--- citadel-902.orig/debian/README.Debian +++ citadel-902/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,116 @@ + + * Citadel and your Systems Mail Transport Agent + +The easy way to get citadel doing inbound Mail is +to install the "citadel-mta" package. + +You however can use your default MTA to deliver mails +to citadel using a feature called LMTP (Local Mail +Transport) which is supported by Postfix, Exim and +qpsmp. + +Citadel will open its lmtp Unix Domain Socket in +/var/run/citadel/lmtp.socket +This is where you need to point your other MTA at. + + + + * Citadel and Exim + +Exim is able to do this; however, the Author of this +writing doesn't use it, and thus provides you just with +this Link to the exim documentation: + +http://exim.inode.at/exim-html-3.20/doc/html/spec_17.html + +(If you know more, input is welcome) + + + + * Citadel and Postfix + +Postfix offers more than just LMTP. Postfix also enables +you to use DICT-TCP in order to verify whether an email +will be deliverable rigt after the other mailserver told +yours whom it wants to send mail to. +Have a look at this sample main.cf for postfix: + +# See /usr/share/postfix/main.cf.dist for a commented, more complete version +smtpd_banner = $myhostname ESMTP $mail_name (Debian/GNU) +biff = no + +# appending .domain is the MUA's job. +append_dot_mydomain = no + +# Uncomment the next line to generate "delayed mail" warnings +#delay_warning_time = 4h +myhostname = sample.citadel.org +#alias_maps = hash:/etc/aliases +#alias_database = hash:/etc/aliases +myorigin = /etc/mailname +mydestination = mail.sample.citadel.org, sample.citadel.org +#relayhost = mynetworks = 127.0.0.0/8 +mailbox_size_limit = 0 +recipient_delimiter = + +inet_interfaces = all +# ------------------------------------------------ +# checking rules. +# get rid of anything useless as early as possible. +# * stage one: check if the user is there. +# * stage two: check the source. is its helo valid? else buye. +# * stage three: check the sender etc. +# * stage four: check the open relay Database. hosts registered here won't be accepted. +# * stage five: check the content by regex. won't accept Windows executables of any kind. +# * stage six: Do virus checking. reject some more extensions. +# * stage seven: deliver it to citadel via local transport +# make it bite harder if wanted. unknown_local_recipient_reject_code = 550 +#unknown_address_reject_code = 550 +#unknown_client_reject_code = 550 +#unknown_relay_recipient_reject_code = 550 +#unknown_virtual_alias_reject_code = 550 +#unknown_virtual_mailbox_reject_code = 550 +#unknown_address_reject_code = 550 +#unknown_client_reject_code = 550 +#unknown_hostname_reject_code = 550 +#unverified_recipient_reject_code = 550 +#unverified_sender_reject_code = 550 +#unverified_recipient_reject_code = 550 +# +# nope. don't wanna know. +bounce_notice_recipient = +# replace 127.0.0.1 with the ip of your citadel server, and 777 with the port you made it open its dict-tcp server +# in doubt check with netstat -lnp +# telnet ip port +# +smtpd_recipient_restrictions = + tcp:127.0.0.1:777, + reject_unauth_destination, + reject_unauth_pipelining, + reject_non_fqdn_sender, + reject_non_fqdn_hostname, + reject_invalid_hostname, + reject_unknown_recipient_domain, + reject_unknown_sender_domain, + reject_unknown_hostname, + reject_rbl_client list.dsbl.org, + reject_rbl_client sbl-xbl.spamhaus.org, + reject_rbl_client bl.spamcop.net, + reject_rbl_client dnsbl.njabl.org, + reject_rbl_client dnsbl.sorbs.net, + reject_rbl_client l2.spews.dnsbl.sorbs.net, + reject_rhsbl_client rhsbl.sorbs.net, + reject_rhsbl_client bogusmx.rfc-ignorant.org, + reject_rhsbl_sender rhsbl.sorbs.net, + reject_rhsbl_sender bogusmx.rfc-ignorant.org, + reject_rhsbl_sender dsn.rfc-ignorant.org + reject +#if we deliver to citadel via lmtp, do it for example like that: +local_transport = lmtp:unix:/var/run/citadel/lmtp.socket +# check the output of netstat -lnp for your lmtp.sock location. + + +More informations on this issue can be found at: +http://www.citadel.org/doku.php/faq:installation:configuring_postfix_to_validate_email_addresses_against_a_citadel_server + + + -- Wilfried Goesgens , Thu, 17 May 2007 19:10:39 +0200 --- citadel-902.orig/debian/changelog +++ citadel-902/debian/changelog @@ -0,0 +1,922 @@ +citadel (902-2) unstable; urgency=medium + + * Use SSL compatibility API. (Closes: #828267) + * Fir citadel-server added dependency to lsb-base. + + -- Michael Meskes Sun, 30 Oct 2016 09:46:13 +0100 + +citadel (902-1) unstable; urgency=medium + + * Imported Upstream version 902 + * Update package to use libical2. + Thanks to Andreas Henriksson (Closes: #822572) + * Set citadel uid in postinst. + Thanks to John Goerzen (Closes: #806901) + * Bumped debhelper and standards version, no changes needed. + + -- Michael Meskes Fri, 13 May 2016 10:37:49 +0200 + +citadel (9.01-1) unstable; urgency=medium + + * Imported Upstream version 9.01 + * Bumped Standards-Version to 3.9.6, no changes needed. + * Update config.* files during build. + Thanks to Aurelien Jarno (Closes: #762480) + * Updated Brazilian Portuguese debconf translation (Closes: #785466) + * Added lintian override for not existing RFC license problem. + + -- Michael Meskes Tue, 07 Jul 2015 16:56:24 +0200 + +citadel (8.24-1) unstable; urgency=medium + + * Imported Upstream version 8.24 + * Bumped Standards-Version to 3.9.5, no changes needed. + + -- Michael Meskes Tue, 28 Jan 2014 09:59:22 +0100 + +citadel (8.22-2) unstable; urgency=low + + * Fixed typo that causes builds on FreeBSD to bail out. (Closes: #725639) + + -- Michael Meskes Thu, 14 Nov 2013 14:15:33 +0100 + +citadel (8.22-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 8.22 (Closes: #725639) + * Added Dutch debconf translation (Closes: #693962) + * Fix old permission, if the files still exist. (Closes: #684964) + + -- Michael Meskes Mon, 04 Nov 2013 13:29:39 +0100 + +citadel (8.20-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 8.20 + * Removed text client from build process because it's now build by its own + package. + + -- Michael Meskes Sat, 24 Aug 2013 11:42:39 +0200 + +citadel (8.16-1) unstable; urgency=low + + * Bumped Standards-Version to 3.9.4, no changes needed. + * Imported Upstream version 8.16 + + -- Michael Meskes Sun, 10 Mar 2013 12:20:30 +0100 + +citadel (8.14-2) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * pt translation update by Portuguese Translation Team (Closes: #687071) + * add sk.po translation by "Slavko" (Closes: #687101) + * update ru.po by Yuri Kozlov (Closes: #687185) + * update de.po; by Chris Leick (Closes: #687445) + * Add pl.po by Michal Kulach (Closes: #687546) + * update it.po; by Beatrice Torracca (Closes: #687769) + * update cs.po; by m Michal Simunek (Closes: #687843) + * update fr.po; by Christian Perrier (Closes: #687918) + * update da.po; by Joe Dalton (Closes: #687070) + * update sv.po; by Martin Bagge (Closes: #688426) + * update es.po; by Javier Fernandez-Sanguino Pena (Closes: #688924) + + [ David Prevot ] + * Proofread templates by debian-l10n-english list (Closes: #686027) + * debconf translations: Arabic, Japanese, Vietnamese (Closes: #688139) + + -- Michael Meskes Mon, 29 Oct 2012 18:56:50 +0100 + +citadel (8.14-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 8.14 + + -- Michael Meskes Fri, 20 Jul 2012 20:38:38 +0200 + +citadel (8.12-1) unstable; urgency=low + + * Make sure curl version used is greater than 7.25. + * Imported Upstream version 8.12 (Closes: #676802) + + -- Michael Meskes Thu, 28 Jun 2012 10:46:25 +0200 + +citadel (8.11-2) unstable; urgency=low + + * Repaired French translation. (Closes: #675553) + + -- Michael Meskes Sat, 02 Jun 2012 11:55:06 +0200 + +citadel (8.11-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 8.11 + * Updated French debconf translation. (Closes: #672747) + * Added Danish debconf translation. (Closes: #674468) + * Make sure the server remains running during upgrade so we can access the + config. + * Set debconf values from current config. + + -- Michael Meskes Thu, 31 May 2012 10:47:02 +0200 + +citadel (8.05-3) unstable; urgency=low + + * Added Italian debconf translation. (Closes: #669976) + + -- Michael Meskes Mon, 23 Apr 2012 12:58:49 +0200 + +citadel (8.05-2) unstable; urgency=low + + * Adjusted watch file for new url. + * Hard kill server if it got started in postinst but did not create a socket. + (Closes: #655835) + * Make sure server gets stopped when asked to. + + -- Michael Meskes Tue, 27 Mar 2012 16:53:37 +0200 + +citadel (8.05-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 8.05 + * Bumped Standards-Version to 3.9.3, no changes needed. + + -- Michael Meskes Sat, 17 Mar 2012 20:15:36 +0100 + +citadel (8.04-2) unstable; urgency=low + + * Moved to debhelper 7 and simplified rules file. + * Make sure server gets stopped after configuration no matter if it reacts to + controling commands or not. (Closes: #655835) + * Remove ssl keys when purging the package. + + -- Michael Meskes Thu, 23 Feb 2012 15:20:39 +0100 + +citadel (8.04-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version + * Added Brazilian Portuguese debconf translation. (Closes: #652541) + * Wiki module in citserver needs the patch binary. + * Enabled hardened build flags through dpkg-buildflags. + Thanks to Moritz Muehlenhoff (Closes: #653514) + * Implement status option for init script. + + -- Michael Meskes Thu, 12 Jan 2012 11:47:04 +0100 + +citadel (7.86-1) unstable; urgency=low + + * Imported Upstream version 7.86 + * Bumped Standards-Version to 3.9.2, no changes needed. + * Updated build dependency on libcitadel to current version. + + -- Michael Meskes Sun, 24 Apr 2011 22:01:36 +0200 + +citadel (7.84-3) unstable; urgency=low + + * Include ctdlmigrate tool in server package. (Closes: #604962) + + -- Michael Meskes Fri, 26 Nov 2010 10:45:03 +0100 + +citadel (7.84-2) unstable; urgency=low + + * Updated Czech debconf translation (Closes: #599845) + * Updated Vietnamese debconf translation (Closes: #601928) + + -- Michael Meskes Sun, 14 Nov 2010 14:54:16 +0100 + +citadel (7.84-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version 7.84 + + -- Michael Meskes Fri, 10 Sep 2010 11:24:54 +0200 + +citadel (7.83-2) unstable; urgency=low + + * Updated Arabic debconf translation (Closes: #596184) + + -- Michael Meskes Thu, 09 Sep 2010 15:32:24 +0200 + +citadel (7.83-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version 7.83 + * Bumped Standards-Version to 3.9.1, no changes needed. + + -- Michael Meskes Tue, 17 Aug 2010 09:56:08 +0200 + +citadel (7.82-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version 7.82 + * Only use SYS_gettid on linux. (Closes: #590005) + + -- Michael Meskes Sun, 25 Jul 2010 17:01:00 +0200 + +citadel (7.81-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version 7.81 + * Bumped Standards-Version to 3.9.0, no changes needed. + + -- Michael Meskes Wed, 21 Jul 2010 09:55:31 +0200 + +citadel (7.72-3) unstable; urgency=low + + * Updated Portuguese debconf translation. (Closes: #580575) + * Made sure source stays in format 1.0 for now. + + -- Michael Meskes Fri, 07 May 2010 16:03:24 +0200 + +citadel (7.72-2) unstable; urgency=low + + * Create user citadel if it does not exist in client postinst. (Closes: + #574238) + + -- Michael Meskes Wed, 17 Mar 2010 14:43:24 +0100 + +citadel (7.72-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version 7.72 + * Bumped Standards-Version to 3.8.4, no changes needed. + * Removed essentially empty citadel-common package. + + -- Michael Meskes Mon, 22 Feb 2010 10:18:10 +0100 + +citadel (7.71-1) unstable; urgency=high + + * New Upstream version, bug fix release including a longer Diffie-Hellman key + to initialize the TLS connection. + + -- Michael Meskes Wed, 06 Jan 2010 18:42:40 +0100 + +citadel (7.70-1) unstable; urgency=low + + * New Upstream version. + * Updated Swedish debconf translation. (Closes: #551947) + * Added Japanese debconf translation. (Closes: #559393) + * Added Spanish debconf translation. (Closes: #559436) + * Replaced _Choices by __Choices in debconf template. + * Removed dependency on quilt because no patch was left. + + -- Michael Meskes Fri, 18 Dec 2009 15:20:19 +0100 + +citadel (7.66-1) unstable; urgency=low + + * Updated VCS information to point to new git. + * Removed files deleted by clean target. + * Updated Russian debconf translation. (Closes: #546006) - thanks to + Yuri Kozlov + * Updated German debconf translation. (Closes: #545719) - thanks to + Helge Kreutzmann + * Updated French debconf translation. (Closes: #545568) - thanks to + Christian Perrier + * Updated Vietnamese debconf translation. (Closes: #548016) - thanks + to Clytie Siddall + * New Upstream version + + -- Michael Meskes Tue, 29 Sep 2009 10:19:30 +0200 + +citadel (7.63-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Fixed some typos in debconf template, closes: #541368 + * Updated translations: + - Finnish, closes: #543140 + - Portuguese, closes: #543239 + - Swedish. closes: #541383 + - Czech, closes: #542087 + - German, closes: #541369 + - French, closes: #542547 + - Russian, closes: #542812 + + -- Michael Meskes Sat, 05 Sep 2009 14:15:22 +0200 + +citadel (7.61-2) unstable; urgency=low + + * Fixed build dependency on libcitadel + + -- Michael Meskes Thu, 13 Aug 2009 16:19:51 +0200 + +citadel (7.61-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Debug package only suggests citadel-mta to not force people to change their + mta when debugging citadel. + * Added Wilfried's patch to ask for LDAP information using debconf. + * Fixed LSB dependency information, closes: #541075 + + -- Michael Meskes Wed, 12 Aug 2009 13:29:43 +0200 + +citadel (7.60-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Bumped Standards-Version to 3.8.2, no changes needed. + + -- Michael Meskes Wed, 05 Aug 2009 14:20:02 +0200 + +citadel (7.51-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Integrated fixed debconf config from backport. + * Updated Russian debconf translation, closes: #529046 + + -- Michael Meskes Thu, 04 Jun 2009 09:08:47 +0200 + +citadel (7.50-2) unstable; urgency=low + + [ Michael Meskes ] + * Added bug fixing patch to update to upstream version 7.50a. + * Updated watch file for new page layout. + * Added missing Homepage: field. + * Moved meta package citadel-suite to webcit source package to remove + circular dependency. + + [ Wilfried Goesgens ] + * Fixed libical-dev dependency. + + -- Michael Meskes Wed, 29 Apr 2009 09:32:31 +0200 + +citadel (7.50-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + + -- Michael Meskes Thu, 09 Apr 2009 19:38:36 +0200 + +citadel (7.43-2) unstable; urgency=low + + * Install xml file needed for funambol email sync, closes: #520491 + * Upgraded source to internal 7.44 release. + * Added debug package. + * Updated debhelper compat level to 7. + + -- Michael Meskes Thu, 02 Apr 2009 10:19:08 +0200 + +citadel (7.43-1) unstable; urgency=high + + * New upstream version. + * Reworked copyright file, closes: #518485 + * Updated German debconf translation, closes: #519471 + * Call db_stop earlier in server postinst, closes: #519731 + * Bumped Standards-Version to 3.8.1, no changes needed. + * Do not include /var/run/citadel in package. + + -- Michael Meskes Wed, 18 Mar 2009 11:53:32 +0100 + +citadel (7.42-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Removed config files generated by citadel, closes: #516853 + * Updated Portuguese debconf translation, closes: #518216 + * Updated French debconf translation, closes: #518317 + * Updated Vietnamese debconf translation, closes: #518272 + * Updated Swedish debconf translation, closes: #518323 + * Updated Finish debconf translation, closes: #518658 + * Updated Czech debconf translation, closes: #518990 + * Updated Russian debconf translation, closes: #519302 + + -- Michael Meskes Mon, 23 Feb 2009 10:16:39 +0100 + +citadel (7.38-2) unstable; urgency=low + + [ Michael Meskes ] + * [r6951] added upstream patch to make citadel authenticate even if no real + name is given, closes: #507871 + * Updated Vietnamese debconf templates translation, closes: #515871 + + [ Wilfried Goesgens ] + * [r7073] add upstream prepatch; msg4 would output invalid lines if to + many recipients are there, which causes webcit to show spurious to: lines + + -- Michael Meskes Sat, 07 Feb 2009 17:04:55 +0100 + +citadel (7.38-1) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * [r6609] add upstream prepatch; CtdlSetSeen() where if the target room + was not the currently selected room, the list of seen/unseen + or answered/unanswered messages could become corrupted. + * configure doesn't seem to like '--with-prefix' but needs '--prefix' + + [ Michael Meskes ] + * New upstream version. + * Removed old patches from 7.37 as they are now part of the orig tarball. + * Removed some setting in citadel-server postinst as they are default anyway. + * Added patch to include some fixes that are already in the upstream provided + debs. + * Added ${misc:Depends} almost everywhere to make lintian happy. + + -- Michael Meskes Sun, 30 Nov 2008 17:04:55 +0100 + +citadel (7.37-8) unstable; urgency=low + + * Added Swedish debconf translation, closes: #506593 + + -- Michael Meskes Sun, 30 Nov 2008 16:51:06 +0100 + +citadel (7.37-7) unstable; urgency=medium + + * Do not call citmail if it does not exists, closes: #505715 + + -- Michael Meskes Fri, 14 Nov 2008 17:41:29 +0100 + +citadel (7.37-6) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * [r6718] add upstream prepatch; long to: headerlines would choke sieve on + parsing, closes: #503346 + + -- Michael Meskes Fri, 07 Nov 2008 12:26:44 +0100 + +citadel (7.37-5) unstable; urgency=medium + + * Do not change /etc/services, closes: #475539 + + -- Michael Meskes Mon, 06 Oct 2008 14:19:35 +0200 + +citadel (7.37-4) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * [r6570] add upstream prepatch; uppercase smtp MAIL FROM / RCP TO commands + + [ Michael Meskes ] + * Added even more manpages. + * Removed absolute paths in postinst script to make lintian happy. + * Moved messages dir to /etc, closes: #497565 + * Moved citmail from citadel-server to citadel-mta. + * Install manpage for citmail/sendmail, closes: #497166 + + -- Michael Meskes Fri, 05 Sep 2008 13:10:03 +0200 + +citadel (7.37-3) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * [r6544] add upstream prepatch; fix off by one in the QP encoder + * remove use of tempfiles from migrate_aliases.sh, closes: #496359 + * [r6535] add upstream prepatch; stop the autopurger from messing with + system rooms + + -- Michael Meskes Mon, 25 Aug 2008 10:51:15 +0200 + +citadel (7.37-2) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * Added missing LDAP shema to citadel-doc, closes: #493443. + * [r64126] add upstream prepatch to citadel-client; display set/unset + instead of passwords to aide + * [r6415] add upstream prepatch; ommit BDB Versioncheck on first install + * [r6424] add upstream prepatch; fix typo in shellscript + * [r6432;r6435] add upstream prepatch; don't timeout in ARTV Sessions + * [r6455] add upstream prepatch; fix typo in shellscript + + [ Michael Meskes ] + * Updated Finish translation, closes: #492611. + * Updated Russian translation, closes: #492386. + * Removed double space in template. Thanks to Esko Arajärvi for + pointing