diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/apt-pkg/contrib/fileutl.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/apt-pkg/contrib/fileutl.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/apt-pkg/contrib/fileutl.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -778,8 +778,9 @@ signal(SIGCONT,SIG_DFL); signal(SIGTSTP,SIG_DFL); + long ScOpenMax = sysconf(_SC_OPEN_MAX); // Close all of our FDs - just in case - for (int K = 3; K != sysconf(_SC_OPEN_MAX); K++) + for (int K = 3; K != ScOpenMax; K++) { if(KeepFDs.find(K) == KeepFDs.end()) fcntl(K,F_SETFD,FD_CLOEXEC); diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/apt-pkg/deb/deblistparser.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/apt-pkg/deb/deblistparser.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/apt-pkg/deb/deblistparser.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/apt-pkg/deb/deblistparser.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -817,10 +817,16 @@ while (1) { Start = ParseDepends(Start,Stop,Package,Version,Op); + const size_t archfound = Package.rfind(':'); if (Start == 0) return _error->Error("Problem parsing Provides line"); if (Op != pkgCache::Dep::NoOp && Op != pkgCache::Dep::Equals) { _error->Warning("Ignoring Provides line with non-equal DepCompareOp for package %s", Package.c_str()); + } else if (archfound != string::npos) { + string OtherArch = Package.substr(archfound+1, string::npos); + Package = Package.substr(0, archfound); + if (NewProvides(Ver, Package, OtherArch, Version) == false) + return false; } else if ((Ver->MultiArch & pkgCache::Version::Foreign) == pkgCache::Version::Foreign) { if (NewProvidesAllArch(Ver, Package, Version) == false) return false; diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/configure apt-1.0.9.10ubuntu1/configure --- apt-1.0.9.9ubuntu1/configure 2015-05-07 08:50:09.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/configure 2015-05-22 16:12:45.000000000 +0000 @@ -2436,7 +2436,7 @@ PACKAGE="apt" -PACKAGE_VERSION="1.0.9.9ubuntu1" +PACKAGE_VERSION="1.0.9.10ubuntu1" PACKAGE_MAIL="APT Development Team " cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define PACKAGE "$PACKAGE" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/configure.ac apt-1.0.9.10ubuntu1/configure.ac --- apt-1.0.9.9ubuntu1/configure.ac 2015-05-07 08:50:09.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/configure.ac 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in) PACKAGE="apt" -PACKAGE_VERSION="1.0.9.9ubuntu1" +PACKAGE_VERSION="1.0.9.10ubuntu1" PACKAGE_MAIL="APT Development Team " AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE") AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE_VERSION,"$PACKAGE_VERSION") diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/debian/changelog apt-1.0.9.10ubuntu1/debian/changelog --- apt-1.0.9.9ubuntu1/debian/changelog 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/debian/changelog 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,23 @@ +apt (1.0.9.10ubuntu1) wily; urgency=low + + * merged from debian/sid + + -- Michael Vogt Fri, 22 May 2015 18:08:10 +0200 + +apt (1.0.9.10) unstable; urgency=medium + + [ Michael Vogt ] + * Fix crash in pkgDPkgPM::WriteApportReport(() (LP: #1436626) + * Move sysconf(_SC_OPEN_MAX); out of the for() loop to avoid unneeded + syscalls + * Fix endless loop in apt-get update that can cause disk fillup + (LP: #1445239) + + [ Helmut Grohne ] + * parse arch-qualified Provides correctly (Closes: 777071) + + -- Michael Vogt Fri, 22 May 2015 17:38:31 +0200 + apt (1.0.9.9ubuntu1) wily; urgency=low * merged from debian/sid diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/doc/apt-verbatim.ent apt-1.0.9.10ubuntu1/doc/apt-verbatim.ent --- apt-1.0.9.9ubuntu1/doc/apt-verbatim.ent 2015-05-07 08:50:09.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/doc/apt-verbatim.ent 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -225,7 +225,7 @@ "> - + diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/doc/po/apt-doc.pot apt-1.0.9.10ubuntu1/doc/po/apt-doc.pot --- apt-1.0.9.9ubuntu1/doc/po/apt-doc.pot 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/doc/po/apt-doc.pot 2015-05-22 16:12:42.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.9.8ubuntu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/http.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/http.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/http.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/http.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -443,7 +443,7 @@ else if (JunkSize != 0) In.Limit(JunkSize); else - In.Limit(Size - StartPos); + In.Limit(DownloadSize); // Just transfer the whole block. do diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/https.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/https.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/https.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/https.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -55,10 +55,10 @@ { if (me->Server->Result != 416 && me->Server->StartPos != 0) ; - else if (me->Server->Result == 416 && me->Server->Size == me->File->FileSize()) + else if (me->Server->Result == 416 && me->Server->TotalFileSize == me->File->FileSize()) { me->Server->Result = 200; - me->Server->StartPos = me->Server->Size; + me->Server->StartPos = me->Server->TotalFileSize; // the actual size is not important for https as curl will deal with it // by itself and e.g. doesn't bother us with transport-encoding… me->Server->JunkSize = std::numeric_limits::max(); @@ -69,7 +69,7 @@ me->File->Truncate(me->Server->StartPos); me->File->Seek(me->Server->StartPos); - me->Res.Size = me->Server->Size; + me->Res.Size = me->Server->TotalFileSize; } else if (me->Server->HeaderLine(line) == false) return 0; diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/server.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/server.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/server.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/server.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ Major = 0; Minor = 0; Result = 0; - Size = 0; + TotalFileSize = 0; JunkSize = 0; StartPos = 0; Encoding = Closes; @@ -164,15 +164,22 @@ Encoding = Stream; HaveContent = true; - unsigned long long * SizePtr = &Size; + unsigned long long * DownloadSizePtr = &DownloadSize; if (Result == 416) - SizePtr = &JunkSize; + DownloadSizePtr = &JunkSize; - *SizePtr = strtoull(Val.c_str(), NULL, 10); - if (*SizePtr >= std::numeric_limits::max()) + *DownloadSizePtr = strtoull(Val.c_str(), NULL, 10); + if (*DownloadSizePtr >= std::numeric_limits::max()) return _error->Errno("HeaderLine", _("The HTTP server sent an invalid Content-Length header")); - else if (*SizePtr == 0) + else if (*DownloadSizePtr == 0) HaveContent = false; + + // On partial content (206) the Content-Length less than the real + // size, so do not set it here but leave that to the Content-Range + // header instead + if(Result != 206 && TotalFileSize == 0) + TotalFileSize = DownloadSize; + return true; } @@ -187,12 +194,15 @@ HaveContent = true; // §14.16 says 'byte-range-resp-spec' should be a '*' in case of 416 - if (Result == 416 && sscanf(Val.c_str(), "bytes */%llu",&Size) == 1) + if (Result == 416 && sscanf(Val.c_str(), "bytes */%llu",&TotalFileSize) == 1) ; // we got the expected filesize which is all we wanted - else if (sscanf(Val.c_str(),"bytes %llu-%*u/%llu",&StartPos,&Size) != 2) + else if (sscanf(Val.c_str(),"bytes %llu-%*u/%llu",&StartPos,&TotalFileSize) != 2) return _error->Error(_("The HTTP server sent an invalid Content-Range header")); - if ((unsigned long long)StartPos > Size) + if ((unsigned long long)StartPos > TotalFileSize) return _error->Error(_("This HTTP server has broken range support")); + + // figure out what we will download + DownloadSize = TotalFileSize - StartPos; return true; } @@ -303,7 +313,7 @@ struct stat SBuf; if (stat(Queue->DestFile.c_str(),&SBuf) >= 0 && SBuf.st_size > 0) { - if ((unsigned long long)SBuf.st_size == Server->Size) + if ((unsigned long long)SBuf.st_size == Server->TotalFileSize) { // the file is completely downloaded, but was not moved if (Server->HaveContent == true) @@ -313,7 +323,7 @@ Server->RunData(&DevNull); } Server->HaveContent = false; - Server->StartPos = Server->Size; + Server->StartPos = Server->TotalFileSize; Server->Result = 200; } else if (unlink(Queue->DestFile.c_str()) == 0) @@ -339,7 +349,7 @@ // This is some sort of 2xx 'data follows' reply Res.LastModified = Server->Date; - Res.Size = Server->Size; + Res.Size = Server->TotalFileSize; // Open the file delete File; diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/server.h apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/server.h --- apt-1.0.9.9ubuntu1/methods/server.h 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/methods/server.h 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -34,9 +34,16 @@ char Code[360]; // These are some statistics from the last parsed header lines - unsigned long long Size; // size of the usable content (aka: the file) - unsigned long long JunkSize; // size of junk content (aka: server error pages) + + // total size of the usable content (aka: the file) + unsigned long long TotalFileSize; + // size we actually download (can be smaller than Size if we have partial content) + unsigned long long DownloadSize; + // size of junk content (aka: server error pages) + unsigned long long JunkSize; + // The start of the data (for partial content) unsigned long long StartPos; + time_t Date; bool HaveContent; enum {Chunked,Stream,Closes} Encoding; @@ -72,7 +79,7 @@ RunHeadersResult RunHeaders(FileFd * const File, const std::string &Uri); bool Comp(URI Other) const {return Other.Host == ServerName.Host && Other.Port == ServerName.Port;}; - virtual void Reset() {Major = 0; Minor = 0; Result = 0; Code[0] = '\0'; Size = 0; JunkSize = 0; + virtual void Reset() {Major = 0; Minor = 0; Result = 0; Code[0] = '\0'; TotalFileSize = 0; JunkSize = 0; StartPos = 0; Encoding = Closes; time(&Date); HaveContent = false; State = Header; Persistent = false; Pipeline = true;}; virtual bool WriteResponse(std::string const &Data) = 0; diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/apt-all.pot apt-1.0.9.10ubuntu1/po/apt-all.pot --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/apt-all.pot 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/apt-all.pot 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.9.8ubuntu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" @@ -726,9 +726,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "" @@ -740,10 +740,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -973,27 +973,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" @@ -2700,75 +2700,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ar.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ar.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ar.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ar.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" @@ -739,9 +739,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "أغلق الخادم الاتصال" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "خطأ في القراءة" @@ -753,10 +753,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "خطأ في الكتابة" @@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "تعذر قبول الاتصال" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -986,27 +986,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "أرسل خادم http ترويسة مدى محتويات (ِContent-Range) غير صالحة" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "خادم http له دعم مدى معطوب" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "نسق تاريخ مجهول" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "بيانات ترويسة سيئة" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "فشل الاتصال" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "خطأ داخلي" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "فشلت كتابة الملف %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "فشل إعادة التسمية ، %s (%s -> %s)." @@ -2736,75 +2736,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "فشل إغلاق الملف %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "مشكلة في مزامنة الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "مشكلة في إغلاق الملف" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "مشكلة في مزامنة الملف" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ast.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ast.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ast.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ast.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Varela \n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "%s yá ta na versión más nueva.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Esperaba %s pero nun taba ellí" @@ -845,9 +845,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "El sirvidor zarró la conexón" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Fallu de llectura" @@ -859,10 +859,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Corrupción del protocolu" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Fallu d'escritura" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nun se pudo aceptar la conexón" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Hebo un problema al xenerar el hash del ficheru" @@ -1095,27 +1095,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "El sirvidor HTTP mandó una testera incorreuta de Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Esti sirvidor HTTP tien rotu'l soporte d'alcance" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Formatu de data desconocíu" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Datos de testera incorreutos" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Fallo la conexón" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Fallu internu" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Falló la escritura del ficheru temporal d'estáu %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "falló'l cambiu de nome, %s (%s -> %s)." @@ -2918,75 +2918,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "El subprocesu %s recibió un fallu de segmentación." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "El subprocesu %s recibió una señal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "El subprocesu %s devolvió un códigu d'error (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "El subprocesu %s terminó de manera inesperada" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problemes zarrando'l ficheru gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nun se pudo abrir el ficheru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nun pudo abrise un ficheru descriptor %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nun pudo criase'l soprocesu IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nun pudo executase'l compresor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lleíos, entá tenía de lleer %lu pero nun queda nada" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escritos, entá tenía d'escribir %lu pero nun pudo facerse" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problemes zarrando'l ficheru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Hai problemes al renomar el ficheru %s a %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Hai problemes desvenceyando'l ficheru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Hai problemes al sincronizar el ficheru" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/bg.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/bg.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/bg.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/bg.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Пакетът „%s“ вече е задържан.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Изчака се завършването на %s, но той не беше пуснат" @@ -872,9 +872,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Сървърът разпадна връзката" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Грешка при четене" @@ -886,10 +886,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Развален протокол" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Грешка при запис" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Невъзможно е да се приеме свързването" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблем при хеширане на файла" @@ -1127,27 +1127,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Length“" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Range“" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP сървърът няма поддръжка за прехвърляне на фрагменти на файлове" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Неизвестен формат на дата" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Невалидни данни на заглавната част" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Неуспех при свързването" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Вътрешна грешка" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Неуспех при запис на временен StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "преименуването се провали, %s (%s -> %s)." @@ -2973,76 +2973,76 @@ msgstr "" "Пропускане на файла „%s“ в директорията „%s“, понеже разширението му е грешно" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Нарушение на защитата на паметта (segmentation fault) в подпроцеса %s." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Под-процесът %s получи сигнал %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Подпроцесът %s върна код за грешка (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Подпроцесът %s завърши неочаквано" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Проблем при затваряне на компресираният файл %s (gzip)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Неуспех при отварянето на файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Неуспех при отварянето на файлов манипулатор %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Неуспех при създаването на подпроцес IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Неуспех при изпълнението на компресиращата програма " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" "грешка при четене, все още има %llu за четене, но няма нито един останал" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "грешка при запис, все още име %llu за запис, но не успя" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Проблем при затваряне на файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Проблем при преименуване на файла %s на %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Проблем при изтриване на файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Проблем при синхронизиране на файла" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/bs.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/bs.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/bs.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/bs.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" @@ -744,9 +744,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Server je zatvorio vezu" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Greška pri čitanju" @@ -759,10 +759,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Oštećenje protokola" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Greška pri pisanju" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -993,27 +993,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Nepoznat oblik datuma" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Povezivanje neuspješno" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Unutrašnja greška" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Ne mogu ukloniti %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" @@ -2731,75 +2731,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Ne mogu otvoriti %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Ne mogu ukloniti %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ca.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ca.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ca.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ca.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 13:30+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "%s ja estava no retingut.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Esperava %s però no hi era" @@ -856,9 +856,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "El servidor ha tancat la connexió" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Error de lectura" @@ -870,10 +870,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocol corromput" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Error d'escriptura" @@ -932,7 +932,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "No es pot acceptar la connexió" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema escollint el fitxer" @@ -1111,27 +1111,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Length no vàlida" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Range no vàlida" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Aquest servidor HTTP té el suport d'abast trencat" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Format de la data desconegut" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Capçalera de dades no vàlida" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Ha fallat la connexió" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Error intern" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer d'estat temporal %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "no s'ha pogut canviar el nom, %s (%s -> %s)." @@ -2965,75 +2965,75 @@ "S'està descartant «%s» al directori «%s» perquè té una extensió del nom de " "fitxer invàlida" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "El sub-procés %s ha rebut una violació de segment." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "El sub-procés %s ha rebut un senyal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "El sub-procés %s ha retornat un codi d'error (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "El sub-procés %s ha sortit inesperadament" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Ha hagut un problema en tancar el fitxer gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "No s'ha pogut obrir el descriptor del fitxer %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "No s'ha pogut crear el subprocés IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "No s'ha pogut executar el compressor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "llegits, falten %llu per llegir, però no queda res" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escrits, falten %llu per escriure però no s'ha pogut" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Ha hagut un problema en tancar el fitxer %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Ha hagut un problema en reanomenar el fitxer %s a %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Ha hagut un problema en desenllaçar el fitxer %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Ha hagut un problema en sincronitzar el fitxer" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/cs.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/cs.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/cs.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/cs.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-05 06:09+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "%s již nebyl držen v aktuální verzi.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Čekali jsme na %s, ale nebyl tam" @@ -887,9 +887,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Server uzavřel spojení" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Chyba čtení" @@ -901,10 +901,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Porušení protokolu" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Chyba zápisu" @@ -962,7 +962,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nelze přijmout spojení" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problém s kontrolním součtem souboru" @@ -1138,27 +1138,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Tento HTTP server má porouchanou podporu rozsahů" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznámý formát data" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Špatné datové záhlaví" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Spojení selhalo" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Vnitřní chyba" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Nelze zapsat dočasný stavový soubor %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "přejmenování selhalo, %s (%s -> %s)." @@ -2948,75 +2948,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "Ignoruji soubor „%s“ v adresáři „%s“, jelikož má neplatnou příponu" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Podproces %s obdržel chybu segmentace." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Podproces %s obdržel signál %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Podproces %s vrátil chybový kód (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Podproces %s neočekávaně skončil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problém při zavírání gzip souboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nelze otevřít soubor %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nelze otevřít popisovač souboru %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nelze vytvořit podproces IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nezdařilo se spustit kompresor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "čtení, stále se má přečíst %llu, ale už nic nezbývá" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "zápis, stále se má zapsat %llu, ale nejde to" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problém při zavírání souboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problém při přejmenování souboru %s na %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problém při odstraňování souboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problém při synchronizování souboru" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/cy.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/cy.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/cy.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/cy.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: APT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Mae %s y fersiwn mwyaf newydd eisioes.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, fuzzy, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Arhoswyd am %s ond nid oedd e yna" @@ -864,9 +864,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Caeodd y gweinydd y cysylltiad" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Gwall darllen" @@ -878,10 +878,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Llygr protocol" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Gwall ysgrifennu" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Methwyd derbyn cysylltiad" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem wrth stwnshio ffeil" @@ -1118,30 +1118,30 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Length annilys" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Range annilys" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 #, fuzzy msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Mae cynaliaeth amrediad y gweinydd hwn wedi torri" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Fformat dyddiad anhysbys" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 #, fuzzy msgid "Bad header data" msgstr "Data pennawd gwael" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Methodd y cysylltiad" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Gwall mewnol" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Methwyd ysgrifennu ffeil %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "methwyd ailenwi, %s (%s -> %s)." @@ -2941,77 +2941,77 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Derbyniodd is-broses %s wall segmentu." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Derbyniodd is-broses %s wall segmentu." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Dychwelodd is-broses %s gôd gwall (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Gorffenodd is-broses %s yn annisgwyl" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Gwall wrth gau'r ffeil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Methwyd agor ffeil %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Methwyd agor pibell ar gyfer %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Methwyd creu isbroses IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Methwyd gweithredu cywasgydd " # FIXME -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "o hyd %lu i ddarllen ond dim ar ôl" # FIXME -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "o hyd %lu i ysgrifennu ond methwyd" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Gwall wrth gau'r ffeil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Gwall wrth gyfamseru'r ffeil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Gwall wrth dadgysylltu'r ffeil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Gwall wrth gyfamseru'r ffeil" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/da.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/da.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/da.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/da.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 23:51+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "%s var allerede ikke i bero.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Ventede på %s, men den var der ikke" @@ -899,9 +899,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Serveren lukkede forbindelsen" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Læsefejl" @@ -913,10 +913,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokolfejl" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Skrivefejl" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kunne ikke acceptere forbindelse" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved \"hashing\" af fil" @@ -1152,28 +1152,28 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt Content-Length-hovede" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-serveren sendte et ugyldigt Content-Range-hovede" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" "Denne http-servere har fejlagtig understøttelse af intervaller (»ranges«)" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukendt datoformat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Ugyldige hoved-data" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Forbindelsen mislykkedes" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Intern fejl" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Kunne ikke skrive den midlertidige StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "omdøbning mislykkedes, %s (%s -> %s)." @@ -2971,75 +2971,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "Ignorerer fil »%s« i mappe »%s« da den har en ugyldig filendelse" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Underprocessen %s modtog en segmenteringsfejl." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Underprocessen %s modtog en signal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Underprocessen %s returnerede en fejlkode (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Underprocessen %s afsluttedes uventet" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem under lukning af gzip-filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Kunne ikke åbne filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Kunne ikke åbne filbeskrivelse %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Kunne ikke oprette underproces IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Kunne ikke udføre komprimeringsprogram " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "læs, mangler stadig at læse %llu men der er ikke flere" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "skriv, mangler stadig at skrive %llu men kunne ikke" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem under lukning af filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem under omdøbning af filen %s til %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Fejl ved frigivelse af filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem under synkronisering af fil" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/de.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/de.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/de.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/de.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-19 13:04+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Die Halten-Markierung für %s wurde bereits entfernt.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Es wurde auf %s gewartet, war jedoch nicht vorhanden" @@ -932,9 +932,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Verbindung durch Server geschlossen" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Lesefehler" @@ -946,10 +946,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokoll beschädigt" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Schreibfehler" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Verbindung konnte nicht angenommen werden." -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem bei Bestimmung des Hashwertes einer Datei" @@ -1195,29 +1195,29 @@ msgstr "" "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige »Content-Length«-Kopfzeile gesandt." -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" "Vom HTTP-Server wurde eine ungültige »Content-Range«-Kopfzeile gesandt." -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" "Teilweise Dateiübertragung wird vom HTTP-Server nur fehlerhaft unterstützt." -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Unbekanntes Datumsformat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Fehlerhafte Kopfzeilendaten" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Temporäres StateFile %s konnte nicht geschrieben werden." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "Umbenennen fehlgeschlagen, %s (%s -> %s)." @@ -3078,79 +3078,79 @@ "Datei »%s« in Verzeichnis »%s« wird ignoriert, da sie eine ungültige " "Dateinamen-Erweiterung hat." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Unterprozess %s hat einen Speicherzugriffsfehler empfangen." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Unterprozess %s hat das Signal %u empfangen." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Unterprozess %s hat Fehlercode zurückgegeben (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Unterprozess %s unerwartet beendet" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem beim Schließen der gzip-Datei %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Datei %s konnte nicht geöffnet werden." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Datei-Deskriptor %d konnte nicht geöffnet werden." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" "Interprozesskommunikation mit Unterprozess konnte nicht aufgebaut werden." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Fehler beim Ausführen von Komprimierer " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" "Lesevorgang: es verbleiben noch %llu zu lesen, jedoch ist nichts mehr übrig." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" "Schreibvorgang: es verbleiben noch %llu zu schreiben, Schreiben ist jedoch " "nicht möglich." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem beim Schließen der Datei %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem beim Umbenennen der Datei %s nach %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem beim Entfernen (unlink) der Datei %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem beim Synchronisieren der Datei" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/dz.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/dz.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/dz.po 2015-05-07 08:50:07.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/dz.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po.pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n" "Last-Translator: Kinley Tshering \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "%s ་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་འཐོན་རིམ་གསར་ཤོས་ཅིག་ཨིན།\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་བསྒུག་སྡོད་ཅི་ འདི་འབདཝ་ད་ཕར་མིན་འདུག" @@ -838,9 +838,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "སར་བར་གྱིས་མཐུད་ལམ་འདི་ཁ་བསྡམས་ཏེ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "འཛོལ་བ་ལྷབ།" @@ -852,10 +852,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ ངན་ཅན།" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "འཛོལ་བ་འབྲི།" @@ -913,7 +913,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "མཐུད་ལམ་འདི་དང་ལེན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་་དྲྭ་རྟགས་བཀལ་བའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།" @@ -1090,27 +1090,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་སར་བར་འདི་གིས་ནུས་མེད་ནང་དོན་རིང་-ཚད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ ནུས་མེད་ ནང་དོན་-ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ཅིག་བཏང་ཡོད།" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "འ་ནི་ ཨེཆི་ཊི་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་དེ་ཆད་པ་བཟོ་བཏང་ནུག" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཚེས་རྩ་སྒྲིག" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "མགོ་ཡིག་གནད་སྡུད་བྱང་ཉེས།" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "བཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ།" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s་ཡིག་སྣོད་འདི་འབྲི་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "%s (%s -> %s)བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན།" @@ -2879,75 +2879,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་%s་ལུ་ཆ་བགོས་ཀྱི་སྐྱོན་ཅིག་ཐོབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་%s་ལུ་ཆ་བགོས་ཀྱི་སྐྱོན་ཅིག་ཐོབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་%s་གིས་འཛོལ་བའི་ཨང་རྟགས་(%u)ཅིག་སླར་ལོག་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་་%s་གིས་རེ་བ་མེད་པར་ཕྱིར་ཐོན་ཡོདཔ་ཨིན།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་བསྡམས་པའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s་ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "%s་གི་དོན་ལུ་རྒྱུད་དུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "ཡན་ལག་ལས་སྦྱོར་ ཨའི་པི་སི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "ཨེབ་འཕྲུལ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོད།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "ལྷག་ ད་ལྟོ་ཡང་ལྷག་ནི་ལུ་%lu་ཡོད་འདི་འབདཝ་ད་ཅི་ཡང་ལྷག་ལུས་མིན་འདུག" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "འབྲི་ ད་ལྟོ་ཡང་འབྲི་ནི་ལུ་%lu་ཡོད་འདི་འདབཝ་ད་འབད་མ་ཚུགས།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་བསྡམས་པའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་མཉམ་བྱུང་འབདཝ་ད་དཀའ་ངལ།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་འབྲེལལམ་མེདཔ་བཟོ་བའི་བསྒང་དཀའ་ངལ།" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "ཡིག་སྣོད་མཉམ་བྱུང་འབདཝ་ད་དཀའ་ངལ།" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/el.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/el.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/el.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/el.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n" "Last-Translator: Θανάσης Νάτσης \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "το %s είναι ήδη η τελευταία έκδοση.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Αναμονή του %s, αλλά δε βρισκόταν εκεί" @@ -850,9 +850,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Ο διακομιστής έκλεισε την σύνδεση" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης" @@ -864,10 +864,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Αλλοίωση του πρωτοκόλλου" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Σφάλμα εγγραφής" @@ -925,7 +925,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Αδύνατη η αποδοχή συνδέσεων" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Πρόβλημα κατά το hashing του αρχείου" @@ -1105,27 +1105,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ο διακομιστής http δεν υποστηρίζει πλήρως το range" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Άγνωστη μορφή ημερομηνίας" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Ελαττωματικά δεδομένα επικεφαλίδας" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Η σύνδεση απέτυχε" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Αποτυχία εγγραφής του αρχείου κατάστασης %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "απέτυχε η μετονομασία, %s (%s -> %s)." @@ -2908,75 +2908,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Η υποδιεργασία %s έλαβε ένα σφάλμα καταμερισμού (segfault)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Η υποδιεργασία %s έλαβε ένα σφάλμα καταμερισμού (segfault)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Η υποδιεργασία %s επέστρεψε ένα κωδικός σφάλματος (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Η υποδιεργασία %s εγκατέλειψε απρόσμενα" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Πρόβλημα κατά το κλείσιμο του αρχείου" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα διασωλήνωσης για το %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας IPC στην υποδιεργασία" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης του συμπιεστή " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "αναγνώστηκαν, απομένουν ακόμη %lu για ανάγνωση αλλά δεν απομένουν άλλα" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "γράφτηκαν, απομένουν %lu για εγγραφή αλλά χωρίς επιτυχία" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Πρόβλημα κατά το κλείσιμο του αρχείου" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Πρόβλημα κατά τον συγχρονισμό του αρχείου" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Πρόβλημα κατά την διαγραφή του αρχείου" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Πρόβλημα κατά τον συγχρονισμό του αρχείου" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/es.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/es.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/es.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/es.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-20 02:25+0100\n" "Last-Translator: Manuel \"Venturi\" Porras Peralta \n" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "%s ya no estaba retenido.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Se esperaba %s pero no estaba presente" @@ -971,9 +971,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "El servidor cerró la conexión" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Error de lectura" @@ -985,10 +985,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Fallo del protocolo" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Error de escritura" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "No se pudo aceptar la conexión" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema al cifrar el fichero" @@ -1225,27 +1225,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor de http envió una cabecera de «Content-Length» inválida" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "El servidor de http envió una cabecera de «Content-Range» inválida" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Este servidor de http admite alcance roto" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de fecha desconocido" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Datos de cabecera incorrectos" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Falló la conexión" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Error interno" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Falló la escritura del fichero de estado temporal %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "falló el cambio de nombre, %s (%s -> %s)." @@ -3082,75 +3082,75 @@ "Omitiendo el fichero «%s» del directorio «%s», ya que tiene una extensión de " "nombre de fichero no válida" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "El subproceso %s recibió un fallo de segmentación." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "El subproceso %s recibió la señal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "El subproceso %s devolvió un código de error (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "El subproceso %s terminó de forma inesperada" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Se produjo un problema al cerrar el fichero gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "No pude abrir el fichero %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "No se pudo abrir el descriptor de fichero %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "No se pudo crear el subproceso IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "No se pudo ejecutar el compresor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "leídos, todavía quedaban por leer %llu pero no queda ninguna" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escritos, todavía quedaban por escribir %llu pero no se pudo hacer" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Se produjo un problema al cerrar el fichero %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Se produjo un problema al renombrar el fichero %s a %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Se produjo un problema al desligar el fichero %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Se produjo un problema al sincronizar el fichero" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/eu.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/eu.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/eu.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/eu.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "%s bertsiorik berriena da jada.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s espero zen baina ez zegoen han" @@ -839,9 +839,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Zerbitzariak konexioa itxi du" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Irakurketa errorea" @@ -853,10 +853,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokolo hondatzea" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Idazketa errorea" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Ezin da konexioa onartu" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Arazoa fitxategiaren hash egitean" @@ -1091,27 +1091,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http zerbitzariak Content-Length buru baliogabe bat bidali du" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "http zerbitzariak Content-Range buru baliogabe bat bidali du" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "http zerbitzariak barruti onarpena apurturik du" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Datu formatu ezezaguna" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Goiburu data gaizki dago" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Konexioak huts egin du" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Barne errorea" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Ezin izan da %s aldiroko EgoeraFitrxategia idatzi" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "huts egin du izen-aldaketak, %s (%s -> %s)." @@ -2879,75 +2879,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "%s azpiprozesuak segmentaziuo hutsegitea jaso du." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "%s azpiprozesuak segmentaziuo hutsegitea jaso du." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "%s azpiprozesuak errore kode bat itzuli du (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "%s azpiprozesua ustekabean amaitu da" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Arazoa fitxategia ixtean" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s fitxategia ezin izan da ireki" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Ezin izan da %s(r)en kanalizazioa ireki" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Huts egin du IPC azpiprozesua sortzean" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Huts egin du konpresorea exekutatzean " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "irakurrita; oraindik %lu irakurtzeke, baina ez da ezer geratzen" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "idatzita; oraindik %lu idazteke, baina ezin da" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Arazoa fitxategia ixtean" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Arazoa fitxategia sinkronizatzean" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Arazoa fitxategia desestekatzean" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Arazoa fitxategia sinkronizatzean" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/fi.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/fi.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/fi.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/fi.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "%s on jo uusin versio.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Odotettiin %s, mutta sitä ei ollut" @@ -831,9 +831,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Palvelin sulki yhteyden" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Lukuvirhe" @@ -845,10 +845,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Yhteyskäytäntö on turmeltunut" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Virhe kirjoitettaessa" @@ -906,7 +906,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Yhteyttä ei voitu hyväksyä" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Pulmia tiedoston hajautuksessa" @@ -1083,27 +1083,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Length-otsikon" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Range-otsikon" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP-palvelimen arvoaluetuki on rikki" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Tuntematon päiväysmuoto" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Virheellinen otsikkotieto" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Yhteys ei toiminut" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Sisäinen virhe" @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Tilapäisen tilatiedoston %s kirjoittaminen ei onnistunut" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "nimen vaihto ei onnistunut, %s (%s -> %s)." @@ -2870,75 +2870,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Aliprosessi %s aiheutti suojausvirheen." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Aliprosessi %s aiheutti suojausvirheen." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Aliprosessi %s palautti virhekoodin (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Aliprosessi %s lopetti odottamatta" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Pulmia tiedoston sulkemisessa" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Putkea %s ei voitu avata" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Prosessien välistä kommunikaatiota aliprosessiin ei saatu luotua" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Pakkaajan käynnistäminen ei onnistunut" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "read, vielä %lu lukematta mutta tiedosto loppui" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "write, vielä %lu kirjoittamatta mutta epäonnistui" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Pulmia tiedoston sulkemisessa" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Pulmia tehtäessä tiedostolle sync" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Pulmia tehtäessä tiedostolle unlink" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Pulmia tehtäessä tiedostolle sync" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/fr.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/fr.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/fr.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/fr.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:45+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca \n" "Language-Team: French \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "%s était déjà marqué comme non figé.