diff -Nru cheese-3.21.3/aclocal.m4 cheese-3.22.0/aclocal.m4 --- cheese-3.21.3/aclocal.m4 2016-06-21 05:56:26.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/aclocal.m4 2016-09-20 05:05:11.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ ]) dnl pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- -dnl serial 11 (pkg-config-0.29.1) +dnl serial 11 (pkg-config-0.29) dnl dnl Copyright © 2004 Scott James Remnant . dnl Copyright © 2012-2015 Dan Nicholson @@ -96,7 +96,7 @@ dnl See the "Since" comment for each macro you use to see what version dnl of the macros you require. m4_defun([PKG_PREREQ], -[m4_define([PKG_MACROS_VERSION], [0.29.1]) +[m4_define([PKG_MACROS_VERSION], [0.29]) m4_if(m4_version_compare(PKG_MACROS_VERSION, [$1]), -1, [m4_fatal([pkg.m4 version $1 or higher is required but ]PKG_MACROS_VERSION[ found])]) ])dnl PKG_PREREQ diff -Nru cheese-3.21.3/ChangeLog cheese-3.22.0/ChangeLog --- cheese-3.21.3/ChangeLog 2016-06-21 05:57:55.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/ChangeLog 2016-09-20 05:06:11.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,107 @@ +commit 7b16d07e0579f8b361577aa17fa4e2e0dedc5fe9 +Author: David King +Date: Tue Sep 20 07:04:43 2016 +0200 + + Update NEWS for 3.22.0 release + +M NEWS +M configure.ac + +commit 1db070129b0e5f02dd1325bc29359fa894bb2dc6 +Author: David King +Date: Tue Sep 13 11:20:36 2016 +0200 + + Update NEWS for 3.21.92 release + +M NEWS +M configure.ac + +commit 9f3e4990c725995683dac2b4222b81dc554ac7f9 +Author: Piotr Drąg +Date: Wed Sep 7 04:10:58 2016 +0200 + + Updated Polish translation + +M po/pl.po + +commit c090bb451811f4215d67e32e3470d9cee455a4cc +Author: Piotr Drąg +Date: Mon Aug 22 15:38:27 2016 +0200 + + Updated Polish translation + +M po/pl.po + +commit f76ebc6b82c567d4597dda4f1d2a47171e52e169 +Author: David King +Date: Tue Aug 16 10:17:41 2016 +0200 + + Update British English translation + +M po/en_GB.po + +commit 6caeaa16ba3fff065461d57338efc5a165ad0f6a +Author: Yosef Or Boczko +Date: Tue Aug 9 17:05:13 2016 +0300 + + Updated Hebrew translation + +M po/he.po + +commit b80429c31fe6bc2dd8581995c396d2faf4badc70 +Author: Daniel Mustieles +Date: Tue Aug 2 16:42:00 2016 +0200 + + Updated Spanish translation + +M po/es.po + +commit b10e721e96e741811a631b8b4a1824bb34eef1db +Author: Piotr Drąg +Date: Thu Jul 14 22:54:42 2016 +0200 + + Add Language headers to po files + + Future versions of gettext will fail if this header is missing. + +M po/as.po +M po/be@latin.po +M po/bn.po +M po/ca@valencia.po +M po/dz.po +M po/en@shaw.po +M po/es.po +M po/hr.po +M po/ka.po +M po/km.po +M po/ko.po +M po/ku.po +M po/ky.po +M po/mai.po +M po/mk.po +M po/ms.po +M po/nb.po +M po/nds.po +M po/nn.po +M po/ps.po +M po/sl.po +M po/sq.po +M po/sr@latin.po +M po/ta.po +M po/ug.po +M po/zh_HK.po + +commit 1d800f5c8eddfae3863ab18448f89e8ad8086549 +Author: Vishal Bhalani +Date: Mon Jul 4 13:38:47 2016 +0000 + + Updated Gujarati translation + +M po/gu.po + commit 0b7c515d13cec42c8b0d60a5df1012d01dce0748 Author: David King -Date: Tue Jun 21 06:55:47 2016 +0100 +Date: Tue Jun 21 06:55:47 2016 +0100 Update NEWS for 3.21.3 release @@ -8840,7 +8941,7 @@ This reverts commit bb7f852c935c0a8603b8f22f4e5d9cfd6a176c74. Conflicts: - po/zh_CN.po + po/zh_CN.po M help/zh_CN/zh_CN.po M po/zh_CN.po @@ -13172,7 +13273,7 @@ Conflicts: - libcheese/cheese-camera-device.c + libcheese/cheese-camera-device.c M libcheese/cheese-camera-device.c @@ -17255,7 +17356,7 @@ Merge branch 'three-point-oh' Conflicts: - help/Makefile.am + help/Makefile.am commit 18ad2855fabaed2f8175bc5f7e1af677ac36f2fa Author: Yuvaraj Pandian T @@ -18990,7 +19091,7 @@ Conflicts: - data/cheese-ui.xml + data/cheese-ui.xml D data/cheese-ui.xml M data/cheese.ui diff -Nru cheese-3.21.3/configure cheese-3.22.0/configure --- cheese-3.21.3/configure 2016-06-21 05:56:27.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/configure 2016-09-20 05:05:12.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Cheese 3.21.3. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Cheese 3.22.0. # # Report bugs to . # @@ -651,8 +651,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='Cheese' PACKAGE_TARNAME='cheese' -PACKAGE_VERSION='3.21.3' -PACKAGE_STRING='Cheese 3.21.3' +PACKAGE_VERSION='3.22.0' +PACKAGE_STRING='Cheese 3.22.0' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese' PACKAGE_URL='https://wiki.gnome.org/Apps/Cheese' @@ -1514,7 +1514,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures Cheese 3.21.3 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures Cheese 3.22.0 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1584,7 +1584,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of Cheese 3.21.3:";; + short | recursive ) echo "Configuration of Cheese 3.22.0:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1736,7 +1736,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -Cheese configure 3.21.3 +Cheese configure 3.22.0 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2105,7 +2105,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by Cheese $as_me 3.21.3, which was +It was created by Cheese $as_me 3.22.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2974,7 +2974,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='cheese' - VERSION='3.21.3' + VERSION='3.22.0' # Some tools Automake needs. @@ -15869,7 +15869,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by Cheese $as_me 3.21.3, which was +This file was extended by Cheese $as_me 3.22.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -15936,7 +15936,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -Cheese config.status 3.21.3 +Cheese config.status 3.22.0 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -Nru cheese-3.21.3/configure.ac cheese-3.22.0/configure.ac --- cheese-3.21.3/configure.ac 2016-06-21 05:55:39.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/configure.ac 2016-09-20 05:04:09.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autoconf to produce a configure script. AC_PREREQ([2.64]) AC_INIT([Cheese], - [3.21.3], + [3.22.0], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese], [cheese], [https://wiki.gnome.org/Apps/Cheese]) diff -Nru cheese-3.21.3/data/org.gnome.Cheese.desktop.in cheese-3.22.0/data/org.gnome.Cheese.desktop.in --- cheese-3.21.3/data/org.gnome.Cheese.desktop.in 2016-06-21 05:56:34.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/data/org.gnome.Cheese.desktop.in 2016-09-20 05:05:19.000000000 +0000 @@ -13,5 +13,5 @@ X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME X-GNOME-Bugzilla-Product=cheese X-GNOME-Bugzilla-Component=general -X-GNOME-Bugzilla-Version=3.21.3 +X-GNOME-Bugzilla-Version=3.22.0 DBusActivatable=true diff -Nru cheese-3.21.3/debian/changelog cheese-3.22.0/debian/changelog --- cheese-3.21.3/debian/changelog 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/changelog 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1,51 +1,80 @@ -cheese (3.21.3-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium +cheese (3.22.0-1ubuntu1) yakkety; urgency=medium - * New upstream release + * Resynchronize on Debian. Remaining changes: + - debian/control.in: + + Don't depend on gstreamer "bad" plugins; the camerabin plugin is in the + "good" set in Ubuntu + - Add apport hook + - Use support in gnome-pkg-tools to install a compatibility version of + cheese.desktop, which was renamed upstream. + * Dropped change: + - debian/patches/use-plugins-good: + + Dropped because it's ok to build-depend on universe packages now as long + as it doesn't cause packages in main to have universe dependencies - -- Jeremy Bicha Thu, 18 Aug 2016 01:12:06 -0400 + -- Jeremy Bicha Tue, 20 Sep 2016 13:00:40 -0400 -cheese (3.20.2-0ubuntu2) yakkety; urgency=medium +cheese (3.22.0-1) unstable; urgency=medium - * debian/control: - - Drop obsolete recommends nautilus-sendto. nautilus-sendto - hasn't been used since cheese 3.10. + * New upstream release. + * Bump debhelper compat level to 10. + * Use non-multiarch path (/usr/lib/cheese) for libexecdir. - -- Martin Wimpress Fri, 01 Jul 2016 10:35:33 +0200 + -- Michael Biebl Tue, 20 Sep 2016 09:20:12 +0200 -cheese (3.20.2-0ubuntu1) yakkety; urgency=medium +cheese (3.21.92-1) unstable; urgency=medium - * New upstream release - * debian/control: - - Drop obsolete build-depends on libgudev-1.0-dev + * New upstream beta release. - -- Robert Ancell Tue, 10 May 2016 15:54:37 +1200 + -- Andreas Henriksson Tue, 13 Sep 2016 14:31:29 +0200 -cheese (3.18.1-2ubuntu3) xenial; urgency=medium +cheese (3.21.3-1) unstable; urgency=medium - * debian/control.in: - - don't recommends gnome-icon-theme, it has been superseeded and - is not needed + [ Jeremy Bicha ] + * debian/control.in: Don't recommend nautilus-sendto, + support for this feature was dropped in cheese 3.10 - -- Sebastien Bacher Mon, 04 Apr 2016 16:24:07 +0200 + [ Michael Biebl ] + * New upstream release. + * Convert from cdbs to dh. -cheese (3.18.1-2ubuntu2) xenial; urgency=medium + -- Michael Biebl Tue, 06 Sep 2016 22:17:09 +0200 - * No-change rebuild to get X-AppStream-Ignore in .desktop file. +cheese (3.20.2-2) unstable; urgency=medium - -- Iain Lane Wed, 16 Mar 2016 22:17:33 +0000 + * debian/control.in: Drop gnome-icon-theme from the dependencies, do not + force an icon theme and rely on the one installed by the metapackages -cheese (3.18.1-2ubuntu1) xenial; urgency=medium + -- Laurent Bigonville Sun, 05 Jun 2016 02:54:02 +0200 - * Resynchronize on Debian. Remaining changes: - - Add apport hook - - debian/control.in: - + Build-depend on good gstreamer plugins instead of bad - - debian/patches/use-plugins-good: - + The camerabin plugin is part of the good gstreamer plugins in Ubuntu - - Use support in gnome-pkg-tools to install a compatibility version of - cheese.desktop, which was renamed upstream. +cheese (3.20.2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Bump Standards-Version to 3.9.8. + + -- Michael Biebl Tue, 10 May 2016 15:49:21 +0200 + +cheese (3.20.1-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Use DEB_DH_MAKESHLIBS_ARGS_ALL to pass additional arguments to + dh_makeshlibs. This avoids having to update the library names on every + soname bump. + + -- Michael Biebl Sat, 16 Apr 2016 03:52:27 +0200 + +cheese (3.20.0-1) unstable; urgency=medium + + [ Andreas Henriksson ] + * New upstream release. + * Update