out. + * Unfuzzied translations where possible. + * Applied patch by Thadeu Lima de Souza Cascardo to + add a system group instead of a regular one, closes: #494682. + + -- Michael Meskes Sat, 02 Aug 2008 20:16:00 +0200 + +citadel (7.37-1) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * New upstream version. + * Fix welcome mail sending; thanks to Frank Lichtenheld for pointing this + out, closes: #478823 + + [ Michael Meskes ] + * Changed rules file to not call configure twice. + + -- Michael Meskes Wed, 09 Jul 2008 10:39:43 +0200 + +citadel (7.36-2) unstable; urgency=low + + * Bumped versioned build dependency, closes: #485842 + + -- Michael Meskes Thu, 12 Jun 2008 09:49:56 +0200 + +citadel (7.36-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Added build dependency on libcurl4-openssl-dev and libexpat1-dev. + * Bumped standard to 3.8.0. + * Added a symlink for sendcommand so it is found by the server postinst. + + -- Michael Meskes Fri, 06 Jun 2008 11:56:38 +0200 + +citadel (7.35-3) unstable; urgency=low + + * Made welcome mail sender wait for the server to come up + before starting, closes: #478823 + + -- Wilfried Goesgens Sun, 25 May 2008 23:43:27 +0200 + +citadel (7.35-2) unstable; urgency=low + + * Updated Portuguese translation, closes: #478346 + * Updated French translation, closes: #480128 + * Recompiled against latest libcitadel package, closes: #478823 + * Added Czech translation, closes: #480185 + * Updated metapackage description to make lintian happy. + + -- Michael Meskes Tue, 29 Apr 2008 11:12:58 +0200 + +citadel (7.35-1) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * new upstream version + * removed prepatches + + [ Michael Meskes ] + * Added Russian translation, closes: #476830 + * Updated Vietnamese translation, closes: #477286 + * Updated German translation, closes: #477368 + * Removed double blank in template and all translations, closes: #477370 + * Bumped build dependency on libcitadel-dev to 1.09. + * Added watch file. + + -- Michael Meskes Thu, 24 Apr 2008 09:51:26 +0200 + +citadel (7.33-5) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * Removed stress binary, closes: #475967 + * add upstreams patch to non-taint /etc/services. closes: #475539 + + [ Michael Meskes ] + * Added French translation, closes: #474533 + * Updated Portuguese translation, closes: #475087 + * Removed one debconf question and added a README saying the same. + * Reworked description. + * Renamed userlist to cituserlist, closes: #476485 + * Moved some installations from debian/rules to install file. + + -- Michael Meskes Tue, 08 Apr 2008 09:49:18 +0200 + +citadel (7.33-4) unstable; urgency=low + + * Added Arabic translation, closes: #472354 + * Added Finnish translation, closes: #472611 + * Added Portuguese translation, closes: #472877 + * Added Vietnamese translation, closes: #473241 + * Added German translation, closes: #473621 + * Also fixed some typos in template Esko Arajärvi and Helge Kreutzmann + pointed out, closes: #473622 + + -- Michael Meskes Tue, 25 Mar 2008 12:38:11 +0100 + +citadel (7.33-3) unstable; urgency=low + + * Cleaning up some dependencies. + * Fixed templates file and asked for translations, closing: #472298 + + -- Michael Meskes Sun, 23 Mar 2008 12:57:59 +0100 + +citadel (7.33-2) unstable; urgency=low + + * Fixed build dependency to not list Debian version. + * Update translation files. + + -- Michael Meskes Sat, 22 Mar 2008 17:16:38 +0100 + +citadel (7.33-1) unstable; urgency=low + + [ Wilfried Goesgens ] + * recommend shared mime info + + [ Michael Meskes ] + * Fixed libdb-dev build-dependency. + * Changed maintainer to Debian Citadel Team. + * New upstream version. + + -- Michael Meskes Sun, 02 Mar 2008 11:06:23 +0100 + +citadel (7.32-33) unstable; urgency=high + + * fix post-install bug with alias migration + * fix bug with local calendar invitations + + -- Wilfried Goesgens Wed, 20 Feb 2008 23:37:28 +0001 + +citadel (7.32-32) unstable; urgency=high + + * fix exec permissions from scripts + + -- Wilfried Goesgens Mon, 18 Feb 2008 09:37:28 +0001 + +citadel (7.32-31) unstable; urgency=high + + * Emergency update fixing thread mixmax + + -- Wilfried Goesgens Sun, 17 Feb 2008 09:37:28 +0001 + +citadel (7.31-30) unstable; urgency=high + + * fix init script + + -- Wilfried Goesgens Tue, 12 Feb 2008 9:00:00 +0001 + +citadel (7.31-29) unstable; urgency=high + + * implement mimetype logic. + * fix several issues where the new non-public room posting was too strict + + -- Wilfried Goesgens Tue, 12 Feb 2008 0:00:00 +0001 + +citadel (7.30-28) unstable; urgency=high + + * New citadel version. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 1 Feb 2008 10:00:00 +0001 + +citadel (7.24-27) unstable; urgency=high + + * managesieve permission and auth problems fixed. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 4 Jan 2008 16:37:29 +0001 + +citadel (7.24-26) unstable; urgency=high + + * RSS Aggregator Timestamp fix + + -- Wilfried Goesgens Thu, 13 Dec 2007 17:37:29 +0001 + +citadel (7.24-25) unstable; urgency=high + + * fixes bug in citadel networking code + + -- Wilfried Goesgens Thu, 15 Nov 2007 17:37:29 +0001 + +citadel (7.23-24) unstable; urgency=high + + * fix bug in init script. + + -- Wilfried Goesgens Tue, 13 Nov 2007 18:57:00 +0001 + +citadel (7.23-23) unstable; urgency=high + + * new RSS aggregator; several bugfixes + + -- Wilfried Goesgens Thu, 8 Nov 2007 23:01:21 +0002 + +citadel (7.22-22) unstable; urgency=high + + * Performance improvements. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 25 Oct 2007 8:48:00 +0000 + +citadel (7.22-21) unstable; urgency=high + + * fixed calculation of network spool filenames + + -- Wilfried Goesgens Sat, 13 Oct 2007 8:48:00 +0000 + +citadel (7.22-20) unstable; urgency=high + + * some flaws fixed + * LDAP Code reworked. change in the scheme! + + -- Wilfried Goesgens Fri, 12 Oct 2007 8:48:00 +0000 + +citadel (7.20-19) unstable; urgency=high + + * several performance upgrades, source code reorganisations + + -- Wilfried Goesgens Fri, 20 Sep 2007 8:48:00 +0000 + +citadel (7.11-18) unstable; urgency=high + + * we don't need to chown chkpwd anymore. + + -- Wilfried Goesgens Sat, 7 Jul 2007 22:10:00 +0000 + +citadel (7.11-17) unstable; urgency=high + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 6 Jul 2007 22:10:00 +0000 + +citadel (7.10-16) unstable; urgency=high + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 19 Apr 2007 22:10:00 +0000 + +citadel (7.09-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 19 Apr 2007 22:10:00 +0000 + +citadel (7.08-15) unstable; urgency=high + + * fix permission bug + + -- Wilfried Goesgens Fri, 06 Apr 2007 19:07:00 +0000 +citadel (7.07-14) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 06 Apr 2007 19:07:00 +0000 +citadel (7.06-13) unstable; urgency=high + + * fixed location of key files + + -- Wilfried Goesgens Sun, 1 Apr 2007 11:09:00 +0100 + +citadel (7.06-12) unstable; urgency=high + + * updated mime-parser + + -- Wilfried Goesgens Mon, 21 Mar 2007 11:09:00 +0100 +citadel (7.06-11) unstable; urgency=low + + * fixes to the configure script. + + -- Wilfried Goesgens Mon, 19 Mar 2007 12:12:00 +0000 + +citadel (7.06-10) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Wed, 07 Mar 2007 12:12:00 +0000 + +citadel (7.05-9) unstable; urgency=high + + * maintainance release, ical upgrade + + -- Wilfried Goesgens Thu, 1 Mar 2007 21:09:00 +0100 + +citadel (7.05-8) unstable; urgency=low + + * Citadel 7.05 release + + -- Art Cancro Thu, 22 Feb 2007 06:12:00 -0500 + +citadel (7.03-7) unstable; urgency=high + + * fixup @'s in usernames when doing smtpauth client + * ignore returns from db_input + + -- Wilfried Goesgens Wed, 07 Feb 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-7) unstable; urgency=high + + * fixup in quoted printable decoder + + -- Wilfried Goesgens Wed, 07 Feb 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-6) unstable; urgency=high + + * fixup in quoted printable decoder + + -- Wilfried Goesgens Wed, 07 Feb 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-5) unstable; urgency=low + + * fixed user create bug + + -- Wilfried Goesgens Wed, 07 Feb 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-4) unstable; urgency=low + + * varyous fixes from our valgrind session + + -- Wilfried Goesgens Fri, 05 Jan 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-3) unstable; urgency=low + + * create user without error messages in citadel-common + * ask our questions on login. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 05 Jan 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-2) unstable; urgency=low + + * corrected locating chkpwd + * added missing files to citadel-common + + -- Wilfried Goesgens Fri, 05 Jan 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.03-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + * Add welcome mail on fresh citadel install + * Fix configure-stamp token + + -- Wilfried Goesgens Fri, 05 Jan 2007 00:12:00 +0100 + +citadel (7.02-2) unstable; urgency=low + + * Initial Debian release + * Removed useless files: + * citadel-client.examples + * citadel-doc.docs + * citadel-mta.postrm + * citadel-server.1.manpage + * citadel-server.examples + * citadel-server.postrm.debhelper + * files_preview + * README.Debian + * citadel-client.install: merged with citadel-client.examples + * citadel-client.postinst: + * clean up + * remove ucf mechanisms + * add debhelper token + * citadel-doc.install : merged with citadel-doc.docs + * citadel-mta.postinst: + * clean up + * add debhelper token + * citadel-server.dirs: + * clean up + * add var/lib/citadel/data and var/run/citadel dir + * move help and messages to /etc/citadel + * citadel-server.install: merged with citadel-server.examples + * citadel-server.postinst: + * clean up + * remove mkdir call as we create them with citadel-server.dirs + * remove loops as we don't use ucf here anymore + * add debhelper token + * citadel-server.postrm: + * clean up + * remove ucf + * add debhelper token + * citadel-server.prerm: + * clean up + * use invoke-rc.d + * add debhelper token + * citadel-server.templates: add po support + * control: + * priority set to extra instead optional + * add myself in uploaders + * add po-debconf to Build-Depends + * bump Standards-Version to 3.7.2 + * remove useless pre-depends on debconf + * rewrite descriptions + * add Replaces: mail-transport-agent to citadel-mta package + * copyright: complete rewrite + * docs: clean up + * rules: + * add explicit zlib extra configure option + * exclude citadel.rc, intro, nice, summary from compression + + -- Fathi Boudra Fri, 29 Dec 2006 16:24:48 +0100 + +citadel (7.02-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel SVN. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 28 Dec 2006 22:10:00 +0100 + +citadel (7.01-1) unstable; urgency=low + + * we can now configure logintype on installation time. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 21 Dec 2006 22:10:00 +0100 + +citadel (7.00-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Sat, 16 Dec 2006 01:01:00 +0100 + +citadel (6.84-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 31 Aug 2006 23:11:00 +0200 + +citadel (6.82-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Thu, 22 Jun 2006 20:08:00 +0200 + +citadel (6.71-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Sat, 21 Jan 2006 19:07:00 +0100 + +citadel (6.70-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Sun, 15 Jan 2006 15:03:00 +0100 + +citadel (6.63-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Mon, 12 Dec 2005 11:11:00 +0100 + +citadel (6.62-1) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Fri, 18 Nov 2005 16:04:00 +0100 + +citadel (6.61-2) unstable; urgency=low + + * update to actual Citadel CVS. many new features. see Packages changelog. + + -- Wilfried Goesgens Tue, 01 Nov 2005 12:23:15 +0200 + +citadel (6.53-1) unstable; urgency=low + + * Initial release + + -- Wilfried Goesgens Sat, 23 Jul 2005 12:23:15 +0200 + --- citadel-902.orig/debian/citadel-doc.install +++ citadel-902/debian/citadel-doc.install @@ -0,0 +1,5 @@ +usr/share/doc/citadel-doc/docs +usr/share/doc/citadel-doc/techdoc +usr/share/doc/citadel-doc/citadel.schema +usr/share/doc/citadel-doc/rfc2739.schema +usr/share/doc/citadel-doc/README.txt --- citadel-902.orig/debian/citadel-mta.links +++ citadel-902/debian/citadel-mta.links @@ -0,0 +1,2 @@ +/usr/sbin/citmail /usr/sbin/sendmail +/usr/share/man/man1/citmail.1.gz /usr/share/man/man1/sendmail.1.gz --- citadel-902.orig/debian/citadel-mta.manpages +++ citadel-902/debian/citadel-mta.manpages @@ -0,0 +1 @@ +debian/manpages/citmail.1 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.README.Debian +++ citadel-902/debian/citadel-server.README.Debian @@ -0,0 +1,10 @@ +To complete the configuration of the Citadel server, use citadel-webcit with a +web browser, log in with the administrator's username and review items in the +Administration menu. + +More detailed information can be found on www.citadel.org, particularly in the +FAQ and Documentation sections. + + +http://citadel.org/doku.php/installation:getting_started +offers a list of tasks to fulfill after the installation. --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.config +++ citadel-902/debian/citadel-server.config @@ -0,0 +1,137 @@ +#!/bin/sh +set -e + +# source debconf stuff +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +db_capb backup + +DO_CONFIGURE=no +LASTSTATE=8 + +RUNDIR=/var/run/citadel + +# if server is up, get our current config +if test -S $RUNDIR/citadel.socket; then + db_set citadel/Administrator `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 14|tail -n 1` + db_set citadel/ServerIPAddress "`sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 38|tail -n 1`" + db_set citadel/LoginType `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 53|tail -n 1` + db_set citadel/LDAPServer `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 33|tail -n 1` + db_set citadel/LDAPServerPort `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 34|tail -n 1` + db_set citadel/LDAPBaseDN `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 35|tail -n 1` + db_set citadel/LDAPBindDN `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 36|tail -n 1` + db_set citadel/LDAPBindDNPassword `sendcommand conf get 2>/dev/null|head -n 37|tail -n 1` +fi + +if test -n "$2"; then +# do we want to reconfigure? + if [ "$1" = "reconfigure" ] || [ -n "$DEBCONF_RECONFIGURE" ]; then + DO_CONFIGURE=yes + fi +else +# are we in first install? + if test "$1" = "configure"; then + DO_CONFIGURE=yes + LASTSTATE=10 + fi +fi + +if test "$DO_CONFIGURE" = "yes"; then + STATE=1 + while [ "$STATE" != 0 -a "$STATE" -le "$LASTSTATE" ]; do + + case "$STATE" in + 1) + db_input high citadel/ServerIPAddress || true + ;; + 2) + db_input high citadel/LoginType || true + ;; + 3) + db_input high citadel/Administrator || true + ;; + 4) + db_input high citadel/LDAPServer || true + ;; + 5) + db_input high citadel/LDAPServerPort || true + ;; + 6) + db_input high citadel/LDAPBaseDN || true + ;; + 7) + db_input high citadel/LDAPBindDN || true + ;; + 8) + db_input high citadel/LDAPBindDNPassword || true + ;; + 9) + db_input high citadel/Password || true + ;; + 10) + db_input high citadel/Password_again || true + ;; + esac + + if db_go; then + case "$STATE" in + 1) + ;; + 2) + db_get citadel/LoginType + LoginType=$RET + ;; + 3) + case "$LoginType" in + Host) + # external authentication => user has to exist + # and of course LDAP information is not needed + LASTSTATE=3 + db_get citadel/Administrator + if ! getent passwd $RET >/dev/null; then + # user doesn't exist + db_fset citadel/BadUser seen false + db_input critical citadel/BadUser || true + db_go + STATE=$(($STATE - 1)) + fi + ;; + Internal) + # no need to ask for LDAP stuff + STATE=8 + ;; + *) + # user can only be created in Internal mode + LASTSTATE=8 + ;; + esac + ;; + 9) + db_get citadel/Password + PW=$RET + if [ -z "$PW" ]; then + # empty password, no need to ask again + LASTSTATE=4 + fi + ;; + 10) + db_get citadel/Password_again + # check if passwords match + if [ "$RET" != "$PW" ]; then + # try again + STATE=$(($STATE - 2)) + PW=' ' + fi + ;; + esac + STATE=$(($STATE + 1)) + else + STATE=$(($STATE - 1)) + fi + + done + +fi + +exit 0 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.dirs +++ citadel-902/debian/citadel-server.dirs @@ -0,0 +1,11 @@ +usr/share/citadel-server/help +etc/citadel +var/lib/citadel/bio +var/lib/citadel/bitbucket +var/lib/citadel/data +var/lib/citadel/files +var/lib/citadel/images +var/lib/citadel/info +var/lib/citadel/userpics +var/spool/citadel/network/spoolin +var/spool/citadel/network/spoolout --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.install +++ citadel-902/debian/citadel-server.install @@ -0,0 +1,21 @@ +etc/citadel/mail.aliases +etc/citadel/public_clients +etc/citadel/citadel_urlshorteners.rc +usr/share/citadel-server/help +usr/share/citadel-server/funambol_newmail_soap.xml +etc/citadel/messages +usr/lib/citadel-server/setup +usr/lib/citadel-server/base64 +usr/lib/citadel-server/chkpwd +usr/lib/citadel-server/chkpw +usr/lib/citadel-server/migrate_aliases.sh +usr/lib/citadel-server/aidepost +usr/lib/citadel-server/msgform +usr/sbin/citmail +usr/sbin/citserver +usr/sbin/sendcommand /usr/lib/citadel-server + +usr/share/doc/citadel-doc/database_cleanup.sh usr/share/doc/citadel-server/examples +docs/welcomemail.html usr/share/doc/citadel-server +docs/welcomemail.txt usr/share/doc/citadel-server +ctdlmigrate usr/sbin --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.links +++ citadel-902/debian/citadel-server.links @@ -0,0 +1 @@ +/usr/lib/citadel-server/sendcommand /usr/sbin/sendcommand --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.manpages +++ citadel-902/debian/citadel-server.manpages @@ -0,0 +1,2 @@ +debian/manpages/citserver.8 +debian/manpages/sendcommand.8 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.postinst +++ citadel-902/debian/citadel-server.postinst @@ -0,0 +1,129 @@ +#!