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "A attendu %s mais il n'était pas présent" @@ -908,9 +908,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Le serveur a fermé la connexion" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Erreur de lecture" @@ -922,10 +922,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Corruption du protocole" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Erreur d'écriture" @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossible d'accepter une connexion" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problème de hachage du fichier" @@ -1166,27 +1166,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Length » invalide" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Range » invalide" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ce serveur http possède un support des limites non-valide" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Format de date inconnu" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Mauvais en-tête de donnée" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Échec de la connexion" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Erreur interne" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Erreur d'écriture du fichier d'état temporaire %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "impossible de changer le nom, %s (%s -> %s)." @@ -3061,75 +3061,75 @@ "« %s » dans le répertoire « %s » a été ignoré car il utilise une extension " "non valable" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Le sous-processus %s a commis une violation d'accès mémoire" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Le sous-processus %s a reçu le signal %u" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Le sous-processus %s a renvoyé un code d'erreur (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Le sous-processus %s s'est arrêté prématurément" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problème de fermeture du fichier gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Impossible d'ouvrir le descripteur de fichier %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Impossible de créer un sous-processus IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Impossible d'exécuter la compression " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lu(s), %llu restant à lire, mais rien n'est disponible" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "écrit(s), %llu restant à écrire, mais l'écriture est impossible" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problème de fermeture du fichier %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problème de renommage du fichier %s en %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problème de suppression du lien %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problème de synchronisation du fichier" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/gl.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/gl.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/gl.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/gl.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: galician \n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "%s xa é a versión máis recente.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Agardouse por %s pero non estaba alí" @@ -854,9 +854,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "O servidor pechou a conexión" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Produciuse un erro de lectura" @@ -868,10 +868,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Dano no protocolo" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Produciuse un erro de escritura" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Non é posíbel aceptar a conexión" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Xurdiu un problema ao calcular o hash do ficheiro" @@ -1110,27 +1110,27 @@ msgstr "" "O servidor HTTP enviou unha cabeceira cunha lonxitude de contido incorrecta" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "O servidor HTTP enviou unha cabeceira cun rango de contido incorrecto" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Este servidor HTTP ten a compatibilidade de rangos estragada" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de datos descoñecido" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Datos da cabeceira incorrectos" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Produciuse un fallo na conexión" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Produciuse un erro interno" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Non foi posíbel gravar o ficheiro de estado temporal %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "non foi posíbel cambiar o nome, %s (%s -> %s)." @@ -2957,75 +2957,75 @@ "Ignorando o ficheiro «%s» no directorio «%s» xa que ten unha extensión de " "nome incorrecta" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "O subproceso %s recibiu un fallo de segmento." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "O subproceso %s recibiu o sinal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "O subproceso %s devolveu un código de erro (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "O subproceso %s saíu de xeito inesperado" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Produciuse un problema ao pechar o arquivo gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Non foi posíbel abrir o descritor de ficheiro %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Non foi posíbel crear o IPC do subproceso" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Non foi posíbel executar o compresor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lectura, aínda hai %lu para ler pero non queda ningún" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escritura, aínda hai %lu para escribir pero non se puido" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Produciuse un problema ao pechar o ficheiro %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Produciuse un problema ao renomear o ficheiro %s a %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Produciuse un problema ao desligar o ficheiro %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Produciuse un problema ao sincronizar o ficheiro" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/hu.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/hu.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/hu.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/hu.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:09+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "%s eddig sem volt visszafogva.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Nem található a(z) %s, a várakozás után sem" @@ -874,9 +874,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "A kiszolgáló lezárta a kapcsolatot" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Olvasási hiba" @@ -888,10 +888,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokollhiba" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Írási hiba" @@ -950,7 +950,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nem lehet elfogadni a kapcsolatot" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Probléma a fájl hash értékének meghatározásakor" @@ -1125,27 +1125,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Length fejlécet küldött" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "A HTTP-kiszolgáló érvénytelen Content-Range fejlécet küldött" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "A HTTP-kiszolgáló tartománytámogatása sérült" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Ismeretlen dátumformátum" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Rossz fejlécadatok" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Sikertelen kapcsolódás" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Belső hiba" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s átmeneti állapotfájl írása sikertelen" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "sikertelen átnevezés, %s (%s -> %s)." @@ -2958,75 +2958,75 @@ "„%s” fájl figyelmen kívül hagyása a(z) „%s” könyvtárban, mert érvénytelen " "fájlkiterjesztése van" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "%s alfolyamat szegmentálási hibát okozott." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "A(z) %s alfolyamat %u számú szignált kapott." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "%s alfolyamat hibakóddal tért vissza (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "%s alfolyamat váratlanul kilépett" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Hiba a(z) %s gzip fájl bezárásakor" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s fájlt" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %d fájlleírót" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nem sikerült az alfolyamat IPC-t létrehozni" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nem sikerült elindítani a tömörítőt " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "olvasás, még kellene %llu, de már az összes elfogyott" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "írás, még kiírandó %llu, de ez nem lehetséges" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Hiba a(z) %s fájl bezárásakor" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Hiba a(z) %s fájl átnevezésekor erre: %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Hiba a(z) %s fájl törlésekor" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Hiba a fájl szinkronizálásakor" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/it.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/it.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/it.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/it.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 17:04+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "%s era già non bloccato.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "In attesa di %s ma non era presente" @@ -914,9 +914,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Il server ha chiuso la connessione" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Errore di lettura" @@ -928,10 +928,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocollo danneggiato" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Errore di scrittura" @@ -990,7 +990,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossibile accettare connessioni" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Si è verificato un problema nel creare l'hash del file" @@ -1171,27 +1171,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un header Content-Length non valido" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un header Content-Range non valido" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Questo server HTTP ha un supporto del range non corretto" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato della data sconosciuto" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Header dati non corretto" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Connessione non riuscita" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Errore interno" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Scrittura del file temporaneo di stato %s non riuscita" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename() non riuscita: %s (%s -> %s)." @@ -3050,75 +3050,75 @@ "Viene ignorato il file \"%s\" nella directory \"%s\" poiché ha un'estensione " "non valida" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Il sottoprocesso %s ha ricevuto un segmentation fault." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Il sottoprocesso %s ha ricevuto il segnale %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Il sottoprocesso %s ha restituito un codice d'errore (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Il sottoprocesso %s è uscito inaspettatamente" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Si è verificato un problema nel chiudere il file gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Impossibile aprire il file %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Impossibile aprire il descrittore del file %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Creazione di un sottoprocesso IPC non riuscita" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Esecuzione non riuscita del compressore " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lettura, ancora %llu da leggere, ma non è stato trovato nulla" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "scrittura, ancora %llu da scrivere, ma non è possibile" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Si è verificato un problema nel chiudere il file %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Si è verificato un problema nel rinominare il file %s in %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Si è verificato un problema nell'eseguire l'unlink del file %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Si è verificato un problema nel sincronizzare il file" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ja.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ja.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ja.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ja.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 22:33+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Debian Japanese List \n" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "%s はすでに保留されていません。\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s を待ちましたが、そこにはありませんでした" @@ -909,9 +909,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "サーバが接続を切断しました" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "読み込みエラー" @@ -923,10 +923,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "プロトコルが壊れています" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "書き込みエラー" @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "接続を accept できません" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "ファイルのハッシュでの問題" @@ -1160,27 +1160,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP サーバが不正な Content-Length ヘッダを送信してきました" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP サーバが不正な Content-Range ヘッダを送信してきました" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP サーバのレンジサポートが壊れています" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "不明な日付フォーマットです" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "不正なヘッダです" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "接続失敗" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "内部エラー" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "一時状態ファイル %s の書き込みに失敗しました" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "名前の変更に失敗しました。%s (%s -> %s)" @@ -2993,75 +2993,75 @@ "ディレクトリ '%2$s' の '%1$s' が無効なファイル名拡張子を持っているため、無視" "します" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "子プロセス %s がセグメンテーション違反を受け取りました。" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "子プロセス %s がシグナル %u を受け取りました。" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "子プロセス %s がエラーコード (%u) を返しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "子プロセス %s が予期せず終了しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "gzip ファイル %s のクローズ中に問題が発生しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "ファイル %s をオープンできませんでした" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "ファイルデスクリプタ %d を開けませんでした" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "子プロセス IPC の生成に失敗しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "以下の圧縮ツールの実行に失敗しました: " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "読み込みが %llu 残っているはずですが、何も残っていません" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "あと %llu 書き込む必要がありますが、書き込むことができませんでした" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "ファイル %s のクローズ中に問題が発生しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "%s から %s へのファイル名変更中に問題が発生しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "ファイル %s の削除中に問題が発生しました" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "ファイルの同期中に問題が発生しました" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/km.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/km.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/km.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/km.po 2015-05-22 16:12:43.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "%s ជាកំណែ​ដែលថ្មីបំផុតរួចទៅហើយ ។\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "រង់ចាំប់​ %s ប៉ុន្តែ ​វា​មិន​នៅទីនោះ" @@ -829,9 +829,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​បាន​បិទ​ការតភ្ជាប់​" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "ការអាន​មានកំហុស" @@ -843,10 +843,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "ការបង្ខូច​ពិធីការ​" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "ការសរសេរ​មានកំហុស" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "មិនអាច​ទទួលយក​ការតភ្ជាប់​បានឡើយ" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "បញ្ហា​ធ្វើឲ្យខូច​ឯកសារ" @@ -1077,27 +1077,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​​បឋមកថាប្រវែង​​​មាតិកា​មិនត្រឹមត្រូវ​" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ HTTP បានផ្ញើ​បឋមកថា​ជួរ​មាតិកា​មិន​ត្រឹមត្រូវ​" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ HTTP នេះបាន​ខូច​​​ជួរ​គាំទ្រ​" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "មិនស្គាល់​ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "ទិន្នន័យ​បឋមកថា​ខូច" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង​" @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "បរាជ័យ​ក្នុងការ​សរសេរ​ឯកសារ %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "ប្តូរ​ឈ្មោះ​បានបរាជ័យ​, %s (%s -> %s) ។" @@ -2845,75 +2845,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "ដំណើរការ​រង​ %s បាន​ទទួល​កំហុស​ការ​ចែកជាចម្រៀក​ ។" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "ដំណើរការ​រង​ %s បាន​ទទួល​កំហុស​ការ​ចែកជាចម្រៀក​ ។" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "ដំណើរការ​រង​ %s បានត្រឡប់​ទៅកាន់​កូដ​មាន​កំហុស​ (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "ដំណើរការ​រង​ %s បានចេញ ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក​ " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "មាន​បញ្ហា​ក្នុងការ​បិទ​ឯកសារ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "មិន​អាច​បើក​ឯកសារ​ %s បានឡើយ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "មិន​អាច​បើក​បំពុង​សម្រាប់​ %s បានឡើយ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ដំណើរការ​រង​ IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​បង្ហាប់ " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "អាន​, នៅតែ​មាន %lu ដើម្បី​អាន​ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​អ្វី​នៅសល់" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "សរសេរ​, នៅតែមាន​ %lu ដើម្បី​សរសេរ​ ប៉ុន្តែ​មិន​អាច​" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "មាន​បញ្ហា​ក្នុងការ​បិទ​ឯកសារ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "មានបញ្ហា​ក្នុង​ការធ្វើ​សមកាលកម្មឯកសារ​" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "មានបញ្ហា​ក្នុងការ​ផ្ដាច់តំណ​ឯកសារ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "មានបញ្ហា​ក្នុង​ការធ្វើ​សមកាលកម្មឯកសារ​" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ko.