diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/ChangeLog gnome-power-manager-3.8.2/ChangeLog --- gnome-power-manager-3.6.0/ChangeLog 2012-09-25 13:55:36.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/ChangeLog 2013-05-13 08:47:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,850 @@ +commit efd27ebc9772b0f53721d70737b0a91e06244c2e +Author: Richard Hughes +Date: 2013-05-13 + + GNOME Power Manager 3.8.2 + +M NEWS + +commit 191568efe3e0b9f0b664a622d4d2ab21450d29bc +Author: Kjartan Maraas +Date: 2013-05-13 + + Updated Norwegian bokmål translation + +M po/nb.po + +commit 15114bff2cebc4fdfe41a1d547c7c3197bd6960f +Author: Rajesh Ranjan +Date: 2013-05-02 + + hindi update + +M po/hi.po + +commit 80337d8ef27405935bfe77166b00d25c9b9b90b6 +Author: Dmitriy S. Seregin +Date: 2013-05-01 + + Updated Russian translation + +M po/ru.po + +commit 7ef2f336f4fc58dab711b2fac300855c490ad0a3 +Author: Shantha kumar +Date: 2013-04-26 + + Tamil Translation Updated + +M po/ta.po + +commit 451d12525de2c8f82a3d907170f17c5b528fecc9 +Author: Sweta Kothari +Date: 2013-04-22 + + Updated gujarati file + +M po/gu.po + +commit 2dc551566b9fe3387cae72d4008daec67d680c29 +Author: A S Alam +Date: 2013-04-17 + + Update Punjabi Translation - completed + +M po/pa.po + +commit d48edd523cd66e5e1ff10668ef5ff5814bceb748 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-04-15 + + trivial: Post release version bump + +M RELEASE +M configure.ac + +commit 2877b69d1c0afaef30617ed452ecd5b21ca1a812 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-04-15 + + GNOME Power Manager 3.8.1 + +M NEWS + +commit 3f76668284e873ffa2408155392f6016ee4a03e3 +Author: Ozan Çağlayan +Date: 2013-04-10 + + [l10n] Updated Turkish translation + +M po/tr.po + +commit e0b36e622516cb1678461251b88d1837b2ed8b7d +Author: Gheyret Kenji +Date: 2013-04-06 + + Updated Uyghur translation + + Signed-off-by: Gheyret Kenji + +M po/ug.po + +commit e583bbf15160f30a021ef92b1eb1b2c17cf7343c +Author: Joe Hansen +Date: 2013-04-06 + + Updated Danish translation + +M po/da.po + +commit 3e66b1ca58ebf3e77037099695bf8a7648c7fec4 +Author: Milo Casagrande +Date: 2013-04-04 + + [l10n] Updated Italian translation. + +M po/it.po + +commit 570e394fe7235f795a5636f1e0971758a6de19b2 +Author: Inaki Larranaga Murgoitio +Date: 2013-04-02 + + Updated Basque language + +M po/eu.po + +commit 30ca2bcc0b5aa7fab2ca826f05ef81465fc36a9c +Author: Mario Blättermann +Date: 2013-03-31 + + [l10n] Updated German translation + +M po/de.po + +commit 2ff53720ee7a5db36b557e014896f529fb794d3d +Author: Mario Blättermann +Date: 2013-03-31 + + [l10n] Updated German translation + +M po/de.po + +commit e9d55fa6484437e1152b943631389db88655ae2a +Author: Ihar Hrachyshka +Date: 2013-03-31 + + Updated Belarusian translation. + +M po/be.po + +commit abdb6a7adf5e07367d057091824cc655d5637d38 +Author: Carles Ferrando +Date: 2013-03-30 + + [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation + +M po/ca@valencia.po + +commit 2305dfddbbcb929127e6732b5082cf011e4409ea +Author: Gil Forcada +Date: 2013-03-30 + + [l10n] Update Catalan translation + +M po/ca.po + +commit 3c5bb4286d4ff214cda5de667f7337aaaa01c8e8 +Author: Balázs Úr +Date: 2013-03-30 + + Updated Hungarian translation + +M po/hu.po + +commit 1e7c046d6761accf4a58d335780ac3a8ef534b4a +Author: Krishnababu Krothapalli +Date: 2013-03-29 + + Updated Telugu Translations + +M po/te.po + +commit a3e76369641a9245a0058ba2072b363c8f5d7e16 +Author: Alexandre Franke +Date: 2013-03-28 + + Update French translation + +M po/fr.po + +commit 5e88fc33ecf84743bce574206aac86ac4004dacb +Author: Andika Triwidada +Date: 2013-03-28 + + Updated Indonesian translation + +M po/id.po + +commit 441c913f2d0ac828535df92c0fd7cfba0e9d83ac +Author: Мирослав Николић +Date: 2013-03-28 + + Updated Serbian translation + +M po/sr.po +M po/sr@latin.po + +commit 2408ddccd2056c1bfd274cda62de39754e5c8f67 +Author: ManojKumar Giri +Date: 2013-03-28 + + Updated Odia Language along with FUEL implementation + +M po/or.po + +commit da5c2f9edbb51de546fc0eb636310c8cf4adab26 +Author: Dimitris Spingos +Date: 2013-03-28 + + Updated Greek translation + +M po/el.po + +commit fef9bda25653490a7486b58725e3fac813e11070 +Author: Enrico Nicoletto +Date: 2013-03-27 + + Updated Brazilian Portuguese translation + +M po/pt_BR.po + +commit 6fde825d5501a809bd5540343a069b24f0867ea0 +Author: Arash Mousavi +Date: 2013-03-27 + + L10N: Updated Persian Translation + +M po/fa.po + +commit 54f3d435a5a523eb9d2f5d364784925929120b6e +Author: Fran Diéguez +Date: 2013-03-27 + + Updated Galician translations for docs + +M po/gl.po + +commit 1936150d5d8a327ba1be3cd0d3f2601a814bcc56 +Author: Aurimas Černius +Date: 2013-03-26 + + Updated Lithuanian translation + +M po/lt.po + +commit b198acfca04d96177d6501157a6b5f386e24315d +Author: Marek Černocký +Date: 2013-03-26 + + Updated Czech translation + +M po/cs.po + +commit dd962b8174f13300e72e72b8fa3c80441bcdd354 +Author: Daniel Korostil +Date: 2013-03-26 + + Update uk translation + +M po/uk.po + +commit 5d6008831ae4574ae211829a3d65b769e527f00f +Author: Daniel Korostil +Date: 2013-03-26 + + Update uk translation + +M po/uk.po + +commit c4b08d7c91d95c9f254258367ab2c32c8dbed425 +Author: Daniel Korostil +Date: 2013-03-26 + + Update uk translation + +M po/uk.po + +commit 7600ec40e592c174d3c72aba99017c46ca2eedc5 +Author: Ville-Pekka Vainio +Date: 2013-03-26 + + Finnish translation update by Jiri Grönroos + +M po/fi.po + +commit 6575dea2c2aa5528b3f731c5bbaa737edb6b36df +Author: Daniel Mustieles +Date: 2013-03-26 + + Updated Spanish translation + +M po/es.po + +commit 241795f47db0036257ac4a729c673d877b3dfcdf +Author: Daniel Mustieles +Date: 2013-03-26 + + Fixed syntax in translation of Keywords string + +M po/as.po + +commit 48c86d6ffcdb5b347fd2ec4c3c834afd6520011b +Author: Nilamdyuti Goswami +Date: 2013-03-26 + + Assamese translation updated + +M po/as.po + +commit 30200bfafc67084ed45fa49dee34d4f1398cd27b +Author: Richard Hughes +Date: 2013-03-26 + + trivial: Post release version bump + +M RELEASE +M configure.ac + +commit 8815848affc45fb7c772fabcf6220f49b1aee033 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-03-26 + + GNOME Power Manager 3.8.0 + +M NEWS +M RELEASE +M configure.ac + +commit 2fdb31ff304eb7ddaad717a975394e660c83b2c5 +Author: Piotr Drąg +Date: 2013-03-24 + + Fix translations of keywords in .desktop files + +M po/ug.po + +commit a5372d1a9a608a142929e447554ff90484181499 +Author: Victor Ibragimov +Date: 2013-03-19 + + [l10n] Added Tadjik translation + +M po/LINGUAS +A po/tg.po + +commit 58e4b833e198eaa844f157019bab57d2f1485ef0 +Author: Changwoo Ryu +Date: 2013-03-19 + + Updated Korean translation + +M po/ko.po + +commit 584391f0d2a73e5171cc8be17c8bb268ab043483 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-03-18 + + GNOME Power Manager 3.7.92 + +M NEWS +M RELEASE +M configure.ac +M contrib/gnome-power-manager.spec.in + +commit 709a385ff4f8e69fbe1bb5d2c59f54854fc47970 +Author: Changwoo Ryu +Date: 2013-03-18 + + Updated Korean translation + +M po/ko.po + +commit f89010be530cb87d8eb4e653cb183ddbc2bf2f62 +Author: Piotr Drąg +Date: 2013-03-17 + + Updated Polish translation + +M po/pl.po + +commit ff3b4436f383a1293af874af01891b3addbae495 +Author: Duarte Loreto +Date: 2013-03-16 + + Converted Portuguese translation to New Spelling (Novo AO) + +M po/pt.po + +commit d106b9f995e41d874d1d52172783cf6531d55e13 +Author: Matej Urbančič +Date: 2013-03-07 + + Updated Slovenian translation + +M po/sl.po + +commit b39766e2ccf7c037acf5ad77c5d38a27ad74eacd +Author: Andrej Žnidaršič +Date: 2013-03-07 + + Updated Slovenian translation + +M po/sl.po + +commit 23033ee6c981bfb3de7680eade6446d41b4592d4 +Author: Robert Ancell +Date: 2013-02-20 + + Update configure.ac for new high contrast icons + +M configure.ac +M data/icons/HighContrast/Makefile.am +M data/icons/Makefile.am +M data/icons/hicolor/Makefile.am + +commit 40b966e969e5ea75be92c3102a6c3b88dc8d1272 +Author: Robert Ancell +Date: 2013-02-20 + + Add high contrast icon + +D data/icons/16x16/Makefile.am +D data/icons/16x16/apps/Makefile.am +D data/icons/22x22/Makefile.am +D data/icons/22x22/apps/Makefile.am +D data/icons/24x24/Makefile.am +D data/icons/24x24/apps/Makefile.am +D data/icons/32x32/Makefile.am +D data/icons/32x32/apps/Makefile.am +D data/icons/48x48/Makefile.am +D data/icons/48x48/apps/Makefile.am +A data/icons/HighContrast/16x16/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/22x22/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/24x24/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/256x256/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/32x32/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/48x48/gnome-power-statistics.png +A data/icons/HighContrast/Makefile.am +R100 data/icons/16x16/apps/gnome-power-statistics.png +data/icons/hicolor/16x16/gnome-power-statistics.png +R100 data/icons/22x22/apps/gnome-power-statistics.png +data/icons/hicolor/22x22/gnome-power-statistics.png +R100 data/icons/24x24/apps/gnome-power-statistics.png +data/icons/hicolor/24x24/gnome-power-statistics.png +R100 data/icons/32x32/apps/gnome-power-statistics.png +data/icons/hicolor/32x32/gnome-power-statistics.png +R100 data/icons/48x48/apps/gnome-power-statistics.png +data/icons/hicolor/48x48/gnome-power-statistics.png +A data/icons/hicolor/Makefile.am +R100 data/icons/scalable/apps/gnome-power-statistics.svg +data/icons/hicolor/scalable/gnome-power-statistics.svg +D data/icons/scalable/Makefile.am +D data/icons/scalable/apps/Makefile.am + +commit c6374a94561b0e19def376ea4fa673b7969cf6eb +Author: Richard Hughes +Date: 2013-02-14 + + trivial: fix 'make distcheck' + +M Makefile.am +M contrib/gnome-power-manager.spec.in + +commit e70b7939a743b584d9f656c75fe7bc891af18845 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-02-14 + + Remove all the status icons as these have not been used for a + long time + +M configure.ac +M data/icons/16x16/Makefile.am +D data/icons/16x16/status/Makefile.am +D data/icons/16x16/status/battery-caution-charging.png +D data/icons/16x16/status/battery-caution.png +D data/icons/16x16/status/battery-empty.png +D data/icons/16x16/status/battery-full-charging.png +D data/icons/16x16/status/battery-full.png +D data/icons/16x16/status/battery-good-charging.png +D data/icons/16x16/status/battery-good.png +D data/icons/16x16/status/battery-low-charging.png +D data/icons/16x16/status/battery-low.png +D data/icons/16x16/status/battery-missing.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-000.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-020.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-040.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-060.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-080.png +D data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-100.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-000.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-020.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-040.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-060.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-080.png +D data/icons/16x16/status/gpm-mouse-100.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-000.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-020.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-040.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-060.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-080.png +D data/icons/16x16/status/gpm-phone-100.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-000-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-000.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-020-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-020.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-040-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-040.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-060-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-060.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-080-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-080.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-100-charging.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-100.png +D data/icons/16x16/status/gpm-ups-missing.png +M data/icons/22x22/Makefile.am +D data/icons/22x22/status/Makefile.am +D data/icons/22x22/status/battery-caution-charging.png +D data/icons/22x22/status/battery-caution.png +D data/icons/22x22/status/battery-empty.png +D data/icons/22x22/status/battery-full-charging.png +D data/icons/22x22/status/battery-full.png +D data/icons/22x22/status/battery-good-charging.png +D data/icons/22x22/status/battery-good.png +D data/icons/22x22/status/battery-low-charging.png +D data/icons/22x22/status/battery-low.png +D data/icons/22x22/status/battery-missing.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-000.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-020.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-040.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-060.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-080.png +D data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-100.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-000.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-020.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-040.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-060.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-080.png +D data/icons/22x22/status/gpm-mouse-100.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-000.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-020.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-040.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-060.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-080.png +D data/icons/22x22/status/gpm-phone-100.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-000-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-000.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-020-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-020.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-040-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-040.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-060-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-060.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-080-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-080.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-100-charging.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-100.png +D data/icons/22x22/status/gpm-ups-missing.png +M data/icons/24x24/Makefile.am +D data/icons/24x24/status/Makefile.am +D data/icons/24x24/status/battery-caution-charging.png +D data/icons/24x24/status/battery-caution.png +D data/icons/24x24/status/battery-empty.png +D data/icons/24x24/status/battery-full-charging.png +D data/icons/24x24/status/battery-full.png +D data/icons/24x24/status/battery-good-charging.png +D data/icons/24x24/status/battery-good.png +D data/icons/24x24/status/battery-low-charging.png +D data/icons/24x24/status/battery-low.png +D data/icons/24x24/status/battery-missing.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-000.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-020.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-040.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-060.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-080.png +D data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-100.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-000.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-020.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-040.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-060.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-080.png +D data/icons/24x24/status/gpm-mouse-100.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-000.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-020.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-040.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-060.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-080.png +D data/icons/24x24/status/gpm-phone-100.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-000-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-000.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-020-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-020.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-040-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-040.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-060-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-060.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-080-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-080.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-100-charging.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-100.png +D data/icons/24x24/status/gpm-ups-missing.png +M data/icons/32x32/Makefile.am +D data/icons/32x32/status/Makefile.am +D data/icons/32x32/status/battery-caution-charging.png +D data/icons/32x32/status/battery-caution.png +D data/icons/32x32/status/battery-empty.png +D data/icons/32x32/status/battery-full-charging.png +D data/icons/32x32/status/battery-full.png +D data/icons/32x32/status/battery-good-charging.png +D data/icons/32x32/status/battery-good.png +D data/icons/32x32/status/battery-low-charging.png +D data/icons/32x32/status/battery-low.png +D data/icons/32x32/status/battery-missing.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-000.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-020.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-040.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-060.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-080.png +D data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-100.png +D data/icons/32x32/status/gpm-monitor.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-000.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-020.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-040.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-060.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-080.png +D data/icons/32x32/status/gpm-mouse-100.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-000.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-020.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-040.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-060.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-080.png +D data/icons/32x32/status/gpm-phone-100.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-000-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-000.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-020-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-020.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-040-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-040.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-060-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-060.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-080-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-080.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-100-charging.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-100.png +D data/icons/32x32/status/gpm-ups-missing.png +M data/icons/48x48/Makefile.am +D data/icons/48x48/status/Makefile.am +D data/icons/48x48/status/battery-caution-charging.png +D data/icons/48x48/status/battery-caution.png +D data/icons/48x48/status/battery-empty.png +D data/icons/48x48/status/battery-full-charging.png +D data/icons/48x48/status/battery-full.png +D data/icons/48x48/status/battery-good-charging.png +D data/icons/48x48/status/battery-good.png +D data/icons/48x48/status/battery-low-charging.png +D data/icons/48x48/status/battery-low.png +D data/icons/48x48/status/battery-missing.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-000.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-020.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-040.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-060.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-080.png +D data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-100.png +D data/icons/48x48/status/gpm-monitor.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-000.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-020.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-040.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-060.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-080.png +D data/icons/48x48/status/gpm-mouse-100.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-000.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-020.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-040.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-060.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-080.png +D data/icons/48x48/status/gpm-phone-100.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-000-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-000.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-020-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-020.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-040-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-040.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-060-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-060.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-080-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-080.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-100-charging.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-100.png +D data/icons/48x48/status/gpm-ups-missing.png +D data/icons/clean_svg_icons.sh +D data/icons/generate_24x24_icons.sh +D data/icons/generate_32x32_icons.sh +D data/icons/generate_48x48_icons.sh +D data/icons/render-bitmaps.rb +M data/icons/scalable/Makefile.am +D data/icons/scalable/gpm-batteries.svg +D data/icons/scalable/status/Makefile.am +D data/icons/scalable/status/battery-caution-charging.svg +D data/icons/scalable/status/battery-caution.svg +D data/icons/scalable/status/battery-empty.svg +D data/icons/scalable/status/battery-full-charging.svg +D data/icons/scalable/status/battery-full.svg +D data/icons/scalable/status/battery-good-charging.svg +D data/icons/scalable/status/battery-good.svg +D data/icons/scalable/status/battery-low-charging.svg +D data/icons/scalable/status/battery-low.svg +D data/icons/scalable/status/battery-missing.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-000.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-060.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-100.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-monitor.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-mouse-000.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-mouse-060.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-mouse-100.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-phone-000.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-phone-060.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-phone-100.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-000-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-000.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-020-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-020.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-040-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-040.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-060-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-060.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-080-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-080.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-100-charging.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-100.svg +D data/icons/scalable/status/gpm-ups-missing.svg +M src/gpm-statistics.c + +commit 85679b5408a333bb26f60f5a37a853be0abd6793 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-02-14 + + trivial: Post release version bump + +M RELEASE +M configure.ac + +commit dd86e318a7f2ecde73582d226dcc107839658e74 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-02-05 + + GNOME Power Manager 3.7.5 + +M NEWS +M RELEASE +M configure.ac + +commit 125e2ecf5825d67eb917ea39439d71fabda726f8 +Author: Gheyret Kenji +Date: 2013-02-02 + + Updated Uyghur translation + + Signed-off-by: Gheyret Kenji + +M po/ug.po + +commit a239736d54c7d6e970e63dd75ab69c6e1009f05b +Author: Gheyret Kenji +Date: 2013-02-02 + + Updated Uyghur translation + + Signed-off-by: Gheyret Kenji + +M po/ug.po + +commit 5d05a034433531ca9dee50d99883d51a20fcfb44 +Author: Richard Hughes +Date: 2013-01-14 + + Don't use the deprecated INCLUDES in Makefile.am + +M src/Makefile.am + +commit 91a4d17e44e488965b624db594a8ff2ce588dbbe +Author: Dušan Kazik +Date: 2013-01-08 + + Updated slovak translation + +M po/sk.po + +commit d8c7848bb13a7c00ccf8b21e04c76ed64db38f53 +Author: Daniel Mustieles +Date: 2013-01-05 + + Added keywords to .desktop file + +M data/gnome-power-statistics.desktop.in.in + +commit 5fe3cf56144524a0281b7ba316db03cebe27c878 +Author: Mattias Põldaru +Date: 2012-12-19 + + [l10n] Updated Estonian translation + +M po/et.po + +commit 446dc1fefcd15f17a396cd22aef8d36b2554f598 +Author: Dušan Kazik +Date: 2012-12-09 + + Updated slovak translation + +M po/sk.po + +commit cd4d3ac7ba2bb6ee70c134686225e5d14132bede +Author: Shankar Prasad +Date: 2012-11-30 + + Updated kn translation + +M po/kn.po + +commit d318d6e0d345bb9a4319c3bccd9e386549ddd639 +Author: ManojKumar Giri +Date: 2012-11-28 + + Updated Odia Translation with FUEL implementation. + +M po/or.po + +commit 7855c74b9c7faea6bf6773c3c712d00a67c1ad71 +Author: Khoem Sokhem +Date: 2012-10-03 + + [l10n] Added Khmer translation + +M po/LINGUAS +A po/km.po + +commit 8ed407aea6b0ec99c4b43c1fdabc5e3cde0b8be9 +Author: Ngô Trung +Date: 2012-09-28 + + Updated Vietnamese translation + +M po/vi.po + +commit 07755dde1625d1b1ae5d81a0c004b2cb11cb10bd +Author: Richard Hughes +Date: 2012-09-25 + + trivial: Post branch version bump + +M RELEASE +M configure.ac diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/INSTALL gnome-power-manager-3.8.2/INSTALL --- gnome-power-manager-3.6.0/INSTALL 2012-02-09 15:04:36.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/INSTALL 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,370 @@ +Installation Instructions +************************* + +Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2012 Free Software Foundation, +Inc. + + Copying and distribution of this file, with or without modification, +are permitted in any medium without royalty provided the copyright +notice and this notice are preserved. This file is offered as-is, +without warranty of any kind. + +Basic Installation +================== + + Briefly, the shell commands `./configure; make; make install' should +configure, build, and install this package. The following +more-detailed instructions are generic; see the `README' file for +instructions specific to this package. Some packages provide this +`INSTALL' file but do not implement all of the features documented +below. The lack of an optional feature in a given package is not +necessarily a bug. More recommendations for GNU packages can be found +in *note Makefile Conventions: (standards)Makefile Conventions. + + The `configure' shell script attempts to guess correct values for +various system-dependent variables used during compilation. It uses +those values to create a `Makefile' in each directory of the package. +It may also create one or more `.h' files containing system-dependent +definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that +you can run in the future to recreate the current configuration, and a +file `config.log' containing compiler output (useful mainly for +debugging `configure'). + + It can also use an optional file (typically called `config.cache' +and enabled with `--cache-file=config.cache' or simply `-C') that saves +the results of its tests to speed up reconfiguring. Caching is +disabled by default to prevent problems with accidental use of stale +cache files. + + If you need to do unusual things to compile the package, please try +to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail +diffs or instructions to the address given in the `README' so they can +be considered for the next release. If you are using the cache, and at +some point `config.cache' contains results you don't want to keep, you +may remove or edit it. + + The file `configure.ac' (or `configure.in') is used to create +`configure' by a program called `autoconf'. You need `configure.ac' if +you want to change it or regenerate `configure' using a newer version +of `autoconf'. + + The simplest way to compile this package is: + + 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type + `./configure' to configure the package for your system. + + Running `configure' might take a while. While running, it prints + some messages telling which features it is checking for. + + 2. Type `make' to compile the package. + + 3. Optionally, type `make check' to run any self-tests that come with + the package, generally using the just-built uninstalled binaries. + + 4. Type `make install' to install the programs and any data files and + documentation. When installing into a prefix owned by root, it is + recommended that the package be configured and built as a regular + user, and only the `make install' phase executed with root + privileges. + + 5. Optionally, type `make installcheck' to repeat any self-tests, but + this time using the binaries in their final installed location. + This target does not install anything. Running this target as a + regular user, particularly if the prior `make install' required + root privileges, verifies that the installation completed + correctly. + + 6. You can remove the program binaries and object files from the + source code directory by typing `make clean'. To also remove the + files that `configure' created (so you can compile the package for + a different kind of computer), type `make distclean'. There is + also a `make maintainer-clean' target, but that is intended mainly + for the package's developers. If you use it, you may have to get + all sorts of other programs in order to regenerate files that came + with the distribution. + + 7. Often, you can also type `make uninstall' to remove the installed + files again. In practice, not all packages have tested that + uninstallation works correctly, even though it is required by the + GNU Coding Standards. + + 8. Some packages, particularly those that use Automake, provide `make + distcheck', which can by used by developers to test that all other + targets like `make install' and `make uninstall' work correctly. + This target is generally not run by end users. + +Compilers and Options +===================== + + Some systems require unusual options for compilation or linking that +the `configure' script does not know about. Run `./configure --help' +for details on some of the pertinent environment variables. + + You can give `configure' initial values for configuration parameters +by setting variables in the command line or in the environment. Here +is an example: + + ./configure CC=c99 CFLAGS=-g LIBS=-lposix + + *Note Defining Variables::, for more details. + +Compiling For Multiple Architectures +==================================== + + You can compile the package for more than one kind of computer at the +same time, by placing the object files for each architecture in their +own directory. To do this, you can use GNU `make'. `cd' to the +directory where you want the object files and executables to go and run +the `configure' script. `configure' automatically checks for the +source code in the directory that `configure' is in and in `..'. This +is known as a "VPATH" build. + + With a non-GNU `make', it is safer to compile the package for one +architecture at a time in the source code directory. After you have +installed the package for one architecture, use `make distclean' before +reconfiguring for another architecture. + + On MacOS X 10.5 and later systems, you can create libraries and +executables that work on multiple system types--known as "fat" or +"universal" binaries--by specifying multiple `-arch' options to the +compiler but only a single `-arch' option to the preprocessor. Like +this: + + ./configure CC="gcc -arch i386 -arch x86_64 -arch ppc -arch ppc64" \ + CXX="g++ -arch i386 -arch x86_64 -arch ppc -arch ppc64" \ + CPP="gcc -E" CXXCPP="g++ -E" + + This is not guaranteed to produce working output in all cases, you +may have to build one architecture at a time and combine the results +using the `lipo' tool if you have problems. + +Installation Names +================== + + By default, `make install' installs the package's commands under +`/usr/local/bin', include files under `/usr/local/include', etc. You +can specify an installation prefix other than `/usr/local' by giving +`configure' the option `--prefix=PREFIX', where PREFIX must be an +absolute file name. + + You can specify separate installation prefixes for +architecture-specific files and architecture-independent files. If you +pass the option `--exec-prefix=PREFIX' to `configure', the package uses +PREFIX as the prefix for installing programs and libraries. +Documentation and other data files still use the regular prefix. + + In addition, if you use an unusual directory layout you can give +options like `--bindir=DIR' to specify different values for particular +kinds of files. Run `configure --help' for a list of the directories +you can set and what kinds of files go in them. In general, the +default for these options is expressed in terms of `${prefix}', so that +specifying just `--prefix' will affect all of the other directory +specifications that were not explicitly provided. + + The most portable way to affect installation locations is to pass the +correct locations to `configure'; however, many packages provide one or +both of the following shortcuts of passing variable assignments to the +`make install' command line to change installation locations without +having to reconfigure or recompile. + + The first method involves providing an override variable for each +affected directory. For example, `make install +prefix=/alternate/directory' will choose an alternate location for all +directory configuration variables that were expressed in terms of +`${prefix}'. Any directories that were specified during `configure', +but not in terms of `${prefix}', must each be overridden at install +time for the entire installation to be relocated. The approach of +makefile variable overrides for each directory variable is required by +the GNU Coding Standards, and ideally causes no recompilation. +However, some platforms have known limitations with the semantics of +shared libraries that end up requiring recompilation when using this +method, particularly noticeable in packages that use GNU Libtool. + + The second method involves providing the `DESTDIR' variable. For +example, `make install DESTDIR=/alternate/directory' will prepend +`/alternate/directory' before all installation names. The approach of +`DESTDIR' overrides is not required by the GNU Coding Standards, and +does not work on platforms that have drive letters. On the other hand, +it does better at avoiding recompilation issues, and works well even +when some directory options were not specified in terms of `${prefix}' +at `configure' time. + +Optional Features +================= + + If the package supports it, you can cause programs to be installed +with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the +option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'. + + Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to +`configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. +They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE +is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The +`README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the +package recognizes. + + For packages that use the X Window System, `configure' can usually +find the X include and library files automatically, but if it doesn't, +you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and +`--x-libraries=DIR' to specify their locations. + + Some packages offer the ability to configure how verbose the +execution of `make' will be. For these packages, running `./configure +--enable-silent-rules' sets the default to minimal output, which can be +overridden with `make V=1'; while running `./configure +--disable-silent-rules' sets the default to verbose, which can be +overridden with `make V=0'. + +Particular systems +================== + + On HP-UX, the default C compiler is not ANSI C compatible. If GNU +CC is not installed, it is recommended to use the following options in +order to use an ANSI C compiler: + + ./configure CC="cc -Ae -D_XOPEN_SOURCE=500" + +and if that doesn't work, install pre-built binaries of GCC for HP-UX. + + HP-UX `make' updates targets which have the same time stamps as +their prerequisites, which makes it generally unusable when shipped +generated files such as `configure' are involved. Use GNU `make' +instead. + + On OSF/1 a.k.a. Tru64, some versions of the default C compiler cannot +parse its `' header file. The option `-nodtk' can be used as +a workaround. If GNU CC is not installed, it is therefore recommended +to try + + ./configure CC="cc" + +and if that doesn't work, try + + ./configure CC="cc -nodtk" + + On Solaris, don't put `/usr/ucb' early in your `PATH'. This +directory contains several dysfunctional programs; working variants of +these programs are available in `/usr/bin'. So, if you need `/usr/ucb' +in your `PATH', put it _after_ `/usr/bin'. + + On Haiku, software installed for all users goes in `/boot/common', +not `/usr/local'. It is recommended to use the following options: + + ./configure --prefix=/boot/common + +Specifying the System Type +========================== + + There may be some features `configure' cannot figure out +automatically, but needs to determine by the type of machine the package +will run on. Usually, assuming the package is built to be run on the +_same_ architectures, `configure' can figure that out, but if it prints +a message saying it cannot guess the machine type, give it the +`--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system +type, such as `sun4', or a canonical name which has the form: + + CPU-COMPANY-SYSTEM + +where SYSTEM can have one of these forms: + + OS + KERNEL-OS + + See the file `config.sub' for the possible values of each field. If +`config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't +need to know the machine type. + + If you are _building_ compiler tools for cross-compiling, you should +use the option `--target=TYPE' to select the type of system they will +produce code for. + + If you want to _use_ a cross compiler, that generates code for a +platform different from the build platform, you should specify the +"host" platform (i.e., that on which the generated programs will +eventually be run) with `--host=TYPE'. + +Sharing Defaults +================ + + If you want to set default values for `configure' scripts to share, +you can create a site shell script called `config.site' that gives +default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'. +`configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then +`PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the +`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. +A warning: not all `configure' scripts look for a site script. + +Defining Variables +================== + + Variables not defined in a site shell script can be set in the +environment passed to `configure'. However, some packages may run +configure again during the build, and the customized values of these +variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set +them in the `configure' command line, using `VAR=value'. For example: + + ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc + +causes the specified `gcc' to be used as the C compiler (unless it is +overridden in the site shell script). + +Unfortunately, this technique does not work for `CONFIG_SHELL' due to +an Autoconf limitation. Until the limitation is lifted, you can use +this workaround: + + CONFIG_SHELL=/bin/bash ./configure CONFIG_SHELL=/bin/bash + +`configure' Invocation +====================== + + `configure' recognizes the following options to control how it +operates. + +`--help' +`-h' + Print a summary of all of the options to `configure', and exit. + +`--help=short' +`--help=recursive' + Print a summary of the options unique to this package's + `configure', and exit. The `short' variant lists options used + only in the top level, while the `recursive' variant lists options + also present in any nested packages. + +`--version' +`-V' + Print the version of Autoconf used to generate the `configure' + script, and exit. + +`--cache-file=FILE' + Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, + traditionally `config.cache'. FILE defaults to `/dev/null' to + disable caching. + +`--config-cache' +`-C' + Alias for `--cache-file=config.cache'. + +`--quiet' +`--silent' +`-q' + Do not print messages saying which checks are being made. To + suppress all normal output, redirect it to `/dev/null' (any error + messages will still be shown). + +`--srcdir=DIR' + Look for the package's source code in directory DIR. Usually + `configure' can determine that directory automatically. + +`--prefix=DIR' + Use DIR as the installation prefix. *note Installation Names:: + for more details, including other options available for fine-tuning + the installation locations. + +`--no-create' +`-n' + Run the configure checks, but stop before creating any output + files. + +`configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run +`configure --help' for more details. diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/Makefile.am 2011-08-05 09:51:49.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/Makefile.am 2013-02-14 14:36:09.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,7 @@ intltool-merge.in \ intltool-update.in \ omf.make \ - xmldocs.make \ - gnome-doc-utils.make + xmldocs.make DISTCLEANFILES = \ intltool-extract \ @@ -29,7 +28,6 @@ config.h.in \ config.sub \ depcomp \ - gnome-doc-utils.make \ install-sh \ ltmain.sh \ missing \ @@ -45,7 +43,7 @@ ChangeLog: @echo Creating $@ @if test -d "$(srcdir)/.git"; then \ - (GIT_DIR=$(top_srcdir)/.git ./missing --run git log gnome-2-26.. --stat -M -C --name-status --date=short --no-color) | fmt --split-only > $@.tmp \ + (GIT_DIR=$(top_srcdir)/.git ./missing --run git log gnome-3-6.. --stat -M -C --name-status --date=short --no-color) | fmt --split-only > $@.tmp \ && mv -f $@.tmp $@ \ || ($(RM) $@.tmp; \ echo Failed to generate ChangeLog, your ChangeLog may be outdated >&2; \ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,8 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -15,6 +14,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -38,7 +54,7 @@ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ $(top_srcdir)/configure AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS \ compile config.guess config.sub depcomp install-sh ltmain.sh \ - missing mkinstalldirs + missing ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ @@ -48,16 +64,22 @@ $(ACLOCAL_M4) am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ configure.lineno config.status.lineno -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ @@ -67,13 +89,19 @@ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ ps-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir dist dist-all distcheck + cscope distdir dist dist-all distcheck ETAGS = etags CTAGS = ctags +CSCOPE = cscope DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) @@ -84,6 +112,7 @@ && rm -rf "$(distdir)" \ || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \ else :; fi +am__post_remove_distdir = $(am__remove_distdir) am__relativize = \ dir0=`pwd`; \ sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ @@ -111,6 +140,7 @@ reldir="$$dir2" GZIP_ENV = --best DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.xz +DIST_TARGETS = dist-xz distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \ | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$' @@ -167,6 +197,10 @@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ @@ -249,6 +283,8 @@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -281,8 +317,7 @@ intltool-merge.in \ intltool-update.in \ omf.make \ - xmldocs.make \ - gnome-doc-utils.make + xmldocs.make DISTCLEANFILES = \ intltool-extract \ @@ -297,7 +332,6 @@ config.h.in \ config.sub \ depcomp \ - gnome-doc-utils.make \ install-sh \ ltmain.sh \ missing \ @@ -369,12 +403,12 @@ -rm -f libtool config.lt # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS) $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): @fail= failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ @@ -384,7 +418,11 @@ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ @@ -398,37 +436,6 @@ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ @@ -437,6 +444,10 @@ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done +cscopelist-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) cscopelist); \ + done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ @@ -500,8 +511,32 @@ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscope: cscope.files + test ! -s cscope.files \ + || $(CSCOPE) -b -q $(AM_CSCOPEFLAGS) $(CSCOPEFLAGS) -i cscope.files $(CSCOPE_ARGS) + +clean-cscope: + -rm -f cscope.files + +cscope.files: clean-cscope cscopelist-recursive cscopelist + +cscopelist: cscopelist-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + -rm -f cscope.out cscope.in.out cscope.po.out cscope.files distdir: $(DISTFILES) $(am__remove_distdir) @@ -537,13 +572,10 @@ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ @@ -572,39 +604,35 @@ || chmod -R a+r "$(distdir)" dist-gzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-bzip2: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2 - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-lzip: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz - $(am__remove_distdir) - -dist-lzma: distdir - tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzma -9 -c >$(distdir).tar.lzma - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-xz: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-tarZ: distdir tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-shar: distdir shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) dist-zip: distdir -rm -f $(distdir).zip zip -rq $(distdir).zip $(distdir) - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) -dist dist-all: distdir - tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz - $(am__remove_distdir) +dist dist-all: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(DIST_TARGETS) am__post_remove_distdir='@:' + $(am__post_remove_distdir) # This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then # it guarantees that the distribution is self-contained by making another @@ -615,8 +643,6 @@ GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -dc $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ *.tar.bz2*) \ bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ - *.tar.lzma*) \ - lzma -dc $(distdir).tar.lzma | $(am__untar) ;;\ *.tar.lz*) \ lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\ *.tar.xz*) \ @@ -628,7 +654,7 @@ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ esac - chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir) + chmod -R a-w $(distdir); chmod u+w $(distdir) mkdir $(distdir)/_build mkdir $(distdir)/_inst chmod a-w $(distdir) @@ -662,7 +688,7 @@ && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck \ && cd "$$am__cwd" \ || exit 1 - $(am__remove_distdir) + $(am__post_remove_distdir) @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x' @@ -800,12 +826,14 @@ uninstall-am: .MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) all \ - ctags-recursive install-am install-strip tags-recursive + cscopelist-recursive ctags-recursive install-am install-strip \ + tags-recursive .PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am am--refresh check check-am clean clean-generic \ - clean-libtool ctags ctags-recursive dist dist-all dist-bzip2 \ - dist-gzip dist-lzip dist-lzma dist-shar dist-tarZ dist-xz \ + all all-am am--refresh check check-am clean clean-cscope \ + clean-generic clean-libtool cscope cscopelist \ + cscopelist-recursive ctags ctags-recursive dist dist-all \ + dist-bzip2 dist-gzip dist-lzip dist-shar dist-tarZ dist-xz \ dist-zip distcheck distclean distclean-generic distclean-hdr \ distclean-libtool distclean-local distclean-tags \ distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html \ @@ -828,7 +856,7 @@ ChangeLog: @echo Creating $@ @if test -d "$(srcdir)/.git"; then \ - (GIT_DIR=$(top_srcdir)/.git ./missing --run git log gnome-2-26.. --stat -M -C --name-status --date=short --no-color) | fmt --split-only > $@.tmp \ + (GIT_DIR=$(top_srcdir)/.git ./missing --run git log gnome-3-6.. --stat -M -C --name-status --date=short --no-color) | fmt --split-only > $@.tmp \ && mv -f $@.tmp $@ \ || ($(RM) $@.tmp; \ echo Failed to generate ChangeLog, your ChangeLog may be outdated >&2; \ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/NEWS gnome-power-manager-3.8.2/NEWS --- gnome-power-manager-3.6.0/NEWS 2012-09-25 13:49:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/NEWS 2013-05-13 08:42:28.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,89 @@ +Version 3.8.2 +~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-05-13 + +* Translations + - Updated Gujarati translation (Sweta Kothari) + - Updated Hindi translation (Rajesh Ranjan) + - Updated Norwegian bokmål translation (Kjartan Maraas) + - Updated Punjabi translation (A S Alam) + - Updated Russian translation (Dmitriy S. Seregin) + - Updated Tamil translation (Shantha kumar) + +Version 3.8.1 +~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-04-15 + +* Translations + - Updated Assamese translation (Nilamdyuti Goswami) + - Updated Basque translation (Inaki Larranaga Murgoitio) + - Updated Belarusian translation (Ihar Hrachyshka) + - Updated Brazilian Portuguese translation (Enrico Nicoletto) + - Updated Catalan translation (Gil Forcada) + - Updated Catalan (Valencian) translation (Carles Ferrando) + - Updated Czech translation (Marek Černocký) + - Updated Danish translation (Joe Hansen) + - Updated Finnish translation (Jiri Grönroos) + - Updated French translation (Alexandre Franke) + - Updated Galician translation for docs (Fran Diéguez) + - Updated German translation (Mario Blättermann) + - Updated Greek translation (Dimitris Spingos) + - Updated Hungarian translation (Balázs Úr) + - Updated Indonesian translation (Andika Triwidada) + - Updated Italian translation (Milo Casagrande) + - Updated Lithuanian translation (Aurimas Černius) + - Updated Odia Language along with FUEL implementation (ManojKumar Giri) + - Updated Persian translation (Arash Mousavi) + - Updated Serbian translation (Мирослав Николић) + - Updated Spanish translation (Daniel Mustieles) + - Updated Telugu translation (Krishnababu Krothapalli) + - Updated Turkish translation (Ozan Çağlayan) + - Updated uk translation (Daniel Korostil) + - Updated Uyghur translation (Gheyret Kenji) + +Version 3.8.0 +~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-03-26 + +* Translations + - Added Tadjik translation (Victor Ibragimov) + - Fix translations of keywords in .desktop files (Piotr Drąg) + - Updated Korean translation (Changwoo Ryu) + +Version 3.7.92 +~~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-03-18 + +* Translations + - Updated Korean translation (Changwoo Ryu) + - Updated Polish translation (Piotr Drąg) + - Updated Portuguese translation (Duarte Loreto) + - Updated Slovenian translation (Andrej Žnidaršič) + - Updated Slovenian translation (Matej Urbančič) + +* New Features: + - Add high contrast icons (Robert Ancell) + +* Bugfix: + - Remove all the unused status icons (Richard Hughes) + +Version 3.7.5 +~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2013-02-05 + +* Translations + - Added Khmer translation (Khoem Sokhem) + - Updated Estonian translation (Mattias Põldaru) + - Updated kn translation (Shankar Prasad) + - Updated Odia Translation with FUEL implementation (ManojKumar Giri) + - Updated slovak translation (Dušan Kazik) + - Updated Uyghur translation (Gheyret Kenji) + - Updated Vietnamese translation (Ngô Trung) + +* Bugfix: + - Added keywords to .desktop file (Daniel Mustieles) + - Don't use the deprecated INCLUDES in Makefile.am (Richard Hughes) + Version 3.6.0 ~~~~~~~~~~~~~ Released: 2012-09-25 @@ -2764,10 +2850,10 @@ - Lots of new translations: Greek (Nikos Charonitakis), Gujarati (Ankit Patel), Vietnamese (Clytie Siddall), Catalan (Josep Puigdemont i Casamajó), Thai (Theppitak Karoonboonyanan), Serbian (Slobodan D. Sredojevic). -- Lots of updated translations: Galician (Ignacio Casal Quinteiro), - Hungarian (Gabor Kelemen), Bulgarian (Alexander Shopov), - Norwegian (Kjartan Maraas), Spanish (Francisco Javier F. Serrador), - Simplified Chinese (Funda Wang), Lithuanian (Žygimantas Beručka), +- Lots of updated translations: Galician (Ignacio Casal Quinteiro), + Hungarian (Gabor Kelemen), Bulgarian (Alexander Shopov), + Norwegian (Kjartan Maraas), Spanish (Francisco Javier F. Serrador), + Simplified Chinese (Funda Wang), Lithuanian (Žygimantas Beručka), Italian (Daniele Medri), French (Guillaume Savary), Finnish (Ilkka Tuohela). - We now try to save the GNOME application state before the critically-low action is taken (default shutdown). @@ -2775,7 +2861,7 @@ - Fix a bug where the preferences program was crashing on missing gconf schema. - Fixed lots of other smaller bugs such as (#322773), (#323135), (RH#174196), (#322547), (RH#172963), (RH#176656). -- Lots of source file re-organisation, also a large refactoring. Thanks to +- Lots of source file re-organisation, also a large refactoring. Thanks to William Jon McCann for the large amount of code cleanup done. - Fix problem where preferences window is redrawn and then resized (#323562) - Don't crash if gnome-panel is restarted, but display the icon again (#324446) @@ -2909,8 +2995,8 @@ - GNOME Power Manager now notifies you your battery is low *and* how much time you have remaining. This fixes a regression from 0.2.2. - Working with GNOME Screensaver, we now work out the idle time so we can - suspend or hibernate in a period of keyboard and mouse in-activity. - The load value is also computed, so we can avoid sleeping when CPU + suspend or hibernate in a period of keyboard and mouse in-activity. + The load value is also computed, so we can avoid sleeping when CPU intensive programs are left running, e.g. kernel compiles or simulations. ============= @@ -2927,7 +3013,7 @@ - Lots more code cleanups, and more modularization. - 100% GLIB DBUS support - this is faster than libhal, but has not been tested much, and is disabled for now. Use ./configure --enable-glibhal to test. -- DBUS services now works, so we init g-p-m with just a query to +- DBUS services now works, so we init g-p-m with just a query to org.gnome.GnomePowerManager. This makes it easy to make sure g-p-m has been started, or to start g-p-m when we start Power Preferences. - Now we control GNOME Screensaver so that we don't use screensavers on battery @@ -2948,12 +3034,12 @@ and tell the user what they have to do, to fix the problem. - New Polish translation by Michał Kastelik - Switch to using org.gnome.GnomePowerManager rather than net.sf.GnomePower -- Add the new DBUS api calls isOnBattery(), isOnUps(), and isOnAC() and +- Add the new DBUS api calls isOnBattery(), isOnUps(), and isOnAC() and remove isRunningOnMains(). -- LCD slider brightness now adjusts the correct immediate state while on +- LCD slider brightness now adjusts the correct immediate state while on battery power and AC. - Fix from wrobell to fix compilation on PLD Linux. -- Made docbook2man optional. If this program is missing, the man files will +- Made docbook2man optional. If this program is missing, the man files will not be built. Suggested by Eugenia Loli-Queru to fix Arch Linux compilation. - Add lots more answered questions on the FAQ page. @@ -2981,18 +3067,18 @@ Released August 31, 2005 - This new release brings lots of new features and updated translations. -- The preferences program now supports LCD brightness, and works with +- The preferences program now supports LCD brightness, and works with gnome-screensaver to set the DPMS timeout for monitors. - The website has been updated with a new design with lots more content. -- *WARNING* this program depends on new DBUS and HAL libraries to install, - due to the recent changes in HAL. See the new FAQ page +- *WARNING* this program depends on new DBUS and HAL libraries to install, + due to the recent changes in HAL. See the new FAQ page (http://gnome-power.sourceforge.net/faq.php) for more details. - Working with HAL 0.5.4, lots of problems have been solved. -- This includes the need for a external DBUS daemon - now we use HAL to +- This includes the need for a external DBUS daemon - now we use HAL to launch scripts. -- Many more batteries are supported, as well as support for most of the +- Many more batteries are supported, as well as support for most of the broken ACPI BIOSes. -- This release has had little testing (and a *lot* has changed internally +- This release has had little testing (and a *lot* has changed internally since 0.1.0), so expect a few bugs, and teething problems. - The wait between 0.1.0 and 0.2.0 has been required for the newest HAL to be released. Expect more frequent releases in the future. @@ -3004,9 +3090,9 @@ Released July 12, 2005 - Massive changes! -- A new DBUS system daemon, pmscripts that you can edit for suspend2 or +- A new DBUS system daemon, pmscripts that you can edit for suspend2 or swsup hibernation. -- Lots of new features including a full client API for shutdown/logoff +- Lots of new features including a full client API for shutdown/logoff notification to applications. ============= @@ -3032,7 +3118,7 @@ Released April 17, 2005 -- Lots of bugfixes, new features, new preferences program - supporting +- Lots of bugfixes, new features, new preferences program - supporting wireless mice and keyboards, pda's and the usual laptop batteries... ============= diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/aclocal.m4 gnome-power-manager-3.8.2/aclocal.m4 --- gnome-power-manager-3.6.0/aclocal.m4 2012-09-25 13:50:02.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/aclocal.m4 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,7 @@ -# generated automatically by aclocal 1.11.3 -*- Autoconf -*- +# generated automatically by aclocal 1.12.2 -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, -# 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, -# Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -14,11 +13,11 @@ m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl -m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.68],, -[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.68. +m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.69],, +[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.69. You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. -To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])]) +To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])]) # Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001-2003,2004 Red Hat, Inc. @@ -744,7 +743,8 @@ # ---------------------------------- AC_DEFUN([PKG_PROG_PKG_CONFIG], [m4_pattern_forbid([^_?PKG_[A-Z_]+$]) -m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_PATH)?$]) +m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_(PATH|LIBDIR|SYSROOT_DIR|ALLOW_SYSTEM_(CFLAGS|LIBS)))?$]) +m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG_(DISABLE_UNINSTALLED|TOP_BUILD_DIR|DEBUG_SPEW)$]) AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG], [path to pkg-config utility]) AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_PATH], [directories to add to pkg-config's search path]) AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_LIBDIR], [path overriding pkg-config's built-in search path]) @@ -790,7 +790,8 @@ pkg_cv_[]$1="$$1" elif test -n "$PKG_CONFIG"; then PKG_CHECK_EXISTS([$3], - [pkg_cv_[]$1=`$PKG_CONFIG --[]$2 "$3" 2>/dev/null`], + [pkg_cv_[]$1=`$PKG_CONFIG --[]$2 "$3" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes ], [pkg_failed=yes]) else pkg_failed=untried @@ -838,9 +839,9 @@ AC_MSG_RESULT([no]) _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "$2" 2>&1` + $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1` else - $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "$2" 2>&1` + $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$$1[]_PKG_ERRORS" >&AS_MESSAGE_LOG_FD @@ -853,7 +854,7 @@ Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. -_PKG_TEXT]) +_PKG_TEXT])[]dnl ]) elif test $pkg_failed = untried; then AC_MSG_RESULT([no]) @@ -864,7 +865,7 @@ _PKG_TEXT -To get pkg-config, see .]) +To get pkg-config, see .])[]dnl ]) else $1[]_CFLAGS=$pkg_cv_[]$1[]_CFLAGS @@ -874,14 +875,53 @@ fi[]dnl ])# PKG_CHECK_MODULES -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. + +# PKG_INSTALLDIR(DIRECTORY) +# ------------------------- +# Substitutes the variable pkgconfigdir as the location where a module +# should install pkg-config .pc files. By default the directory is +# $libdir/pkgconfig, but the default can be changed by passing +# DIRECTORY. The user can override through the --with-pkgconfigdir +# parameter. +AC_DEFUN([PKG_INSTALLDIR], +[m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${libdir}/pkgconfig'])]) +m4_pushdef([pkg_description], + [pkg-config installation directory @<:@]pkg_default[@:>@]) +AC_ARG_WITH([pkgconfigdir], + [AS_HELP_STRING([--with-pkgconfigdir], pkg_description)],, + [with_pkgconfigdir=]pkg_default) +AC_SUBST([pkgconfigdir], [$with_pkgconfigdir]) +m4_popdef([pkg_default]) +m4_popdef([pkg_description]) +]) dnl PKG_INSTALLDIR + + +# PKG_NOARCH_INSTALLDIR(DIRECTORY) +# ------------------------- +# Substitutes the variable noarch_pkgconfigdir as the location where a +# module should install arch-independent pkg-config .pc files. By +# default the directory is $datadir/pkgconfig, but the default can be +# changed by passing DIRECTORY. The user can override through the +# --with-noarch-pkgconfigdir parameter. +AC_DEFUN([PKG_NOARCH_INSTALLDIR], +[m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${datadir}/pkgconfig'])]) +m4_pushdef([pkg_description], + [pkg-config arch-independent installation directory @<:@]pkg_default[@:>@]) +AC_ARG_WITH([noarch-pkgconfigdir], + [AS_HELP_STRING([--with-noarch-pkgconfigdir], pkg_description)],, + [with_noarch_pkgconfigdir=]pkg_default) +AC_SUBST([noarch_pkgconfigdir], [$with_noarch_pkgconfigdir]) +m4_popdef([pkg_default]) +m4_popdef([pkg_description]) +]) dnl PKG_NOARCH_INSTALLDIR + +# Copyright (C) 2002-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 1 +# serial 8 # AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) # ---------------------------- @@ -889,10 +929,10 @@ # generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. # (This private macro should not be called outside this file.) AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], -[am__api_version='1.11' +[am__api_version='1.12' dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to dnl require some minimum version. Point them to the right macro. -m4_if([$1], [1.11.3], [], +m4_if([$1], [1.12.2], [], [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl ]) @@ -908,24 +948,24 @@ # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], -[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.3])dnl +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.12.2])dnl m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 1 +# serial 2 # For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets -# $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to -# `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'. +# $ac_aux_dir to '$srcdir/foo'. In other projects, it is set to +# '$srcdir', '$srcdir/..', or '$srcdir/../..'. # # Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a # tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and @@ -944,7 +984,7 @@ # # The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir # are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually -# harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you +# harmless because $srcdir is '.', but things will broke when you # start a VPATH build or use an absolute $srcdir. # # So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, @@ -970,22 +1010,21 @@ # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 -# Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 9 +# serial 10 # AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) # ------------------------------------- # Define a conditional. AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], -[AC_PREREQ(2.52)dnl - ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], - [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl +[AC_PREREQ([2.52])dnl + m4_if([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], + [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl AC_SUBST([$1_TRUE])dnl AC_SUBST([$1_FALSE])dnl _AM_SUBST_NOTMAKE([$1_TRUE])dnl @@ -1004,16 +1043,15 @@ Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) fi])]) -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2009, -# 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 12 +# serial 17 -# There are a few dirty hacks below to avoid letting `AC_PROG_CC' be +# There are a few dirty hacks below to avoid letting 'AC_PROG_CC' be # written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4, # will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's # C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing @@ -1023,7 +1061,7 @@ # _AM_DEPENDENCIES(NAME) # ---------------------- # See how the compiler implements dependency checking. -# NAME is "CC", "CXX", "GCJ", or "OBJC". +# NAME is "CC", "CXX", "OBJC", "OBJCXX", "UPC", or "GJC". # We try a few techniques and use that to set a single cache variable. # # We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was @@ -1036,12 +1074,13 @@ AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl -ifelse([$1], CC, [depcc="$CC" am_compiler_list=], - [$1], CXX, [depcc="$CXX" am_compiler_list=], - [$1], OBJC, [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], - [$1], UPC, [depcc="$UPC" am_compiler_list=], - [$1], GCJ, [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], - [depcc="$$1" am_compiler_list=]) +m4_if([$1], [CC], [depcc="$CC" am_compiler_list=], + [$1], [CXX], [depcc="$CXX" am_compiler_list=], + [$1], [OBJC], [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [$1], [OBJCXX], [depcc="$OBJCXX" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [$1], [UPC], [depcc="$UPC" am_compiler_list=], + [$1], [GCJ], [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [depcc="$$1" am_compiler_list=]) AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc], [am_cv_$1_dependencies_compiler_type], @@ -1049,8 +1088,8 @@ # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up - # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output - # in D'. + # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output + # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're @@ -1090,16 +1129,16 @@ : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c - # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with - # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. - touch sub/conftst$i.h + # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 10 /bin/sh. + echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf - # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly - # handle `-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel - # versions had trouble with output in subdirs + # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel + # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in @@ -1108,8 +1147,8 @@ test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) - # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll - # only be used when explicitly requested + # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else @@ -1117,7 +1156,7 @@ fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) - # This compiler won't grok `-c -o', but also, the minuso test has + # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} @@ -1165,7 +1204,7 @@ # AM_SET_DEPDIR # ------------- # Choose a directory name for dependency files. -# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES +# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES. AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR], [AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl @@ -1175,9 +1214,13 @@ # AM_DEP_TRACK # ------------ AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK], -[AC_ARG_ENABLE(dependency-tracking, -[ --disable-dependency-tracking speeds up one-time build - --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors]) +[AC_ARG_ENABLE([dependency-tracking], [dnl +AS_HELP_STRING( + [--enable-dependency-tracking], + [do not reject slow dependency extractors]) +AS_HELP_STRING( + [--disable-dependency-tracking], + [speeds up one-time build])]) if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" AMDEPBACKSLASH='\' @@ -1192,14 +1235,13 @@ # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008 -# Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -#serial 5 +# serial 6 # _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS # ------------------------------ @@ -1218,7 +1260,7 @@ # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. - # We used to match only the files named `Makefile.in', but + # We used to match only the files named 'Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. @@ -1230,21 +1272,19 @@ continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote - # from the Makefile without running `make'. + # from the Makefile without running 'make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` - # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it - U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ - sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do + sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])` @@ -1262,7 +1302,7 @@ # This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE. # # This code is only required when automatic dependency tracking -# is enabled. FIXME. This creates each `.P' file that we will +# is enabled. FIXME. This creates each '.P' file that we will # need in order to bootstrap the dependency handling code. AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], [AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles], @@ -1272,14 +1312,13 @@ # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, -# 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 16 +# serial 19 # This macro actually does too much. Some checks are only needed if # your package does certain things. But this isn't really a big deal. @@ -1325,31 +1364,41 @@ # Define the identity of the package. dnl Distinguish between old-style and new-style calls. m4_ifval([$2], -[m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl +[AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: two- and three-arguments forms are deprecated. For more info, see: +http://www.gnu.org/software/automake/manual/automake.html#Modernize-AM_INIT_AUTOMAKE-invocation]) +m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl AC_SUBST([VERSION], [$2])], [_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl dnl Diagnose old-style AC_INIT with new-style AM_AUTOMAKE_INIT. -m4_if(m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], 1)m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], 1), 11,, +m4_if( + m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], [ok]):m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], [ok]), + [ok:ok],, [m4_fatal([AC_INIT should be called with package and version arguments])])dnl AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl _AM_IF_OPTION([no-define],, -[AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package]) - AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl +[AC_DEFINE_UNQUOTED([PACKAGE], ["$PACKAGE"], [Name of package]) + AC_DEFINE_UNQUOTED([VERSION], ["$VERSION"], [Version number of package])])dnl # Some tools Automake needs. AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl -AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version}) -AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf) -AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version}) -AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader) -AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo) +AM_MISSING_PROG([ACLOCAL], [aclocal-${am__api_version}]) +AM_MISSING_PROG([AUTOCONF], [autoconf]) +AM_MISSING_PROG([AUTOMAKE], [automake-${am__api_version}]) +AM_MISSING_PROG([AUTOHEADER], [autoheader]) +AM_MISSING_PROG([MAKEINFO], [makeinfo]) AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_STRIP])dnl -AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl +# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x +# dies out for good. For more background, see: +# +# +AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)']) # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl @@ -1360,28 +1409,35 @@ [_AM_PROG_TAR([v7])])]) _AM_IF_OPTION([no-dependencies],, [AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], - [_AM_DEPENDENCIES(CC)], - [define([AC_PROG_CC], - defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl + [_AM_DEPENDENCIES([CC])], + [m4_define([AC_PROG_CC], + m4_defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES([CC])])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], - [_AM_DEPENDENCIES(CXX)], - [define([AC_PROG_CXX], - defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl + [_AM_DEPENDENCIES([CXX])], + [m4_define([AC_PROG_CXX], + m4_defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES([CXX])])])dnl AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJC], - [_AM_DEPENDENCIES(OBJC)], - [define([AC_PROG_OBJC], - defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES(OBJC)])])dnl + [_AM_DEPENDENCIES([OBJC])], + [m4_define([AC_PROG_OBJC], + m4_defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES([OBJC])])])dnl +dnl Support for Objective C++ was only introduced in Autoconf 2.65, +dnl but we still cater to Autoconf 2.62. +m4_ifdef([AC_PROG_OBJCXX], +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJCXX], + [_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])], + [m4_define([AC_PROG_OBJCXX], + m4_defn([AC_PROG_OBJCXX])[_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])])])])dnl ]) _AM_IF_OPTION([silent-rules], [AC_REQUIRE([AM_SILENT_RULES])])dnl -dnl The `parallel-tests' driver may need to know about EXEEXT, so add the -dnl `am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This macro +dnl The 'parallel-tests' driver may need to know about EXEEXT, so add the +dnl 'am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This macro dnl is hooked onto _AC_COMPILER_EXEEXT early, see below. AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(dnl [m4_provide_if([_AM_COMPILER_EXEEXT], [AM_CONDITIONAL([am__EXEEXT], [test -n "$EXEEXT"])])])dnl ]) -dnl Hook into `_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not +dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further dnl mangled by Autoconf and run in a shell conditional statement. m4_define([_AC_COMPILER_EXEEXT], @@ -1409,14 +1465,13 @@ done echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) -# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2008, 2011 Free Software Foundation, -# Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 1 +# serial 8 # AM_PROG_INSTALL_SH # ------------------ @@ -1431,9 +1486,9 @@ install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" esac fi -AC_SUBST(install_sh)]) +AC_SUBST([install_sh])]) -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1456,13 +1511,13 @@ # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 4 +# serial 5 # AM_MAKE_INCLUDE() # ----------------- @@ -1481,7 +1536,7 @@ _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf -# Ignore all kinds of additional output from `make'. +# Ignore all kinds of additional output from 'make'. case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=include @@ -1506,8 +1561,7 @@ rm -f confinc confmf ]) -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2008 -# Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1543,14 +1597,13 @@ # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2008 -# Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 6 +# serial 7 # AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) # ------------------------------ @@ -1580,49 +1633,19 @@ am_missing_run="$MISSING --run " else am_missing_run= - AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing]) + AC_MSG_WARN(['missing' script is too old or missing]) fi ]) -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2011 Free Software Foundation, -# Inc. -# -# This file is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# serial 1 - -# AM_PROG_MKDIR_P -# --------------- -# Check for `mkdir -p'. -AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P], -[AC_PREREQ([2.60])dnl -AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl -dnl Automake 1.8 to 1.9.6 used to define mkdir_p. We now use MKDIR_P, -dnl while keeping a definition of mkdir_p for backward compatibility. -dnl @MKDIR_P@ is magic: AC_OUTPUT adjusts its value for each Makefile. -dnl However we cannot define mkdir_p as $(MKDIR_P) for the sake of -dnl Makefile.ins that do not define MKDIR_P, so we do our own -dnl adjustment using top_builddir (which is defined more often than -dnl MKDIR_P). -AC_SUBST([mkdir_p], ["$MKDIR_P"])dnl -case $mkdir_p in - [[\\/$]]* | ?:[[\\/]]*) ;; - */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;; -esac -]) - # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2008, 2010 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 5 +# serial 6 # _AM_MANGLE_OPTION(NAME) # ----------------------- @@ -1633,7 +1656,7 @@ # -------------------- # Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], -[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)]) +[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [1])]) # _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) # ------------------------ @@ -1647,7 +1670,7 @@ AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) -# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1668,22 +1691,18 @@ # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005, 2008 -# Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 5 +# serial 9 # AM_SANITY_CHECK # --------------- AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], [AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) -# Just in case -sleep 1 -echo timestamp > conftest.file # Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory # name. Accept space and tab only in the latter. am_lf=' @@ -1694,32 +1713,40 @@ esac case $srcdir in *[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]]*) - AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: `$srcdir']);; + AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: '$srcdir']);; esac -# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( - set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` - if test "$[*]" = "X"; then - # -L didn't work. - set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` - fi - rm -f conftest.file - if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ - && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then - - # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen - # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a - # broken ls alias from the environment. This has actually - # happened. Such a system could not be considered "sane". - AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken -alias in your environment]) - fi + am_has_slept=no + for am_try in 1 2; do + echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file + set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` + if test "$[*]" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` + fi + if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken + alias in your environment]) + fi + if test "$[2]" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then + break + fi + # Just in case. + sleep 1 + am_has_slept=yes + done test "$[2]" = conftest.file ) then @@ -1729,31 +1756,52 @@ AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! Check your system clock]) fi -AC_MSG_RESULT(yes)]) +AC_MSG_RESULT([yes]) +# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and +# generated files are strictly newer. +am_sleep_pid= +if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then + ( sleep 1 ) & + am_sleep_pid=$! +fi +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( + [AC_MSG_CHECKING([that generated files are newer than configure]) + if test -n "$am_sleep_pid"; then + # Hide warnings about reused PIDs. + wait $am_sleep_pid 2>/dev/null + fi + AC_MSG_RESULT([done])]) +rm -f conftest.file +]) -# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 2 +# serial 3 # AM_SILENT_RULES([DEFAULT]) # -------------------------- # Enable less verbose build rules; with the default set to DEFAULT -# (`yes' being less verbose, `no' or empty being verbose). +# ("yes" being less verbose, "no" or empty being verbose). AC_DEFUN([AM_SILENT_RULES], -[AC_ARG_ENABLE([silent-rules], -[ --enable-silent-rules less verbose build output (undo: `make V=1') - --disable-silent-rules verbose build output (undo: `make V=0')]) -case $enable_silent_rules in -yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; -no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; -*) AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1]);; +[AC_ARG_ENABLE([silent-rules], [dnl +AS_HELP_STRING( + [--enable-silent-rules], + [less verbose build output (undo: "make V=1")]) +AS_HELP_STRING( + [--disable-silent-rules], + [verbose build output (undo: "make V=0")])dnl +]) +case $enable_silent_rules in @%:@ ((( + yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; + no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; + *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1]);; esac dnl -dnl A few `make' implementations (e.g., NonStop OS and NextStep) +dnl A few 'make' implementations (e.g., NonStop OS and NextStep) dnl do not support nested variable expansions. dnl See automake bug#9928 and bug#10237. am_make=${MAKE-make} @@ -1771,7 +1819,7 @@ am_cv_make_support_nested_variables=no fi]) if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then - dnl Using `$V' instead of `$(V)' breaks IRIX make. + dnl Using '$V' instead of '$(V)' breaks IRIX make. AM_V='$(V)' AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' else @@ -1788,37 +1836,37 @@ _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl ]) -# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 1 +# serial 2 # AM_PROG_INSTALL_STRIP # --------------------- -# One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't +# One issue with vendor 'install' (even GNU) is that you can't # specify the program used to strip binaries. This is especially # annoying in cross-compiling environments, where the build's strip # is unlikely to handle the host's binaries. # Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we -# always use install-sh in `make install-strip', and initialize +# always use install-sh in "make install-strip", and initialize # STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], [AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl -# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user -# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user +# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake -# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. -dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'. +# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. +dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be 'maybe'. if test "$cross_compiling" != no; then AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) fi INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) -# Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1839,18 +1887,18 @@ # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2004, 2005, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2012 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 2 +# serial 3 # _AM_PROG_TAR(FORMAT) # -------------------- # Check how to create a tarball in format FORMAT. -# FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'. +# FORMAT should be one of 'v7', 'ustar', or 'pax'. # # Substitute a variable $(am__tar) that is a command # writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory @@ -1873,7 +1921,7 @@ _am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' _am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} # Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and -# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'. +# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of '-'. for _am_tool in $_am_tools do case $_am_tool in diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/compile gnome-power-manager-3.8.2/compile --- gnome-power-manager-3.6.0/compile 2012-02-22 15:19:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/compile 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,9 @@ #! /bin/sh # Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. -scriptversion=2012-01-04.17; # UTC +scriptversion=2012-03-05.13; # UTC -# Copyright (C) 1999, 2000, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010, 2012 Free -# Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc. # Written by Tom Tromey . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -79,6 +78,48 @@ esac } +# func_cl_dashL linkdir +# Make cl look for libraries in LINKDIR +func_cl_dashL () +{ + func_file_conv "$1" + if test -z "$lib_path"; then + lib_path=$file + else + lib_path="$lib_path;$file" + fi + linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file" +} + +# func_cl_dashl library +# Do a library search-path lookup for cl +func_cl_dashl () +{ + lib=$1 + found=no + save_IFS=$IFS + IFS=';' + for dir in $lib_path $LIB + do + IFS=$save_IFS + if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then + found=yes + lib=$dir/$lib.dll.lib + break + fi + if test -f "$dir/$lib.lib"; then + found=yes + lib=$dir/$lib.lib + break + fi + done + IFS=$save_IFS + + if test "$found" != yes; then + lib=$lib.lib + fi +} + # func_cl_wrapper cl arg... # Adjust compile command to suit cl func_cl_wrapper () @@ -109,43 +150,34 @@ ;; esac ;; + -I) + eat=1 + func_file_conv "$2" mingw + set x "$@" -I"$file" + shift + ;; -I*) func_file_conv "${1#-I}" mingw set x "$@" -I"$file" shift ;; + -l) + eat=1 + func_cl_dashl "$2" + set x "$@" "$lib" + shift + ;; -l*) - lib=${1#-l} - found=no - save_IFS=$IFS - IFS=';' - for dir in $lib_path $LIB - do - IFS=$save_IFS - if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then - found=yes - set x "$@" "$dir/$lib.dll.lib" - break - fi - if test -f "$dir/$lib.lib"; then - found=yes - set x "$@" "$dir/$lib.lib" - break - fi - done - IFS=$save_IFS - - test "$found" != yes && set x "$@" "$lib.lib" + func_cl_dashl "${1#-l}" + set x "$@" "$lib" shift ;; + -L) + eat=1 + func_cl_dashL "$2" + ;; -L*) - func_file_conv "${1#-L}" - if test -z "$lib_path"; then - lib_path=$file - else - lib_path="$lib_path;$file" - fi - linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file" + func_cl_dashL "${1#-L}" ;; -static) shared=false diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/config.guess gnome-power-manager-3.8.2/config.guess --- gnome-power-manager-3.6.0/config.guess 2012-02-22 15:19:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/config.guess 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ # 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, # 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2012-01-01' +timestamp='2012-06-10' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -17,9 +17,7 @@ # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA -# 02110-1301, USA. +# along with this program; if not, see . # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a @@ -863,6 +861,13 @@ i*86:Minix:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-minix exit ;; + aarch64:Linux:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit ;; + aarch64_be:Linux:*:*) + UNAME_MACHINE=aarch64_be + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnu + exit ;; alpha:Linux:*:*) case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' < /proc/cpuinfo` in EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; @@ -1251,7 +1256,7 @@ NEO-?:NONSTOP_KERNEL:*:*) echo neo-tandem-nsk${UNAME_RELEASE} exit ;; - NSE-?:NONSTOP_KERNEL:*:*) + NSE-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) echo nse-tandem-nsk${UNAME_RELEASE} exit ;; NSR-?:NONSTOP_KERNEL:*:*) @@ -1320,6 +1325,9 @@ i*86:AROS:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-aros exit ;; + x86_64:VMkernel:*:*) + echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-esx + exit ;; esac #echo '(No uname command or uname output not recognized.)' 1>&2 diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/config.sub gnome-power-manager-3.8.2/config.sub --- gnome-power-manager-3.6.0/config.sub 2012-02-22 15:19:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/config.sub 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ # 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, # 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2012-01-01' +timestamp='2012-04-18' # This file is (in principle) common to ALL GNU software. # The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software @@ -21,9 +21,7 @@ # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA -# 02110-1301, USA. +# along with this program; if not, see . # # As a special exception to the GNU General Public License, if you # distribute this file as part of a program that contains a @@ -132,6 +130,10 @@ os=-$maybe_os basic_machine=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'` ;; + android-linux) + os=-linux-android + basic_machine=`echo $1 | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'`-unknown + ;; *) basic_machine=`echo $1 | sed 's/-[^-]*$//'` if [ $basic_machine != $1 ] @@ -223,6 +225,12 @@ -isc*) basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; + -lynx*178) + os=-lynxos178 + ;; + -lynx*5) + os=-lynxos5 + ;; -lynx*) os=-lynxos ;; @@ -247,6 +255,7 @@ # Some are omitted here because they have special meanings below. 1750a | 580 \ | a29k \ + | aarch64 | aarch64_be \ | alpha | alphaev[4-8] | alphaev56 | alphaev6[78] | alphapca5[67] \ | alpha64 | alpha64ev[4-8] | alpha64ev56 | alpha64ev6[78] | alpha64pca5[67] \ | am33_2.0 \ @@ -319,7 +328,7 @@ c6x) basic_machine=tic6x-unknown ;; - m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | picochip) + m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | m68hcs12x | picochip) basic_machine=$basic_machine-unknown os=-none ;; @@ -332,7 +341,10 @@ strongarm | thumb | xscale) basic_machine=arm-unknown ;; - + xgate) + basic_machine=$basic_machine-unknown + os=-none + ;; xscaleeb) basic_machine=armeb-unknown ;; @@ -355,6 +367,7 @@ # Recognize the basic CPU types with company name. 580-* \ | a29k-* \ + | aarch64-* | aarch64_be-* \ | alpha-* | alphaev[4-8]-* | alphaev56-* | alphaev6[78]-* \ | alpha64-* | alpha64ev[4-8]-* | alpha64ev56-* | alpha64ev6[78]-* \ | alphapca5[67]-* | alpha64pca5[67]-* | arc-* \ @@ -1530,6 +1543,9 @@ c4x-* | tic4x-*) os=-coff ;; + hexagon-*) + os=-elf + ;; tic54x-*) os=-coff ;; diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/configure gnome-power-manager-3.8.2/configure --- gnome-power-manager-3.6.0/configure 2012-09-25 13:50:04.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/configure 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-power-manager 3.6.0. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-power-manager 3.8.2. # # # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -587,8 +587,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='gnome-power-manager' PACKAGE_TARNAME='gnome-power-manager' -PACKAGE_VERSION='3.6.0' -PACKAGE_STRING='gnome-power-manager 3.6.0' +PACKAGE_VERSION='3.8.2' +PACKAGE_STRING='gnome-power-manager 3.8.2' PACKAGE_BUGREPORT='' PACKAGE_URL='' @@ -692,6 +692,12 @@ INTLTOOL_KEYS_RULE INTLTOOL_DIRECTORY_RULE INTLTOOL_DESKTOP_RULE +intltool__v_merge_options_0 +intltool__v_merge_options_ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS +INTLTOOL__v_MERGE_0 +INTLTOOL__v_MERGE_ +INTLTOOL_V_MERGE INTLTOOL_EXTRACT INTLTOOL_MERGE INTLTOOL_UPDATE @@ -1384,7 +1390,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures gnome-power-manager 3.6.0 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures gnome-power-manager 3.8.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1455,7 +1461,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of gnome-power-manager 3.6.0:";; + short | recursive ) echo "Configuration of gnome-power-manager 3.8.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1463,10 +1469,12 @@ --disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] - --enable-silent-rules less verbose build output (undo: `make V=1') - --disable-silent-rules verbose build output (undo: `make V=0') - --disable-dependency-tracking speeds up one-time build - --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors + --enable-silent-rules less verbose build output (undo: "make V=1") + --disable-silent-rules verbose build output (undo: "make V=0") + --enable-dependency-tracking + do not reject slow dependency extractors + --disable-dependency-tracking + speeds up one-time build --enable-shared[=PKGS] build shared libraries [default=yes] --enable-static[=PKGS] build static libraries [default=yes] --enable-fast-install[=PKGS] @@ -1578,7 +1586,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -gnome-power-manager configure 3.6.0 +gnome-power-manager configure 3.8.2 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1943,7 +1951,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by gnome-power-manager $as_me 3.6.0, which was +It was created by gnome-power-manager $as_me 3.8.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2292,7 +2300,7 @@ -am__api_version='1.11' +am__api_version='1.12' ac_aux_dir= for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do @@ -2418,9 +2426,6 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5 $as_echo_n "checking whether build environment is sane... " >&6; } -# Just in case -sleep 1 -echo timestamp > conftest.file # Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory # name. Accept space and tab only in the latter. am_lf=' @@ -2431,32 +2436,40 @@ esac case $srcdir in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*) - as_fn_error $? "unsafe srcdir value: \`$srcdir'" "$LINENO" 5;; + as_fn_error $? "unsafe srcdir value: '$srcdir'" "$LINENO" 5;; esac -# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's # arguments. Must try -L first in case configure is actually a # symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks # (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing # directory). if ( - set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` - if test "$*" = "X"; then - # -L didn't work. - set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` - fi - rm -f conftest.file - if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ - && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then - - # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen - # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a - # broken ls alias from the environment. This has actually - # happened. Such a system could not be considered "sane". - as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken -alias in your environment" "$LINENO" 5 - fi + am_has_slept=no + for am_try in 1 2; do + echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file + set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` + if test "$*" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` + fi + if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \ + && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken + alias in your environment" "$LINENO" 5 + fi + if test "$2" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then + break + fi + # Just in case. + sleep 1 + am_has_slept=yes + done test "$2" = conftest.file ) then @@ -2468,6 +2481,16 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } +# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and +# generated files are strictly newer. +am_sleep_pid= +if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then + ( sleep 1 ) & + am_sleep_pid=$! +fi + +rm -f conftest.file + test "$program_prefix" != NONE && program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" # Use a double $ so make ignores it. @@ -2494,8 +2517,8 @@ am_missing_run="$MISSING --run " else am_missing_run= - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&5 -$as_echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;} + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;} fi if test x"${install_sh}" != xset; then @@ -2507,10 +2530,10 @@ esac fi -# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user -# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right +# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user +# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right # tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake -# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program. +# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. if test "$cross_compiling" != no; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. @@ -2649,12 +2672,6 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MKDIR_P" >&5 $as_echo "$MKDIR_P" >&6; } -mkdir_p="$MKDIR_P" -case $mkdir_p in - [\\/$]* | ?:[\\/]*) ;; - */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;; -esac - for ac_prog in gawk mawk nawk awk do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. @@ -2758,8 +2775,9 @@ # Define the identity of the package. + PACKAGE=gnome-power-manager - VERSION=3.6.0 + VERSION=3.8.2 cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2787,6 +2805,12 @@ MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} +# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x +# dies out for good. For more background, see: +# +# +mkdir_p='$(MKDIR_P)' + # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. # Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used @@ -2821,7 +2845,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='gnome-power-manager' - VERSION='3.6.0' + VERSION='3.8.2' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2849,6 +2873,12 @@ MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} +# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x +# dies out for good. For more background, see: +# +# +mkdir_p='$(MKDIR_P)' + # We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on # some platforms. # Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used @@ -2862,7 +2892,7 @@ _am_tools='gnutar plaintar pax cpio none' _am_tools=${am_cv_prog_tar_ustar-$_am_tools} # Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and -# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'. +# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of '-'. for _am_tool in $_am_tools do case $_am_tool in @@ -2952,10 +2982,10 @@ enableval=$enable_silent_rules; fi -case $enable_silent_rules in -yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; -no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; -*) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; +case $enable_silent_rules in # ((( + yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; + no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; + *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; esac am_make=${MAKE-make} { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5 @@ -3794,7 +3824,7 @@ _am_result=none # First try GNU make style include. echo "include confinc" > confmf -# Ignore all kinds of additional output from `make'. +# Ignore all kinds of additional output from 'make'. case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( *the\ am__doit\ target*) am__include=include @@ -3850,8 +3880,8 @@ # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up - # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output - # in D'. + # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output + # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're @@ -3886,16 +3916,16 @@ : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c - # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with - # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. - touch sub/conftst$i.h + # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 10 /bin/sh. + echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf - # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly - # handle `-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel - # versions had trouble with output in subdirs + # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel + # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in @@ -3904,8 +3934,8 @@ test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) - # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll - # only be used when explicitly requested + # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else @@ -3913,7 +3943,7 @@ fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) - # This compiler won't grok `-c -o', but also, the minuso test has + # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} @@ -3978,8 +4008,8 @@ # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up # making bogus files that we don't know about and never remove. For # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up - # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output - # in D'. + # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output + # in D". rm -rf conftest.dir mkdir conftest.dir # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're @@ -4014,16 +4044,16 @@ : > sub/conftest.c for i in 1 2 3 4 5 6; do echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c - # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with - # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh. - touch sub/conftst$i.h + # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 10 /bin/sh. + echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h done echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf - # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout" + # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly - # handle `-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel - # versions had trouble with output in subdirs + # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel + # versions had trouble with output in subdirs. am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} am__minus_obj="-o $am__obj" case $depmode in @@ -4032,8 +4062,8 @@ test "$am__universal" = false || continue ;; nosideeffect) - # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll - # only be used when explicitly requested + # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested. if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then continue else @@ -4041,7 +4071,7 @@ fi ;; msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) - # This compiler won't grok `-c -o', but also, the minuso test has + # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and # so weak that their functioning should not be impacted. am__obj=conftest.${OBJEXT-o} @@ -11833,14 +11863,12 @@ ;; esac +INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` +INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` +INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` if test -n "0.35.0"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for intltool >= 0.35.0" >&5 $as_echo_n "checking for intltool >= 0.35.0... " >&6; } - - INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` - INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` - INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&5 $as_echo "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&6; } test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || @@ -11971,25 +11999,48 @@ as_fn_error $? "The intltool scripts were not found. Please install intltool." "$LINENO" 5 fi - INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' -INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' -INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u --no-translations $< $@' - INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' - INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' +if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then + AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 +fi + + +INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' +INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' +INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " $@;' + + + + +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' +intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' +intltool__v_merge_options_0='-q' + + + + + INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' +INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' +INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' +if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then + INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< $@' +else + INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.$$RANDOM && mkdir $$_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u $$_it_tmp_dir $< $@ && rmdir $$_it_tmp_dir' +fi + INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' + INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@' @@ -13279,6 +13330,7 @@ + if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}pkg-config", so it can be a program name with args. @@ -13508,6 +13560,7 @@ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_GLIB_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13524,6 +13577,7 @@ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_GLIB_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13543,9 +13597,9 @@ _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - GLIB_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>&1` + GLIB_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>&1` else - GLIB_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>&1` + GLIB_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "glib-2.0 >= 2.31.10 gobject-2.0 gio-2.0 >= 2.25.9" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$GLIB_PKG_ERRORS" >&5 @@ -13560,7 +13614,6 @@ Alternatively, you may set the environment variables GLIB_CFLAGS and GLIB_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 - elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -13576,7 +13629,6 @@ To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } - else GLIB_CFLAGS=$pkg_cv_GLIB_CFLAGS GLIB_LIBS=$pkg_cv_GLIB_LIBS @@ -13609,6 +13661,7 @@ gtk+-3.0 >= 3.3.8 gdk-3.0 >= 2.91.7 cairo >= 1.0.0" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13634,6 +13687,7 @@ gtk+-3.0 >= 3.3.8 gdk-3.0 >= 2.91.7 cairo >= 1.0.0" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13653,12 +13707,12 @@ _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - GNOME_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors " + GNOME_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs " gtk+-3.0 >= 3.3.8 gdk-3.0 >= 2.91.7 cairo >= 1.0.0" 2>&1` else - GNOME_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors " + GNOME_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs " gtk+-3.0 >= 3.3.8 gdk-3.0 >= 2.91.7 cairo >= 1.0.0" 2>&1` @@ -13679,7 +13733,6 @@ Alternatively, you may set the environment variables GNOME_CFLAGS and GNOME_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 - elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -13695,7 +13748,6 @@ To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } - else GNOME_CFLAGS=$pkg_cv_GNOME_CFLAGS GNOME_LIBS=$pkg_cv_GNOME_LIBS @@ -13719,6 +13771,7 @@ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_UPOWER_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "upower-glib >= 0.9.1" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13735,6 +13788,7 @@ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; }; then pkg_cv_UPOWER_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "upower-glib >= 0.9.1" 2>/dev/null` + test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes else pkg_failed=yes fi @@ -13754,9 +13808,9 @@ _pkg_short_errors_supported=no fi if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then - UPOWER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "upower-glib >= 0.9.1" 2>&1` + UPOWER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "upower-glib >= 0.9.1" 2>&1` else - UPOWER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "upower-glib >= 0.9.1" 2>&1` + UPOWER_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "upower-glib >= 0.9.1" 2>&1` fi # Put the nasty error message in config.log where it belongs echo "$UPOWER_PKG_ERRORS" >&5 @@ -13771,7 +13825,6 @@ Alternatively, you may set the environment variables UPOWER_CFLAGS and UPOWER_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 - elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -13787,7 +13840,6 @@ To get pkg-config, see . See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } - else UPOWER_CFLAGS=$pkg_cv_UPOWER_CFLAGS UPOWER_LIBS=$pkg_cv_UPOWER_LIBS @@ -13881,7 +13933,7 @@ fi -ac_config_files="$ac_config_files Makefile src/Makefile man/Makefile po/Makefile.in data/Makefile data/gnome-power-statistics.desktop.in data/icons/Makefile data/icons/16x16/Makefile data/icons/16x16/apps/Makefile data/icons/16x16/status/Makefile data/icons/22x22/Makefile data/icons/22x22/apps/Makefile data/icons/22x22/status/Makefile data/icons/24x24/Makefile data/icons/24x24/apps/Makefile data/icons/24x24/status/Makefile data/icons/32x32/Makefile data/icons/32x32/apps/Makefile data/icons/32x32/status/Makefile data/icons/48x48/Makefile data/icons/48x48/apps/Makefile data/icons/48x48/status/Makefile data/icons/scalable/Makefile data/icons/scalable/apps/Makefile data/icons/scalable/status/Makefile" +ac_config_files="$ac_config_files Makefile src/Makefile man/Makefile po/Makefile.in data/Makefile data/gnome-power-statistics.desktop.in data/icons/Makefile data/icons/hicolor/Makefile data/icons/HighContrast/Makefile" cat >confcache <<\_ACEOF # This file is a shell script that caches the results of configure @@ -13992,6 +14044,14 @@ LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking that generated files are newer than configure" >&5 +$as_echo_n "checking that generated files are newer than configure... " >&6; } + if test -n "$am_sleep_pid"; then + # Hide warnings about reused PIDs. + wait $am_sleep_pid 2>/dev/null + fi + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: done" >&5 +$as_echo "done" >&6; } if test -n "$EXEEXT"; then am__EXEEXT_TRUE= am__EXEEXT_FALSE='#' @@ -14429,7 +14489,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by gnome-power-manager $as_me 3.6.0, which was +This file was extended by gnome-power-manager $as_me 3.8.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -14495,7 +14555,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -gnome-power-manager config.status 3.6.0 +gnome-power-manager config.status 3.8.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" @@ -14913,24 +14973,8 @@ "data/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/Makefile" ;; "data/gnome-power-statistics.desktop.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/gnome-power-statistics.desktop.in" ;; "data/icons/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/Makefile" ;; - "data/icons/16x16/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/16x16/Makefile" ;; - "data/icons/16x16/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/16x16/apps/Makefile" ;; - "data/icons/16x16/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/16x16/status/Makefile" ;; - "data/icons/22x22/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/22x22/Makefile" ;; - "data/icons/22x22/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/22x22/apps/Makefile" ;; - "data/icons/22x22/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/22x22/status/Makefile" ;; - "data/icons/24x24/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/24x24/Makefile" ;; - "data/icons/24x24/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/24x24/apps/Makefile" ;; - "data/icons/24x24/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/24x24/status/Makefile" ;; - "data/icons/32x32/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/32x32/Makefile" ;; - "data/icons/32x32/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/32x32/apps/Makefile" ;; - "data/icons/32x32/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/32x32/status/Makefile" ;; - "data/icons/48x48/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/48x48/Makefile" ;; - "data/icons/48x48/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/48x48/apps/Makefile" ;; - "data/icons/48x48/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/48x48/status/Makefile" ;; - "data/icons/scalable/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/scalable/Makefile" ;; - "data/icons/scalable/apps/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/scalable/apps/Makefile" ;; - "data/icons/scalable/status/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/scalable/status/Makefile" ;; + "data/icons/hicolor/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/hicolor/Makefile" ;; + "data/icons/HighContrast/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES data/icons/HighContrast/Makefile" ;; "po/stamp-it") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po/stamp-it" ;; *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; @@ -15541,7 +15585,7 @@ # Strip MF so we end up with the name of the file. mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'` # Check whether this is an Automake generated Makefile or not. - # We used to match only the files named `Makefile.in', but + # We used to match only the files named 'Makefile.in', but # some people rename them; so instead we look at the file content. # Grep'ing the first line is not enough: some people post-process # each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so. @@ -15575,21 +15619,19 @@ continue fi # Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote - # from the Makefile without running `make'. + # from the Makefile without running 'make'. DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"` test -z "$DEPDIR" && continue am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"` test -z "am__include" && continue am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"` - # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it - U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"` # Find all dependency output files, they are included files with # $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the # simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the # expansion. for file in `sed -n " s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \ - sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do + sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do # Make sure the directory exists. test -f "$dirpart/$file" && continue fdir=`$as_dirname -- "$file" || diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/configure.ac gnome-power-manager-3.8.2/configure.ac --- gnome-power-manager-3.6.0/configure.ac 2012-09-25 13:49:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/configure.ac 2013-04-15 09:07:41.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ AC_PREREQ(2.63) -AC_INIT([gnome-power-manager],[3.6.0]) +AC_INIT([gnome-power-manager],[3.8.2]) AC_CONFIG_SRCDIR(src) AM_INIT_AUTOMAKE(AC_PACKAGE_NAME, AC_PACKAGE_VERSION) AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 no-dist-gzip dist-xz tar-ustar]) @@ -116,24 +116,8 @@ data/Makefile data/gnome-power-statistics.desktop.in data/icons/Makefile -data/icons/16x16/Makefile -data/icons/16x16/apps/Makefile -data/icons/16x16/status/Makefile -data/icons/22x22/Makefile -data/icons/22x22/apps/Makefile -data/icons/22x22/status/Makefile -data/icons/24x24/Makefile -data/icons/24x24/apps/Makefile -data/icons/24x24/status/Makefile -data/icons/32x32/Makefile -data/icons/32x32/apps/Makefile -data/icons/32x32/status/Makefile -data/icons/48x48/Makefile -data/icons/48x48/apps/Makefile -data/icons/48x48/status/Makefile -data/icons/scalable/Makefile -data/icons/scalable/apps/Makefile -data/icons/scalable/status/Makefile +data/icons/hicolor/Makefile +data/icons/HighContrast/Makefile ]) AC_OUTPUT diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,8 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -16,6 +15,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -44,16 +60,22 @@ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = gnome-power-statistics.desktop.in CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ @@ -63,6 +85,11 @@ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ ps-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -178,6 +205,10 @@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ @@ -260,6 +291,8 @@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -341,8 +374,11 @@ -rm -rf .libs _libs install-desktopDATA: $(desktop_DATA) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(desktopdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(desktopdir)" @list='$(desktop_DATA)'; test -n "$(desktopdir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(desktopdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(desktopdir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do \ if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; \ @@ -359,12 +395,12 @@ dir='$(DESTDIR)$(desktopdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS) $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): @fail= failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ @@ -374,7 +410,11 @@ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ @@ -388,37 +428,6 @@ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ @@ -427,6 +436,10 @@ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done +cscopelist-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) cscopelist); \ + done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ @@ -490,6 +503,20 @@ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags @@ -525,13 +552,10 @@ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ @@ -656,23 +680,24 @@ uninstall-am: uninstall-desktopDATA -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) \ + cscopelist-recursive ctags-recursive install-am install-strip \ + tags-recursive .PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - clean-local ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-desktopDATA install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-info install-info-am install-man install-pdf \ - install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ - installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - tags tags-recursive uninstall uninstall-am \ - uninstall-desktopDATA + clean-local cscopelist cscopelist-recursive ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-libtool \ + distclean-tags distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am \ + install-desktopDATA install-dvi install-dvi-am install-exec \ + install-exec-am install-html install-html-am install-info \ + install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ + uninstall uninstall-am uninstall-desktopDATA @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/gnome-power-statistics.desktop.in gnome-power-manager-3.8.2/data/gnome-power-statistics.desktop.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/gnome-power-statistics.desktop.in 2012-09-25 13:50:15.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/gnome-power-statistics.desktop.in 2013-05-13 08:42:47.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,7 @@ [Desktop Entry] _Name=Power Statistics _Comment=Observe power management +_Keywords=battery;consumption;charge; Icon=gnome-power-statistics Exec=gnome-power-statistics Terminal=false @@ -11,5 +12,5 @@ X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME X-GNOME-Bugzilla-Product=gnome-power-manager X-GNOME-Bugzilla-Component=gnome-power-statistics -X-GNOME-Bugzilla-Version=3.6.0 +X-GNOME-Bugzilla-Version=3.8.2 X-Desktop-File-Install-Version=0.10 diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/gnome-power-statistics.desktop.in.in gnome-power-manager-3.8.2/data/gnome-power-statistics.desktop.in.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/gnome-power-statistics.desktop.in.in 2011-09-14 07:04:15.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/gnome-power-statistics.desktop.in.in 2013-01-07 20:54:59.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,7 @@ [Desktop Entry] _Name=Power Statistics _Comment=Observe power management +_Keywords=battery;consumption;charge; Icon=gnome-power-statistics Exec=gnome-power-statistics Terminal=false diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/16x16 -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 16x16 -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/16x16/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 16x16 -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/apps/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/apps/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,56 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 16x16 -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,509 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/16x16/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 16x16 -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/16x16/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-caution-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-caution-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-caution.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-caution.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-empty.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-empty.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-full-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-full-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-full.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-full.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-good-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-good-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-good.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-good.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-low-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-low-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-low.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-low.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/battery-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/battery-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-keyboard-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-mouse-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-phone-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-phone-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-000-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-000-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-020-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-020-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-040-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-040-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-060-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-060-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-080-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-080-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-100-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-100-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/16x16/status/gpm-ups-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/16x16/status/gpm-ups-missing.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/22x22 -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 22x22 -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/22x22/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 22x22 -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/apps/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/apps/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,56 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 22x22 -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,509 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/22x22/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 22x22 -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/22x22/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-caution-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-caution-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-caution.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-caution.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-empty.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-empty.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-full-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-full-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-full.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-full.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-good-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-good-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-good.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-good.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-low-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-low-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-low.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-low.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/battery-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/battery-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-keyboard-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-mouse-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-phone-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-phone-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-000-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-000-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-020-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-020-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-040-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-040-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-060-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-060-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-080-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-080-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-100-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-100-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/22x22/status/gpm-ups-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/22x22/status/gpm-ups-missing.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/24x24 -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 24x24 -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/24x24/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 24x24 -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/apps/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/apps/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,56 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 24x24 -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,509 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/24x24/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 24x24 -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/24x24/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-caution-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-caution-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-caution.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-caution.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-empty.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-empty.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-full-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-full-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-full.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-full.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-good-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-good-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-good.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-good.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-low-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-low-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-low.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-low.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/battery-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/battery-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-keyboard-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-mouse-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-phone-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-phone-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-000-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-000-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-020-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-020-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-040-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-040-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-060-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-060-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-080-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-080-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-100-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-100-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/24x24/status/gpm-ups-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/24x24/status/gpm-ups-missing.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/32x32 -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 32x32 -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/32x32/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 32x32 -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/apps/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/apps/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,56 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 32x32 -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,509 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/32x32/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 32x32 -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/32x32/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-caution-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-caution-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-caution.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-caution.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-empty.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-empty.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-full-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-full-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-full.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-full.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-good-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-good-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-good.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-good.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-low-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-low-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-low.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-low.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/battery-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/battery-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-keyboard-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-mouse-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-phone-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-phone-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-000-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-000-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-020-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-020-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-040-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-040-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-060-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-060-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-080-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-080-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-100-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-100-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/32x32/status/gpm-ups-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/32x32/status/gpm-ups-missing.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/48x48 -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 48x48 -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/48x48/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = 48x48 -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/apps/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/apps/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,57 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 48x48 -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-monitor.png \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,510 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/48x48/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = 48x48 -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-monitor.png \ - gpm-keyboard-000.png \ - gpm-keyboard-020.png \ - gpm-keyboard-040.png \ - gpm-keyboard-060.png \ - gpm-keyboard-080.png \ - gpm-keyboard-100.png \ - gpm-phone-000.png \ - gpm-phone-020.png \ - gpm-phone-040.png \ - gpm-phone-060.png \ - gpm-phone-080.png \ - gpm-phone-100.png \ - gpm-mouse-000.png \ - gpm-mouse-020.png \ - gpm-mouse-040.png \ - gpm-mouse-060.png \ - gpm-mouse-080.png \ - gpm-mouse-100.png \ - battery-caution.png \ - battery-low.png \ - battery-good.png \ - battery-full.png \ - battery-caution-charging.png \ - battery-low-charging.png \ - battery-good-charging.png \ - battery-full-charging.png \ - battery-missing.png \ - battery-empty.png \ - gpm-ups-000.png \ - gpm-ups-020.png \ - gpm-ups-040.png \ - gpm-ups-060.png \ - gpm-ups-080.png \ - gpm-ups-100.png \ - gpm-ups-000-charging.png \ - gpm-ups-020-charging.png \ - gpm-ups-040-charging.png \ - gpm-ups-060-charging.png \ - gpm-ups-080-charging.png \ - gpm-ups-100-charging.png \ - gpm-ups-missing.png - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/48x48/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-caution-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-caution-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-caution.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-caution.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-empty.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-empty.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-full-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-full-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-full.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-full.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-good-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-good-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-good.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-good.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-low-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-low-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-low.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-low.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/battery-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/battery-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-keyboard-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-monitor.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-monitor.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-mouse-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-phone-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-phone-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-000-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-000-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-000.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-000.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-020-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-020-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-020.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-020.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-040-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-040-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-040.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-040.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-060-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-060-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-060.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-060.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-080-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-080-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-080.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-080.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-100-charging.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-100-charging.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-100.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-100.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/48x48/status/gpm-ups-missing.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/48x48/status/gpm-ups-missing.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/16x16/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/16x16/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/22x22/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/22x22/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/24x24/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/24x24/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/256x256/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/256x256/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/48x48/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/48x48/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/Makefile.am 2013-02-20 11:43:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,15 @@ +icon16dir=$(datadir)/icons/HighContrast/16x16/apps +icon22dir=$(datadir)/icons/HighContrast/22x22/apps +icon24dir=$(datadir)/icons/HighContrast/24x24/apps +icon48dir=$(datadir)/icons/HighContrast/48x48/apps +icon256dir=$(datadir)/icons/HighContrast/256x256/apps + +icon16_DATA = 16x16/gnome-power-statistics.png +icon22_DATA = 22x22/gnome-power-statistics.png +icon24_DATA = 24x24/gnome-power-statistics.png +icon48_DATA = 48x48/gnome-power-statistics.png +icon256_DATA = 256x256/gnome-power-statistics.png + +EXTRA_DIST = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon48_DATA) $(icon256_DATA) + +-include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/HighContrast/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/HighContrast/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,599 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = data/icons/HighContrast +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(install_sh) -d +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + test -z "$$files" \ + || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ + } +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(icon16dir)" "$(DESTDIR)$(icon22dir)" \ + "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon256dir)" \ + "$(DESTDIR)$(icon48dir)" +DATA = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon256_DATA) \ + $(icon48_DATA) +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AR = @AR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FGREP = @FGREP@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ +GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ +GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ +GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ +GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ +GREP = @GREP@ +GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ +INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ +INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ +INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ +PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ +PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +POFILES = @POFILES@ +POSUB = @POSUB@ +PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ +PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ +UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ +WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +icon16dir = $(datadir)/icons/HighContrast/16x16/apps +icon22dir = $(datadir)/icons/HighContrast/22x22/apps +icon24dir = $(datadir)/icons/HighContrast/24x24/apps +icon48dir = $(datadir)/icons/HighContrast/48x48/apps +icon256dir = $(datadir)/icons/HighContrast/256x256/apps +icon16_DATA = 16x16/gnome-power-statistics.png +icon22_DATA = 22x22/gnome-power-statistics.png +icon24_DATA = 24x24/gnome-power-statistics.png +icon48_DATA = 48x48/gnome-power-statistics.png +icon256_DATA = 256x256/gnome-power-statistics.png +EXTRA_DIST = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon48_DATA) $(icon256_DATA) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/HighContrast/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/HighContrast/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs +install-icon16DATA: $(icon16_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon16DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon16dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon22DATA: $(icon22_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon22_DATA)'; test -n "$(icon22dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon22dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon22dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon22dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon22dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon22DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon22_DATA)'; test -n "$(icon22dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon22dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon24DATA: $(icon24_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon24DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon24dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon256DATA: $(icon256_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon256_DATA)'; test -n "$(icon256dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon256dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon256dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon256dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon256dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon256DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon256_DATA)'; test -n "$(icon256dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon256dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon48DATA: $(icon48_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon48DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon48dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + +cscope cscopelist: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(DATA) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(icon16dir)" "$(DESTDIR)$(icon22dir)" "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon256dir)" "$(DESTDIR)$(icon48dir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-icon16DATA install-icon22DATA \ + install-icon24DATA install-icon256DATA install-icon48DATA + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-icon16DATA uninstall-icon22DATA \ + uninstall-icon24DATA uninstall-icon256DATA \ + uninstall-icon48DATA + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ + distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ + dvi-am html html-am info info-am install install-am \ + install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ + install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ + install-icon16DATA install-icon22DATA install-icon24DATA \ + install-icon256DATA install-icon48DATA install-info \ + install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-icon16DATA uninstall-icon22DATA uninstall-icon24DATA \ + uninstall-icon256DATA uninstall-icon48DATA + + +-include $(top_srcdir)/git.mk + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/Makefile.am 2013-02-20 11:43:20.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -SUBDIRS = scalable 16x16 22x22 24x24 32x32 48x48 +SUBDIRS = hicolor HighContrast gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(pkgdatadir)/icons/hicolor diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,8 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -15,6 +14,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -42,16 +58,22 @@ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ @@ -61,6 +83,11 @@ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ ps-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ distclean-recursive maintainer-clean-recursive AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ @@ -147,6 +174,10 @@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ @@ -229,6 +260,8 @@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -248,7 +281,7 @@ top_build_prefix = @top_build_prefix@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = scalable 16x16 22x22 24x24 32x32 48x48 +SUBDIRS = hicolor HighContrast gtk_update_icon_cache = gtk-update-icon-cache -f -t $(pkgdatadir)/icons/hicolor all: all-recursive @@ -291,12 +324,12 @@ -rm -rf .libs _libs # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS) $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): @fail= failcom='exit 1'; \ for f in x $$MAKEFLAGS; do \ case $$f in \ @@ -306,7 +339,11 @@ done; \ dot_seen=no; \ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ echo "Making $$target in $$subdir"; \ if test "$$subdir" = "."; then \ dot_seen=yes; \ @@ -320,37 +357,6 @@ if test "$$dot_seen" = "no"; then \ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" tags-recursive: list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ @@ -359,6 +365,10 @@ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ done +cscopelist-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) cscopelist); \ + done ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ @@ -422,6 +432,20 @@ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags @@ -457,13 +481,10 @@ done @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ $(am__relativize); \ new_distdir=$$reldir; \ @@ -586,23 +607,24 @@ uninstall-am: @$(NORMAL_INSTALL) $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall-hook -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-data-am install-strip tags-recursive \ - uninstall-am +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) \ + cscopelist-recursive ctags-recursive install-am \ + install-data-am install-strip tags-recursive uninstall-am .PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-data-hook install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-info install-info-am install-man install-pdf \ - install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ - installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - tags tags-recursive uninstall uninstall-am uninstall-hook + cscopelist cscopelist-recursive ctags ctags-recursive \ + distclean distclean-generic distclean-libtool distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-data-hook \ + install-dvi install-dvi-am install-exec install-exec-am \ + install-html install-html-am install-info install-info-am \ + install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ + install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ + installdirs installdirs-am maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ + uninstall uninstall-am uninstall-hook install-data-hook: update-icon-cache Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/16x16/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/16x16/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/22x22/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/22x22/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/24x24/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/24x24/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/32x32/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/32x32/gnome-power-statistics.png differ Binary files /tmp/DcNnZCPmwe/gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/48x48/gnome-power-statistics.png and /tmp/7iDLXX0oK4/gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/48x48/gnome-power-statistics.png differ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/Makefile.am 2013-02-20 11:43:20.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,17 @@ +icon16dir=$(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps +icon22dir=$(datadir)/icons/hicolor/22x22/apps +icon24dir=$(datadir)/icons/hicolor/24x24/apps +icon32dir=$(datadir)/icons/hicolor/32x32/apps +icon48dir=$(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps +iconscalabledir=$(datadir)/icons/hicolor/scalable/apps + +icon16_DATA = 16x16/gnome-power-statistics.png +icon22_DATA = 22x22/gnome-power-statistics.png +icon24_DATA = 24x24/gnome-power-statistics.png +icon32_DATA = 32x32/gnome-power-statistics.png +icon48_DATA = 48x48/gnome-power-statistics.png +iconscalable_DATA = scalable/gnome-power-statistics.svg + +EXTRA_DIST = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon32_DATA) $(icon48_DATA) $(iconscalable_DATA) + +-include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,624 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = data/icons/hicolor +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(install_sh) -d +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + test -z "$$files" \ + || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ + } +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(icon16dir)" "$(DESTDIR)$(icon22dir)" \ + "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon32dir)" \ + "$(DESTDIR)$(icon48dir)" "$(DESTDIR)$(iconscalabledir)" +DATA = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon32_DATA) \ + $(icon48_DATA) $(iconscalable_DATA) +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AR = @AR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FGREP = @FGREP@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ +GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ +GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ +GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ +GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ +GREP = @GREP@ +GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ +INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ +INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ +INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ +PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ +PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +POFILES = @POFILES@ +POSUB = @POSUB@ +PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ +PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ +UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ +WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +icon16dir = $(datadir)/icons/hicolor/16x16/apps +icon22dir = $(datadir)/icons/hicolor/22x22/apps +icon24dir = $(datadir)/icons/hicolor/24x24/apps +icon32dir = $(datadir)/icons/hicolor/32x32/apps +icon48dir = $(datadir)/icons/hicolor/48x48/apps +iconscalabledir = $(datadir)/icons/hicolor/scalable/apps +icon16_DATA = 16x16/gnome-power-statistics.png +icon22_DATA = 22x22/gnome-power-statistics.png +icon24_DATA = 24x24/gnome-power-statistics.png +icon32_DATA = 32x32/gnome-power-statistics.png +icon48_DATA = 48x48/gnome-power-statistics.png +iconscalable_DATA = scalable/gnome-power-statistics.svg +EXTRA_DIST = $(icon16_DATA) $(icon22_DATA) $(icon24_DATA) $(icon32_DATA) $(icon48_DATA) $(iconscalable_DATA) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/hicolor/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/hicolor/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs +install-icon16DATA: $(icon16_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon16dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon16dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon16DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon16_DATA)'; test -n "$(icon16dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon16dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon22DATA: $(icon22_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon22_DATA)'; test -n "$(icon22dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon22dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon22dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon22dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon22dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon22DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon22_DATA)'; test -n "$(icon22dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon22dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon24DATA: $(icon24_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon24dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon24dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon24DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon24_DATA)'; test -n "$(icon24dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon24dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon32DATA: $(icon32_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon32_DATA)'; test -n "$(icon32dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon32dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon32dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon32dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon32dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon32DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon32_DATA)'; test -n "$(icon32dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon32dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-icon48DATA: $(icon48_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(icon48dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(icon48dir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-icon48DATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(icon48_DATA)'; test -n "$(icon48dir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(icon48dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-iconscalableDATA: $(iconscalable_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(iconscalable_DATA)'; test -n "$(iconscalabledir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(iconscalabledir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconscalabledir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconscalabledir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconscalabledir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-iconscalableDATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(iconscalable_DATA)'; test -n "$(iconscalabledir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(iconscalabledir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + +cscope cscopelist: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(DATA) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(icon16dir)" "$(DESTDIR)$(icon22dir)" "$(DESTDIR)$(icon24dir)" "$(DESTDIR)$(icon32dir)" "$(DESTDIR)$(icon48dir)" "$(DESTDIR)$(iconscalabledir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-icon16DATA install-icon22DATA \ + install-icon24DATA install-icon32DATA install-icon48DATA \ + install-iconscalableDATA + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-icon16DATA uninstall-icon22DATA \ + uninstall-icon24DATA uninstall-icon32DATA uninstall-icon48DATA \ + uninstall-iconscalableDATA + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ + distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ + dvi-am html html-am info info-am install install-am \ + install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ + install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ + install-icon16DATA install-icon22DATA install-icon24DATA \ + install-icon32DATA install-icon48DATA install-iconscalableDATA \ + install-info install-info-am install-man install-pdf \ + install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ + installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-icon16DATA uninstall-icon22DATA uninstall-icon24DATA \ + uninstall-icon32DATA uninstall-icon48DATA \ + uninstall-iconscalableDATA + + +-include $(top_srcdir)/git.mk + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/scalable/gnome-power-statistics.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/scalable/gnome-power-statistics.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/hicolor/scalable/gnome-power-statistics.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/hicolor/scalable/gnome-power-statistics.svg 2013-02-20 11:41:08.