build-dependencies according to configure.ac changes: + - drop libgudev-1.0-dev [linux-any] + * Bump Standards-Version to 3.9.7 + + [ Michael Biebl ] + * Remove obsolete --disable-scrollkeeper configure flag. - -- Sebastien Bacher Wed, 04 Nov 2015 15:38:02 +0100 + -- Michael Biebl Sun, 03 Apr 2016 14:47:11 +0200 cheese (3.18.1-2) unstable; urgency=medium diff -Nru cheese-3.21.3/debian/cheese.docs cheese-3.22.0/debian/cheese.docs --- cheese-3.21.3/debian/cheese.docs 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/cheese.docs 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,3 @@ +AUTHORS +NEWS +README diff -Nru cheese-3.21.3/debian/compat cheese-3.22.0/debian/compat --- cheese-3.21.3/debian/compat 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/compat 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -9 +10 diff -Nru cheese-3.21.3/debian/control cheese-3.22.0/debian/control --- cheese-3.21.3/debian/control 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/control 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,12 @@ Priority: optional Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian GNOME Maintainers -Uploaders: Andreas Henriksson , Debian GNOME Maintainers , Emilio Pozuelo Monfort , Laurent Bigonville , Michael Biebl -Standards-Version: 3.9.6 +Uploaders: Andreas Henriksson , Emilio Pozuelo Monfort , Jeremy Bicha , Laurent Bigonville , Michael Biebl +Standards-Version: 3.9.8 Homepage: https://wiki.gnome.org/Apps/Cheese Vcs-Browser: https://code.launchpad.net/~ubuntu-desktop/cheese/ubuntu Vcs-Bzr: lp:~ubuntu-desktop/cheese/ubuntu -Build-Depends: cdbs (>= 0.4.93~), - debhelper (>= 9), - dh-autoreconf, +Build-Depends: debhelper (>= 10), docbook-xsl, gnome-common, gnome-pkg-tools (>= 0.10), @@ -28,7 +26,7 @@ libgnome-desktop-3-dev (>= 3.12), libgstreamer1.0-dev (>= 0.11.0), libgstreamer-plugins-base1.0-dev (>= 0.11.0), - libgstreamer-plugins-good1.0-dev (>= 0.11.0), + libgstreamer-plugins-bad1.0-dev (>= 1.4), libcairo2-dev (>= 1.10.0), libpango1.0-dev (>= 1.28.0), librsvg2-dev (>= 2.32.0), @@ -52,7 +50,6 @@ cheese-common (= ${source:Version}), gnome-video-effects Recommends: gvfs, - hicolor-icon-theme, yelp Suggests: gnome-video-effects-frei0r Description: tool to take pictures and videos from your webcam @@ -125,6 +122,7 @@ cheese-common (= ${source:Version}), gstreamer1.0-plugins-base (>= 0.11.0), gstreamer1.0-plugins-good (>= 0.11.0), +# gstreamer1.0-plugins-bad (>= 1.4), gstreamer1.0-x Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Description: tool to take pictures and videos from your webcam - base library diff -Nru cheese-3.21.3/debian/control.in cheese-3.22.0/debian/control.in --- cheese-3.21.3/debian/control.in 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/control.in 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,11 @@ Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian GNOME Maintainers Uploaders: @GNOME_TEAM@ -Standards-Version: 3.9.6 +Standards-Version: 3.9.8 Homepage: https://wiki.gnome.org/Apps/Cheese Vcs-Browser: https://code.launchpad.net/~ubuntu-desktop/cheese/ubuntu Vcs-Bzr: lp:~ubuntu-desktop/cheese/ubuntu -Build-Depends: cdbs (>= 0.4.93~), - debhelper (>= 9), - dh-autoreconf, +Build-Depends: debhelper (>= 10), docbook-xsl, gnome-common, gnome-pkg-tools (>= 0.10), @@ -24,7 +22,7 @@ libgnome-desktop-3-dev (>= 3.12), libgstreamer1.0-dev (>= 0.11.0), libgstreamer-plugins-base1.0-dev (>= 0.11.0), - libgstreamer-plugins-good1.0-dev (>= 0.11.0), + libgstreamer-plugins-bad1.0-dev (>= 1.4), libcairo2-dev (>= 1.10.0), libpango1.0-dev (>= 1.28.0), librsvg2-dev (>= 2.32.0), @@ -48,7 +46,6 @@ cheese-common (= ${source:Version}), gnome-video-effects Recommends: gvfs, - hicolor-icon-theme, yelp Suggests: gnome-video-effects-frei0r Description: tool to take pictures and videos from your webcam @@ -121,6 +118,7 @@ cheese-common (= ${source:Version}), gstreamer1.0-plugins-base (>= 0.11.0), gstreamer1.0-plugins-good (>= 0.11.0), +# gstreamer1.0-plugins-bad (>= 1.4), gstreamer1.0-x Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Description: tool to take pictures and videos from your webcam - base library diff -Nru cheese-3.21.3/debian/copyright cheese-3.22.0/debian/copyright --- cheese-3.21.3/debian/copyright 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/copyright 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ +Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Upstream-Name: cheese -Source: http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/cheese/ +Source: https://download.gnome.org/sources/cheese/ Files: * Copyright: 2000 Eazel, Inc. @@ -30,7 +30,7 @@ 2010-2013 Luciana Fujii Pontello 2011-2013 David King 2011 Lucas Baudin -License: GPL-2.0+ +License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or diff -Nru cheese-3.21.3/debian/docs cheese-3.22.0/debian/docs --- cheese-3.21.3/debian/docs 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/docs 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -README diff -Nru cheese-3.21.3/debian/patches/series cheese-3.22.0/debian/patches/series --- cheese-3.21.3/debian/patches/series 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/patches/series 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -use-plugins-good diff -Nru cheese-3.21.3/debian/patches/use-plugins-good cheese-3.22.0/debian/patches/use-plugins-good --- cheese-3.21.3/debian/patches/use-plugins-good 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/patches/use-plugins-good 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,20 +0,0 @@ -Description: Look for -plugins-good as camerabin has moved there from -bad (Ubuntu local change, for now) -Author: Iain Lane -Forwarded: not-needed -Last-Update: 2013-12-15 - ---- - configure.ac | 2 +- - 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) - ---- a/configure.ac -+++ b/configure.ac -@@ -63,7 +63,7 @@ IT_PROG_INTLTOOL([0.50.0]) - GLIB_REQUIRED="glib-2.0 >= 2.39.90" - GTK_REQUIRED="gtk+-3.0 >= 3.13.4" - GDK_PIXBUF_REQUIRED="gdk-pixbuf-2.0" --GSTREAMER_REQUIRED="gstreamer-pbutils-1.0 gstreamer-plugins-bad-1.0 >= 1.4" -+GSTREAMER_REQUIRED="gstreamer-pbutils-1.0 gstreamer-plugins-good-1.0 >= 1.4" - LIBGNOMEDESKTOP_REQUIRED="gnome-desktop-3.0" - CLUTTER_REQUIRED="clutter-1.0 >= 1.13.2" - CLUTTERGTK_REQUIRED="clutter-gtk-1.0" diff -Nru cheese-3.21.3/debian/rules cheese-3.22.0/debian/rules --- cheese-3.21.3/debian/rules 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/rules 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,32 @@ #!/usr/bin/make -f -include /usr/share/cdbs/1/rules/debhelper.mk -include /usr/share/cdbs/1/rules/utils.mk -include /usr/share/cdbs/1/rules/autoreconf.mk -include /usr/share/cdbs/1/class/gnome.mk -include /usr/share/gnome-pkg-tools/1/rules/uploaders.mk + -include /usr/share/gnome-pkg-tools/1/rules/gnome-get-source.mk -# List any files which are not installed -include /usr/share/cdbs/1/rules/utils.mk -common-binary-post-install-arch:: list-missing +export DEB_LDFLAGS_MAINT_APPEND = -Wl,-z,defs -Wl,-O1 -Wl,--as-needed -include /usr/share/gnome-pkg-tools/1/rules/make-compat-desktop-file.mk +%: + dh $@ --with gnome,gir -DEB_MK_COMPAT_DESKTOP_cheese := $(CURDIR)/debian/cheese/usr/share/applications/org.gnome.Cheese.desktop $(CURDIR)/debian/cheese/usr/share/applications/cheese.desktop +override_dh_autoreconf: + dh_autoreconf --as-needed -DEB_DH_AUTORECONF_ARGS = --as-needed +override_dh_auto_configure: + dh_auto_configure -- \ + --libexecdir=\$${prefix}/lib/cheese -DEB_CONFIGURE_EXTRA_FLAGS += --disable-scrollkeeper \ - --libdir=\$${prefix}/lib/$(DEB_HOST_MULTIARCH) -LDFLAGS += -Wl,-z,defs -Wl,-O1 -Wl,--as-needed +override_dh_install: + dh_install --list-missing + pkg-gnome-compat-desktop-file \ + $(CURDIR)/debian/cheese/usr/share/applications/org.gnome.Cheese.desktop \ + $(CURDIR)/debian/cheese/usr/share/applications/cheese.desktop -DEB_DH_MAKESHLIBS_ARGS_libcheese7 += -V -- -c4 -DEB_DH_MAKESHLIBS_ARGS_libcheese-gtk23 += -V -- -c4 +override_dh_makeshlibs: + dh_makeshlibs -V -- -c4 -clean:: +override_dh_clean: + dh_clean rm -rf *vala.stamp rm -rf src/*.c + +# Disable test-suite, requires a working GL/EGL environment +override_dh_auto_test: diff -Nru cheese-3.21.3/debian/watch cheese-3.22.0/debian/watch --- cheese-3.21.3/debian/watch 2016-08-18 05:12:06.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/debian/watch 2016-09-20 17:00:40.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,3 @@ -version=3 -http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/cheese/([\d\.]+[02468])/cheese-([\d\.]+)\.tar\.xz +version=4 +https://download.gnome.org/sources/@PACKAGE@/([\d\.]+[02468])/ \ + @PACKAGE@@ANY_VERSION@\.tar\.xz diff -Nru cheese-3.21.3/docs/reference/html/index.html cheese-3.22.0/docs/reference/html/index.html --- cheese-3.21.3/docs/reference/html/index.html 2016-06-21 05:57:55.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/docs/reference/html/index.html 2016-09-20 05:06:11.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@