/bin/sh +# postinst script for citadel-server + +set -e + +# source debconf stuff +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +RUNDIR=/var/run/citadel + +move_file() +{ + [ ! -f $1 ] && return + [ -f $2 ] && return + mv -f $1 $2 +} + +fix_perm() +{ + [ ! -f $1 ] && return + chmod og-w $1 +} + +case "$1" in + configure) + if test ! -d $RUNDIR; then + mkdir -p $RUNDIR + fi + + if ! getent group citadel >/dev/null; then + addgroup --system citadel + fi + + if ! getent passwd citadel >/dev/null; then + adduser --system --ingroup citadel --home /var/lib/citadel \ + --gecos "Citadel system user" --shell /bin/sh \ + --disabled-password --no-create-home --shell /bin/false citadel + fi + + chown -R citadel:citadel /etc/citadel + chown -R citadel:citadel /var/lib/citadel /var/spool/citadel + + move_file /var/run/refcount_adjustments.dat /etc/citadel/data/refcount_adjustments.dat + move_file /etc/citadel/citadel.control /var/lib/citadel/data/citadel.control + move_file /etc/citadel/citadel.config /var/lib/citadel/data/citadel.config + + # some old versions created world-writable files, let's fix that + fix_perm /etc/citadel/citadel.control + fix_perm /etc/citadel/netconfigs/7 + fix_perm /etc/citadel/refcount_adjustments.dat + + db_get citadel/Administrator && admin="$RET" + db_get citadel/ServerIPAddress && ip_addr="$RET" + db_get citadel/LoginType && deb_enable_unix_auth="$RET" + db_get citadel/LDAPServer && LDAP_HOST="$RET"; export LDAP_HOST + db_get citadel/LDAPServerPort && LDAP_PORT="$RET"; export LDAP_PORT + db_get citadel/LDAPBaseDN && LDAP_BASE_DN="$RET"; export LDAP_BASE_DN + db_get citadel/LDAPBindDN && LDAP_BIND_DN="$RET"; export LDAP_BIND_DN + db_get citadel/LDAPBindDNPassword && LDAP_BIND_PW="$RET"; export LDAP_BIND_PW + + if test "$deb_enable_unix_auth" = "true"; then + export ENABLE_UNIX_AUTH=yes + else + export ENABLE_UNIX_AUTH=no + # we're in a fresh install, so we have to set the password for the new user + if test -z "$2"; then + db_get citadel/Password && pw="$RET" + export SYSADMIN_PW=$pw + fi + fi + + db_stop + + export IP_ADDR="$ip_addr" + export CITADEL_INSTALLER=yes + export ACT_AS_MTA=no + export SYSADMIN_NAME=$admin + export CREATE_XINETD_ENTRY=no + export CREATE_INITTAB_ENTRY=no + export NO_INIT_SCRIPTS=yes + export CITADEL_UID=`grep ^citadel: /etc/passwd | cut -d : -f 3` + + ;; + + abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) + ;; + + *) + echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +#DEBHELPER# + +if test x$1 = xconfigure; then + sleep 1 + if test -S $RUNDIR/citadel-admin.socket; then + echo "applying your settings." + /usr/lib/citadel-server/setup -q + + # we're in a fresh install, so we send the welcome message. + if test -z "$2"; then + export SUPPRESS_DBVERSION_CHECK=yes + /usr/lib/citadel-server/migrate_aliases.sh /etc/citadel/mail.aliases + i=0; + while test ! -S $RUNDIR/lmtp.socket -a "$i" -lt "10"; do + sleep 1 + i=$(($i + 1)) + done + if test -S $RUNDIR/lmtp.socket -a -x /usr/sbin/citmail ; then + export SEPERATOR=2600908b3f21ae7f692b973ed26e212d + export WELCOMEHTML=/usr/share/doc/citadel-server/welcomemail.html + export WELCOMETXT=/usr/share/doc/citadel-server/welcomemail.txt + export FROM=room_citadel_stats@uncensored.citadel.org + export TO=room_lobby + ( + printf "MIME-Version: 1.0\r\nContent-Type: multipart/alternative; \r\n boundary=$SEPERATOR\r\n\r\nThis is a multi-part message in MIME format.\r\n\r\n--$SEPERATOR\r\nContent-Type: text/plain; charset=utf-8\r\nContent-Transfer-Encoding: quoted-printable\r\n\r\n"; + cat $WELCOMETXT + printf "\r\n\r\n--$SEPERATOR\r\nContent-Type: text/html; charset=US-ASCII\r\nContent-Transfer-Encoding: quoted-printable\r\n\r\n" + cat $WELCOMEHTML; + printf "\r\n\r\n--$SEPERATOR--\r\n\r\n") | \ + citmail -bm -r "$FROM" "$TO" + fi + fi + fi +fi +exit 0 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.postrm +++ citadel-902/debian/citadel-server.postrm @@ -0,0 +1,32 @@ +#!/bin/sh +# postrm script for citadel-server + +set -e + +# source debconf stuff +. /usr/share/debconf/confmodule +db_version 2.0 + +case "$1" in + purge) + # remove config files generate by citadel itself + rm -f /etc/citadel/citadel.config + rm -f /etc/citadel/citadel.control + rm -f /etc/citadel/refcount_adjustments.dat + rm -fr /etc/citadel/netconfigs + rm -fr /etc/ssl/citadel + echo "/var/lib/citadel/data not removed, as it may contain your personal data." + ;; + + remove|upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear) + ;; + + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +#DEBHELPER# + +exit 0 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.prerm +++ citadel-902/debian/citadel-server.prerm @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh +# prerm script for citadel-server + +set -e + +case "$1" in + remove|upgrade|deconfigure) + ;; + + failed-upgrade) + ;; + + *) + echo "prerm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +#DEBHELPER# + +exit 0 --- citadel-902.orig/debian/citadel-server.templates +++ citadel-902/debian/citadel-server.templates @@ -0,0 +1,95 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + +Template: citadel/ServerIPAddress +Type: string +Default: 0.0.0.0 +_Description: Listening address for the Citadel server: + Please specify the IP address which the server should be listening to. If you + specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses. + . + This can usually be left to the default unless multiple instances + of Citadel are running on the same computer. + +Template: citadel/LoginType +Type: select +__Choices: Internal, Host, LDAP, Active Directory +Default: Internal +_Description: Authentication method to use: + Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its + own internal user accounts database. If you choose "Host", Citadel users + will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a + PAM source. "LDAP" means an RFC 2307 compliant directory server; "Active + Directory" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme. + . + Do not change this option unless you are sure it is required, since + changing back requires a full reinstall of Citadel. + +Template: citadel/LDAPServer +Type: string +Default: 0.0.0.0 +_Description: LDAP host: + Please enter host name or IP address of your LDAP server. + +Template: citadel/LDAPServerPort +Type: string +Default: 389 +_Description: LDAP port number: + Please enter the port number of your LDAP service (usually 389). + +Template: citadel/LDAPBaseDN +Type: string +Default: dc=example,dc=com +_Description: LDAP base DN: + Please enter the Base DN to search for authentication + (for example: dc=example,dc=com). + +Template: citadel/LDAPBindDN +Type: string +Default: +_Description: LDAP bind DN: + Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server + for performing queries. The account does not require any other + privileges. If your LDAP server allows anonymous queries, you can + leave this blank. + +Template: citadel/LDAPBindDNPassword +Type: string +Default: OpenSesame +_Description: LDAP bind password: + If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter + the password associated with that account. Otherwise, you can leave this + blank. + +Template: citadel/Administrator +Type: string +Default: admin +_Description: Citadel administrator username: + Please enter the name of the Citadel user account that should be granted + administrative privileges once created. + If using internal authentication this user account will be created if it does + not exist. For external authentication this user account has to exist. + +Template: citadel/Password +Type: password +_Description: Administrator password: + While not mandatory, it is highly recommended that you set a password + for the administrator user. + +Template: citadel/Password_again +Type: password +_Description: Re-enter password to verify: + Please enter the same administrator password again to verify that you have + typed it correctly. + +Template: citadel/BadUser +Type: error +_Description: No such user + The username you entered was not recognised. You need to specify a + user account that already exists. --- citadel-902.orig/debian/citadel.init +++ citadel-902/debian/citadel.init @@ -0,0 +1,176 @@ +#!/bin/sh +### BEGIN INIT INFO +# Provides: citadel +# Required-Start: $remote_fs $syslog +# Required-Stop: $remote_fs $syslog +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +# Short-Description: control citadel server start at boot time +# Description: control citadel server start at boot time +### END INIT INFO +# uncomment this to create coredumps as described in +# http://www.citadel.org/doku.php/faq:mastering_your_os:gdb#how.do.i.make.my.system.produce.core-files +# ulimit -c unlimited + +# Author: Wilfried Goesgens + +RUNDIR=/var/run/citadel +PATH=/sbin:/usr/sbin:/bin:/usr/bin +DESC="Citadel Groupware " +NAME=citserver +DAEMON=/usr/sbin/$NAME +PIDFILE=$RUNDIR/citadel.pid +DAEMON_ARGS=" -d -x3 -lmail -t/dev/null" +SCRIPTNAME=/etc/init.d/citadel +SENDCOMMAND=/usr/sbin/sendcommand + +# Exit if the package is not installed +[ -x "$DAEMON" ] || exit 0 + +# Read configuration variable file if it is present +[ -r /etc/default/$NAME ] && . /etc/default/$NAME + +MODERN= + +# Load the VERBOSE setting and other rcS variables +if test -f /lib/init/vars.sh ; then + . /lib/init/vars.sh + MODERN=1 +fi +# Define LSB log_* functions. +# Depend on lsb-base (>= 3.0-6) to ensure that this file is present. +if test -f /lib/lsb/init-functions; then + . /lib/lsb/init-functions + MODERN=1 +fi + +# +# Function that starts the daemon/service +# +do_start() +{ + # check our volatile dirs. + if test ! -d $RUNDIR; then + mkdir -p $RUNDIR + chmod go+rx $RUNDIR + fi + # Return + # 0 if daemon has been started + # 1 if daemon was already running + # 2 if daemon could not be started + if $DAEMON \ + $DAEMON_ARGS ; then + return 0 + else + return 2 + fi +} + +# +# Function that stops the daemon/service +# +do_stop() +{ + if test -S $RUNDIR/citadel.socket; then + sendcommand "DOWN" || : + fi + + PID=`cat $PIDFILE 2>/dev/null || :` + if [ ! -z $PID ]; then + rm -f $PIDFILE + count=0; + while test -S /var/run/citadel/citadel.socket -o -d /proc/$PID; do + count=$(($count+1)) + sleep 1 + echo -n "." + if test "$count" = "10"; then + kill $PID >/dev/null 2>&1 + fi + if test "$count" = "20"; then + kill -9 $PID >/dev/null 2>&1 + rm -rf /var/run/citadel/* + fi + done + fi + + return 0 +} + +# +# Function that sends a SIGHUP to the daemon/service +# +do_reload() { + # Return + # 0 if daemon could not be restarted + # 1 if daemon has been restarted + # other if a failure occurred + if $SENDCOMMAND "DOWN 1" 2>&1|grep '200 Restarting'>/dev/null ; then + return 1 + fi + return 0 +} + +case "$1" in + start) + if test -n "$MODERN"; then + [ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Starting $DESC" "$NAME" + else + echo "Starting $DESC" "$NAME" + fi + + do_start + if test -n "$MODERN"; then + case "$?" in + 0|1) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 ;; + 2) [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 1 ;; + esac + fi + ;; + stop) + if test -n "$MODERN"; then + [ "$VERBOSE" != no ] && log_daemon_msg "Stopping $DESC" "$NAME" + else + echo "Stopping $DESC" "$NAME" + fi + do_stop + if test -n "$MODERN"; then + [ "$VERBOSE" != no ] && log_end_msg 0 + fi + ;; + restart) + $0 stop + $0 start + ;; + force-reload) + if test -n "$MODERN"; then + log_daemon_msg "Restarting $DESC" "$NAME" + else + echo "Restarting $DESC" "$NAME" + fi + + do_reload + + if test -n "$MODERN"; then + case "$?" in + 0) + log_end_msg 0 + ;; + 1) + # Failed to stop + log_end_msg 1 + ;; + esac + fi + ;; + + status) + status_of_proc "$DAEMON" $NAME + ;; + + *) + echo "Usage: $SCRIPTNAME {start|stop|restart|force-reload}" >&2 + exit 3 + ;; +esac + +exit 0 --- citadel-902.orig/debian/compat +++ citadel-902/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +9 --- citadel-902.orig/debian/control +++ citadel-902/debian/control @@ -0,0 +1,74 @@ +Source: citadel +Section: mail +Priority: extra +Maintainer: Debian Citadel Team +Uploaders: Wilfried Goesgens , Michael Meskes , Alexander Wirt +Build-Depends: debhelper (>= 9), po-debconf, quilt, bison, autotools-dev, + libdb-dev, libexpat1-dev, libical-dev (>= 2.0.0), libldap2-dev, libncurses5-dev, + libpam0g-dev, libsieve2-dev, libssl-dev, libcitadel-dev (>= 902), + libcurl4-openssl-dev (>> 7.25), zlib1g-dev, libev-dev (>= 4.0), libc-ares-dev (>= 1.7.2) +Standards-Version: 3.9.8 +Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/pkg-citadel/citadel.git +Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-citadel/citadel.git +Homepage: http://www.citadel.org/ + +Package: citadel-server +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, adduser, openssl, patch, lsb-base (>= 3.0-6) +Recommends: db4.6-util, shared-mime-info +Suggests: postfix | exim4 | citadel-mta | mail-transport-agent +Replaces: citadel-mta, citadel-common +Conflicts: pop3-server, imap-server, citadel-common +Provides: pop3-server, imap-server +Description: complete and feature-rich groupware server + Citadel is a complete and feature-rich open source groupware platform. + * Email, calendaring/scheduling, address books + * Bulletin boards, mailing list server, instant messaging + * Multiple domain support + * An intuitive, attractive AJAX-style web interface + . + The Citadel system is extremely versatile. It provides numerous front ends to + present to users, such as a text-based interface, an AJAX-style web interface, + and many popular PIM clients using SMTP/POP/IMAP. All of these can be used + simultaneously. + . + It's also extremely scalable. Not only can a well-equipped Citadel server + support a large number of concurrent users, but you can also build + a distributed network of Citadel nodes that share rooms and their content. + +Package: citadel-mta +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, citadel-server (>= 7.50) +Conflicts: mail-transport-agent +Provides: mail-transport-agent +Replaces: mail-transport-agent +Description: complete and feature-rich groupware server (mail transport agent) + This package contains the mail transport agent component for Citadel, + a complete and feature-rich open source groupware platform. + . + See the 'citadel-server' package for more information. + +Package: citadel-doc +Section: doc +Architecture: all +Depends: ${misc:Depends} +Description: complete and feature-rich groupware server (documentation) + This package contains documentation for Citadel, a complete and feature-rich + open source groupware platform. + . + See the 'citadel-server' package for more information. + +Package: citadel-dbg +Section: debug +Architecture: any +Depends: ${misc:Depends}, + citadel-server (= ${binary:Version}) +Suggests: citadel-mta (= ${binary:Version}) +Description: complete and feature-rich groupware server - debugging symbols + Citadel is a complete and feature-rich open source groupware platform. + * Email, calendaring/scheduling, address books + * Bulletin boards, mailing list server, instant messaging + * Multiple domain support + * An intuitive, attractive AJAX-style web interface + . + This package provides the debugging symbols for the Citadel server. --- citadel-902.orig/debian/copyright +++ citadel-902/debian/copyright @@ -0,0 +1,142 @@ +This package was debianized by Fathi Boudra on +Wed, 27 Dec 2006 17:30:35 +0100. + +It was downloaded from http://www.citadel.org + +Upstream Authors (the citadel development team): + Clint Adams + Steven M. Bellovin + Nathan Bryant + Art Cancro + Brian Costello + Nick Georbit + David Given + Wilfried Goesgens + Michael Hampton + Andru Luvisi + Daniel Malament + Stu Mark + Edward S. Marshall + Ben Mehlman + Matt Pfleger + Ari Samson + Trey Van Riper + John Walker + Steve Williams + Ethan Young + +Copyright: (C) 1987-2012 Citadel development team + +Copyright for CRC16: (C) 1996-2003 Indigo Systems Corporation + +Copyright for MD5 implementation: (C) 1993 Colin Plumb + +Copyright for RFC 2739 openldap schema: + (C) 2000 The Internet Society + (C) 2004 Martin Konold + (C) 2006 Art Cancro + +CRC16 license: + + Redistribution and use in source and binary forms, with or without + modification, are permitted provided that the following conditions are met: + + Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this + list of conditions and the following disclaimer. + + Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, + this list of conditions and the following disclaimer in the documentation + and/or other materials provided with the distribution. + + Neither the name of the Indigo Systems Corporation nor the names of its + contributors may be used to endorse or promote products derived from this + software without specific prior written permission. + + THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE + ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE + LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR + CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF + SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS + INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN + CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) + ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF + THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + +MD5 license: + + This code was written by Colin Plumb in 1993, no copyright is claimed. + This code is in the public domain; do with it what you wish. + +RFC 2739 openldap schema license: + + The version of this file as distributed in the Citadel upstream packages + contains text claiming copyright by the Internet Society and including + the IETF RFC license, which does not meet Debian's Free Software + Guidelines. However, apart from short and obvious comments, the text of + this file is purely a functional interface specification, which is not + subject to that license and is not copyrightable under US law. + + The license statement is retained below so as not to remove credit, but + as best as we can determine, it is not applicable to the contents of + this file. + + This document and translations of it may be copied and furnished to + others, and derivative works that comment on or otherwise explain it + or assist in its implementation may be prepared, copied, published + and distributed, in whole or in part, without restriction of any + kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are + included on all such copies and derivative works. However, this + document itself may not be modified in any way, such as by removing + the copyright notice or references to the Internet Society or other + Internet organizations, except as needed for the purpose of + developing Internet standards in which case the procedures for + copyrights defined in the Internet Standards process must be + followed, or as required to translate it into languages other than + English. + + The limited permissions granted above are perpetual and will not be + revoked by the Internet Society or its successors or assigns. + + This document and the information contained herein is provided on an + "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING + TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING + BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION + HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF + MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +citadel license: + + This package is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; version 3 of the License. + + This package is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this package; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + +* In addition, as a special exception, the copyright holders give +* permission to link the code of portions of this program with the +* OpenSSL library under certain conditions as described in each +* individual source file, and distribute linked combinations +* including the two. +* You must obey the GNU General Public License in all respects +* for all of the code used other than OpenSSL. If you modify +* file(s) with this exception, you may extend this exception to your +* version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you +* do not wish to do so, delete this exception statement from your +* version. If you delete this exception statement from all source +* files in the program, then also delete it here. + +On Debian systems, the complete text of the GNU General +Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-3'. + +The Debian packaging is Copyright (C) 2006-2012, Debian Citadel Team + and is licensed under the GPL, see +above. --- citadel-902.orig/debian/manpages/citmail.1 +++ citadel-902/debian/manpages/citmail.1 @@ -0,0 +1,31 @@ +.TH citmail 1 "" +.