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ko.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ko.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ko.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "%s 패키지는 이미 최신 버전입니다.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s 프로세스를 기다렸지만 해당 프로세스가 없습니다" @@ -836,9 +836,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "서버에서 연결을 닫았습니다" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "읽기 오류" @@ -850,10 +850,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "프로토콜이 틀렸습니다" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "쓰기 오류" @@ -911,7 +911,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "연결을 받을 수 없습니다" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "파일 해싱에 문제가 있습니다" @@ -1084,27 +1084,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Length 헤더를 보냈습니다" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Range 헤더를 보냈습니다" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP 서버에 범위 지원 기능이 잘못되어 있습니다" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "데이터 형식을 알 수 없습니다" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "헤더 데이터가 잘못되었습니다" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "연결이 실패했습니다" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "내부 오류" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "임시 상태파일 %s 쓰는데 실패했습니다" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "이름 바꾸기가 실패했습니다. %s (%s -> %s)." @@ -2875,75 +2875,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "하위 프로세스 %s 프로세스가 세그멘테이션 오류를 받았습니다." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "하위 프로세스 %s 프로세스가 %u번 시그널을 받았습니다." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "하위 프로세스 %s 프로세스가 오류 코드(%u)를 리턴했습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "하위 프로세스 %s 프로세스가 예상치 못하게 끝났습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "%s gzip 파일을 닫는데 문제가 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "%d 파일 디스크립터를 열 수 없습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "하위 프로세스 IPC를 만드는데 실패했습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "다음 압축 프로그램을 실행하는데 실패했습니다: " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "%lu만큼 더 읽어야 하지만 더 이상 읽을 데이터가 없습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "%lu만큼 더 써야 하지만 더 이상 쓸 수 없습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "%s 파일을 닫는데 문제가 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "%s 파일을 %s(으)로 이름을 바꾸는데 문제가 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "%s 파일을 삭제하는데 문제가 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "파일을 동기화하는데 문제가 있습니다" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ku.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ku.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ku.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ku.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt-ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: ku \n" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" @@ -747,9 +747,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Çewiya xwendinê" @@ -761,10 +761,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Çewtiya nivîsînê" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -997,27 +997,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Girêdan pêk nehatiye" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Çewtiya hundirîn" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)" @@ -2734,75 +2734,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nikarî pelê %s veke" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nikarî pelê %s veke" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/lt.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/lt.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/lt.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/lt.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "%s ir taip jau yra naujausias.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" @@ -753,9 +753,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Skaitymo klaida" @@ -767,10 +767,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Rašymo klaida" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -1000,27 +1000,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Prisijungti nepavyko" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Vidinė klaida" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" @@ -2765,75 +2765,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Procesas %s gavo segmentavimo klaidą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Procesas %s gavo segmentavimo klaidą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Procesas %s grąžino klaidos kodą (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Procesas %s netikėtai išėjo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Klaida užveriant failą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nepavyko atverti failo %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nepavyko atverti failo %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nepavyko sukurti subproceso IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nepavyko paleisti suspaudėjo " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Klaida užveriant failą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Klaida sinchronizuojant failą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Klaida užveriant failą" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Klaida sinchronizuojant failą" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/mr.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/mr.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/mr.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/mr.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n" "Last-Translator: Sampada \n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "%s ही आधीच नविन आवृत्ती आहे.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s साठी थांबलो पण ते तेथे नव्हते" @@ -826,9 +826,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "सर्व्हरने संबंध जोडणी बंद केली" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "त्रुटी वाचा" @@ -840,10 +840,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "प्रोटोकॉल खराब झाले" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "लिहिण्यात त्रुटी" @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "जोडणी स्विकारण्यास असमर्थ" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "फाईल हॅश करण्यात त्रुटी" @@ -1075,27 +1075,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध मजकूर-लांबी शीर्षक पाठविले " -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP सर्व्हरने अवैध मजकूर-विस्तार शीर्षक पाठविले" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP सर्व्हरने विस्तार तांत्रिक मदत जोडली" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "अपरिचित दिनांक प्रकार/स्वरूप " -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "चुकीचा शीर्षक डाटा" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "जोडणी अयशस्वी" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "अंतर्गत त्रुटी" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "%s तात्पुरत्या StateFile मध्ये लिहिणे असफल" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "पुनर्नामांकन अयशस्वी, %s (%s -> %s)." @@ -2857,75 +2857,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "%s उपक्रियेला सेगमेंटेशन दोष प्राप्त झाला." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "%s उपक्रियेला सेगमेंटेशन दोष प्राप्त झाला." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "%s उपक्रियेने (%u) त्रुटी कोड दिलेला आहे" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "%s उपक्रिया अचानकपणे बाहेर पडली" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "फाईल बंद करण्यात अडचण" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s फाईल उघडता येत नाही" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "%s साठी पाईप उघडता येत नाही" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "आयपीसी उपक्रिया तयार करण्यास असमर्थ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "दाबक(संकलितकर्ता) कर्यान्वित करण्यास असमर्थ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "वाचा, %lu अजूनही वाचण्यासाठी आहे पण आता काही उरली नाही" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "लिहा, %lu अजूनही लिहिण्यासाठी आहे पण लिहिता येत नाही" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "फाईल बंद करण्यात अडचण" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "संचिकेची syncing समस्या" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "फाईल अनलिंकिंग करण्यात अडचण" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "संचिकेची syncing समस्या" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nb.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nb.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nb.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nb.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-01 21:10+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "%s er allerede nyeste versjon.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Ventet på %s, men den ble ikke funnet" @@ -842,9 +842,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Tjeneren lukket forbindelsen" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Lesefeil" @@ -856,10 +856,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokollødeleggelse" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Skrivefeil" @@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Klarte ikke å godta tilkoblingen" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved oppretting av nøkkel for fil" @@ -1092,27 +1092,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig «Content-Length»-hode" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig «Content-Range»-hode" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denne HTTP-tjeneren har ødelagt støtte for område" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukjent datoformat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Ødelagte hodedata" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Forbindelsen mislykkes" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Intern feil" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Klarte ikke å skrive midlertidig StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "klarte ikke å endre navnet, %s (%s -> %s)." @@ -2904,75 +2904,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Underprosessen %s mottok et minnefeilsignal." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Underprosessen %s mottok signalet %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Underprosessen %s ga en feilkode (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Underprosessen %s avsluttet uventet" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem ved låsing av gzip-fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Klarte ikke åpne fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Klarte ikke åpne fildeskriptor %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Klarte ikke å opprette underprosessen IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Klarte ikke å kjøre komprimeringen" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lese, har fremdeles %lu igjen å lese, men ingen igjen" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "skrive, har fremdeles %lu igjen å skrive, men klarte ikke å" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem ved låsing av fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem ved endring av navn på fila %s til %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem ved oppheving av lenke til fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem ved oppdatering av fila" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ne.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ne.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ne.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ne.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "%s पहिल्यै नयाँ संस्करण हो ।\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr " %s को लागि पर्खिरहेको तर यो त्यहाँ छैन" @@ -827,9 +827,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "सर्भरले जडान बन्द गर्यो" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "त्रुटि पढ्नुहोस्" @@ -841,10 +841,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "प्रोटोकल दूषित" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "त्रुटि लेख्नुहोस्" @@ -902,7 +902,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "जडान स्वीकार गर्न असक्षम भयो" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "समस्या द्रुतान्वेषण फाइल" @@ -1075,27 +1075,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सर्भरले अवैध सामग्री-लम्बाई हेडर पठायो" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP सर्भरले अवैध सामग्री-दायरा हेडर पठायो" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP सर्भर संग भाँचिएको दायरा समर्थन छ" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "अज्ञात मिति ढाँचा" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "खराब हेडर डेटा" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "जडान असफल भयो" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "आन्तरिक त्रुटि" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "फाइल %s लेख्न असफल भयो" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "पुन:नामकरण असफल गरियो, %s (%s -> %s) ।" @@ -2848,75 +2848,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "सहायक प्रक्रिया %s ले खण्डिकरण गल्ति प्राप्त भयो ।" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "सहायक प्रक्रिया %s ले खण्डिकरण गल्ति प्राप्त भयो ।" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "सहायक प्रक्रिया %s ले एउटा त्रुटि कोड फर्कायो (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "सहायक प्रक्रिया %s अनपेक्षित बन्द भयो" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "फाइल बन्द गर्दा समस्या" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "फाइल %s खोल्न सकिएन" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "%s को लागि पाइप खोल्न सकिएन" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "सहायक प्रक्रिया IPC सिर्जना गर्न असफल" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "सङ्कुचनकर्ता कार्यान्वयन गर्न असफल भयो" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "पड्नुहोस्, अहिले सम्म %lu पढ्न छ तर कुनै बाँकी छैन" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "लेख्नुहोस्, अहिले सम्म %lu लेख्न छ तर सकिदैन " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "फाइल बन्द गर्दा समस्या" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "फाइल गुप्तिकरण गर्दा समस्या" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "फाइल अनलिङ्क गर्दा समस्या" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "फाइल गुप्तिकरण गर्दा समस्या" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nl.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nl.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nl.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nl.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 23:47+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "%s was reeds ingesteld op niet tegenhouden.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Er is gewacht op %s, maar die kwam niet" @@ -918,9 +918,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "De verbinding is verbroken door de server" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Leesfout" @@ -932,10 +932,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocolcorruptie" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Schrijffout" @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kan de verbinding niet aanvaarden" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Probleem bij het frommelen van het bestand" @@ -1174,27 +1174,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Length'-koptekst" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "De HTTP-server verstuurde een ongeldige 'Content-Range'-koptekst" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "De bereik-ondersteuning van deze HTTP-server werkt niet" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Onbekend datumformaat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Foute koptekstdata" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Verbinding mislukt" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Interne fout" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Wegschrijven van tijdelijke StateFile %s is mislukt" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "het hernoemen is mislukt, %s (%s -> %s)." @@ -3043,75 +3043,75 @@ "Negeren van bestand '%s' in map '%s' omdat het een ongeldige " "bestandsextensie heeft" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Subproces %s ontving een segmentatiefout." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Subproces %s ontving signaal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Subproces %s gaf een foutcode terug (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Subproces %s sloot onverwacht af" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Probleem bij het sluiten van het gzip-bestand %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Kon het bestand %s niet openen" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Kon de bestandsindicator %d niet openen" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Aanmaken IPC-subproces is mislukt" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Uitvoeren van de compressor is mislukt " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lezen; moet er nog %lu lezen, maar er schieten er geen meer over" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "schrijven; de laatste %lu konden niet weggeschreven worden" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Probleem bij het sluiten van het bestand %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Probleem bij het hernoemen van het bestand %s naar %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Probleem bij het ontkoppelen van het bestand %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Probleem bij het synchroniseren van het bestand" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nn.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nn.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/nn.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/nn.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Den nyaste versjonen av %s er installert fr fr.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Venta p %s, men den fanst ikkje" @@ -837,9 +837,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Tenaren lukka sambandet" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Lesefeil" @@ -851,10 +851,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokollydeleggjing" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Skrivefeil" @@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Klarte ikkje godta tilkoplinga" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved oppretting av nkkel for fil" @@ -1085,27 +1085,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig Content-Length-hovud" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig Content-Range-hovud" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denne HTTP-tenaren har ydelagd sttte for omrde" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukjend datoformat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "ydelagde hovuddata" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Sambandet mislukkast" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Intern feil" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Klarte ikkje skriva fila %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "endring av namn mislukkast, %s (%s -> %s)." @@ -2868,75 +2868,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Underprosessen %s mottok ein segmenteringsfeil." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Underprosessen %s mottok ein segmenteringsfeil." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Underprosessen %s returnerte ein feilkode (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Underprosessen %s avslutta uventa" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem ved lsing av fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Klarte ikkje opna fila %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Klarte ikkje opna ryr for %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Klarte ikkje oppretta underprosessen IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Klarte ikkje kyra komprimeringa " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lese, har framleis %lu att lesa, men ingen att" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "skrive, har framleis %lu att skrive, men klarte ikkje" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem ved lsing av fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem ved synkronisering av fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem ved oppheving av lenkje til fila" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem ved synkronisering av fila" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pl.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pl.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pl.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pl.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:53+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "%s został już odznaczony jako zatrzymany.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Oczekiwano na proces %s, ale nie było go" @@ -884,9 +884,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Serwer zamknął połączenie" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Błąd odczytu" @@ -898,10 +898,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Naruszenie zasad protokołu" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Błąd zapisu" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nie udało się przyjąć połączenia" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Nie udało się obliczyć skrótu pliku" @@ -1136,27 +1136,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Serwer HTTP przysłał nieprawidłowy nagłówek Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ten serwer HTTP nieprawidłowo obsługuje zakresy (ranges)" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Nieznany format daty" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Błędne dane nagłówka" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Połączenie nie powiodło się" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Błąd wewnętrzny" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Nie udało się zapisać tymczasowego pliku stanu %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "nie udało się zmienić nazwy, %s (%s -> %s)" @@ -3000,75 +3000,75 @@ "Ignorowanie pliku \"%s\" w katalogu \"%s\", ponieważ ma on nieprawidłowe " "rozszerzenie pliku" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Podproces %s spowodował naruszenie ochrony pamięci." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Podproces %s otrzymał sygnał %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Podproces %s zwrócił kod błędu (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Podproces %s zakończył się niespodziewanie" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem przy zamykaniu pliku gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nie udało się otworzyć pliku %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nie udało się otworzyć deskryptora pliku %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nie udało się utworzyć IPC z podprocesem" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nie udało się uruchomić kompresora " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "należało przeczytać jeszcze %llu, ale nic nie zostało" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "należało zapisać jeszcze %llu, ale nie udało się to" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem przy zamykaniu pliku %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem przy zapisywaniu pliku %s w %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem przy odlinkowywaniu pliku %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem przy zapisywaniu pliku na dysk" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pt_BR.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pt_BR.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pt_BR.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pt_BR.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese %s)." msgstr "renomeação falhou, %s (%s -> %s)." @@ -2907,75 +2907,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Sub-processo %s recebeu uma falha de segmentação." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Sub-processo %s recebeu uma falha de segmentação." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Sub-processo %s retornou um código de erro (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Sub-processo %s finalizou inesperadamente" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problema fechando o arquivo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Não foi possível abrir arquivo %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Não foi possível abrir \"pipe\" para %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Falhou ao criar sub-processo IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Falhou ao executar compactador " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "leitura, ainda restam %lu para serem lidos mas nenhum deixado" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escrita, ainda restam %lu para gravar mas não foi possível" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problema fechando o arquivo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problema sincronizando o arquivo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problema removendo o arquivo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problema sincronizando o arquivo" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pt.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pt.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/pt.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/pt.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:45+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "%s já estava para não manter.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Esperou por %s mas não estava lá" @@ -873,9 +873,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "O servidor fechou a ligação" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Erro de leitura" @@ -887,10 +887,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Corrupção de protocolo" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Erro de escrita" @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossível aceitar ligação" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema ao calcular o hash do ficheiro" @@ -1126,27 +1126,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Length inválido" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Range inválido" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Este servidor HTTP possui suporte de range errado" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de data desconhecido" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Dados de cabeçalho errados" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "A ligação falhou" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Erro interno" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Falha escrever ficheiro temporário StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "falhou renomear, %s (%s -> %s)." @@ -2984,75 +2984,75 @@ "A ignorar o ficheiro '%s' no directório '%s' porque tem uma extensão " "inválida no nome do ficheiro" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "O sub-processo %s recebeu uma falha de segmentação." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "O sub-processo %s recebeu o sinal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "O sub-processo %s retornou um código de erro (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "O sub-processo %s terminou inesperadamente" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problema ao fechar o ficheiro gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Não foi possível abrir ficheiro o %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Não foi possível abrir o descritor de ficheiro %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Falhou criar subprocesso IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Falhou executar compactador " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "lidos, ainda restam %llu para serem lidos mas não resta nenhum" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "escritos, ainda restam %llu para escrever mas não foi possível" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problema ao fechar o ficheiro %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problema ao renomear o ficheiro %s para %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problema ao remover o link do ficheiro %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problema sincronizando o ficheiro" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ro.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ro.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ro.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ro.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "%s este deja la cea mai nouă versiune.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Așteptat %s, dar n-a fost acolo" @@ -843,9 +843,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Serverul a închis conexiunea" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Eroare de citire" @@ -857,10 +857,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protocol corupt" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Eroare de scriere" @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nu s-a putut accepta conexiune" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problemă la calcularea dispersiei pentru fișierul" @@ -1100,27 +1100,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet Content-Length necorespunzător" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet zonă de conținut necorespunzător" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Acest server HTTP are un suport defect de intervale" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Format dată necunoscut" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Antet de date necorespunzător" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Conectare eșuată" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Eroare internă" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Eșec la scrierea fișierului temporar de stare %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "redenumire eșuată, %s (%s -> %s)." @@ -2910,75 +2910,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Subprocesul %s a primit o eroare de segmentare." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Subprocesul %s a primit o eroare de segmentare." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Subprocesul %s a întors un cod de eroare (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Subprocesul %s s-a terminat brusc" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problemă la închiderea fișierului" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nu s-a putut deschide conexiunea pentru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Eșec la crearea IPC-ului pentru subproces" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Eșec la executarea compresorului" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "citire, încă mai am %lu de citit dar n-a mai rămas nimic" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "scriere, încă mai am %lu de scris dar nu pot" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problemă la închiderea fișierului" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problemă în timpul sincronizării fișierului" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problemă la dezlegarea fișierului" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problemă în timpul sincronizării fișierului" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ru.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ru.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/ru.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/ru.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt rev2227.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:47+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "%s уже помечен как не зафиксированный.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он не был запущен" @@ -880,9 +880,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Сервер прервал соединение" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Ошибка чтения" @@ -894,10 +894,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Искажение протокола" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Ошибка записи" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Невозможно принять соединение" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблема при хешировании файла" @@ -1133,27 +1133,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http сервер послал неверный заголовок Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Этот HTTP-сервер не поддерживает скачивание фрагментов файлов" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Неизвестный формат данных" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Неверный заголовок данных" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Соединение разорвано" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Внутренняя ошибка" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Не удалось записать временный StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "переименовать не удалось, %s (%s -> %s)." @@ -2992,77 +2992,77 @@ "Файл «%s» в каталоге «%s» игнорируется, так как он не имеет неправильное " "расширение" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" "Нарушение защиты памяти (segmentation fault) в порождённом процессе %s." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Порождённый процесс %s получил сигнал %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Порождённый процесс %s вернул код ошибки (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Порождённый процесс %s неожиданно завершился" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Проблема закрытия gzip-файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Не удалось открыть файл %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Не удалось открыть файловый дескриптор %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Не удалось создать IPC с порождённым процессом" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Не удалось выполнить компрессор " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "" "ошибка при чтении; собирались прочесть ещё %llu байт, но ничего больше нет" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "ошибка при записи; собирались записать ещё %llu байт, но не смогли" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Проблема закрытия файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Проблема при переименовании файла %s в %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Проблема при удалении файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Проблема при синхронизации файла" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sk.