- for cheese 3.21.3 + for cheese 3.22.0 . The latest version of this documentation can be found on-line at http://developer.gnome.org/cheese/unstable/. diff -Nru cheese-3.21.3/NEWS cheese-3.22.0/NEWS --- cheese-3.21.3/NEWS 2016-06-21 05:55:03.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/NEWS 2016-09-20 05:04:39.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,42 @@ ChangeLog for Cheese -------------------- +version 3.22.0 +version 3.21.92 + - Add Language headers to po files + Future versions of gettext will fail if this header is missing. + - Added/Updated Translations + - as, courtesy of Nilamdyuti Goswami + - be@latin, courtesy of Ihar Hrachyshka + - bn, courtesy of Sadia Afroz + - ca@valencia, courtesy of Gil Forcada + - dz, courtesy of Dawa pemo + - en_GB, courtesy of David King + - en@shaw, courtesy of Thomas Thurman + - es, courtesy of Daniel Mustieles + - gu, courtesy of "Last-Translator: \n" + - he, courtesy of Yosef Or Boczko + - hr, courtesy of "Last-Translator: \n" + - ka, courtesy of Vladimer Sichinava + - km, courtesy of Seng Sutha + - ko, courtesy of Changwoo Ryu + - ku, courtesy of Erdal Ronahi + - ky, courtesy of Timur Zhamakeev + - mai, courtesy of Sangeeta Kumari + - mk, courtesy of "Last-Translator: Jovan N\n" + - ms, courtesy of Umarzuki Bin Mochlis Moktar + - nb, courtesy of Kjartan Maraas + - nds, courtesy of Nils-Christoph Fiedler + - nn, courtesy of Torstein Adolf Winterseth + - pl, courtesy of Piotr Drąg + - ps, courtesy of Zabeeh Khan + - sl, courtesy of Matej Urbančič + - sq, courtesy of Laurent Dhima + - sr@latin, courtesy of Marko M. Kostić + - ta, courtesy of Shantha kumar + - ug, courtesy of Gheyret Kenji + - zh_HK, courtesy of Chao-Hsiung Liao + version 3.21.3 - Ensure autogen works in non-srcdir builds Only the configure script should be run from the build directory; the diff -Nru cheese-3.21.3/po/as.po cheese-3.22.0/po/as.po --- cheese-3.21.3/po/as.po 2014-10-08 19:35:04.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/as.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2014-08-14 20:33+0530\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" "Language-Team: Assamese \n" -"Language: as_IN\n" +"Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/be@latin.po cheese-3.22.0/po/be@latin.po --- cheese-3.21.3/po/be@latin.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/be@latin.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-03-09 16:21+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian Latin \n" +"Language: be@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/bn.po cheese-3.22.0/po/bn.po --- cheese-3.21.3/po/bn.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/bn.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -17,6 +17,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-03-23 18:26+0600\n" "Last-Translator: Sadia Afroz \n" "Language-Team: Bengali \n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ca@valencia.po cheese-3.22.0/po/ca@valencia.po --- cheese-3.21.3/po/ca@valencia.po 2014-10-08 19:35:04.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ca@valencia.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "PO-Revision-Date: 2014-08-17 01:37+0200\n" "Last-Translator: Gil Forcada \n" "Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca-XV\n" +"Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/dz.po cheese-3.22.0/po/dz.po --- cheese-3.21.3/po/dz.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/dz.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-08-18 14:20+0530\n" "Last-Translator: Dawa pemo \n" "Language-Team: Dzongkha \n" +"Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/en_GB.po cheese-3.22.0/po/en_GB.po --- cheese-3.21.3/po/en_GB.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/en_GB.po 2016-08-16 08:17:38.000000000 +0000 @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-05 19:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-05 19:17+0100\n" -"Last-Translator: Bruce Cowan \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-19 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-16 10:12+0200\n" +"Last-Translator: David King \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,159 +19,218 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" -#: ../data/cheese-actions.ui.h:1 -msgid "Share…" -msgstr "Share…" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:2 -msgid "Save _As…" -msgstr "Save _As…" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:3 -msgid "Move to _Trash" -msgstr "Move to Was_tebasket" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:4 -msgid "Move _All to Trash" -msgstr "Move _All to Wastebasket" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:5 -msgid "_Wide Mode" -msgstr "_Wide Mode" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:6 -msgid "P_revious Effects" -msgstr "P_revious Effects" - -#: ../data/cheese-actions.ui.h:7 -msgid "Ne_xt Effects" -msgstr "Ne_xt Effects" - #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" msgstr "Photo mode" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2 -msgid "Video mode" -msgstr "Video mode" +msgid "Photo" +msgstr "Photo" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:3 -msgid "Photo burst mode" -msgstr "Photo burst mode" +msgid "Video mode" +msgstr "Video mode" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263 -#: ../src/cheese-window.vala:1504 -msgid "Take a photo" -msgstr "Take a photo" +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 +msgid "Video" +msgstr "Video" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 -msgid "_Take a Photo" -msgstr "_Take a Photo" +msgid "Photo burst mode" +msgstr "Photo burst mode" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6 -msgid "Previous" -msgstr "Previous" +msgid "Burst" +msgstr "Burst" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321 +msgid "Take a photo using a webcam" +msgstr "Take a photo using a webcam" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 +msgid "Navigate to the previous page of effects" +msgstr "Navigate to the previous page of effects" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9 msgid "Effects" msgstr "Effects" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 ../src/cheese-main.vala:107 +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10 msgid "_Effects" msgstr "_Effects" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9 -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10 -msgid "Leave fullscreen" -msgstr "Leave fullscreen" - #: ../data/cheese-main-window.ui.h:11 -msgid "_Leave Fullscreen" -msgstr "_Leave Fullscreen" +msgid "Navigate to the next page of effects" +msgstr "Navigate to the next page of effects" + +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:12 +msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" +msgstr "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:3 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 +msgid "_Close" +msgstr "_Close" + +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4 msgid "Device" msgstr "Device" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5 msgid "Photo resolution" msgstr "Photo resolution" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6 msgid "Video resolution" msgstr "Video resolution" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283 +#: ../libcheese/cheese-fileutil.c:303 msgid "Webcam" msgstr "Webcam" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10 msgid "Hue" msgstr "Hue" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12 msgid "Image" msgstr "Image" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13 msgid "Shutter" msgstr "Shutter" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14 msgid "_Countdown" msgstr "_Countdown" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13 -msgid "Fire _Flash" +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15 +msgid "Fire _flash" msgstr "Fire _Flash" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16 msgid "Burst mode" msgstr "Burst mode" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17 msgid "Number of photos" msgstr "Number of photos" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:18 msgid "Delay between photos (seconds)" msgstr "Delay between photos (seconds)" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:19 msgid "Capture" msgstr "Capture" -#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-main.vala:81 -#: ../src/cheese-main.vala:489 +#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 +#: ../src/cheese-window.vala:1350 +msgid "Take a Photo" +msgstr "Take a Photo" + +#: ../data/menus.ui.h:1 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "_Fullscreen" + +#: ../data/menus.ui.h:2 +msgid "P_references" +msgstr "P_references" + +#: ../data/menus.ui.h:4 +msgid "_About" +msgstr "_About" + +#: ../data/menus.ui.h:5 +msgid "_Quit" +msgstr "_Quit" + +#: ../data/menus.ui.h:6 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: ../data/menus.ui.h:7 +msgid "Save _As…" +msgstr "Save _As…" + +#: ../data/menus.ui.h:8 +msgid "Move to _Trash" +msgstr "Move to Was_tebasket" + +#: ../data/menus.ui.h:9 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#. Both taken from the desktop file. +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 msgid "Cheese" msgstr "Cheese" -#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +#: ../src/cheese-application.vala:538 +msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" +msgstr "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " +"effects and lets you share the fun with others." +msgstr "" +"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " +"effects and lets you share the fun with others." + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 +msgid "" +"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " +"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" +msgstr "" +"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " +"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6 +msgid "" +"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " +"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " +"whatever you want and share them with others." +msgstr "" +"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " +"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " +"whatever you want and share them with others." + +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 +msgid "Webcam Booth" +msgstr "Webcam Booth" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3 msgid "Cheese Webcam Booth" msgstr "Cheese Webcam Booth" -#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-main.vala:484 -msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" -msgstr "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:5 +msgid "photo;video;webcam;" +msgstr "photo;video;webcam;" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1 msgid "Use a countdown" @@ -189,12 +249,12 @@ msgstr "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5 -msgid "Fire flash before taking a picture" -msgstr "Fire flash before taking a picture" +msgid "Fire flash before taking a photo" +msgstr "Fire flash before taking a photo" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:6 -msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture" -msgstr "Set to true to fire a flash when taking a picture" +msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" +msgstr "Set to true to fire a flash before taking a photo" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:7 msgid "Camera device string indicator" @@ -249,86 +309,66 @@ msgstr "The height of the video captured from the camera, in pixels" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:19 -msgid "Picture brightness" -msgstr "Picture brightness" +msgid "Image brightness" +msgstr "Image brightness" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20 -msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera" -msgstr "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera" +msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" +msgstr "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21 -msgid "Picture contrast" -msgstr "Picture contrast" +msgid "Image contrast" +msgstr "Image contrast" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22 -msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera" -msgstr "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera" +msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" +msgstr "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23 -msgid "Picture saturation" -msgstr "Picture saturation" +msgid "Image saturation" +msgstr "Image saturation" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24 -msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera" -msgstr "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera" +msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" +msgstr "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25 -msgid "Picture hue" -msgstr "Picture hue" +msgid "Image hue" +msgstr "Image hue" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26 -msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera" -msgstr "Adjusts the hue (colour tint) of the picture coming from the camera" +msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" +msgstr "Adjusts the hue (colour tint) of the image coming from the camera" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27 -msgid "Video Path" +msgid "Video path" msgstr "Video Path" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" +"Webcam\" will be used." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 -msgid "Photo Path" -msgstr "Photo Path" +msgid "Photo path" +msgstr "Photo path" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" +"Webcam\" will be used." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 -msgid "Whether to start in wide mode" -msgstr "Whether to start in wide mode" - -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 -msgid "" -"If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection " -"placed on the right-hand side. Useful with small screens." -msgstr "" -"If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection " -"placed on the right-hand side. Useful with small screens." - -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 -msgid "Whether to start in fullscreen" -msgstr "Whether to start in fullscreen" - -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34 -msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode." -msgstr "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode." - -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:35 msgid "Time between photos in burst mode" msgstr "Time between photos in burst mode" -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:36 +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 msgid "" "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " @@ -338,52 +378,36 @@ "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " "duration, the countdown duration will be used instead." -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:37 +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 msgid "Number of photos in burst mode" msgstr "Number of photos in burst mode" -#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:38 +#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34 msgid "The number of photos to take in a single burst." msgstr "The number of photos to take in a single burst." -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:138 ../src/cheese-window.vala:807 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 +#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel" + +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82 +msgid "_Select" +msgstr "_Select" + +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692 msgid "Shutter sound" msgstr "Shutter sound" -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:260 -msgid "Select" -msgstr "Select" - -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281 -msgid "_Take a photo" -msgstr "_Take a photo" - -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294 -msgid "_Discard photo" -msgstr "_Discard photo" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:401 -msgid "Device capabilities not supported" -msgstr "Device capabilities not supported" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:430 -#, c-format -msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" -msgstr "Failed to initialise device %s for capability probing" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:619 -msgid "Unknown device" -msgstr "Unknown device" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:642 -msgid "Cancellable initialization not supported" -msgstr "Cancellable initialisation not supported" +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270 +msgid "_Take Another Picture" +msgstr "_Take Another Picture" -#: ../libcheese/cheese-camera.c:453 ../libcheese/cheese-camera.c:1567 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " msgstr "One or more needed GStreamer elements are missing: " -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1527 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555 #, c-format msgid "No device found" msgstr "No device found" @@ -393,178 +417,243 @@ #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. * of "%d" if your locale uses localized digits. #. -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1802 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848 #, c-format msgctxt "time format" msgid "%02i:%02i:%02i" msgstr "%02i:%02i:%02i" -#: ../src/cheese-effects-manager.vala:50 -msgid "No Effect" -msgstr "No Effect" +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:537 +msgid "Device capabilities not supported" +msgstr "Device capabilities not supported" -#: ../src/cheese-main.vala:51 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:668 +msgid "Unknown device" +msgstr "Unknown device" + +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:687 +msgid "Cancellable initialization not supported" +msgstr "Cancellable initialisation not supported" + +#: ../src/cheese-application.vala:53 msgid "Start in wide mode" msgstr "Start in wide mode" -#: ../src/cheese-main.vala:52 +#: ../src/cheese-application.vala:56 msgid "Device to use as a camera" msgstr "Device to use as a camera" -#: ../src/cheese-main.vala:52 +#: ../src/cheese-application.vala:56 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: ../src/cheese-main.vala:53 +#: ../src/cheese-application.vala:58 msgid "Output version information and exit" msgstr "Output version information and exit" -#: ../src/cheese-main.vala:54 +#: ../src/cheese-application.vala:60 msgid "Start in fullscreen mode" msgstr "Start in fullscreen mode" -#: ../src/cheese-main.vala:92 -msgid "_Shoot" -msgstr "_Shoot" - -#: ../src/cheese-main.vala:96 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: ../src/cheese-main.vala:97 -msgid "_Photo" -msgstr "_Photo" - -#: ../src/cheese-main.vala:98 -msgid "_Video" -msgstr "_Video" - -#: ../src/cheese-main.vala:99 -msgid "_Burst" -msgstr "_Burst" +#: ../src/cheese-application.vala:310 +msgid "Webcam in use" +msgstr "Webcam in use" -#: ../src/cheese-main.vala:102 -msgid "_Fullscreen" -msgstr "_Fullscreen" - -#: ../src/cheese-main.vala:110 -msgid "P_references" -msgstr "P_references" - -#: ../src/cheese-main.vala:113 -msgid "_About" -msgstr "_About" - -#: ../src/cheese-main.vala:114 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: ../src/cheese-main.vala:117 -msgid "_Quit" -msgstr "_Quit" - -#: ../src/cheese-main.vala:177 -msgid "- Take photos and videos from your webcam" -msgstr "- Take photos and videos from your webcam" - -#: ../src/cheese-main.vala:189 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" - -#: ../src/cheese-main.vala:204 -#, c-format -msgid "Another instance of Cheese is currently running\n" -msgstr "Another instance of Cheese is currently running\n" - -#: ../src/cheese-main.vala:490 +#: ../src/cheese-application.vala:544 msgid "translator-credits" msgstr "" "Philip Withnall \n" "Bruce Cowan " -#: ../src/cheese-main.vala:492 +#: ../src/cheese-application.vala:546 msgid "Cheese Website" msgstr "Cheese Website" -#: ../src/cheese-window.vala:192 +#. Translators: a description of an effect (to be applied to images +#. * from the webcam) which does nothing. +#: ../src/cheese-effects-manager.vala:51 +msgid "No Effect" +msgstr "No Effect" + +#: ../src/cheese-window.vala:236 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "Could not open %s" -#: ../src/cheese-window.vala:220 +#: ../src/cheese-window.vala:261 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?" msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?" msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the file?" msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete %d files?" -#: ../src/cheese-window.vala:226 +#: ../src/cheese-window.vala:265 +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" + +#: ../src/cheese-window.vala:267 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" msgstr[0] "If you delete an item, it will be permanently lost" msgstr[1] "If you delete the items, they will be permanently lost" -#: ../src/cheese-window.vala:302 +#: ../src/cheese-window.vala:291 +#, c-format +msgid "Could not delete %s" +msgstr "Could not delete %s" + +#: ../src/cheese-window.vala:294 +msgid "Skip" +msgstr "Skip" + +#: ../src/cheese-window.vala:295 +msgid "Skip all" +msgstr "Skip All" + +#: ../src/cheese-window.vala:340 #, c-format msgid "Could not move %s to trash" msgstr "Could not move %s to wastebasket" #. Nothing selected. -#: ../src/cheese-window.vala:451 +#: ../src/cheese-window.vala:365 msgid "Save File" msgstr "Save File" -#: ../src/cheese-window.vala:485 +#: ../src/cheese-window.vala:369 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: ../src/cheese-window.vala:399 #, c-format msgid "Could not save %s" msgstr "Could not save %s" -#: ../src/cheese-window.vala:918 -msgid "Stop _Recording" -msgstr "Stop _Recording" - -#: ../src/cheese-window.vala:919 +#: ../src/cheese-window.vala:820 