\" Copyright (c) Uncensored Communications Group +.SH NAME +citmail \- Citadel /usr/sbin/sendmail replacement +.SH SYNOPSIS +\fBcitmail\fR \fB[\-d]\fR \fB[\-t]\fR \fB\fR +.SH +DESCRIPTION +Citmail is the /usr/sbin/sendmail replacement of the citadel\-suite to +inject mails into the Citadel system from the commandline and the +mailbody from STDIN. It uses the LMTP socket for that. Its rather +simple to enable cron etc. tell you whats going on. If you need a more +versatile solution, you should look at for example msmtp. +.SH OPTIONS +.TP +SwitchResult +.TP +\fB\-t\fR +to: Recipient list to send mail to +.TP +\fB\-d\fR +debug; print whats going on +.SH DEFAULTS +Unix Domain Sockets connected by citmail: +.TP +Socket namePurpose +.TP +\fBlmtp.socket\fR +LMTP +.SH HISTORY +1987 \- Now the Uncensored Communications Group --- citadel-902.orig/debian/manpages/citserver.8 +++ citadel-902/debian/manpages/citserver.8 @@ -0,0 +1,104 @@ +.TH citmail 8 "" +.\" Copyright (c) Uncensored Communications Group +.SH NAME +citserver \- Core of the Citadel Suite. +.SH SYNOPSIS +\fBcitserver\fR \fB[\-lLogFacility]\fR +\fB[\-d]\fR \fB[\-f]\fR \fB[\-D]\fR \fB\fR \fB[\-tTraceFile]\fR +\fB[\-xLogLevel]\fR \fB[\-hHomeDir]\fR +.SH DESCRIPTION +Citadel (the binary name is citserver) is the core of the Citadel +Suite. It provides Data\-storage and Connection\-oriented protocols +like IMAP/POP/SMTP. Citserver will usualy be spawned via /etc/init.d or +inittab. Unless using the \-h option you shouldn't run several +instances at once. .SH OPTIONS +.TP +SwitchResult +.TP +\fB\-l\fR +Log facility. Usually "mail" +.TP +\fB\-d\fR +daemonize (detach from controlling terminal) +.TP +\fB\-D\fR +print the directories the server would access to stderr on startup +.TP +\fB\-t[TraceFile]\fR +Send log messages to a file instead of syslog +.TP +\fB\-x[LogLevel]\fR +Verbosity level of logging (0 to 9) +.TP +\fB\-h[HomeDir]\fR +Data directory for this Citadel installation. If the directory name +begins with a forward slash, it is an absolute path; otherwise it is +relative to the default. Watch the output of \-D to observe the +effects. +.SH DEFAULTS +Default port bindings opened by citserver: +.TP +PortDescription +.TP +\fB25\fR +SMTP +.TP +\fB110\fR +POP3 +.TP +\fB143\fR +IMAP +.TP +\fB465\fR +SMTPS +.TP +\fB504\fR +Citadel protocol +.TP +\fB587\fR +MSA +.TP +\fB993\fR +IMAPS +.TP +\fB995\fR +POP3S +.TP +\fB2020\fR +ManageSieve Unix Domain Sockets opened by citserver: +.TP +Socket namePurpose +.TP +\fBcitadel.socket\fR +Citadel +.TP +\fBlmtp.socket\fR +LMTP +.TP +\fBlmtp\-unfiltered.socket\fR +LMPT bypassing the Spamassassin facilities +.SH FILES +.TP +\fB\fI/usr/share/citadel\-server\fP/\fR +Citadels Messages and help files +.TP +\fB\fI/var/lib/citadel\fP/\fR +Citadel data files +.TP +\fB\fI/var/run/citadel\fP/\fR +volatile files like the Unix Domain Sockets +.TP +\fB\fI/etc/citadel\fP/\fR +Citadel configuration files +.TP +\fB\fI/usr/local/citadel\fP/\fR +when compiled in non\-LHFS mode, all of the above. +.TP +\fB\fI/etc/init.d/citadel\fP/\fR +init script for CitServer; add reboot\-safe parameters here. +.TP +\fB\fI/etc/default/citadel\fP/\fR +Optoins to \fI/etc/init.d/citadel\fP/ in LHFS installations; \\add +commandline options here. +.SH HISTORY +1987 \- Now the Uncensored Communications Group --- citadel-902.orig/debian/manpages/sendcommand.8 +++ citadel-902/debian/manpages/sendcommand.8 @@ -0,0 +1,54 @@ +.TH SENDCOMMAND 8 2008-3-28 sendcommand Citadel.org +.SH NAME +sendcommand \- command sending utility for Citadel +.SH SYNOPSIS +\fBsendcommand\fR \fB[remotehost\fR \fB[remoteport]]\fR \fBCitadelcommand\fR +.SH DESCRIPTION +Sendcommand connects to the given citserver, identifies itself as an +internal programm +[/doku.php/documentation:appproto:connection#ipgm.identify.as.an.internal.program] +, and sends the Citadel Protocol Command you specified. +.SH OPTIONS +.TP +SwitchResult +.TP +\fB\-w\fR +Change the default watch dog timeout. Takes an integer argument. EG. +\-w50 will set the watchdog to 50 seconds +.TP +\fBremotehost\fR +if the citserver lives on another box, its name / ip; else the path to +the unix\-domain\-socket. Defaults to the compiled in unix domain +socket +.TP +\fBremoteport\fR +If you want to connect to citserver via TCP specify its port here +.TP +\fBCitadelcommand\fR +see http://www.citadel.org/doku.php/documentation:appproto:start +[http://www.citadel.org/doku.php/documentation:appproto:start] for more +details +.SH DEFAULTS +By default userlist connects to a citadel server located at 127.0.0.1 +port 504 +.SH EXAMPLES +A call to sendcommand could look like that: .nf +sendcommand IGAB +sendcommand: started (pid=3021) running in citadel +Attaching to server... +Sample Citadel server ready. +Authenticated as an internal program. +IGAB +200 Directory has been rebuilt. +sendcommand: processing ended. +.fi where .nf +200 Directory has been rebuilt. +.fi is the reply of your citadelserver. +.BR You can also use it to export / import your database: .nf +sendcommand ARTV export > /tmp/my_database.dump +.fi Back in: .nf +sendcommand ARTV import < /tmp/my_database.dump +.fi (note that the output is citadel server version dependand, so you +need to restore it to a Citserver of the same version) +.SH HISTORY +1987 \- Now the Uncensored Communications Group --- citadel-902.orig/debian/manpages/whobbs.1 +++ citadel-902/debian/manpages/whobbs.1 @@ -0,0 +1,32 @@ +.TH WHOBBS 1 2008-1-7 whobbs Citadel.org +.SH NAME +WhoBBS \- who is online listing Utility +.SH SYNOPSIS +\fBwhobbs\fR \fB[remotehost\fR \fB[remoteport]]\fR +.SH DESCRIPTION +WhoBBS connects to the given citserver, retrieves the list of users +currently online in the system, and prints it nicely formated. +.SH OPTIONS +.TP +SwitchResult +.TP +\fBremotehost\fR +if the citserver lives on another box, its name / ip; else the path to +the unix\-domain\-socket. Defaults to the compiled in unix domain +socket +.TP +\fBremoteport\fR +If you want to connect to citserver via TCP specify its port here +.SH DEFAULTS +By default userlist connects to a citadel server located at 127.0.0.1 +port 504 +.SH EXAMPLES +A call to userlist could look like that: .nf Users currently logged on +to My System +Session User name Room From host +\-\-\-\-\-\-\- \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- +\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- +\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- +3 Joe Blow Lobby localhost .fi +.SH HISTORY +1987 \- Now the Uncensored Communications Group --- citadel-902.orig/debian/patches/clean.patch +++ citadel-902/debian/patches/clean.patch @@ -0,0 +1,13 @@ +diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in +index 7586e78..586b01d 100644 +--- a/Makefile.in ++++ b/Makefile.in +@@ -359,7 +359,7 @@ clean: + + cleaner: clean + rm -rf $(SERVER_TARGETS) $(UTIL_TARGETS) $(UTILBIN_TARGETS) $(NOINST_TARGETS) database_cleanup.sh *.la +- rm -rf modules_upgrade.c modules_init.c modules_init.h Make_modules Make_sources ++ #rm -rf modules_upgrade.c modules_init.c modules_init.h Make_modules Make_sources + + distclean: cleaner + find . -name '*~' -o -name '.#*' | xargs rm -f --- citadel-902.orig/debian/patches/icalerror_errors_are_fatal.patch +++ citadel-902/debian/patches/icalerror_errors_are_fatal.patch @@ -0,0 +1,22 @@ +From: Andreas Henriksson +Subject: Fix building with libical 2.0.0 + +Use new helper function since the global variable was removed. + +See https://github.com/libical/libical/commit/6e5534a979b3ab4d28e5a32f5 + +Note that this unconditionally uses the new function as the macro +ICAL_CHECK_VERSION was not added in 2.0.0 yet. Maybe it can be +utilized in the future.... + +--- a/modules/calendar/serv_calendar.c ++++ b/modules/calendar/serv_calendar.c +@@ -2586,7 +2586,7 @@ + { + + /* Tell libical to return errors instead of aborting if it gets bad data */ +- icalerror_errors_are_fatal = 0; ++ icalerror_set_errors_are_fatal(0); + + /* Use our own application prefix in tzid's generated from system tzdata */ + icaltimezone_set_tzid_prefix("/citadel.org/"); --- citadel-902.orig/debian/patches/series +++ citadel-902/debian/patches/series @@ -0,0 +1,2 @@ +icalerror_errors_are_fatal.patch +clean.patch --- citadel-902.orig/debian/po/POTFILES.in +++ citadel-902/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] citadel-server.templates --- citadel-902.orig/debian/po/ar.po +++ citadel-902/debian/po/ar.po @@ -0,0 +1,279 @@ +# translation of ar.po to Arabic +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ossama M. Khayat , 2008, 2010, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-10 12:42+0300\n" +"Last-Translator: Ossama Khayat \n" +"Language-Team: Arabic , Arabic \n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "عنوان الإصغاء لخادم Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"الرجاء تحديد عنوان IP الذي يجب أن يصغي إليه الخادم. إن استخدمت العنوان " +"0.0.0.0، فسيصغي الخادم لجميع العناوين." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"يمكن ترك هذه القيمة الافتراضية إلا إن كان هناك أكثر من نسخة Citadel تعمل على " +"نفس الجهاز." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "داخلي" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "مضيف" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "طريقة المصادقة المطلوب استخدامها:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"رجاء اختر وضع مصادقة المستخدمين. سيستخدم Citadel قاعدة بياناته الداخلية بشكل " +"افتراضي. إن اخترت استخدام \"مضيف\"، تكون حسابات مستخدمي Citadel على النظام " +"المضيف، وتتم مصادقتهم عبر /etc/passwd أو مصدر PAM. خيار \"LDAP\" يستخدم خادم " +"الدليل المتوافق مع RFC 2307، و\"Active Directory\" يعني استخدام تخطيط " +"Microsoft Active Directory LDAP غير القياسي." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"لا تغير هذا الخيار ما لم تكن متأكداً من أنه مطلوب، حيث أن استعادة قيمته " +"للحالية يتطلب إعادة تثبيت Citadel بالكامل." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "مضيف LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "رجاء أدخل اسم المضيف أو عنوان IP لخادم LDAP الخاص بك." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "رقم منفذ LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "الرجاء إدخال رقم المنفذ لخدمة LDAP (عادة 389)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "LDAP base DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "رجاء أدخل قيمة Base DN للبحث عن المصادقة (مثال: dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAP bind DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"رجاء اكتب قيمة DN للحساب المطلوب استخدامه للربط بخادم LDAP لتنفيذ " +"الاستعلامات. لا يتطلب هذا الحساب أي صلاحيات أخرى. إن كان خادم LDAP الخاص بك " +"يسمح بالاستعلامات من قبل أي مستخدم، فيمكنك ترك هذه القيمة فارغة." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "كلمة سرّ LDAP bind:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"إن أدخلت قيمة Bind DN في السؤال السابق، فيجب الآن أن تكتب كلمة السرّ المرتبطة " +"بذلك الحساب. وإلا، يمكنك ترك هذه فارغة." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "كلمة سرّ مدير Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"رجاء أدخل اسم حساب مستخدم Citadel الذي يجب أن يحصل على الصلاحيات الإدارية " +"عند إنشاءه. إن كنت تستخدم المصادقة الداخلية فسيتم إنشاء هذا الحساب إن لم يكن " +"موجوداً. أما في حالة المصادقة الخارجية، فيجب أن يكون حساب المستخدم موجود " +"مسبقاً." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "كلمة سرّ المدير:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"مع أنه ليس إلزامياً، ولكن من المستحسن جداً تعيين كلمة سرّ للمستخدم المدير." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "أعد كتابة كلمة السرّ للتأكيد:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "رجاءً اكتب كلمة سرّ المدير مجدداً لتأكيد أنك كتبتها بشكل صحيح." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "المستخدم غير موجود" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"تعذر التعرف على اسم المستخدم الذي أدخلته. يجب أن تدخل اسم حساب مستخدم موجود " +"مسبقاً." + +#~ msgid "Enable external authentication mode?" +#~ msgstr "تريد تمكين وضع المصادقة الخارجية؟" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Enter the name of the Citadel administrator (which is probably you). " +#~| "When an account is created with this name, it will automatically be " +#~| "given administrator-level access." +#~ msgid "" +#~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +#~ "administrative privileges once created." +#~ msgstr "" +#~ "أدخل اسم مدير Citadel (والذي هو انت غالباً). عندما يتم إنشاء حساب المستخدم " +#~ "بهذا الاسم، سيُعطى صلاحيات وصول المدير تلقائياً." + +#~ msgid "" +#~ "Specify the way authentication is done, either host based or Citadel " +#~ "internal. Host based authentication could be /etc/passwd or an LDAP " +#~ "directory. WARNING: do not change this setting once your system is " +#~ "installed. Answer \"no\" unless you completely understand this option." +#~ msgstr "" +#~ "حدد الطريقة التي تتم بها المصادقة، إما عبر اسم المضيف أو طريقة Citadel " +#~ "الخاصة. تكون مصادقة المضيف عبر /etc/passwd أو دليل LDAP. تنبيه: لا تُغيّر " +#~ "هذا الخيار عقب تثبيت نظامك. أجب بالنفي ما لم تكن تفهم هذا الخيار تماماً." + +#~ msgid "Citadel/UX" +#~ msgstr "Citadel/UX" + +#~ msgid "" +#~ "For post configuring your Citadel Server, use citadel-webcit with your " +#~ "browser, log in as the user you specified as the Administrator, and " +#~ "review the Points under the Administration menu. If you have further " +#~ "questions review www.citadel.org, especially the FAQ and Documentation " +#~ "section." +#~ msgstr "" +#~ "كي تقوم بتهيئة خادم Citadel لاحقاً، استخدم citadel-webcit من خلال متصفحك، " +#~ "ادخل باسم المستخدم الذي حددته كمدير، واستعرض النقاط ضمن قائمة الإدارة. إن " +#~ "كانت لديك أسئلة أخرى رجاءً زُر الموقع www.citadel.org، وبالتحديد قسم " +#~ "الأسئلة المتكررة والتوثيق." --- citadel-902.orig/debian/po/cs.po +++ citadel-902/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,241 @@ +# Czech translation of citadel debconf messages. +# Copyright (C) 2008 Miroslav Kure +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Miroslav Kure , 2008 - 2012 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-16 18:02+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "IP adresa, na které má Citadel naslouchat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Zadejte IP adresu, na které má server naslouchat. Zadáte-li 0.0.0.0, bude " +"server naslouchat na všech adresách." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Pokud na tomto počítači nemáte více instancí Citadel, můžete nejspíš " +"ponechat výchozí hodnotu." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "vlastní" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "hostitel" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Způsob autentizace, který se má použít:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Zvolte si způsob autentizace uživatelů. Ve výchozím nastavení používá " +"Citadel svou vlastní databázi uživatelských účtů. Zvolíte-li možnost " +"hostitel, budou mít uživatelé Citadel účty na hostitelském systému a budou " +"se ověřovat oproti /etc/passwd nebo PAM. Možnost LDAP použije adresářový " +"server odpovídající RFC 2307. Poslední možnost použije nestandardní LDAP " +"schéma MS Active Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Pokud si nejste jisti, že tuto možnost opravdu chcete, raději ji neměňte, " +"protože návrat zpět znamená kompletní reinstalaci Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Zadejte jméno nebo IP adresu počítače, na kterém běží LDAP server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "LDAP port:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Zadejte číslo portu, na kterém běží služba LDAP (obvykle 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Základní LDAP DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Zadejte základní DN (Distinguished Name), ve kterém se budou hledat " +"autentizační údaje (například: dc=priklad,dc=cz)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN účtu pro LDAP dotazy:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Zadejte DN účtu, který se bude používat pro dotazy do LDAP serveru. Účet " +"nevyžaduje žádná speciální oprávnění. Pokud LDAP server umožňuje anonymní " +"dotazy, můžete ponechat prázdné." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Heslo účtu pro LDAP dotazy:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Pokud jste v předchozí otázce zadali DN účtu pro LDAP dotazy, musíte nyní " +"zadat heslo tohoto účtu. V opačném případě můžete ponechat prázdné." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Uživatelské jméno správce Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Zadejte jméno uživatelského účtu Citadel, který bude mít správcovská " +"oprávnění. Používáte-li interní autentizaci Citadel, bude uživatelský účet v " +"případě potřeby vytvořen. Pokud používáte externí autentizaci, musí již " +"uživatelský účet existovat." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Heslo správce:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"I když není heslo pro správce povinné, důrazně doporučujeme jej nastavit." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Znovu zadejte heslo pro ověření:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Znovu prosím zadejte stejné heslo správce k ověření, že jste jej napsali " +"správně." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Uživatel neexistuje" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Zadané uživatelské jméno nebylo nalezeno. Musíte zadat uživatelský účet, " +"Který již existuje." --- citadel-902.orig/debian/po/da.po +++ citadel-902/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# Danish translation citadel. +# Copyright (C) 2012 citadel & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-09 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Lytteadresse for Citadelserveren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Angiv venligst IP-adressen som serveren skal lytte på. Hvis du angiver " +"0.0.0.0, så vil serveren lytte på alle adresser." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Dette kan normalt overlades til standarden med mindre flere instanser af " +"Citadel kører på den samme computer." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Intern" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Vært" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Godkendelsesmetode der skal bruges:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Vælg venligst brugergodkendelsestilstanden. Som standard vil Citadel bruge " +"sin egen interne brugerkontodatabase. Hvis du vælger »Vært«, så vil " +"Citadelbrugere få konti på værtssystemet, godkendt via /etc/passwd eller en " +"PAM-kilde. »LDAP« vælger en mappeserver, der overholder RFC 2307; »Active " +"Directory« er indstillingen for MS Active Directory LDAP-skemaet, der ikke " +"er standard." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Ændr ikke denne indstilling med mindre du er sikker på, at det er krævet, da " +"det kræver en fuld geninstallation af Citadel for at ændre tilbage igen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP-vært:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Indtast venligst værtsnavnet eller IP-adressen for din LDAP-server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "LDAP-portnummer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Indtast venligst portnummeret for din LDAP-tjeneste (normalt 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "LDAP base DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Indtast venligst Base DN der skal søges i for godkendelse (for eksempel: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAP bind DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Indtast venligst DN'en for en konto der skal bruges til at binde til LDAP-" +"serveren for udførsel af forespørgsler. Kontoen kræver ikke andre " +"privilegier. Hvis din LDAP-server tillader anonyme forespørgsler, så kan du " +"efterlade denne tom." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Adgangskode for LDAP bind:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Hvis du indtastede en Bind DN i det forrige spørgsmål, så skal du nu " +"indtaste adgangskoden for den konto. Ellers kan du efterlade denne tom." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Brugernavn for Citadeladministratoren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Indtast venligst navnet på brugerkontoen for Citadel som skal have " +"administrative privilegier, når den er oprettet. Hvis der bruges intern " +"godkendelse, så vil denne konto blive oprettet, hvis den ikke findes i " +"forvejen. For ekstern godkendelse skal denne brugerkonto ikke være til stede." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Adgangskode for administratoren:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Selvom det ikke er et krav, så anbefales det kraftigt, at du angiver en " +"adgangskode for administratorbrugeren." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Indtast adgangskode igen for at verificere:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Indtast venligst den samme administratoradgangskode igen for at verificere " +"at du har tastet den korrekt." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Ukendt bruger" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Brugernavnet du indtastede er ukendt. Du skal angive en brugerkonto, som " +"allerede findes." + --- citadel-902.orig/debian/po/de.po +++ citadel-902/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# Translation of citadel debconf templates to German +# Copyright (C) Helge Kreutzmann , 2008, 2009, +# Chris Leick 2012. +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-08 19:22+0200\n" +"Last-Translator: Chris Leick \n" +"Language-Team: de \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Adresse, auf der der Citadel-Server auf Anfragen wartet:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die IP-Adressen an, auf der der Server auf Anfragen warten " +"soll. Falls Sie 0.0.0.0 angeben, wird der Server auf allen Adressen auf " +"Anfragen warten." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Normalerweise können Sie die Vorgabe beibehalten, falls Sie nicht mehrere " +"Instanzen von Citadel auf dem gleichen Rechner betreiben." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Intern" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Zu verwendende Authentifizierungsmethode:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie die Authentifizierungsmethode für Benutzer. Standardmäßig " +"wird Citadel seine interne Benutzerkontendatenbank verwenden. Falls Sie " +"»Host« wählen, werden die Benutzer von Citadel Konten auf dem Gastsystem " +"haben und via /etc/passwd oder einer PAM-Quelle authentifiziert werden. " +"»LDAP« wählt einen RFC2307-konformen Verzeichnisdienst. »Active Directory« " +"wählt das LDAP-Schema »MS Active Directory«, das nicht Standard ist." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Ändern Sie diese Option nur, falls Sie sich sicher sind, dass Sie sie " +"benötigen. Das Zurücksetzen dieser Option benötigt eine komplette " +"Neuinstallation von Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP-Host:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Rechnernamen oder die IP-Adresse Ihres LDAP-Servers an." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "LDAP-Portnummer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die Portnummer Ihres LDAP-Dienstes an (normalerweise 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "LDAP-base-DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die »Base DN« an, die zur Authentifizierung durchsucht werden " +"soll (beispielsweise dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAP-Bind-DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die DN eines Kontos an, das zum Binden an den LDAP-Server " +"zur Durchführung von Abfragen verwendet wird. Das Konto benötigt keine " +"weiteren Privilegien. Falls Ihr LDAP-Server anonyme Abfragen erlaubt, können " +"Sie dies leer lassen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "LDAP-Bind-Passwort:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Falls Sie in der vorherigen Frage eine Bind-DN eingegeben haben, müssen Sie " +"jetzt das zum Konto zugehörige Passwort eingeben. Lassen Sie dies " +"andernfalls leer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Benutzername des Citadel-Administrators:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Namen des Citadel-Benutzerkontos an, dem nach der " +"Erstellung administrative Privilegien erteilt werden sollen. Falls interne " +"Authentifizierung verwandt wird und das Benutzerkonto noch nicht existiert, " +"wird es erstellt. Für externe Authentifizierung muss das Benutzerkonto " +"existieren." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Administratorpasswort:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Es ist zwar nicht zwingend notwendig, wird aber nachdrücklich empfohlen, " +"dass Sie für den administrativen Benutzer ein Passwort setzen." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Geben Sie zur Überprüfung das Passwort erneut ein:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Bitte geben Sie dasselbe Administratorpasswort wieder ein, um zu prüfen, ob " +"Sie es korrekt getippt haben." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Kein derartiger Benutzer" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Der Benutzername, den Sie eingegeben haben, wurde nicht erkannt. Sie müssen " +"ein Benutzerkonto angeben, das bereits existiert." \ No newline at end of file --- citadel-902.orig/debian/po/es.po +++ citadel-902/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# citadel po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Shukoh , 2009 +# - Update and review +# Javier Fernández-Sanguino , 2012 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel-7.66-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-27 02:33+0200\n" +"Last-Translator: Shuko \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Dirección IP del servidor Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "Indique la dirección IP que el servidor debería utilizar para atender peticiones. Si especifica la dirección 0.0.0.0, el servidor escuchará en todas las direcciones IP del sistema donde esté instalado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "Habitualmente no hace falta cambiar el valor por omisión, salvo que quiera ejecutar múltiples instancias de Citadel en el mismo equipo." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interna" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Directorio Activo" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Método de autenticación a utilizar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "Por favor, elija el método de autenticación del usuario. De forma predeterminada, Citadel usará su propia base de datos interna de cuentas de usuario. Si elije «Host», los usuarios de Citadel tendrán cuentas en el equipo donde está instalado el programa, autenticándose a través de «/etc/passwd» o una fuente de PAM. «LDAP» selecciona un servidor de directorio compatible con el RFC 2307 y la opción «Directorio Activo» indica que se utiliza el esquema no estándar LDAP del Directorio Activo de Microsoft." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"No cambie esta opción a no ser que esté seguro de que es necesario, ya que " +"si lo cambia se deberá reinstalar completamente Citadel para volver al " +"estado anterior." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Servidor LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Introduzca el nombre de máquina o la dirección IP de su servidor LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Número del puerto de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Introduzca el número del puerto del servicio LDAP (generalmente 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "DN base de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "Introduzca el DN base a utilizar en las búsquedas en el proceso de autenticación (por ejemplo: dc=ejemplo, dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN de enlace de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "Introduzca el DN de la cuenta que se utilizará para conectarse al servidor LDAP y hacer consultas. La cuenta no requiere ningún otro privilegio especial. Puede dejar esta opción en blanco si el servidor LDAP permite las consultas anónimas." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Contraseña para conectarse al LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "Si ha introducido un DN de enlace en la pregunta anterior, debe introducir ahora la contraseña asociada con esa cuenta. Puede dejar esta opción en blanco si no ha definido un DN." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Nombre de usuario del administrador de Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "Introduzca el nombre de la cuenta de usuario de Citadel a la que se le deben conceder privilegios de administrador una vez creada. Si emplea autenticación interna, esta cuenta de usuario se creará si aún no existe. Si está utilizando mecanismos de autenticación externos la cuenta tiene que existir previamente." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Contraseña del administrador:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"A pesar de que no es obligatorio, es bastante recomendable establecer una " +"contraseña para el administrador." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Vuelva a introducir la contraseña para verificarla:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "Introduzca la misma contraseña de administrador de nuevo para confirmar que la ha introducido correctamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "El usuario no existe" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "El usuario que ha introducido no se encontró. Debe especificar una cuenta de usuario que ya exista" + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "Interna, Host, LDAP, Active Directory" --- citadel-902.orig/debian/po/fi.po +++ citadel-902/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# Esko Arajärvi , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-22 21:43+0300\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Osoite, jota Citadel-palvelin kuuntelee:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Anna IP-osoite, jota palvelin kuuntelee. Jos syötät 0.0.0.0 palvelin " +"kuuntelee kaikkia osoitteita." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Oletusarvoa voidaan yleensä käyttää, ellei samalla koneella ajeta useampia " +"Citadel-instansseja." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Sisäinen" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Isäntä" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use " +#| "its own internal user accounts database. If you choose Host, Citadel " +#| "users will have accounts on the host system, authenticated via /etc/" +#| "passwd or a PAM source. LDAP chooses an RFC 2307 compliant directory " +#| "server, the last option chooses the nonstandard MS Active Directory LDAP " +#| "scheme." +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Valitse käyttäjien tunnistautumistapa. Oletuksena Citadel käyttää omaa " +"sisäistä käyttäjätunnustietokantaa. Vaihtoehto Isäntä tarkoittaa, että " +"Citadel-käyttäjille tehdään tunnukset isäntäkoneelle ja tunnistautuminen " +"tapahtuu tiedoston /etc/passwd tai PAMin kautta. LDAP tarkoittaa RFC 2307 -" +"yhteensopivaa hakemistopalvelinta ja viimeinen vaihtoehto epästandardia MS " +"Active Directory LDAP -skeemaa." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Älä vaihda tätä valintaa, ellet ole varma, että se on tarpeen, koska " +"takaisin vaihtaminen vaatii, että Citadel asennetaan täysin uudelleen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP-kone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Anna LDAP-palvelimen verkkonimi tai IP-osoite." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "LDAP-portin numero:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Anna LDAP-palvelun porttinumero (yleensä 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "LDAPin kanta-DN (erittelevä nimi):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Anna erittelevä nimi, josta kirjautumistietoja etsitään (esimerkiksi: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAPin yhteys-DN (yhteyden erittelevä nimi):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Anna sen tunnuksen erittelevä nimi, jota käytetään yhteyden ottamiseen LDAP-" +"palvelimeen kyselyitä varten. Tunnuksella ei tarvitse olla mitään muita " +"oikeuksia. Jos LDAP-palvelin sallii anonyymit kyselyt, voit jättää tämän " +"tyhjäksi." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "LDAP-yhteyden salasana:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Jos määrittelit yhteys-DN:n aiemmassa kysymyksessä, syötä tähän tunnuksen " +"salasana. Voi muussa tapauksessa jättää kentän tyhjäksi." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Citadel-ylläpitäjän käyttäjätunnus:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Anna sen Citadel-käyttäjätunnuksen nimi, jolle annetaan luotaessa " +"ylläpitäjän oikeudet. Käytettäessä sisäistä tunnistautumista, tämä " +"käyttäjätunnus luodaan, jos sitä ei ole. Ulkoista tunnistautumista " +"käytettäessä tämän käyttäjätunnuksen täytyy olla olemassa." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Ylläpitäjän salasana:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"On erittäin suositeltavaa asettaa ylläpitäjälle salasana, vaikka se ei " +"olekaan pakollista." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "Sisäinen, Isäntä, LDAP, Active Directory" + +#~ msgid "Enable external authentication mode?" +#~ msgstr "Otetaanko ulkoinen tunnistautumistapa käyttöön?" --- citadel-902.orig/debian/po/fr.po +++ citadel-902/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,538 @@ +# Translation of citadel debconf templates to French +# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +# Translators: +# Nicolas Delvaux +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) , 2008. +# Christian Perrier , 2008, 2009, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fr-new\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-08 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Christian Perrier \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-11 04:37+0000\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Adresse IP où Citadel sera à l'écoute :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Veuillez indiquer l'adresse IP sur laquelle le serveur sera actif. Si vous " +"indiquez 0.0.0.0, Citadel sera à l'écoute de toutes les adresses." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Vous pouvez normalement sauter cette étape à moins que plusieurs instances " +"de Citadel ne tournent sur le même ordinateur." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interne" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Hôte" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Méthode d'authentification à utiliser :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Veuillez choisir le mode d'authentification de l'utilisateur. Citadel " +"utilisera par défaut sa propre base de données d'utilisateurs. Si vous " +"choisissez « Hôte », les utilisateurs de Citadel auront des comptes sur le " +"système hôte, authentifiés par le fichier /etc/passwd ou une source PAM. La " +"méthode « LDAP » choisit un serveur d'annuaire respectant la RFC 2307, le " +"choix « Active Directory » choisit le schéma LDAP non standard d'Active " +"Directory de Microsoft." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Ne modifiez cette option que si elle est indispensable car il n'est pas " +"possible de la changer sans entièrement réinstaller Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Serveur LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Port du serveur LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le numéro du port d'écoute pour le serveur LDAP (en " +"général 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "DN de base du serveur LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer la base de recherche pour l'authentification LDAP " +"(p. ex. dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "Compte de connexion LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Veuillez entrer l'identifiant unique d'un compte à utiliser pour la liaison " +"avec le serveur LDAP pour l'exécution des requêtes. Le compte ne nécessite " +"pas d'autres privilèges. Si le serveur LDAP autorise les requêtes anonymes, " +"vous pouvez laisser ce champ vide." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Mot de passe de connexion LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Si vous avez entré un identifiant Bind à la question précédente, vous devez " +"maintenant entrer le mot de passe associé à ce compte. Sinon, vous pouvez " +"laisser ce champ vide." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Identifiant de l'administrateur de Citadel :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Veuillez indiquer l'identifiant Citadel qui disposera des privilèges " +"d'administration après création. Si le système interne d'authentification " +"est utilisé, ce compte sera créé s'il n'existe déjà. Si un système externe " +"d'authentification est utilisé, ce compte doit déjà y exister." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Mot de passe de l'administrateur :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Bien que cela ne soit pas indispensable, il est fortement conseillé de " +"choisir un mot de passe pour l'utilisateur qui disposera des privilèges " +"d'administration." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Confirmation du mot de passe :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Veuillez entrer à nouveau le même mot de passe de l'administrateur afin de " +"vérifier qu'il a été saisi correctement." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Utilisateur inexistant" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"L'identifiant indiqué est inconnu. Vous devez indiquer un identifiant déjà " +"existant." + +#~ msgid "" +#~ "Enter the full pathname of the directory in which the Citadel\n" +#~ "installation you are creating or updating resides. If you\n" +#~ "specify a directory other than the default, you will need to\n" +#~ "specify the -h flag to the server when you start it up.