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,263 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/Makefile.am 2011-08-05 09:53:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +0,0 @@ -SUBDIRS = apps status - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,608 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/scalable -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \ - $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \ - distdir -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -am__relativize = \ - dir0=`pwd`; \ - sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ - sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ - sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ - sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ - while test -n "$$dir1"; do \ - first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first" != "."; then \ - if test "$$first" = ".."; then \ - dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ - dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ - else \ - first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ - if test "$$first2" = "$$first"; then \ - dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - else \ - dir2="../$$dir2"; \ - fi; \ - dir0="$$dir0"/"$$first"; \ - fi; \ - fi; \ - dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ - done; \ - reldir="$$dir2" -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -SUBDIRS = apps status -all: all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @fail= failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - set x; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - shift; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - if test $$# -gt 0; then \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - "$$@" $$unique; \ - else \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$unique; \ - fi; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && $(am__cd) $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ - $(am__relativize); \ - new_distdir=$$reldir; \ - dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ - $(am__relativize); \ - new_top_distdir=$$reldir; \ - echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ - echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ - ($(am__cd) $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$new_top_distdir" \ - distdir="$$new_distdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - am__skip_mode_fix=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -uninstall: uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-recursive - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -html-am: - -info: info-recursive - -info-am: - -install-data-am: - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-html-am: - -install-info: install-info-recursive - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-recursive - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) ctags-recursive \ - install-am install-strip tags-recursive - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - ctags ctags-recursive distclean distclean-generic \ - distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ - html-am info info-am install install-am install-data \ - install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ - install-exec-am install-html install-html-am install-info \ - install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ - install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ - installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ - maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ - mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \ - uninstall uninstall-am - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/Makefile.am 2011-08-05 09:48:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +0,0 @@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = scalable -context = apps - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.svg - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,469 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/scalable/apps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(datadir)/icons/hicolor -size = scalable -context = apps -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gnome-power-statistics.svg - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/apps/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/apps/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/gnome-power-statistics.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/gnome-power-statistics.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/apps/gnome-power-statistics.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/apps/gnome-power-statistics.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,263 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/Makefile.am 2011-09-18 15:41:38.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/Makefile.am 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,48 +0,0 @@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = scalable -context = status - -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) - -icons_DATA = \ - gpm-monitor.svg \ - gpm-keyboard-000.svg \ - gpm-keyboard-060.svg \ - gpm-keyboard-100.svg \ - gpm-phone-000.svg \ - gpm-phone-060.svg \ - gpm-phone-100.svg \ - gpm-mouse-000.svg \ - gpm-mouse-060.svg \ - gpm-mouse-100.svg \ - battery-caution.svg \ - battery-low.svg \ - battery-good.svg \ - battery-full.svg \ - battery-caution-charging.svg \ - battery-low-charging.svg \ - battery-good-charging.svg \ - battery-full-charging.svg \ - battery-missing.svg \ - battery-empty.svg \ - gpm-ups-000.svg \ - gpm-ups-020.svg \ - gpm-ups-040.svg \ - gpm-ups-060.svg \ - gpm-ups-080.svg \ - gpm-ups-100.svg \ - gpm-ups-000-charging.svg \ - gpm-ups-020-charging.svg \ - gpm-ups-040-charging.svg \ - gpm-ups-060-charging.svg \ - gpm-ups-080-charging.svg \ - gpm-ups-100-charging.svg \ - gpm-ups-missing.svg - -noinst_DATA = - -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - --include $(top_srcdir)/git.mk diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/Makefile.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,501 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ - -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -build_triplet = @build@ -host_triplet = @host@ -subdir = data/icons/scalable/status -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ -SOURCES = -DIST_SOURCES = -am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; -am__vpath_adj = case $$p in \ - $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ - *) f=$$p;; \ - esac; -am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; -am__install_max = 40 -am__nobase_strip_setup = \ - srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` -am__nobase_strip = \ - for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" -am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ - for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ - sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ - $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ - if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ - { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ - END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' -am__base_list = \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ - sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' -am__uninstall_files_from_dir = { \ - test -z "$$files" \ - || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ - || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ - $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ - } -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(iconsdir)" -DATA = $(icons_DATA) $(noinst_DATA) -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ -AMTAR = @AMTAR@ -AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ -AR = @AR@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CATALOGS = @CATALOGS@ -CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ -CC = @CC@ -CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ -CFLAGS = @CFLAGS@ -CPP = @CPP@ -CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ -DEFS = @DEFS@ -DEPDIR = @DEPDIR@ -DLLTOOL = @DLLTOOL@ -DOCBOOK2MAN = @DOCBOOK2MAN@ -DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ -DUMPBIN = @DUMPBIN@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -EGREP = @EGREP@ -EXEEXT = @EXEEXT@ -FGREP = @FGREP@ -GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ -GLIB_CFLAGS = @GLIB_CFLAGS@ -GLIB_COMPILE_SCHEMAS = @GLIB_COMPILE_SCHEMAS@ -GLIB_GENMARSHAL = @GLIB_GENMARSHAL@ -GLIB_LIBS = @GLIB_LIBS@ -GMOFILES = @GMOFILES@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -GNOME_CFLAGS = @GNOME_CFLAGS@ -GNOME_LIBS = @GNOME_LIBS@ -GREP = @GREP@ -GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE = @GSETTINGS_DISABLE_SCHEMAS_COMPILE@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ -INTLLIBS = @INTLLIBS@ -INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ -INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ -INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ -LD = @LD@ -LDFLAGS = @LDFLAGS@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LIBTOOL = @LIBTOOL@ -LIPO = @LIPO@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ -MSGMERGE = @MSGMERGE@ -NM = @NM@ -NMEDIT = @NMEDIT@ -OBJDUMP = @OBJDUMP@ -OBJEXT = @OBJEXT@ -OTOOL = @OTOOL@ -OTOOL64 = @OTOOL64@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ -PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ -PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ -POFILES = @POFILES@ -POSUB = @POSUB@ -PO_IN_DATADIR_FALSE = @PO_IN_DATADIR_FALSE@ -PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@ -RANLIB = @RANLIB@ -SED = @SED@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -UPOWER_CFLAGS = @UPOWER_CFLAGS@ -UPOWER_LIBS = @UPOWER_LIBS@ -USE_NLS = @USE_NLS@ -VERSION = @VERSION@ -WARNINGFLAGS = @WARNINGFLAGS@ -WARN_CFLAGS = @WARN_CFLAGS@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ -ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ -ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ -am__include = @am__include@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__quote = @am__quote@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -bindir = @bindir@ -build = @build@ -build_alias = @build_alias@ -build_cpu = @build_cpu@ -build_os = @build_os@ -build_vendor = @build_vendor@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -gsettingsschemadir = @gsettingsschemadir@ -host = @host@ -host_alias = @host_alias@ -host_cpu = @host_cpu@ -host_os = @host_os@ -host_vendor = @host_vendor@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_build_prefix = @top_build_prefix@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -themedir = $(pkgdatadir)/icons/hicolor -size = scalable -context = status -iconsdir = $(themedir)/$(size)/$(context) -icons_DATA = \ - gpm-monitor.svg \ - gpm-keyboard-000.svg \ - gpm-keyboard-060.svg \ - gpm-keyboard-100.svg \ - gpm-phone-000.svg \ - gpm-phone-060.svg \ - gpm-phone-100.svg \ - gpm-mouse-000.svg \ - gpm-mouse-060.svg \ - gpm-mouse-100.svg \ - battery-caution.svg \ - battery-low.svg \ - battery-good.svg \ - battery-full.svg \ - battery-caution-charging.svg \ - battery-low-charging.svg \ - battery-good-charging.svg \ - battery-full-charging.svg \ - battery-missing.svg \ - battery-empty.svg \ - gpm-ups-000.svg \ - gpm-ups-020.svg \ - gpm-ups-040.svg \ - gpm-ups-060.svg \ - gpm-ups-080.svg \ - gpm-ups-100.svg \ - gpm-ups-000-charging.svg \ - gpm-ups-020-charging.svg \ - gpm-ups-040-charging.svg \ - gpm-ups-060-charging.svg \ - gpm-ups-080-charging.svg \ - gpm-ups-100-charging.svg \ - gpm-ups-missing.svg - -noinst_DATA = -EXTRA_DIST = \ - $(icons_DATA) \ - $(noinst_DATA) - -all: all-am - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ - && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/status/Makefile'; \ - $(am__cd) $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu data/icons/scalable/status/Makefile -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(am__aclocal_m4_deps): - -mostlyclean-libtool: - -rm -f *.lo - -clean-libtool: - -rm -rf .libs _libs -install-iconsDATA: $(icons_DATA) - @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(iconsdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(iconsdir)" - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - for p in $$list; do \ - if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$$d$$p"; \ - done | $(am__base_list) | \ - while read files; do \ - echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(iconsdir)'"; \ - $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(iconsdir)" || exit $$?; \ - done - -uninstall-iconsDATA: - @$(NORMAL_UNINSTALL) - @list='$(icons_DATA)'; test -n "$(iconsdir)" || list=; \ - files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ - dir='$(DESTDIR)$(iconsdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) -tags: TAGS -TAGS: - -ctags: CTAGS -CTAGS: - - -distdir: $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ - fi; \ - cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ - else \ - test -f "$(distdir)/$$file" \ - || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-am -all-am: Makefile $(DATA) -installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(iconsdir)"; do \ - test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ - done -install: install-am -install-exec: install-exec-am -install-data: install-data-am -uninstall: uninstall-am - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-am -install-strip: - if test -z '$(STRIP)'; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - install; \ - else \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ - fi -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -clean: clean-am - -clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am - -distclean: distclean-am - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic - -dvi: dvi-am - -dvi-am: - -html: html-am - -html-am: - -info: info-am - -info-am: - -install-data-am: install-iconsDATA - -install-dvi: install-dvi-am - -install-dvi-am: - -install-exec-am: - -install-html: install-html-am - -install-html-am: - -install-info: install-info-am - -install-info-am: - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-am - -install-pdf-am: - -install-ps: install-ps-am - -install-ps-am: - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-am - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-am - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool - -pdf: pdf-am - -pdf-am: - -ps: ps-am - -ps-am: - -uninstall-am: uninstall-iconsDATA - -.MAKE: install-am install-strip - -.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ - distclean distclean-generic distclean-libtool distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ - install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ - install-iconsDATA install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ - uninstall uninstall-am uninstall-iconsDATA - - --include $(top_srcdir)/git.mk - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-caution-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-caution-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-caution-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-caution-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,979 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-caution.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-caution.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-caution.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-caution.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,292 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-empty.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-empty.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-empty.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-empty.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,448 +0,0 @@ - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-full-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-full-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-full-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-full-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,501 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-full.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-full.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-full.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-full.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,276 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-good-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-good-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-good-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-good-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,504 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-good.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-good.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-good.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-good.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,279 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-low-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-low-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-low-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-low-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1228 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-low.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-low.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-low.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-low.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,292 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-missing.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-missing.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/battery-missing.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/battery-missing.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,335 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-000.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-000.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-000.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-000.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,420 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-060.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-060.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-060.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-060.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,434 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-100.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-100.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-100.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-keyboard-100.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,414 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-monitor.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-monitor.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-monitor.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-monitor.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2623 +0,0 @@ - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-000.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-000.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-000.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-000.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,482 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-060.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-060.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-060.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-060.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,512 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-100.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-100.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-100.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-mouse-100.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,511 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-000.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-000.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-000.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-000.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,988 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-060.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-060.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-060.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-060.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1018 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-100.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-100.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-phone-100.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-phone-100.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1017 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,296 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-000.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,296 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-020.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,296 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-040.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,296 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-060.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,296 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-080.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100-charging.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100-charging.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100-charging.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100-charging.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,288 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-100.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,264 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-missing.svg gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-missing.svg --- gnome-power-manager-3.6.0/data/icons/scalable/status/gpm-ups-missing.svg 2011-06-13 08:22:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/data/icons/scalable/status/gpm-ups-missing.svg 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,291 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/debian/changelog gnome-power-manager-3.8.2/debian/changelog --- gnome-power-manager-3.6.0/debian/changelog 2013-03-12 14:39:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/debian/changelog 2013-05-21 17:54:07.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +gnome-power-manager (3.8.2-0ubuntu1) saucy; urgency=low + + * New upstream version + + -- Sebastien Bacher Tue, 21 May 2013 19:54:04 +0200 + gnome-power-manager (3.6.0-1ubuntu1) raring; urgency=low [ Dedunu Dhananjaya ] diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/debian/patches/923292-fix.patch gnome-power-manager-3.8.2/debian/patches/923292-fix.patch --- gnome-power-manager-3.6.0/debian/patches/923292-fix.patch 2013-03-12 14:23:17.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/debian/patches/923292-fix.patch 2013-05-21 17:54:11.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ -Index: gnome-power-manager/src/gpm-statistics.c +Index: gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-statistics.c =================================================================== ---- gnome-power-manager.orig/src/gpm-statistics.c 2013-02-13 16:29:17.809998000 +0530 -+++ gnome-power-manager/src/gpm-statistics.c 2013-02-13 19:05:41.410822950 +0530 -@@ -1831,6 +1831,41 @@ +--- gnome-power-manager-3.8.2.orig/src/gpm-statistics.c 2013-05-21 19:54:08.697405928 +0200 ++++ gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-statistics.c 2013-05-21 19:54:08.693405928 +0200 +@@ -1791,6 +1791,41 @@ } /** @@ -44,7 +44,7 @@ * gpm_stats_commandline_cb: **/ static int -@@ -1980,6 +2015,10 @@ +@@ -1940,6 +1975,10 @@ g_signal_connect (widget, "switch-page", G_CALLBACK (gpm_stats_notebook_changed_cb), NULL); diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/depcomp gnome-power-manager-3.8.2/depcomp --- gnome-power-manager-3.6.0/depcomp 2012-02-22 15:19:46.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/depcomp 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,9 @@ #! /bin/sh # depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects -scriptversion=2011-12-04.11; # UTC +scriptversion=2012-03-27.16; # UTC -# Copyright (C) 1999, 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010, -# 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -28,7 +27,7 @@ case $1 in '') - echo "$0: No command. Try \`$0 --help' for more information." 1>&2 + echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 exit 1; ;; -h | --h*) @@ -40,8 +39,8 @@ Environment variables: depmode Dependency tracking mode. - source Source file read by `PROGRAMS ARGS'. - object Object file output by `PROGRAMS ARGS'. + source Source file read by 'PROGRAMS ARGS'. + object Object file output by 'PROGRAMS ARGS'. DEPDIR directory where to store dependencies. depfile Dependency file to output. tmpdepfile Temporary file to use when outputting dependencies. @@ -57,6 +56,12 @@ ;; esac +# A tabulation character. +tab=' ' +# A newline character. +nl=' +' + if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 exit 1 @@ -102,6 +107,12 @@ depmode=msvc7 fi +if test "$depmode" = xlc; then + # IBM C/C++ Compilers xlc/xlC can output gcc-like dependency informations. + gccflag=-qmakedep=gcc,-MF + depmode=gcc +fi + case "$depmode" in gcc3) ## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what @@ -156,15 +167,14 @@ ## The second -e expression handles DOS-style file names with drive letters. sed -e 's/^[^:]*: / /' \ -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" -## This next piece of magic avoids the `deleted header file' problem. +## This next piece of magic avoids the "deleted header file" problem. ## The problem is that when a header file which appears in a .P file ## is deleted, the dependency causes make to die (because there is ## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding ## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do ## this for us directly. - tr ' ' ' -' < "$tmpdepfile" | -## Some versions of gcc put a space before the `:'. On the theory + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" | +## Some versions of gcc put a space before the ':'. On the theory ## that the space means something, we add a space to the output as ## well. hp depmode also adds that space, but also prefixes the VPATH ## to the object. Take care to not repeat it in the output. @@ -203,18 +213,15 @@ # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle # lines with more than a fixed number of characters (4096 in # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; - # the IRIX cc adds comments like `#:fec' to the end of the + # the IRIX cc adds comments like '#:fec' to the end of the # dependency line. - tr ' ' ' -' < "$tmpdepfile" \ + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' | \ - tr ' -' ' ' >> "$depfile" + tr "$nl" ' ' >> "$depfile" echo >> "$depfile" # The second pass generates a dummy entry for each header file. - tr ' ' ' -' < "$tmpdepfile" \ + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ >> "$depfile" else @@ -226,10 +233,17 @@ rm -f "$tmpdepfile" ;; +xlc) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + aix) # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies # in a .u file. In older versions, this file always lives in the - # current directory. Also, the AIX compiler puts `$object:' at the + # current directory. Also, the AIX compiler puts '$object:' at the # start of each line; $object doesn't have directory information. # Version 6 uses the directory in both cases. dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'` @@ -259,12 +273,11 @@ test -f "$tmpdepfile" && break done if test -f "$tmpdepfile"; then - # Each line is of the form `foo.o: dependent.h'. + # Each line is of the form 'foo.o: dependent.h'. # Do two passes, one to just change these to - # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. + # '$object: dependent.h' and one to simply 'dependent.h:'. sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile" - # That's a tab and a space in the []. - sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + sed -e 's,^.*\.[a-z]*:['"$tab"' ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" else # The sourcefile does not contain any dependencies, so just # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile @@ -275,23 +288,26 @@ ;; icc) - # Intel's C compiler understands `-MD -MF file'. However on - # icc -MD -MF foo.d -c -o sub/foo.o sub/foo.c + # Intel's C compiler anf tcc (Tiny C Compiler) understand '-MD -MF file'. + # However on + # $CC -MD -MF foo.d -c -o sub/foo.o sub/foo.c # ICC 7.0 will fill foo.d with something like # foo.o: sub/foo.c # foo.o: sub/foo.h - # which is wrong. We want: + # which is wrong. We want # sub/foo.o: sub/foo.c # sub/foo.o: sub/foo.h # sub/foo.c: # sub/foo.h: # ICC 7.1 will output # foo.o: sub/foo.c sub/foo.h - # and will wrap long lines using \ : + # and will wrap long lines using '\': # foo.o: sub/foo.c ... \ # sub/foo.h ... \ # ... - + # tcc 0.9.26 (FIXME still under development at the moment of writing) + # will emit a similar output, but also prepend the continuation lines + # with horizontal tabulation characters. "$@" -MD -MF "$tmpdepfile" stat=$? if test $stat -eq 0; then : @@ -300,15 +316,21 @@ exit $stat fi rm -f "$depfile" - # Each line is of the form `foo.o: dependent.h', - # or `foo.o: dep1.h dep2.h \', or ` dep3.h dep4.h \'. + # Each line is of the form 'foo.o: dependent.h', + # or 'foo.o: dep1.h dep2.h \', or ' dep3.h dep4.h \'. # Do two passes, one to just change these to - # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. - sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" - # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation - # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. - sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" | - sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + # '$object: dependent.h' and one to simply 'dependent.h:'. + sed -e "s/^[ $tab][ $tab]*/ /" -e "s,^[^:]*:,$object :," \ + < "$tmpdepfile" > "$depfile" + sed ' + s/[ '"$tab"'][ '"$tab"']*/ /g + s/^ *// + s/ *\\*$// + s/^[^:]*: *// + /^$/d + /:$/d + s/$/ :/ + ' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; @@ -344,7 +366,7 @@ done if test -f "$tmpdepfile"; then sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," "$tmpdepfile" > "$depfile" - # Add `dependent.h:' lines. + # Add 'dependent.h:' lines. sed -ne '2,${ s/^ *// s/ \\*$// @@ -359,9 +381,9 @@ tru64) # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side - # effect. `cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into `foo.o.d'. + # effect. 'cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into 'foo.o.d'. # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put - # dependencies in `foo.d' instead, so we check for that too. + # dependencies in 'foo.d' instead, so we check for that too. # Subdirectories are respected. dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'` test "x$dir" = "x$object" && dir= @@ -407,8 +429,7 @@ done if test -f "$tmpdepfile"; then sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile" - # That's a tab and a space in the []. - sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + sed -e 's,^.*\.[a-z]*:['"$tab"' ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" else echo "#dummy" > "$depfile" fi @@ -443,11 +464,11 @@ p }' | $cygpath_u | sort -u | sed -n ' s/ /\\ /g -s/\(.*\)/ \1 \\/p +s/\(.*\)/'"$tab"'\1 \\/p s/.\(.*\) \\/\1:/ H $ { - s/.*/ / + s/.*/'"$tab"'/ G p }' >> "$depfile" @@ -478,7 +499,7 @@ shift fi - # Remove `-o $object'. + # Remove '-o $object'. IFS=" " for arg do @@ -498,15 +519,14 @@ done test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M - # Require at least two characters before searching for `:' + # Require at least two characters before searching for ':' # in the target name. This is to cope with DOS-style filenames: - # a dependency such as `c:/foo/bar' could be seen as target `c' otherwise. + # a dependency such as 'c:/foo/bar' could be seen as target 'c' otherwise. "$@" $dashmflag | - sed 's:^[ ]*[^: ][^:][^:]*\:[ ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile" + sed 's:^['"$tab"' ]*[^:'"$tab"' ][^:][^:]*\:['"$tab"' ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" - tr ' ' ' -' < "$tmpdepfile" | \ + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" | \ ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" @@ -562,8 +582,7 @@ # makedepend may prepend the VPATH from the source file name to the object. # No need to regex-escape $object, excess matching of '.' is harmless. sed "s|^.*\($object *:\)|\1|" "$tmpdepfile" > "$depfile" - sed '1,2d' "$tmpdepfile" | tr ' ' ' -' | \ + sed '1,2d' "$tmpdepfile" | tr ' ' "$nl" | \ ## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation ## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" @@ -583,7 +602,7 @@ shift fi - # Remove `-o $object'. + # Remove '-o $object'. IFS=" " for arg do @@ -652,8 +671,8 @@ sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::\1:p' | $cygpath_u | sort -u > "$tmpdepfile" rm -f "$depfile" echo "$object : \\" > "$depfile" - sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s:: \1 \\:p' >> "$depfile" - echo " " >> "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::'"$tab"'\1 \\:p' >> "$depfile" + echo "$tab" >> "$depfile" sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" rm -f "$tmpdepfile" ;; diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/gnome-doc-utils.make gnome-power-manager-3.8.2/gnome-doc-utils.make --- gnome-power-manager-3.6.0/gnome-doc-utils.make 2011-09-09 07:37:23.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/gnome-doc-utils.make 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,655 +0,0 @@ -# gnome-doc-utils.make - make magic for building documentation -# Copyright (C) 2004-2005 Shaun McCance -# -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, -# Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. -# -# As a special exception to the GNU General Public License, if you -# distribute this file as part of a program that contains a -# configuration script generated by Autoconf, you may include it under -# the same distribution terms that you use for the rest of that program. - -################################################################################ -## @@ Generating Header Files - -## @ DOC_H_FILE -## The name of the header file to generate -DOC_H_FILE ?= - -## @ DOC_H_DOCS -## The input DocBook files for generating the header file -DOC_H_DOCS ?= - -$(DOC_H_FILE): $(DOC_H_DOCS); - @rm -f $@.tmp; touch $@.tmp; - echo 'const gchar* documentation_credits[] = {' >> $@.tmp - list='$(DOC_H_DOCS)'; for doc in $$list; do \ - xmlpath="`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`:$(srcdir)/`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`"; \ - if ! test -f "$$doc"; then doc="$(srcdir)/$$doc"; fi; \ - xsltproc --path "$$xmlpath" $(_credits) $$doc; \ - done | sort | uniq \ - | awk 'BEGIN{s=""}{n=split($$0,w,"<");if(s!=""&&s!=substr(w[1],1,length(w[1])-1)){print s};if(n>1){print $$0;s=""}else{s=$$0}};END{if(s!=""){print s}}' \ - | sed -e 's/\\/\\\\/' -e 's/"/\\"/' -e 's/\(.*\)/\t"\1",/' >> $@.tmp - echo ' NULL' >> $@.tmp - echo '};' >> $@.tmp - echo >> $@.tmp - list='$(DOC_H_DOCS)'; for doc in $$list; do \ - xmlpath="`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`:$(srcdir)/`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`"; \ - if ! test -f "$$doc"; then doc="$(srcdir)/$$doc"; fi; \ - docid=`echo "$$doc" | sed -e 's/.*\/\([^/]*\)\.xml/\1/' \ - | sed -e 's/[^a-zA-Z_]/_/g' | tr 'a-z' 'A-Z'`; \ - echo $$xmlpath; \ - ids=`xsltproc --xinclude --path "$$xmlpath" $(_ids) $$doc`; \ - for id in $$ids; do \ - echo '#define HELP_'`echo $$docid`'_'`echo $$id \ - | sed -e 's/[^a-zA-Z_]/_/g' | tr 'a-z' 'A-Z'`' "'$$id'"' >> $@.tmp; \ - done; \ - echo >> $@.tmp; \ - done; - cp $@.tmp $@ && rm -f $@.tmp - -dist-check-gdu: -if !HAVE_GNOME_DOC_UTILS - @echo "*** GNOME Doc Utils must be installed in order to make dist" - @false -endif - -.PHONY: dist-doc-header -dist-doc-header: $(DOC_H_FILE) - @if test -f "$(DOC_H_FILE)"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $${d}$(DOC_H_FILE) $(distdir)/$(DOC_H_FILE)"; \ - $(INSTALL_DATA) "$${d}$(DOC_H_FILE)" "$(distdir)/$(DOC_H_FILE)"; - -doc-dist-hook: dist-check-gdu $(if $(DOC_H_FILE),dist-doc-header) - -.PHONY: clean-doc-header -_clean_doc_header = $(if $(DOC_H_FILE),clean-doc-header) -clean-local: $(_clean_doc_header) -distclean-local: $(_clean_doc_header) -mostlyclean-local: $(_clean_doc_header) -maintainer-clean-local: $(_clean_doc_header) -clean-doc-header: - rm -f $(DOC_H_FILE) - -all: $(DOC_H_FILE) - - -################################################################################ -## @@ Generating Documentation Files - -## @ DOC_MODULE -## The name of the document being built -DOC_MODULE ?= - -## @ DOC_ID -## The unique identifier for a Mallard document -DOC_ID ?= - -## @ DOC_PAGES -## Page files in a Mallard document -DOC_PAGES ?= - -## @ DOC_ENTITIES -## Files included with a SYSTEM entity -DOC_ENTITIES ?= - -## @ DOC_INCLUDES -## Files included with XInclude -DOC_INCLUDES ?= - -## @ DOC_FIGURES -## Figures and other external data -DOC_FIGURES ?= - -## @ DOC_FORMATS -## The default formats to be built and installed -DOC_FORMATS ?= docbook -_DOC_REAL_FORMATS = $(if $(DOC_USER_FORMATS),$(DOC_USER_FORMATS),$(DOC_FORMATS)) - -## @ DOC_LINGUAS -## The languages this document is translated into -DOC_LINGUAS ?= -_DOC_REAL_LINGUAS = $(if $(filter environment,$(origin LINGUAS)), \ - $(filter $(LINGUAS),$(DOC_LINGUAS)), \ - $(DOC_LINGUAS)) - -_DOC_ABS_SRCDIR = @abs_srcdir@ - - -################################################################################ -## Variables for Bootstrapping - -_xml2po ?= `which xml2po` -_xml2po_mode = $(if $(DOC_ID),mallard,docbook) - -_db2html ?= `$(PKG_CONFIG) --variable db2html gnome-doc-utils` -_db2omf ?= `$(PKG_CONFIG) --variable db2omf gnome-doc-utils` -_malrng ?= `$(PKG_CONFIG) --variable malrng gnome-doc-utils` -_chunks ?= `$(PKG_CONFIG) --variable xmldir gnome-doc-utils`/gnome/xslt/docbook/utils/chunks.xsl -_credits ?= `$(PKG_CONFIG) --variable xmldir gnome-doc-utils`/gnome/xslt/docbook/utils/credits.xsl -_ids ?= $(shell $(PKG_CONFIG) --variable xmldir gnome-doc-utils)/gnome/xslt/docbook/utils/ids.xsl - -if ENABLE_SK -_ENABLE_SK = true -_skpkgdatadir ?= `scrollkeeper-config --pkgdatadir` -_sklocalstatedir ?= `scrollkeeper-config --pkglocalstatedir` -_skcontentslist ?= $(_skpkgdatadir)/Templates/C/scrollkeeper_cl.xml -endif - - -################################################################################ -## @@ Rules for OMF Files - -db2omf_args = \ - --stringparam db2omf.basename $(DOC_MODULE) \ - --stringparam db2omf.format $(3) \ - --stringparam db2omf.dtd \ - $(shell xmllint --format $(2) | grep -h PUBLIC | head -n 1 \ - | sed -e 's/.*PUBLIC \(\"[^\"]*\"\).*/\1/') \ - --stringparam db2omf.lang $(notdir $(patsubst %/$(notdir $(2)),%,$(2))) \ - --stringparam db2omf.omf_dir "$(OMF_DIR)" \ - --stringparam db2omf.help_dir "$(HELP_DIR)" \ - --stringparam db2omf.omf_in "$(_DOC_OMF_IN)" \ - $(if $(_ENABLE_SK), \ - --stringparam db2omf.scrollkeeper_cl "$(_skcontentslist)") \ - $(_db2omf) $(2) - -## @ _DOC_OMF_IN -## The OMF input file -_DOC_OMF_IN = $(if $(DOC_MODULE),$(wildcard $(_DOC_ABS_SRCDIR)/$(DOC_MODULE).omf.in)) - -## @ _DOC_OMF_DB -## The OMF files for DocBook output -_DOC_OMF_DB = $(if $(_DOC_OMF_IN), \ - $(foreach lc,C $(_DOC_REAL_LINGUAS),$(DOC_MODULE)-$(lc).omf)) - -$(_DOC_OMF_DB) : $(_DOC_OMF_IN) -$(_DOC_OMF_DB) : $(DOC_MODULE)-%.omf : %/$(DOC_MODULE).xml - @test "x$(_ENABLE_SK)" != "xtrue" -o -f "$(_skcontentslist)" || { \ - echo "The file '$(_skcontentslist)' does not exist." >&2; \ - echo "Please check your ScrollKeeper installation." >&2; \ - exit 1; } - xsltproc -o $@ $(call db2omf_args,$@,$<,'docbook') || { rm -f "$@"; exit 1; } - -## @ _DOC_OMF_HTML -## The OMF files for HTML output -_DOC_OMF_HTML = $(if $(_DOC_OMF_IN), \ - $(foreach lc,C $(_DOC_REAL_LINGUAS),$(DOC_MODULE)-html-$(lc).omf)) - -$(_DOC_OMF_HTML) : $(_DOC_OMF_IN) -$(_DOC_OMF_HTML) : $(DOC_MODULE)-html-%.omf : %/$(DOC_MODULE).xml -if ENABLE_SK - @test "x$(_ENABLE_SK)" != "xtrue" -o -f "$(_skcontentslist)" || { \ - echo "The file '$(_skcontentslist)' does not exist" >&2; \ - echo "Please check your ScrollKeeper installation." >&2; \ - exit 1; } -endif - xsltproc -o $@ $(call db2omf_args,$@,$<,'xhtml') || { rm -f "$@"; exit 1; } - -## @ _DOC_OMF_ALL -## All OMF output files to be built -# FIXME -_DOC_OMF_ALL = \ - $(if $(filter docbook,$(_DOC_REAL_FORMATS)),$(_DOC_OMF_DB)) \ - $(if $(filter html HTML,$(_DOC_REAL_FORMATS)),$(_DOC_OMF_HTML)) - -.PHONY: omf -omf: $(_DOC_OMF_ALL) - - -################################################################################ -## @@ C Locale Documents - -## @ _DOC_C_MODULE -## The top-level documentation file in the C locale -_DOC_C_MODULE = $(if $(DOC_MODULE),C/$(DOC_MODULE).xml) - -## @ _DOC_C_PAGES -## Page files in a Mallard document in the C locale -_DOC_C_PAGES = $(foreach page,$(DOC_PAGES),C/$(page)) - -## @ _DOC_C_ENTITIES -## Files included with a SYSTEM entity in the C locale -_DOC_C_ENTITIES = $(foreach ent,$(DOC_ENTITIES),C/$(ent)) - -## @ _DOC_C_XINCLUDES -## Files included with XInclude in the C locale -_DOC_C_INCLUDES = $(foreach inc,$(DOC_INCLUDES),C/$(inc)) - -## @ _DOC_C_DOCS -## All documentation files in the C locale -_DOC_C_DOCS = \ - $(_DOC_C_ENTITIES) $(_DOC_C_INCLUDES) \ - $(_DOC_C_PAGES) $(_DOC_C_MODULE) - -## @ _DOC_C_DOCS_NOENT -## All documentation files in the C locale, -## except files included with a SYSTEM entity -_DOC_C_DOCS_NOENT = \ - $(_DOC_C_MODULE) $(_DOC_C_INCLUDES) \ - $(_DOC_C_PAGES) - -## @ _DOC_C_FIGURES -## All figures and other external data in the C locale -_DOC_C_FIGURES = $(if $(DOC_FIGURES), \ - $(foreach fig,$(DOC_FIGURES),C/$(fig)), \ - $(patsubst $(srcdir)/%,%,$(wildcard $(srcdir)/C/figures/*.png))) - -## @ _DOC_C_HTML -## All HTML documentation in the C locale -# FIXME: probably have to shell escape to determine the file names -_DOC_C_HTML = $(foreach f, \ - $(shell xsltproc --xinclude \ - --stringparam db.chunk.basename "$(DOC_MODULE)" \ - $(_chunks) "C/$(DOC_MODULE).xml"), \ - C/$(f).xhtml) - -############################################################################### -## @@ Other Locale Documentation - -## @ _DOC_POFILES -## The .po files used for translating the document -_DOC_POFILES = $(if $(DOC_MODULE)$(DOC_ID), \ - $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS),$(lc)/$(lc).po)) - -.PHONY: po -po: $(_DOC_POFILES) - -## @ _DOC_MOFILES -## The .mo files used for translating the document -_DOC_MOFILES = $(patsubst %.po,%.mo,$(_DOC_POFILES)) - -.PHONY: mo -mo: $(_DOC_MOFILES) - -## @ _DOC_LC_MODULES -## The top-level documentation files in all other locales -_DOC_LC_MODULES = $(if $(DOC_MODULE), \ - $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS),$(lc)/$(DOC_MODULE).xml)) - -## @ _DOC_LC_PAGES -## Page files in a Mallard document in all other locales -_DOC_LC_PAGES = \ - $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS),$(foreach page,$(_DOC_C_PAGES), \ - $(lc)/$(notdir $(page)) )) - -## @ _DOC_LC_XINCLUDES -## Files included with XInclude in all other locales -_DOC_LC_INCLUDES = \ - $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS),$(foreach inc,$(_DOC_C_INCLUDES), \ - $(lc)/$(notdir $(inc)) )) - -## @ _DOC_LC_HTML -## All HTML documentation in all other locales -# FIXME: probably have to shell escape to determine the file names -_DOC_LC_HTML = \ - $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS),$(foreach doc,$(_DOC_C_HTML), \ - $(lc)/$(notdir $(doc)) )) - -## @ _DOC_LC_DOCS -## All documentation files in all other locales -_DOC_LC_DOCS = \ - $(_DOC_LC_MODULES) $(_DOC_LC_INCLUDES) $(_DOC_LC_PAGES) \ - $(if $(filter html HTML,$(_DOC_REAL_FORMATS)),$(_DOC_LC_HTML)) - -## @ _DOC_LC_FIGURES -## All figures and other external data in all other locales -_DOC_LC_FIGURES = $(foreach lc,$(_DOC_REAL_LINGUAS), \ - $(patsubst C/%,$(lc)/%,$(_DOC_C_FIGURES)) ) - -_DOC_SRC_FIGURES = \ - $(foreach fig,$(_DOC_C_FIGURES), $(foreach lc,C $(_DOC_REAL_LINGUAS), \ - $(wildcard $(srcdir)/$(lc)/$(patsubst C/%,%,$(fig))) )) - -$(_DOC_POFILES): - @if ! test -d $(dir $@); then \ - echo "mkdir $(dir $@)"; \ - mkdir "$(dir $@)"; \ - fi - @if test ! -f $@ -a -f $(srcdir)/$@; then \ - echo "cp $(srcdir)/$@ $@"; \ - cp "$(srcdir)/$@" "$@"; \ - fi; - @docs=; \ - list='$(_DOC_C_DOCS_NOENT)'; for doc in $$list; do \ - docs="$$docs $(_DOC_ABS_SRCDIR)/$$doc"; \ - done; \ - if ! test -f $@; then \ - echo "(cd $(dir $@) && \ - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e $$docs > $(notdir $@).tmp && \ - cp $(notdir $@).tmp $(notdir $@) && rm -f $(notdir $@).tmp)"; \ - (cd $(dir $@) && \ - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e $$docs > $(notdir $@).tmp && \ - cp $(notdir $@).tmp $(notdir $@) && rm -f $(notdir $@).tmp); \ - else \ - echo "(cd $(dir $@) && \ - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e -u $(notdir $@) $$docs)"; \ - (cd $(dir $@) && \ - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e -u $(notdir $@) $$docs); \ - fi - -$(_DOC_MOFILES): %.mo: %.po - @if ! test -d $(dir $@); then \ - echo "mkdir $(dir $@)"; \ - mkdir "$(dir $@)"; \ - fi - msgfmt -o $@ $< - -# FIXME: fix the dependancy -# FIXME: hook xml2po up -$(_DOC_LC_DOCS) : $(_DOC_MOFILES) -$(_DOC_LC_DOCS) : $(_DOC_C_DOCS) - if ! test -d $(dir $@); then mkdir $(dir $@); fi - if [ -f "C/$(notdir $@)" ]; then d="../"; else d="$(_DOC_ABS_SRCDIR)/"; fi; \ - mo="$(dir $@)$(patsubst %/$(notdir $@),%,$@).mo"; \ - if [ -f "$${mo}" ]; then mo="../$${mo}"; else mo="$(_DOC_ABS_SRCDIR)/$${mo}"; fi; \ - (cd $(dir $@) && \ - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e -t "$${mo}" \ - "$${d}C/$(notdir $@)" > $(notdir $@).tmp && \ - cp $(notdir $@).tmp $(notdir $@) && rm -f $(notdir $@).tmp) - -## @ _DOC_POT -## A pot file -_DOC_POT = $(if $(DOC_MODULE),$(DOC_MODULE).pot,$(if $(DOC_ID),$(DOC_ID).pot)) -.PHONY: pot -pot: $(_DOC_POT) -$(_DOC_POT): $(_DOC_C_DOCS_NOENT) - $(_xml2po) -m $(_xml2po_mode) -e -o $@ $^ - - -################################################################################ -## @@ All Documentation - -## @ _DOC_HTML_ALL -## All HTML documentation, only if it's built -_DOC_HTML_ALL = $(if $(filter html HTML,$(_DOC_REAL_FORMATS)), \ - $(_DOC_C_HTML) $(_DOC_LC_HTML)) - -_DOC_HTML_TOPS = $(foreach lc,C $(_DOC_REAL_LINGUAS),$(lc)/$(DOC_MODULE).xhtml) - -$(_DOC_HTML_TOPS): $(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS) - xsltproc -o $@ --xinclude --param db.chunk.chunk_top "false()" --stringparam db.chunk.basename "$(DOC_MODULE)" --stringparam db.chunk.extension ".xhtml" $(_db2html) $(patsubst %.xhtml,%.xml,$@) - - -################################################################################ -## All - -all: \ - $(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS) \ - $(_DOC_OMF_ALL) $(_DOC_DSK_ALL) \ - $(_DOC_HTML_ALL) $(_DOC_POFILES) - - -################################################################################ -## Clean - -.PHONY: clean-doc-omf clean-doc-dsk clean-doc-lc clean-doc-dir - -clean-doc-omf: ; rm -f $(_DOC_OMF_DB) $(_DOC_OMF_HTML) -clean-doc-dsk: ; rm -f $(_DOC_DSK_DB) $(_DOC_DSK_HTML) -clean-doc-lc: - rm -f $(_DOC_LC_DOCS) - rm -f $(_DOC_MOFILES) - @list='$(_DOC_POFILES)'; for po in $$list; do \ - if ! test "$$po" -ef "$(srcdir)/$$po"; then \ - echo "rm -f $$po"; \ - rm -f "$$po"; \ - fi; \ - done -# .xml2.po.mo cleaning is obsolete as of 0.18.1 and could be removed in 0.20.x - @for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - if test -f "$$lc/.xml2po.mo"; then \ - echo "rm -f $$lc/.xml2po.mo"; \ - rm -f "$$lc/.xml2po.mo"; \ - fi; \ - done -clean-doc-dir: clean-doc-lc - @for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - for dir in `find $$lc -depth -type d`; do \ - if ! test $$dir -ef $(srcdir)/$$dir; then \ - echo "rmdir $$dir"; \ - rmdir "$$dir"; \ - fi; \ - done; \ - done - -_clean_omf = $(if $(_DOC_OMF_IN),clean-doc-omf) -_clean_dsk = $(if $(_DOC_DSK_IN),clean-doc-dsk) -_clean_lc = $(if $(_DOC_REAL_LINGUAS),clean-doc-lc) -_clean_dir = $(if $(DOC_MODULE)$(DOC_ID),clean-doc-dir) - -clean-local: \ - $(_clean_omf) $(_clean_dsk) \ - $(_clean_lc) $(_clean_dir) -distclean-local: \ - $(_clean_omf) $(_clean_dsk) \ - $(_clean_lc) $(_clean_dir) -mostlyclean-local: \ - $(_clean_omf) $(_clean_dsk) \ - $(_clean_lc) $(_clean_dir) -maintainer-clean-local: \ - $(_clean_omf) $(_clean_dsk) \ - $(_clean_lc) $(_clean_dir) - - - -################################################################################ -## Dist - -.PHONY: dist-doc-docs dist-doc-pages dist-doc-figs dist-doc-omf dist-doc-dsk -doc-dist-hook: \ - $(if $(DOC_MODULE)$(DOC_ID),dist-doc-docs) \ - $(if $(_DOC_C_FIGURES),dist-doc-figs) \ - $(if $(_DOC_OMF_IN),dist-doc-omf) -# $(if $(_DOC_DSK_IN),dist-doc-dsk) - -dist-doc-docs: $(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS) $(_DOC_POFILES) - @for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - echo " $(mkinstalldirs) $(distdir)/$$lc"; \ - $(mkinstalldirs) "$(distdir)/$$lc"; \ - done - @list='$(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS) $(_DOC_POFILES)'; \ - for doc in $$list; do \ - if test -f "$$doc"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - docdir=`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`; \ - if ! test -d "$(distdir)/$$docdir"; then \ - echo "$(mkinstalldirs) $(distdir)/$$docdir"; \ - $(mkinstalldirs) "$(distdir)/$$docdir"; \ - fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$d$$doc $(distdir)/$$doc"; \ - $(INSTALL_DATA) "$$d$$doc" "$(distdir)/$$doc"; \ - done - -dist-doc-figs: $(_DOC_SRC_FIGURES) - @list='$(_DOC_C_FIGURES) $(_DOC_LC_FIGURES)'; \ - for fig in $$list; do \ - if test -f "$$fig"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - if test -f "$$d$$fig"; then \ - figdir=`echo $$fig | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`; \ - if ! test -d "$(distdir)/$$figdir"; then \ - echo "$(mkinstalldirs) $(distdir)/$$figdir"; \ - $(mkinstalldirs) "$(distdir)/$$figdir"; \ - fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$d$$fig $(distdir)/$$fig"; \ - $(INSTALL_DATA) "$$d$$fig" "$(distdir)/$$fig"; \ - fi; \ - done; - -dist-doc-omf: - @if test -f "$(_DOC_OMF_IN)"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$d$(_DOC_OMF_IN) $(distdir)/$(notdir $(_DOC_OMF_IN))"; \ - $(INSTALL_DATA) "$$d$(_DOC_OMF_IN)" "$(distdir)/$(notdir $(_DOC_OMF_IN))" - -dist-doc-dsk: - @if test -f "$(_DOC_DSK_IN)"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$d$(_DOC_DSK_IN) $(distdir)/$(notdir $(_DOC_DSK_IN))"; \ - $(INSTALL_DATA) "$$d$(_DOC_DSK_IN)" "$(distdir)/$(notdir $(_DOC_DSK_IN))" - - - -################################################################################ -## Check - -.PHONY: check-doc-docs check-doc-omf -check: \ - $(if $(DOC_MODULE),check-doc-docs) \ - $(if $(DOC_ID),check-doc-pages) \ - $(if $(_DOC_OMF_IN),check-doc-omf) - -check-doc-docs: $(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS) - @for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - if test -f "$$lc"; \ - then d=; \ - xmlpath="$$lc"; \ - else \ - d="$(srcdir)/"; \ - xmlpath="$$lc:$(srcdir)/$$lc"; \ - fi; \ - echo "xmllint --noout --noent --path $$xmlpath --xinclude --postvalid $$d$$lc/$(DOC_MODULE).xml"; \ - xmllint --noout --noent --path "$$xmlpath" --xinclude --postvalid "$$d$$lc/$(DOC_MODULE).xml"; \ - done - -check-doc-pages: $(_DOC_C_PAGES) $(_DOC_LC_PAGES) - for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - if test -f "$$lc"; \ - then d=; \ - xmlpath="$$lc"; \ - else \ - d="$(srcdir)/"; \ - xmlpath="$$lc:$(srcdir)/$$lc"; \ - fi; \ - for page in $(DOC_PAGES); do \ - echo "xmllint --noout --noent --path $$xmlpath --xinclude --relaxng $(_malrng) $$d$$lc/$$page"; \ - xmllint --noout --noent --path "$$xmlpath" --xinclude --relaxng "$(_malrng)" "$$d$$lc/$$page"; \ - done; \ - done - -check-doc-omf: $(_DOC_OMF_ALL) - @list='$(_DOC_OMF_ALL)'; for omf in $$list; do \ - echo "xmllint --noout --xinclude --dtdvalid 'http://scrollkeeper.sourceforge.net/dtds/scrollkeeper-omf-1.0/scrollkeeper-omf.dtd' $$omf"; \ - xmllint --noout --xinclude --dtdvalid 'http://scrollkeeper.sourceforge.net/dtds/scrollkeeper-omf-1.0/scrollkeeper-omf.dtd' $$omf; \ - done - - - -################################################################################ -## Install - -.PHONY: install-doc-docs install-doc-html install-doc-figs install-doc-omf install-doc-dsk - -_doc_install_dir = $(if $(DOC_ID),$(DOC_ID),$(DOC_MODULE)) - -install-data-local: \ - $(if $(DOC_MODULE)$(DOC_ID),install-doc-docs) \ - $(if $(_DOC_HTML_ALL),install-doc-html) \ - $(if $(_DOC_C_FIGURES),install-doc-figs) \ - $(if $(_DOC_OMF_IN),install-doc-omf) -# $(if $(_DOC_DSK_IN),install-doc-dsk) - -install-doc-docs: - @for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - echo "$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$lc"; \ - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$lc; \ - done - @list='$(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS)'; for doc in $$list; do \ - if test -f "$$doc"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ - docdir="$$lc/"`echo $$doc | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`; \ - docdir="$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$docdir"; \ - if ! test -d "$$docdir"; then \ - echo "$(mkinstalldirs) $$docdir"; \ - $(mkinstalldirs) "$$docdir"; \ - fi; \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$d$$doc $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$doc"; \ - $(INSTALL_DATA) $$d$$doc $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$doc; \ - done - -install-doc-figs: - @list='$(patsubst C/%,%,$(_DOC_C_FIGURES))'; for fig in $$list; do \ - for lc in C $(_DOC_REAL_LINGUAS); do \ - figsymlink=false; \ - if test -f "$$lc/$$fig"; then \ - figfile="$$lc/$$fig"; \ - elif test -f "$(srcdir)/$$lc/$$fig"; then \ - figfile="$(srcdir)/$$lc/$$fig"; \ - else \ - figsymlink=true; \ - fi; \ - figdir="$$lc/"`echo $$fig | sed -e 's/^\(.*\/\).*/\1/' -e '/\//!s/.*//'`; \ - figdir="$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$figdir"; \ - if ! test -d "$$figdir"; then \ - echo "$(mkinstalldirs) $$figdir"; \ - $(mkinstalldirs) "$$figdir"; \ - fi; \ - figbase=`echo $$fig | sed -e 's/^.*\///'`; \ - if $$figsymlink; then \ - echo "cd $$figdir && $(LN_S) -f ../../C/$$fig $$figbase"; \ - ( cd "$$figdir" && $(LN_S) -f "../../C/$$fig" "$$figbase" ); \ - else \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$figfile $$figdir$$figbase"; \ - $(INSTALL_DATA) "$$figfile" "$$figdir$$figbase"; \ - fi; \ - done; \ - done - -install-doc-html: - echo install-html - -install-doc-omf: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir) - @list='$(_DOC_OMF_ALL)'; for omf in $$list; do \ - echo "$(INSTALL_DATA) $$omf $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf"; \ - $(INSTALL_DATA) $$omf $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf; \ - done - @if test "x$(_ENABLE_SK)" = "xtrue"; then \ - echo "scrollkeeper-update -p $(DESTDIR)$(_sklocalstatedir) -o $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)"; \ - scrollkeeper-update -p "$(DESTDIR)$(_sklocalstatedir)" -o "$(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)"; \ - fi; - -install-doc-dsk: - echo install-dsk - - - -################################################################################ -## Uninstall - -.PHONY: uninstall-doc-docs uninstall-doc-html uninstall-doc-figs uninstall-doc-omf uninstall-doc-dsk -uninstall-local: \ - $(if $(DOC_MODULE)$(DOC_ID),uninstall-doc-docs) \ - $(if $(_DOC_HTML_ALL),uninstall-doc-html) \ - $(if $(_DOC_C_FIGURES),uninstall-doc-figs) \ - $(if $(_DOC_OMF_IN),uninstall-doc-omf) -# $(if $(_DOC_DSK_IN),uninstall-doc-dsk) - -uninstall-doc-docs: - @list='$(_DOC_C_DOCS) $(_DOC_LC_DOCS)'; for doc in $$list; do \ - echo " rm -f $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$doc"; \ - rm -f "$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$doc"; \ - done - -uninstall-doc-figs: - @list='$(_DOC_C_FIGURES) $(_DOC_LC_FIGURES)'; for fig in $$list; do \ - echo "rm -f $(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$fig"; \ - rm -f "$(DESTDIR)$(HELP_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$fig"; \ - done; - -uninstall-doc-omf: - @list='$(_DOC_OMF_ALL)'; for omf in $$list; do \ - if test "x$(_ENABLE_SK)" = "xtrue"; then \ - echo "scrollkeeper-uninstall -p $(_sklocalstatedir) $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf"; \ - scrollkeeper-uninstall -p "$(_sklocalstatedir)" "$(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf"; \ - fi; \ - echo "rm -f $(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf"; \ - rm -f "$(DESTDIR)$(OMF_DIR)/$(_doc_install_dir)/$$omf"; \ - done diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/install-sh gnome-power-manager-3.8.2/install-sh --- gnome-power-manager-3.6.0/install-sh 2012-02-22 15:19:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/install-sh 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile -scriptversion=2011-01-19.21; # UTC +scriptversion=2011-11-20.07; # UTC # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the @@ -35,7 +35,7 @@ # FSF changes to this file are in the public domain. # # Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent -# `make' implicit rules from creating a file called install from it +# 'make' implicit rules from creating a file called install from it # when there is no Makefile. # # This script is compatible with the BSD install script, but was written @@ -156,7 +156,7 @@ -s) stripcmd=$stripprog;; -t) dst_arg=$2 - # Protect names problematic for `test' and other utilities. + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac @@ -190,7 +190,7 @@ fi shift # arg dst_arg=$arg - # Protect names problematic for `test' and other utilities. + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $dst_arg in -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; esac @@ -202,7 +202,7 @@ echo "$0: no input file specified." >&2 exit 1 fi - # It's OK to call `install-sh -d' without argument. + # It's OK to call 'install-sh -d' without argument. # This can happen when creating conditional directories. exit 0 fi @@ -240,7 +240,7 @@ for src do - # Protect names problematic for `test' and other utilities. + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. case $src in -* | [=\(\)!]) src=./$src;; esac @@ -354,7 +354,7 @@ if test -z "$dir_arg" || { # Check for POSIX incompatibilities with -m. # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or - # other-writeable bit of parent directory when it shouldn't. + # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"` case $ls_ld_tmpdir in diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/m4/intltool.m4 gnome-power-manager-3.8.2/m4/intltool.m4 --- gnome-power-manager-3.6.0/m4/intltool.m4 2012-02-22 15:19:40.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/m4/intltool.m4 2013-03-18 15:01:24.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ ## the same distribution terms that you use for the rest of that program. dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml]) -# serial 40 IT_PROG_INTLTOOL +# serial 42 IT_PROG_INTLTOOL AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [ AC_PREREQ([2.50])dnl AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl @@ -36,13 +36,11 @@ ;; esac +INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` +INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` +INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` if test -n "$1"; then AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1]) - - INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` - INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3` - [INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'` - ] AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found]) test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" || AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.]) @@ -55,25 +53,48 @@ AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.]) fi - INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' -INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' -INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u --no-translations $< [$]@' - INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' - INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' +if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then + AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 +fi +AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY]) + +INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))' +INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' +INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " [$]@;' +AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE) +AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_) +AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0) + +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))' +intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))' +intltool__v_merge_options_0='-q' +AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) +AC_SUBST(intltool__v_merge_options_) +AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0) + + INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' +INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' +INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' +if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then + INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@' +else + INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir' +fi + INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' + INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@' _IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE) _IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE) diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/man/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/man/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/man/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/man/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,8 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -15,6 +14,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -42,18 +58,29 @@ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = SOURCES = DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -138,6 +165,10 @@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ @@ -220,6 +251,8 @@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -287,11 +320,18 @@ -rm -rf .libs _libs install-man1: $(man_MANS) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(man1dir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" - @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \ - { for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ - l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \ - sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ + @list1=''; \ + list2='$(man_MANS)'; \ + test -n "$(man1dir)" \ + && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ + || exit 0; \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \ + { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ + if test -n "$$list2"; then \ + for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ + | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ + fi; \ } | while read p; do \ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ @@ -327,6 +367,8 @@ ctags: CTAGS CTAGS: +cscope cscopelist: + distdir: $(DISTFILES) @list='$(MANS)'; if test -n "$$list"; then \ @@ -335,10 +377,10 @@ if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; else :; fi; done`; \ if test -n "$$list" && \ grep 'ab help2man is required to generate this page' $$list >/dev/null; then \ - echo "error: found man pages containing the \`missing help2man' replacement text:" >&2; \ + echo "error: found man pages containing the 'missing help2man' replacement text:" >&2; \ grep -l 'ab help2man is required to generate this page' $$list | sed 's/^/ /' >&2; \ echo " to fix them, install help2man, remove and regenerate the man pages;" >&2; \ - echo " typically \`make maintainer-clean' will remove them" >&2; \ + echo " typically 'make maintainer-clean' will remove them" >&2; \ exit 1; \ else :; fi; \ else :; fi diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/missing gnome-power-manager-3.8.2/missing --- gnome-power-manager-3.6.0/missing 2012-02-22 15:19:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/missing 2013-03-18 15:01:28.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,9 @@ #! /bin/sh # Common stub for a few missing GNU programs while installing. -scriptversion=2012-01-06.13; # UTC +scriptversion=2012-01-06.18; # UTC -# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, -# 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc. # Originally by Fran,cois Pinard , 1996. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -26,7 +25,7 @@ # the same distribution terms that you use for the rest of that program. if test $# -eq 0; then - echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 fi @@ -34,7 +33,7 @@ sed_output='s/.* --output[ =]\([^ ]*\).*/\1/p' sed_minuso='s/.* -o \([^ ]*\).*/\1/p' -# In the cases where this matters, `missing' is being run in the +# In the cases where this matters, 'missing' is being run in the # srcdir already. if test -f configure.ac; then configure_ac=configure.ac @@ -65,7 +64,7 @@ echo "\ $0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... -Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an +Handle 'PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an error status if there is no known handling for PROGRAM. Options: @@ -74,20 +73,20 @@ --run try to run the given command, and emulate it if it fails Supported PROGRAM values: - aclocal touch file \`aclocal.m4' - autoconf touch file \`configure' - autoheader touch file \`config.h.in' + aclocal touch file 'aclocal.m4' + autoconf touch file 'configure' + autoheader touch file 'config.h.in' autom4te touch the output file, or create a stub one - automake touch all \`Makefile.in' files - bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] - flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + automake touch all 'Makefile.in' files + bison create 'y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + flex create 'lex.yy.c', if possible, from existing .c help2man touch the output file - lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c + lex create 'lex.yy.c', if possible, from existing .c makeinfo touch the output file - yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] + yacc create 'y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch] -Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes \`gnu-', \`gnu', and -\`g' are ignored when checking the name. +Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and +'g' are ignored when checking the name. Send bug reports to ." exit $? @@ -99,8 +98,8 @@ ;; -*) - echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option" - echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information" + echo 1>&2 "$0: Unknown '$1' option" + echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" exit 1 ;; @@ -127,7 +126,7 @@ exit 1 elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then # Could not run --version or --help. This is probably someone - # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether + # running '$TOOL --version' or '$TOOL --help' to check whether # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing. exit 1 fi @@ -139,27 +138,27 @@ case $program in aclocal*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want - to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified 'acinclude.m4' or '${configure_ac}'. You might want + to install the Automake and Perl packages. Grab them from any GNU archive site." touch aclocal.m4 ;; autoconf*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the - \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified '${configure_ac}'. You might want to install the + Autoconf and GNU m4 packages. Grab them from any GNU archive site." touch configure ;; autoheader*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want - to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified 'acconfig.h' or '${configure_ac}'. You might want + to install the Autoconf and GNU m4 packages. Grab them from any GNU archive site." files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}` test -z "$files" && files="config.h" @@ -176,9 +175,9 @@ automake*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. - You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages. +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified 'Makefile.am', 'acinclude.m4' or '${configure_ac}'. + You might want to install the Automake and Perl packages. Grab them from any GNU archive site." find . -type f -name Makefile.am -print | sed 's/\.am$/.in/' | @@ -187,10 +186,10 @@ autom4te*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is needed, but is $msg. +WARNING: '$1' is needed, but is $msg. You might have modified some files without having the proper tools for further handling them. - You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU + You can get '$1' as part of Autoconf from any GNU archive site." file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"` @@ -210,10 +209,10 @@ bison*|yacc*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if - you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package +WARNING: '$1' $msg. You should only need it if + you modified a '.y' file. You may need the Bison package in order for those modifications to take effect. You can get - \`Bison' from any GNU archive site." + Bison from any GNU archive site." rm -f y.tab.c y.tab.h if test $# -ne 1; then eval LASTARG=\${$#} @@ -240,10 +239,10 @@ lex*|flex*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified a '.l' file. You may need the Flex package in order for those modifications to take effect. You can get - \`Flex' from any GNU archive site." + Flex from any GNU archive site." rm -f lex.yy.c if test $# -ne 1; then eval LASTARG=\${$#} @@ -263,10 +262,10 @@ help2man*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if you modified a dependency of a manual page. You may need the - \`Help2man' package in order for those modifications to take - effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site." + Help2man package in order for those modifications to take + effect. You can get Help2man from any GNU archive site." file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"` test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"` @@ -281,12 +280,12 @@ makeinfo*) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if - you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file +WARNING: '$1' is $msg. You should only need it if + you modified a '.texi' or '.texinfo' file, or any other file indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious - call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX, - DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or - the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site." + call might also be the consequence of using a buggy 'make' (AIX, + DU, IRIX). You might want to install the Texinfo package or + the GNU make package. Grab either from any GNU archive site." # The file to touch is that specified with -o ... file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"` test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"` @@ -310,12 +309,12 @@ *) echo 1>&2 "\ -WARNING: \`$1' is needed, and is $msg. +WARNING: '$1' is needed, and is $msg. You might have modified some files without having the - proper tools for further handling them. Check the \`README' file, + proper tools for further handling them. Check the 'README' file, it often tells you about the needed prerequisites for installing this package. You may also peek at any GNU archive site, in case - some other package would contain this missing \`$1' program." + some other package would contain this missing '$1' program." exit 1 ;; esac diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/mkinstalldirs gnome-power-manager-3.8.2/mkinstalldirs --- gnome-power-manager-3.6.0/mkinstalldirs 2012-02-22 15:19:46.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/mkinstalldirs 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,162 +0,0 @@ -#! /bin/sh -# mkinstalldirs --- make directory hierarchy - -scriptversion=2009-04-28.21; # UTC - -# Original author: Noah Friedman -# Created: 1993-05-16 -# Public domain. -# -# This file is maintained in Automake, please report -# bugs to or send patches to -# . - -nl=' -' -IFS=" "" $nl" -errstatus=0 -dirmode= - -usage="\ -Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... - -Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all -leading file name components. - -Report bugs to ." - -# process command line arguments -while test $# -gt 0 ; do - case $1 in - -h | --help | --h*) # -h for help - echo "$usage" - exit $? - ;; - -m) # -m PERM arg - shift - test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } - dirmode=$1 - shift - ;; - --version) - echo "$0 $scriptversion" - exit $? - ;; - --) # stop option processing - shift - break - ;; - -*) # unknown option - echo "$usage" 1>&2 - exit 1 - ;; - *) # first non-opt arg - break - ;; - esac -done - -for file -do - if test -d "$file"; then - shift - else - break - fi -done - -case $# in - 0) exit 0 ;; -esac - -# Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and -# mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, -# one will create a, then the other will try to create a and die with -# a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs -# from a parallel make. We use --version in the probe to restrict -# ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. -case $dirmode in - '') - if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then - echo "mkdir -p -- $*" - exec mkdir -p -- "$@" - else - # On NextStep and OpenStep, the `mkdir' command does not - # recognize any option. It will interpret all options as - # directories to create, and then abort because `.' already - # exists. - test -d ./-p && rmdir ./-p - test -d ./--version && rmdir ./--version - fi - ;; - *) - if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && - test ! -d ./--version; then - echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" - exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" - else - # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. - for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; - do - test -d $d && rmdir $d - done - fi - ;; -esac - -for file -do - case $file in - /*) pathcomp=/ ;; - *) pathcomp= ;; - esac - oIFS=$IFS - IFS=/ - set fnord $file - shift - IFS=$oIFS - - for d - do - test "x$d" = x && continue - - pathcomp=$pathcomp$d - case $pathcomp in - -*) pathcomp=./$pathcomp ;; - esac - - if test ! -d "$pathcomp"; then - echo "mkdir $pathcomp" - - mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? - - if test ! -d "$pathcomp"; then - errstatus=$lasterr - else - if test ! -z "$dirmode"; then - echo "chmod $dirmode $pathcomp" - lasterr= - chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? - - if test ! -z "$lasterr"; then - errstatus=$lasterr - fi - fi - fi - fi - - pathcomp=$pathcomp/ - done -done - -exit $errstatus - -# Local Variables: -# mode: shell-script -# sh-indentation: 2 -# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) -# time-stamp-start: "scriptversion=" -# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" -# time-stamp-time-zone: "UTC" -# time-stamp-end: "; # UTC" -# End: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/omf.make gnome-power-manager-3.8.2/omf.make --- gnome-power-manager-3.6.0/omf.make 2012-02-22 15:19:40.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/omf.make 2013-03-18 15:01:24.000000000 +0000 @@ -36,19 +36,23 @@ omf_timestamp: $(omffile) -for file in $(omffile); do \ - scrollkeeper-preinstall $(docdir)/$(docname).xml $(srcdir)/$$file $$file.out; \ + absfile=$(srcdir)/$$file; \ + test -r $$file && absfile=$$file; \ + scrollkeeper-preinstall $(docdir)/$(docname).xml $$absfile $$file.out; \ done; \ touch omf_timestamp install-data-hook-omf: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(omf_dest_dir) for file in $(omffile); do \ - $(INSTALL_DATA) $$file.out $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$file; \ + absfile=$(srcdir)/$$file.out; \ + test -r $$file.out && absfile=$$file.out; \ + $(INSTALL_DATA) $$absfile $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$file; \ done -scrollkeeper-update -p $(DESTDIR)$(scrollkeeper_localstate_dir) -o $(DESTDIR)$(omf_dest_dir) uninstall-local-omf: - -for file in $(srcdir)/*.omf; do \ + -for file in $(omffile); do \ basefile=`basename $$file`; \ rm -f $(DESTDIR)$(omf_dest_dir)/$$basefile; \ done diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/LINGUAS gnome-power-manager-3.8.2/po/LINGUAS --- gnome-power-manager-3.6.0/po/LINGUAS 2011-11-25 07:50:40.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/LINGUAS 2013-03-22 07:06:51.000000000 +0000 @@ -37,6 +37,7 @@ it ja ka +km kn ko ku @@ -67,6 +68,7 @@ sv ta te +tg th tr ug diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/Makefile.in.in gnome-power-manager-3.8.2/po/Makefile.in.in --- gnome-power-manager-3.6.0/po/Makefile.in.in 2012-02-22 15:19:40.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/Makefile.in.in 2013-03-18 15:01:24.000000000 +0000 @@ -49,8 +49,8 @@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ -MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) XGETTEXT=$(XGETTEXT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist -GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) XGETTEXT=$(XGETTEXT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot +MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist +GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ @@ -73,15 +73,20 @@ .SUFFIXES: .SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +INTLTOOL_V_MSGFMT = $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(V)) +INTLTOOL__v_MSGFMT_= $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)) +INTLTOOL__v_MSGFMT_0 = @echo " MSGFMT" $@; + .po.pox: $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox .po.mo: - $(MSGFMT) -o $@ $< + $(INTLTOOL_V_MSGFMT)$(MSGFMT) -o $@ $< .po.gmo: - file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + $(INTLTOOL_V_MSGFMT)file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< .po.cat: diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/as.po gnome-power-manager-3.8.2/po/as.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/as.po 2012-06-28 06:39:43.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/as.