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508 -msgid "Record a Video" -msgstr "Record a Video" - -#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1509 +#: ../src/cheese-window.vala:835 msgid "Record a video" msgstr "Record a video" #. FIXME: Set the effects action to be inactive. -#: ../src/cheese-window.vala:970 -msgid "Stop _Taking Pictures" -msgstr "Stop _Taking Pictures" - -#: ../src/cheese-window.vala:971 +#: ../src/cheese-window.vala:870 msgid "Stop taking pictures" msgstr "Stop taking pictures" -#: ../src/cheese-window.vala:994 -msgid "Take Multiple Photos" -msgstr "Take Multiple Photos" - -#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1516 +#: ../src/cheese-window.vala:893 msgid "Take multiple photos" msgstr "Take multiple photos" -#: ../src/cheese-window.vala:1147 +#: ../src/cheese-window.vala:1087 msgid "No effects found" msgstr "No effects found" -#: ../src/cheese-window.vala:1503 -msgid "Take a Photo" -msgstr "Take a Photo" +#: ../src/cheese-window.vala:1211 +msgid "There was an error playing video from the webcam" +msgstr "There was an error playing video from the webcam" + +#: ../src/cheese-window.vala:1325 +msgid "Record a video using a webcam" +msgstr "Record a video using a webcam" + +#: ../src/cheese-window.vala:1331 +msgid "Take multiple photos using a webcam" +msgstr "Take multiple photos using a webcam" + +#: ../src/cheese-window.vala:1343 +msgid "Choose an Effect" +msgstr "Choose an Effect" + +#: ../src/cheese-window.vala:1354 +msgid "Record a Video" +msgstr "Record a Video" + +#: ../src/cheese-window.vala:1358 +msgid "Take Multiple Photos" +msgstr "Take Multiple Photos" + +#~ msgid "Share…" +#~ msgstr "Share…" + +#~ msgid "Move _All to Trash" +#~ msgstr "Move _All to Wastebasket" + +#~ msgid "_Wide Mode" +#~ msgstr "_Wide Mode" + +#~ msgid "P_revious Effects" +#~ msgstr "P_revious Effects" + +#~ msgid "Ne_xt Effects" +#~ msgstr "Ne_xt Effects" + +#~ msgid "_Take a Photo" +#~ msgstr "_Take a Photo" + +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Previous" -#: ../src/cheese-window.vala:1515 -msgid "Take _Multiple Photos" -msgstr "Take _Multiple Photos" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Next" + +#~ msgid "Leave fullscreen" +#~ msgstr "Leave fullscreen" + +#~ msgid "_Leave Fullscreen" +#~ msgstr "_Leave Fullscreen" + +#~ msgid "Picture hue" +#~ msgstr "Picture hue" + +#~ msgid "Whether to start in wide mode" +#~ msgstr "Whether to start in wide mode" + +#~ msgid "" +#~ "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image " +#~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens." +#~ msgstr "" +#~ "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image " +#~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens." + +#~ msgid "Whether to start in fullscreen" +#~ msgstr "Whether to start in fullscreen" + +#~ msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode." +#~ msgstr "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode." + +#~ msgid "_Take a photo" +#~ msgstr "_Take a photo" + +#~ msgid "_Discard photo" +#~ msgstr "_Discard photo" + +#~ msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" +#~ msgstr "Failed to initialise device %s for capability probing" + +#~ msgid "_Shoot" +#~ msgstr "_Shoot" + +#~ msgid "Mode:" +#~ msgstr "Mode:" + +#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam" +#~ msgstr "- Take photos and videos from your webcam" + +#~ msgid "" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" + +#~ msgid "Another instance of Cheese is currently running\n" +#~ msgstr "Another instance of Cheese is currently running\n" + +#~ msgid "Stop _Recording" +#~ msgstr "Stop _Recording" + +#~ msgid "Take _Multiple Photos" +#~ msgstr "Take _Multiple Photos" #~ msgid "_Cheese" #~ msgstr "_Cheese" @@ -608,12 +697,6 @@ #~ msgid "Image properties" #~ msgstr "Image properties" -#~ msgid "_Delete" -#~ msgstr "_Delete" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_Open" - #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "_Preferences" @@ -662,12 +745,6 @@ #~ msgid "Switch to the Effects Selector" #~ msgstr "Switch to the Effects Selector" -#~ msgid "_Skip" -#~ msgstr "_Skip" - -#~ msgid "S_kip All" -#~ msgstr "S_kip All" - #~ msgid "Delete _All" #~ msgstr "Delete _All" diff -Nru cheese-3.21.3/po/en@shaw.po cheese-3.22.0/po/en@shaw.po --- cheese-3.21.3/po/en@shaw.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/en@shaw.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-19 12:38 -0400\n" "Last-Translator: Thomas Thurman \n" "Language-Team: Shavian \n" +"Language: en@shaw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/es.po cheese-3.22.0/po/es.po --- cheese-3.21.3/po/es.po 2016-03-15 09:33:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/es.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -13,11 +13,11 @@ "Project-Id-Version: cheese.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-15 04:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-14 20:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:57+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -96,7 +96,8 @@ msgid "Video resolution" msgstr "Resolución del vídeo" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283 +#: ../libcheese/cheese-fileutil.c:303 msgid "Webcam" msgstr "Cámara web" @@ -349,9 +350,6 @@ msgstr "Ruta de los vídeos" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 -#| msgid "" -#| "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam" -#| "\" will be used." msgid "" "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" "Webcam\" will be used." @@ -364,9 +362,6 @@ msgstr "Ruta de las fotos" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 -#| msgid "" -#| "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam" -#| "\" will be used." msgid "" "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" "Webcam\" will be used." diff -Nru cheese-3.21.3/po/gu.po cheese-3.22.0/po/gu.po --- cheese-3.21.3/po/gu.po 2014-10-08 19:35:04.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/gu.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." -"cgi?product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-08 03:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-12 12:23+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&keywords=I18N" +"+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-19 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-19 19:52+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English \n" -"Language: \n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" @@ -45,8 +44,7 @@ msgid "Burst" msgstr "બર્સ્ટ" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320 -#| msgid "Take a photo" +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321 msgid "Take a photo using a webcam" msgstr "વેબકેમની મદદથી ફોટો લો" @@ -94,7 +92,7 @@ msgid "Video resolution" msgstr "વિડિઓ રિઝોલ્યુશન" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283 ../libcheese/cheese-fileutil.c:303 msgid "Webcam" msgstr "વેબકેમ" @@ -146,8 +144,7 @@ msgid "Capture" msgstr "કેદ કરો" -#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96 -#: ../src/cheese-window.vala:1349 +#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 ../src/cheese-window.vala:1350 msgid "Take a Photo" msgstr "ફોટો લો" @@ -183,47 +180,47 @@ msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાખો" -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:1 +#. Both taken from the desktop file. +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 +msgid "Cheese" +msgstr "Cheese" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +#: ../src/cheese-application.vala:538 +msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" +msgstr "- તમારા વેબકેમમાંથી ફોટાઓ અને વીડિયો લો, ગ્રાફિકલ અસરો સાથે આનંદ મેળવો" + +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 msgid "" -"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " -"effects and lets you share the fun with others." -msgstr "" -"ફોટા અને વિડિયોને લેવા માટે Cheese તમારાં વેબકૅમને વાપરે છે, ખાસ અસરોને લાગુ કરે છે અને " -"તમને બીજાઓ સાથે આનંદ કરવા દો." +"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special effects and lets you share the fun " +"with others." +msgstr "ફોટા અને વિડિયોને લેવા માટે Cheese તમારાં વેબકૅમને વાપરે છે, ખાસ અસરોને લાગુ કરે છે અને તમને બીજાઓ સાથે આનંદ કરવા દો." -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 msgid "" -"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " -"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" +"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown to give yourself time to strike " +"a pose, and wait for the flash!" msgstr "" -"બર્સ્ટ સ્થિતિ સાથે તરતજ સફળતામાં ઘણા ફોટો લો. ફોટા માટે ઉભા રહેવા માટે તમારી જાતેજ " -"સમયની ગણતરી કરો, અને ફ્લેશ માટે રાહ જુઓ!" +"બર્સ્ટ સ્થિતિ સાથે તરતજ સફળતામાં ઘણા ફોટો લો. ફોટા માટે ઉભા રહેવા માટે તમારી જાતેજ સમયની ગણતરી કરો, અને ફ્લેશ માટે રાહ જુઓ!" -#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:6 msgid "" -"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " -"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " -"whatever you want and share them with others." +"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and videos. With Cheese it is easy to " +"take photos of you, your friends, pets or whatever you want and share them with others." msgstr "" -"હુડ હેઠળ, Cheese એ ફોટો અને વિડિયોમાં ખાસ અસરો લાગુ કરવા માટે GStreamer ને વાપરે છે. " -"Cheese સાથે તેને તમારો ફોટો, તમારાં મિત્રોનો, પાલતુ પ્રાણીનો ફોટો લેવાનું સરળ છે, કે " -"ગમે ત્યારે તમે ઇચ્છો ત્યારે બીજાઓ સાથે વહેંચો. " - -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 -#: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 -msgid "Cheese" -msgstr "Cheese" +"હુડ હેઠળ, Cheese એ ફોટો અને વિડિયોમાં ખાસ અસરો લાગુ કરવા માટે GStreamer ને વાપરે છે. Cheese સાથે તેને તમારો ફોટો, તમારાં " +"મિત્રોનો, પાલતુ પ્રાણીનો ફોટો લેવાનું સરળ છે, કે ગમે ત્યારે તમે ઇચ્છો ત્યારે બીજાઓ સાથે વહેંચો. " #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 -msgid "Cheese Webcam Booth" -msgstr "Cheese વેબકેમ બુથ" +msgid "Webcam Booth" +msgstr "વેબકેમ બુથ" #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3 -#: ../src/cheese-application.vala:538 -msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" -msgstr "- તમારા વેબકેમમાંથી ફોટાઓ અને વીડિયો લો, ગ્રાફિકલ અસરો સાથે આનંદ મેળવો" +msgid "Cheese Webcam