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Entrez le chemin complet du répertoire dans lequel se trouve\n" +#~ "l'installation de Citadel que vous créez ou mettez à jour. Si vous\n" +#~ "spécifiez un répertoire différent de celui par défaut, vous devrez\n" +#~ "indiquer le paramètre -f au serveur lorsque vous le démarrerez.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Enter the subdirectory name for an alternate installation of Citadel. To " +#~ "do a default installation just leave it blank.If you specify a directory " +#~ "other than the default, you will need to\n" +#~ "specify the -h flag to the server when you start it up.\n" +#~ "note that it may not have a leading /" +#~ msgstr "" +#~ "Entrez le nom du sous-répertoire pour une installation alternative de " +#~ "Citadel. Si vous souhaitez faire une installation par défaut, laissez le " +#~ "champ vide. Si vous indiquez un répertoire différent de celui par défaut, " +#~ "vous devrez\n" +#~ "indiquer le paramètre -h au serveur lorsque vous le démarrerez.\n" +#~ "Veuillez noter qu'il ne devrait pas commencer par un /" + +#~ msgid "" +#~ "Enter a password for the system administrator. When setup\n" +#~ "completes it will attempt to create the administrator user\n" +#~ "and set the password specified here.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Entrez un mot de passe pour l'administrateur système. À la fin de \n" +#~ "l'installation, le programme tentera de créer le super-utilisateur \n" +#~ "et utiliser le mot de passe indiqué ici. \n" + +#~ msgid "Citadel User ID:" +#~ msgstr "ID utilisateur Citadel :" + +#~ msgid "" +#~ "Citadel needs to run under its own user ID. This would\n" +#~ "typically be called \"citadel\", but if you are running Citadel\n" +#~ "as a public BBS, you might also call it \"bbs\" or \"guest\".\n" +#~ "The server will run under this user ID. Please specify that\n" +#~ "user ID here. You may specify either a user name or a numeric\n" +#~ "UID.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Citadel a besoin de fonctionner avec son propre ID d'utilisateur. Celui-" +#~ "ci \n" +#~ "est généralement appelé \"citadel\", mais si vous exécutez Citadel \n" +#~ "comme un BBS public, vous pouvez également l'appeler \"bbs\" ou \"guest" +#~ "\".\n" +#~ "Le serveur fonctionnera sous cet ID utilisateur. Vous êtes prié de " +#~ "préciser un\n" +#~ "ID utilisateur ici. Vous pouvez spécifier soit un nom d'utilisateur soit " +#~ "un UID \n" +#~ "numérique. \n" + +#~ msgid "" +#~ "Please specify the IP address which the server should be listening to.. " +#~ "You can name a specific IPv4 or IPv6 address, or you can specify\n" +#~ "'*' for 'any address', '::' for 'any IPv6 address', or '0.0.0.0'\n" +#~ "for 'any IPv4 address'. If you leave this blank, Citadel will\n" +#~ "listen on all addresses. This can usually be left to the default unless " +#~ "multiple instances of Citadel are running on the same computer." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez indiquer l'adresse IP que le serveur IP doit écouter. Vous " +#~ "pouvez mettre une adresse spécifique IPv4 ou IPv6, ou vous pouvez " +#~ "spécifier \n" +#~ "« * » pour « n'importe quelle adresse », « :: » pour « toutes les " +#~ "adresses IPv6 », ou « 0.0.0.0 » \n" +#~ "pour « toutes les adresses IPv4 ». Si vous laissez ce champ vide, " +#~ "Citadel \n" +#~ "écoutera sur toutes les adresses. Ce champ peut généralement être laissé " +#~ "à la valeur par défaut sauf si plusieurs instances de Citadel sont en " +#~ "cours d'exécution sur le même ordinateur." + +#~ msgid "Server port number:" +#~ msgstr "Numéro de port du serveur :" + +#~ msgid "" +#~ "Specify the TCP port number on which your server will run.\n" +#~ "Normally, this will be port 504, which is the official port\n" +#~ "assigned by the IANA for Citadel servers. You will only need\n" +#~ "to specify a different port number if you run multiple instances\n" +#~ "of Citadel on the same computer and there is something else\n" +#~ "already using port 504.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Indiquez le numéro de port TCP sur lequel votre serveur sera exécuté. \n" +#~ "Normalement, ce sera le port 504, qui est le port officiel \n" +#~ "attribué par l'IANA pour les serveurs Citadel. Vous aurez besoin de\n" +#~ "spécifier un numéro de port différent si vous exécutez plusieurs " +#~ "instances \n" +#~ "de Citadel sur le même ordinateur ou si quelque chose d'autre\n" +#~ "utilise déjà le port 504. \n" + +#~ msgid "Yes/No" +#~ msgstr "Oui/Non" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Oui" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" + +#~ msgid "Press return to continue..." +#~ msgstr "Appuyer sur entrée pour continuer…" + +#~ msgid "Important Message" +#~ msgstr "Message important" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Erreur" + +#~ msgid "Adding service entry..." +#~ msgstr "Ajouter un service" + +#~ msgid "Cannot open" +#~ msgstr "Ne peut être ouvert" + +#~ msgid "" +#~ "Citadel already appears to be configured to start at boot.\n" +#~ "Would you like to keep your boot configuration as is?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Citadel est déjà configuré pour se lancer au démarrage.\n" +#~ "Voulez-vous garder cette configuration de démarrage ?\n" + +#~ msgid "Would you like to automatically start Citadel at boot?\n" +#~ msgstr "Voulez-vous lancer Citadel au démarrage ?\n" + +#~ msgid "Cannot create" +#~ msgstr "Ne peut être créé" + +#~ msgid "" +#~ "Setup can configure the \"xinetd\" service to automatically\n" +#~ "connect incoming telnet sessions to Citadel, bypassing the\n" +#~ "host system login: prompt. Would you like to do this?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Le programme d'installation peut configurer le service \"xinetd\" pour se " +#~ "connecter\n" +#~ "automatiquement à des sessions telnet entrantes vers Citadel, " +#~ "outrepassant l'invite \n" +#~ "de connexion au système hôte. Voulez-vous faire cela ? \n" + +#~ msgid "You appear to have the " +#~ msgstr "Vous semblez avoir le" + +#~ msgid "" +#~ " email program\n" +#~ "running on your system. If you want Citadel mail\n" +#~ "connected with " +#~ msgstr "" +#~ "programme de messagerie \n" +#~ "en cours d'exécution sur votre système. Si vous voulez que la messagerie " +#~ "de Citadel y soit \n" +#~ "connecté " + +#~ msgid "" +#~ " you will have to manually integrate\n" +#~ "them. It is preferable to disable " +#~ msgstr "" +#~ "vous allez devoir l'intégrer manuellement. \n" +#~ "Il est préférable de le désactiver" + +#~ msgid "" +#~ ", and use Citadel's\n" +#~ "SMTP, POP3, and IMAP services.\n" +#~ "\n" +#~ "May we disable " +#~ msgstr "" +#~ ", et utiliser \n" +#~ "les services SMTP, POP3, IMAP de Citadel . \n" +#~ "\n" +#~ "Pouvons-nous désactiver " + +#~ msgid "" +#~ "so that Citadel has access to ports\n" +#~ "25, 110, and 143?\n" +#~ msgstr "" +#~ "de telle sorte que Citadel ait accès aux ports \n" +#~ "25, 110 et 143 ? \n" + +#~ msgid "This is currently set to:" +#~ msgstr "Ceci est actuellement fixé à :" + +#~ msgid "Enter new value or press return to leave unchanged:" +#~ msgstr "" +#~ "Entrez une nouvelle valeur ou appuyez sur entrée pour laisser la valeur " +#~ "actuelle :" + +#~ msgid "setup: cannot open" +#~ msgstr "setup : ne peut être ouvert" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "/etc/nsswitch.conf is configured to use the 'db' module for\n" +#~ "one or more services. This is not necessary on most systems,\n" +#~ "and it is known to crash the Citadel server when delivering\n" +#~ "mail to the Internet.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want this module to be automatically disabled?\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "/etc/nsswitch.conf est configuré pour utiliser le module « db » pour \n" +#~ "un ou plusieurs services. Ce n'est pas nécessaire sur la plupart des " +#~ "systèmes, \n" +#~ "et il est connu pour faire planter le serveur Citadel lorsqu'il envoie \n" +#~ "un courrier sur Internet. \n" +#~ "\n" +#~ "Voulez-vous que ce module soit désactivé automatiquement ? \n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Installation terminée" + +#~ msgid "" +#~ "Setup of the Citadel server is complete.\n" +#~ "If you will be using WebCit, please run its\n" +#~ "setup program now; otherwise, run './citadel'\n" +#~ "to log in.\n" +#~ msgstr "" +#~ "L'installation du serveur Citadel est terminée.\n" +#~ "Si vous voulez utiliser WebCit, veuillez lancer\n" +#~ "maintenant son programme d'installation ;\n" +#~ "sinon, lancez « ./citadel » pour vous identifier.\n" + +#~ msgid "Setup failed" +#~ msgstr "Installation échouée" + +#~ msgid "" +#~ "Setup is finished, but the Citadel server failed to start.\n" +#~ "Go back and check your configuration.\n" +#~ msgstr "" +#~ "L'installation est terminée mais le serveur Citadel n'a pu être lancé.\n" +#~ "Retournez en arrière pour vérifier votre configuration.\n" + +#~ msgid "Setup is finished. You may now start the server." +#~ msgstr "" +#~ "L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant lancer le serveur." + +#~ msgid "My System" +#~ msgstr "Mon Système" + +#~ msgid "US 800 555 1212" +#~ msgstr "US 800 555 1212" + +#~ msgid "setup: cannot append" +#~ msgstr "Programme d'installation : ne peut pas ajouter" + +#~ msgid "Citadel Setup" +#~ msgstr "Installation de Citadel" + +#~ msgid "The directory you specified does not exist" +#~ msgstr "Le répertoire indiqué n'existe pas." + +#~ msgid "" +#~ "The Citadel service is still running.\n" +#~ "Please stop the service manually and run setup again." +#~ msgstr "" +#~ "Le service Citadel est en cours d'exécution. \n" +#~ "Veuillez arrêter vous-même le service et relancer l'installation." + +#~ msgid "Citadel setup program" +#~ msgstr "Programme d'installation de Citadel" + +#~ msgid "This Citadel installation is too old to be upgraded." +#~ msgstr "" +#~ "Cette installation de Citadel est trop vieille pour être mise à niveau." + +#~ msgid "Setting file permissions" +#~ msgstr "Définition des permissions sur les fichiers" + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "Interne, Hôte, LDAP, Active Directory" + +#~ msgid "Enable external authentication mode?" +#~ msgstr "Faut-il activer le mode d'authentification ?" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +#~ "administrative privileges once created." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez indiquer l'identifiant qui bénéficiera des privilèges " +#~ "d'administration de Citadel." --- citadel-902.orig/debian/po/it.po +++ citadel-902/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# Italian translation of citadel debconf messages +# Copyright (C) citadel package copyright holder +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Beatrice Torracca , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-08 17:04+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Indirizzo d'ascolto del server Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Specificare l'indirizzo IP su cui deve rimanere in ascolto il server. Se si " +"specifica 0.0.0.0, il server rimane in ascolto su tutti gli indirizzi." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Questa impostazione può essere solitamente lasciata al valore predefinito, a " +"meno che non ci siano più istanze di Citadel in esecuzione sullo stesso " +"computer." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interno" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Metodo di autenticazione da usare:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Scegliere il metodo di autenticazione dell'utente. In modo predefinito " +"Citadel usa il proprio database interno di account utente. Se si sceglie " +"«Host», gli utenti di Citadel avranno account sul sistema host, autenticati " +"con /etc/passwd o una sorgente PAM. «LDAP» corrisponde a un server di " +"directory conforme con la RFC 2307; «Active Directory» corrisponde allo " +"schema LDAP non standard Microsoft Active Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Non cambiare questa opzione a meno che non si è sicuri che sia necessario, " +"dato che tornare sui propri passi richiede una completa re-installazione di " +"Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Host LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Inserire il nome host o l'indirizzo IP del proprio server LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Numero porta LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" +"Inserire il numero della porta del proprio servizio LDAP (solitamente 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "DN di base per LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Inserire il DN di base per le ricerche durante l'autenticazione (ad esempio: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN per bind di LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Inserire il DN di un account da usare per fare il bind al server LDAP per " +"effettuare le interrogazioni. L'account non ha bisogno di ulteriori " +"privilegi. Può essere lasciato in bianco se il proprio server LDAP permette " +"le interrogazioni anonime." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Password per bind di LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Se alla domanda precedente è stato inserito un DN per il bind, deve essere " +"ora inserita la password associata a quell'account. Altrimenti può essere " +"lasciato in bianco." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Nome utente dell'amministratore di Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Inserire il nome dell'account utente di Citadel a cui, una volta creato, " +"sono garantiti i privilegi di amministrazione. Se viene usata " +"l'autenticazione interna, questo account utente viene creato se non è già " +"esistente. Per l'autenticazione esterna questo account utente deve essere " +"esistente." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Password dell'amministratore:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"L'impostazione di una password per l'utente amministratore, sebbene non " +"obbligatoria, è caldamente raccomandata." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Inserire nuovamente la password per verifica:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Inserire nuovamente la stessa password di amministrazione per verificare che " +"sia stata digitata correttamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Utente inesistente" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Il nome utente inserito non è stato riconosciuto. È necessario specificare " +"un account utente già esistente." --- citadel-902.orig/debian/po/ja.po +++ citadel-902/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# Copyright (C) 2009 Debian Citadel Team +# This file is distributed under the same license as citadel package. +# Hideki Yamane (Debian-JP) , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 7.66-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-19 14:32+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Citadel サーバの待ち受けアドレス:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"サーバが待ち受けをする IP アドレスを指定してください。0.0.0.0 を指定した場" +"合、サーバはすべてのアドレスで待ち受けます。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"同じコンピュータ上で複数の Citadel インスタンスが動作していなければ、これは通" +"常デフォルトのままで構いません。" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "内部アカウント" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "ホスト上" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "利用する認証方式:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"ユーザ認証モードを選んでください。デフォルトでは、Citadel は自身の内部ユーザ" +"アカウントデータベースを利用します。「ホスト上」を選んだ場合、Citadel のユー" +"ザはホストシステム上のアカウントを使い、/etc/passwd か PAM 経由で認証されま" +"す。「LDAP」は RFC 2307 準拠のディレクトリサーバを、「Active Directory」では" +"非標準であるマイクロソフトの Active Directory LDAP スキームを使います。" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"何が必要か分かっていない場合は、このオプションを変更しないでください。変更を" +"元に戻すには Citadel をゼロから再インストールすることが必要です。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP ホスト:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "LDAP サーバのホスト名、あるいは IP アドレスを入力してください。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "LDAP のポート番号:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "LDAP サービスのポート番号を入力してください (通常は 389 です)。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "LDAP ベース DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"認証の際、検索に使うベース DN を入力してください (例:dc=example,dc=com)。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAP へのバインドに使う DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"クエリの実行の際、LDAP サーバへのバインドに使うアカウントの DN を入力してくだ" +"さい。アカウントには何も権限を与える必要はありません。LDAP サーバが誰からでも" +"クエリを許可している場合、この欄は空白のままで構いません。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "LDAP へのバインドに使うパスワード:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"前の質問で Bind DN を入力していた場合、このアカウントに対するパスワードをここ" +"で入力する必要があります。そうでなければ、この欄は空白のままで構いません。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Citadel の管理者ユーザ名:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"作成後に管理者特権を与える Citadel のユーザアカウント名を入力してください。内" +"部アカウントでの認証を使う場合、このユーザアカウントが存在しないのであれば作" +"成されます。外部認証の場合は、このユーザアカウントが存在している必要がありま" +"す。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "管理者パスワード:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"必須ではないものの、管理者ユーザにパスワードを設定することを強くお勧めしま" +"す。" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "確認用にパスワードをもう一度入力してください:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"正しく打ち込まれたことを確認出来るよう、同じ管理者パスワードをもう一度入力し" +"てください。" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "ユーザがありません" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"入力されたユーザ名が確認できません。既存のユーザアカウントを指定する必要があ" +"ります。" + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "内部アカウント, ホスト上, LDAP, Active Directory" --- citadel-902.orig/debian/po/nl.po +++ citadel-902/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,258 @@ +# Dutch citadel po-debconf translation, +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Vincent Zweije , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.14-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-09 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Vincent Zweije \n" +"Language-Team: Debian-Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "" +"Luisteradres voor de citadel server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Voer het IP-adres in waarop de server moet luisteren. Als u 0.0.0.0 invoert " +"luistert de server op alle adressen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Dit kunt u normaal gesproken op de standaard waarde laten staan tenzij er " +"meerdere instanties van Citadel op dezelfde computer draaien." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "" +"Intern" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "" +"Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "" +"LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "" +"Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "" +"Te gebruiken authenticatiemethode:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Kies de gebruikersauthenticatiemethode. Standaard gebruikt Citadel zijn " +"eigen interne bestand van gebruikersaccounts. Als u kiest voor \"Host\" " +"zullen Citadel gebruikers een account hebben op het host systeem, en " +"geauthenticeerd worden via /etc/passwd of een PAM bron. \"LDAP\" betekent " +"een RFC-2307-directoryserver; \"Active Directory\" betekent het afwijkende " +"Microsoft Active Directory LDAP schema." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Wijzig deze optie niet tenzij u zeker bent dat het nodig is, omdat " +"terugwijzigen een volledige herinstallatie van Citadel vereist." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "" +"LDAP host:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "" +"Voer de hostnaam of het IP-adres in van uw LDAP server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "" +"LDAP poortnummer:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" +"Voer het poortnummer in van uw LDAP dienst (gewoonlijk 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "" +"LDAP basis-DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Voer de basis-DN in om authenticatie op te zoeken (bijvoorbeeld: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "" +"LDAP verbindings-DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Voer de DN in van een account om voor opvragingen met de LDAP server te " +"verbinden. De account vereist geen verdere rechten. Als uw LDAP server " +"anonieme opvragingen toestaat kunt u dit leeg laten." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "" +"LDAP verbindingswachtwoord:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Als u in de vorige vraag een verbindings-DN heeft ingevuld moet u nu het " +"wachtwoord van die account invoeren; anders kunt u dit leeg laten." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "" +"Citadel beheerderswachtwoord:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Voer de naam in van de Citadel gebruikersaccount die administratieve " +"rechten moet krijgen wanneer het is aangemaakt. Bij interne authenticatie " +"zal deze account worden aangemaakt als het nog niet bestaat. Voor externe " +"authenticatie moet deze account al bestaan." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "" +"Beheerderswachtwoord:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Hoewel het niet verplicht is, wordt het sterk aangeraden om een wachtwoord " +"in te stellen voor de beheerdersgebruiker." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" +"Herhaal wachtwoord ter controle:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Voer hetzelfde beheerderswachtwoord opnieuw in om te controleren dat u het " +"correct heeft ingevoerd." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "" +"Niet bestaande gebruiker" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"De gebruikersnaam die u invoerde werd niet herkend. U dient een " +"gebruikersaccount aan te geven die al bestaat." --- citadel-902.orig/debian/po/pl.po +++ citadel-902/debian/po/pl.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# Translation of citadel debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2012 +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +# Michał Kułach , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:16+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Adres do nasłuchiwania serwera Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Proszę podać adres, na którym powinien nasłuchiwać serwer. Jeśli wpisane " +"zostanie 0.0.0.0, to serwer będzie nasłuchiwał na wszystkich adresach." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Zwykle można pozostawić wartość domyślną, chyba że na tym samym komputerze " +"działa wiele kopii Citadel." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "wewnętrzna" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "komputer" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Metoda uwierzytelniania:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Proszę wybrać metodę uwierzytelnienia użytkowników. Domyślnie, Citadel używa " +"swojej wewnętrznej bazy danych użytkowników. Wybranie opcji \"komputer\" " +"spowoduje, że użytkownicy Citadel będą posiadali swoje konta w systemie, " +"uwierzytelniane za pomocą /etc/passwd lub PAM. \"LDAP\" oznacza serwer " +"katalogowy zgodny z RFC 2307, a \"Active Directory\" to niezgodny ze " +"standardem LDAP produkt firmy Microsoft o nazwie Active Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Proszę nie zmieniać tej opcji, chyba że jest się pewnym, że jest to " +"konieczne. Ponowna zmiana będzie wymagała całkowitej reinstalacji Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Komputer LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Proszę podać nazwę komputera lub adres serwera LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Port LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Proszę podać port usługi LDAP (z reguły 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Bazowe DN LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Proszę podać bazowe DN do wyszukiwania przy uwierzytelnieniu (np. " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "Podpięcie DN LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Proszę podać DN konta używanego do podpięcia do serwera LDAP w celu " +"przeprowadzania zapytań. Konto to nie wymaga innych uprawnień. Jeśli używany " +"serwer LDAP pozwala na anonimowe zapytania, to można pozostawić to pole puste." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Hasło podpięcia LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Jeśli w poprzednim pytaniu podano DN podpięcia, to proszę wpisać teraz hasło " +"związane z tym kontem. W przeciwnym wypadku, należy pozostawić to pole puste." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Nazwa użytkownika Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Proszę podać nazwę konta użytkownika Citadel, które powinno następnie " +"otrzymać uprawnienia administracyjne. Przy korzystaniu z wewnętrznego " +"uwierzytelnienia, zostanie ono utworzone (jeśli jeszcze nie istnieje). Przy " +"systemach zewnętrznego uwierzytelnienia, konieczne jest uprzednie istnienie " +"konta." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Hasło administracyjne:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Choć nie jest to obowiązkowe, to mocno zaleca się ustawienie hasła dla " +"użytkownika administrującego." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Proszę podać hasło ponownie:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Proszę podać to samo hasło ponownie, aby zweryfikować, czy zostało wpisane " +"prawidłowo." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Brak takiego użytkownika" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Nie rozpoznano wpisanej nazwy użytkownika. Konieczne jest wpisanie już " +"istniejącego użytkownika." + + --- citadel-902.orig/debian/po/pt.po +++ citadel-902/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,245 @@ +# Portuguese translation of citadel's debconf messages. +# Copyright (C) 2008-2012, Pedro Ribeiro +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Pedro Ribeiro , 2008-2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel-8.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-08 23:50+0100\n" +"Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Endereço de escuta para o Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Por favor, indique o endereço IP no qual o servidor irá estar à escuta. Se " +"indicar 0.0.0.0 o servidor irá escutar em todos os endereços." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Pode normalmente deixar o valor pré-definido a não ser que execute várias " +"instâncias do Citadel no mesmo computador." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interna" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Método de autenticação a usar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Por favor, escolha o método de autenticação de utilizadores. Por pré-" +"definição, o Citadel irá usar a base de dados interna de contas de " +"utilizador. Se escolher \"Host\", os utilizadores do Citadel irão ter " +"contas no sistema, autenticados via /etc/passwd ou módulo PAM. \"LDAP\" " +"implica usar um servidor de directório compatível com o RFC 2307. \"Active " +"Directory\" significa usar o esquema LDAP não standard do MS Active " +"Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Não altere esta opção a não ser que esteja seguro da sua necessidade, uma " +"vez que mudá-la posteriormente necessita de uma reinstalação do Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Servidor LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Indique por favor o nome ou endereço IP do servidor LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Número de porto LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Indique por favor o número de porto do serviço LDAP (normalmente 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "DN de base LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Indique por favor o DN de Base para procurar por autenticação (por exemplo: " +"dc=exemplo,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN ligação LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Indique por favor o DN de uma conta de ligação ao servidor LDAP para " +"executar pesquisas. A conta não necessita de outros privilégios. Se o seu " +"servidor LDAP permitir consultas anónimas, pode deixar esta opção em branco." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Palavra-passe de ligação:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Se indicou um DN de ligação na questão anterior, deve indicar agora a " +"palavra-passe associada com essa conta. Caso contrário, pode deixar esta " +"opção em branco." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Nome de utilizador do administrador Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Indique, por favor, o nome da conta de utilizador do Citadel à qual serão " +"concedidos privilégios de administração aquando da sua criação. Se usar a " +"autenticação interna, a conta será criada se não existir. Se usar " +"autenticação externa, a conta tem que existir." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Palavra-passe de administrador:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Embora não sendo obrigatória, é altamente recomendado que defina uma palavra-" +"passe para o administrador." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Escreva novamente a palavra-passe para verificação:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Por favor, escreva novamente a mesma palavra-passe de administrador para " +"verificar que a indicou correctamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Utilizador inexistente" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"O nome de utilizador que indicou não foi reconhecido. Tem que indicar um " +"nome de utilizador já existente." + --- citadel-902.orig/debian/po/pt_BR.po +++ citadel-902/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# citadel Brazilian Portuguese debconf template translation. +# Copyright (C) 2013 THE citadel'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Flamarion Jorge , 2011. +# J. S. Júnior , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.24-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-30 23:52-0300\n" +"Last-Translator: J.S.Júnior \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Endereço de escuta para o servidor Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Por favor, especifique o endereço IP no qual o servidor deverá escutar. Se " +"você especificar 0.0.0.0, o servidor escutará em todos os endereços." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Isso pode ser deixado normalmente no padrão, a menos que múltiplas " +"instâncias do Citadel sejam executadas no mesmo computador." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interno" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Método de autenticação para usar:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Por favor, escolha o modo de autenticação de usuários. Por padrão, o Citadel " +"usará o seu próprio banco de dados interno de contas de usuários. Se você " +"escolher \"Host\", os usuários do Citadel terão contas no sistema " +"hospedeiro, autenticadas via /etc/passwd ou via uma fonte PAM. \"LDAP\" " +"significa um servidor de diretório em conformidade com a RFC 2307; \"Active " +"Directory\" significa o esquema LDAP Microsoft Active Directory fora do " +"padrão." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Não modifique esta opção a menos que você esteja certo de que isto é " +"necessário, já que para voltar atrás é requerida uma reinstalação completa " +"do Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Máquina LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "" +"Por favor, informe o nome da máquina ou endereço IP do seu servidor LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Número da porta LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" +"Por favor, informe o número da porta do seu serviço LDAP (normalmente 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Base DN do LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Por favor, informe a Base DN para pesquisa de autenticação (por exemplo: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "LDAP bind DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Por favor, informe o DN de uma conta para usar ao se conectar (\"bind\") ao " +"servidor LDAP para executar consultas. A conta não requer nenhum outro " +"privilégio. Se o seu servidor LDAP aceita consultas anônimas, você pode " +"deixar em branco." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Senha bind LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Se você informou um Bind DN na questão anterior, você deve informar agora a " +"senha associada com aquela conta. Do contrario, você pode deixar em branco." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Nome de usuário do administrador Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Por favor, informe o nome da conta de usuário Citadel à qual devem ser " +"concedidos privilégios administrativos uma vez criada. Se usar autenticação " +"interna, esta conta de usuário será criada, caso ainda não exista. Para " +"autenticação externa, esta conta de usuário deve existir." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Senha do administrador:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Embora não seja obrigatório, é altamente recomendado que você configure uma " +"senha para o usuário administrador." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Redigite a senha para verificar:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Por favor, informe a mesma senha de administrador novamente para verificar " +"que você digitou corretamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Usuário não encontrado" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"O nome de usuário informado não foi reconhecido. Você precisa especificar " +"uma conta de usuário que já exista." --- citadel-902.orig/debian/po/ru.po +++ citadel-902/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,256 @@ +# translation of citadel_7.63-1_ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +# Yuri Kozlov , 2008. +# Max Kosmach , 2009. +# Yuri Kozlov , 2009, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-10 20:38+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Прослушиваемый адрес для сервера Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Введите IP-адрес, который будет использовать сервер для ожидания " +"подключений. Если указать 0.0.0.0, то Citadel будет ожидать подключения на " +"адресах всех интерфейсов." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Если вы не запускаете несколько экземпляров Citadel на одном компьютере, то " +"можно оставить значение по умолчанию." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Внутренняя" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Машинная" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Используемый метод аутентификации:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Выберите режим аутентификации пользователей. По умолчанию Citadel использует " +"свою собственную внутреннюю базу данных учётных записей. Если выбрать " +"«Машинная», то пользовательскими учётными записями Citadel будут считаться " +"учётные записи машины, на которой он установлен, а для аутентификации будет " +"использоваться файл /etc/passwd или источник PAM. Выбор «LDAP» означает " +"использование соответствующего RFC 2307 сервера каталогов, а при выборе " +"«Active Directory» для аутентификации используется нестандартная схема LDAP " +"Microsoft Active Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Не выбирайте других пунктов кроме первого, если не уверены, что это " +"действительно нужно, так как для изменения потребуется полностью " +"переустановить Citadel." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Сервер LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Введите имя или IP-адрес сервера LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Номер порта LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Введите номер порта службы LDAP (обычно 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Базовое DN LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Введите базовое DN для поиска, используемое при аутентификации (например: " +"dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN для подключения к серверу LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Введите DN учётной записи, которое должно использоваться при подключении к " +"серверу LDAP для выполнения запросов. От учётной записи не требуется других " +"привилегий. Если сервер LDAP позволяет выполнять запросы анонимно, то вы " +"можете оставить поле пустым." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Пароль для подключения к LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Если вы ввели Bind DN учётной записи в предыдущем вопросе, то теперь вам " +"нужно указать пароль для этой учётной записи. Иначе можете оставить поле " +"пустым." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Имя учётной записи администратора Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Введите название учётной записи пользователя Citadel, которой будут даны " +"административные права после создания. Если используется внутренняя " +"аутентификация, то данная учётная запись будет создана в случае её " +"отсутствия. При внешней аутентификации пользователь должен существовать." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Пароль к учётной записи администратора:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Хотя это необязательно, настоятельно рекомендуется задать пароль для " +"административного пользователя." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Введите пароль ещё раз:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Введите тот же самый пароль администратора ещё раз, чтобы убедиться в " +"правильности ввода." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Нет такого пользователя" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Введённое имя пользователя не найдено. Вам нужно указать учётную запись " +"пользователя, которая уже существует." + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "Внутренняя, Машинная, LDAP, Active Directory" --- citadel-902.orig/debian/po/sk.po +++ citadel-902/debian/po/sk.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# Slovak translations for citadel package +# Slovenské preklady pre balík citadel. +# Copyright (C) 2012 THE citadel'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# Slavko , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 8.