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -5,22 +5,24 @@ # Amitakhya Phukan , 2008. # Amitakhya Phukan , 2008. # Amitakhya Phukan , 2009. -# Nilamdyuti Goswami , 2011. +# Nilamdyuti Goswami , 2011, 2013. +# Daniel Mustieles , 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-26 14:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 16:37+0530\n" -"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" -"Language-Team: as_IN \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 17:31+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" +"Language-Team: Español \n" +"Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: as\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether we should show the history data points" @@ -106,8 +108,8 @@ #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "শক্তি পৰিসংখ্যা" @@ -115,8 +117,12 @@ msgid "Observe power management" msgstr "শক্তি ব্যৱস্থাপনা নিৰীক্ষণ" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "বেটাৰি;ব্যৱহাৰ;চাৰ্জ;" + # -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "বিৱৰণসমূহ" @@ -159,7 +165,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "ৱেইকৱাপসমূহ" @@ -225,7 +231,7 @@ # #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "হাৰ" @@ -234,11 +240,11 @@ msgid "Charge" msgstr "চাৰ্জ" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "সম্পূৰ্ণ হবলে সময়" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "ৰিক্ত কৰিবলৈ সময়" @@ -290,7 +296,7 @@ # #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC এডাপ্টাৰ" @@ -298,7 +304,7 @@ # #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "লেপটপ বেটাৰি" @@ -306,28 +312,28 @@ # #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "মনিটৰ" msgstr[1] "মনিটৰসমূহ" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "মাউছ" msgstr[1] "মাউছসমূহ" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "কিবৰ্ড" @@ -335,7 +341,7 @@ # #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" @@ -343,28 +349,28 @@ # #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "চেল ফোন" msgstr[1] "চেল ফোনসমূহ" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "মিডিয়া প্লেয়াৰ" msgstr[1] "মিডিয়া প্লেয়াৰসমূহ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "টেবলেট" msgstr[1] "টেবলেটসমূহ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "কমপিউটাৰ" @@ -372,116 +378,117 @@ # #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "লিথিয়াম আয়ন" # #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "লিথিয়াম পলিমাৰ" # #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "লিথিয়াম আইৰন ফস্ফেইট" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "লেড এচিড" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "নিকেল কেডমিয়াম" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "নিকেল মেটেল হাইড্ৰাইড" # #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰযুক্তি" # #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "চাৰ্জ কৰা হৈ আছে" # #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "ডিচ্চাৰ্জ কৰা হৈ আছে" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "খালি" # #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "চাৰ্জ কৰা আছে" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "চাৰ্জ হবলে অপেক্ষা কৰি আছে" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "ডিচ্চাৰ্জ হবলে অপেক্ষা কৰি আছে" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "অজ্ঞাত" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "বৈশিষ্ট" # -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "মান" # -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "ছবি" # -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "বিৱৰণ" # -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "ধৰণ" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" # -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "কমান্ড" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "অজ্ঞাত" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -489,7 +496,7 @@ msgstr[1] "%.0f ছেকেণ্ড" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -497,7 +504,7 @@ msgstr[1] "%.1f মিনিট" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -505,7 +512,7 @@ msgstr[1] "%.1f ঘন্টা" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -513,43 +520,43 @@ msgstr[1] "%.1f দিন" # -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "হয়" # -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "নহয়" # #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "ডিভাইচ" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "বিক্ৰেতা" # -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "আৰ্হি" # -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "ক্ৰমিক নম্বৰ" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "যোগান" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -558,7 +565,7 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "সতেজ কৰা হল" @@ -566,252 +573,252 @@ #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "বৰ্তমান" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "পুনৰ চাৰ্জ কৰিব পৰা" # #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "অৱস্থা" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "শক্তি" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "ৰিক্ত অৱস্থাত শক্তি" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "সম্পূৰ্ণ অৱস্থাত শক্তি" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "শক্তি (ৰূপাঙ্কণ)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "ভোলটেইজ" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "শতাংশ" # #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "ক্ষমতা:" # #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "প্ৰযুক্তি" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "অনলাইন" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "কোনো তথ্য নাই" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "কাৰনেল মডিউল" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "কাৰনেল কেন্দ্ৰ" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "আন্তঃপ্ৰছেচৰ বাধা" # #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "বাধা" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 কিবৰ্ড/মাউছ/টাচপেড" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ক্ৰমিক ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA হস্ট নিয়ন্ত্ৰক" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel বেতাঁৰ এডাপ্টাৰ" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "টাইমাৰ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "নিদ্ৰা %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "নতুন কাৰ্য্য %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "অপেক্ষা কৰক %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "কামৰ শাৰী %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "নেটৱাৰ্ক ৰুট ফ্লাশ্ব %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB কাৰ্য্য %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "ৱেইকৱাপ %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "স্থানীয় বাধাসমূহ" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "পুনৰ সূচক বাধাসমূহ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "ডিভাইচ তথ্য" # #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "ডিভাইচ ইতিহাস" # #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "ডিভাইচ আলেখ্য" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "প্ৰছেচৰৰ ৱেইকৱাপসমূহ" # #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "পাৰ হোৱা সময়" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "শক্তি" # #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "চেল চাৰ্জ" # #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "প্ৰাককলিত সময়" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "যথাৰ্থতাৰ কাৰক" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "প্ৰককলনৰ যথাৰ্থতা" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "অতিৰিক্ত ডিবাগ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "আৰম্ভণিত এই ডিভাইচ বাছক" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2113 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "প্ৰচেছৰ" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/be.po gnome-power-manager-3.8.2/po/be.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/be.po 2011-08-05 09:23:29.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/be.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,12 @@ # Alexander Nyakhaychyk , 2009, 2010. # Мікалай Цэхан , 2010. -# Ihar Hrachyshka , 2011. +# Ihar Hrachyshka , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-22 14:38+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -17,201 +18,205 @@ "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Ідэнтыфікатар апошняга выкарыстанага прыстасавання" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Ці трэба паказваць пункты журнальных даных" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Прадвызначаны тып графіка для журнала" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Ці трэба паказваць пункты журнальных даных у акне статыстыкі." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Прадвызначаны тып графіка для статыстыкі" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Ці трэба згладжваць графік журнальных даных" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Прадвызначаны тып графіка ў акне журнала." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Ці трэба згладжваць графік журнальных даных." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Прадвызначаны тып графіка ў акне статыстыкі." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Прадвызначаны тып графіка для журнала" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "Ідэнтыфікатар апошняга прыстасавання для карэктнага вяртання фокусу." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Прадвызначаны тып графіка ў акне журнала." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Індэкс нумара прадвызначанай старонкі для паказу" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Максімальны час для паказу ў журнале" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "Індэкс нумара прадвызначанай старонкі для карэктнага вяртання фокусу." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Максімальная працягласць часу на восі Х журнальнага графіка." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Ці трэба паказваць пункты статыстычных даных" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Максімальны час для паказу ў журнале" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Ці трэба паказваць пункты статыстычных даных у акне статыстыкі." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Ці трэба паказваць пункты журнальных даных" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Ці трэба згладжваць графік статыстычных даных" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Ці трэба паказваць пункты журнальных даных у акне статыстыкі." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Ці трэба згладжваць графік статыстычных даных." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Ці трэба паказваць пункты статыстычных даных" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Прадвызначаны тып графіка для статыстыкі" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Ці трэба паказваць пункты статыстычных даных у акне статыстыкі." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Прадвызначаны тып графіка ў акне статыстыкі." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Ці трэба згладжваць графік журнальных даных" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Індэкс нумара прадвызначанай старонкі для паказу" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Ці трэба згладжваць графік журнальных даных." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "Індэкс нумара прадвызначанай старонкі для карэктнага вяртання фокусу." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Ці трэба згладжваць графік статыстычных даных" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Ідэнтыфікатар апошняга выкарыстанага прыстасавання" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Ці трэба згладжваць графік статыстычных даных." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Назіранне за спажываннем энергіі" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "Ідэнтыфікатар апошняга прыстасавання для карэктнага вяртання фокусу." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Статыстыка спажывання энергіі" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Назіранне за спажываннем энергіі" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Працягласць даных:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "батарэя;акумулятар;энергія;зарад;зарадка;спажыванне;ашчаджэнне;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Падрабязнасці" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Тып графіка:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Працягласць даных:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Журнал" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Няма даных для выяўлення." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Колькасць абуджэнняў працэсара на секунду:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Згладжваць лінію" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Паказваць пункты даных" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Журнал" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Статыстыка" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Няма даных для выяўлення." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Колькасць абуджэнняў працэсара на секунду:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Згладжваць лінію" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Абуджэнні" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%iдз" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%iдз%02iг" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%iг" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%iг%02iхв" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2iхв" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2iхв%02iс" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2iс" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fВт" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fВ" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Магутнасць" @@ -219,11 +224,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Зарад" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Час да поўнай зарадкі" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Час да поўнай разрадкі" @@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Дакладнасць разліку разрадкі" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Блок сілкавання" @@ -274,7 +279,7 @@ msgstr[2] "Блокі сілкавання" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Батарэя ноўтбука" @@ -282,7 +287,7 @@ msgstr[2] "Батарэі ноўтбука" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" @@ -290,7 +295,7 @@ msgstr[2] "UPS-ы" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Манітор" @@ -298,7 +303,7 @@ msgstr[2] "Маніторы" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Мыш" @@ -306,7 +311,7 @@ msgstr[2] "Мышы" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Клавіятура" @@ -314,7 +319,7 @@ msgstr[2] "Клавіятуры" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" @@ -322,7 +327,7 @@ msgstr[2] "PDA-ы" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Мабільны тэлефон" @@ -330,7 +335,7 @@ msgstr[2] "Мабільныя тэлефоны" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Медыяплэер" @@ -338,7 +343,7 @@ msgstr[2] "Медыяплэеры" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Планшэт" @@ -346,7 +351,7 @@ msgstr[2] "Планшэты" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Камп'ютар" @@ -354,105 +359,106 @@ msgstr[2] "Камп'ютары" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Літый-іённая" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Літый-палімерная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Літый-жалеза-фасфатная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Свінцова-кіслотная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Нікель-кадміевая" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Нікель-метал-гідрыдная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Невядомая тэхналогія" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Зараджаецца" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Разраджаецца" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Пуста" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Зараджана" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "У чаканні зарадкі" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "У чаканні разрадкі" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Невядома" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Атрыбут" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Значэнне" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Выява" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Тып" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Загад" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Невядома" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -461,7 +467,7 @@ msgstr[2] "%.0f секунд" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -470,7 +476,7 @@ msgstr[2] "%.1f хвілін" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -479,7 +485,7 @@ msgstr[2] "%.1f гадзін" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -487,39 +493,39 @@ msgstr[1] "%.1f дні" msgstr[2] "%.1f дзён" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Не" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Прыстасаванне" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Вытворца" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Мадэль" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Серыйны нумар" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Крыніца энергіі" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -529,250 +535,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Абноўлена" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Прысутнічае" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Падтрымлівае перазарадку" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Стан" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Зарад" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Зарад пры поўнай разрадцы" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Зарад пры поўнай зарадцы" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Зарад (праектны)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Напружанне" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Узровень зарадкі" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Ёмістасць" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Тэхналогія" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Падлучаны" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Няма даных" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Модуль ядра" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Аснова ядра" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Міжпрацэсарны перарыў" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Перарыў" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Клавіятура/мыш/чулая панэль (PS/2)" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Хост-кантролер ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Бесправадны адаптар Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Таймер %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Абуджэнне са сну %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Новае заданне %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Чаканне %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Чарга %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Ачыстка сеткавых маршрутаў %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB-актыўнасць %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Абуджэнне %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Лакальныя перарывы" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Перапланаванне апаратных перарываў" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Звесткі аб прыстасаванні" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Журнал прыстасавання" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Профіль прыстасавання" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Абуджэнні працэсара" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Час" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Магутнасць" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Зарад" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Прадказаны час" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Карэкцыя" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Дакладнасць прадказання" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Паказваць дадатковую адладачную інфармацыю" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Выбраць гэтае прыстасаванне пасля запуску" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Працэсар" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ca.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ca.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ca.po 2011-08-05 09:23:29.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ca.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -29,227 +29,232 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:50+0200\n" -"Last-Translator: David Planella \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:08+0100\n" +"Last-Translator: Gil Forcada \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "L'identificador de l'últim dispositiu seleccionat" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per l'historial" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial a la finestra " +"d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" -"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra d'historial." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial al diagrama." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra " -"d'estadístiques." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per tornar el focus al " -"dispositiu correcte." +"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra d'historial." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "El temps màxim que es mostrarà per l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per tornar " -"el focus a la pàgina correcta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "El màxim interval de temps que es mostrarà a l'eix x de la gràfica de " "l'historial." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "El temps màxim que es mostrarà per l'historial" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques a la " +"finestra d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial a la finestra " -"d'estadístiques." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques al diagrama." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques a la " -"finestra d'estadístiques." +"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra " +"d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial al diagrama." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per tornar " +"el focus a la pàgina correcta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "L'identificador de l'últim dispositiu seleccionat" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques al diagrama." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Observeu la gestió d'energia" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per tornar el focus al " +"dispositiu correcte." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estadístiques de l'energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Observeu la gestió d'energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Llargada de les dades:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "bateria;consum;càrrega;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipus de diagrama:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Llargada de les dades:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historial" +msgid "There is no data to display." +msgstr "No hi ha dades a mostrar." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Despertaments del processador per segon:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Utilitza una línia suavitzada" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Mostra els punts de dades" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historial" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "No hi ha dades a mostrar." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Despertaments del processador per segon:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Utilitza una línia suavitzada" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Despertaments" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1f W" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1f V" # FIXME S'ha de comprovar exactament a què es refereix (dpm) #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Velocitat de refresc" @@ -257,11 +262,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Càrrega" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Temps fins a carregar completament" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Temps fins a descarregar completament" @@ -304,89 +309,89 @@ msgstr "Precisió de la descàrrega" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptador de la xarxa elèctrica" msgstr[1] "Adaptadors de la xarxa elèctrica" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Bateria de l'ordinador portàtil" msgstr[1] "Bateries de l'ordinador portàtil" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "SAI" msgstr[1] "SAI" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitors" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Ratolí" msgstr[1] "Ratolins" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclat" msgstr[1] "Teclats" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telèfon mòbil" msgstr[1] "Telèfons mòbils" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reproductor multimèdia" msgstr[1] "Reproductors multimèdia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tauleta gràfica" msgstr[1] "Tauletes gràfiques" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Ordinador" msgstr[1] "Ordinadors" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ió liti" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímer de liti" @@ -395,95 +400,96 @@ # ferro. Vegeu http://en.wikipedia.org/wiki/Lithium_iron_phosphate_battery # i http://www.iec.cat/diec1/entrada/fitxa_DIEC.asp?MOCODI=83379&Page=avancada #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfat de liti i ferro" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Plom i àcid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Níquel cadmi" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Níquel-hidrur metàl·lic" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnologia desconeguda" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "S'està carregant" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "S'està descarregant" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Buida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Carregada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "S'està esperant per carregar-se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "S'està esperant per descarregar-se" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imatge" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Identificador" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Ordre" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -491,7 +497,7 @@ msgstr[1] "%.0f segons" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -499,7 +505,7 @@ msgstr[1] "%.1f minuts" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -507,46 +513,46 @@ msgstr[1] "%.1f hores" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dia" msgstr[1] "%.1f dies" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "No" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de sèrie" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Xarxa elèctrica" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -555,250 +561,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Refrescada" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Present" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recarregable" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estat" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia en estar descarregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia en estar carregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (de disseny)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Tensió" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacitat" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "En línia" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Cap dada" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Mòdul del nucli" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Ànima del nucli" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupció entre processadors" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupció" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "teclat/ratolí/ratolí tàctil PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA en sèrie (SATA)" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador d'amfitrió ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptador de xarxa sense fil d'Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Temporitzador %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Dormida %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Tasca nova %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Espera %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Cua de treball %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Neteja de les rutes de xarxa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Activitat de l'USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Es desperta %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupcions locals" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Replanificació de les interrupcions" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informació del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historial del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Despertaments del processador" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Temps transcorregut" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Potència" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Càrrega de la cel·la" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Temps predit" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Factor de correcció" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisió de la predicció" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostra informació extra de depuració" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Selecciona aquest dispositiu en iniciar" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ca@valencia.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ca@valencia.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ca@valencia.po 2011-08-05 09:23:29.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ca@valencia.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -30,226 +30,230 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:50+0200\n" -"Last-Translator: David Planella \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 11:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:08+0100\n" +"Last-Translator: Gil Forcada \n" "Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" +"Language: ca-XV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "L'identificador de l'últim dispositiu seleccionat" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per l'historial" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial a la finestra " +"d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" -"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra d'historial." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial al diagrama." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra " -"d'estadístiques." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per tornar el focus al " -"dispositiu correcte." +"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra d'historial." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "El temps màxim que es mostrarà per l'historial" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per tornar " -"el focus a la pàgina correcta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "El màxim interval de temps que es mostrarà a l'eix x de la gràfica de " "l'historial." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "El temps màxim que es mostrarà per l'historial" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques a la " +"finestra d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de l'historial a la finestra " -"d'estadístiques." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques al diagrama." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà per les estadístiques" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Indica si s'han de mostrar els punts de dades de les estadístiques a la " -"finestra d'estadístiques." +"El tipus de diagrama per defecte que es mostrarà a la finestra " +"d'estadístiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de l'historial al diagrama." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"L'índex del número de pàgina a mostrar per defecte que s'utilitza per tornar " +"el focus a la pàgina correcta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "L'identificador de l'últim dispositiu seleccionat" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Indica si s'han d'allisar les dades de les estadístiques al diagrama." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Observeu la gestió d'energia" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"L'identificador de l'últim dispositiu que s'utilitza per tornar el focus al " +"dispositiu correcte." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estadístiques de l'energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Observeu la gestió d'energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Llargada de les dades:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "bateria;consum;càrrega;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipus de diagrama:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Llargada de les dades:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historial" +msgid "There is no data to display." +msgstr "No hi ha dades a mostrar." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Despertaments del processador per segon:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Utilitza una línia suavitzada" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Mostra els punts de dades" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historial" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "No hi ha dades a mostrar." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Despertaments del processador per segon:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Utilitza una línia suavitzada" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Despertaments" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1f W" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1f V" # FIXME S'ha de comprovar exactament a què es refereix (dpm) #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Velocitat de refresc" @@ -257,11 +261,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Càrrega" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Temps fins a carregar completament" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Temps fins a descarregar completament" @@ -304,89 +308,89 @@ msgstr "Precisió de la descàrrega" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptador de la xarxa elèctrica" msgstr[1] "Adaptadors de la xarxa elèctrica" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Bateria de l'ordinador portàtil" msgstr[1] "Bateries de l'ordinador portàtil" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "SAI" msgstr[1] "SAI" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitors" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Ratolí" msgstr[1] "Ratolins" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclat" msgstr[1] "Teclats" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telèfon mòbil" msgstr[1] "Telèfons mòbils" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reproductor multimèdia" msgstr[1] "Reproductors multimèdia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tauleta gràfica" msgstr[1] "Tauletes gràfiques" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Ordinador" msgstr[1] "Ordinadors" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ió liti" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímer de liti" @@ -395,95 +399,96 @@ # ferro. Vegeu http://en.wikipedia.org/wiki/Lithium_iron_phosphate_battery # i http://www.iec.cat/diec1/entrada/fitxa_DIEC.asp?MOCODI=83379&Page=avancada #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfat de liti i ferro" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Plom i àcid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Níquel cadmi" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Níquel-hidrur metàl·lic" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnologia desconeguda" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "S'està carregant" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "S'està descarregant" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Buida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Carregada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "S'està esperant per carregar-se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "S'està esperant per descarregar-se" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imatge" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Identificador" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Orde" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -491,7 +496,7 @@ msgstr[1] "%.0f segons" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -499,7 +504,7 @@ msgstr[1] "%.1f minuts" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -507,46 +512,46 @@ msgstr[1] "%.1f hores" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dia" msgstr[1] "%.1f dies" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "No" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de sèrie" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Xarxa elèctrica" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -555,250 +560,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Refrescada" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Present" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recarregable" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estat" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia en estar descarregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia en estar carregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (de disseny)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Tensió" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacitat" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "En línia" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Cap dada" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Mòdul del nucli" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Ànima del nucli" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupció entre processadors" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupció" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "teclat/ratolí/ratolí tàctil PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA en sèrie (SATA)" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador d'amfitrió ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptador de xarxa sense fil d'Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Temporitzador %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Dormida %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Tasca nova %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Espera %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Cua de treball %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Neteja de les rutes de xarxa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Activitat de l'USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Es desperta %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupcions locals" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Replanificació de les interrupcions" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informació del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historial del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil del dispositiu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Despertaments del processador" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Temps transcorregut" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Potència" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Càrrega de la cel·la" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Temps predit" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Factor de correcció" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisió de la predicció" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostra informació extra de depuració" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Selecciona este dispositiu en iniciar" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/cs.po gnome-power-manager-3.8.2/po/cs.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/cs.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/cs.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,15 @@ # Petr Kovar , 2008, 2009. # Lucas Lommer , 2009. # Petr Pulc , 2009 -# Marek Černocký , 2009, 2010, 2011. +# Marek Černocký , 2009, 2010, 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-20 09:24+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 21:33+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -24,211 +25,216 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ID posledního vybraného zařízení" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Zda by se měly v datech historie zobrazovat body" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Výchozí typ grafu pro zobrazení historie" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Zda by se měly v okně statistiky zobrazovat body v místech odpovídajících " +"datům historie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Výchozí typ grafu pro zobrazení statistiky" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v historie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Výchozí typ grafu, který se má zobrazit v okně historie." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v grafu s údaji o historii." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Výchozí typ grafu, který se má zobrazit v okně statistiky." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Výchozí typ grafu pro zobrazení historie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Identifikátor naposledy připojeného zařízení, který se použije k návratu " -"zaměření na správné zařízení." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Výchozí typ grafu, který se má zobrazit v okně historie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Index čísla stránky pro zobrazení jako výchozí" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Maximální doba zobrazená v historii" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Index čísla stránky, která ze má zobrazit jako výchozí, což se použije k " -"návratu zaměření na správnou stránku." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Maximální časový úsek zobrazený na ose x v grafu s historií." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Zda by se měly v datech statistiky zobrazovat body" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Maximální doba zobrazená v historii" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Zda by se měly v okně statistiky zobrazovat body v místech odpovídajících " +"datům statistiky." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Zda by se měly v datech historie zobrazovat body" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Zda by se měla vyhlazovat statistická křivka" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Zda by se měly v okně statistiky zobrazovat body v místech odpovídajících " -"datům historie." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v grafu se statistickými údaji." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Zda by se měly v datech statistiky zobrazovat body" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Výchozí typ grafu pro zobrazení statistiky" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Zda by se měly v okně statistiky zobrazovat body v místech odpovídajících " -"datům statistiky." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Výchozí typ grafu, který se má zobrazit v okně statistiky." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v historie" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Index čísla stránky pro zobrazení jako výchozí" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v grafu s údaji o historii." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Index čísla stránky, která ze má zobrazit jako výchozí, což se použije k " +"návratu zaměření na správnou stránku." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Zda by se měla vyhlazovat statistická křivka" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ID posledního vybraného zařízení" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Zda by se měla vyhlazovat křivka v grafu se statistickými údaji." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Sledovat správu napájení" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Identifikátor naposledy připojeného zařízení, který se použije k návratu " +"zaměření na správné zařízení." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statistika napájení" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Sledovat správu napájení" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Délka dat:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "baterie;spotřeba;vybít;vybíjení;nabít;nabíjení;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Typ grafu:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Délka dat:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historie" +msgid "There is no data to display." +msgstr "K zobrazení nejsou žádná data." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Počet probuzení procesoru za sekundu:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Použít vyhlazenou křivku" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Zobrazovat v datech bod" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historie" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "K zobrazení nejsou žádná data." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Počet probuzení procesoru za sekundu:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Použít vyhlazenou křivku" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Probuzení" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i %%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1f W" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1f V" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Stupeň" @@ -236,11 +242,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Nabíjení" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Čas do plného nabití" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Čas do vybití" @@ -283,7 +289,7 @@ msgstr "Přesnost vybíjení" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Síťový adaptér" @@ -291,7 +297,7 @@ msgstr[2] "Síťové adaptéry" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Baterie notebooku" @@ -299,7 +305,7 @@ msgstr[2] "Baterie notebooku" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Záložní zdroj" @@ -307,7 +313,7 @@ msgstr[2] "Záložní zdroje" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitorovací zařízení" @@ -315,7 +321,7 @@ msgstr[2] "Monitorovací zařízení" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Myš" @@ -323,7 +329,7 @@ msgstr[2] "Myši" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Klávesnice" @@ -331,7 +337,7 @@ msgstr[2] "Klávesnice" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" @@ -339,7 +345,7 @@ msgstr[2] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobilní telefon" @@ -347,7 +353,7 @@ msgstr[2] "Mobilní telefony" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Přenosný přehrávač" @@ -355,7 +361,7 @@ msgstr[2] "Přenosné přehrávače" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" @@ -363,7 +369,7 @@ msgstr[2] "Tablety" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Počítač" @@ -371,105 +377,106 @@ msgstr[2] "Počítače" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium-iontová" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium-polymerová" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lithium-železo fosfátová" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Olověná" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikl-kadmiová" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikl-metal hidridová" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Neznámá technologie" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Nabíjí se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Vybíjí se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Vybitá" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Plně nabito" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Čeká se na nabití" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Čeká se na vybití" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámo" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Obrázek" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámo" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -478,7 +485,7 @@ msgstr[2] "%.0f sekund" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -487,7 +494,7 @@ msgstr[2] "%.1f minut" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -496,7 +503,7 @@ msgstr[2] "%.1f hodin" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -504,39 +511,39 @@ msgstr[1] "%.1f dny" msgstr[2] "%.1f dní" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ne" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Dodavatel" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Napájení" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -546,250 +553,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Obnoveno" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Současný" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Dobíjitelný" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Stav" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energie" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energie při úplném vybití" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energie při plném nabití" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energie (výrobní)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Napětí" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Procento" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapacita" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technologie" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Připojeno" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Žádná data" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Modul jádra" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Jádro" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Přerušení mezi procesy" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Přerušení" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Klávesnice/myš/touchpad na PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "hostitelský řadič ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Bezdrátový adaptér Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Časovač %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Uspat %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nová úloha %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Čekat %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Seznam prací %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Vyprázdnění směrovacích tabulek %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Aktivita USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Probudit %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Místní přerušení" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Naplánovaná přerušení" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informace o zařízení" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historie zařízení" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil zařízení" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Probuzení procesoru" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Uplynulý čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Spotřeba" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Nabití baterie" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Odhadovaný čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korekční faktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Odhadovaná přesnost" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Zobrazit dodatečné ladicí informace" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Vybrat toto zařízení při spuštění" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/da.po gnome-power-manager-3.8.2/po/da.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/da.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/da.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-29 22:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-06 10:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 22:16+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -42,205 +42,209 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Id for den sidst valgte enhed" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Om vi skal vise historikdatapunkterne" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Graftype der som standard vises i historikken" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Om vi skal vise historikdatapunkterne i statistikvinduet." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Graftype der som standard vises i statistikken" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Om vi skal udjævne historikdata" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Graftype der som standard vises i historikvinduet." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Om vi skal udjævne historikdata i grafen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Graftype der som standard vises i statistikvinduet." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Graftype der som standard vises i historikken" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Identifikationen på den sidste enhed, som bruges til at returnere fokus til " -"den korrekte enhed." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Graftype der som standard vises i historikvinduet." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Indeks for sidenummeret, der skal vises som standard" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Maksimaltiden der vises for historikken" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Indeks for sidenummeret, der skal vises som standard. Bruges til at " -"returnere fokus til den korrekte side." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Det maksimale tidsrum der vises på historikgrafens x-akse." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Om vi skal vise statistikdatapunkterne" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Maksimaltiden der vises for historikken" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Om vi skal vise statistikdatapunkterne i statistikvinduet." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Om vi skal vise historikdatapunkterne" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Om vi skal udjævne statistikdata" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Om vi skal vise historikdatapunkterne i statistikvinduet." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Om vi skal udjævne statistikdata i grafen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Om vi skal vise statistikdatapunkterne" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Graftype der som standard vises i statistikken" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Om vi skal vise statistikdatapunkterne i statistikvinduet." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Graftype der som standard vises i statistikvinduet." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Om vi skal udjævne historikdata" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Indeks for sidenummeret, der skal vises som standard" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Om vi skal udjævne historikdata i grafen." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Indeks for sidenummeret, der skal vises som standard. Bruges til at " +"returnere fokus til den korrekte side." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Om vi skal udjævne statistikdata" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Id for den sidst valgte enhed" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Om vi skal udjævne statistikdata i grafen." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Overvåg strømstyring" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Identifikationen på den sidste enhed, som bruges til at returnere fokus til " +"den korrekte enhed." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Strømstatistik" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Overvåg strømstyring" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Datalængde:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batteri;forbrug;oplade;opladning;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Graftype:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Datalængde:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historik" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Der er ingen data at vise." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Processoropvågninger per sekund:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Brug blødgjort linje" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Vis datapunkter" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historik" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Der er ingen data at vise." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Processoropvågninger per sekund:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Brug blødgjort linje" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Opvågninger" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02it" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%it" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%it%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Rate" @@ -248,11 +252,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Opladningsniveau" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tid indtil fuldt" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tid indtil tomt" @@ -295,7 +299,7 @@ msgstr "Nøjagtighed for afladning" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Vekselstrømsadapter" @@ -303,176 +307,177 @@ # Det vil nok fremgå af sammenhængen at det er til en bærbar, og "batteri til bærbar computer" lyder ikke meget mere oplysende #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Computerbatteri" msgstr[1] "Computerbatterier" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Nødstrømsenhed" msgstr[1] "Nødstrømsenheder" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Skærm" msgstr[1] "Skærme" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mus" msgstr[1] "Mus" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tastatur" msgstr[1] "Tastaturer" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA'er" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobiltelefon" msgstr[1] "Mobiltelefoner" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Medieafspiller" msgstr[1] "Medieafspillere" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tavle-pc" msgstr[1] "Tavle-pc'er" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computer" msgstr[1] "Computere" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium-ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium-polymer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lithium-jernfosfat" # På engelsk ved man hvad "lead acid"-batterier er, men jeg tror ikke man kender til "bly-syre"-batterier på dansk, så den ekstra information er tilføjet for at man med sikkerhed kan se hvilken type det drejer sig om #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Bly-svovlsyre" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikkel-cadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikkel-metal-hydrid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Ukendt teknologi" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Oplader" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "I brug" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Tomt" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Opladet" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Venter på opladning" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Venter på afladning" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Billede" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Id" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -480,7 +485,7 @@ msgstr[1] "%.0f sekunder" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -488,7 +493,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutter" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -496,46 +501,46 @@ msgstr[1] "%.1f timer" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dag" msgstr[1] "%.1f dage" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Nej" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Forhandler" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Serienummer" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Forsyning" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -544,127 +549,127 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Genopfrisket" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Tilstedeværende" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Genopladelig" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energi" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energi når tom" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energi når fuld" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energi (design)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Spænding" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Procentdel" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Opkoblet" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Ingen data" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Kernemodul" # Det har med kommandolinjen at gøre, og jeg aner ikke hvad det handler om. Kommentaren er ikke ligefrem hjælpsom, men vi kan trøste os med at ca. 2 brugere kommer til at se denne streng (mig og gennemlæseren, for nu at være præcis) #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Kernel-kerne" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interprocessor-interrupt" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupt" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2-tastatur/mus/pegeplade" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Seriel ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA-værtsstyrekort" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Trådløs adaptor fra Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Timer: %s" @@ -672,124 +677,124 @@ # ??? #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Sove: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nye opgave: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Vent: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Arbejdskø: %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Netværksrutetømning: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB-aktivitet: %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Vågner op: %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokale Interrupt-signaler" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Interrupt-signaler for omplanlægning" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Enhedsinformation" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Enhedshistorik" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Enhedsprofil" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Processoropvågninger" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Forløbet tid" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Strøm" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Batteriniveau" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Forudsagt tid" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korrektionsfaktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Nøjagtighed af estimat" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Vis ekstra fejlsøgningsinformation" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Vælg denne enhed ved opstart" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/de.po gnome-power-manager-3.8.2/po/de.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/de.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/de.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -11,17 +11,18 @@ # Tobias Wolf , 2006. # Thomas Gier , 2007. # Nathan-J. Hirschauer , 2009, 2010. -# Mario Blättermann , 2009. +# Mario Blättermann , 2009, 2013. # Wolfgang Stöggl , 2009, 2010. # Christian Kirbach , 2009, 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-13 22:01+0100\n" -"Last-Translator: Christian Kirbach \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-31 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-31 15:57+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,213 +33,215 @@ "X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Die Kennung des zuletzt ausgewählten Geräts" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Legt fest, ob Datenpunkte in der Verlaufsgrafik angezeigt werden sollen" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige des Verlaufs" +msgid "Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Legt fest, ob Datenpunkte in der Verlaufsgrafik im Statistikfenster angezeigt " +"werden sollen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige der Statistiken" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Legt fest, ob Verlaufsdaten geglättet werden sollen" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige im Verlaufsfenster." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Legt fest, ob Verlaufsdaten in der Grafik geglättet werden sollen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige im Statistikfenster." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige des Verlaufs" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Der Bezeichner des letzten Gerätes, der zum Zurücksetzen des Fokus auf das " -"korrekte Gerät verwendet wird." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige im Verlaufsfenster." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Der Index der Seitennummer, die als Vorgabe angezeigt werden soll" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Die maximale Zeitspanne zur Darstellung der Chronik" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Der Index der Seitennummer zur Anzeige der Vorgabe, die zum Zurücksetzen des " -"Fokus auf die korrekte Seite verwendet wird." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "Die maximale Zeitspanne, die auf der x-Achse des Verlaufsgraphen dargestellt " "wird." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "" +"Legt fest, ob Datenpunkte in der Statistikgrafik angezeigt werden sollen" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Die maximale Zeitspanne zur Darstellung der Chronik" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Legt fest, ob Datenpunkte für die Statistik im Statistikfenster angezeigt " +"werden sollen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "" -"Legt fest, ob Datenpunkte in der Verlaufsgrafik angezeigt werden sollen" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Legt fest, ob Statistikdaten geglättet werden sollen" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Legt fest, ob Datenpunkte in der Verlaufsgrafik im Statistikfenster " -"angezeigt werden sollen." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Legt fest, ob Statistikdaten in der Grafik geglättet werden sollen." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "" -"Legt fest, ob Datenpunkte in der Statistikgrafik angezeigt werden sollen" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige der Statistiken" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Legt fest, ob Datenpunkte für die Statistik im Statistikfenster angezeigt " -"werden sollen." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Der vorgegebene Typ des Graphen zur Anzeige im Statistikfenster." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Legt fest, ob Verlaufsdaten geglättet werden sollen" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Der Index der Seitennummer, die als Vorgabe angezeigt werden soll" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Legt fest, ob Verlaufsdaten in der Grafik geglättet werden sollen." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return focus " +"to the correct page." +msgstr "" +"Der Index der Seitennummer zur Anzeige der Vorgabe, die zum Zurücksetzen des " +"Fokus auf die korrekte Seite verwendet wird." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Legt fest, ob Statistikdaten geglättet werden sollen" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Die Kennung des zuletzt ausgewählten Geräts" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Legt fest, ob Statistikdaten in der Grafik geglättet werden sollen." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Energiesparfunktionen überwachen" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Der Bezeichner des letzten Gerätes, der zum Zurücksetzen des Fokus auf das " +"korrekte Gerät verwendet wird." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Energiestatistiken" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Energiesparfunktionen überwachen" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Datenlänge:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "Akku;Verbrauch;Ladung;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Graph:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Datenlänge:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Chronik" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Keine Daten zum Anzeigen vorhanden." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Aufwachen des Prozessors pro Sekunde:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Geglättete Linie verwenden" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Datenpunkte anzeigen" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Chronik" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Keine Daten zum Anzeigen vorhanden." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Aufwachen des Prozessors pro Sekunde:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Geglättete Linie verwenden" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Aufwachvorgänge" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%i d" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%i d %02i h" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%i h" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%i h %02i min" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2i min" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%02i min %02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2i s" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Rate" @@ -246,11 +249,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Laden" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Zeit bis vollständig geladen" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Zeit bis entladen" @@ -293,184 +296,185 @@ msgstr "Entladegenauigkeit" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Netzteil" msgstr[1] "Netzteile" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Laptop-Akku" msgstr[1] "Laptop-Akkus" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Notstromversorgung" msgstr[1] "Notstromversorgungen" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitore" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Maus" msgstr[1] "Mäuse" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tastatur" msgstr[1] "Tastaturen" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAs" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobiltelefon" msgstr[1] "Mobiltelefone" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Medien -Abspielgerät" msgstr[1] "Medien -Abspielgeräte" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" msgstr[1] "Tablets" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Rechner" msgstr[1] "Rechner" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium-Ionen (Li-Ion)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium-Polymer (LiPo)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lithium-Eisen-Phosphat" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Bleiakku (Pb)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nickel-Cadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nickel-Metallhydrid (NiMH)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Unbekannte Technologie" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Lädt" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Entlädt" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Leer" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Geladen" # CHECK #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Wartet auf Aufladung" # CHECK #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Wartet auf Entladung" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Kennung" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -478,7 +482,7 @@ msgstr[1] "%.0f Sekunden" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -486,7 +490,7 @@ msgstr[1] "%.1f Minuten" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -494,46 +498,46 @@ msgstr[1] "%.1f Stunden" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f Tag" msgstr[1] "%.1f Tage" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Nein" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Versorgung" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -542,7 +546,7 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Wiederaufgefrischt" @@ -550,243 +554,243 @@ #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Vorhanden" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Wiederaufladbar" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Zustand" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energie" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energie wenn entladen" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energie wenn vollständig geladen" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energie (Design)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Spannung" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Prozentanteil" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapazität" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technik" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Online" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Keine Daten" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Kernelmodul" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Kernel-Core" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Zwischenprozessor-Interrupt" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupt" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2-Tastatur/Maus/Touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial-ATA (SATA)" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA-Host-Controller" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel-Drahtlosadapter" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Timer %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Energiesparmodus %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Neue Aufgabe %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "%s warten" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Abzuarbeitende Warteschlange %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Netzwerkrouten-Bereinigung %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB-Aktivität %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Aufwachen %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokale Interrupts" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Interrupts neu ansetzen" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Geräteinformation" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Gerätechronik" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Geräteprofil" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Aufwachvorgänge des Prozessors" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Verstrichene Zeit" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Leistung" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Ladung" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Vorausberechnete Zeit" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korrekturfaktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Vorhersagegenauigkeit" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlererkennung anzeigen" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Dieses Gerät wird beim Start gewählt" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Prozessor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/el.po gnome-power-manager-3.8.2/po/el.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/el.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/el.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -7,229 +7,236 @@ # Simos Xenitellis , 2008, 2009. # Jennie Petoumenou , 2010. # Michael Kotsarinis , 2011. +# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-23 19:50+0300\n" -"Last-Translator: Michael Kotsarinis \n" -"Language-Team: Greek team\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:33+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" +"Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Το ID της τελευταίας επιλεγμένης συσκευής " +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού στο γράφημα" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο ιστορικό" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Αν θα εμφανίζονται τα σημεία δεδομένων του ιστορικού στο παράθυρο " +"στατιστικών." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται για τα στατιστικά" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" -"Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο παράθυρο ιστορικού." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού γράφημα." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο παράθυρο " -"στατιστικών." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο ιστορικό" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"Ο ταυτοποιητής της τελευταίας συσκευής που χρησιμοποιείται για την επιστροφή " -"της εστίασης στη σωστή συσκευή." +"Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο παράθυρο ιστορικού." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Ο δείκτης του αριθμού σελίδας που θα εμφανίζεται ως προεπιλογή" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Η μέγιστη τιμή χρόνου που θα εμφανίζεται στο ιστορικό" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Ο δείκτης του αριθμού σελίδας που θα εμφανίζεται ως προεπιλογή και " -"χρησιμοποιείται για την πειστροφή της εστίασης στη σωστή σελίδα." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "Η μέγιστη διάρκεια χρόνου που θα εμφανίζεται στον άξονα Χ του γραφήματος του " "ιστορικού." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Αν θα εμφανίζονται τα σημεία στατιστικών δεδομένων" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Η μέγιστη τιμή χρόνου που θα εμφανίζεται στο ιστορικό" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Αν θα εμφανίζονται τα στατιστικά σημεία δεδομένων στο παράθυρο στατιστικών." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού στο γράφημα" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση στατιστικών δεδομένων" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Αν θα εμφανίζονται τα σημεία δεδομένων του ιστορικού στο παράθυρο " -"στατιστικών." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση στατιστικών δεδομένων στο γράφημα." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Αν θα εμφανίζονται τα σημεία στατιστικών δεδομένων" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται για τα στατιστικά" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Αν θα εμφανίζονται τα στατιστικά σημεία δεδομένων στο παράθυρο στατιστικών." +"Ο προεπιλεγμένος τύπος γραφήματος που θα εμφανίζεται στο παράθυρο " +"στατιστικών." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Ο δείκτης του αριθμού σελίδας που θα εμφανίζεται ως προεπιλογή" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση δεδομένων ιστορικού γράφημα." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Ο δείκτης του αριθμού σελίδας που θα εμφανίζεται ως προεπιλογή και " +"χρησιμοποιείται για την πειστροφή της εστίασης στη σωστή σελίδα." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση στατιστικών δεδομένων" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Το ID της τελευταίας επιλεγμένης συσκευής " #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Αν θα γίνεται εξομάλυνση στατιστικών δεδομένων στο γράφημα." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Παρακολούθηση διαχείρισης ενέργειας" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Ο ταυτοποιητής της τελευταίας συσκευής που χρησιμοποιείται για την επιστροφή " +"της εστίασης στη σωστή συσκευή." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Στατιστικά ενέργειας" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Παρακολούθηση διαχείρισης ενέργειας" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Μήκος δεδομένων:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "μπαταρία;κατανάλωση;φόρτιση;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Μορφή γραφήματος:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Μήκος δεδομένων:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Ιστορικό" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα προς εμφάνιση." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Αφυπνίσεις επεξεργαστή ανά δευτερόλεπτο:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Εξομάλυνση γραμμής" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Προβολή σημείων δεδομένων" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα προς εμφάνιση." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Αφυπνίσεις επεξεργαστή ανά δευτερόλεπτο:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Εξομάλυνση γραμμής" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Αφυπνίσεις" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Ταχύτητα" @@ -237,11 +244,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Φορτίο" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Χρόνος για πλήρη φόρτιση" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Χρόνος για πλήρη εκφόρτιση" @@ -284,182 +291,183 @@ msgstr "Ακρίβεια εκφόρτισης" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Προσαρμογέας ρεύματος" msgstr[1] "Προσαρμογείς ρεύματος" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Μπαταρία φορητού" msgstr[1] "Μπαταρίες φορητού" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Οθόνη" msgstr[1] "Οθόνες" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Ποντίκι" msgstr[1] "Ποντίκια\t" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Πληκτρολόγιο" msgstr[1] "Πληκτρολόγια" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Κινητό τηλέφωνο" msgstr[1] "Κινητά τηλέφωνα" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Αναπαραγωγέας πολυμέσων" msgstr[1] "Αναπαραγωγείς πολυμέσων" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Πινακίδα αφής" msgstr[1] "Πινακίδες αφής" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Υπολογιστής" msgstr[1] "Υπολογιστές" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ιόντων λιθίου" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Λιθίου πολυμερούς" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Λιθίου φωσφορικού σιδήρου" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Μολύβδου" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Νικελίου καδμίου" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Υδριδίου νικελίου-μετάλλου" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Άγνωστης τεχνολογίας" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Φορτίζεται" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Εκφορτίζεται" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Άδεια" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Φορτισμένη" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Αναμονή φόρτισης" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Αναμονή εκφόρτισης" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Γνώρισμα" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Εντολή" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -467,7 +475,7 @@ msgstr[1] "%.0f δευτερόλεπτα" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -475,7 +483,7 @@ msgstr[1] "%.1f λεπτά" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -483,46 +491,46 @@ msgstr[1] "%.1f ώρες" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f ημέρα" msgstr[1] "%.1f ημέρες" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Όχι" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Κατασκευαστής" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Μοντέλο" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Σειριακός αριθμός" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Παροχή" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -531,250 +539,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Ανανεωμένη" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Παρούσα" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Επαναφορτιζόμενη" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Ενέργεια" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Ενέργεια σε πλήρη εκφόρτιση" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Ενέργεια σε πλήρη φόρτιση" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Ενέργεια (προδιαγραφές)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Τάση" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Χωρητικότητα" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Τεχνολογία" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Σε σύνδεση" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Άρθρωμα πυρήνα" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Κέντρο πυρήνα" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Διακοπή μεταξύ επεξεργαστών" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Διακοπή" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 πληκτρολόγιο/ποντίκι/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "SATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA host controller" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Ασύρματος προσαρμογέας Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Χρονοδιακόπτης %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Αναστολή %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Νέα εργασία %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Αναμονή %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Ουρά εργασιών %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Εκκαθάριση δρομολογίων δικτύου %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Δραστηριότητα USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Αφύπνιση %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Τοπικές διακοπές" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Επαναπρογραμματισμός διακοπών" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Πληροφορίες συσκευής" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Ιστορικό συσκευής" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Προφίλ συσκευής" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Αφυπνίσεις επεξεργαστή" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Χρόνος" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Ισχύς" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Φορτίο στοιχείων" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Προβλεπόμενος χρόνος" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Συντελεστής διόρθωσης" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Ακρίβεια πρόβλεψης" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Προβολή επιπρόσθετων πληροφοριών αποσφαλμάτωσης" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Επιλογή αυτής της συσκευής κατά την εκκίνηση" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Επεξεργαστής" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/es.po gnome-power-manager-3.8.2/po/es.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/es.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/es.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,15 @@ # # Francisco Javier F. Serrador , 2005, 2006. # Jorge González , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Daniel Mustieles , 2011. +# Daniel Mustieles , 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 09:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 17:55+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" @@ -20,216 +21,220 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "El ID del último dispositivo seleccionado" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Indica si se deben mostrar los puntos de datos históricos" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "El tipo de gráfica predeterminado que mostrar para el histórico" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si se deben mostrar los puntos de datos históricos en la ventana de " +"estadísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "El tipo de gráfica predeterminado que mostrar para las estadísticas" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Indica si se deben suavizar los datos del histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" -"El tipo de gráfica predeterminado que mostrar en la ventana del histórico." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Indica si se deben suavizar los datos del histórico en la gráfica." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"El tipo de gráfica predeterminado que mostrar en la ventana de estadísticas." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "El tipo de gráfica predeterminado que mostrar para el histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"El identificador del último dispositivo que se usó para devolver el foco al " -"dispositivo correcto." +"El tipo de gráfica predeterminado que mostrar en la ventana del histórico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "El índice del número de página para mostrar de forma predeterminada" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "El tiempo máximo mostrado en el histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"El índice del número de página para mostrar de forma predeterminada cuando " -"se devuelve el foco a la página correcta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "La máxima duración del tiempo mostrada en el eje X de la gráfica del " "histórico." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Indica si se deben mostrar los puntos de datos estarísticos" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "El tiempo máximo mostrado en el histórico" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica si se deben mostrar los puntos de datos estadísticos en la ventana de " +"estadísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Indica si se deben mostrar los puntos de datos históricos" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Indica si se deben suavizar los datos de estadísticas" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Indica si se deben mostrar los puntos de datos históricos en la ventana de " -"estadísticas." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Indica si se deben suavizar los datos de estadísticas en la gráfica." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Indica si se deben mostrar los puntos de datos estarísticos" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "El tipo de gráfica predeterminado que mostrar para las estadísticas" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Indica si se deben mostrar los puntos de datos estadísticos en la ventana de " -"estadísticas." +"El tipo de gráfica predeterminado que mostrar en la ventana de estadísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Indica si se deben suavizar los datos del histórico" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "El índice del número de página para mostrar de forma predeterminada" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Indica si se deben suavizar los datos del histórico en la gráfica." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"El índice del número de página para mostrar de forma predeterminada cuando " +"se devuelve el foco a la página correcta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Indica si se deben suavizar los datos de estadísticas" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "El ID del último dispositivo seleccionado" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Indica si se deben suavizar los datos de estadísticas en la gráfica." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Observe la gestión de energía" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"El identificador del último dispositivo que se usó para devolver el foco al " +"dispositivo correcto." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estadísticas de energía" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Observe la gestión de energía" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Longitud de los datos:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batería;consumo,carga;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipo de gráfica:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Longitud de los datos:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Histórico" +msgid "There is no data to display." +msgstr "No hay datos para mostrar." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Recuperaciones del procesador por segundo:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Usar línea suavizada" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Mostrar puntos de datos" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "No hay datos para mostrar." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Recuperaciones del procesador por segundo:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Usar línea suavizada" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Recuperaciones" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Tasa" @@ -237,11 +242,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Carga" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tiempo para la carga" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tiempo para el vaciado" @@ -284,182 +289,183 @@ msgstr "Precisión de la descarga" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptador de corriente" msgstr[1] "Adaptadores de corriente" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Batería de portátil" msgstr[1] "Baterías de portátiles" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "SAI (UPS)" msgstr[1] "SAI (UPS)" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitores" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Ratón" msgstr[1] "Ratones" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclado" msgstr[1] "Teclados" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Teléfono móvil" msgstr[1] "Teléfonos móviles" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reproductor multimedia" msgstr[1] "Reproductores multimedia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "«Tablet»" msgstr[1] "«Tablet»" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Equipo" msgstr[1] "Equipos" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ion litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímero de litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfato de litio hierro" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Plomo y ácido" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Níquel cadmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Híbrido de níquel metal" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnología desconocida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Cargando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Descargando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Vacía" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Cargada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Esperando para cargar" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Esperando para descargar" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Comando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -467,7 +473,7 @@ msgstr[1] "%.0f segundos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -483,46 +489,46 @@ msgstr[1] "%.1f horas" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f día" msgstr[1] "%.1f días" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "No" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Suministro" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -531,250 +537,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Actualizado" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Presente" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recargable" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energía" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energía cuando está vacía" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energía cuando está cargada" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energía (diseño)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Voltaje" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacidad" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnología" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "En línea" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Sin datos" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Módulo del kernel" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Core del núcleo" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupción entre procesadores" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupción" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Teclado/ratón/touchpad PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador ATA del equipo" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptador inalámbrico Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Disparador de «%s»" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "%s dormida" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Tarea nueva %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "%s en espera" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Cola de trabajo %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Limpieza de las rutas de la red «%s»" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Actividad del USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Despertar «%s»" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupciones locales" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Planificando de nuevo las interrupciones" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Información del dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Histórico del dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil del dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Recuperaciones del procesador" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Tiempo transcurrido" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energía" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Carga de la celda" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tiempo estimado" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Factor de corrección" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisión de la estimación" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Muestra información adicional de depuración" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Seleccionar este dispositivo al inicio" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/et.po gnome-power-manager-3.8.2/po/et.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/et.po 2011-08-05 09:23:30.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/et.po 2012-12-19 22:32:19.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Power Manager MASTER\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-09 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 02:26+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -23,434 +24,346 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Viimase valitud seadme ID" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Kas peaks kuvama ajaloo andmepunkte" + +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Kas statistikaaknas peaks kuvama ajaloo andmepunkte." + +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Kas ajaloo andmeid peaks siluma" + +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Kas ajaloo andmete graafikut peaks siluma." -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 msgid "The default graph type to show for history" msgstr "Vaikimisi ajaloograafiku liik" -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Vaikimisi statistikagraafiku liik" - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "Vaikimisi graafiku liik, mida kasutatakse ajalooaknas." -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Vaikimisi graafiku liik, mida kasutatakse statistikaaknas." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Viimase seadme identifikaator, mida kasutatakse õige seadme fokuseerimiseks." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Vaikimisi näidatava lehe indeks" - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Vaikimisi näidatava lehe indeksit kasutatakse, et fokuseerida õige leht." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "Suurim ajavahemik, mida kuvatakse ajaloo graafiku x-teljel." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 msgid "The maximum time displayed for history" msgstr "Pikim kuvatav ajalugu" -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Kas peaks kuvama ajaloo andmepunkte" - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Kas statistikaaknas peaks kuvama ajaloo andmepunkte." +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "Suurim ajavahemik, mida kuvatakse ajaloo graafiku x-teljel." -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 msgid "Whether we should show the stats data points" msgstr "Kas peaks kuvama statistika andmepunkte" -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." msgstr "Kas statistikaaknas peaks kuvama statistika andmepunkte." -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Kas ajaloo andmeid peaks siluma" - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Kas ajaloo andmete graafikut peaks siluma." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 msgid "Whether we should smooth the stats data" msgstr "Kas statistikaandmeid peaks siluma" -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." msgstr "Kas statistikaandmete graafikut peaks siluma." -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Vooluhalduse vaatlemine" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Vaikimisi statistikagraafiku liik" + +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Vaikimisi graafiku liik, mida kasutatakse statistikaaknas." + +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Vaikimisi näidatava lehe indeks" + +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Vaikimisi näidatava lehe indeksit kasutatakse, et fokuseerida õige leht." + +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Viimase valitud seadme ID" + +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Viimase seadme identifikaator, mida kasutatakse õige seadme fokuseerimiseks." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 msgid "Power Statistics" msgstr "Voolustatistika" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Andmete pikkus:" +msgid "Observe power management" +msgstr "Vooluhalduse vaatlemine" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 msgid "Details" msgstr "Üksikasjad" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 msgid "Graph type:" msgstr "Graafiku liik:" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Ajalugu" +msgid "Data length:" +msgstr "Andmete pikkus:" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Protsessori ärkamisi sekundis:" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Pole andmeid, mida kuvada." + +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Sile joon" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 msgid "Show data points" msgstr "Andmepunktid" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 +msgid "History" +msgstr "Ajalugu" + msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Pole andmeid, mida kuvada." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Protsessori ärkamisi sekundis:" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Sile joon" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 msgid "Wakeups" msgstr "Ärkamised" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 #, c-format msgid "%id" msgstr "%ip" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%ip%ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%it%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02is" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Rate" msgstr "Kiirus" -#: ../src/gpm-statistics.c:81 msgid "Charge" msgstr "Laadimine" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 msgid "Time to full" msgstr "Aega täitumiseni" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 msgid "Time to empty" msgstr "Aega tühjenemiseni" -#: ../src/gpm-statistics.c:90 msgid "10 minutes" msgstr "10 minutit" -#: ../src/gpm-statistics.c:91 msgid "2 hours" msgstr "2 tundi" -#: ../src/gpm-statistics.c:92 msgid "6 hours" msgstr "6 tundi" -#: ../src/gpm-statistics.c:93 msgid "1 day" msgstr "1 päev" -#: ../src/gpm-statistics.c:94 msgid "1 week" msgstr "1 nädal" #. TRANSLATORS: what we've observed about the device -#: ../src/gpm-statistics.c:103 msgid "Charge profile" msgstr "Laadimise profiil" -#: ../src/gpm-statistics.c:104 msgid "Discharge profile" msgstr "Tühjenemise profiil" #. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery -#: ../src/gpm-statistics.c:106 msgid "Charge accuracy" msgstr "Laadimisaja täpsus" -#: ../src/gpm-statistics.c:107 msgid "Discharge accuracy" msgstr "Tühjenemisaja täpsus" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Vooluadapter" msgstr[1] "Vooluadapterid" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Sülearvuti aku" msgstr[1] "Sülearvuti akud" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS-id" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitorid" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Hiir" msgstr[1] "Hiired" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Klaviatuur" msgstr[1] "Klaviatuurid" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA-d" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobiiltelefon" msgstr[1] "Mobiiltelefonid" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Meediaesitaja" msgstr[1] "Meediaesitajad" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Graafikalaud" msgstr[1] "Graafikalauad" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Arvuti" msgstr[1] "Arvutid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 msgid "Lithium Ion" msgstr "Liitium-ioon" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Liitiumpolümeer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Liitium-raudfosfaat (LiFePO4)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Lead acid" msgstr "Pliiaku" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikkel-kaadmium (Ni-Cd)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikkel-metallhüdriid (NiMH)" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Unknown technology" msgstr "Tundmatu tehnoloogia" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 msgid "Charging" msgstr "Laadimine" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Discharging" msgstr "Tühjenemine" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 msgid "Empty" msgstr "Tühi" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 msgid "Charged" msgstr "Laetud" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 msgid "Waiting to charge" msgstr "Laadimise ootel" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Tühjenemise ootel" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +msgid "Unknown" +msgstr "Teadmata" + msgid "Attribute" msgstr "Nimetus" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 msgid "Value" msgstr "Väärtus" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 msgid "Image" msgstr "Pilt" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 msgid "Type" msgstr "Liik" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 msgid "Command" msgstr "Käsk" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Teadmata" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -458,7 +371,6 @@ msgstr[1] "%.0f sekundit" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -466,7 +378,6 @@ msgstr[1] "%.1f minutit" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -474,46 +385,37 @@ msgstr[1] "%.1f tundi" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f päev" msgstr[1] "%.1f päeva" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 msgid "No" msgstr "Ei" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 msgid "Device" msgstr "Seade" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 msgid "Vendor" msgstr "Tootja" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 msgid "Model" msgstr "Mudel" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 msgid "Serial number" msgstr "Seerianumber" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 msgid "Supply" msgstr "Toide" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -523,250 +425,1192 @@ # Nimetus: "Andmete vanus" Väärtus: "102 sekundit" #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Refreshed" msgstr "Andmete vanus" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 msgid "Present" msgstr "Olemas" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 msgid "Rechargeable" msgstr "Laaditav" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 msgid "State" msgstr "Olek" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 msgid "Energy" msgstr "Täituvus" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 msgid "Energy when empty" msgstr "Tühitäituvus" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 msgid "Energy when full" msgstr "Täistäituvus" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Energy (design)" msgstr "Tehasetäituvus" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 msgid "Voltage" msgstr "Pinge" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 msgid "Percentage" msgstr "Protsent" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 msgid "Capacity" msgstr "Mahtuvus" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 msgid "Technology" msgstr "Tehnoloogia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 msgid "Online" msgstr "Ühendatud" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 msgid "No data" msgstr "Andmed puuduvad" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 msgid "Kernel module" msgstr "Kerneli moodul" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 msgid "Kernel core" msgstr "Kerneli tuum" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Protsessoritevaheline katkestus" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 msgid "Interrupt" msgstr "Katkestus" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 klaviatuur/hiir/puuteplaat" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA kontroller" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel'i wifiadapter" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Taimer %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Uinak %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Uus ülesanne %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Ootamine %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Töö ootejärjekord %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Võrgupuhvri tühjendamine %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB aktiivsus %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Äratus %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 msgid "Local interrupts" msgstr "Kohalikud katkestused" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Ümberjaotuse katkestus" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 msgid "Device Information" msgstr "Seadme andmed" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 msgid "Device History" msgstr "Seadme ajalugu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 msgid "Device Profile" msgstr "Seadme profiil" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Protsessori ärkamised" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 msgid "Time elapsed" msgstr "Kulunud aeg" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 msgid "Power" msgstr "Toide" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 msgid "Cell charge" msgstr "Aku laetus" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 msgid "Predicted time" msgstr "Ennustatav aeg" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 msgid "Correction factor" msgstr "Parandustegur" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Ennustuse täpsus" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Silumisteabe näitamine" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 msgid "Select this device at startup" msgstr "Vali see seade käivitumisel" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 msgid "Processor" msgstr "Protsessor" + +#~ msgid "Power Manager" +#~ msgstr "Vooluhaldur" + +#~ msgid "Power management daemon" +#~ msgstr "Vooluhaldusdeemon" + +#~ msgid "Allow backlight brightness adjustment" +#~ msgstr "Taustavalgustuse heleduse kohandamise lubamine" + +#~ msgid "Display options for the notification icon." +#~ msgstr "Teateikooni kuvamise valikud." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed after suspend or hibernate " +#~ "failed." +#~ msgstr "Kas pärast nurjunud uinaku või talveune katset peaks kuvama teate." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when battery in a device " +#~ "attached to the computer is getting low." +#~ msgstr "Kas arvutiga ühendatud seadme aku tühjenemisel peaks kuvama teate." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when the battery is fully " +#~ "charged." +#~ msgstr "Kas aku täislaadimisel peaks kuvama teate." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when the system battery or " +#~ "UPS is getting low." +#~ msgstr "Kas süsteemi aku või UPS-i tühjenemisel peaks kuvama teate." + +#~ msgid "" +#~ "If preferences and statistics items should be shown in the context menu" +#~ msgstr "Kas kontekstimenüüs peaks kuvama eelistuste ja statistika kirjeid" + +#~ msgid "If sounds should be used" +#~ msgstr "Kas tuleks kasutada helimärguandeid" + +#~ msgid "" +#~ "If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit " +#~ "requests have stopped the policy action." +#~ msgstr "" +#~ "Kas aku madala täituvuse või tõkestuste sekkumise korral tuleks heliga " +#~ "märku anda." + +#~ msgid "" +#~ "If the keyboard backlight brightness should be reduced when the computer " +#~ "is on battery power" +#~ msgstr "" +#~ "Kas klaviatuuri taustavalgustust tuleks vähendada, kui arvuti on akutoitel" + +#~ msgid "If the low-power mode should be enabled when on AC" +#~ msgstr "Kas madala voolutarbe režiim tuleks lubada võrguvoolu toitel" + +#~ msgid "If the low-power mode should be enabled when on battery" +#~ msgstr "Kas madala voolutarbe režiim tuleks lubada akutoitel" + +#~ msgid "" +#~ "If the screen brightness should be changed when switching between AC and " +#~ "battery power." +#~ msgstr "" +#~ "Kas ekraani heledust tuleks muuta võrguvoolu ja akutoite vahetumisel." + +#~ msgid "" +#~ "If the screen should be reduced in brightness when the computer is on " +#~ "battery power." +#~ msgstr "Kas ekraani heledust tuleks vähendada, kui arvuti on akutoitel." + +#~ msgid "If the system low-power mode should be enabled when on AC power." +#~ msgstr "" +#~ "Kas süsteemi madala voolutarbe režiim tuleks lubada, kui võrguvoolu " +#~ "toitel." + +#~ msgid "" +#~ "If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery " +#~ "power." +#~ msgstr "" +#~ "Kas süsteemi madala voolutarbe režiim tuleks lubada, kui sülearvuti on " +#~ "akutoitel." + +#~ msgid "If the user should be notified when the AC adapter is disconnected." +#~ msgstr "Kas kasutajale tuleks märku anda, kui vooluadapter eemaldatakse." + +#~ msgid "" +#~ "If time based notifications should be used. If set to false, then the " +#~ "percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS." +#~ msgstr "" +#~ "Kas tuleks kasutada ajal baseeruvaid teateid. Kui pole märgitud, " +#~ "kasutatakse protsentide järgi teateid, see võib aidata vigase ACPI BIOS-i " +#~ "korral." + +#~ msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery" +#~ msgstr "Kas rikkis aku korral peaks näitama madala täituvuse hoiatust" + +#~ msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery." +#~ msgstr "Kas rikkis aku korral peaks näitama madala täituvuse hoiatust." + +#~ msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery" +#~ msgstr "Kas rikkis aku tagasikutsumise teadet peaks kuvama" + +#~ msgid "" +#~ "If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set " +#~ "this to false only if you know your battery is okay." +#~ msgstr "" +#~ "Kas rikkis aku tagasikutsumise teadet peaks kuvama. Jäta märkimata ainult " +#~ "siis, kui kindlasti tead, et see aku on korras." + +#~ msgid "Keyboard backlight brightness when on AC power." +#~ msgstr "Klaviatuuri taustavalguse heledus võrguvoolu toitel." + +#~ msgid "LCD brightness when on AC" +#~ msgstr "LCD heledus võrgutoitel" + +#~ msgid "LCD dimming amount when on battery" +#~ msgstr "LCD tumendamise määr, kui akutoitel" + +#~ msgid "Lock GNOME keyring on sleep" +#~ msgstr "GNOME võtmerõngas lukustatakse uinumisel" + +#~ msgid "Lock screen on hibernate" +#~ msgstr "Talveunne jäämisel ekraan lukustatakse" + +#~ msgid "Lock screen on suspend" +#~ msgstr "Uinumisel ekraani lukustamine" + +#~ msgid "Lock screen when blanked" +#~ msgstr "Ekraani tühjendamisel selle lukustamine" + +#~ msgid "Notify on a low power" +#~ msgstr "Aku madalast täituvusest teatamine" + +#~ msgid "Notify on a sleep failure" +#~ msgstr "Uinaku nurjumisest teatamine" + +#~ msgid "Notify when AC adapter is disconnected" +#~ msgstr "Vooluvõrgust lahtiühendamisest teatamine" + +#~ msgid "Notify when fully charged" +#~ msgstr "Aku täitumisest antakse märku" + +#~ msgid "" +#~ "Percent brightness to set keyboard backlight at when on AC power. Legal " +#~ "values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Klaviatuuri taustavalguse heledus protsentides, kui vooluvõrgu toitel. " +#~ "Sobivad väärtused on 0 ja 100 vahel." + +#~ msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when idle." +#~ msgstr "" +#~ "Mitme protsendi võrra vähendada klaviatuuri taustavalgustust, kui jõude." + +#~ msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when on battery power." +#~ msgstr "" +#~ "Mitme protsendi võrra vähendada klaviatuuri taustavalgustust, kui " +#~ "akutoitel." + +#~ msgid "Percentage action is taken" +#~ msgstr "Laetuse protsent, mille puhul tuleb tegutseda" + +#~ msgid "Percentage considered critical" +#~ msgstr "Laetuse protsent, mis on kriitiline" + +#~ msgid "Percentage considered low" +#~ msgstr "Laetuse protsent, mis on madal" + +#~ msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power" +#~ msgstr "Taustavalgustuse heleduse vähendamine, kui akutoitel" + +#~ msgid "Reduce the keyboard backlight when on battery power" +#~ msgstr "Klaviatuuri taustavalguse heleduse vähendamine, kui akutoitel" + +#~ msgid "Seconds of inactivity to spin down when on AC" +#~ msgstr "" +#~ "Mitme sekundilise jõudeoleku järel vähendatakse kõvaketta pöördeid, kui " +#~ "võrguvoolu toitel" + +#~ msgid "Seconds of inactivity to spin down when on battery" +#~ msgstr "" +#~ "Mitme sekundilise jõudeoleku järel vähendatakse kõvaketta pöördeid, kui " +#~ "akutoitel" + +#~ msgid "The URI to show to the user on sleep failure" +#~ msgstr "URI, mida kuvatakse kasutajale uinaku nurjumisel" + +#~ msgid "" +#~ "The amount to dim the brightness of the display when on battery power. " +#~ "Possible values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Mis määral tumendada kuva taustavalgust, kui akutoitel. Võimalikud " +#~ "väärtused on 0 ja 100 vahel." + +#~ msgid "" +#~ "The brightness of the display when on AC power. Possible values are " +#~ "between 0.0 and 1.0." +#~ msgstr "" +#~ "Kuva heledus, kui võrgutoitel. Võimalikud väärtused on 0.0 ja 1.0 vahel." + +#~ msgid "" +#~ "The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC " +#~ "power." +#~ msgstr "" +#~ "Mitme sekundilise jõudeoleku järel vähendatakse kõvaketta pöördeid, kui " +#~ "võrguvoolu toitel." + +#~ msgid "" +#~ "The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on " +#~ "battery power." +#~ msgstr "" +#~ "Mitme sekundilise jõudeoleku järel vähendatakse kõvaketta pöördeid, kui " +#~ "akutoitel." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid " +#~ "when use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvuse protsent, mida peetakse kriitiliseks. Kehtib ainult siis, " +#~ "kui use-time-for-policy pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when " +#~ "use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvuse protsent, mida peetakse madalaks. Kehtib ainult siis, kui " +#~ "use-time-for-policy pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when the critical action is performed. Only " +#~ "valid when use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvuse protsent, mille juures käivitatakse kriitilise täituvuse " +#~ "tegevus. Kehtib ainult siis, kui use-time-for-policy pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage to reduce the keyboard backlight by when idle. For " +#~ "example, if set to '60', the backlight will be cut by 40% when idle. " +#~ "Legal values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Mitmele protsendile vähendatakse klaviatuuri taustavalgus, kui jõude. " +#~ "Näiteks, kui väärtus on '60', vähendatakse jõudeoleku korral " +#~ "taustavalgust 40% võrra. Sobivad väärtused on 0 ja 100 vahel." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage to reduce the keyboard backlight by when on battery power. " +#~ "For example, if set to '60', the backlight will be cut by 40% on battery " +#~ "power. Legal values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Mitmele protsendile vähendatakse klaviatuuri taustavalgus, kui akutoitel. " +#~ "Näiteks, kui väärtus on '60', vähendatakse jõudeoleku korral " +#~ "taustavalgust 40% võrra. Sobivad väärtused on 0 ja 100 vahel." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when critical action is " +#~ "taken. Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Mitu sekundit aku tugiaega on veel jäänud, kui täidetakse kriitilise " +#~ "taseme tegevus. Kehtib ainult kui use-time-for-policy on märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when it is considered " +#~ "critical. Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Mitu sekundit aku tugiaega on veel jäänud, kui see loetakse kriitiliseks. " +#~ "Kehtib ainult kui use-time-for-policy on märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. " +#~ "Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Mitu sekundit aku tugiaega on veel jäänud, kui täituvus loetakse " +#~ "madalaks. Kehtib ainult kui use-time-for-policy on märgitud." + +#~ msgid "The time remaining when action is taken" +#~ msgstr "Aega jäänud, kui tuleb tegutseda" + +#~ msgid "The time remaining when critical" +#~ msgstr "Aega jäänud, kui kriitiline" + +#~ msgid "The time remaining when low" +#~ msgstr "Aega jäänud, kui madal" + +#~ msgid "Use gnome-screensaver lock setting" +#~ msgstr "Kasutatakse gnome-screensaver'i lukustamise sätet" + +#~ msgid "" +#~ "When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. " +#~ "Leave this blank if the button should not be shown." +#~ msgstr "" +#~ "Kui uinumine nurjub, võime kuvada kasutajale nuppu, et aidata olukorda " +#~ "lahendada. Jäta tühjaks, et nuppu ei näidataks." + +#~ msgid "When to show the notification icon" +#~ msgstr "Millal teateikooni näidatakse" + +#~ msgid "" +#~ "Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. " +#~ "This means the keyring will have to be unlocked on resume." +#~ msgstr "" +#~ "Kas GNOME võtmerõngas lukustatakse enne, kui arvuti läheb talveunne. See " +#~ "tähendab, et arvuti tuleb ärkamisel lukust lahti võtta." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. " +#~ "This means the keyring will have to be unlocked on resume." +#~ msgstr "" +#~ "Kas GNOME võtmerõngas lukustatakse enne, kui arvuti alustab uinakut. See " +#~ "tähendab, et arvuti tuleb ärkamisel lukust lahti võtta." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. " +#~ "Only used if lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Kas ekraan lukustatakse pärast arvuti ärkamist talveunest. Kasutatakse " +#~ "ainult siis, kui lock-use-screensaver pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. " +#~ "Only used if lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Kas ekraan lukustatakse pärast arvuti ärkamist uinakust. Kasutatakse " +#~ "ainult siis, kui lock-use-screensaver pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if " +#~ "lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Kas ekraan lukustatakse ekraani väljalülitamisel. Kasutatakse ainult " +#~ "siis, kui lock-use-screensaver pole märgitud." + +#~ msgid "" +#~ "Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if " +#~ "the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen." +#~ msgstr "" +#~ "Kas kasutada gnome-screensaver'i ekraani lukustamise sätet otsustamaks, " +#~ "kas ekraan on pärast talveund, uinakut või ekraani tühjendamist lukus." + +#~ msgid "Whether to use time-based notifications" +#~ msgstr "Kas kasutatakse ajal põhinevaid teateid" + +#~ msgid "Brightness" +#~ msgstr "Heledus" + +#~ msgid "Set the current brightness" +#~ msgstr "Määra praegune heledustase" + +#~ msgid "Get the current brightness" +#~ msgstr "Hangi praegune heledustase" + +#~ msgid "Get the number of brightness levels supported" +#~ msgstr "Hangi toetatud heledustasemete arv" + +#~ msgid "GNOME Power Manager Backlight Helper" +#~ msgstr "GNOME vooluhalduri taustavalguse abiline" + +#~ msgid "No valid option was specified" +#~ msgstr "Ühtegi sobivat valikut ei määratud" + +#~ msgid "No backlights were found on your system" +#~ msgstr "Sinu arvutist ei leitud taustavalgustust" + +#~ msgid "Could not get the value of the backlight" +#~ msgstr "Taustavalgustuse taset ei suudetud hankida" + +#~ msgid "Could not get the maximum value of the backlight" +#~ msgstr "Taustavalgustuse maksimaalset astet ei suudetud hankida" + +#~ msgid "This program can only be used by the root user" +#~ msgstr "Programmi saab kasutada ainult juurkasutajana" + +#~ msgid "This program must only be run through pkexec" +#~ msgstr "See programm tuleb käivitada pkexec-i kaudu" + +#~ msgid "Could not set the value of the backlight" +#~ msgstr "Taustavalgustuse taset pole võimalik määrata" + +#~ msgid "Unknown time" +#~ msgstr "teadmata aeg" + +#~ msgid "%i minute" +#~ msgid_plural "%i minutes" +#~ msgstr[0] "%i minut" +#~ msgstr[1] "%i minutit" + +#~ msgid "%i hour" +#~ msgid_plural "%i hours" +#~ msgstr[0] "%i tund" +#~ msgstr[1] "%i tundi" + +#~ msgid "%i %s %i %s" +#~ msgstr "%i %s ja %i %s" + +#~ msgid "hour" +#~ msgid_plural "hours" +#~ msgstr[0] "tund" +#~ msgstr[1] "tundi" + +#~ msgid "minute" +#~ msgid_plural "minutes" +#~ msgstr[0] "minut" +#~ msgstr[1] "minutit" + +#~ msgid "Show debugging information for all files" +#~ msgstr "Silumisteabe näitamine kõikide failide kohta" + +#~ msgid "Debugging Options" +#~ msgstr "Silumisvalikud" + +#~ msgid "Show debugging options" +#~ msgstr "Silumisvalikute näitamine" + +#~ msgid "Show version of installed program and exit" +#~ msgstr "Paigaldatud programmi versiooni näitamine ja töö lõpetamine" + +#~ msgid "Exit after a small delay (for debugging)" +#~ msgstr "Lõpetamine pärast väikest viivitust (silumiseks)" + +#~ msgid "Exit after the manager has loaded (for debugging)" +#~ msgstr "Lõpetamine pärast halduri laadimist (silumiseks)" + +#~ msgid "GNOME Power Manager" +#~ msgstr "GNOME vooluhaldur" + +#~ msgid "Battery is very low" +#~ msgstr "Aku täituvus on kriitilisel tasemel" + +#~ msgid "Power plugged in" +#~ msgstr "Vooluvõrku ühendamine" + +#~ msgid "Power unplugged" +#~ msgstr "Vooluvõrgust lahutamine" + +#~ msgid "Lid has opened" +#~ msgstr "Kaane avamine" + +#~ msgid "Lid has closed" +#~ msgstr "Kaane sulgemine" + +#~ msgid "Battery is low" +#~ msgstr "Aku on tühjenemas" + +#~ msgid "Battery is full" +#~ msgstr "Aku on täis" + +#~ msgid "Suspend started" +#~ msgstr "Uinaku alustamine" + +#~ msgid "Resumed" +#~ msgstr "Naasemine" + +#~ msgid "Suspend failed" +#~ msgstr "Uinaku nurjumine" + +#~ msgid "Computer failed to suspend." +#~ msgstr "Arvutil pole võimalik uinuda." + +#~ msgid "Failed to suspend" +#~ msgstr "Tõrge uinumisel" + +#~ msgid "Computer failed to hibernate." +#~ msgstr "Arvutil pole võimalik talveunne jääda." + +#~ msgid "Failed to hibernate" +#~ msgstr "Tõrge talveunne jäämisel" + +#~ msgid "Failure was reported as:" +#~ msgstr "Tõrke kohta tuli järgmine raport:" + +#~ msgid "Visit help page" +#~ msgstr "Külasta kodulehte" + +#~ msgid "Display DPMS activated" +#~ msgstr "Kuva DPMS-vooluhaldus on aktiveeritud" + +#~ msgid "On battery power" +#~ msgstr "Akutoitel" + +#~ msgid "Laptop lid is closed" +#~ msgstr "Sülearvuti kaas on suletud" + +#~ msgid "Power Information" +#~ msgstr "Vooluga seotud sündmuste andmed" + +#~ msgid "Battery may be recalled" +#~ msgstr "Aku võib olla ümbervahetamiseks tagasi kutsutud" + +#~ msgid "" +#~ "A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at " +#~ "risk.\n" +#~ "\n" +#~ "For more information visit the battery recall website." +#~ msgstr "" +#~ "Sinu arvutis olev aku võib olla ohtlik ning %s palub selle tagastamist.\n" +#~ "\n" +#~ "Täpsemat infot leiab aku tagasikutse veebilehelt." + +#~ msgid "Visit recall website" +#~ msgstr "Külasta aku tagasikutse veebilehte" + +#~ msgid "Do not show me this again" +#~ msgstr "Seda rohkem ei näidata" + +#~ msgid "Battery may be broken" +#~ msgstr "Aku võib katki olla" + +#~ msgid "" +#~ "Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old " +#~ "or broken." +#~ msgstr "" +#~ "Arvuti aku mahtuvus on väga väike (%1.1f%%) ja see tähendab, et aku võib " +#~ "olla kas vana või vigane." + +#~ msgid "Battery Charged" +#~ msgid_plural "Batteries Charged" +#~ msgstr[0] "Aku on täis laetud" +#~ msgstr[1] "Akud on täis laetud" + +#~ msgid "Battery Discharging" +#~ msgstr "Aku tühjenemine" + +#~ msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "Aku suudab toita veel %s (%.0f%%)" + +#~ msgid "UPS Discharging" +#~ msgstr "UPS-i tühjenemine" + +#~ msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "UPS suudab toita veel %s (%.0f%%)" + +#~ msgid "Battery low" +#~ msgstr "Aku on tühjenemas" + +#~ msgid "Laptop battery low" +#~ msgstr "Sülearvuti aku on peaaegu tühi" + +#~ msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "Ligikaudu %s jäänud (%.0f%%)" + +#~ msgid "UPS low" +#~ msgstr "UPS-i aku on peaaegu tühi" + +#~ msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" +#~ msgstr "UPS suudab arvutit toita veel ligikaudu %s (%.0f%%)" + +#~ msgid "Mouse battery low" +#~ msgstr "Hiire patarei on peaaegu tühi" + +#~ msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Juhtmeta hiire aku on peaaegu tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Keyboard battery low" +#~ msgstr "Klaviatuuri patarei on peaaegu tühi" + +#~ msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Juhtmeta klaviatuuri aku on peaaegu tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "PDA battery low" +#~ msgstr "PDA patarei (või aku) on peaaegu tühi" + +#~ msgid "PDA is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Pihuarvuti aku on peaaegu tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Cell phone battery low" +#~ msgstr "Mobiiltelefoni aku on kriitiliselt tühi" + +#~ msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Mobiiltelefoni aku on peaaegu tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Media player battery low" +#~ msgstr "Meediaesitaja aku on tühi" + +#~ msgid "Media player is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Meediaesitaja aku on tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Tablet battery low" +#~ msgstr "Graafikalaua aku on tühi" + +#~ msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Graafikalaua aku on tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Attached computer battery low" +#~ msgstr "Ühendatud arvuti aku on peaaegu tühi" + +#~ msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Ühendatud arvuti aku on peaaegu tühi (%.0f%%)" + +#~ msgid "Battery critically low" +#~ msgstr "Aku on kriitiliselt tühi" + +#~ msgid "Laptop battery critically low" +#~ msgstr "Sülearvuti aku on kriitiliselt tühi" + +#~ msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data." +#~ msgstr "Andmete kaotsimineku vältimiseks ühenda arvuti vooluvõrku." + +#~ msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "Kui arvutit vooluvõrku ei ühendata, siis uinub ta peagi." + +#~ msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "Kui arvutit vooluvõrku ei ühendata, siis jääb ta peagi talveunne." + +#~ msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "" +#~ "Kui arvutit vooluvõrku ei ühendata, siis lülitab ta ennast peagi välja." + +#~ msgid "UPS critically low" +#~ msgstr "UPS on kriitiliselt tühi" + +#~ msgid "" +#~ "Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power " +#~ "to your computer to avoid losing data." +#~ msgstr "" +#~ "UPS suudab arvutit toita veel ligikaudu %s (%.0f%%). Andmete " +#~ "kaotsimineku vältimiseks taasta võrgutoide." + +#~ msgid "" +#~ "Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Juhtmeta hiire aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti välja, " +#~ "kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon " +#~ "stop functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Juhtmeta klaviatuuri aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti " +#~ "välja, kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning " +#~ "if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "PDA aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti välja, kui seda ei " +#~ "laeta." + +#~ msgid "" +#~ "Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Mobiiltelefoni aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti välja, " +#~ "kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Meediaesitaja aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti välja, " +#~ "kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Graafikalaua aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti välja, " +#~ "kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " +#~ "shutdown if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Ühendatud arvuti aku on peaaegu tühi (%.0f%%). Seade lülitub varsti " +#~ "välja, kui seda ei laeta." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer will power-" +#~ "off when the battery becomes completely empty." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvus on alla kriitilise piiri, see arvuti lülitub välja " +#~ "kui aku päris tühjaks saab." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "suspend.
NOTE: A small amount of power is required to keep your " +#~ "computer in a suspended state." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvus on alla kriitilise piiri ning see arvuti uinub.
Märkus: ka uinaku ajal tarvitab arvuti natukene voolu." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "hibernate." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvus on alla kriitilise piiri ning see arvuti läheb talveunne." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "shutdown." +#~ msgstr "" +#~ "Aku täituvus on alla kriitilise piiri ja seetõttu arvuti seisatakse." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer will power-off " +#~ "when the UPS becomes completely empty." +#~ msgstr "" +#~ "UPS-i täituvus on alla kriitilise piiri, UPS-i täielikul tühjenemisel " +#~ "lülitub arvuti välja." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." +#~ msgstr "" +#~ "UPS-i täituvus on alla kriitilise piiri ja seetõttu läheb arvuti " +#~ "talveunne." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." +#~ msgstr "" +#~ "UPS-i täituvus on alla kriitilise piiri ja seetõttu arvuti lülitatakse " +#~ "välja." + +#~ msgid "%s remaining" +#~ msgstr "%s jäänud" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Eelistused" + +#~ msgid "provides %s laptop runtime" +#~ msgstr "see tagab sülearvuti tööajaks %s" + +#~ msgid "%s %s remaining" +#~ msgstr "%s %s jäänud" + +#~ msgid "%s %s until charged" +#~ msgstr "%s %s täitumiseni" + +#~ msgid "provides %s battery runtime" +#~ msgstr "aku suudab nüüd toita %s" + +#~ msgid "Product:" +#~ msgstr "Toode:" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Olek:" + +#~ msgid "Missing" +#~ msgstr "Puudub" + +#~ msgid "Percentage charge:" +#~ msgstr "Laetuse protsent:" + +#~ msgid "Vendor:" +#~ msgstr "Tootja:" + +#~ msgid "Technology:" +#~ msgstr "Tehnoloogia:" + +#~ msgid "Serial number:" +#~ msgstr "Seerianumber:" + +#~ msgid "Model:" +#~ msgstr "Mudel:" + +#~ msgid "Charge time:" +#~ msgstr "Laadimise profiil:" + +#~ msgid "Discharge time:" +#~ msgstr "Tühjenemise profiil:" + +#~ msgid "Excellent" +#~ msgstr "Suurepärane" + +#~ msgid "Good" +#~ msgstr "Hea" + +#~ msgid "Fair" +#~ msgstr "Normaalne" + +#~ msgid "Poor" +#~ msgstr "Halb" + +#~ msgid "Capacity:" +#~ msgstr "Mahtuvus:" + +#~ msgid "Current charge:" +#~ msgstr "Aku laetus:" + +#~ msgid "Last full charge:" +#~ msgstr "Viimane täislaadimine:" + +#~ msgid "Design charge:" +#~ msgstr "Tehasetäituvus:" + +#~ msgid "Charge rate:" +#~ msgstr "Laadimise kiirus:" + +#~ msgid "Laptop battery not present" +#~ msgstr "Sülearvuti aku pole ühendatud" + +#~ msgid "Laptop battery is charging" +#~ msgstr "Sülearvuti aku laeb" + +#~ msgid "Laptop battery is discharging" +#~ msgstr "Sülearvuti aku tühjeneb" + +#~ msgid "Laptop battery is empty" +#~ msgstr "Sülearvuti aku on tühi" + +#~ msgid "Laptop battery is charged" +#~ msgstr "Sülearvuti aku on täis laetud" + +#~ msgid "Laptop battery is waiting to charge" +#~ msgstr "Sülearvuti aku ootab laadimist" + +#~ msgid "Laptop battery is waiting to discharge" +#~ msgstr "Sülearvuti aku on tühjenemise ootel" + +#~ msgid "UPS is charging" +#~ msgstr "UPS laeb" + +#~ msgid "UPS is discharging" +#~ msgstr "UPS tühjeneb" + +#~ msgid "UPS is empty" +#~ msgstr "UPS on tühi" + +#~ msgid "UPS is charged" +#~ msgstr "UPS on täis laetud" + +#~ msgid "Mouse is charging" +#~ msgstr "Hiir laeb" + +#~ msgid "Mouse is discharging" +#~ msgstr "Hiir tühjeneb" + +#~ msgid "Mouse is empty" +#~ msgstr "Hiir on tühi" + +#~ msgid "Mouse is charged" +#~ msgstr "Hiir on täis laetud" + +#~ msgid "Keyboard is charging" +#~ msgstr "Klaviatuur laeb" + +#~ msgid "Keyboard is discharging" +#~ msgstr "Klaviatuur tühjeneb" + +#~ msgid "Keyboard is empty" +#~ msgstr "Klaviatuur on tühi" + +#~ msgid "Keyboard is charged" +#~ msgstr "Klaviatuur on täis laetud" + +#~ msgid "PDA is charging" +#~ msgstr "PDA laeb" + +#~ msgid "PDA is discharging" +#~ msgstr "PDA tühjeneb" + +#~ msgid "PDA is empty" +#~ msgstr "PDA on tühi" + +#~ msgid "PDA is charged" +#~ msgstr "PDA on täis laetud" + +#~ msgid "Cell phone is charging" +#~ msgstr "Mobiiltelefon laeb" + +#~ msgid "Cell phone is discharging" +#~ msgstr "Mobiiltelefon tühjeneb" + +#~ msgid "Cell phone is empty" +#~ msgstr "Mobiiltelefon on tühi" + +#~ msgid "Cell phone is charged" +#~ msgstr "Mobiiltelefon on täis laetud" + +#~ msgid "Media player is charging" +#~ msgstr "Meediaesitaja laeb" + +#~ msgid "Media player is discharging" +#~ msgstr "Meediaesitaja tühjeneb" + +#~ msgid "Media player is empty" +#~ msgstr "Meediaesitaja on tühi" + +#~ msgid "Media player is charged" +#~ msgstr "Meediaesitaja on täis laetud" + +#~ msgid "Tablet is charging" +#~ msgstr "Graafikalaud laeb" + +#~ msgid "Tablet is discharging" +#~ msgstr "Graafikalaud tühjeneb" + +#~ msgid "Tablet is empty" +#~ msgstr "Graafikalaud on tühi" + +#~ msgid "Tablet is charged" +#~ msgstr "Graafikalaud on täis laetud" + +#~ msgid "Computer is charging" +#~ msgstr "Arvuti laeb" + +#~ msgid "Computer is discharging" +#~ msgstr "Arvuti tühjeneb" + +#~ msgid "Computer is empty" +#~ msgstr "Arvuti on tühi" + +#~ msgid "Computer is charged" +#~ msgstr "Arvuti on täis laetud" + +#~ msgid "Configure power management" +#~ msgstr "Vooluhalduse seadistamine" + +#~ msgid "Power Management" +#~ msgstr "Vooluhaldus" + +#~ msgid "Di_m display when idle" +#~ msgstr "_Jõudeolekus kuva tuhmistatakse" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Üldine" + +#~ msgid "Make Default" +#~ msgstr "Määra vaikimisi" + +#~ msgid "On AC Power" +#~ msgstr "Võrgutoitel" + +#~ msgid "On Battery Power" +#~ msgstr "Akutoitel" + +#~ msgid "On UPS Power" +#~ msgstr "UPS-itoitel" + +#~ msgid "Power Management Preferences" +#~ msgstr "Vooluhalduse eelistused" + +#~ msgid "Provides help about this program" +#~ msgstr "Selle programmi kohta abiteabe tagamine" + +#~ msgid "Put _display to sleep when inactive for:" +#~ msgstr "_Kuva viiakse puhkerežiimi, kui ollakse tegevuseta:" + +#~ msgid "Put computer to _sleep when inactive for:" +#~ msgstr "A_rvuti viiakse puhkerežiimi, kui ollakse tegevuseta:" + +#~ msgid "Sets this policy to be used by all users" +#~ msgstr "Määra see reegel kõigile kasutajatele" + +#~ msgid "Sp_in down hard disks when possible" +#~ msgstr "Võimaluse korral vähendatakse _kõvaketta pöördeid" + +#~ msgid "When UPS power is _critically low:" +#~ msgstr "Kui UPS-itoide on k_riitiliselt madal:" + +#~ msgid "When UPS power is l_ow:" +#~ msgstr "Kui UPS-itoide on _madal:" + +#~ msgid "When battery po_wer is critically low:" +#~ msgstr "Kr_iitiliselt madala akutäituvuse korral:" + +#~ msgid "When laptop lid is cl_osed:" +#~ msgstr "Sülearvuti kaane _sulgemise korral:" + +#~ msgid "When the _suspend button is pressed:" +#~ msgstr "_Uinutamise nupu vajutamisel:" + +#~ msgid "When the power _button is pressed:" +#~ msgstr "_Sisselülitamise nupu vajutamisel:" + +#~ msgid "Shutdown" +#~ msgstr "Lülitatakse arvuti välja" + +#~ msgid "Suspend" +#~ msgstr "Alustatakse uinakut" + +#~ msgid "Hibernate" +#~ msgstr "Alustatakse talveund" + +#~ msgid "Blank screen" +#~ msgstr "Tühjendatakse ekraan" + +#~ msgid "Ask me" +#~ msgstr "Küsitakse kasutajalt" + +#~ msgid "Do nothing" +#~ msgstr "Ei tehta midagi" + +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Mitte kunagi" + +#~ msgid "Install problem!" +#~ msgstr "Paigaldusprobleem!" + +#~ msgid "" +#~ "The configuration defaults for GNOME Power Manager have not been " +#~ "installed correctly.\n" +#~ "Please contact your computer administrator." +#~ msgstr "" +#~ "GNOME vooluhalduri sätete vaikeväärtused pole korralikult paigaldatud.\n" +#~ "Palun võta ühendust oma arvuti haldajaga." diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/eu.po gnome-power-manager-3.8.2/po/eu.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/eu.po 2011-09-25 07:41:11.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/eu.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -2,226 +2,230 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2007, 2011. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2007, 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-24 18:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-24 18:17+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: American English \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-02 22:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 22:33+0200\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +"Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Hautatutako azken gailuaren IDa" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Historiaren datuen puntuak erakutsi behar diren edo ez" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Grafiko mota lehenetsia historian erakusteko" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Historiaren dauten puntuak erakutsi behar diren estatistiken leihoan edo ez." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Grafiko mota lehenetsia estatistiketan erakusteko" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Historiaren datuak leundu behar diren edo ez" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Grafiko mota lehenetsia historiaren leihoan erakusteko." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Historiaren datuak grafikoan leundu behar diren edo ez." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Grafiko mota lehenetsia estatistiken leihoan erakusteko." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Grafiko mota lehenetsia historian erakusteko" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Gailu zuzenari fokua itzultzeko erabili den azken gailuaren " -"identifikatzailea." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Grafiko mota lehenetsia historiaren leihoan erakusteko." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Orrialdearen zenbakiaren indizea lehenetsi gisa erakusteko" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Gehienezko denbora historiaren grafikoan marraztua" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Orrialde zuzenari fokua itzultzeko erabili den orrialdearen zenbakiaren " -"indizea lehenetsi gisa erakusteko." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "Denboraren gehienezko iraupena historiaren grafikoaren X ardatzean marraztua." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Estatistiken datuen puntuak erakutsi behar diren edo ez" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Gehienezko denbora historiaren grafikoan marraztua" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Estatistiken datuen puntuak estatistiken leihoan erakutsi behar diren edo ez." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Historiaren datuen puntuak erakutsi behar diren edo ez" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Estatistiken datuak leundu behar diren edo ez" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Historiaren dauten puntuak erakutsi behar diren estatistiken leihoan edo ez." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Estatistiken datuak grafikoan leundu behar diren edo ez." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Estatistiken datuen puntuak erakutsi behar diren edo ez" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Grafiko mota lehenetsia estatistiketan erakusteko" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Estatistiken datuen puntuak estatistiken leihoan erakutsi behar diren edo ez." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Grafiko mota lehenetsia estatistiken leihoan erakusteko." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Historiaren datuak leundu behar diren edo ez" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Orrialdearen zenbakiaren indizea lehenetsi gisa erakusteko" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Historiaren datuak grafikoan leundu behar diren edo ez." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Orrialde zuzenari fokua itzultzeko erabili den orrialdearen zenbakiaren " +"indizea lehenetsi gisa erakusteko." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Estatistiken datuak leundu behar diren edo ez" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Hautatutako azken gailuaren IDa" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Estatistiken datuak grafikoan leundu behar diren edo ez." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Begiratu energia kudeatzailea" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Gailu zuzenari fokua itzultzeko erabili den azken gailuaren " +"identifikatzailea." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Energiaren estatistikak" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Begiratu energia kudeatzailea" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Datuen luzera:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "bateria;kontsumoa;karga;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Grafiko-mota:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Datuen luzera:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historia" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Ez dago daturik bistaratzeko." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Prozesagailuaren esnatzeak segundoko:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Erabili marra leunak" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Erakutsi datuen puntuak" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historia" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estatistikak" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Ez dago daturik bistaratzeko." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Prozesagailuaren esnatzeak segundoko:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Erabili marra leunak" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Esnatzeak" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%iegu." #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%iegu.%02iord." #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%i ord." #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%iord. %02imin." #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2imin." #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2imin%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2iseg." #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%%%i" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Tasa" @@ -229,11 +233,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Karga" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Denbora betetzeko" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Denbora hustutzeko" @@ -276,182 +280,183 @@ msgstr "Deskargaren doitasuna" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC moldagailua" msgstr[1] "AC moldagailuak" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Eramangarriaren bateria" msgstr[1] "Eramangarriaren bateriak" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSak" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Pantaila" msgstr[1] "Pantailak" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Sagua" msgstr[1] "Saguak" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teklatua" msgstr[1] "Teklatuak" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAk" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telefono mugikorra" msgstr[1] "Telefono mugikorrak" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Multimediaren erreproduzigailua" msgstr[1] "Multimedia erreproduzigailuak" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Taula" msgstr[1] "Taulak" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Ordenagailua" msgstr[1] "Ordenagailuak" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Litiozko ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Litiozko polimeroa" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Litiozko burdin fosfatoa" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Berun azidoa" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikel kadmioa" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikel metal hidruroa" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Teknologia ezezaguna" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Kargatzen" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Deskargatzen" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Hutsa" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Kargatuta" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Kargatu arte zain" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Deskargatu arte zain" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Ezezaguna" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributua" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Balioa" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Irudia" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "IDa" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Ezezaguna" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -459,7 +464,7 @@ msgstr[1] "%.0f segundo" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -467,7 +472,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutu" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -475,46 +480,46 @@ msgstr[1] "%.1f ordu" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "egun %.1f" msgstr[1] "%.1f egun" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ez" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Gailua" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Hornitzailea" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modeloa" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Serie-zenbakia" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Hornitu" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -523,250 +528,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Freskatuta" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Unekoa" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Birkargagarria" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Egoera" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia hustuta dagoenean" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia beteta dagoenean" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (teorikoa)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Tentsioa" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Ehunekoa" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Edukiera" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Teknologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Linean" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Daturik ez" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Nukleo-modulua" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Nukleoa" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Prozesuen arteko etendurak" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Etendura" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 teklatua/sagua/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serieko ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Ostalariko ATA kontrolatzailea" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel-en haririk gabeko moldagailua" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "%s tenporizadorea" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "%s lotan" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "%s ataza berria" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "%s itxoiten" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "%s lan-ilara" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "%s sareko bideratze-garbiketa" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "%s USBaren jarduera" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "%s esnatzea" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Etendura lokalak" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Etendurak birplanifikatzen" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Gailuaren informazioa" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Gailuaren historia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Gailuaren profila" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Prozesagailuaren esnatzea" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Igarotako denbora" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energia" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Gelaxkaren karga" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Aurresandako denbora" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Zuzenketaren faktorea" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Aurresate-doitasuna" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Erakutsi arazketako datu gehigarriak" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Hautatu gailu hau abioan" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Prozesagailua" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/fa.po gnome-power-manager-3.8.2/po/fa.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/fa.po 2012-03-10 15:18:44.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/fa.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -6,153 +6,166 @@ # Elnaz Sarbar , 2006. # Farzaneh Sarafraz , 2006. # Mahyar Moghimi , 2011. -# Arash Mousavi , 2010, 2012. +# Arash Mousavi , 2010, 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 15:35+0330\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:06+0330\n" "Last-Translator: Arash Mousavi \n" "Language-Team: Persian\n" +"Language: fa_IR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-Language: Persian\n" -"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "شناسه آخرین دستگاه انتخاب شده" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای تاریخچه نمایش داده شود یا خیر" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش برای تاریخچه" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای تاریخچه در پنجره‌ی آمارها نمایش داده شود یا خیر." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش آمارها" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات تاریخچه را در گراف روان‌تر کنیم یا خیر." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش در پنجره تاریخچه." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات تاریخچه را در گراف روان‌تر کنیم یا خیر." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش در پنجره‌ی آمارها." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش برای تاریخچه" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "The identifier of the last device which is used to return focus to the correct device." -msgstr "شناساگر آخرین دستگاهی که جهت برگرداندن توجه به دستگاه صحیح از آن استفاده شده بود." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش در پنجره تاریخچه." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "اندیس شماره صفحه جهت نمایش به‌طور پیش‌فرض" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "حداکثر زمان نمایش داده شده برای تاریخچه" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 -msgid "The index of the page number to show by default which is used to return focus to the correct page." -msgstr "اندیس شماره صفحه جهت نمایش به‌طور پیش‌فرض که جهت برگرداندن توجه به صفحه صحیح از آن استفاده شده." +msgid "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "حداکثر مدت زمان نمایش داده شده در محور x نمودار از گراف تاریخچه." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "حداکثر مدت زمان نمایش داده شده در محور x نمودار از گراف تاریخچه." +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای آمار نمایش داده شود یا خیر" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "حداکثر زمان نمایش داده شده برای تاریخچه" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای آمار در پنجره‌ی آمارها نمایش داده شود یا خیر" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای تاریخچه نمایش داده شود یا خیر" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات آمارها را روان‌تر کنیم یا خیر" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای تاریخچه در پنجره‌ی آمارها نمایش داده شود یا خیر." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات آمارها در گراف روان‌تر شوند یا خیر." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای آمار نمایش داده شود یا خیر" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش آمارها" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات نقطه‌ای آمار در پنجره‌ی آمارها نمایش داده شود یا خیر" +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "نوع گراف پیش‌فرض جهت نمایش در پنجره‌ی آمارها." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات تاریخچه را در گراف روان‌تر کنیم یا خیر." +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "اندیس شماره صفحه جهت نمایش به‌طور پیش‌فرض" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات تاریخچه را در گراف روان‌تر کنیم یا خیر." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"اندیس شماره صفحه جهت نمایش به‌طور پیش‌فرض که جهت برگرداندن توجه به صفحه صحیح " +"از آن استفاده شده." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات آمارها را روان‌تر کنیم یا خیر" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "شناسه آخرین دستگاه انتخاب شده" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "اینکه آیا باید اطلاعات آمارها در گراف روان‌تر شوند یا خیر." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "مشاهده‌ی مدیریت انرژی" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"شناساگر آخرین دستگاهی که جهت برگرداندن توجه به دستگاه صحیح از آن استفاده شده " +"بود." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 -#: ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "آمار و ارقام انرژی" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "۰" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "مشاهده‌ی مدیریت انرژی" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "طول داده‌ها:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "باتری;مصرف;شارژ;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 -#: ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "جزئیات" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "نوع گراف:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "طول داده‌ها:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "تاریخچه" +msgid "There is no data to display." +msgstr "هیچ اطلاعاتی برای نمایش وجود ندارد." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "تعداد بیدارشدن‌های پردازنده در ثانیه:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "استفاده از سطر روان" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "نمایش نقاط اطلاعات" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "تاریخچه" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "آمار و ارقام" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "هیچ اطلاعاتی برای نمایش وجود ندارد." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "تعداد بیدارشدن‌های پردازنده در ثانیه:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "استفاده از سطر روان" +msgid "0" +msgstr "۰" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 -#: ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "بیدارشدنی‌ها" @@ -217,8 +230,7 @@ msgstr "%I.1f ولت" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 -#: ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "سرعت" @@ -226,13 +238,11 @@ msgid "Charge" msgstr "پرشدن" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 -#: ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "زمان باقی‌مانده تا پر شدن" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 -#: ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "زمان باقی‌مانده تا خالی شدن" @@ -275,231 +285,231 @@ msgstr "دقت خالی شدن" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "آداپتور برق شهری" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "باتری رایانه کیفی" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "برق اضطراری" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "پایشگر" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "موشی" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "صفحه‌کلید" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "پی‌دی‌ای" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "تلفن همراه" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "پخش‌کننده صوتی تصویری" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "تبلت" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "رایانه" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "یون لیتیوم" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "پلیمر لیتیوم" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "فسفات آهن لیتیوم" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "اسید سرب" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "نیکل کادمیوم" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "نیکل هیبریدی آهن" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "فناوری نامعلوم" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "درحال پر شدن" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "درحال خالی‌شدن" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "خالی" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "پر شد" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "در انتظار پر شدن" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "در انتظار خالی‌شدن" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "ناشناخته" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "مشخصه" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "مقدار" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "تصویر" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "توضیح" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 -#: ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "شناسه" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "فرمان" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "ناشناخته" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%I.0f ثانیه" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%I.1f دقیقه" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%I.1f ساعت" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%I.1f روز" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "خیر" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "دستگاه" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "سازنده" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "مدل" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "شماره سریال" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "تامین کننده" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -507,262 +517,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "نوسازی شد" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "دردسترس" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "قابل پرشدن دوباره" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "وضعیت" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "انرژی" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "انرژی در زمان خالی بودن" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "انرژی در زمان پر بودن" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "انرژی (ساختار)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "ولتاژ" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "درصد" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "گنجایش" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "فناوری" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "برخط" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "بدون داده" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 -#: ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "ماژول کرنل" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "هسته‌ی کرنل" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "وقفه‌های بین پردازنده‌ای" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "وقفه" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "صفحه‌کلید/موشی/صفحه لمسی PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "سریال ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "کنترل کننده میزبان ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "آداپتور بیسیم اینتل" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 -#: ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 -#: ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "زمان %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "خوابیدن %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "فعالیت جدید %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "انتظار %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 -#: ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "صف کار %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "پاک‌سازی مسیر شبکه %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "فعالیت یو‌اس‌بی %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "بیدارشدن‌ها %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "وقفه‌های محلی" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "زمان‌گذاری دوباره وقفه‌ها" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "اطلاعات دستگاه" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "تاریخچه دستگاه" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "مجموعه تنظیمات دستگاه" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "بیدارشدن‌های پردازنده" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 -#: ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 -#: ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "زمان سپری شده" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "انرژی" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 -#: ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 -#: ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "پرشدن سلول" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 -#: ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "زمان پیش‌بینی شده" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 -#: ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "ضریب اصلاحی" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 -#: ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "دقت پیش‌گویی" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "نشان دادن اطلاعات اضافی اشکال‌زدايی" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "انتخاب این دستگاه در زمان راه‌اندازی" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "پردازنده" - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/fi.po gnome-power-manager-3.8.2/po/fi.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/fi.po 2012-03-12 17:18:43.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/fi.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -2,9 +2,6 @@ # Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager # package. -# Ilkka Tuohela , 2005-2009. -# Timo Jyrinki , 2008. -# Tommi Vainikainen , 2009-2010. # # suspend = valmiustila (poikkeuksena lokalisointi.org:iin) # hibernate = lepotila @@ -14,22 +11,26 @@ # Elias Aarnio # Jl # Niklas Laxström +# Ilkka Tuohela , 2005-2009. +# Timo Jyrinki , 2008. +# Tommi Vainikainen , 2009-2010. +# Jiri Grönroos , 2013. msgid "" msgstr "" -"" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-19 11:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:37:05+0000\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 20:21+0200\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-13 15:09+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r113129); Translate 2012-03-02\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:16:15+0000\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 @@ -37,7 +38,8 @@ msgstr "Näytetäänkö menneitä mittauspisteitä" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." msgstr "Näytetäänkö menneitä mittauspisteitä tilastoikkunassa." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 @@ -61,8 +63,11 @@ msgstr "Historian enimmäispituus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 -msgid "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "Kuinka pitkältä ajalta tuloksia näytetään enintään historiakuvaajien x-akselilla." +msgid "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "" +"Kuinka pitkältä ajalta tuloksia näytetään enintään historiakuvaajien x-" +"akselilla." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 msgid "Whether we should show the stats data points" @@ -93,22 +98,29 @@ msgstr "Viimeksi avoinna olleen sivun numero" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "The index of the page number to show by default which is used to return focus to the correct page." -msgstr "Viimeksi avoinna olleen sivun numero, jota käytetään palauttamaan edellinen tila." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Viimeksi avoinna olleen sivun numero, jota käytetään palauttamaan edellinen " +"tila." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 msgid "The ID of the last device selected" msgstr "Viimeksi valitun laitteen tunnus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "The identifier of the last device which is used to return focus to the correct device." -msgstr "Viimeksi valitun laitteen tunnus, jota käytetään palauttamaan edellinen tila." +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Viimeksi valitun laitteen tunnus, jota käytetään palauttamaan edellinen tila." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Virrankäytön tilastot" @@ -116,7 +128,11 @@ msgid "Observe power management" msgstr "Tarkkaile virrankäyttöä" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "battery;consumption;charge;akku;kulutus;lataus;" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" @@ -156,7 +172,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Heräämiset" @@ -221,7 +237,7 @@ msgstr "%.1f V" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Kulutusnopeus" @@ -229,11 +245,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Lataus" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Aikaa täyteen lataukseen" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Aikaa tyhjenemiseen" @@ -276,182 +292,183 @@ msgstr "Purkautumisajan tarkkuus" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Verkkovirta" msgstr[1] "Verkkovirrat" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Kannettavan akku" msgstr[1] "Kannettavan akut" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSit" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Näyttö" msgstr[1] "Näytöt" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Hiiri" msgstr[1] "Hiiret" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Näppäimistö" msgstr[1] "Näppäimistöt" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA:t" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Matkapuhelin" msgstr[1] "Matkapuhelimet" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Mediasoitin" msgstr[1] "Mediasoittimet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Taulutietokone" msgstr[1] "Taulutietokoneet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Tietokone" msgstr[1] "Tietokoneet" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Litium-ioni" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Litium-polymeeri" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Litium-rautafosfaatti" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Lyijyakku" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikkeli-kadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikkeli-metallihydridi" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tuntematon tekniikka" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Latautuu" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Purkautuu" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Ladattu" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Odotetaan latautumista" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Odotetaan purkautumista" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Ominaisuus" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Tunniste" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Komento" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -459,7 +476,7 @@ msgstr[1] "%.0f sekuntia" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -467,7 +484,7 @@ msgstr[1] "%.1f minuuttia" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -475,46 +492,46 @@ msgstr[1] "%.1f tuntia" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f päivä" msgstr[1] "%.1f päivää" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ei" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Valmistaja" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Malli" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Sarjanumero" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Lähde" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -523,251 +540,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Virkistetty" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Liitetty" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Ladattava" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Tila" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energiaa tyhjänä" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energiaa täytenä" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (suunniteltu)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Jännite" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Latausaste" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapasiteetti" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tekniikka" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Yhteydessä" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Ei tietoja" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Ytimen moduuli" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Ydin itse" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Suorittimien välinen keskeytys" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Keskeytys" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2-näppäimistö, -hiiri tai -kosketusalusta" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Sarja-ATA (SATA)" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA-isäntäohjain" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intelin langaton sovitin" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Ajastin %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Nukkuva %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Uusi tehtävä %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Odotus %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Työjono %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Verkkoreittien nollaus %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB-tapahtumat %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Herätys %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Paikalliset keskeytykset" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Keskeytysten uudelleenjärjestely" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Tietoja laitteesta" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Laitteen historia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Laitteen profiili" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Suorittimen heräämiset" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Aikaa kulunut" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Virta" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Kennon lataus" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Aikaennuste" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korjauskerroin" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Ennustuksen tarkkuus" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Näytä ylimääräiset virheenjäljitystiedot" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Valitse tämä laite käynnistettäessä" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2113 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Suoritin" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/fr.po gnome-power-manager-3.8.2/po/fr.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/fr.po 2011-08-05 09:23:31.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/fr.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -23,9 +23,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-01 09:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 17:26+0100\n" "Last-Translator: Bruno Brouard \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "Language: \n" @@ -35,215 +36,219 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "L'ID du dernier périphérique sélectionné" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Indique si les points de données de l'historique doivent être affichés" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Le type de graphique par défaut à afficher pour l'historique" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indique si les points de données de l'historique doivent être affichés dans " +"la fenêtre des statistiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Le type de graphique par défaut à afficher pour les statistiques" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Indique si les données de l'historique doivent être lissées" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." msgstr "" -"Le type de graphique par défaut à afficher dans la fenêtre de l'historique." +"Indique si les données de l'historique doivent être lissées sur le graphique." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"Le type de graphique par défaut à afficher dans la fenêtre des statistiques." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Le type de graphique par défaut à afficher pour l'historique" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"L'identifiant du dernier périphérique qui est utilisé pour redonner le focus " -"vers le bon périphérique." +"Le type de graphique par défaut à afficher dans la fenêtre de l'historique." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "L'indice du numéro de page à afficher par défaut" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Durée maximale affichée sur l'historique" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" -"L'indice du numéro de page à afficher par défaut qui est utilisé pour " -"redonner le focus à la bonne page." +"Durée maximale affichée sur l'axe des abscisses du graphique de l'historique." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgid "Whether we should show the stats data points" msgstr "" -"Durée maximale affichée sur l'axe des abscisses du graphique de l'historique." +"Indique si les points de données des statistiques doivent être affichés" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Durée maximale affichée sur l'historique" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indique si les points de données des statistiques doivent être affichés dans " +"la fenêtre des statistiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Indique si les points de données de l'historique doivent être affichés" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Indique si les données de statistiques doivent être lissées" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." msgstr "" -"Indique si les points de données de l'historique doivent être affichés dans " -"la fenêtre des statistiques." +"Indique si les données de statistiques doivent être lissées sur le graphique." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "" -"Indique si les points de données des statistiques doivent être affichés" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Le type de graphique par défaut à afficher pour les statistiques" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Indique si les points de données des statistiques doivent être affichés dans " -"la fenêtre des statistiques." +"Le type de graphique par défaut à afficher dans la fenêtre des statistiques." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Indique si les données de l'historique doivent être lissées" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "L'indice du numéro de page à afficher par défaut" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." msgstr "" -"Indique si les données de l'historique doivent être lissées sur le graphique." +"L'indice du numéro de page à afficher par défaut qui est utilisé pour " +"redonner le focus à la bonne page." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Indique si les données de statistiques doivent être lissées" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "L'ID du dernier périphérique sélectionné" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." msgstr "" -"Indique si les données de statistiques doivent être lissées sur le graphique." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Surveille la gestion d'énergie" +"L'identifiant du dernier périphérique qui est utilisé pour redonner le focus " +"vers le bon périphérique." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statistiques de l'alimentation" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Surveille la gestion d'énergie" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Longueur des données :" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batterie;consommation;charge;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Type de graphique :" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Longueur des données :" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Historique" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Il n'y a pas de données à afficher." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Nombre de réveils du processeur par seconde :" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Lisser la courbe" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Afficher les points de données" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Historique" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Il n'y a pas de données à afficher." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Nombre de réveils du processeur par seconde :" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Lisser la courbe" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Réveils" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%i j" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%i j %02i h" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%i h" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%i h %02i m" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2i min" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2i min %02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2i s" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i %%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1f W" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1f V" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Taux" @@ -251,11 +256,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Charge" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Durée de la charge" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Durée de la décharge" @@ -298,184 +303,185 @@ msgstr "Précision de la décharge" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptateur secteur" msgstr[1] "Adaptateurs secteur" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Batterie de l'ordinateur" msgstr[1] "Batteries de l'ordinateur" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Onduleur" msgstr[1] "Onduleurs" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Écran" msgstr[1] "Écrans" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Souris" msgstr[1] "Souris" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Clavier" msgstr[1] "Claviers" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "Assistant personnel" msgstr[1] "Assistants personnels" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Téléphone portable" msgstr[1] "Téléphones portables" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Lecteur multimédia" msgstr[1] "Lecteurs multimédia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablette" msgstr[1] "Tablettes" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Ordinateur" msgstr[1] "Ordinateurs" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium-ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium polymère" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lithium phosphate de fer" # http://fr.wikipedia.org/wiki/Batterie_au_plomb #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Batterie au plomb" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nickel Cadmium" # http://fr.wikipedia.org/wiki/Nickel_métal_hydrure #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nickel métal hydrure" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Technologie inconnue" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "en charge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "en décharge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Vide" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "chargé" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "En attente de charge" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "En attente de décharge" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Image" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Commande" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -483,7 +489,7 @@ msgstr[1] "%.0f secondes" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -491,7 +497,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutes" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -499,46 +505,46 @@ msgstr[1] "%.1f heures" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f jour" msgstr[1] "%.1f jours" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Non" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Marque" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Numéro de série" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Alimentation" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -547,7 +553,7 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Actualisé" @@ -555,243 +561,243 @@ #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Présent(e)" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Rechargeable" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "État" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Énergie" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Énergie à vide" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Énergie à pleine charge" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Énergie (théorique)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Tension" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacité" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technologie" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "En ligne" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Aucune donnée" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Module du noyau" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Noyau central" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interruption entre processeurs" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interruption" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Clavier/souris/pavé tactile PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA série" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Contrôleur d'hôte ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptateur sans fil Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Tâche périodique %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Tâche endormie %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nouvelle tâche %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Tâche en attente %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "File d'attente %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Vidage des routes réseau %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Activité USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Éveil de %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interruptions locales" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Interruptions de réordonnancement" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informations sur le périphérique" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historique du périphérique" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil du périphérique" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Réveils du processeur" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Temps" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Alimentation" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Charge de la batterie" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Durée prévue" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Facteur de correction" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Précision de la prédiction" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Affiche les informations de débogage" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Sélectionner ce périphérique au démarrage" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processeur" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/gl.po gnome-power-manager-3.8.2/po/gl.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/gl.po 2012-08-20 06:49:39.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/gl.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -2,8 +2,6 @@ # translation of gnome-power-manager.gl.po to # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. # Copyright (C) 2010 Fran Diéguez -# -# # Ignacio Casal Quinteiro , 2005, 2006. # Ignacio Casal Quinteiro , 2008. # Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre , 2009. @@ -12,20 +10,23 @@ # Fran Dieguez , 2010. # Fran Diéguez , 2009, 2010, 2011. # Leandro Regueiro , 2012. +# Fran Dieguez , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager-master-po-gl-71586.merged\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-17 23:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-17 13:44+0200\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" -"Language-Team: Galego \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-27 10:30+0200\n" +"Last-Translator: Fran Dieguez \n" +"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether we should show the history data points" @@ -117,8 +118,8 @@ #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estatísticas de enerxía" @@ -126,7 +127,11 @@ msgid "Observe power management" msgstr "Observar a xestión de enerxía" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batería;consumo;cargar;" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -166,7 +171,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Recuperacións" @@ -231,7 +236,7 @@ msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Taxa" @@ -239,11 +244,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Carga" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tempo para encher" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tempo para baleirar" @@ -286,182 +291,183 @@ msgstr "Precisión de descarga" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptador de corrente alterna (CA)" msgstr[1] "Adaptadores de corrente alterna (CA)" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Batería do portátil" msgstr[1] "Baterías do portátil" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "SAI" msgstr[1] "SAI" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitores" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Rato" msgstr[1] "Ratos" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclado" msgstr[1] "Teclados" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Teléfono móbil" msgstr[1] "Teléfonos móbiles" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reprodutor multimedia" msgstr[1] "Reprodutores multimedia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tableta" msgstr[1] "Tabletas" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computador" msgstr[1] "Computadores" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ión de litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímero de litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfato de ferro de litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Chumbo e ácido" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Níquel cadmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Níquel metal hidruro" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnoloxía descoñecida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Cargando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Descargando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Baleira" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Cargada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Esperando para carga" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Esperando para descarga" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecido" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Orde" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Descoñecido" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -469,7 +475,7 @@ msgstr[1] "%.0f segundos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -477,7 +483,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -485,46 +491,46 @@ msgstr[1] "%.1f horas" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f día" msgstr[1] "%.1f días" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Non" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Provedor" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Subministrar" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -533,250 +539,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Actualizado" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Presente" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recargábel" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Enerxía" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Enerxía cando está baleira" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Enerxía cando está chea" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Enerxía (destinada)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Voltaxe" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaxe" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnoloxía" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Conectado" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Sen datos" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Módulo do núcleo" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Base do núcleo" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupción entre procesos" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupción" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "teclado/rato/touchpad PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA serie" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador de host ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptador de rede sen fíos Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Temporizador %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Durmir %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nova tarefa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Esperar %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Fila de traballos %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Limpeza de rutas de rede %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Actividade USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Recuperar %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupcións locais" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Reprogramar as interrupcións" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Información do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historial do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Recuperacións do procesador" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Tempo transcorrido" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Enerxía" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Carga da cela" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tempo previsto" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Factor de corrección" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Factor de precisión" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostrar información adicional de depuración" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Seleccionar este dispositivo ao inicio" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2113 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/gu.po gnome-power-manager-3.8.2/po/gu.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/gu.po 2011-09-23 10:37:48.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/gu.po 2013-04-22 12:03:10.000000000 +0000 @@ -4,20 +4,20 @@ # # Ankit Patel , 2005, 2006. # Ankit Patel , 2007, 2009. -# Sweta Kothari , 2009, 2011. +# Sweta Kothari , 2009, 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=gnome-power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-22 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:47+0530\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: gu_IN \n" +"Language-Team: American English \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "\n" @@ -45,204 +45,205 @@ "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "છેલ્લે પસંદ થયેલ ઉપકરણનું ID " +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "શું આપણે ઇતિહાસ જાણકારી મુદ્દાઓને બતાવવા જોઇએ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "ઇતિહાસ માટે બતાવવા મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર" +msgid "Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "શું પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં ઇતિહાસ જાણકારી મુદ્દાને બતાવવા જોઇએ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "પરિસ્થિતિઓ માટે બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "શું આપણે ઇતિહાસ માહિતી સરળ જોઈએ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "ઇતિહાસ વિન્ડોમાં બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "શું આપણે ગ્રાફ ઇતિહાસમાં માહિતી સરળ જોઈએ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "ઇતિહાસ માટે બતાવવા મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"છેલ્લા ઉપકરણનું ઓળખાવનાર કે જે યોગ્ય ઉપકરણમાં પ્રકાશિત કરવા વાપરેલ છે." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "ઇતિહાસ વિન્ડોમાં બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "મૂળભૂત રીતે બતાવવા માટે પાનાં ક્રમાંકની અનુક્રમણિકા" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "ઇતિહાસ માટે દર્શાવેલ મહત્તમ સમય" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"મૂળભૂત રીતે બતાવવા માટે પાનાં ક્રમાંકની અનુક્રમણિકા કે જે હાલનાં પાનામાં " -"પ્રકાશિત કરવા માટે વાપરેલ છે." +msgid "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "ઇતિહાસ ગ્રાફનાં x-અક્ષ પર દર્શાવેલ સમયનો મહત્તમ સમયગાળો." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "ઇતિહાસ ગ્રાફનાં x-અક્ષ પર દર્શાવેલ સમયનો મહત્તમ સમયગાળો." +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "શું પરિસ્થિતિ જાણકારી મુદ્દાઓને બતાવવા જોઇએ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "ઇતિહાસ માટે દર્શાવેલ મહત્તમ સમય" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "શું પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં પરિસ્થિતિ જાણકારી મુદ્દાને બતાવવા જોઇએ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "શું આપણે ઇતિહાસ જાણકારી મુદ્દાઓને બતાવવા જોઇએ" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "શું આપણે સ્થિતિઓનો માહિતી સરળ જોઈએ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "શું પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં ઇતિહાસ જાણકારી મુદ્દાને બતાવવા જોઇએ." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "શું આપણે ગ્રાફ માં સ્થિતિઓનો માહિતી સરળ જોઈએ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "શું પરિસ્થિતિ જાણકારી મુદ્દાઓને બતાવવા જોઇએ" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "પરિસ્થિતિઓ માટે બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "શું પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં પરિસ્થિતિ જાણકારી મુદ્દાને બતાવવા જોઇએ." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "પરિસ્થિતિ વિન્ડોમાં બતાવવા માટે મૂળભૂત ગ્રાફ પ્રકાર." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "શું આપણે ઇતિહાસ માહિતી સરળ જોઈએ" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "મૂળભૂત રીતે બતાવવા માટે પાનાં ક્રમાંકની અનુક્રમણિકા" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "શું આપણે ગ્રાફ ઇતિહાસમાં માહિતી સરળ જોઈએ." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"મૂળભૂત રીતે બતાવવા માટે પાનાં ક્રમાંકની અનુક્રમણિકા કે જે હાલનાં પાનામાં પ્રકાશિત કરવા માટે " +"વાપરેલ છે." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "શું આપણે સ્થિતિઓનો માહિતી સરળ જોઈએ" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "છેલ્લે પસંદ થયેલ ઉપકરણનું ID " #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "શું આપણે ગ્રાફ માં સ્થિતિઓનો માહિતી સરળ જોઈએ." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "પાવર વ્યવસ્થાપનનું નીરિક્ષણ કરો" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "છેલ્લા ઉપકરણનું ઓળખાવનાર કે જે યોગ્ય ઉપકરણમાં પ્રકાશિત કરવા વાપરેલ છે." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "પાવર પરિસ્થિતિ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "૦" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "પાવર વ્યવસ્થાપનનું નીરિક્ષણ કરો" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "માહિતીની લંબાઇ:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "બેટરી;વપરાશ;ચાર્જ;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "વિગતો" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "ગ્રાફ પ્રકાર:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "માહિતીની લંબાઇ:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "ઈતિહાસ" +msgid "There is no data to display." +msgstr "ત્યાં દેખાવ કરવા માટે માહિતી નથી." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "પ્રોસેસર સેકન્ડ પ્રતિ જાગે છે:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "લીસી કરેલ રેખા વાપરો" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "માહિતી બિંદુઓ ને બતાવો" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "ઈતિહાસ" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "પરિસ્થિતિઓ" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "ત્યાં દેખાવ કરવા માટે માહિતી નથી." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "પ્રોસેસર સેકન્ડ પ્રતિ જાગે છે:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "લીસી કરેલ રેખા વાપરો" +msgid "0" +msgstr "૦" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "જાગો" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "દર" @@ -250,11 +251,11 @@ msgid "Charge" msgstr "ચાર્જ" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "પૂર્ણ થવાનો સમય" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "ખાલી થવાનો સમય" @@ -297,182 +298,183 @@ msgstr "ડિસ્ચાર્જ સમય ચોકસાઈ" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC એડેપ્ટર" msgstr[1] "AC એડેપ્ટરો" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "લેપટોપ બેટરી" msgstr[1] "લેપટોપ બેટરીઓ" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSs" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "મોનિટર" msgstr[1] "મોનિટરો" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "માઉસ" msgstr[1] "માઉસ" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "કીબોર્ડ" msgstr[1] "કીબોર્ડો" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAs" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "સેલ ફોન" msgstr[1] "સેલ ફોનો" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "મીડિયા પ્લેયર" msgstr[1] "મીડિયા પ્લેયરો" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "ટૅબલેટ" msgstr[1] "ટૅબલેટો" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "કમ્પ્યૂટર" msgstr[1] "કમ્પ્યૂટરો" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "લિથિયમ પોલીમર" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "લિથિયમ આયર્ન ફોસ્ફેટ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Lead acid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "નિકેલ કેડમિયમ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "નિકલ મેટલ હાઈડ્રાઈડ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "અજ્ઞાત ટેકનોલોજી" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "ચાર્જ કરી રહ્યા છીએ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "ડિસ્ચાર્જ કરી રહ્યા છીએ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "ખાલી" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "ચાર્જ થઈ ગઈ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "ચાર્જ કરવા માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "ડિસ્ચાર્જ કરવા માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "અજ્ઞાત" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "ગુણધર્મ" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "કિંમત" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "ઇમેજ" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "વર્ણન" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "આદેશ" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "અજ્ઞાત" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -480,7 +482,7 @@ msgstr[1] "%.0f સેકન્ડો" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -488,7 +490,7 @@ msgstr[1] "%.1f મિનિટો" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -496,46 +498,46 @@ msgstr[1] "%.1f કલાકો" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f દિવસ" msgstr[1] "%.1f દિવસો" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "હાં" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "ના" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "ઉપકરણ" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "વિક્રેતા" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "મોડેલ" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "સીરીયલ નંબર" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "પૂરુ પાડો" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -544,251 +546,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "પુન:તાજુ કરેલ છે" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "હાલમાં" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "પુનઃભારિત કરી શકાય તેવું" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "સ્થિતિ" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "શક્તિ" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "જ્યારે ખાલી હોય ત્યારે શક્તિ" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "જ્યારે પૂરુ હોય ત્યારે શક્તિ" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "શક્તિ (રચના)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "વોલ્ટેજ" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "ટકા" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "ક્ષમતા" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "ટેક્નોલોજી" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "ઓનલાઇન" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "કોઈ માહિતી નથી" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "કર્નલ મોડ્યુલ" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "કર્નલ કોર" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "આંતરપ્રોસેસર અટકણ" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "અટકાવો" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "શ્રેણીય ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA યજમાન નિયંત્રક" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel વાયરલેસ એડેપ્ટર" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "ટાઇમર %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "ઉંઘ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "નવુ કાર્ય %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "થોભો %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "કામની કતાર %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "નેટવર્ક રુટ ફ્લશ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB પ્રવૃત્તિ %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "જાગો %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "સ્થાનીય અટકણો" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "અટકણો પુનઃસુયોજીત કરી રહ્યા છીએ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "ઉપકરણ જાણકારી" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "ઉપકરણ ઈતિહાસ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "ઉપકરણ રૂપરેખા" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "પ્રોસેસર જગાડવાનું" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "પસાર થયેલ સમય" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "પાવર" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "કોષ ભાર" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "અંદાજીત સમય" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "સુધારા અવયવ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "ધારણા ચોકસાઈ" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "વધારાની ડિબગીંગ જાણકારી બતાવો" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "શરૂઆતમાં આ ઉપકરણને પસંદ કરો" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "પ્રોસેસર" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/hi.po gnome-power-manager-3.8.2/po/hi.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/hi.po 2012-03-26 10:58:45.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/hi.po 2013-05-02 16:05:27.000000000 +0000 @@ -3,21 +3,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Rajesh Ranjan , 2006, 2007, 2009. -# Rajesh Ranjan , 2009. +# Rajesh Ranjan , 2009, 2013. # chandankumar(ciypro) , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-10 12:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-16 16:29+0530\n" -"Last-Translator: chandankumar(ciypro) \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:59+0530\n" +"Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" "\n" @@ -40,7 +40,7 @@ "\n" "\n" "\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether we should show the history data points" @@ -110,7 +110,8 @@ "focus to the correct page." msgstr "" "मूलभूत रूप से दिखाने के लिए पृष्ठ संख्या के सूचकांक जो सही पृष्ठ पर फ़ोकस " -"वापसी के लिए प्रयोग किया जाता है." +"वापसी के लिए प्रयोग " +"किया जाता है." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 msgid "The ID of the last device selected" @@ -121,14 +122,14 @@ "The identifier of the last device which is used to return focus to the " "correct device." msgstr "" -"पहचानकर्ता की आखरी युक्ति जो सही युक्ति पर फ़ोकस वापसी के लिए " -"प्रयोग किया जाता है." +"पहचानकर्ता की आखरी युक्ति जो सही युक्ति पर फ़ोकस वापसी के लिए प्रयोग किया " +"जाता है." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "शक्ति सांख्यिकी" @@ -136,7 +137,11 @@ msgid "Observe power management" msgstr "शक्ति प्रबंधन निरीक्षण करें" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "बैटरी;खपत;शुल्क;" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "विवरण" @@ -176,7 +181,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "वैकअप" @@ -241,7 +246,7 @@ msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "दर" @@ -249,11 +254,11 @@ msgid "Charge" msgstr "चार्ज" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "पूर्ण होने में समय" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "खाली होने में समय" @@ -296,182 +301,183 @@ msgstr "सटीकता डिस्चार्ज करें" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC एडाप्टर" msgstr[1] "AC एडाप्टर" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "लैपटॉप बैटरी" msgstr[1] "लैपटॉप बैटरी" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "मॉनीटर" msgstr[1] "मॉनीटर" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "माउस" msgstr[1] "माइस" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "कुंजीपटल" msgstr[1] "कीबोर्ड" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "सेल फोन" msgstr[1] "सेल फोन" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "मीडिया प्लेयर" msgstr[1] "मीडिया प्लेयर्स " #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "टेबलेट" msgstr[1] " टैबलेट" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "कम्प्यूटर" msgstr[1] "कम्प्यूटर्स" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "लीथियम आयन" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "लीथियम पोलीमर" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "लीथियम आयरन फोस्फेट" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "लेड अम्ल" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "निकेल कैडमियम" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "निकेल मेटल हाइड्राइड" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "अज्ञात तकनीक" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "चार्ज कर रहा है" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "डिस्चार्ज कर रहा है" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "खाली" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "चार्ज्ड" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "चार्ज होने के लिए प्रतीक्षारत" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "डिस्चार्ज के लिए प्रतीक्षारत " -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात " + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "विशेषता" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "मान" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "छवि" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "क़िस्म" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "आईडी" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "कमांड" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात " - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -479,7 +485,7 @@ msgstr[1] "%.0f सेकेंड" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -487,7 +493,7 @@ msgstr[1] "%.1f मिनट" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -495,46 +501,46 @@ msgstr[1] "%.1f घंटे" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f दिन" msgstr[1] "%.1f दिन" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "नहीं" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "उपकरण" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "विक्रेता" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "मॉडल" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "क्रम संख्या" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "आपूर्ति" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -543,251 +549,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "ताजा किया हुआ" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "मौजूद" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "फिर चार्ज होने योग्य" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "ऊर्जा" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "रिक्त होने के दौरान ऊर्जा" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "पूरे होने के दौरान ऊर्जा" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "ऊर्जा (डिजायन)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "वोल्टेज" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "प्रतिशत" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "क्षमता:" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "प्रौद्योगिकी:" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "ऑनलाइन" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "कोई आंकड़ा नहीं" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "कर्नेल मॉड्यूल" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "कर्नेल कोर" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "अंतरप्रोसेसर व्यवधान" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "इंटरप्ट" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "एसीपीआई" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "क्रमिक ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA मेजबान नियंत्रक" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel बेतार एडाप्टर" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "टाइमर %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "स्लीप %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "नया कार्य %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "प्रतीक्षा %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "कार्य कतार %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "संजाल रूट फ्लश %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB क्रियाकलाप %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "जागें %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "स्थानीय व्यवधान" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "व्यवधान फिर नियोजित करें" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "उपकरण जानकारी" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "युक्ति इतिहास" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "युक्ति प्रोफाइल" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "प्रोसेसर वेकअप" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "समय बीत गया" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "पावर" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "सेल चार्ज" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "अनुमानित समय" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "सुधार कारक" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "अनुमान सटीकता" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "अतिरिक्त डिबगिंग सूचना दिखाएं" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "स्टार्टअप पर इस युक्ति का चयन करें" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2113 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "प्रोसेसर" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/hu.po gnome-power-manager-3.8.2/po/hu.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/hu.po 2011-08-05 09:23:31.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/hu.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -5,221 +5,227 @@ # Gabor Kelemen , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Szabolcs Varga , 2006. # Kováts Dóra , 2008. +# Balázs Úr , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-13 01:20+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 10:16+0100\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Az utoljára kiválasztott eszköz azonosítója" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Megjelenjenek-e az előzmények adatpontjai" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Az előzményekhez megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Megjelenjenek-e az előzmények adatpontjai a statisztikaablakban?" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "A statisztikákhoz megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Az előzményadatok simításra kerüljenek-e" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Az előzményablakban megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Az előzményadatok simításra kerüljenek-e a grafikonon?" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "A statisztikaablakban megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Az előzményekhez megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Az utolsó eszköz azonosítója, amely a fókusz megfelelő eszköznek való " -"visszaadására használatos." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Az előzményablakban megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Az alapértelmezésben megjelenítendő oldalszám indexe" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Az előzményekhez megjelenítendő maximális időtartam" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Az alapértelmezésben megjelenítendő oldalszám indexe, amely a fókusz " -"megfelelő oldalra való visszaadására használatos." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Az előzménygrafikon X tengelyén megjelenítendő maximális időtartam." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Megjelenjenek-e a statisztika adatpontjai" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Az előzményekhez megjelenítendő maximális időtartam" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Megjelenjenek-e a statisztika adatpontjai a statisztikaablakban?" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Megjelenjenek-e az előzmények adatpontjai" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "A statisztikaadatok simításra kerüljenek-e" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Megjelenjenek-e az előzmények adatpontjai a statisztikaablakban?" +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "A statisztikaadatok simításra kerüljenek-e a grafikonon?" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Megjelenjenek-e a statisztika adatpontjai" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "A statisztikákhoz megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Megjelenjenek-e a statisztika adatpontjai a statisztikaablakban?" +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "A statisztikaablakban megjelenítendő alapértelmezett grafikontípus." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Az előzményadatok simításra kerüljenek-e" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Az alapértelmezésben megjelenítendő oldalszám indexe" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Az előzményadatok simításra kerüljenek-e a grafikonon?" +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Az alapértelmezésben megjelenítendő oldalszám indexe, amely a fókusz " +"megfelelő oldalra való visszaadására használatos." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "A statisztikaadatok simításra kerüljenek-e" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Az utoljára kiválasztott eszköz azonosítója" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "A statisztikaadatok simításra kerüljenek-e a grafikonon?" - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Energiagazdálkodás megfigyelése" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Az utolsó eszköz azonosítója, amely a fókusz megfelelő eszköznek való " +"visszaadására használatos." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Energiastatisztika" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Energiagazdálkodás megfigyelése" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Adathossz:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "akkumulátor;fogyasztás;töltés;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Grafikontípus:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Adathossz:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Előzmények" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Nincsenek megjeleníthető adatok" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Processzorébredések másodpercenként:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Simított vonal használata" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Adatpontok megjelenítése" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Előzmények" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Nincsenek megjeleníthető adatok" +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Processzorébredések másodpercenként:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Simított vonal használata" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Ébredések" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%in" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%dn %02ió" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ió" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ió %02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2ip" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2ip %02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2imp" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Sebesség" @@ -227,11 +233,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Töltés" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Idő a feltöltésig" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Idő a lemerülésig" @@ -276,183 +282,184 @@ msgstr "Kisülés pontossága" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Hálózati csatlakozó" msgstr[1] "Hálózati csatlakozók" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Noteszgép-akkumulátor" msgstr[1] "Noteszgép-akkumulátorok" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Szünetmentes táp" msgstr[1] "Szünetmentes táp" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitorok" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Egér" msgstr[1] "Egér" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Billentyűzet" msgstr[1] "Billentyűzet" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA-k" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobiltelefon" msgstr[1] "Mobiltelefonok" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Médialejátszó" msgstr[1] "Médialejátszó" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Táblagép" msgstr[1] "Táblagép" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Számítógép" msgstr[1] "Számítógép" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lítiumion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lítiumpolimer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lítium-vasfoszfát" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Ólmos-savas" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikkel-kadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikkel-fém hidrid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Ismeretlen technológia" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Töltés" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Kisülés" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Lemerült" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Feltöltve" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Várakozás töltésre" # fixme #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Várakozás kisülésre" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attribútum" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Érték" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Kép" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Azonosító" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -460,7 +467,7 @@ msgstr[1] "%.0f másodperc" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -468,7 +475,7 @@ msgstr[1] "%.1f perc" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -476,46 +483,46 @@ msgstr[1] "%.1f óra" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f nap" msgstr[1] "%.1f nap" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Nem" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Eszköz" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Sorozatszám" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Ellátás" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -524,251 +531,252 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Frissítve" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Jelen van" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Újratölthető" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia lemerülve" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia feltöltve" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (tervezett)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Feszültség" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitás" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technológia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Online" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nincs adat" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Rendszermagmodul" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Rendszermag" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Processzorközi megszakítás" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Megszakítás" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 billentyűzet/egér/érintőtábla" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Soros ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA gépvezérlő" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel vezeték nélküli csatoló" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Időzítő: %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Alvó: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Új feladat: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Várakozik: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Munkasor: %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Hálózati útválasztás ürítése: %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB tevékenység: %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Ébredések: %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Helyi megszakítások" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Átütemezett megszakítások" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Eszközinformációk" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Eszköz előzményei" # fixme #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Eszköz profilja" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Processzorébredések" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Eltelt idő" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energia" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Cellatöltés" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Előrejelzett idő" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Javítási tényező" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Előrejelzés pontossága" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Extra hibakeresési információk megjelenítése" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Ezen eszköz kiválasztása indításkor" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processzor" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/id.po gnome-power-manager-3.8.2/po/id.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/id.po 2011-08-05 09:23:31.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/id.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,229 +1,232 @@ -# Translation of gnome-power-manager.master.po to Bahasa Indonesia +# Translation of gnome-power-manager to Bahasa Indonesia # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. # # Andy Apdhani , 2006. -# Andika Triwidada , 2010, 2011. +# Andika Triwidada , 2010, 2011, 2013. # Dirgita , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-power-manager.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-21 11:02+0700\n" +"Project-Id-Version: gnome-power-manager gnome-3-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 19:21+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team \n" -"Language: \n" +"Language: id_ID\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-Language: Indonesian\n" -"X-Poedit-Country: Indonesia\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ID dari perangkat terakhir yang dipilih" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Apakah kami mesti menampilkan riwayat titik data" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Jenis grafik utama untuk menampilkan riwayat" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Apakah kami mesti menampilkan riwayat titik data di jendela statistik." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Jenis grafik utama untuk menampilkan status" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Apakah data riwayat di grafik perlu diperhalus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Jenis grafik utama untuk ditampilkan dalam jendela riwayat." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Apakah kami mesti menghaluskan data riwayat di grafik." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Jenis grafik utama untuk ditampilkan dalam jendela status." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Jenis grafik utama untuk menampilkan riwayat" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Identifier dari perangkat terakhir yang dipakai untuk mengembalikan fokus ke " -"perangkat yang benar." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Jenis grafik utama untuk ditampilkan dalam jendela riwayat." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Indeks dari nomor halaman yang ditampilkan secara baku" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Waktu maksimum yang ditampilkan bagi riwayat" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Indeks dari nomor halaman yang ditampilkan secara baku yang dipakai untuk " -"mengembalikan fokus ke halaman yang benar." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "Durasi maksimum dari waktu yang ditampilkan pada sumbu-x dari grafik riwayat." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Apakah kami mesti menampilkan statistik titik data" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Waktu maksimum yang ditampilkan bagi riwayat" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Apakah kami mesti menampilkan statistik titik data di jendela statistik." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Apakah kami mesti menampilkan riwayat titik data" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Apakah data statistik di grafik perlu diperhalus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Apakah kami mesti menampilkan riwayat titik data di jendela statistik." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Apakah kami mesti menghaluskan data statistik di grafik." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Apakah kami mesti menampilkan statistik titik data" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Jenis grafik utama untuk menampilkan status" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Apakah kami mesti menampilkan statistik titik data di jendela statistik." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Jenis grafik utama untuk ditampilkan dalam jendela status." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Apakah data riwayat di grafik perlu diperhalus" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Indeks dari nomor halaman yang ditampilkan secara baku" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Apakah kami mesti menghaluskan data riwayat di grafik." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Indeks dari nomor halaman yang ditampilkan secara baku yang dipakai untuk " +"mengembalikan fokus ke halaman yang benar." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Apakah data statistik di grafik perlu diperhalus" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ID dari perangkat terakhir yang dipilih" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Apakah kami mesti menghaluskan data statistik di grafik." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Mengobservasi manajemen daya" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Identifier dari perangkat terakhir yang dipakai untuk mengembalikan fokus ke " +"perangkat yang benar." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statistik Daya" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Mengobservasi manajemen daya" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Panjang data:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "baterai;konsumsi;muatan;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Rincian" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Jenis grafik:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Panjang data:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Riwayat" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Tidak ada data yang bisa ditampilkan." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Prosesor bangun per detik:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Gunakan garis yang dihaluskan" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Tampilkan titik data" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Riwayat" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Tidak ada data yang bisa ditampilkan." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Prosesor bangun per detik:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Gunakan garis yang dihaluskan" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Bangun" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Laju" @@ -231,11 +234,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Muatan" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Waktu sampai penuh" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Waktu sampai kosong" @@ -278,230 +281,231 @@ msgstr "Ketelitian pengosongan" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptor AC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Baterai laptop" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Tetikus" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Papan ketik" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Ponsel" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Pemutar media" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Komputer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ion Litium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polimer Litium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Besi Litium Fosfat" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Asam timah" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikel Kadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Metal nikel hidrida" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Teknologi tak dikenal" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Dicas" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Tidak Dicas" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Kosong" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Telah Dicas" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Menunggu dicas" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Menunggu tidak dicas" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Tak diketahui" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Nilai" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Gambar" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Tak diketahui" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%.0f detik" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%.1f menit" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%.1f jam" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f hari" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Tidak" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Perangkat" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Nomor seri" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Pasokan" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -509,250 +513,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Disegarkan" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Ada" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Dapat diisi ulang" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Kondisi" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energi" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Ketika energi kosong" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Ketika energi penuh" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energi (desain)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Voltase" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Persentase" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapasitas" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Daring" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Tidak ada data" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Modul kernel" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Inti kernel" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interupsi antar prosesor" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interupsi" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Papan tik PS/2/tetikus/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA Serial" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Kontroler host ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptor nirkabel Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Pewaktu %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Tidur %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Tugas baru %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Tunggu %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Antrian kerja %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Membilas rute jaringan %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Aktivitas USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Bangun %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interupsi lokal" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Penjadwalan ulang interupsi" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informasi Perangkat" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Riwayat Perangkat" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil Perangkat" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Prosesor Bangun" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Waktu berjalan" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Daya" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Muatan sel" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Ramalan waktu" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Faktor koreksi" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Akurasi prediksi" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Menampilkan informasi ekstra" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Pilih perangkat ini saat mulai" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Prosesor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/it.po gnome-power-manager-3.8.2/po/it.