Booth" +msgstr "Cheese વેબકેમ બુથ" -#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:5 msgid "photo;video;webcam;" msgstr "ફોટો;વિડિઓ;વેબકેમ;" @@ -244,12 +241,10 @@ msgstr "ફોટો લેવા માટે ગણતરીનો સમયગાળો સેકંડમાં" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5 -#| msgid "Fire flash before taking a picture" msgid "Fire flash before taking a photo" msgstr "ચિત્રને લેતી પહેલાં ફાયર ફ્લૅશ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:6 -#| msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture" msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" msgstr "ચિત્ર લેતી પહેલાં ફ્લૅશ કરવા માટે true તરીકે સુયોજિત કરો" @@ -258,9 +253,7 @@ msgstr "કેમેરા ઉપકરણ શબ્દમાળા સૂચક" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:8 -msgid "" -"The path to the device node which points to the camera, for example /dev/" -"video0" +msgid "The path to the device node which points to the camera, for example /dev/video0" msgstr "ઉપકરણ નોડનો પાથ કે જે કૅમેરાને દર્શાવે છે, ઉદાહરણ તરીકે /dev/video0" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:9 @@ -308,17 +301,14 @@ msgstr "ચિત્ર તેજસ્વિતા" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20 -#| msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" msgstr "કૅમેરામાંથી આવતા પિક્ચરની ચેજસ્વિતાને વ્યવસ્થિત કરે છે" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21 -#| msgid "Picture contrast" msgid "Image contrast" msgstr "વિપરીત ચિત્ર" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22 -#| msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" msgstr "કૅમેરામાંથી આવતા ચિત્રનાં વિપરીતને વ્યવસ્થિત કરે છે" @@ -327,7 +317,6 @@ msgstr "ચિત્ર સંતૃપ્તિ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24 -#| msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" msgstr "કૅમેરામાંથી આવતા ચિત્રની સંતૃપ્તિને વ્યવસ્થિત કરે છે" @@ -336,7 +325,6 @@ msgstr "ઇમેજ હ્યુ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26 -#| msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" msgstr "કૅમેરામાંથી આવતા ચિત્રનાં રંગ (રંગભેદ) ને વ્યવસ્થિત કરે છે" @@ -345,24 +333,16 @@ msgstr "વિડિઓ પાથ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 -msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." -msgstr "" -"પાથને વ્યાખ્યાયિત કરે છે જ્યાં વિડીયો સંગ્રહેલ છે. જો ખાલી હોય તો, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"ને વાપરેલ હશે." +msgid "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/Webcam\" will be used." +msgstr " વિડીયો સંગ્રહ પાથને વ્યાખ્યાયિત કરે છે. જો ખાલી હોય તો, \"XDG_VIDEO/Webcam\" ને વાપરશે." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 msgid "Photo path" msgstr "ફોટો પાથ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 -msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." -msgstr "" -"પાથને વ્યાખ્યાયિત કરે છે જ્યાં ફોટા સંગ્રહેલ છે. જો ખાલી હોય તો, \"XDG_PHOTO//Webcam\" " -"ને વાપરેલ હશે." +msgid "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/Webcam\" will be used." +msgstr "ફોટા સંગ્રહ પાથને વ્યાખ્યાયિત કરે છે. જો ખાલી હોય તો, \"XDG_PHOTO/Webcam\" ને વાપરશે." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" @@ -370,12 +350,11 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 msgid "" -"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " -"burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " -"duration, the countdown duration will be used instead." +"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos. If " +"the burst delay is less than the countdown duration, the countdown duration will be used instead." msgstr "" -"ફોટાની બર્સ્ટ કતારમાં દરેક ફોટાને લેતી વખતે વિલંબ રાખવા મિલિસેકંડમાં સમયની લંબાઇ. જો " -"બર્સ્ટ વિલંબ એ ગણતરી સમયગાળા કરતા ઓછુ હોય તો, ગણતરી સમયગાળો એ તેની બદલે વાપરેલ હશે." +"ફોટાની બર્સ્ટ કતારમાં દરેક ફોટાને લેતી વખતે વિલંબ રાખવા મિલિસેકંડમાં સમયની લંબાઇ. જો બર્સ્ટ વિલંબ એ ગણતરી સમયગાળા કરતા ઓછુ " +"હોય તો, ગણતરી સમયગાળો એ તેની બદલે વાપરેલ હશે." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 msgid "Number of photos in burst mode" @@ -385,28 +364,28 @@ msgid "The number of photos to take in a single burst." msgstr "એકજ બર્સ્ટમાં લેવા માટે ફોટાની સંખ્યા." -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:91 ../src/cheese-window.vala:264 -#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 ../src/cheese-window.vala:293 +#: ../src/cheese-window.vala:368 msgid "_Cancel" msgstr "રદ કરો (_C)" -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:93 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82 msgid "_Select" msgstr "પસંદ કરો (_S)" -#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:692 +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692 msgid "Shutter sound" msgstr "શટર અવાજ" -#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:268 +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:270 msgid "_Take Another Picture" msgstr "બીજુ ચિત્ર લો (_T)" -#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1625 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " msgstr "એક અથવા વધારે જરૂરી GStreamer ઘટકો ગેરહાજર છે: " -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1584 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555 #, c-format msgid "No device found" msgstr "ઉપકરણ મળ્યુ નહિં" @@ -416,26 +395,21 @@ #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. * of "%d" if your locale uses localized digits. #. -#: ../libcheese/cheese-camera.c:1860 +#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848 #, c-format msgctxt "time format" msgid "%02i:%02i:%02i" msgstr "%02i:%02i:%02i" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:562 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:537 msgid "Device capabilities not supported" msgstr "ઉપકરણ ક્ષમતાઓ આધારભૂત નથી" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:591 -#, c-format -msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" -msgstr "પ્રોબીંગ ક્ષમતા માટે ઉપકરણ %s ને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળતા" - -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:780 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:668 msgid "Unknown device" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ" -#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:803 +#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:687 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "રદ કરી શકાય તેવુ આરંભીકરણ આધારભૂત નથી" @@ -499,6 +473,19 @@ msgstr[0] "જો તમે વસ્તુને કાઢી નાંખો તો, તે કાયમ માટે ગુમ થઇ જશે" msgstr[1] "જો તમે વસ્તુઓને કાઢી નાંખો તો, તે કાયમ માટે ગુમ થઇ જશે" +#: ../src/cheese-window.vala:291 +#, c-format +msgid "Could not delete %s" +msgstr "%s નો કાઢી શક્યા નથી" + +#: ../src/cheese-window.vala:294 +msgid "Skip" +msgstr "અવગણો" + +#: ../src/cheese-window.vala:295 +msgid "Skip all" +msgstr "બધું અવગણો" + #: ../src/cheese-window.vala:340 #, c-format msgid "Could not move %s to trash" @@ -539,30 +526,33 @@ msgid "No effects found" msgstr "કોઈ અસરો નથી" -#: ../src/cheese-window.vala:1209 +#: ../src/cheese-window.vala:1211 msgid "There was an error playing video from the webcam" msgstr "ત્યાં વેબકેમમાંથી વિડિઓ ચલાવતી વખતે ભૂલ હતી" -#: ../src/cheese-window.vala:1324 +#: ../src/cheese-window.vala:1325 msgid "Record a video using a webcam" msgstr "વેબકેમની મદદથી વિડિઓ રેકોર્ડ કરો" -#: ../src/cheese-window.vala:1330 +#: ../src/cheese-window.vala:1331 msgid "Take multiple photos using a webcam" msgstr "વેબકેમની મદદથી ઘણાબધા ફોટાઓ લો" -#: ../src/cheese-window.vala:1342 +#: ../src/cheese-window.vala:1343 msgid "Choose an Effect" msgstr "અસર પસંદ કરો" -#: ../src/cheese-window.vala:1353 +#: ../src/cheese-window.vala:1354 msgid "Record a Video" msgstr "વિડિઓ રેકોર્ડ કરો" -#: ../src/cheese-window.vala:1357 +#: ../src/cheese-window.vala:1358 msgid "Take Multiple Photos" msgstr "ઘણા ફોટા લો" +#~ msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" +#~ msgstr "પ્રોબીંગ ક્ષમતા માટે ઉપકરણ %s ને પ્રારંભ કરવામાં નિષ્ફળતા" + #~ msgid "Share…" #~ msgstr "વહેંચો…" @@ -600,11 +590,11 @@ #~ msgstr "ક્યાંતો વાઇડ મોડમાં શરૂ કરો" #~ msgid "" -#~ "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image " -#~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens." +#~ "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image collection placed on the right-hand " +#~ "side. Useful with small screens." #~ msgstr "" -#~ "જો true તરીકે સુયોજિત કરો તો, Cheese એ વાઇડ સ્થિતિમાં જમણી બાજુ પર સ્થિત થયેલ " -#~ "ઇમેજ સંગ્રહ સાથે શરૂ થશે. નાની સ્ક્રીન સાથે ઉપયોગી છે." +#~ "જો true તરીકે સુયોજિત કરો તો, Cheese એ વાઇડ સ્થિતિમાં જમણી બાજુ પર સ્થિત થયેલ ઇમેજ સંગ્રહ સાથે શરૂ થશે. નાની સ્ક્રીન સાથે " +#~ "ઉપયોગી છે." #~ msgid "Whether to start in fullscreen" #~ msgstr "ક્યાંતો પૂર્ણસ્ક્રીન સ્થિતિમાં શરૂ કરો" @@ -627,8 +617,7 @@ #~ msgid "- Take photos and videos from your webcam" #~ msgstr "- તમારા વેબકેમમાંથી ફોટાઓ અને વીડિયો લો" -#~ msgid "" -#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#~ msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" #~ msgstr "ઉપલબ્ધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ચલાવો.\n" #~ msgid "Another instance of Cheese is currently running\n" @@ -650,31 +639,27 @@ #~ msgstr "શટર" #~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the " -#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " -#~ "option) any later version.\n" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU " +#~ "General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or " +#~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" -#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but " -#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details.\n" +#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even " +#~ "the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public " +#~ "License for more details.\n" #~ "\n" -#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#~ "with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n" +#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see " +#~ "http://www.gnu.org/licenses/\n" #~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the " -#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " -#~ "option) any later version.\n" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU " +#~ "General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or " +#~ "(at your option) any later version.\n" #~ "\n" -#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but " -#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details.