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sk.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sk.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sk.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 20:49+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "%s bol už nastavený na nepodržanie.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Čakalo sa na %s, ale nebolo to tam" @@ -864,9 +864,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Server ukončil spojenie" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Chyba pri čítaní" @@ -878,10 +878,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Narušenie protokolu" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Chyba pri zápise" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Spojenie sa nedá prijať" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problém s hašovaním súboru" @@ -1113,27 +1113,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Length" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Range" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Tento HTTP server má poškodenú podporu rozsahov" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznámy formát dátumu" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Zlé dátové záhlavie" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Spojenie zlyhalo" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Vnútorná chyba" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Nie je možné zapísať dočasný StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "premenovanie zlyhalo, %s (%s -> %s)." @@ -2938,75 +2938,75 @@ msgstr "" "Ignoruje sa „%s“ v adresári „%s“, pretože má neplatnú príponu názvu súboru" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Podproces %s obdržal chybu segmentácie." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Podproces %s dostal signál %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Podproces %s vrátil chybový kód (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Podproces %s neočakávane skončil" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problém pri zatváraní gzip súboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Nedá sa otvoriť súbor %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Nedá sa otvoriť popisovač súboru %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Nedá sa vytvoriť podproces IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Nepodarilo sa spustiť kompresor " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "čítanie, treba prečítať ešte %llu, ale už nič neostáva" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "zápis, treba zapísať ešte %llu, no nedá sa to" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problém pri zatváraní súboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problém pri synchronizovaní súboru %s na %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problém pri odstraňovaní súboru %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problém pri synchronizovaní súboru" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sl.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sl.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sl.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sl.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "paket %s je bil že nastavljen kot ne na čakanju.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Program je čakal na %s a ga ni bilo tam" @@ -860,9 +860,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Strežnik je zaprl povezavo" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Napaka branja" @@ -874,10 +874,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Okvara protokola" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Napaka pisanja" @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Ni mogoče sprejeti povezave" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Težava med razprševanjem datoteke" @@ -1109,27 +1109,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Strežnik HTTP je poslal glavo z neveljavno dolžino vsebine" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Strežnik HTTP je poslal glavo z neveljavnim obsegom vsebine" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ta strežnik HTTP ima pokvarjen obseg podpore" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznana oblika datuma" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Napačni podatki glave" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Povezava ni uspela" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Notranja napaka" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Pisanje začasne DatotekeStanja %s je spodletelo" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "preimenovanje je spodletelo, %s (%s -> %s)." @@ -2946,75 +2946,75 @@ msgstr "" "Preziranje datoteke '%s' v mapi '%s', ker nima veljavne pripone imena datotek" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Pod-opravilo %s je prejelo segmentacijsko napako." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Pod-opravilo %s je prejelo signal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Pod-opravilo %s je vrnilo kodo napake (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Pod-opravilo %s se je nepričakovano zaključilo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Težava med zapiranjem gzip datoteke %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Ni mogoče odpreti opisnika datotek %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Ni mogoče ustvariti podopravila IPD" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Ni mogoče izvesti stiskanja " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "Prebrano, še vedno je treba prebrati %llu bajtov, vendar ni nič ostalo" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "pisanje, preostalo je še %llu za pisanje, vendar ni bilo mogoče pisati" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Težava med zapiranjem datoteke %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Težava med preimenovanje datoteke %s v %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Težava med razvezovanjem datoteke %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Težava med usklajevanjem datoteke" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sv.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sv.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/sv.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/sv.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:18+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "%s är redan den senaste versionen.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Väntade på %s men den fanns inte där" @@ -843,9 +843,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Servern stängde anslutningen" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Läsfel" @@ -857,10 +857,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Protokollet skadat" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Skrivfel" @@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kunde inte ta emot anslutningen" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem med att lägga filen till hashtabellen" @@ -1100,27 +1100,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Length-rubrik" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-servern sände ett ogiltigt Content-Range-rubrik" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Den här http-serverns stöd för delvis hämtning fungerar inte" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Okänt datumformat" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Felaktiga data i huvud" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Anslutningen misslyckades" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Internt fel" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Misslyckades med att skriva temporär StateFile %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "namnbyte misslyckades, %s (%s -> %s)." @@ -2934,75 +2934,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Underprocessen %s råkade ut för ett segmenteringsfel." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Underprocessen %s tog emot signal %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Underprocessen %s svarade med en felkod (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Underprocessen %s avslutades oväntat" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problem med att stänga gzip-filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Kunde inte öppna filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Kunde inte öppna filhandtag %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Misslyckades med att skapa underprocess-IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Misslyckades med att starta komprimerare " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "läsning, har fortfarande %lu att läsa men ingenting finns kvar" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "skrivning, har fortfarande %lu att skriva men kunde inte" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problem med att stänga filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problem med att byta namn på filen %s till %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problem med att avlänka filen %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problem med att synkronisera filen" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/th.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/th.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/th.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/th.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "%s ไม่ได้คงรุ่นอยู่ก่อนแล้ว\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "รอโพรเซส %s แต่ตัวโพรเซสไม่อยู่" @@ -877,9 +877,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ปิดการเชื่อมต่อ" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "การอ่านข้อมูลผิดพลาด" @@ -891,10 +891,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "มีความเสียหายของโพรโทคอล" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "การเขียนข้อมูลผิดพลาด" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "ไม่สามารถรับการเชื่อมต่อ" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "เกิดปัญหาขณะคำนวณค่าแฮชของแฟ้ม" @@ -1126,27 +1126,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Length มาไม่ถูกต้อง" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ HTTP ส่งข้อมูลส่วนหัว Content-Range มาไม่ถูกต้อง" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "การสนับสนุน Content-Range ที่เซิร์ฟเวอร์ HTTP ผิดพลาด" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "พบรูปแบบวันที่ที่ไม่รู้จัก" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "ข้อมูลส่วนหัวผิดพลาด" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "เชื่อมต่อไม่สำเร็จ" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "ไม่สามารถเขียนแฟ้มสถานะชั่วคราว %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "เปลี่ยนชื่อไม่สำเร็จ: %s (%s -> %s)" @@ -2892,75 +2892,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "จะละเลย '%s' ในไดเรกทอรี '%s' เนื่องจากส่วนขยายในชื่อแฟ้มไม่สามารถใช้การได้" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "โพรเซสย่อย %s เกิดข้อผิดพลาดของการใช้ย่านหน่วยความจำ (segmentation fault)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "โพรเซสย่อย %s ได้รับสัญญาณ %u" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "โพรเซสย่อย %s คืนค่าข้อผิดพลาด (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "โพรเซสย่อย %s จบการทำงานกะทันหัน" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "เกิดปัญหาขณะปิดแฟ้ม gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "ไม่สามารถเปิด file destriptor %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "สร้าง IPC ของโพรเซสย่อยไม่สำเร็จ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "เรียกทำงานตัวบีบอัดไม่สำเร็จ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "read: ยังเหลือ %llu ที่ยังไม่ได้อ่าน แต่ข้อมูลหมดแล้ว" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "write: ยังเหลือ %llu ที่ยังไม่ได้เขียน แต่ไม่สามารถเขียนได้" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "เกิดปัญหาขณะปิดแฟ้ม %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "เกิดปัญหาขณะเปลี่ยนชื่อแฟ้ม %s ไปเป็น %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "เกิดปัญหาขณะลบแฟ้ม %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "เกิดปัญหาขณะ sync แฟ้ม" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/tl.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/tl.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/tl.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/tl.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "%s ay pinakabagong bersyon na.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Naghintay, para sa %s ngunit wala nito doon" @@ -840,9 +840,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Sinarhan ng server ang koneksyon" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Error sa pagbasa" @@ -854,10 +854,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Sira ang protocol" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Error sa pagsulat" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Hindi makatanggap ng koneksyon" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema sa pag-hash ng talaksan" @@ -1093,27 +1093,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na Content-Length header" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Nagpadala ang HTTP server ng di tanggap na Content-Range header" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Sira ang range support ng HTTP server na ito" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Di kilalang anyo ng petsa" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Maling datos sa panimula" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Bigo ang koneksyon" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Internal na error" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Bigo sa pagsulat ng talaksang %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "pagpalit ng pangalan ay bigo, %s (%s -> %s)." @@ -2892,75 +2892,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Nakatanggap ang sub-process %s ng segmentation fault." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Nakatanggap ang sub-process %s ng segmentation fault." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Naghudyat ang sub-process %s ng error code (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Ang sub-process %s ay lumabas ng di inaasahan" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Problema sa pagsara ng talaksan" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Hindi makapag-bukas ng pipe para sa %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Bigo ang paglikha ng subprocess IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Bigo ang pag-exec ng taga-compress" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "pagbasa, mayroong %lu na babasahin ngunit walang natira" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "pagsulat, mayroon pang %lu na isusulat ngunit hindi makasulat" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Problema sa pagsara ng talaksan" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Problema sa pag-sync ng talaksan" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Problema sa pag-unlink ng talaksan" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Problema sa pag-sync ng talaksan" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/tr.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/tr.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/tr.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/tr.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-29 22:08+0200\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Debian l10n Turkish \n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "%s zaten tutulmayacak şekilde ayarlanmış.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s için beklenildi ama o gelmedi" @@ -902,9 +902,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Sunucu bağlantıyı kesti" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Okuma hatası" @@ -916,10 +916,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "İletişim kuralları bozulması" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Yazma hatası" @@ -977,7 +977,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Bağlantı kabul edilemiyor" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Dosya sağlaması yapılamadı" @@ -1151,27 +1151,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Length başlığı gönderdi" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Range başlığı gönderdi" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP sunucusunun aralık desteği bozuk" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Bilinmeyen tarih biçimi" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Kötü başlık verisi" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Bağlantı başarısız" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "İç hata" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Geçici durum dosyasına (%s) yazma başarısız oldu" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "yeniden adlandırma başarısız, %s (%s -> %s)." @@ -2994,75 +2994,75 @@ "'%2$s' dizinindeki '%1$s' dosyası geçersiz bir dosya uzantısı olduğu için " "yok sayılıyor" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "%s altsüreci bir bölümleme hatası aldı (segmentation fault)." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "%s altsüreci %u sinyali aldı." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "%s altsüreci bir hata kodu gönderdi (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "%s altsüreci beklenmeyen bir şekilde sona erdi" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Gzip dosyası %s kapatılamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s dosyası açılamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Dosya tanımlayıcı %d açılamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Altsüreç IPC'si oluşturulamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Sıkıştırma programı çalıştırılamadı " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "read, %llu bayt okunması gerekli ama hiç kalmamış" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "write, yazılması gereken %llu bayt yazılamıyor" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "%s dosyası kapatılamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "%s dosyası %s olarak yeniden adlandırılamadı" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "%s dosyasından bağ kaldırma sorunu" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Dosya eşitlenirken sorun çıktı" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/uk.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/uk.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/uk.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/uk.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt-all\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-25 20:19+0300\n" "Last-Translator: A. Bondarenko \n" "Language-Team: Українська \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "%s вже був незафіксований.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Очікував на %s, але його там не було" @@ -880,9 +880,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Сервер закрив з'єднання" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Помилка зчитування" @@ -894,10 +894,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Спотворений протокол" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Помилка запису" @@ -955,7 +955,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Неможливо прийняти з'єднання" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблема хешування файла" @@ -1131,27 +1131,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Range'" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Цей HTTP сервер має поламану підтримку 'range'" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Невідомий формат дати" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Погана заголовкова інформація" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "З'єднання не вдалося" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Внутрішня помилка" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Не вдалося записати до тимчасового StateFile файла %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "не вдалося перейменувати, %s (%s -> %s)." @@ -2986,75 +2986,75 @@ msgstr "" "Ігнорується файл '%s' у директорії '%s', так як він має невірне розширення" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Підпроцес %s отримав 'segmentation fault' (фатальна помилка)." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Підпроцес %s отримав сигнал %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Підпроцес %s повернув код помилки (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Підпроцес %s раптово завершився" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Проблема з закриттям gzip файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Неможливо відкрити файл %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Неможливо відкрити файловий дескриптор %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Не вдалося створити IPC з породженим процесом" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Не вдалося виконати компресор " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "зчитування, повинен зчитати ще %llu байт, але нічого більше нема" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "записування, повинен був записати ще %llu байт, але не вдалося" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Проблема з закриттям файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Проблема з перейменуванням файла %s на %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Проблема з роз'єднанням файла %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Проблема з синхронізацією файла" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/vi.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/vi.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/vi.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/vi.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-12 13:48+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "%s đã sẵn được đặt là không giữ lại.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Cần %s nhưng mà không thấy nó ở đây" @@ -917,9 +917,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "Máy phục vụ đã đóng kết nối" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "Lỗi đọc" @@ -931,10 +931,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "Giao thức bị hỏng" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "Lỗi ghi" @@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Không thể chấp nhận kết nối" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Gặp vấn đề băm tập tin" @@ -1170,29 +1170,29 @@ "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu Content-Length (độ dài nội dung) không " "hợp lệ" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" "Máy phục vụ HTTP đã gửi một dòng đầu Content-Range (phạm vi nội dung) không " "hợp lệ" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Máy phục vụ HTTP không hỗ trợ tải một phần tập tin" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "Không rõ định dạng ngày" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "Dữ liệu phần đầu sai" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "Kết nối bị lỗi" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "Gặp lỗi nội bộ" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "Gặp lỗi khi ghi tập tin tình trạng StateFile tạm thời %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "gặp lỗi khi đổi tên, %s (%s → %s)." @@ -2994,75 +2994,75 @@ "Bỏ qua tập tin “%s” trong thư mục “%s” vì nó có phần đuôi mở rộng không hợp " "lệ" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "Tiến trình con %s đã nhận một lỗi phân đoạn." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "Tiến trình con %s đã nhận tín hiệu %u." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "Tiến trình con %s đã trả về một mã lỗi (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "Tiến trình con %s đã thoát bất thường" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "Gặp vấn đề khi đóng tập tin gzip %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "Không thể mở tập tin %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "Không thể mở bộ mô tả tập tin %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "Việc tạo tiến trình con IPC bị lỗi" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "Gặp lỗi khi thực hiện nén " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "đọc, còn cần đọc %llu nhưng mà không có gì còn lại cả" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "ghi, còn cần ghi %llu nhưng mà không thể" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "Gặp vấn đề khi đóng tập tin %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "Gặp vấn đề khi đổi tên tập tin %s thành %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "Gặp vấn đề khi bỏ liên kết tập tin %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "Gặp vấn đề khi đồng bộ hóa tập tin" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/zh_CN.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/zh_CN.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/zh_CN.po 2015-05-07 08:50:08.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/zh_CN.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.0~pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-04 04:42+0000\n" "Last-Translator: Zhou Mo \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "%s 已经设置为不保留。\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "等待子进程 %s 的退出,但是它并不存在" @@ -881,9 +881,9 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "服务器关闭了连接" -#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1476 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1485 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1490 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492 +#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1477 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1486 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1491 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1493 msgid "Read error" msgstr "读错误" @@ -895,10 +895,10 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "协议有误" -#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:872 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1598 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1612 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1639 +#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:249 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:873 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1599 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1608 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1613 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1615 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1640 msgid "Write error" msgstr "写出错" @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "无法接受连接" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:367 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "把文件加入哈希表时出错" @@ -1128,27 +1128,27 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头" -#: methods/server.cc:193 +#: methods/server.cc:200 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Range 报头" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:202 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "该 HTTP 服务器的 range 支持不正常" -#: methods/server.cc:219 +#: methods/server.cc:229 msgid "Unknown date format" msgstr "无法识别的日期格式" -#: methods/server.cc:494 +#: methods/server.cc:504 msgid "Bad header data" msgstr "错误的报头数据" -#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 +#: methods/server.cc:521 methods/server.cc:577 msgid "Connection failed" msgstr "连接失败" -#: methods/server.cc:659 +#: methods/server.cc:669 msgid "Internal error" msgstr "内部错误" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "Failed to write temporary StateFile %s" msgstr "无法写入临时状态文件 %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2047 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2048 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "无法重命名文件,%s (%s -> %s)。" @@ -2888,75 +2888,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "忽略‘%s’(于目录‘%s’),鉴于它的文件扩展名无效" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "子进程 %s 发生了段错误" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "子进程 %s 收到信号 %u。" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "子进程 %s 返回了一个错误号 (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "子进程 %s 异常退出" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "关闭 gzip %s 文件出错" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "无法打开文件 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "无法打开文件描述符 %d" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "无法创建子进程的 IPC 管道" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "无法执行压缩程序" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "还剩 %llu 字节没有读出,但已没有可读信息" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "还剩 %llu 字节没有写入,但无法写入操作" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "关闭文件 %s 出错" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "重命名文件 %s 为 %s 出错" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "用 unlink 删除文件 %s 出错" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "同步文件出错" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/po/zh_TW.po apt-1.0.9.10ubuntu1/po/zh_TW.po --- apt-1.0.9.9ubuntu1/po/zh_TW.po 2015-05-07 08:50:09.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/po/zh_TW.po 2015-05-22 16:12:44.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-22 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n" "Last-Translator: Tetralet \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] %s)." msgstr "無法重新命名,%s (%s -> %s)。" @@ -2833,75 +2833,75 @@ "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:824 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "子程序 %s 收到一個記憶體錯誤。" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:826 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827 #, fuzzy, c-format msgid "Sub-process %s received signal %u." msgstr "子程序 %s 收到一個記憶體錯誤。" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:830 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "子程序 %s 傳回錯誤碼 (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "子程序 %s 不預期得結束" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:913 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the gzip file %s" msgstr "在關閉檔案時發生問題" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1101 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "無法開啟檔案 %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1207 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1161 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file descriptor %d" msgstr "無法開啟管線給 %s 使用" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1315 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "無法建立子程序 IPC" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1373 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1374 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "無法執行壓縮程式" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1515 #, fuzzy, c-format msgid "read, still have %llu to read but none left" msgstr "讀取,仍有 %lu 未讀但已無空間" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1627 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1649 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1628 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650 #, fuzzy, c-format msgid "write, still have %llu to write but couldn't" msgstr "寫入,仍有 %lu 待寫入但已沒辨法" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1915 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1916 #, fuzzy, c-format msgid "Problem closing the file %s" msgstr "在關閉檔案時發生問題" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1927 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Problem renaming the file %s to %s" msgstr "在同步檔案時發生問題" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1938 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Problem unlinking the file %s" msgstr "在刪除檔案時發生問題" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1951 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1952 msgid "Problem syncing the file" msgstr "在同步檔案時發生問題" diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/test/integration/test-bug-lp1445239-download-loop apt-1.0.9.10ubuntu1/test/integration/test-bug-lp1445239-download-loop --- apt-1.0.9.9ubuntu1/test/integration/test-bug-lp1445239-download-loop 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/test/integration/test-bug-lp1445239-download-loop 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +#!/bin/sh +# +# this is a regression test for LP: #1445239 where a partial download can +# trigger an endless hang of the download method +# + +set -e + +TESTDIR=$(readlink -f $(dirname $0)) +. $TESTDIR/framework +setupenvironment +configarchitecture 'amd64' + +changetowebserver +webserverconfig 'aptwebserver::support::range' 'true' + +TESTFILE='aptarchive/testfile' +dd if=/dev/zero of=$TESTFILE bs=100k count=1 2>/dev/null + +DOWNLOADLOG='rootdir/tmp/testdownloadfile.log' + +TARGET=testfile-downloaded +dd if=/dev/zero of=$TARGET bs=99k count=1 2>/dev/null +if ! downloadfile http://localhost:8080/testfile "$TARGET" > "$DOWNLOADLOG"; then + cat >&2 "$DOWNLOADLOG" + msgfail +else + msgpass +fi diff -Nru apt-1.0.9.9ubuntu1/test/interactive-helper/aptwebserver.cc apt-1.0.9.10ubuntu1/test/interactive-helper/aptwebserver.cc --- apt-1.0.9.9ubuntu1/test/interactive-helper/aptwebserver.cc 2015-05-07 08:41:34.000000000 +0000 +++ apt-1.0.9.10ubuntu1/test/interactive-helper/aptwebserver.cc 2015-05-22 16:12:34.000000000 +0000 @@ -654,13 +654,15 @@ if (filesize > filestart) { data.Skip(filestart); - std::ostringstream contentlength; - contentlength << "Content-Length: " << (filesize - filestart); - headers.push_back(contentlength.str()); + // make sure to send content-range before conent-length + // as regression test for LP: #1445239 std::ostringstream contentrange; contentrange << "Content-Range: bytes " << filestart << "-" << filesize - 1 << "/" << filesize; headers.push_back(contentrange.str()); + std::ostringstream contentlength; + contentlength << "Content-Length: " << (filesize - filestart); + headers.push_back(contentlength.str()); sendHead(client, 206, headers); if (sendContent == true) sendFile(client, headers, data);