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/it.po 2011-08-05 09:23:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/it.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -22,233 +22,237 @@ # Battery power -> alimentazione dalla batteria # # light sensor o ambient light sensor -> sensore di luce ambientale -# Milo Casagrande , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Milo Casagrande , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNOME Power Manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-03 16:07+0200\n" -"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-04 22:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 22:20+0200\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "L'ID dell'ultimo dispositivo selezionato" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Indica se mostrare i punti della cronologia" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Il tipo di grafico predefinito da mostrare per la cronologia" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica se mostrare i punti della cronologia nella finestra delle statistiche." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Il tipo di grafico predefinito da mostrare per le statistiche" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Indica se approssimare i dati della cronologia" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" -"Il tipo di grafico predefinito da mostrare nella finestra della cronologia." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Indica se approssimare i dati della cronologia nel grafico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" -"Il tipo di grafico predefinito da mostrare nella finestra delle statistiche." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Il tipo di grafico predefinito da mostrare per la cronologia" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." +msgid "The default graph type to show in the history window." msgstr "" -"L'identificativo dell'ultimo dispositivo usato per ripristinare il focus su " -"quello corretto." +"Il tipo di grafico predefinito da mostrare nella finestra della cronologia." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "L'indice del numero di pagina da mostrare in modo predefinito" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Il tempo massimo mostrato per la cronologia" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"L'indice del numero di pagina da mostrare in modo predefinito usato per " -"ripristinare il focus sulla pagina corretta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" "La durata massima del tempo mostrato sull'asse x nel grafico della " "cronologia." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Indica se mostrare i punti delle statistiche" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Il tempo massimo mostrato per la cronologia" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Indica se mostrare i punti delle statistiche nella finestra delle " +"statistiche." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Indica se mostrare i punti della cronologia" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Indica se approssimare i dati delle statistiche" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Indica se mostrare i punti della cronologia nella finestra delle statistiche." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Indica se approssimare i dati delle statistiche nel grafico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Indica se mostrare i punti delle statistiche" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Il tipo di grafico predefinito da mostrare per le statistiche" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgid "The default graph type to show in the stats window." msgstr "" -"Indica se mostrare i punti delle statistiche nella finestra delle " -"statistiche." +"Il tipo di grafico predefinito da mostrare nella finestra delle statistiche." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Indica se approssimare i dati della cronologia" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "L'indice del numero di pagina da mostrare in modo predefinito" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Indica se approssimare i dati della cronologia nel grafico." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"L'indice del numero di pagina da mostrare in modo predefinito usato per " +"ripristinare il focus sulla pagina corretta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Indica se approssimare i dati delle statistiche" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "L'ID dell'ultimo dispositivo selezionato" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Indica se approssimare i dati delle statistiche nel grafico." - -# (NdT) non so dove sia questa... -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Osserva la gestione dell'alimentazione" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"L'identificativo dell'ultimo dispositivo usato per ripristinare il focus su " +"quello corretto." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statistiche energetiche" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +# (NdT) non so dove sia questa... +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Osserva la gestione dell'alimentazione" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Lunghezza dati:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batteria;consumo;ricarica;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipo di grafico:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Lunghezza dati:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Cronologia" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Non ci sono dati da visualizzare." -# (ndt) rivedere 'wakeups' -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Chiamate al processore per secondo:" +# (ndt) opzione +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Usare una linea approssimata" # (ndt) opzione, OpenOffice traduce così -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Mostrare i punti dati" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Cronologia" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" +# (ndt) rivedere 'wakeups' #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Non ci sono dati da visualizzare." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Chiamate al processore per secondo:" -# (ndt) opzione #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Usare una linea approssimata" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Chiamate" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%ig" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%ig%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Tasso" @@ -256,11 +260,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Carica" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tempo alla carica" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tempo all'esaurimento" @@ -303,183 +307,184 @@ msgstr "Precisione della scarica" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Alimentatore" msgstr[1] "Alimentatori" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Batteria del portatile" msgstr[1] "Batterie del portatile" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Misuratore" msgstr[1] "Misuratori" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mouse" msgstr[1] "Mouse" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tastiera" msgstr[1] "Tastiere" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "Palmare" msgstr[1] "Palmari" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telefono cellulare" msgstr[1] "Telefoni cellulari" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Lettore multimediale" msgstr[1] "Lettori multimediali" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tavoletta" msgstr[1] "Tavolette" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computer" msgstr[1] "Computer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ioni di litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polimeri di litio" # (ndt) oppure: litio ferro fosfato #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfato di ferro e litio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Piombo-acido" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nichel cadmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nichel metal idrato" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnologia sconosciuta" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "in fase di carica" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "in fase di scarica" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Scarica" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "caricata" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "In attesa di essere caricata" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "In attesa di essere scaricata" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attributo" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Comando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -487,7 +492,7 @@ msgstr[1] "%.0f secondi" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -495,7 +500,7 @@ msgstr[1] "%.1f minuti" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -503,35 +508,35 @@ msgstr[1] "%.1f ore" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f giorno" msgstr[1] "%.1f giorni" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "No" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Produttore" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Numero di serie" @@ -539,11 +544,11 @@ #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Alimentazione" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -552,252 +557,252 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Aggiornato" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Presente" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Ricaricabile" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Stato" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia quando scarica" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia quando carica" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (di fabbrica)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Voltaggio" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacità" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" # (ndt) bel dilemma... #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Collegata" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nessun dato" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Modulo del kernel" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Core del kernel" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupt interprocessore" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupt" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Tastiera, mouse o touchpad PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controller host ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Scheda di rete senza fili Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Timer %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Pausa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nuova attività %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Attesa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Coda di lavoro %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Svuotamento instradamento della rete %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Attività USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Chiamata %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupt locali" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Interrupt di rischedulazione" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informazioni sul dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Cronologia sul dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profilo del dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Chiamate al processore" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Tempo trascorso" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Potenza" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Carica della cella" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tempo stimato" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Fattore di correzione" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisione stimata" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostra ulteriori informazioni di debug" # (ndt) descrizione opzione riga di comando #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Seleziona questo dispositivo all'avvio" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processore" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/km.po gnome-power-manager-3.8.2/po/km.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/km.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/km.po 2012-10-04 07:44:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,754 @@ +# translation of po_gnome-power-manager-km.po to Khmer +# Khmer translation for gnome-power-manager +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. +# +# FIRST AUTHOR , 2012. +# Khoem Sokhem , 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: po_gnome-power-manager-km\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-28 01:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-18 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-03 23:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15890)\n" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​បង្ហាញ​ចំណុច​ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​ដែរ​ឬ​ទេ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​បង្ហាញ​ចំណុច​ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​បង្អួច​ស្ថិតិ​ដែរ​ឬ​ទេ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "ថា​​តើ​យើ​ង​គួរតែ​ធ្វើឲ្យទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​រលូន​ដែរ​ឬ​ទេ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​ធ្វើឲ្យ​ទិន្នន័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ក្នុង​ក្រាហ្វិក​រលូន​ដែរ​ឬ​ទេ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "ប្រភេទ​ក្រាហ្វិល​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​សម្រាប់​ប្រវត្តិ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "ប្រភេទ​ក្រាហ្វិក​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​បង្អួច​ប្រវត្តិ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "រយៈពេល​អតិបរមា​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​សម្រាប់​ប្រវត្តិ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "ថិរវេលា​អតិបរមា​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​នៅ​លើ​អ័ក្ស x នៃ​ក្រាហ្វិក​ប្រវត្តិ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​បង្ហាញ​ចំណុច​ទិន្នន័យ​ស្ថិតិ​ដែរ​ឬ​ទេ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "ថា​​តើ​យើងគួរតែ​បង្ហាញ​ចំណុច​ទិន្នន័យ​ស្ថិតិ​នៅ​ក្នុង​បង្អួច​ស្ថិតិ​ដែរ​ឬ​ទេ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​ធ្វើឲ្យ​ទិន្នន័យ​ស្ថិតិ​រលូន​ដែរ​ឬ​ទេ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "ថា​តើ​យើង​គួរតែ​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ស្ថិតិ​នៅ​ក្នុង​ក្រាហ្វិក​ដែរ​ឬ​ទេ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "ប្រភេទ​ក្រាហ្វិក​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​សម្រាប់​ស្ថិតិ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "ប្រភេទ​ក្រាហ្វិក​លំនាំដើម​ដែល​ត្រូវ​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​បង្អួច​ស្ថិតិ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "លិបិក្រម​នៃ​ចំនួន​ទំព័រ​ត្រូវ​បង្ហាញ​តាម​លំនាំដើម" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"លិបិក្រម​នៃ​ចំនួន​ទំព័រ​ត្រូវ​បង្ហាញ​តាម​លំនាំដើម ដែល​នឹង​​ត្រូវ​ប្រើ​ដើម្បី​ត្រឡប់​ចំណុច​ផ្ដោត​ទៅកាន់​ទំព័រ​ត្រឹមត្រូវ ។" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "លេខ​សម្គាល់​នៃ​ឧបករណ៍​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចុងក្រោយ" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "គ្រឿង​សម្គាល់​ឧបករណ៍​ចុងក្រោយ​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ ដើម្បី​ត្រឡប់​ចំណុច​ផ្ដោត​ទៅកាន់ឧបករណ៍​ត្រឹមត្រូវ ។" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#. TRANSLATORS: the program name +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1410 +#: ../src/gpm-statistics.c:1864 +msgid "Power Statistics" +msgstr "ស្ថិតិ​ថាមពល" + +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "មើល​ការ​គ្រប់គ្រង​ថាមពល" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:513 +msgid "Details" +msgstr "សេចក្ដី​លម្អិត" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 +msgid "Graph type:" +msgstr "ប្រភេទ​ក្រាហ្វិក ៖" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "ប្រវែង​ទិន្នន័យ ៖" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 +msgid "There is no data to display." +msgstr "គ្មាន​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បង្ហាញ ។" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "ប្រើ​បន្ទាត់​រលោង" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 +msgid "Show data points" +msgstr "បង្ហាញ​ចំណុច​ទិន្នន័យ" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "ប្រវត្តិ" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 +msgid "Statistics" +msgstr "ស្ថិតិ" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "កម្មវិធី​ដំណើរការ​ដំណើរការ​ក្នុង​មួយ​វិនាទី ៖" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 +msgid "0" +msgstr "០" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:499 +msgid "Wakeups" +msgstr "ដំណើរការ" + +#. Translators: This is %i days +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 +#, c-format +msgid "%id" +msgstr "%id" + +#. Translators: This is %i days %02i hours +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 +#, c-format +msgid "%id%02ih" +msgstr "%id%02ih" + +#. Translators: This is %i hours +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 +#, c-format +msgid "%ih" +msgstr "%ih" + +#. Translators: This is %i hours %02i minutes +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 +#, c-format +msgid "%ih%02im" +msgstr "%ih%02im" + +#. Translators: This is %2i minutes +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 +#, c-format +msgid "%2im" +msgstr "%2im" + +#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 +#, c-format +msgid "%2im%02i" +msgstr "%2im%02i" + +#. Translators: This is %2i seconds +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#, c-format +msgid "%2is" +msgstr "%2is" + +#. Translators: This is %i Percentage +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "%i%%" + +#. Translators: This is %.1f Watts +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 +#, c-format +msgid "%.1fW" +msgstr "%.1fW" + +#. Translators: This is %.1f Volts +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 +#, c-format +msgid "%.1fV" +msgstr "%.1fV" + +#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:771 +msgid "Rate" +msgstr "អត្រា" + +#: ../src/gpm-statistics.c:81 +msgid "Charge" +msgstr "បញ្ចូលថ្ម" + +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:785 +msgid "Time to full" +msgstr "រយៈពេល​ត្រូវ​ពេញ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:790 +msgid "Time to empty" +msgstr "រយៈ​ពេល​ត្រូវ​អស់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:90 +msgid "10 minutes" +msgstr "១០ នាទី" + +#: ../src/gpm-statistics.c:91 +msgid "2 hours" +msgstr "២ ម៉ោង" + +#: ../src/gpm-statistics.c:92 +msgid "6 hours" +msgstr "៦ ម៉ោង" + +#: ../src/gpm-statistics.c:93 +msgid "1 day" +msgstr "១ ថ្ងៃ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:94 +msgid "1 week" +msgstr "១ សប្ដាហ៍" + +#. TRANSLATORS: what we've observed about the device +#: ../src/gpm-statistics.c:103 +msgid "Charge profile" +msgstr "ទម្រង់​បញ្ចូលថ្ម" + +#: ../src/gpm-statistics.c:104 +msgid "Discharge profile" +msgstr "ទម្រង់​មិន​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery +#: ../src/gpm-statistics.c:106 +msgid "Charge accuracy" +msgstr "សុក្រឹតភាព​នៃ​ការ​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#: ../src/gpm-statistics.c:107 +msgid "Discharge accuracy" +msgstr "សុក្រឹតភាព​នៃ​ការ​មិន​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: system power cord +#: ../src/gpm-statistics.c:288 +msgid "AC adapter" +msgid_plural "AC adapters" +msgstr[0] "អាដាប់ទ័រ​ចរន្តឆ្លាស់" + +#. TRANSLATORS: laptop primary battery +#: ../src/gpm-statistics.c:292 +msgid "Laptop battery" +msgid_plural "Laptop batteries" +msgstr[0] "ថ្ម​កុំព្យូទ័រ​យូរដៃ" + +#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source +#: ../src/gpm-statistics.c:296 +msgid "UPS" +msgid_plural "UPSs" +msgstr[0] "យូភីអេស" + +#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current +#: ../src/gpm-statistics.c:300 +msgid "Monitor" +msgid_plural "Monitors" +msgstr[0] "ម៉ូនីទ័រ" + +#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries +#: ../src/gpm-statistics.c:304 +msgid "Mouse" +msgid_plural "Mice" +msgstr[0] "កណ្ដុរ" + +#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery +#: ../src/gpm-statistics.c:308 +msgid "Keyboard" +msgid_plural "Keyboards" +msgstr[0] "ក្ដារចុច" + +#. TRANSLATORS: portable device +#: ../src/gpm-statistics.c:312 +msgid "PDA" +msgid_plural "PDAs" +msgstr[0] "PDAs" + +#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) +#: ../src/gpm-statistics.c:316 +msgid "Cell phone" +msgid_plural "Cell phones" +msgstr[0] "ទូរស័ព្ទ​ចល័ត" + +#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc +#: ../src/gpm-statistics.c:321 +msgid "Media player" +msgid_plural "Media players" +msgstr[0] "កម្មវិធី​ចាក់​មេឌៀ" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/gpm-statistics.c:325 +msgid "Tablet" +msgid_plural "Tablets" +msgstr[0] "Tablets" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/gpm-statistics.c:329 +msgid "Computer" +msgid_plural "Computers" +msgstr[0] "កុំព្យូទ័រ" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:349 +msgid "Lithium Ion" +msgstr "Lithium Ion" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:353 +msgid "Lithium Polymer" +msgstr "Lithium Polymer" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:357 +msgid "Lithium Iron Phosphate" +msgstr "Lithium Iron Phosphate" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:361 +msgid "Lead acid" +msgstr "Lead acid" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:365 +msgid "Nickel Cadmium" +msgstr "Nickel Cadmium" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:369 +msgid "Nickel metal hydride" +msgstr "Nickel metal hydride" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:373 +msgid "Unknown technology" +msgstr "មិន​ស្គាល់​បច្ចេកវិទ្យា" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:393 +msgid "Charging" +msgstr "បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:397 +msgid "Discharging" +msgstr "មិន​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:401 +msgid "Empty" +msgstr "អស់" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:405 +msgid "Charged" +msgstr "បាន​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:409 +msgid "Waiting to charge" +msgstr "រង់ចាំ​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:413 +msgid "Waiting to discharge" +msgstr "រង់ចាំ​មិន​បញ្ចូល​ថ្ម" + +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:417 ../src/gpm-statistics.c:591 +msgid "Unknown" +msgstr "មិន​ស្គាល់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:437 +msgid "Attribute" +msgstr "គុណ​លក្ខណៈ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:444 +msgid "Value" +msgstr "តម្លៃ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:461 +msgid "Image" +msgstr "រូបភាព" + +#: ../src/gpm-statistics.c:467 +msgid "Description" +msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា" + +#: ../src/gpm-statistics.c:486 ../src/gpm-statistics.c:710 +msgid "Type" +msgstr "ប្រភេទ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:492 +msgid "ID" +msgstr "លេខ​សម្គាល់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:506 +msgid "Command" +msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:595 +#, c-format +msgid "%.0f second" +msgid_plural "%.0f seconds" +msgstr[0] "%.0f វិនាទី" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:600 +#, c-format +msgid "%.1f minute" +msgid_plural "%.1f minutes" +msgstr[0] "%.1f នាទី" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#, c-format +msgid "%.1f hour" +msgid_plural "%.1f hours" +msgstr[0] "%.1f ម៉ោង" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:609 +#, c-format +msgid "%.1f day" +msgid_plural "%.1f days" +msgstr[0] "%.1f ថ្ងៃ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:618 +msgid "Yes" +msgstr "បាទ/ចាស" + +#: ../src/gpm-statistics.c:618 +msgid "No" +msgstr "ទេ" + +#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" +#: ../src/gpm-statistics.c:707 +msgid "Device" +msgstr "ឧបករណ៍" + +#: ../src/gpm-statistics.c:712 +msgid "Vendor" +msgstr "ក្រុមហ៊ុនលក់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:714 +msgid "Model" +msgstr "ម៉ូដែល" + +#: ../src/gpm-statistics.c:716 +msgid "Serial number" +msgstr "លេខ​សម្គាល់" + +#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the +#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery +#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE +#: ../src/gpm-statistics.c:721 +msgid "Supply" +msgstr "ផ្ដល់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d វិនាទី" + +#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's +#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. +#: ../src/gpm-statistics.c:728 +msgid "Refreshed" +msgstr "បាន​ធ្វើឲ្យ​ស្រស់" + +#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached +#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can +#. * be removed, but still observed as devices on the system +#: ../src/gpm-statistics.c:738 +msgid "Present" +msgstr "បង្ហាញ" + +#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium +#. * batteries rather than alkaline ones +#: ../src/gpm-statistics.c:745 +msgid "Rechargeable" +msgstr "អាច​បញ្ចូល​ថ្ម​បាន" + +#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" +#: ../src/gpm-statistics.c:751 +msgid "State" +msgstr "ស្ថានភាព" + +#: ../src/gpm-statistics.c:755 +msgid "Energy" +msgstr "ថាមពល" + +#: ../src/gpm-statistics.c:758 +msgid "Energy when empty" +msgstr "ថាមពល នៅ​ពេល​អស់" + +#: ../src/gpm-statistics.c:761 +msgid "Energy when full" +msgstr "ថាមពល នៅ​ពេល​ពេញ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:764 +msgid "Energy (design)" +msgstr "ថាមពល (រចនា)" + +#: ../src/gpm-statistics.c:778 +msgid "Voltage" +msgstr "វ៉ុល" + +#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains +#: ../src/gpm-statistics.c:800 +msgid "Percentage" +msgstr "ភាគរយ" + +#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure +#. * of how full it can get, relative to the design capacity +#: ../src/gpm-statistics.c:807 +msgid "Capacity" +msgstr "សមត្ថភាព" + +#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide +#: ../src/gpm-statistics.c:812 +msgid "Technology" +msgstr "បច្ចេកវិទ្យា" + +#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically +#. * only shown for the ac adaptor device +#: ../src/gpm-statistics.c:817 +msgid "Online" +msgstr "លើបណ្ដាញ" + +#. TRANSLATORS: the command line was not provided +#: ../src/gpm-statistics.c:1144 +msgid "No data" +msgstr "គ្មាន​ទិន្នន័យ" + +#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver +#: ../src/gpm-statistics.c:1151 ../src/gpm-statistics.c:1156 +msgid "Kernel module" +msgstr "ម៉ូឌុល​ខឺណែល" + +#. TRANSLATORS: kernel housekeeping +#: ../src/gpm-statistics.c:1161 +msgid "Kernel core" +msgstr "ស្នូល​ខឺណែល" + +#. TRANSLATORS: interrupt between processors +#: ../src/gpm-statistics.c:1166 +msgid "Interprocessor interrupt" +msgstr "ការ​រំខាន​​អន្តរប្រព័ន្ធ​ដំណើរការ" + +#. TRANSLATORS: unknown interrupt +#: ../src/gpm-statistics.c:1171 +msgid "Interrupt" +msgstr "ការ​ផ្អាក" + +#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event +#: ../src/gpm-statistics.c:1218 +msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" +msgstr "PS/ក្ដារចុច ២/កណ្ដុរ/បន្ទះ​ប៉ះ" + +#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 +msgid "ACPI" +msgstr "ACPI" + +#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 +msgid "Serial ATA" +msgstr "Serial ATA" + +#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface +#: ../src/gpm-statistics.c:1227 +msgid "ATA host controller" +msgstr "ឧបករណ៍​គ្រប់គ្រង​ម៉ាស៊ីន ATA" + +#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor +#: ../src/gpm-statistics.c:1230 +msgid "Intel wireless adaptor" +msgstr "អាដាប់ទ័រ​ឥត​ខ្សែរបស់ Intel" + +#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. +#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". +#. * This is shown when the timer wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1237 ../src/gpm-statistics.c:1242 +#: ../src/gpm-statistics.c:1247 ../src/gpm-statistics.c:1252 +#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#, c-format +msgid "Timer %s" +msgstr "ឧបករណ៍​កំណត់ពេល %s" + +#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. +#. * This is shown when the task wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1261 +#, c-format +msgid "Sleep %s" +msgstr "ដេក %s" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. +#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#, c-format +msgid "New task %s" +msgstr "ភារកិច្ច​ថ្មី %s" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. +#. * This is shown when the task wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1268 +#, c-format +msgid "Wait %s" +msgstr "រង់ចាំ %s" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. +#. * A work queue is a list of work that has to be done. +#: ../src/gpm-statistics.c:1272 ../src/gpm-statistics.c:1276 +#, c-format +msgid "Work queue %s" +msgstr "ជួរ​ការងារ %s" + +#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries +#: ../src/gpm-statistics.c:1279 +#, c-format +msgid "Network route flush %s" +msgstr "បញ្ចេញ​ផ្លូវ​បណ្ដាញ %s" + +#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus +#: ../src/gpm-statistics.c:1282 +#, c-format +msgid "USB activity %s" +msgstr "សកម្មភាព​យូអេសប៊ី %s" + +#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name +#: ../src/gpm-statistics.c:1285 +#, c-format +msgid "Wakeup %s" +msgstr "ដំណើរការ %s" + +#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation +#: ../src/gpm-statistics.c:1288 +msgid "Local interrupts" +msgstr "ការ​រំខាន​មូលដ្ឋាន" + +#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another +#: ../src/gpm-statistics.c:1291 +msgid "Rescheduling interrupts" +msgstr "ការ​កំណត់​ពេល​រំខាន​ឡើងវិញ" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +msgid "Device Information" +msgstr "ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +msgid "Device History" +msgstr "ប្រវត្តិ​ឧបករណ៍" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1404 +msgid "Device Profile" +msgstr "ទម្រង់​ឧបករណ៍" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1406 +msgid "Processor Wakeups" +msgstr "ប្រព័ន្ធ​ដំណើរការដំណើរការ" + +#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1602 ../src/gpm-statistics.c:1608 +#: ../src/gpm-statistics.c:1614 ../src/gpm-statistics.c:1620 +msgid "Time elapsed" +msgstr "ពេលវេលា​ដែល​កន្លងទៅ" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1604 +msgid "Power" +msgstr "ថាមពល" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device +#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device +#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1653 +#: ../src/gpm-statistics.c:1659 ../src/gpm-statistics.c:1665 +#: ../src/gpm-statistics.c:1671 +msgid "Cell charge" +msgstr "ការ​បញ្ចូល​ថ្ម​ទូរស័ព្ទ​ចល័ត" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1616 ../src/gpm-statistics.c:1622 +msgid "Predicted time" +msgstr "ពេលវេលា​ប៉ាន់ស្មាន" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1667 +msgid "Correction factor" +msgstr "កត្តា​កែតម្រូវ" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1661 ../src/gpm-statistics.c:1673 +msgid "Prediction accuracy" +msgstr "សុក្រឹតភាព​នៃ​ការ​ប៉ាន់ស្មាន" + +#. TRANSLATORS: show verbose debugging +#: ../src/gpm-statistics.c:1852 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​បំបាត់​កំហុស​បន្ថែម" + +#. TRANSLATORS: show a device by default +#: ../src/gpm-statistics.c:1855 +msgid "Select this device at startup" +msgstr "ជ្រើស​ឧបករណ៍​នេះ​នៅ​ពេល​ចាប់ផ្ដើម" + +#. TRANSLATORS: the icon for the CPU +#: ../src/gpm-statistics.c:2117 +msgid "Processor" +msgstr "ប្រព័ន្ធ​ដំណើរការ" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/kn.po gnome-power-manager-3.8.2/po/kn.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/kn.po 2011-08-05 09:23:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/kn.po 2012-11-30 17:21:25.000000000 +0000 @@ -2,232 +2,222 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Shankar Prasad , 2008, 2009, 2010. +# Shankar Prasad , 2008, 2009, 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master.kn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-21 18:48+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-25 15:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 16:34+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" -"Language-Team: kn-IN <>\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "ಇತಿಹಾಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ತೋರಿಸಬೇಕೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿನ ಇತಿಹಾಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ತೋರಿಸಬೇಕೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "ಇತಿಹಾಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಇತಿಹಾಸ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "ಇತಿಹಾಸಕ್ಕಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "ಇತಿಹಾಸ ಕಿಟಕಿಗಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "ಇತಿಹಾಸಕ್ಕಾಗಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ತೋರಿಸಲಾದ ಗರಿಷ್ಟ ಸಮಯ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "" +"ಇತಿಹಾಸದ ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ x-ಅಕ್ಷದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ತೋರಿಸಲಾದ ಗರಿಷ್ಟ ಸಮಯದ ಕಾಲಾವಧಿ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "ನಕ್ಷೆಯ x-ಅಕ್ಷದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವ ಸಮಯದ ಗರಿಷ್ಟ ಕಾಲಾವಧಿ." +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳ ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾದ ಗರಿಷ್ಟ ಸಮಯ" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿನ ಅಂಕಿಅಂಶ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ತೋರಿಸಬೇಕೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆ." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ದತ್ತಾಂಶ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಕ್ಕಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆ." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶದ ಕಿಟಕಿಗಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸೂಚಿ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸೂಚಿ, ಸರಿಯಾದ ಪುಟಕ್ಕೆ ಗಮನಹರಿಸಲು " +"ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "ನಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿನ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ನಾವು ಮೃದುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಗಮನಿಸು" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "ಕೊನೆಯ ಸಾಧನದ ಗುರುತು, ಸರಿಯಾದ ಪುಟಕ್ಕೆ ಗಮನಹರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1410 +#: ../src/gpm-statistics.c:1864 msgid "Power Statistics" msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "೦" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಉದ್ದ:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಗಮನಿಸು" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:513 msgid "Details" msgstr "ವಿವರಗಳು" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆ:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಉದ್ದ:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "ಇತಿಹಾಸ" +msgid "There is no data to display." +msgstr "ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲ." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡಿನ ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಎಚ್ಚರದ ಸ್ಥಿತಿ:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "ಮೃದುಗೊಳಿಸಲಾದ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "ಇತಿಹಾಸ" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲ." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡಿನ ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಎಚ್ಚರದ ಸ್ಥಿತಿ:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "ಮೃದುಗೊಳಿಸಲಾದ ರೇಖೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು" +msgid "0" +msgstr "೦" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:499 msgid "Wakeups" msgstr "ಎಚ್ಚರದ ಸ್ಥಿತಿ" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:771 msgid "Rate" msgstr "ದರ" @@ -235,26 +225,25 @@ msgid "Charge" msgstr "ಚಾರ್ಜ್" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:785 msgid "Time to full" msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ಸಮಯ" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:790 msgid "Time to empty" msgstr "ಖಾಲಿ ಮಾಡಲು ಬೇಕಿರುವ ಸಮಯ" #: ../src/gpm-statistics.c:90 msgid "10 minutes" -msgstr "೧೦ ನಿಮಿಷಗಳು" +msgstr "10 ನಿಮಿಷಗಳು" #: ../src/gpm-statistics.c:91 msgid "2 hours" -msgstr "೨ ಗಂಟೆಗಳು" +msgstr "2 ಗಂಟೆಗಳು" #: ../src/gpm-statistics.c:92 -#, fuzzy msgid "6 hours" -msgstr "೨ ಗಂಟೆಗಳು" +msgstr "6 ಗಂಟೆಗಳು" #: ../src/gpm-statistics.c:93 msgid "1 day" @@ -342,22 +331,22 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ಮಾಧ್ಯಮ ಚಾಲಕ" +msgstr[1] "ಮಾಧ್ಯಮ ಚಾಲಕಗಳು" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ಕಿಸೆಗಣಕ (ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌)" +msgstr[1] "ಕಿಸೆಗಣಕಗಳು (ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ಸ್‍)" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ಗಣಕ" +msgstr[1] "ಗಣಕಗಳು" #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-statistics.c:349 @@ -424,41 +413,42 @@ msgid "Waiting to discharge" msgstr "ಡಿಸ್‌ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಲು ಕಾಯುತ್ತಿದೆ" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:417 ../src/gpm-statistics.c:591 +msgid "Unknown" +msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:437 msgid "Attribute" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷ" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:444 msgid "Value" msgstr "ಮೌಲ್ಯ" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:461 msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:467 msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:486 ../src/gpm-statistics.c:710 msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:492 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:506 msgid "Command" msgstr "ಆಜ್ಞೆ" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:595 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -466,7 +456,7 @@ msgstr[1] "%.0f ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:600 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -474,7 +464,7 @@ msgstr[1] "%.1f ನಿಮಿಷಗಳು" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:605 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -482,46 +472,46 @@ msgstr[1] "%.1f ಗಂಟೆಗಳು" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:609 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f ದಿನ" msgstr[1] "%.1f ದಿನಗಳು" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:707 msgid "Device" msgstr "ಸಾಧನ" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:712 msgid "Vendor" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರ" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:714 msgid "Model" msgstr "ಮಾದರಿ" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:716 msgid "Serial number" msgstr "ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Supply" msgstr "ಪೂರೈಕೆ" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -530,250 +520,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:728 msgid "Refreshed" msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತಗೊಂಡ" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Present" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Rechargeable" msgstr "ಮರು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:751 msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:755 msgid "Energy" msgstr "ಶಕ್ತಿ" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:758 msgid "Energy when empty" msgstr "ಖಾಲಿ ಇದ್ದಾಗಿನ ಶಕ್ತಿ" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:761 msgid "Energy when full" msgstr "ತುಂಬಿದಾಗಿನ ಶಕ್ತಿ" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:764 msgid "Energy (design)" msgstr "ಶಕ್ತಿ (ವಿನ್ಯಾಸ)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:778 msgid "Voltage" msgstr "ವೋಲ್ಟೇಜ್" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:800 msgid "Percentage" msgstr "ಪ್ರತಿಶತ" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:807 msgid "Capacity" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:812 msgid "Technology" msgstr "ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:817 msgid "Online" msgstr "ಆನ್‌ಲೈನ್‌" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1144 msgid "No data" msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶ ಇಲ್ಲ" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1151 ../src/gpm-statistics.c:1156 msgid "Kernel module" msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕ" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1161 msgid "Kernel core" msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಕೋರ್" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1166 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "ಅಂತರಸಂಸ್ಕಾರಕದ ತಡೆ" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1171 msgid "Interrupt" msgstr "ತಡೆ" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1218 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 ಕೀಲಿಮಣೆ/ಮೌಸ್/ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 msgid "Serial ATA" msgstr "ಸೀರಿಯಲ್ ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1227 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA ಅತಿಥೇಯ ನಿಯಂತ್ರಕ" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1230 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel ವೈರ್ಲೆಸ್‌ ಅಡಾಪ್ಟರ್" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1237 ../src/gpm-statistics.c:1242 +#: ../src/gpm-statistics.c:1247 ../src/gpm-statistics.c:1252 +#: ../src/gpm-statistics.c:1257 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "ಟೈಮರ್ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1261 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "%s ಜಡ" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1264 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "ಹೊಸ ಕಾರ್ಯ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1268 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "%s ಕಾಯಿರಿ" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1272 ../src/gpm-statistics.c:1276 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "ಕೆಲಸದ ಸರತಿ %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1279 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ರೌಟ್ ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಕೆ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1282 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB ಚಟುವಟಿಕೆ %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1285 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸು" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1288 msgid "Local interrupts" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ತಡೆಗಳು" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1291 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "ತಡೆಗಳ ಮರು ನಿರ್ದೇಶನ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1400 msgid "Device Information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1402 msgid "Device History" msgstr "ಸಾಧನದ ಇತಿಹಾಸ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1404 msgid "Device Profile" msgstr "ಸಾಧನದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1406 msgid "Processor Wakeups" msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕದ ಎಚ್ಚತ್ತ ಸ್ಥಿತಿ" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1602 ../src/gpm-statistics.c:1608 +#: ../src/gpm-statistics.c:1614 ../src/gpm-statistics.c:1620 msgid "Time elapsed" msgstr "ಕಳೆದ ಸಮಯ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1604 msgid "Power" msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1653 +#: ../src/gpm-statistics.c:1659 ../src/gpm-statistics.c:1665 +#: ../src/gpm-statistics.c:1671 msgid "Cell charge" msgstr "ಸೆಲ್ ವ್ಯಾಪ್ತಿ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1616 ../src/gpm-statistics.c:1622 msgid "Predicted time" msgstr "ಊಹಿಸಿದ ಸಮಯ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1667 msgid "Correction factor" msgstr "ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂಶ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1661 ../src/gpm-statistics.c:1673 msgid "Prediction accuracy" msgstr "ಊಹೆಯ ನಿಖರತೆ" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1852 msgid "Show extra debugging information" msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1855 msgid "Select this device at startup" -msgstr "" +msgstr "ಆರಂಭದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2117 msgid "Processor" msgstr "ಸಂಸ್ಕಾರಕ" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ko.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ko.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ko.po 2011-08-05 09:23:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ko.po 2013-03-19 07:42:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ # 우분투 한국어 번역팀 , 2006 # # Updated: -# Changwoo Ryu , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. +# Changwoo Ryu , 2006-2011, 2013. # # # 새로 번역하신 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요. @@ -14,9 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 22:24+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-18 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-19 02:05+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: GNOME Korea \n" "Language: Korean\n" @@ -26,203 +27,207 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "최근 선택한 장치의 ID" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "내역 데이터 점을 표시할지 여부" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "내역에서 표시할 그래프의 종류 기본값" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "통계 창에서 내역 데이터 점을 표시할지 여부." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "통계에서 표시할 그래프의 종류 기본값" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "내역 데이터를 곡선으로 만들지 여부" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "내역 창에서 표시할 그래프의 종류 기본값." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "그래프에서 내역 데이터를 곡선으로 만들지 여부." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "통계 창에서 표시할 그래프의 종류 기본값." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "내역에서 표시할 그래프의 종류 기본값" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "최근 장치의 ID, 올바른 장치에 다시 포커스를 놓는데 사용." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "내역 창에서 표시할 그래프의 종류 기본값." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "기본으로 표시할 페이지 번호 인덱스" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "내역에 표시할 최대 시간" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"기본으로 표시할 페이지 번호 인덱스, 올바른 페이지에 다시 포커스를 놓는데 사" -"용." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "내역 그래프의 가로축에 표시할 최대 시간." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "통계 데이터 점을 표시할지 여부" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "내역에 표시할 최대 시간" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "통계 창에서 통계 데이터 점을 표시할지 여부." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "내역 데이터 점을 표시할지 여부" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "통계 데이터를 곡선으로 만들지 여부" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "통계 창에서 내역 데이터 점을 표시할지 여부." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "그래프에서 통계 데이터를 곡선으로 만들지 여부." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "통계 데이터 점을 표시할지 여부" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "통계에서 표시할 그래프의 종류 기본값" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "통계 창에서 통계 데이터 점을 표시할지 여부." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "통계 창에서 표시할 그래프의 종류 기본값." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "내역 데이터를 곡선으로 만들지 여부" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "기본으로 표시할 페이지 번호 인덱스" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "그래프에서 내역 데이터를 곡선으로 만들지 여부." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"기본으로 표시할 페이지 번호 인덱스, 올바른 페이지에 다시 포커스를 놓는데 사" +"용." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "통계 데이터를 곡선으로 만들지 여부" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "최근 선택한 장치의 ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "그래프에서 통계 데이터를 곡선으로 만들지 여부." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "전원 관리 관찰" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "최근 장치의 ID, 올바른 장치에 다시 포커스를 놓는데 사용." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "전원 통계" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "전원 관리 관찰" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "데이터 크기:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "battery;배터리;밧데리;전지;consumption;전력;소모;charge;충전;방전;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "자세히" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "그래프 종류:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "데이터 크기:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "내역" +msgid "There is no data to display." +msgstr "표시할 데이터가 없습니다." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "초당 프로세서 깨어나는 회수:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "부드러운 선 사용" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "데이터 지점 표시" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "내역" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "통계" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "표시할 데이터가 없습니다." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "초당 프로세서 깨어나는 회수:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "부드러운 선 사용" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "깨어나기" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%i일" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%i일%02i시간" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%i시간" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%i시간%02i분" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2i분" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2i분%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2i초" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "속도" @@ -230,11 +235,11 @@ msgid "Charge" msgstr "충전" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "완전 충전까지 시간" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "완전 방전까지 시간" @@ -277,231 +282,232 @@ msgstr "방전 정확도" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC 어댑터" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "노트북 배터리" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "모니터" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "마우스" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "키보드" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "휴대전화" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "미디어 플레이어" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "태블릿" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "컴퓨터" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "리튬이온" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "리튬폴리머" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "인산리튬이온" # 참고: lead acid battery - 납축전지 #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "납축전지" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "니켈카드뮴" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "니켈수소" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "방식을 알 수 없음" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "충전 중" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "방전 중" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "완전 방전 상태" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "충전됨" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "충전 대기 중" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "방전 대기 중" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "속성" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "값" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "그림" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "설명" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "종류" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "명령" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%.0f초" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%.1f분" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%.1f시간" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f일" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "예" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "아니요" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "장치" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "제조사" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "모델" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "일련 번호" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "공급" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -509,250 +515,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "새로 고침" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "현재" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "충전 가능" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "상태" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "에너지" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "완전 방전 시 에너지" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "완전 충전 시 에너지" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" -msgstr "에너지 (설계)" +msgstr "에너지(설계)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "전압" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "퍼센트" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "용량" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "기술" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "연결" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "데이터 없음" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "커널 모듈" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "커널 코어" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "인터프로세서 인터럽트" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "인터럽트" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 키보드/마우스/터치패드" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "시리얼 ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA 호스트 컨트롤러" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "인텔 무선 어댑터" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "타이머 %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "휴식 %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "새 작업 %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "대기 %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "대기 큐 %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "네트워크 라우팅 갱신 %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB 동작 %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "깨어나기 %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "로컬 인터럽트" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "인터럽트 다시 스케줄링" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "장치 정보" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "장치 내역" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "장치 프로파일" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "프로세서 깨어나기" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "경과한 시간" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "전력" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "충전량" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "예상 시간" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "보정 계수" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "예측 정확도" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "추가 디버깅 정보 보기" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "시작할 때 이 장치 선택" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "프로세서" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/lt.po gnome-power-manager-3.8.2/po/lt.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/lt.po 2011-08-05 09:23:32.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/lt.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -3,223 +3,229 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. # Žygimantas Beručka , 2005-2007, 2009, 2010. # Gintautas Miliauskas , 2006-2009. -# Aurimas Černius , 2010. +# Aurimas Černius , 2010, 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-09 14:22+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 22:49+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Paskutinio pasirinkto įrenginio ID" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Ar rodyti istorinių duomenų taškus" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Numatytasis grafiko tipas istorijai" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Ar rodyti istorinių duomenų taškus statistikos lange." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Numatytasis grafiko tipas statistikai" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Ar glotninti istoriniu duomenis" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Numatytasis grafiko, rodomo istorijos lange, tipas." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Ar glotninti istoriniu duomenis grafike." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Numatytasis grafiko, rodomo statistikos lange, tipas." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Numatytasis grafiko tipas istorijai" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Paskutinio įrenginio identifikatorius, kuris yra naudojamas teisingo " -"įrenginio aktyvavimui." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Numatytasis grafiko, rodomo istorijos lange, tipas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Numatytai rodomo puslapio numeris" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Maksimalus laikas, rodomas istorijai" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Numatytai rodomo puslapio numeris, kuris naudojamas teisingo puslapio " -"atvertimui." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Maksimalus laiko intervalas, rodomas x ašyje istorijos grafike." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Ar rodyti statistikos duomenų taškus" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Maksimalus laikas, rodomas istorijai" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Ar rodyti statistikos duomenų taškus statistikos lange." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Ar rodyti istorinių duomenų taškus" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Ar glotninti statistinius duomenis" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Ar rodyti istorinių duomenų taškus statistikos lange." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Ar glotninti statistinius duomenis grafike." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Ar rodyti statistikos duomenų taškus" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Numatytasis grafiko tipas statistikai" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Ar rodyti statistikos duomenų taškus statistikos lange." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Numatytasis grafiko, rodomo statistikos lange, tipas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Ar glotninti istoriniu duomenis" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Numatytai rodomo puslapio numeris" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Ar glotninti istoriniu duomenis grafike." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Numatytai rodomo puslapio numeris, kuris naudojamas teisingo puslapio " +"atvertimui." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Ar glotninti statistinius duomenis" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Paskutinio pasirinkto įrenginio ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Ar glotninti statistinius duomenis grafike." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Stebėkite energijos valdymą" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Paskutinio įrenginio identifikatorius, kuris yra naudojamas teisingo " +"įrenginio aktyvavimui." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Energijos statistika" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Stebėkite energijos valdymą" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Duomenų ilgis:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "baterija;suvartojimas;įkrova;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Išsami informacija" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Grafiko tipas:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Duomenų ilgis:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Retrospektyva" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Nėra rodytinų duomenų." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Procesoriaus pabudimų per sekundę:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Piešti glodžias linijas" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Rodyti duomenų taškus" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Retrospektyva" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Nėra rodytinų duomenų." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Procesoriaus pabudimų per sekundę:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Piešti glodžias linijas" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Pabudimai" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%i h" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%i h %02i min" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2i min" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2i min %02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2i s" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Greitis" @@ -227,11 +233,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Įkrova" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Laikas iki pilnos įkrovos" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Laikas iki iškrovimo" @@ -274,7 +280,7 @@ msgstr "Iškrovos tikslumas" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Kintamosios srovės adapteris" @@ -282,7 +288,7 @@ msgstr[2] "Kintamosios srovės adapterių" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Nešiojamojo kompiuterio baterija" @@ -290,7 +296,7 @@ msgstr[2] "Nešiojamojo kompiuterio baterijų" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Nenutrūkstamo maitinimo šaltinis" @@ -298,7 +304,7 @@ msgstr[2] "Nenutrūkstamo maitinimo šaltiniai" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitorius" @@ -306,7 +312,7 @@ msgstr[2] "Monitorių" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Pelė" @@ -314,7 +320,7 @@ msgstr[2] "Pelių" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Klaviatūra" @@ -322,7 +328,7 @@ msgstr[2] "Klaviatūrų" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "Delninukas" @@ -330,7 +336,7 @@ msgstr[2] "Delninukų" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobilusis telefonas" @@ -338,7 +344,7 @@ msgstr[2] "Mobiliųjų telefonų" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Grotuvas" @@ -346,7 +352,7 @@ msgstr[2] "Grotuvų" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Planšetinis kompiuteris" @@ -354,7 +360,7 @@ msgstr[2] "Planšetinių kompiuterių" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Kompiuteris" @@ -362,105 +368,106 @@ msgstr[2] "Kompiuterių" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ličio jonų" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Ličio polimerų" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Ličio geležies fosfato" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Švino rūgšties" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikelio kadmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikelio metalo hidrido" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Nežinoma technologija" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Kraunama" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Iškraunama" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Tuščia" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Įkrauta" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Laukia įkrovimo" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Laukia iškrovimo" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinomas" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributas" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Reikšmė" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Paveikslėlis" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinomas" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -469,7 +476,7 @@ msgstr[2] "%.0f sekundžių" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -478,7 +485,7 @@ msgstr[2] "%.1f minučių" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -487,7 +494,7 @@ msgstr[2] "%.1f valandų" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -495,39 +502,39 @@ msgstr[1] "%.1f dienos" msgstr[2] "%.1f dienų" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ne" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Įrenginys" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Gamintojas" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modelis" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Serijos numeris" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Maitinimas" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -537,250 +544,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Atnaujinta" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Yra" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Įkraunama" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Būsena" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energija" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energija, kai tuščia" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energija, kai pilna" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energija (projektinė)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Įtampa" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Įkrova nuošimčiais" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Talpa" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technologija" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Prijungta" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nėra duomenų" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Branduolio modulis" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Branduolys" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Tarpprocesorinis pertraukimas" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Pertraukimas" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 klaviatūra/pelė/paliesties lentelė" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA valdiklis" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel bevielis adapteris" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Laikrodis %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Miega %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nauja užduotis %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Laukia %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Darbo eilė %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Tinklo maršruto išvalymas %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB veikla %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Pabudimas %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Vietiniai pertraukimai" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Perplanuojami pertraukimai" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informacija apie įrenginį" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Energijos retrospektyva" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Įrenginio profilis" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Procesoriaus pabudimai" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Praėjo laiko" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energija" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Esama įkrova" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Prognozuojamas laikas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Kompensavimo koeficientas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Spėjimo tikslumas" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Rodyti papildomą derinimo informaciją" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Pasirinkti šį įrenginį įkrovus sistemą" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesorius" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/nb.po gnome-power-manager-3.8.2/po/nb.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/nb.po 2012-01-26 07:46:36.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/nb.po 2013-05-13 08:40:29.000000000 +0000 @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-power-manager 3.3.x\n" +"Project-Id-Version: gnome-power-manager 3.8.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-25 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-25 15:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-13 10:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-13 10:14+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -85,7 +85,9 @@ msgid "" "The index of the page number to show by default which is used to return " "focus to the correct page." -msgstr "Indeks av sidenummer som skal vises som forvalg for å gi fokus til korrekt side." +msgstr "" +"Indeks av sidenummer som skal vises som forvalg for å gi fokus til korrekt " +"side." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 msgid "The ID of the last device selected" @@ -95,13 +97,14 @@ msgid "" "The identifier of the last device which is used to return focus to the " "correct device." -msgstr "Identifikator for siste enhet som brukes til å gi fokus til rett enhet." +msgstr "" +"Identifikator for siste enhet som brukes til å gi fokus til rett enhet." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Strømstatistikk" @@ -109,7 +112,11 @@ msgid "Observe power management" msgstr "Overvåk strømstyring" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "batteri;forbruk;lading;" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -149,7 +156,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Oppvåkninger" @@ -214,7 +221,7 @@ msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Rate" @@ -222,11 +229,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Lading" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tid til full" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tid til tom" @@ -269,182 +276,183 @@ msgstr "Nøyaktighet for utladingstid" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC-adapter" msgstr[1] "AC-adaptere" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Batteri" msgstr[1] "Batterier" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSer" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Skjerm" msgstr[1] "Skjermer" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mus" msgstr[1] "Mus" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tastatur" msgstr[1] "Tastatur" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAer" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobiltelefon" msgstr[1] "Mobiltelefoner" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Mediespiller" msgstr[1] "Mediespillere" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" msgstr[1] "Tableter" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Datamaskin" msgstr[1] "Datamaskiner" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Litium ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Litium polymer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Litium jern fosfat" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Lead acid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikkel-kadmium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikkel/metall hybrid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Ukjent teknologi" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Lader" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Lader ut" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Tomt" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Ladet" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Venter på å lade" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Venter på å lade ut" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Attributt" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Verdi" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -452,7 +460,7 @@ msgstr[1] "%.0f sekunder" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -460,7 +468,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutter" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -468,46 +476,46 @@ msgstr[1] "%.1f timer" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dag" msgstr[1] "%.1f dager" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Nei" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Leverandør" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Serienummer" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Forsyning" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -516,250 +524,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Oppdatert" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Tilstede" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Ladbart" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Strømstyrke" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Strømstyrke når tom" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Strømstyrke når full" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Strømstyrke (fabrikk)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Spenning" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Prosent" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapasitet" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Tilkoblet" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Ingen data" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Kjernemodul" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Kjerne" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Avbrudd på tvers av prosessorene" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Avbrudd" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 tastatur/mus/musplate" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Seriell ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA vertskontroller" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel trådløskort" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Stoppeklokke %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Sov %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Ny oppgave %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Vent %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Arbeidskø %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Tømming av nettverksruter %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB aktivitet %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Vekk %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokale avbrudd" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Planlegger avbrudd på nytt" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informasjon om enhet" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historikk for enhet" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil for enhet" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Prosessoroppvåkninger" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Medgått tid" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Strøm" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Spenning for celle" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Estimert tid" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korrigeringsfaktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Nøyaktighet for forutbestemmelse" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Vis ekstra feilsøkingsinformasjon" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Velg denne enheten ved oppstart" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Prosessor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/or.po gnome-power-manager-3.8.2/po/or.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/or.po 2011-08-05 09:23:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/or.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Subhransu Behera , 2007. -# Manoj Kumar Giri , 2009, 2010. +# Manoj Kumar Giri , 2009, 2010, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager-master.or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:15+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 13:25+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" -"Language-Team: Oriya \n" +"Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,218 +28,214 @@ "\n" "\n" "\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "ଆମେ ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇବା ଉଚିତ କି" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଗ୍ରାଫର ପ୍ରକାର" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଆମେ ଆମେ ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇବା ଉଚିତ କି।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଗ୍ରାଫର ପ୍ରକାର" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "ଆମେ ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଗ୍ରାଫର ପ୍ରକାର।" +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ପୁରୁଣାତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଗ୍ରାଫର ପ୍ରକାର।" +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଆଲେଖିକ ପ୍ରକାର" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଆଲେଖିକ ପ୍ରକାର।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ପ୍ରଦର୍ଶିନ ସମୟ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ଗ୍ରାଫର x-ଅକ୍ଷରେ ସମୟର ସର୍ବାଧିକ ଅବଧି ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହୁଏ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "ଗ୍ରାଫର x-ଅକ୍ଷରେ ସମଯର ସର୍ବାଧିକ ଅବଧି ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହୁଏ।" +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "ଆମେ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ଦର୍ଶାଇବା ଉଚିତ କି" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "ଗ୍ରାଫରେ ସର୍ବାଧିକ ସମଯ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହୋଇଥାଏ" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଆମେ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁକୁ ଦର୍ଶାଇବା ଉଚିତ କି।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "ଆମେ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ତଥ୍ୟକୁ ସରଳ କରିବା ଉଚିତ କି" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଆମ୍ଭେ ଘଟଣାଗୁଡିକୁ ଦେଖାଇବୁ କି ନାହିଁ।" +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ତଥ୍ୟକୁ ସରଳ କରିବା ଉଚିତ କି।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ପାଇଁ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଆଲେଖିକ ପ୍ରକାର" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଆମ୍ଭେ ଘଟଣାଗୁଡିକୁ ଦେଖାଇବୁ କି ନାହିଁ।" +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଆଲେଖିକ ପ୍ରକାର।