msgstr "Konnekteer van die MythTV agterkant met die bekende protokol weergawes het gefaal. Gaan asseblief die versoenbaarheids kaart van die byvoegsel na en opgradeer jou agterkant na 'n ondersteunde weergawe." + +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect the API services of MythTV backend. Please check your PIN code or backend setup. The PIN code has to be configured in your backend to allow connection." +msgstr "Konnekteer van die API dienste van MythTV agterkant het gefaal. Gaan asseblief jou PIN kode of agterkant opstelling na. Die PIN kode moet in jou agterkant opgestel wees om konneksie toe te laat." + +msgctxt "#30302" +msgid "Connection to MythTV backend lost" +msgstr "Konneksie met MythTV agterkant verloor" + +msgctxt "#30303" +msgid "Connection to MythTV restored" +msgstr "Konneksie met MythTV herstel" + +msgctxt "#30304" +msgid "No response from MythTV backend" +msgstr "Geen reaksie vanaf MythTV agterkant" + msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" msgstr "Kanaal beskikbaar" +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Opnemer nie beskikbaar" + +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "Kanselleer botsende opname: %s" + +msgctxt "#30308" +msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" +msgstr "Stop Live TV weens botsende opname: %s" + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Neem nie op" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "In staat gestel" @@ -84,6 +264,126 @@ msgid "Disabled" msgstr "Nie in staat gestel" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Geen uitsending gevind" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Wis uit en neem weer op" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Hou LiveTV opname" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide inactive upcomings" +msgstr "Wys / versteek onaktiewe opkomendes" + +msgctxt "#30422" +msgid "Refresh cache for channel icons" +msgstr "Verfris kas vir kanaal ikone" + +msgctxt "#30423" +msgid "Trigger channels update" +msgstr "Sneller kanale opdatering" + +msgctxt "#30424" +msgid "Show status of scheduling" +msgstr "Wys status van skedulering" + +msgctxt "#30451" +msgid "Unhandled" +msgstr "Ongehanteer" + +msgctxt "#30452" +msgid "Upcoming" +msgstr "Opkomend" + +msgctxt "#30453" +msgid "Overriden" +msgstr "Oorskryf" + +msgctxt "#30454" +msgid "Don't record" +msgstr "Moenie opneem" + +msgctxt "#30455" +msgid "Upcoming manual" +msgstr "Opkomend handrolies" + +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "Zombie" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Handrolies" + +msgctxt "#30461" +msgid "Record one" +msgstr "Neem een op" + +msgctxt "#30462" +msgid "Record weekly" +msgstr "Neem weekliks op" + +msgctxt "#30463" +msgid "Record daily" +msgstr "Neem daagliks op" + +msgctxt "#30464" +msgid "Record all" +msgstr "Neem almal op" + +msgctxt "#30465" +msgid "Record this" +msgstr "Neem hierdie op" + +msgctxt "#30466" +msgid "Record series" +msgstr "Neem reeks op" + +msgctxt "#30467" +msgid "Search keyword" +msgstr "Soek sleutelwoord" + +msgctxt "#30468" +msgid "Search people" +msgstr "Soek mense" + +msgctxt "#30501" +msgid "Don't match duplicates" +msgstr "Moenie duplikate pas nie" + +msgctxt "#30502" +msgid "Match duplicates using subtitle" +msgstr "Pas duplikate deur onderskrifte te gebruik" + +msgctxt "#30503" +msgid "Match duplicates using description" +msgstr "Pas duplikate deur beskrywing te gebruik" + +msgctxt "#30504" +msgid "Match duplicates using subtitle & description" +msgstr "Pas duplikate deur onderskrifte en beskrywing te gebruik" + +msgctxt "#30505" +msgid "Match duplicates using subtitle then description" +msgstr "Pas duplikate deur onderskrifte en dan beskrywing te gebruik" + +msgctxt "#30506" +msgid "Recordings never expire" +msgstr "Opnames verval nooit" + +msgctxt "#30507" +msgid "Allow recordings to expire" +msgstr "Laat opnames toe om te verval" + +msgctxt "#30508" +msgid "Keep up to %d recordings" +msgstr "Hou tot %d opnames" + +msgctxt "#30509" +msgid "Keep %d newest and expire old" +msgstr "Hou %d nuutste en verval oues" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -264,6 +264,10 @@ msgid "Refresh cache for channel icons" msgstr "Опресни кеша за иконки на каналите" +msgctxt "#30452" +msgid "Upcoming" +msgstr "Предстоящи" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Ръчно" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -208,6 +208,18 @@ msgid "A cut list or commercial skips have been found.