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-19 22:15+0200\n" +"Last-Translator: Slavko \n" +"Language-Team: slovenčina \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-POFile-SpellExtra: sk bind priklad etc passwd IP 2307 dc RFC Directory\n" +"X-POFile-SpellExtra: Host LDAP Active 389 PAM hosťujúcom\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Adresy, na ktorých má server Citadel prijímať spojenia:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Prosím, zadajte adresy IP, na ktorých má server prijímať spojenia. Ak zadáte " +"0.0.0.0, server bude prijímať spojenia na všetkých adresách." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Zvyčajne môžete ponechať predvolenú hodnotu, ak nie sú na rovnakom počítači " +"spustené viaceré inštancie Citadel." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Interná" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Použitá metóda autentifikácie:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Prosím, vyberte režim autentifikácie používateľov. Predvolene bude Citadel " +"používať svoju vlastnú internú databázu používateľov. Ak zvolíte „Host”, " +"používatelia Citadel budú musieť mať účty v hosťujúcom systéme a budú " +"overovaní pomocou /etc/passwd alebo zdroja PAM. „LDAP” znamená adresárový " +"server vyhovujúci RFC 2307, voľba „Active Directory” znamená neštandardnú " +"schému LDAP MS Active Directory." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Nemeňte túto voľbu, pokiaľ si nie ste istý, že je to potrebné, pretože zmena " +"späť vyžaduje kompletnú reinštaláciu Citadel.." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Stroj LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Prosím zadajte meno stroja alebo adresu IP vášho servera LDAP." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Číslo portu LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Prosím, zadajte číslo portu vašej služby LDAP (zvyčajne 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Základ (base) DN LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Prosím, zadajte Základ DN (Base DN) hľadania autentifikácie (napríklad: " +"dc=priklad,dc=sk)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN prihlásenia (bind) LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Prosím, zadajte DN účtu, ktorý bude použitý na prihlásenie (bind) k serveru " +"LDAP na vykonávanie hľadania. Účet nevyžaduje žiadne ďalšie práva. Ak váš " +"server LDAP umožňuje anonymné dotazovanie, nechajte toto pole prázdne." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Heslo LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Ak ste v predchádzajúcej otázke zadali DN prihlásenia, musíte teraz zadať " +"heslo spojené s týmto účtom. V opačnom prípade nechajte toto pole prázdne." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Používateľské meno správcu Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Prosím, zadajte názov používateľského účtu Citadel, ktorému majú byť pri " +"vytvorení pridelené práva správcu. Ak je použitá interná autentifikácia, " +"bude tento účet vytvorený, ak ešte neexistuje. Pri externej autentifikácii " +"musí tento účet už existovať." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Heslo správcu:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "Hoci nie je povinné, dôrazne odporúčame nastaviť heslo správcu." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Zadajte znova heslo, na overenie:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Prosím, zadajte rovnaké heslo správcu znova, na overenie, že ste ho napísali " +"správne." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Taký používateľ neexistuje" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Používateľské meno, ktoré ste zadali nebolo rozpoznané. Musíte zadať " +"používateľský účet, ktorý už existuje." --- citadel-902.orig/debian/po/sv.po +++ citadel-902/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,259 @@ +# Translation of citadel debconf template to Swedish +# Copyright (C) 2012 Martin Bagge +# This file is distributed under the same license as the citadel package. +# +# Martin Bagge , 2008, 2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-22 16:45+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" +"Language-Team: swedish \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: Sweden\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Adress som Citadel-servern ska lyssna på:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Ange IP-adressen som servern ska lyssna på. Om du anger 0.0.0.0 kommer " +"servern att lyssna på alla adresser." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Standardvalet fungerar utmärkt för alla som endast kör en instans av Citadel " +"på samma dator." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Internt" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Värd" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Active Directory" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Identifieringsmetod som ska användas:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Ange vilken identifieringsmetod som ska användas. Standardvalet är att " +"Citadel använder sin interna kontodatabas. Genom att välja alternativet " +"\"Värd\" kommer Citadelanvändarna ha konton på värdsystemet och identifieras " +"via /etc/passwd eller en PAM-källa. \"LDAP\" väljer en katalogserver som " +"följer RFC 2307. Sista alternativet är den ickestandardiserade lösningen MS " +"\"Active Directory\" LDAP." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Ändra inte denna inställning om du inte är helt säker på att det behövs. För " +"att återställa måste hela Citadel installeras om." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "LDAP-värd:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Ange värdnamnet eller IP-adressen för din LDAP-server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Portnummer för LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Ange portnummer för din LDAP-server (vanligen 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "Bas-DN för LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Ange det Bas-DN som ska användas vid sökning för identifiering av användare " +"(ex. dc=example,dc=com)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN för förfrågningar till LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Ange DN för ett konto som ska användas för att upprätta anslutningen till " +"LDAP-servern för att genomföra förfrågningar. Kontot behöver inga andra " +"rättigheter. Om din LDAP-server tillåter anonyma förfrågningar kan du lämna " +"fältet tomt." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Lösenord för förfrågnings-DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Om du angav ett DN för förfrågningar i förra frågan måste du nu ange " +"lösenordet för kontot. Lämna fältet blankt om du inte angav något DN." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Användarnamn för Citadel-administratören:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Ange namnet på det användarkonto i Citadel som ska ha administrativa " +"rättigheter när det skapas. Om intern autentisering används kommer detta " +"användarkonto att skapas om det inte existerar. För extern autentisering " +"måste detta användarkonto existera från början." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Administratörens lösenord:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Det är förvisso inget krav men det är en stark rekomendation att du anger " +"ett lösenord för den administrativa användaren." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Upprepa lösenordet för kontroll:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" +"Ange samma adminstrationslösenord igen för att kontrollera att det är " +"korrekt angivet." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Ingen sådan användare" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Användarnamnet som angavs kändes inte igen. Du måste specificera ett " +"användarkonto som redan existerar." + +#~ msgid "Internal, Host, LDAP, Active Directory" +#~ msgstr "Internt, Värd, LDAP, Active Directory" + +#~ msgid "Enable external authentication mode?" +#~ msgstr "Aktivera det externa identifieringsläget?" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +#~ "administrative privileges once created." +#~ msgstr "" +#~ "Ange namnet på det Citadel-konto som ska agera adminstratör när det " +#~ "skapats." --- citadel-902.orig/debian/po/templates.pot +++ citadel-902/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,214 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" --- citadel-902.orig/debian/po/vi.po +++ citadel-902/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# Vietnamese translation for Citadel. +# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Nguyen Vu Hung , 2012. +# Clytie Siddall , 2008-2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: citadel 7.84-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: citadel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 09:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-10 13:58+0700\n" +"Last-Translator: Nguyen Vu Hung \n" +"Language-Team: Vietnamese , Vietnamese , Du-An-MOST \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "Listening address for the Citadel server:" +msgstr "Địa chỉ lắng nghe cho trình phục vụ Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the IP address which the server should be listening to. If " +"you specify 0.0.0.0, the server will listen on all addresses." +msgstr "" +"Hãy chỉ định địa chỉ IP trên đó trình phục vụ nên lắng nghe. Đặt địa chỉ « " +"0.0.0.0 » thì trình phục vụ lắng nghe trên mọi địa chỉ." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:2001 +msgid "" +"This can usually be left to the default unless multiple instances of Citadel " +"are running on the same computer." +msgstr "" +"Giá trị mặc định thường vẫn thích hợp nếu chỉ có một tiến trình Citadel đang " +"chạy trên máy này." + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Internal" +msgstr "Nội bộ" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Host" +msgstr "Máy chủ" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../citadel-server.templates:3001 +msgid "Active Directory" +msgstr "Thư mục Hoạt động" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "Authentication method to use:" +msgstr "Phương pháp xác thực cần dùng:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Please choose the user authentication mode. By default Citadel will use its " +"own internal user accounts database. If you choose \"Host\", Citadel users " +"will have accounts on the host system, authenticated via /etc/passwd or a " +"PAM source. \"LDAP\" means an RFC 2307 compliant directory server; \"Active " +"Directory\" means the nonstandard Microsoft Active Directory LDAP scheme." +msgstr "" +"Chọn chế độ xác thực người dùng. Mặc định, Citadel dùng cơ sở dữ liệu người " +"dùng riêng của nó. Nếu chọn \"Host\", người dùng Citadel sẽ có tài khoản " +"trên máy chủ, xác thực qua /etc/password hoặc nguồn PAM. \"LDAP\" nghĩa là " +"một máy chủ thư mục tương thích với RFC 2307; \"sActive Directory\" nghĩa là " +"Microsoft Active Directory LDAP scheme phi chuẩn." + +#. Type: select +#. Description +#: ../citadel-server.templates:3002 +msgid "" +"Do not change this option unless you are sure it is required, since changing " +"back requires a full reinstall of Citadel." +msgstr "" +"Chưa chắc thì không nên bật tuỳ chọn này, vì việc hoàn nguyên tuỳ chọn này " +"cần thiết cài đặt lại Citadel một cách hoàn toàn." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "LDAP host:" +msgstr "Máy chủ LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:4001 +msgid "Please enter host name or IP address of your LDAP server." +msgstr "Hãy gõ tên máy hay địa chỉ IP của máy phục vụ LDAP nên dùng." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "LDAP port number:" +msgstr "Số thứ tự cổng LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:5001 +msgid "Please enter the port number of your LDAP service (usually 389)." +msgstr "Hãy gõ số thứ tự cổng của dịch vụ LDAP (thường là 389)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "LDAP base DN:" +msgstr "DN cơ bản LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:6001 +msgid "" +"Please enter the Base DN to search for authentication (for example: " +"dc=example,dc=com)." +msgstr "" +"Hãy gõ tên phân biệt (DN) cơ bản để tìm kiếm thông tin xác thực (v.d. « " +"dc=ví_dụ,dc=com »)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "LDAP bind DN:" +msgstr "DN kết hợp LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the DN of an account to use for binding to the LDAP server for " +"performing queries. The account does not require any other privileges. If " +"your LDAP server allows anonymous queries, you can leave this blank." +msgstr "" +"Hãy gõ tên phân biệt (DN) của một tài khoản cần sử dụng để kết hợp tới máy " +"phục vụ LDAP sẽ đáp ứng yêu cầu. Tài khoản này không cần có quyền bổ sung. " +"Bỏ trống trường này nếu máy phục vụ LDAP cho phép yêu cầu nặc danh." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "LDAP bind password:" +msgstr "Mật khẩu kết hợp LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:8001 +msgid "" +"If you entered a Bind DN in the previous question, you must now enter the " +"password associated with that account. Otherwise, you can leave this blank." +msgstr "" +"Nếu bạn đã nhập một tên phân biệt (DN) loại kết hợp khi đáp ứng câu hỏi đằng " +"trước, ở đây cũng cần gõ mật khẩu tương ứng với tài khoản đó. Không thì bỏ " +"trống trường này." + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "Citadel administrator username:" +msgstr "Tên người dùng quản trị Citadel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../citadel-server.templates:9001 +msgid "" +"Please enter the name of the Citadel user account that should be granted " +"administrative privileges once created. If using internal authentication " +"this user account will be created if it does not exist. For external " +"authentication this user account has to exist." +msgstr "" +"Hãy gõ tên của tài khoản người dùng Citadel nên có quyền quản trị. Nếu sử " +"dụng chức năng xác thực nội bộ thì tài khoản người dùng này không tồn tại sẽ " +"được tạo. Đối với xác thực từ xa, tài khoản người dùng này phải tồn tại." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "Administrator password:" +msgstr "Mật khẩu quản trị:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:10001 +msgid "" +"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " +"the administrator user." +msgstr "" +"Để bảo vệ máy tính, rất khuyên bạn đặt mật khẩu cho người dùng quản trị." + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "Re-enter password to verify:" +msgstr "Nhập lại mật khẩu:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../citadel-server.templates:11001 +msgid "" +"Please enter the same administrator password again to verify that you have " +"typed it correctly." +msgstr "Nhập mật khẩu người quản trị lần hai để xác nhận." + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "No such user" +msgstr "Người dùng không tồn tại" + +#. Type: error +#. Description +#: ../citadel-server.templates:12001 +msgid "" +"The username you entered was not recognised. You need to specify a user " +"account that already exists." +msgstr "" +"Không nhận được người dùng đã nhập. Cần chỉ định một người dùng đã tồn tại." --- citadel-902.orig/debian/rules +++ citadel-902/debian/rules @@ -0,0 +1,106 @@ +#!/usr/bin/make -f + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +# This has to be exported to make some magic below work. +DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) +DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) + +export DH_OPTIONS + +DEB_DESTDIR = $(CURDIR)/debian/tmp + +CFLAGS = `dpkg-buildflags --get CFLAGS` +CFLAGS += -Wall + +LDFLAGS_DEF = `dpkg-buildflags --get LDFLAGS` +CPPFLAGS_DEF = `dpkg-buildflags --get CPPFLAGS` +CPPFLAGS += -DOPENSSL_API_COMPAT=0x10100000L + +EXTRA_ARGS= +PROFILE_ARGS= +#to enable debugging: export DEB_BUILD_OPTIONS="debug profiling threadoff" +ifneq (,$(findstring profiling,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + PROFILE_ARGS= --with-gprof +endif +ifneq (,$(findstring debug,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -O0 -ggdb -rdynamic -D_GNU_SOURCE -MD -MP -D TECH_PREVIEW + LDFLAGS+=-Wl,--no-undefined -Wl,--as-needed + EXTRA_ARGS = --with-backtrace + ifneq (,$(findstring event,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + EXTRA_ARGS = --with-backtrace + endif +else + LDFLAGS+=-Wl,--no-undefined -Wl,--as-needed + CFLAGS += -O2 +endif + +ifneq (,$(findstring backtrace,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS+= -rdynamic -D_GNU_SOURCE -MD -MP + LDFLAGS+=-Wl,--no-undefined -Wl,--as-needed + EXTRA_ARGS += --with-backtrace +endif + +ifneq (,$(findstring threadoff,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + THREAD_ARGS=--without-threaded-client + CFLAGS += -D WITH_THREADLOG +else + THREAD_ARGS= +endif + +ifneq (,$(findstring iodbg,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -D BIGBAD_IODBG +endif + +ifneq (,$(findstring gcov,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -fprofile-arcs -ftest-coverage + LDFLAGS += -fprofile-arcs -ftest-coverage +endif + +override_dh_auto_configure: + dh_testdir + + CFLAGS="$(CFLAGS)" CPPFLAGS="$(CPPFLAGS_DEF)" LDFLAGS="$(LDFLAGS_DEF)" ./configure \ + --prefix=/var/lib/citadel \ + --with-datadir=/var/lib/citadel \ + --with-helpdir=/usr/share/citadel-server \ + --with-staticdatadir=/etc/citadel \ + --with-spooldir=/var/spool/citadel \ + --with-sysconfdir=/etc/citadel \ + --with-rundir=/var/run/citadel \ + --with-docdir=/usr/share/doc/citadel-doc/ \ + --with-ssldir=/etc/ssl/citadel/ \ + --with-utility-bindir=/usr/lib/citadel-server/ \ + --with-autosysconfdir=/var/lib/citadel/data/ \ + --with-pam \ + --with-db \ + --with-zlib \ + --with-ldap \ + --with-libical \ + --with-libsieve \ + --enable-debug $(EXTRA_ARGS) $(PROFILE_ARGS) $(THREAD_ARGS) + +override_dh_auto_clean: + dh_auto_clean + + -rm -f build-arch-stamp build-indep-stamp configure-stamp + -rm -f config.status config.log po/citadel-setup/Makefile + +override_dh_auto_install: + dh_testdir + dh_testroot + dh_prep -i + dh_installdirs -i + + $(MAKE) DESTDIR=$(DEB_DESTDIR) install-doc-new install-exec-new install-data-new + +override_dh_installinit: + dh_installinit --name=citadel --restart-after-upgrade + +override_dh_strip: + dh_strip --dbg-package=citadel-dbg + +%: + dh $@ --with autotools-dev,quilt + --- citadel-902.orig/debian/source/format +++ citadel-902/debian/source/format @@ -0,0 +1 @@ +1.0 --- citadel-902.orig/debian/source/lintian-overrides +++ citadel-902/debian/source/lintian-overrides @@ -0,0 +1,4 @@ +license-problem-non-free-RFC COPYING +license-problem-non-free-RFC openldap/rfc2739.schema +license-problem-non-free-RFC debian/copyright + --- citadel-902.orig/debian/watch +++ citadel-902/debian/watch @@ -0,0 +1,5 @@ +version=3 + +http://www.citadel.org/doku.php?id=installation:source \ +http://easyinstall.citadel.org/citadel-([\d\.]+)[a-z]?.tar.gz +