\n" +#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even " +#~ "the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public " +#~ "License for more details.\n" #~ "\n" -#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#~ "with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n" +#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see " +#~ "http://www.gnu.org/licenses/\n" #~ msgid "Image properties" #~ msgstr "ઇમેજ ગુણધર્મો" diff -Nru cheese-3.21.3/po/he.po cheese-3.22.0/po/he.po --- cheese-3.21.3/po/he.po 2015-12-14 13:15:09.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/he.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-19 21:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 21:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-09 17:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-09 17:05+0300\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" "Language-Team: עברית <>\n" "Language: he\n" @@ -91,7 +91,8 @@ msgid "Video resolution" msgstr "רזולוציית הווידאו" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283 +#: ../libcheese/cheese-fileutil.c:303 msgid "Webcam" msgstr "מצלמת רשת" @@ -346,11 +347,11 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" +"Webcam\" will be used." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 msgid "Photo path" @@ -358,11 +359,11 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" +"Webcam\" will be used." msgstr "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " -"will be used." +"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" +"Webcam\" will be used." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" diff -Nru cheese-3.21.3/po/hr.po cheese-3.22.0/po/hr.po --- cheese-3.21.3/po/hr.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/hr.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-03-14 12:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ka.po cheese-3.22.0/po/ka.po --- cheese-3.21.3/po/ka.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ka.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-05-20 17:22+0200\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava \n" "Language-Team: ka \n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/km.po cheese-3.22.0/po/km.po --- cheese-3.21.3/po/km.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/km.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2012-01-23 15:16+0700\n" "Last-Translator: Seng Sutha \n" "Language-Team: Khmer \n" +"Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ko.po cheese-3.22.0/po/ko.po --- cheese-3.21.3/po/ko.po 2016-03-15 09:33:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ko.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,7 @@ "PO-Revision-Date: 2016-03-13 03:15+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: GNOME Korea \n" -"Language: Korean\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ku.po cheese-3.22.0/po/ku.po --- cheese-3.21.3/po/ku.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ku.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -13,6 +13,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-07-15 02:43+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish\n" +"Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ky.po cheese-3.22.0/po/ky.po --- cheese-3.21.3/po/ky.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ky.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ "PO-Revision-Date: 2012-09-24 14:50+0600\n" "Last-Translator: Timur Zhamakeev \n" "Language-Team: Kirghiz \n" -"Language: ky_KG\n" +"Language: ky\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/mai.po cheese-3.22.0/po/mai.po --- cheese-3.21.3/po/mai.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/mai.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:31+0530\n" "Last-Translator: Sangeeta Kumari \n" "Language-Team: Maithili \n" +"Language: mai\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/mk.po cheese-3.22.0/po/mk.po --- cheese-3.21.3/po/mk.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/mk.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2012-01-06 23:13+0100\n" "Last-Translator: Jovan N\n" "Language-Team: Macedonian \n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ms.po cheese-3.22.0/po/ms.po --- cheese-3.21.3/po/ms.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ms.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-04-22 21:37+0730\n" "Last-Translator: Umarzuki Bin Mochlis Moktar \n" "Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/nb.po cheese-3.22.0/po/nb.po --- cheese-3.21.3/po/nb.po 2016-03-15 09:33:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/nb.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "PO-Revision-Date: 2016-02-28 15:39+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norsk bokmål \n" -"Language: \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/nds.po cheese-3.22.0/po/nds.po --- cheese-3.21.3/po/nds.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/nds.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2009-11-30 16:53+0100\n" "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler \n" "Language-Team: Low German \n" +"Language: nbs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/nn.po cheese-3.22.0/po/nn.po --- cheese-3.21.3/po/nn.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/nn.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -14,6 +14,7 @@ "PO-Revision-Date: 2010-07-27 13:54+0200\n" "Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth \n" "Language-Team: Engelsk (Storbritannia) \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/pl.po cheese-3.22.0/po/pl.po --- cheese-3.21.3/po/pl.po 2016-02-16 08:29:57.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/pl.po 2016-09-13 09:19:52.000000000 +0000 @@ -1,30 +1,26 @@ -# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- -# Aviary.pl -# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz -# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: -# gnomepl@aviary.pl -# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- +# Polish translation for cheese. +# Copyright © 2007-2016 the cheese authors. +# This file is distributed under the same license as the cheese package. # Tomasz Dominikowski , 2007-2009. # Piotr Zaryk , 2008. # Piotr Drąg , 2009-2016. # Paweł Żołnowski , 2014. -# Aviary.pl , 2008-2016. +# Aviary.pl , 2008-2016. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-14 18:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-14 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-07 04:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-07 04:10+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Poedit-Language: Polish\n" -"X-Poedit-Country: Poland\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" @@ -52,7 +48,7 @@ #: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321 msgid "Take a photo using a webcam" -msgstr "Robi zdjęcie używając kamery" +msgstr "Robi zdjęcie za pomocą kamery" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 msgid "Navigate to the previous page of effects" @@ -72,7 +68,7 @@ #: ../data/cheese-main-window.ui.h:12 msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" -msgstr "Opuszcza tryb pełnoekranowy i wraca do trybu okna" +msgstr "Opuszcza tryb pełnoekranowy i wraca do trybu okna" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1 msgid "Preferences" @@ -99,7 +95,8 @@ msgstr "Rozdzielczość wideo" # Wiadomo, że internetowa. -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 ../libcheese/cheese-fileutil.c:283 +#: ../libcheese/cheese-fileutil.c:303 msgid "Webcam" msgstr "Kamera" @@ -166,7 +163,7 @@ #: ../data/menus.ui.h:4 msgid "_About" -msgstr "_O programie" +msgstr "_O programie" #: ../data/menus.ui.h:5 msgid "_Quit" @@ -200,7 +197,7 @@ #: ../src/cheese-application.vala:538 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" msgstr "" -"Robienie zdjęć i nagrywanie filmów z zabawnymi efektami za pomocą kamery " +"Robienie zdjęć i nagrywanie filmów z zabawnymi efektami za pomocą kamery " "internetowej" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:4 @@ -208,7 +205,7 @@ "Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " "effects and lets you share the fun with others." msgstr "" -"Program Cheese umożliwia robienie zdjęć i nagrywanie filmów za pomocą kamery " +"Program Cheese umożliwia robienie zdjęć i nagrywanie filmów za pomocą kamery " "internetowej, dodając przy tym niezwykłe efekty specjalne." #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:5 @@ -226,9 +223,9 @@ "videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " "whatever you want and share them with others." msgstr "" -"Pod swoją maską, program Cheese korzysta z biblioteki GStreamer, wzbogacając " -"zdjęcia i filmy o niezwykłe efekty. Robienie ich sobie, przyjaciołom, " -"zwierzakom lub wszystkiemu innemu i dzielenie się nimi nigdy jeszcze nie " +"Pod swoją maską, program Cheese korzysta z biblioteki GStreamer, wzbogacając " +"zdjęcia i filmy o niezwykłe efekty. Robienie ich sobie, przyjaciołom, " +"zwierzakom lub wszystkiemu innemu i dzielenie się nimi nigdy jeszcze nie " "było tak proste." #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 @@ -261,7 +258,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:4 msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" -msgstr "Czas trwania odliczania przed wykonaniem zdjęcia w sekundach" +msgstr "Czas trwania odliczania przed wykonaniem zdjęcia w sekundach" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5 msgid "Fire flash before taking a photo" @@ -298,7 +295,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:12 msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels" -msgstr "Szerokość obrazu pobranego z kamery w pikselach" +msgstr "Szerokość obrazu pobranego z kamery w pikselach" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:13 msgid "Photo height" @@ -306,7 +303,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:14 msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels" -msgstr "Wysokość obrazu pobranego z kamery w pikselach" +msgstr "Wysokość obrazu pobranego z kamery w pikselach" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:15 msgid "Video width" @@ -314,7 +311,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:16 msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels" -msgstr "Szerokość nagrania wideo pobranego z kamery w pikselach" +msgstr "Szerokość nagrania wideo pobranego z kamery w pikselach" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:17 msgid "Video height" @@ -322,7 +319,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:18 msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels" -msgstr "Wysokość nagrania wideo pobranego z kamery w pikselach" +msgstr "Wysokość nagrania wideo pobranego z kamery w pikselach" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:19 msgid "Image brightness" @@ -330,7 +327,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20 msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" -msgstr "Dostosowanie jasności obrazu z kamery" +msgstr "Dostosowanie jasności obrazu z kamery" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21 msgid "Image contrast" @@ -338,7 +335,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22 msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" -msgstr "Dostosowanie kontrastu obrazu z kamery" +msgstr "Dostosowanie kontrastu obrazu z kamery" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23 msgid "Image saturation" @@ -346,7 +343,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24 msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" -msgstr "Dostosowanie nasycenia obrazu z kamery" +msgstr "Dostosowanie nasycenia obrazu z kamery" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25 msgid "Image hue" @@ -354,7 +351,7 @@ #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26 msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" -msgstr "Dostosowanie barwy obrazu z kamery" +msgstr "Dostosowanie barwy obrazu z kamery" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27 msgid "Video path" @@ -365,7 +362,7 @@ "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/" "Webcam\" will be used." msgstr "" -"Określa ścieżkę, w której przechowywać nagrania wideo. Jeśli jest puste, to " +"Określa ścieżkę, w której przechowywać nagrania wideo. Jeśli jest puste, to " "zostanie użyta ścieżka „XDG_VIDEOS_DIR/Webcam”." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 @@ -377,12 +374,12 @@ "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/" "Webcam\" will be used." msgstr "" -"Określa ścieżkę, w której przechowywać obrazy. Jeśli jest puste, to zostanie " +"Określa ścieżkę, w której przechowywać obrazy. Jeśli jest puste, to zostanie " "użyta ścieżka „XDG_PICTURES_DIR/Webcam”." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" -msgstr "Czas między zdjęciami w trybie seryjnym" +msgstr "Czas między zdjęciami w trybie seryjnym" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 msgid "" @@ -390,17 +387,17 @@ "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " "duration, the countdown duration will be used instead." msgstr "" -"Okres czasu w milisekundach między wykonaniem każdego zdjęcia w trybie " -"seryjnym. Jeśli opóźnienie serii jest mniejsze niż czas trwania odliczania, " -"to zostanie użyty czas odliczania." +"Czas w milisekundach między wykonaniem każdego zdjęcia w trybie seryjnym. " +"Jeśli opóźnienie serii jest mniejsze niż czas trwania odliczania, to " +"zostanie użyty czas odliczania." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 msgid "Number of photos in burst mode" -msgstr "Liczba zdjęć w trybie seryjnym" +msgstr "Liczba zdjęć w trybie seryjnym" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34 msgid "The number of photos to take in a single burst." -msgstr "Liczba zdjęć wykonywanych w jednej serii." +msgstr "Liczba zdjęć wykonywanych w jednej serii." #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 #: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 @@ -453,7 +450,7 @@ #: ../src/cheese-application.vala:53 msgid "Start in wide mode" -msgstr "Uruchamia w trybie szerokim" +msgstr "Uruchamia w trybie szerokim" #: ../src/cheese-application.vala:56 msgid "Device to use as a camera" @@ -465,11 +462,11 @@ #: ../src/cheese-application.vala:58 msgid "Output version information and exit" -msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie" +msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie" #: ../src/cheese-application.vala:60 msgid "Start in fullscreen mode" -msgstr "Uruchamia w trybie pełnoekranowym" +msgstr "Uruchamia w trybie pełnoekranowym" # Wiadomo, że internetowa. #: ../src/cheese-application.vala:310 @@ -483,7 +480,7 @@ "Piotr Zaryk , 2008\n" "Piotr Drąg , 2009-2016\n" "Paweł Żołnowski , 2014\n" -"Aviary.pl , 2008-2016" +"Aviary.pl , 2008-2016" #: ../src/cheese-application.vala:546 msgid "Cheese Website" @@ -577,15 +574,15 @@ #: ../src/cheese-window.vala:1211 msgid "There was an error playing video from the webcam" -msgstr "Wystąpił błąd podczas odtwarzania nagrania wideo z kamery" +msgstr "Wystąpił błąd podczas odtwarzania nagrania wideo z kamery" #: ../src/cheese-window.vala:1325 msgid "Record a video using a webcam" -msgstr "Nagrywa wideo używając kamery" +msgstr "Nagrywa wideo za pomocą kamery" #: ../src/cheese-window.vala:1331 msgid "Take multiple photos using a webcam" -msgstr "Robi wiele zdjęć używając kamery" +msgstr "Robi wiele zdjęć za pomocą kamery" #: ../src/cheese-window.vala:1343 msgid "Choose an Effect" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ps.po cheese-3.22.0/po/ps.po --- cheese-3.21.3/po/ps.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ps.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-07-19 13:33-0800\n" "Last-Translator: Zabeeh Khan \n" "Language-Team: Pashto \n" +"Language: ps\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/sl.po cheese-3.22.0/po/sl.po --- cheese-3.21.3/po/sl.po 2016-03-15 09:33:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/sl.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ "PO-Revision-Date: 2016-03-03 21:28+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" -"Language: sl_SI\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/sq.po cheese-3.22.0/po/sq.po --- cheese-3.21.3/po/sq.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/sq.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -11,6 +11,7 @@ "PO-Revision-Date: 2008-09-20 12:03+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: albanian \n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/sr@latin.po cheese-3.22.0/po/sr@latin.po --- cheese-3.21.3/po/sr@latin.po 2016-03-15 09:33:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/sr@latin.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ "PO-Revision-Date: 2016-02-23 21:36+0100\n" "Last-Translator: Marko M. Kostić \n" "Language-Team: srpski \n" -"Language: sr\n" +"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ta.po cheese-3.22.0/po/ta.po --- cheese-3.21.3/po/ta.po 2014-10-08 19:35:04.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ta.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -21,7 +21,7 @@ "PO-Revision-Date: 2014-09-15 19:03+0630\n" "Last-Translator: Shantha kumar \n" "Language-Team: American English \n" -"Language: en_US\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/ug.po cheese-3.22.0/po/ug.po --- cheese-3.21.3/po/ug.po 2013-06-14 22:19:49.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/ug.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2013-02-17 14:19+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" -"Language: \n" +"Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/po/zh_HK.po cheese-3.22.0/po/zh_HK.po --- cheese-3.21.3/po/zh_HK.po 2014-10-08 19:35:04.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/po/zh_HK.po 2016-08-16 08:11:12.000000000 +0000 @@ -12,6 +12,7 @@ "PO-Revision-Date: 2014-01-31 23:01+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-application.c cheese-3.22.0/src/cheese-application.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-application.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-application.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-application.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-application.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-application.vala, do not modify */ /* diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-countdown.c cheese-3.22.0/src/cheese-countdown.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-countdown.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-countdown.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-countdown.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-countdown.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-countdown.vala, do not modify */ /* diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-effects-manager.c cheese-3.22.0/src/cheese-effects-manager.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-effects-manager.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-effects-manager.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-effects-manager.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-effects-manager.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-effects-manager.vala, do not modify */ /* diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-main.c cheese-3.22.0/src/cheese-main.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-main.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-main.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-main.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-main.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-main.vala, do not modify */ /* diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-preferences.c cheese-3.22.0/src/cheese-preferences.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-preferences.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-preferences.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-preferences.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-preferences.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-preferences.vala, do not modify */ /* diff -Nru cheese-3.21.3/src/cheese-window.c cheese-3.22.0/src/cheese-window.c --- cheese-3.21.3/src/cheese-window.c 2016-05-09 21:10:12.000000000 +0000 +++ cheese-3.22.0/src/cheese-window.c 2016-09-20 05:05:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* cheese-window.c generated by valac 0.32.0.1-80f0, the Vala compiler +/* cheese-window.c generated by valac 0.32.0.53-28fa, the Vala compiler * generated from cheese-window.vala, do not modify */ /*