\nDo you want to activate EDL functionality for this show ?" msgstr "Atopouse unha listaxe de corte.\nTen a certeza de querer activar a funcionalidade EDL para esta serie?" +msgctxt "#30112" +msgid "Connection failed" +msgstr "Fallou conexión" + +msgctxt "#30113" +msgid "Do you want to retry ?" +msgstr "Queres tentalo de novo?" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect the MythTV backend with the known protocol versions. Please check the compatibility map of the addon and upgrade your backend to a supported version." +msgstr "Non se puido conectar o motor de MythTV " + msgctxt "#30302" msgid "Connection to MythTV backend lost" msgstr "Perdeuse a conexión co motor MythTV" @@ -264,10 +276,70 @@ msgid "Refresh cache for channel icons" msgstr "Actualizar a caché de iconas das canles" +msgctxt "#30454" +msgid "Don't record" +msgstr "Non gravar" + +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "Zombi" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Manual" +msgctxt "#30461" +msgid "Record one" +msgstr "Gravar un" + +msgctxt "#30462" +msgid "Record weekly" +msgstr "Gravar semanalmente" + +msgctxt "#30463" +msgid "Record daily" +msgstr "Gravar diariamente" + +msgctxt "#30464" +msgid "Record all" +msgstr "Gravar todo" + +msgctxt "#30465" +msgid "Record this" +msgstr "Gravar isto" + +msgctxt "#30466" +msgid "Record series" +msgstr "Gravar series" + +msgctxt "#30468" +msgid "Search people" +msgstr "Buscar xente" + +msgctxt "#30501" +msgid "Don't match duplicates" +msgstr "Non se atoparon duplicados" + +msgctxt "#30502" +msgid "Match duplicates using subtitle" +msgstr "Buscar duplicados polo subtítulo" + +msgctxt "#30503" +msgid "Match duplicates using description" +msgstr "Buscar duplicados pola descrición" + +msgctxt "#30504" +msgid "Match duplicates using subtitle & description" +msgstr "Buscar duplicados polo subtítulo e a descrición" + +msgctxt "#30505" +msgid "Match duplicates using subtitle then description" +msgstr "Buscar duplicados primeiro polo subtítulo e logo pola descrición" + +msgctxt "#30506" +msgid "Recordings never expire" +msgstr "As gravacións nunca caducan" + msgctxt "#30507" msgid "Allow recordings to expire" msgstr "Permitir que expiren as gravacións" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.it_it/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.it_it/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.it_it/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.it_it/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -284,10 +284,106 @@ msgid "Refresh cache for channel icons" msgstr "Ricarica la cache per le icone dei canali" +msgctxt "#30423" +msgid "Trigger channels update" +msgstr "Impostazioni aggiornamento canali" + +msgctxt "#30424" +msgid "Show status of scheduling" +msgstr "Mostra stato operazioni pianificate" + +msgctxt "#30451" +msgid "Unhandled" +msgstr "Non gestito" + +msgctxt "#30452" +msgid "Upcoming" +msgstr "Prossimamente" + +msgctxt "#30453" +msgid "Overriden" +msgstr "Sovrascritto" + +msgctxt "#30454" +msgid "Don't record" +msgstr "Non registrare" + +msgctxt "#30455" +msgid "Upcoming manual" +msgstr "Manuale imminente" + +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "Zombie" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Manuale" +msgctxt "#30461" +msgid "Record one" +msgstr "Registra una" + +msgctxt "#30462" +msgid "Record weekly" +msgstr "Registra settimanalmente" + +msgctxt "#30463" +msgid "Record daily" +msgstr "Registra giornalmente" + +msgctxt "#30464" +msgid "Record all" +msgstr "Registra tutto" + +msgctxt "#30465" +msgid "Record this" +msgstr "Registra questo" + +msgctxt "#30466" +msgid "Record series" +msgstr "Registra serie" + +msgctxt "#30467" +msgid "Search keyword" +msgstr "Cerca parola chiave" + +msgctxt "#30468" +msgid "Search people" +msgstr "Cerca persone" + +msgctxt "#30501" +msgid "Don't match duplicates" +msgstr "Non confrontare i duplicati" + +msgctxt "#30502" +msgid "Match duplicates using subtitle" +msgstr "Confronta i duplicati usando il sottotitolo" + +msgctxt "#30503" +msgid "Match duplicates using description" +msgstr "Confronta i duplicati usando la descrizione" + +msgctxt "#30504" +msgid "Match duplicates using subtitle & description" +msgstr "Confronta i duplicati usando il sottotitolo e la descrizione" + +msgctxt "#30505" +msgid "Match duplicates using subtitle then description" +msgstr "Confronta i duplicati usando il sottotitolo e poi la descrizione" + +msgctxt "#30506" +msgid "Recordings never expire" +msgstr "Le registrazioni non scadono mai" + msgctxt "#30507" msgid "Allow recordings to expire" msgstr "Permetti alle registrazioni di scadere" + +msgctxt "#30508" +msgid "Keep up to %d recordings" +msgstr "Mantieni fino a %d registrazioni" + +msgctxt "#30509" +msgid "Keep %d newest and expire old" +msgstr "Mantieni %d recenti e lascia scadere quelle vecchie" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -276,14 +276,114 @@ msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "Kekalkan rakaman TV Langsung" +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide inactive upcomings" +msgstr "Tunjuk/sembunyi akan datang yang tidak aktif" + msgctxt "#30422" msgid "Refresh cache for channel icons" msgstr "Segar semula cache untuk ikon saluran" +msgctxt "#30423" +msgid "Trigger channels update" +msgstr "Pemicu kemaskini saluran" + +msgctxt "#30424" +msgid "Show status of scheduling" +msgstr "Tunjuk status penjadualan" + +msgctxt "#30451" +msgid "Unhandled" +msgstr "Tidak dikendali" + +msgctxt "#30452" +msgid "Upcoming" +msgstr "Akan datang" + +msgctxt "#30453" +msgid "Overriden" +msgstr "Pembatal" + +msgctxt "#30454" +msgid "Don't record" +msgstr "Jangan rakam" + +msgctxt "#30455" +msgid "Upcoming manual" +msgstr "Manual akan datang" + +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "Zombi" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Manual" +msgctxt "#30461" +msgid "Record one" +msgstr "Rakam sekali" + +msgctxt "#30462" +msgid "Record weekly" +msgstr "Rakam mingguan" + +msgctxt "#30463" +msgid "Record daily" +msgstr "Rakam harian" + +msgctxt "#30464" +msgid "Record all" +msgstr "Rakam semua" + +msgctxt "#30465" +msgid "Record this" +msgstr "Rakam ini" + +msgctxt "#30466" +msgid "Record series" +msgstr "Rakam siri" + +msgctxt "#30467" +msgid "Search keyword" +msgstr "Gelintar kata kunci" + +msgctxt "#30468" +msgid "Search people" +msgstr "Gelintar individu" + +msgctxt "#30501" +msgid "Don't match duplicates" +msgstr "Jangan padankan pendua" + +msgctxt "#30502" +msgid "Match duplicates using subtitle" +msgstr "Padankan pendua menggunakan sarikata" + +msgctxt "#30503" +msgid "Match duplicates using description" +msgstr "Padankan pendua menggunakan keterangan" + +msgctxt "#30504" +msgid "Match duplicates using subtitle & description" +msgstr "Padankan pendua menggunakan sarikata & keterangan" + +msgctxt "#30505" +msgid "Match duplicates using subtitle then description" +msgstr "Padankan pendua menggunakan sarikata kemudian keterangan" + +msgctxt "#30506" +msgid "Recordings never expire" +msgstr "Rakaman tidak sesekali luput" + msgctxt "#30507" msgid "Allow recordings to expire" msgstr "Benarkan rakaman menjadi luput" + +msgctxt "#30508" +msgid "Keep up to %d recordings" +msgstr "Kekalkan sehingga %d rakaman" + +msgctxt "#30509" +msgid "Keep %d newest and expire old" +msgstr "Kekalkan %d yang terbaharu dan luputkan yang lama" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -258,11 +258,11 @@ msgctxt "#30310" msgid "Enabled" -msgstr "Włączone" +msgstr "Aktywne" msgctxt "#30311" msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączony" +msgstr "Nieaktywny" msgctxt "#30312" msgid "No broadcast found" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -288,6 +288,10 @@ msgid "Don't record" msgstr "Não gravar" +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "Zumbie" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "Manual" @@ -331,3 +335,7 @@ msgctxt "#30507" msgid "Allow recordings to expire" msgstr "Permitir gravações expirar" + +msgctxt "#30508" +msgid "Keep up to %d recordings" +msgstr "Manter até %d gravações" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2016-01-16 00:52:56.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -276,14 +276,114 @@ msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "保留直播电视录像" +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide inactive upcomings" +msgstr "显示/隐藏非活动的即将播出" + msgctxt "#30422" msgid "Refresh cache for channel icons" msgstr "刷新频道图标缓存" +msgctxt "#30423" +msgid "Trigger channels update" +msgstr "触发频道更新" + +msgctxt "#30424" +msgid "Show status of scheduling" +msgstr "显示预约状态" + +msgctxt "#30451" +msgid "Unhandled" +msgstr "未处理" + +msgctxt "#30452" +msgid "Upcoming" +msgstr "即将播出" + +msgctxt "#30453" +msgid "Overriden" +msgstr "覆盖" + +msgctxt "#30454" +msgid "Don't record" +msgstr "不录制" + +msgctxt "#30455" +msgid "Upcoming manual" +msgstr "即将播出手动" + +msgctxt "#30456" +msgid "Zombie" +msgstr "僵尸" + msgctxt "#30460" msgid "Manual" msgstr "手动" +msgctxt "#30461" +msgid "Record one" +msgstr "单次录像" + +msgctxt "#30462" +msgid "Record weekly" +msgstr "每周录像" + +msgctxt "#30463" +msgid "Record daily" +msgstr "每日录像" + +msgctxt "#30464" +msgid "Record all" +msgstr "全部录制" + +msgctxt "#30465" +msgid "Record this" +msgstr "录制这个" + +msgctxt "#30466" +msgid "Record series" +msgstr "剧集录像" + +msgctxt "#30467" +msgid "Search keyword" +msgstr "搜索关键字" + +msgctxt "#30468" +msgid "Search people" +msgstr "搜索人" + +msgctxt "#30501" +msgid "Don't match duplicates" +msgstr "不匹配重复项" + +msgctxt "#30502" +msgid "Match duplicates using subtitle" +msgstr "使用字幕匹配重复" + +msgctxt "#30503" +msgid "Match duplicates using description" +msgstr "使用介绍匹配重复" + +msgctxt "#30504" +msgid "Match duplicates using subtitle & description" +msgstr "使用字幕和介绍匹配重复" + +msgctxt "#30505" +msgid "Match duplicates using subtitle then description" +msgstr "先用字幕然后用介绍匹配重复" + +msgctxt "#30506" +msgid "Recordings never expire" +msgstr "录像永不过期" + msgctxt "#30507" msgid "Allow recordings to expire" msgstr "允许录像过期" + +msgctxt "#30508" +msgid "Keep up to %d recordings" +msgstr "保留 %d 录像" + +msgctxt "#30509" +msgid "Keep %d newest and expire old" +msgstr "保留 %d 新的并过期旧的" diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/README.md kodi-pvr-mythtv-3.4.7/README.md --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/README.md 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/README.md 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,20 @@ +[![Build Status](https://travis-ci.org/kodi-pvr/pvr.mythtv.svg?branch=Jarvis)](https://travis-ci.org/kodi-pvr/pvr.mythtv) +[![Coverity Scan Build Status](https://scan.coverity.com/projects/5120/badge.svg)](https://scan.coverity.com/projects/5120) + +# MythTV PVR +MythTV PVR client addon for [Kodi] (http://kodi.tv) + +## Build instructions + +### Linux + +1. `git clone -b Jarvis https://github.com/xbmc/xbmc.git` +2. `git clone -b Jarvis https://github.com/kodi-pvr/pvr.mythtv.git` +3. `cd pvr.mythtv && mkdir build && cd build` +4. `cmake -DADDONS_TO_BUILD=pvr.mythtv -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/project/cmake/addons` +5. `make` + +##### Useful links + +* [Kodi's PVR user support] (http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=170) +* [Kodi's PVR development support] (http://forum.kodi.tv/forumdisplay.php?fid=136) diff -Nru kodi-pvr-mythtv-3.4.6/.travis.yml kodi-pvr-mythtv-3.4.7/.travis.yml --- kodi-pvr-mythtv-3.4.6/.travis.yml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-mythtv-3.4.7/.travis.yml 2016-02-20 21:47:03.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +language: cpp + +# +# Define the build matrix +# +# Travis defaults to building on Ubuntu Precise when building on +# Linux. We need Trusty in order to get up to date versions of +# cmake and g++. +# +matrix: + include: + - os: linux + dist: trusty + sudo: required + compiler: gcc + - os: linux + dist: trusty + sudo: required + compiler: clang + - os: osx + osx_image: xcode7.3 + - os: osx + osx_image: xcode6.1 + +# +# Some of the OS X images don't have cmake, contrary to what people +# on the Internet say +# +before_install: + - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then which cmake || brew update ; fi + - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then which cmake || brew install cmake ; fi + +# +# The addon source is automatically checked out in $TRAVIS_BUILD_DIR, +# we'll put the Kodi source on the same level +# +before_script: + - cd $TRAVIS_BUILD_DIR/.. + - git clone -b Jarvis --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git + - cd pvr.mythtv && mkdir build && cd build + - cmake -DADDONS_TO_BUILD=pvr.mythtv -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/project/cmake/addons + +script: make