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟାର ଅନୁକ୍ରମଣିକା" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ।" +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଦର୍ଶାଇବାକୁ ଥିବା ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟାର ଅନୁକ୍ରମଣିକା ଯାହାକି ସଠିକ " +"ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଇବା " +"ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ଶେଷ ଥର ବଛାହୋଇଥିବା ଉପକରଣର ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "ଆଲେଖୀରେ ଆମେ ତଥ୍ୟକୁ ମସୃଣ କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ।" - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "ବିଦ୍ଯୁତ ପ୍ରବନ୍ଧନ ପାଳନ କର" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"ଶେଷ ଥର ବଛାହୋଇଥିବା ଉପକରଣର ପରିଚାୟକ ଯାହାକୁ ସଠିକ ଉପକରଣକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ " +"ହୋଇଥାଏ।" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "ବିଦ୍ଯୁତ ପରିସଂଖ୍ଯାନ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "ବିଦ୍ଯୁତ ପ୍ରବନ୍ଧନ ପାଳନ କର" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "ତଥ୍ୟ ଲମ୍ବା:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "ବ୍ୟାଟେରୀ;ଉପଯୋଗ;ଚାର୍ଜ୍‌;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "ଗ୍ରାଫ୍ ପ୍ରକାର:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "ତଥ୍ୟ ଲମ୍ବା:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ଯ" +msgid "There is no data to display." +msgstr "ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ସେଠାରେ କୌଣସି ତଥ୍ୟ ନାହିଁ।" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "ପ୍ରତି ସେକଣ୍ଡରେ ହେଉଥିବା ସଞ୍ଚାଳକ ଜାଗ୍ରତ:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "ମସୃଣ ଧାଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "ତଥ୍ୟ ବିନ୍ଦୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "ପୁରୁଣା ତଥ୍ଯ" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "ପରିସଂଖ୍ଯାନ" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ସେଠାରେ କୌଣସି ତଥ୍ୟ ନାହିଁ।" +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "ପ୍ରତି ସେକଣ୍ଡରେ ହେଉଥିବା ସଞ୍ଚାଳକ ଜାଗ୍ରତ:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "ମସୃଣ ଧାଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "ଜାଗ୍ରତ ହୁଅନ୍ତୁ" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "ଅନୁପାତ" @@ -246,11 +243,11 @@ msgid "Charge" msgstr "ଚାର୍ଜ" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "ପୁରଣ କରିବାର ସମୟ" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "ଖାଲିକରିବାର ସମୟ" @@ -263,9 +260,8 @@ msgstr "2 ଘଣ୍ଟା" #: ../src/gpm-statistics.c:92 -#, fuzzy msgid "6 hours" -msgstr "2 ଘଣ୍ଟା" +msgstr "6 ଘଣ୍ଟା" #: ../src/gpm-statistics.c:93 msgid "1 day" @@ -294,182 +290,183 @@ msgstr "ଚାର୍ଜହୀନ ସଠିକତା" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC ଏଡପଟର" msgstr[1] "AC ଏଡପଟରଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "ଲାପଟପ ବ୍ଯାଟେରୀ" msgstr[1] "ଲାପଟପ ବ୍ଯାଟେରୀ" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "ମନିଟର" msgstr[1] "ମନିଟର" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "ମାଉସ" msgstr[1] "ମାଉସଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "କିବୋର୍ଡ" msgstr[1] "କିବୋର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "ସେଲ ଫୋନ" msgstr[1] "ସେଲ ଫୋନଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ମେଡ଼ିଆ ଚାଳକ" +msgstr[1] "ମେଡ଼ିଆ ଚାଳକମାନ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ଟ୍ୟାବଲେଟ" +msgstr[1] "ଟ୍ୟାବଲେଟଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "କମ୍ପୁଟର" +msgstr[1] "କମ୍ପୁଟରଗୁଡିକ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "ଲିଥିଅମ ଆୟନ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "ଲିଥିୟମ ପଲିମର" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "ଲିଥିୟମ ଆୟନ ଫସଫେଟ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "ଲିଡ ଏସିଡ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "ନିକେଲ କାଡମିୟମ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "ନିକେଲ ଧାତୁ ହାଇଡ୍ରାଇଡ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଯୁକ୍ତି ବିଜ୍ଞାନ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "ଡିସ୍ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "ଖାଲି ଅଛି" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "ଚାର୍ଜ ହେଲା" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "%s ଚାର୍ଜ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅପେକ୍ଷା କରୁଅଛି" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "%s ଚାର୍ଜହୀନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅପେକ୍ଷା କରିଅଛି" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "ଅଜ୍ଞାତ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "ଗୁଣ" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "ମୂଲ୍ଯ" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "ପ୍ରତିଛବି" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "ପ୍ରକାର" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "ଅଜ୍ଞାତ" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -477,7 +474,7 @@ msgstr[1] "%.0f ସେକେଣ୍ଡ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -485,7 +482,7 @@ msgstr[1] "%.1f ମିନଟ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -493,46 +490,46 @@ msgstr[1] "%.1f ଘଣ୍ଟା" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f ଦିନ" msgstr[1] "%.1f ଦିନ" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "ହଁ" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "ନାଁ" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "ଉପକରଣ" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "ଭେଣ୍ଡର" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "ମୋଡେଲ" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "କ୍ରମିକ ସଂଖ୍ୟା" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "ସାମଗ୍ରୀ" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -541,250 +538,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "ସତେଜିତ" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "ଉପସ୍ଥିତ" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "ଚାର୍ଜ କରିବା ଯୋଗ୍ୟ" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "ରାଜ୍ଯ" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "ଶକ୍ତି" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "ଖାଲିଥିବା ସମୟର ଶକ୍ତି" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଥିବା ସମୟର ଶକ୍ତି" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "ଶକ୍ତି (ସଂରଚନା)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "ଭୋଲଟେଜ" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "ପ୍ରତିଶତୀୟ" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "କ୍ଷମତା" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "ପ୍ରଯୁକ୍ତି ବିଜ୍ଞାନ" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "ଅନ ଲାଇନ" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "କୌଣସି ତଥ୍ୟ ନାହିଁ" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ମୂଳ ସ୍ଥାନ" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "ସଞ୍ଚାଳକ ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ବାଧା" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "ବାଧାଦିଅ" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 କିବୋର୍ଡ/ମାଉସ/ଟଚପ୍ୟାଡ" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "କ୍ରମିକ ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA ଆଧାର ନିୟନ୍ତ୍ରକ" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel ବେତାର ଏଡପଟର" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "ସମୟ ମାପକ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "%s କୁ ସୁପ୍ତ କରନ୍ତୁ" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "ନୂତନ କାର୍ୟ୍ୟ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "%s କୁ ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ଧାଡ଼ି %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "ନେଟୱର୍କ ପଥ ଫ୍ଲାସ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB କାର୍ୟ୍ୟକଳାପ %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "ଜାଗ୍ରତ %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ବାଧାବିଘ୍ନଗୁଡ଼ିକ" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "ବାଧା ବିଘ୍ନଗୁଡ଼ିକୁ ପୁନଃଯୋଜନା କରୁଅଛି" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "ଉପକରଣ ସୂଚନା" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "ଉପକରଣ ପୁରୁଣା ତଥ୍ଯ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "ଉପକରଣ ରୂପରେଖା" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "ସଂଞ୍ଚାଳକ ଜାଗ୍ରତ" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "ବିତିଯାଇଥିବା ସମୟ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "ପାଉଆର" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "ସେଲ ଚାର୍ଜ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "ଅନୁମାନିକ ସମୟ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "ସଠିକତା ମାତ୍ରା" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "ଅନୁମାନିକ ସଠିକତା" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ଦେଖାଅ" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "ଏହି ଉପକରଣକୁ ଆରମ୍ଭ ସମୟରେ ବାଛନ୍ତୁ" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "ପ୍ରୋସେସର" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/pa.po gnome-power-manager-3.8.2/po/pa.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/pa.po 2011-08-05 09:23:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/pa.po 2013-04-18 07:17:08.000000000 +0000 @@ -4,219 +4,225 @@ # # Amanpreet Singh Alam , 2005. # A S Alam , 2006, 2007, 2009, 2010, 2011. -# Amanpreet Singh Alam , 2008, 2009. +# Amanpreet Singh Alam , 2008, 2009, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 08:40+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-17 21:41+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ਆਖਰੀ ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਦਾ ID" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "ਅਤੀਤ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ ਹੈ" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਵਿੰਡੋ 'ਚ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "ਅੰਕੜੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "ਅਤੀਤ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ।" +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਗਰਾਫ਼ ਵਿੱਚ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "ਅੰਕੜੇ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ" +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "ਅਤੀਤ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ ਹੈ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "ਆਖਰੀ ਜੰਤਰ ਦਾ ਐਡਟੀਫਾਇਰ, ਜੋ ਕਿ ਠੀਕ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਲੈਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "ਅਤੀਤ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਸਫ਼ੇ ਨੰਬਰ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "ਅਤੀਤ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"ਸਫ਼ੇ ਨੰਬਰ ਦੀ ਇੰਡੈਕਸ, ਜੋ ਕਿ ਡਿਫਾਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਜਦੋਂ ਠੀਕ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਲਈ ਵਾਪਸ ਆਵੇ।" - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "ਅਤੀਤ ਗਰਾਫ਼ ਦੇ X-ਧੁਰੇ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ।" +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜੇ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "ਅਤੀਤ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਵਿੰਡੋ 'ਚ ਅੰਕੜੇ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਵਿੰਡੋ 'ਚ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਗਰਾਫ਼ ਵਿੱਚ ਅੰਕੜਾ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜੇ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "ਅੰਕੜੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਵਿੰਡੋ 'ਚ ਅੰਕੜੇ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "ਅੰਕੜੇ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਮੂਲ ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਸਫ਼ੇ ਨੰਬਰ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਗਰਾਫ਼ ਵਿੱਚ ਅਤੀਤ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"ਸਫ਼ੇ ਨੰਬਰ ਦੀ ਇੰਡੈਕਸ, ਜੋ ਕਿ ਡਿਫਾਲਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਜਦੋਂ ਠੀਕ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ " +"ਫੋਕਸ ਲਈ ਵਾਪਸ ਆਵੇ।" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਅੰਕੜਾ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ਆਖਰੀ ਚੁਣੇ ਜੰਤਰ ਦਾ ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਗਰਾਫ਼ ਵਿੱਚ ਅੰਕੜਾ ਡਾਟਾ ਸਮਤਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ ਨਿਗਰਾਨੀ" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "ਆਖਰੀ ਜੰਤਰ ਦਾ ਐਡਟੀਫਾਇਰ, ਜੋ ਕਿ ਠੀਕ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਲੈਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "ਪਾਵਰ ਅੰਕੜੇ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ ਨਿਗਰਾਨੀ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "ਡਾਟਾ ਲੰਬਾਈ:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "ਬੈਟਰੀ;ਵਰਤੋਂ;ਚਾਰਜ;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "ਗਰਾਫ਼ ਕਿਸਮ:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "ਡਾਟਾ ਲੰਬਾਈ:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "ਅਤੀਤ" +msgid "There is no data to display." +msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ਵੇਕਅੱਪ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "ਸਮੂਥ ਲਾਈਨ ਵਰਤੋਂ " -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਵੇਖੋ" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "ਅਤੀਤ" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "ਅੰਕੜੇ" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ ਵੇਕਅੱਪ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "ਸਮੂਥ ਲਾਈਨ ਵਰਤੋਂ " +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "ਵੇਕਅੱਪ" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "ਰੇਟ" @@ -224,11 +230,11 @@ msgid "Charge" msgstr "ਚਾਰਜ" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਲਈ ਸਮਾਂ" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "ਖਾਲੀ ਹੋਣ ਲਈ ਸਮਾਂ" @@ -271,182 +277,183 @@ msgstr "ਡਿਸਚਾਰਜ ਸ਼ੁੱਧਤਾ" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC ਐਡਪਟਰ" msgstr[1] "AC ਐਡਪਟਰ" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "ਲੈਪਟਾਪ ਬੈਟਰੀ" msgstr[1] "ਲੈਪਟਾਪ ਬੈਟਰੀਆਂ" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "ਮਾਨੀਟਰ" msgstr[1] "ਮਾਨੀਟਰ" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "ਮਾਊਸ" msgstr[1] "ਮਾਊਸ" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "ਕੀਬੋਰਡ" msgstr[1] "ਕੀਬੋਰਡ" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "ਸੈੱਲ ਫੋਨ" msgstr[1] "ਸੈੱਲ ਫੋਨ" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ" msgstr[1] "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "ਟੇਬਲੇਟ" msgstr[1] "ਟੇਬਲੇਟ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "ਕੰਪਿਊਟਰ" msgstr[1] "ਕੰਪਿਊਟਰ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ion" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ਪੋਲੀਮਰ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "ਲੀਥੀਅਮ ਆਈਰਨ ਫਾਸਫੇਟ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "ਲੈੱਡ ਤੇਜ਼ਾਬ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "ਨਿੱਕਲ ਕੇਡਮੀਅਮ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "ਨਿੱਕਲ ਮੈਟਲ ਹਾਡਰਾਇਡ" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਤਕਨਾਲੋਜੀ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "ਡਿਸਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "ਖਾਲੀ ਹੈ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "ਚਾਰਜ ਹੋਈ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਲਈ ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "ਡਿਸ-ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਲਈ ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "ਅਣਜਾਣ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "ਗੁਣ" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "ਮੁੱਲ" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "ਅਣਜਾਣ" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -454,7 +461,7 @@ msgstr[1] "%.0f ਸਕਿੰਟ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -462,7 +469,7 @@ msgstr[1] "%.1f ਮਿੰਟ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -470,46 +477,46 @@ msgstr[1] "%.1f ਘੰਟੇ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f ਦਿਨ" msgstr[1] "%.1f ਦਿਨ" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "ਜੰਤਰ" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "ਵੇਂਡਰ" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "ਮਾਡਲ" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਨੰਬਰ" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "ਸਪਲਾਈ" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -518,250 +525,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਕੀਤਾ" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "ਮੌਜੂਦ" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਰਜਹੋਣ ਯੋਗ" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "ਊਰਜਾ" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "ਊਰਜਾ, ਜਦੋਂ ਖਾਲੀ ਹੈ" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "ਊਰਜਾ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੈ" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "ਊਰਜਾ (ਡਿਜ਼ਾਇਨ)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "ਵੋਲਟੇਜ਼" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "ਕੰਪੈਸਟੀ" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "ਤਕਨਾਲੋਜੀ" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "ਆਨਲਾਈਨ" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "ਕਰਨਲ ਮੋਡੀਊਲ" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "ਕਰਨਲ ਕੋਰ" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "ਇੰਟਰਪਰੋਸੈੱਸਰ ਇੰਟਰੱਪਟ" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "ਇੰਟਰੱਪਟ" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 ਕੀਬੋਰਡ/ਮਾਊਸ/ਟੱਚਪੈਡ" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA ਹੋਸਟ ਕੰਟਰੋਲਰ" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "ਇੰਟੈੱਲ ਬੇਤਾਰ ਐਡਪਟਰ" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "ਟਾਈਮਰ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "ਸਲੀਪ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "ਨਵਾਂ ਕੰਮ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "ਉਡੀਕ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "ਕੰਮ ਕਤਾਰ %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਰੂਟ ਫਲੱਸ਼ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB ਸਰਗਰਮੀ %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "ਵੇਕਅੱਪ %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "ਲੋਕਲ ਇੰਟਰਪਟ" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "ਇੰਟਰਪਟ ਮੁੜ-ਸੈਡਿਊਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "ਜੰਤਰ ਅਤੀਤ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਰੋਫਾਇਲ" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "ਪਰੋਸੈਸਰ ਵੇਕਅੱਪ" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "ਬਾਕੀ ਰਹਿੰਦਾ ਸਮਾਂ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "ਪਾਵਰ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "ਸੈੱਲ ਚਾਰਜ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਸਮਾਂ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "ਸੋਧ ਗੁਣਾਂਕ" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਸ਼ੁੱਧਤਾ" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "ਹੋਰ ਡੀਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮੇਂ ਇਹ ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/pl.po gnome-power-manager-3.8.2/po/pl.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/pl.po 2012-09-04 12:05:55.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/pl.po 2013-03-17 10:00:48.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ # Wadim Dziedzic , 2007. # Tomasz Dominikowski , 2007-2009. # Piotr Zaryk , 2008. -# Piotr Drąg , 2010-2012. -# Aviary.pl , 2007-2012. +# Piotr Drąg , 2010-2013. +# Aviary.pl , 2007-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-03 23:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 01:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 01:22+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -114,8 +114,8 @@ #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name #: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1410 -#: ../src/gpm-statistics.c:1864 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statystyki zasilania" @@ -123,7 +123,11 @@ msgid "Observe power management" msgstr "Podgląd zarządzania zasilaniem" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:513 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "akumulator;bateria;użycie;zużycie;ładowanie;" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" @@ -163,7 +167,7 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:499 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Przebudzenia" @@ -228,7 +232,7 @@ msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:771 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Tempo" @@ -236,11 +240,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Ładowanie" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:785 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Czas do naładowania" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:790 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Czas do rozładowania" @@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "Dokładność rozładowywania" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Zasilacz sieciowy" @@ -291,7 +295,7 @@ msgstr[2] "Zasilaczy sieciowych" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Akumulator laptopa" @@ -299,7 +303,7 @@ msgstr[2] "Akumulatorów laptopa" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Urządzenie UPS" @@ -307,7 +311,7 @@ msgstr[2] "Urządzeń UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr[2] "Monitorów" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mysz" @@ -323,7 +327,7 @@ msgstr[2] "Myszy" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Klawiatura" @@ -331,7 +335,7 @@ msgstr[2] "Klawiatur" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "Urządzenie PDA" @@ -339,7 +343,7 @@ msgstr[2] "Urządzeń PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telefon komórkowy" @@ -347,7 +351,7 @@ msgstr[2] "Telefonów komórkowych" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Odtwarzacz multimediów" @@ -355,7 +359,7 @@ msgstr[2] "Odtwarzaczy multimediów" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" @@ -363,7 +367,7 @@ msgstr[2] "Tabletów" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Komputer" @@ -371,106 +375,106 @@ msgstr[2] "Komputerów" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Ogniwo litowo-jonowe" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Ogniwo litowo-polimerowe" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Ogniwo z fosforanu litowo-żelazowego" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Ogniwo ołowiowo-kwasowe" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Ogniwo niklowo-kadmowe" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Ogniwo niklowo-metaliczno-wodorkowe" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Nieznana technologia" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Ładowanie" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Rozładowywanie" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Pusty" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Naładowany" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Oczekuje na naładowanie" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Oczekuje na rozładowanie" #. TRANSLATORS: battery state #. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:417 ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: ../src/gpm-statistics.c:437 +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atrybut" -#: ../src/gpm-statistics.c:444 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: ../src/gpm-statistics.c:461 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: ../src/gpm-statistics.c:467 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/gpm-statistics.c:486 ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../src/gpm-statistics.c:492 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" -#: ../src/gpm-statistics.c:506 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Polecenie" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:595 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -479,7 +483,7 @@ msgstr[2] "%.0f sekund" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:600 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr[2] "%.1f minut" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -497,7 +501,7 @@ msgstr[2] "%.1f godzin" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:609 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -505,39 +509,39 @@ msgstr[1] "%.1f dni" msgstr[2] "%.1f dni" -#: ../src/gpm-statistics.c:618 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../src/gpm-statistics.c:618 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Nie" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:707 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Dostawca" -#: ../src/gpm-statistics.c:714 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:716 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:721 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Dostawa" -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -547,250 +551,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:728 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Odświeżono" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:738 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Obecny" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:745 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Do wielokrotnego ładowania" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Stan" -#: ../src/gpm-statistics.c:755 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:758 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia przy całkowitym rozładowaniu" -#: ../src/gpm-statistics.c:761 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia przy pełnym naładowaniu" -#: ../src/gpm-statistics.c:764 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (znamionowa)" -#: ../src/gpm-statistics.c:778 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Napięcie" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:800 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Procent" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:807 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Pojemność" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:812 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Technologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:817 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Online" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1144 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Brak danych" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1151 ../src/gpm-statistics.c:1156 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Moduł jądra" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1161 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Jądro" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1166 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Przerwanie międzyprocesorowe" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1171 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Przerwanie" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1218 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Klawiatura/mysz/panel dotykowy PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1221 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1224 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1227 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Kontroler hosta ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1230 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Urządzenie bezprzewodowe firmy Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1237 ../src/gpm-statistics.c:1242 -#: ../src/gpm-statistics.c:1247 ../src/gpm-statistics.c:1252 -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Zegar %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1261 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Bezczynność %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nowe zadanie %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Oczekiwanie %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1272 ../src/gpm-statistics.c:1276 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Kolejka pracy %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1279 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Opróżnienie trasy sieciowej %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1282 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Aktywność USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1285 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Przebudzenie %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1288 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokalne przerwania" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1291 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Zmiany harmonogramu przerwań" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informacje o urządzeniu" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Historia urządzenia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1404 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil urządzenia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1406 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Przebudzenia procesora" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1602 ../src/gpm-statistics.c:1608 -#: ../src/gpm-statistics.c:1614 ../src/gpm-statistics.c:1620 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Upłynęło czasu" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1604 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Zasilanie" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1653 -#: ../src/gpm-statistics.c:1659 ../src/gpm-statistics.c:1665 -#: ../src/gpm-statistics.c:1671 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Stopień naładowania ogniw" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1616 ../src/gpm-statistics.c:1622 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Szacunkowy czas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Stopień korekcji" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1661 ../src/gpm-statistics.c:1673 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Dokładność szacowania" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1852 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Wyświetlanie dodatkowych informacji do debugowania" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1855 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Wybór tego urządzenia podczas uruchamiania" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2117 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/pt.po gnome-power-manager-3.8.2/po/pt.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/pt.po 2011-08-05 09:23:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/pt.po 2013-03-17 10:00:48.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ -# gnome-power-manager's Portuguese translation. -# Copyright © 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 gnome-power-manager -# This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. -# Duarte Loreto , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. -# +# gnome-power-manager's Portuguese translation. +# Copyright © 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013 gnome-power-manager +# This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. +# Duarte Loreto , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 3.0\n" +"Project-Id-Version: 3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-18 00:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 23:59+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -18,209 +18,213 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "O ID do último dispositivo seleccionado" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados do histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar para histórico" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados do histórico na janela " +"de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar para estatísticas" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Se os dados de histórico deverão ou não ser alisados" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar na janela de histórico." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Se os dados de histórico deverão ou não ser alisados no gráfico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar na janela de estatísticas." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar para histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"O identificador do último dispositivo que é utilizado para devolver o foco " -"ao dispositivo correcto." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar na janela de histórico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "O índice do número da página a apresentar por omissão" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "O tempo máximo apresentado no histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"O índice do número da página a apresentar por omissão que é utilizado para " -"devolver o foco à página correcta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "A duração máxima apresentada no eixo-x do gráfico de histórico." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados de estatísticas" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "O tempo máximo apresentado no histórico" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados de estatísticas na " +"janela de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados do histórico" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Se os dados de estatísticas deverão ou não ser alisados" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados do histórico na janela " -"de estatísticas." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Se os dados de estatística deverão ou não ser alisados no gráfico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados de estatísticas" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar para estatísticas" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Se deverão ou não ser apresentados os pontos de dados de estatísticas na " -"janela de estatísticas." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "O tipo de gráfico por omissão a apresentar na janela de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Se os dados de histórico deverão ou não ser alisados" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "O índice do número da página a apresentar por omissão" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Se os dados de histórico deverão ou não ser alisados no gráfico." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"O índice do número da página a apresentar por omissão que é utilizado para " +"devolver o foco à página correta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Se os dados de estatísticas deverão ou não ser alisados" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "O ID do último dispositivo selecionado" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Se os dados de estatística deverão ou não ser alisados no gráfico." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Observar a gestão de energia" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"O identificador do último dispositivo que é utilizado para devolver o foco " +"ao dispositivo correto." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estatísticas de Energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Observar a gestão de energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Comprimento dos dados:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "bateria;consumo;carga;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipo de gráfico:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Comprimento dos dados:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Histórico" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Não existem dados a apresentar." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Vezes que o processador acordou por segundo:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Utilizar linha alisada" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Apresentar pontos de dados" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Não existem dados a apresentar." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Vezes que o processador acordou por segundo:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Utilizar linha alisada" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Vezes Acordado" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Rácio" @@ -228,11 +232,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Carregar" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tempo até carregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tempo até esgotada" @@ -275,182 +279,183 @@ msgstr "Precisão da descarga" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "Adaptador de electricidade AC" -msgstr[1] "Adaptadores de electricidade AC" +msgstr[0] "Adaptador de eletricidade AC" +msgstr[1] "Adaptadores de eletricidade AC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Bateria do portátil" msgstr[1] "Baterias do portátil" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPSs" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitores" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Rato" msgstr[1] "Ratos" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclado" msgstr[1] "Teclados" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAs" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telemóvel" msgstr[1] "Telemóveis" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reprodutor de media" msgstr[1] "Reprodutores de media" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" msgstr[1] "Tablets" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computador" msgstr[1] "Computadores" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Iões de Lítium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímero de Lítium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfato de Ferro-Lítium" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Ácido de chumbo" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Niquel-cádmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Hidróxido de niquel" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnologia desconhecida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "A carregar" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "A descarregar" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Descarregada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Carregada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "A aguardar para carregar" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "A aguardar para descarregar" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Comando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -458,7 +463,7 @@ msgstr[1] "%.0f segundos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -466,7 +471,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -474,46 +479,46 @@ msgstr[1] "%.1f horas" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dia" msgstr[1] "%.1f dias" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Não" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de série" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Fornecedor" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -522,250 +527,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" -msgstr "Actualizada" +msgstr "Atualizada" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Presente" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recarregável" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia quando esgotada" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia quando carregada" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (teórica)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Voltagem" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Percentagem" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Ligada" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nenhuns dados" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Módulo de kernel" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Núcleo do kernel" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "Interruptor inter-processos" +msgstr "Interruptor interprocessos" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interruptor" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Teclado/rato/touchpad PS/2" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Adaptador de rede sem fios Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Temporizador %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Adormecida %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nova tarefa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "A aguardar %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Pilha de trabalho %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Limpeza de rotas de rede %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" -msgstr "Actividade USB %s" +msgstr "Atividade USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Acordar %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interruptores locais" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "A recalendarizar os interruptores" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informação do Dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Histórico do Dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil do Dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Vezes que o Processador Acordou" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Tempo decorrido" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energia" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Carga da célula" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tempo estimado" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" -msgstr "Factor de correcção" +msgstr "Fator de correção" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisão da estimativa" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Apresentar informação de depuração adicional" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" -msgstr "Seleccionar este dispositivo ao iniciar" +msgstr "Selecionar este dispositivo ao iniciar" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/pt_BR.po gnome-power-manager-3.8.2/po/pt_BR.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/pt_BR.po 2011-08-05 09:23:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/pt_BR.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,233 +1,237 @@ # Brazilian Portuguese translation of gnome-power-manager. -# Copyright (C) 2004-2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. # Raphael Higino , 2004-2005. # Licio Fernando , 2005. # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2006-2008. # Og Maciel , 2007. # Fábio Nogueira , 2008. -# Enrico Nicoletto , 2009. +# Enrico Nicoletto , 2009, 2013. # Djavan Fagundes , 2009, 2011. -# André gondim , 2010. +# André gondim , 2010. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 20:19-0200\n" -"Last-Translator: Djavan Fagundes \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-27 09:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-27 13:08-0300\n" +"Last-Translator: Enrico Nicoletto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "O ID do último dispositivo selecionado" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Exibir ou pontos de dados no histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar para o horário" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Mostra ou não os pontos de dados do histórico na janela de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar para o estatísticas" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Suavizar dados do histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar na janela de histórico." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Suavizar ou não os dados do histórico no gráfico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar na janela de estatísticas." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar para o horário" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"O identificador do último dispositivo que foi usado para retornar o foco " -"para o dispositivo correto." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar na janela de histórico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "O índice do número da página para mostrar por padrão" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Tempo máximo exibido no gráfico para histórico" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"O índice do número de página para mostrar por padrão que é usado para " -"retornar o foco para a página correta." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Duração máxima de tempo para exibição no eixo x gráfico de histórico." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Exibir ou pontos de dados de estatísticas" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Tempo máximo exibido no gráfico para histórico" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Mostra ou não os pontos de dados das estatísticas na janela de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Exibir ou pontos de dados no histórico" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Suavizar dados das estatísticas" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Mostra ou não os pontos de dados do histórico na janela de estatísticas." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Suavizar ou não os dados das estatísticas no gráfico." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Exibir ou pontos de dados de estatísticas" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar para o estatísticas" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Mostra ou não os pontos de dados das estatísticas na janela de estatísticas." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Tipo padrão de gráfico para mostrar na janela de estatísticas." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Suavizar dados do histórico" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "O índice do número da página para mostrar por padrão" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Suavizar ou não os dados do histórico no gráfico." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"O índice do número de página para mostrar por padrão que é usado para " +"retornar o foco para a página correta." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Suavizar dados das estatísticas" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "O ID do último dispositivo selecionado" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Suavizar ou não os dados das estatísticas no gráfico." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Observe o gerenciamento de energia" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"O identificador do último dispositivo que foi usado para retornar o foco " +"para o dispositivo correto." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Estatísticas de energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Observe o gerenciamento de energia" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Comprimento de dados:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "bateria;consumo;carga;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Tipo de gráfico:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Comprimento de dados:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Histórico" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Não há dados para exibir." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Recuperações do processador por segundo:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Usar linha suavizada" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Mostrar pontos de dados" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Não há dados para exibir." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Recuperações do processador por segundo:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Usar linha suavizada" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Recuperações" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2imin" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2imin %02is" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Taxa" @@ -235,11 +239,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Carga" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Tempo para completar" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Tempo para esvaziar" @@ -282,182 +286,183 @@ msgstr "Precisão de descarga" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Adaptador de corrente" msgstr[1] "Adaptadores de corrente" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Bateria de laptop" msgstr[1] "Baterias de laptop" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "No-break" msgstr[1] "No-breakes" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" msgstr[1] "Monitores" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Mouse" msgstr[1] "Mouse" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Teclado" msgstr[1] "Teclados" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDAs" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Telefone celular" msgstr[1] "Telefones celulares" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Reprodutor de mídia" msgstr[1] "Reprodutores de mídia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" msgstr[1] "Tables" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Computador" msgstr[1] "Computadores" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Íon de lítio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Polímero de lítio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Fosfato de lítio e ferro" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Chumbo e ácido" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Níquel-cádmio" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Níquel-hidreto metálico" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Tecnologia desconhecida" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Carregando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Descarregando" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Vazio" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Carregada" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Aguardando para carregar" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Aguardando para descarregar" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Comando" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -465,7 +470,7 @@ msgstr[1] "%.0f segundos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -473,7 +478,7 @@ msgstr[1] "%.1f minutos" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -481,46 +486,46 @@ msgstr[1] "%.1f horas" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f dia" msgstr[1] "%.1f dias" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Não" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Número de série" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Suprimento" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -529,251 +534,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Atualizado" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Presente" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Recarregável" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia quando vazia" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energia quando completa" # In this case design have the meaning of a prevision of energy, so a teorical charge. -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (teórica)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Tensão" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Percentual" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Ligado" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nenhum dado" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Módulo do kernel" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Núcleo do kernel" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Interrupção inter-processos" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Interrupção" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Teclado PS/2/mouse/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Controlador ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "Adaptador de redes sem fio Intel" +msgstr "Adaptador de rede sem fio Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Cronômetro %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Dormir %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nova tarefa %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Esperar %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Fila de trabalhos %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Limpeza de rotas da rede %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Atividade USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Recuperar %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Interrupções locais" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Reagendando interrupções" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Informação do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Histórico do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil do dispositivo" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Recuperações do processador" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Tempo transcorrido" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Energia" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Carga da bateria" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tempo previsto" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Fator de correção" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Precisão da estimativa" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostrar informações extras de depuração" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Selecionar este dispositivo ao iniciar" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Processador" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ru.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ru.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ru.po 2011-08-05 09:23:33.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ru.po 2013-05-01 07:33:33.000000000 +0000 @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-19 12:35+0400\n" -"Last-Translator: Yuri Myaseodov \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 22:31+0400\n" +"Last-Translator: Dmitriy S. Seregin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,208 +25,212 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Идентификатор последнего выбранного устройства" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Показывать ли точками исторические данные" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Тип графика по умолчанию для истории" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Показывать ли точками исторические данные в окне статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Тип графика по умолчанию для статистики" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Сглаживать ли исторические данные на графике" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Тип графика по умолчанию в окне истории." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Сглаживать ли исторические данные на графике." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Тип графика по умолчанию в окне статистики." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Тип графика по умолчанию для истории" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Идентификатор последнего устройства, которое используется для возвращение " -"фокуса корректному устройству." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Тип графика по умолчанию в окне истории." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Индекс номера страницы по умолчанию" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Максимальное время, показанное для истории" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Индекс номера страница по умолчанию, который используется для возвращения " -"фокуса коррктной странице." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Максимальное время, отложенное по оси X графика истории." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Показывать ли точками статистические данные" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Максимальное время, показанное для истории" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Показывать ли точками статистические данные в окне статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Показывать ли точками исторические данные" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Сглаживать ли статистические данные на графике" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Показывать ли точками исторические данные в окне статистики." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Сглаживать ли статистические данные на графике." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Показывать ли точками статистические данные" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Тип графика по умолчанию для статистики" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Показывать ли точками статистические данные в окне статистики." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Тип графика по умолчанию в окне статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Сглаживать ли исторические данные на графике" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Индекс номера страницы по умолчанию" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Сглаживать ли исторические данные на графике." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Индекс номера страница по умолчанию, который используется для возвращения " +"фокуса коррктной странице." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Сглаживать ли статистические данные на графике" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Идентификатор последнего выбранного устройства" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Сглаживать ли статистические данные на графике." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Обзор системы управления питанием" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Идентификатор последнего устройства, которое используется для возвращение " +"фокуса корректному устройству." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "История потребления" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Обзор системы управления питанием" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Продолжительность:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "батарея;разрядка;зарядка;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Тип графика:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Продолжительность:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "История" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Нет сведений для отображения." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Пробуждений процессора в секунду:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Использовать сглаживание" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Показывать отсчёты" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "История" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Нет сведений для отображения." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Пробуждений процессора в секунду:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Использовать сглаживание" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Пробуждения" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%iд" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%iд%02iч" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%iч" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%iч%02iм" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2iм" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2iм%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2iс" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fВт" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fВ" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Скорость" @@ -233,11 +238,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Зарядка" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Время до полной зарядки" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Время до полной разрядки" @@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Профиль точности определения времени разрядки" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Сетевой адаптер" @@ -288,7 +293,7 @@ msgstr[2] "Сетевых адаптеров" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Батарея ноутбука" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr[2] "Батарей ноутбука" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Блок бесперебойного питания" @@ -304,7 +309,7 @@ msgstr[2] "Блоков бесперебойного питания" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Монитор" @@ -312,7 +317,7 @@ msgstr[2] "Мониторов" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Мышь" @@ -320,7 +325,7 @@ msgstr[2] "Мыши" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Клавиатура" @@ -328,7 +333,7 @@ msgstr[2] "Клавиатуры" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "КПК" @@ -336,7 +341,7 @@ msgstr[2] "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Мобильный телефон" @@ -344,7 +349,7 @@ msgstr[2] "Мобильный телефонов" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Медиаплеер" @@ -352,7 +357,7 @@ msgstr[2] "Медиаплееров" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Планшет" @@ -360,7 +365,7 @@ msgstr[2] "Планшетов" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Компьютер" @@ -368,105 +373,106 @@ msgstr[2] "Компьютеров" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Литий-ионная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Литий-полимерная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Литий-фосфатная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Свинцово-кислотная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Никель-кадмиевая" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Никелевая металгидридная" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Неизвестная технология" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Заряжается" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Разряжается" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Разряжена" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Заряжена" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Ожидает зарядки" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Ожидает разрядки" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Значок" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Идентификатор" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Команда" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -475,7 +481,7 @@ msgstr[2] "%.0f секунд" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -484,7 +490,7 @@ msgstr[2] "%.1f минут" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -493,7 +499,7 @@ msgstr[2] "%.1f часов" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -501,39 +507,39 @@ msgstr[1] "%.1f дня" msgstr[2] "%.1f дней" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Нет" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Производитель" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Серийный номер" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Поставщик энергии" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -543,250 +549,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Обновлено" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Присутствует" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Перезаряжаемо" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Энергия" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Энергия при опустошении" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Энергия при заполнении" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Энергия (исходная)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Напряжение" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Процент" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Ёмкость" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Технология" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Подключено" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Нет данных" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Модуль ядра" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Ядро" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Межпроцессорное прерывание" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Прерывание" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Клавиатура/Мышь/Сенсорная панель" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Контроллер ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Беспроводной адаптер Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Периодическая активность %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Пробуждение %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Новая задача %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Ожидание %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Очередь заданий %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Очистка сетевых маршрутов %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Активность USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Пробуждение периодического задания %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Прерывания" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Перепланировка задач" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Сведения об устройстве" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "История устройства" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Профиль устройства" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Пробуждения процессора" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Среднее время до окончания" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Питание" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Заряд ячейки" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Ожидаемое время" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Коррекция" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Точность предсказания" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Показывать отладочную информацию" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Выбрать это устройство при запуске" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Процессор" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/sk.po gnome-power-manager-3.8.2/po/sk.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/sk.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/sk.po 2013-01-08 20:10:02.000000000 +0000 @@ -1,244 +1,256 @@ # Slovak translation for gnome-power-manager. -# Copyright (C) 2005, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2005, 2007, 2009-2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-power-manager package. # Marcel Telka , 2005. # Peter Tuharsky , 2007. # Pavol Šimo , 2009, 2010. +# Dušan Kazik , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-29 15:56+0200\n" -"Last-Translator: Pavol Šimo \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-06 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 15:41+0100\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Určiť, či sa majú zobraziť body údajov histórie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v štatistickom okne" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Určuje, či sa majú v štatistickom okne zobrazovať body údajov histórie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v štatistickom okne" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Určiť, či sa majú vyhladzovať údaje histórie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v štatistickom okne." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Určuje, či majú byť v grafe vyhladzované údaje histórie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v štatistickom okne." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Predvolený typ grafu použitý na zobrazenie histórie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v okne histórie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Maximálny čas zobrazený v grafe histórie" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "Maximálny rozsah času zobrazeného na osi x grafu histórie." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "Maximálny rozsah času zobrazeného na osi x tohto grafu." +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Určiť, či sa majú zobraziť body štatistických údajov" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Maximálny čas zobrazený v grafe" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Určuje, či sa majú v štatistickom okne zobrazovať body štatistických údajov." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Určiť, či sa majú vyhladzovať štatistické údaje" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Určuje, či sa majú v štatistickom okne zobrazovať udalosti." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Určuje, či sa majú v grafe vyhladzovať štatistické údaje." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Predvolený typ grafu použitý na zobrazenie štatistiky" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Určuje, či sa majú v štatistickom okne zobrazovať udalosti." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Predvolený typ grafu, ktorý sa ukáže v štatistickom okne." +# PM: toto sa mi nevidí prečo je tu ešte ten index, jediné čo mi napadlo je že index nemusí zodpovedať zobrazovanému číslu stránky +# DK: a co by to teda malo byt? ja neviem #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 #, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Číslo predvolenej zobrazenej stránky" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Identifikátor naposledy vybratého zariadenia" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Určuje, či sa má vyhladzovať krivka grafu." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Pozorovať správu napájania" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1410 +#: ../src/gpm-statistics.c:1864 msgid "Power Statistics" msgstr "Štatistika napájania" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +# desktop entry comment +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Pozoruje správu napájania" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Dĺžka údajov:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +# tab GtkLabel label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:513 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +# GtkLabel label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Typ grafu:" +# GtkLabel label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Dĺžka údajov:" + +# GtkLabel label #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "História" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Na zobrazenie nie sú žiadne údaje." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Prebudení procesora za sekundu:" +# GtkCheckButton label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Použiť vyhladenú čiaru" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +# GtkCheckButton label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Zobraziť dátové body" +# tab GtkLabel label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "História" + +# tab GtkLabel label #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Štatistika" +# GtkLabel label #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Na zobrazenie nie sú žiadne údaje." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Počet prebudení procesora za sekundu:" +# PM: čo to je? každopádne si to zaslúži komentár - vyžiadaj si ho od vývojárov +# GtkLabel label #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Použiť vyhladenú čiaru" +#, fuzzy +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +# tab GtkLabel label +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:499 msgid "Wakeups" msgstr "Prebudenia" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" # je to popis pri osiach grafu - je tam veľmi málo miesta, preto je to zhustené #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:771 msgid "Rate" msgstr "Tempo" @@ -246,11 +258,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Nabitie" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:785 msgid "Time to full" msgstr "Čas do nabitia" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:790 msgid "Time to empty" msgstr "Čas do vybitia" @@ -292,6 +304,7 @@ msgid "Discharge accuracy" msgstr "Presnosť vybíjania" +# PM: tento preklad sa neustále mení podla mňa AC adaptér = adaptér striedavého napätia ale budiž #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/gpm-statistics.c:288 msgid "AC adapter" @@ -312,9 +325,9 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:296 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" -msgstr[0] "UPS" -msgstr[1] "UPS" -msgstr[2] "UPS" +msgstr[0] "Záložné zdroje (UPS)" +msgstr[1] "Záložný zdroj (UPS)" +msgstr[2] "Záložné zdroje (UPS)" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current #: ../src/gpm-statistics.c:300 @@ -326,12 +339,11 @@ #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries #: ../src/gpm-statistics.c:304 -#, fuzzy msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" -msgstr[0] "Model" -msgstr[1] "Model" -msgstr[2] "Model" +msgstr[0] "Myši" +msgstr[1] "Myš" +msgstr[2] "Myši" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery #: ../src/gpm-statistics.c:308 @@ -345,9 +357,9 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:312 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" -msgstr[0] "PDA" -msgstr[1] "PDA" -msgstr[2] "PDA" +msgstr[0] "Zariadenia PDA" +msgstr[1] "Zariadenie PDA" +msgstr[2] "Zariadenia PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) #: ../src/gpm-statistics.c:316 @@ -361,25 +373,25 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Multimediálne prehrávače" +msgstr[1] "Multimediálny prehrávač" +msgstr[2] "Multimediálne prehrávače" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Tablety" +msgstr[1] "Tablet" +msgstr[2] "Tablety" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Počítače" +msgstr[1] "Počítač" +msgstr[2] "Počítače" #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-statistics.c:349 @@ -429,61 +441,60 @@ #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:401 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Vybitá" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:405 msgid "Charged" -msgstr "Nabité" +msgstr "Nabitá" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:409 -#, fuzzy msgid "Waiting to charge" -msgstr "%s: čaká na nabíjanie (%.1f %%)" +msgstr "Čaká sa na úplné nabitie" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:413 -#, fuzzy msgid "Waiting to discharge" -msgstr "%s: čaká na vybíjanie (%.1f %%)" +msgstr "Čaká sa na úplné vybitie" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:417 ../src/gpm-statistics.c:591 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámy" + +#: ../src/gpm-statistics.c:437 msgid "Attribute" msgstr "Atribút" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:444 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:461 msgid "Image" msgstr "Obrázok" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:467 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:486 ../src/gpm-statistics.c:710 msgid "Type" msgstr "Typ" # je to nadpis stĺpca tabuľky - Identifikátor by tam bolo príliš dlhé -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:492 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:506 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznáme" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:595 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -492,7 +503,7 @@ msgstr[2] "%.0f sekundy" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:600 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -501,7 +512,7 @@ msgstr[2] "%.1f minúty" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:605 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -510,7 +521,7 @@ msgstr[2] "%.1f hodiny" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:609 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -518,39 +529,39 @@ msgstr[1] "%.1f deň" msgstr[2] "%.1f dni" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "No" msgstr "Nie" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:707 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:712 msgid "Vendor" msgstr "Dodávateľ" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:714 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:716 msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Supply" msgstr "Dodávka" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -561,7 +572,7 @@ # súčasť pohľadu "Informácie o zariadení" #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:728 msgid "Refreshed" msgstr "Obnovené" @@ -569,247 +580,249 @@ #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Present" msgstr "Prítomné" # súčasť pohľadu "Informácie o zariadení" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Rechargeable" msgstr "Nabíjacie" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:751 msgid "State" msgstr "Stav" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:755 msgid "Energy" msgstr "Energia" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:758 msgid "Energy when empty" msgstr "Energia vo vybitom stave" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:761 msgid "Energy when full" msgstr "Energia v nabitom stave" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:764 msgid "Energy (design)" msgstr "Energia (konštrukčná)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:778 msgid "Voltage" msgstr "Napätie" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:800 msgid "Percentage" msgstr "Percento" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:807 msgid "Capacity" msgstr "Kapacita" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:812 msgid "Technology" msgstr "Technológia" # súčasť pohľadu "Informácie o zariadení" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:817 msgid "Online" msgstr "Zapojené" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1144 msgid "No data" msgstr "Žiadne údaje" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1151 ../src/gpm-statistics.c:1156 msgid "Kernel module" msgstr "Modul jadra" # ide o zobrazovanie informácií o procese - či je to modul jadra (predch. reťazec), alebo je to zakompilované priamo v jadre (konkrétne to je proces "swapper") #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1161 msgid "Kernel core" msgstr "Vlastné jadro" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1166 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Medziprocesorové prerušenie" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1171 msgid "Interrupt" msgstr "Prerušenie" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1218 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 klávesnica/myš/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1227 msgid "ATA host controller" msgstr "Radič diskov ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1230 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Bezdrôtový adaptér Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1237 ../src/gpm-statistics.c:1242 +#: ../src/gpm-statistics.c:1247 ../src/gpm-statistics.c:1252 +#: ../src/gpm-statistics.c:1257 #, c-format msgid "Timer %s" -msgstr "Časovač %s" +msgstr "Časovač procesu %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1261 #, c-format msgid "Sleep %s" -msgstr "Spí %s" +msgstr "Proces %s spí" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1264 #, c-format msgid "New task %s" -msgstr "Nová úloha %s" +msgstr "Nový proces %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1268 #, c-format msgid "Wait %s" -msgstr "Čaká %s" +msgstr "Proces %s čaká" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1272 ../src/gpm-statistics.c:1276 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Zoznam úloh %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1279 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Vyčistenie smerovaní siete %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1282 #, c-format msgid "USB activity %s" -msgstr "USB aktivita %s" +msgstr "Aktivita USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1285 #, c-format msgid "Wakeup %s" -msgstr "Zobudené %s" +msgstr "Proces %s je prebudený" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1288 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokálne prerušenia" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1291 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Prerušenia preplánovania" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1400 msgid "Device Information" msgstr "Informácie o zariadení" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1402 msgid "Device History" msgstr "História zariadenia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1404 msgid "Device Profile" msgstr "Profil zariadenia" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1406 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Prebudenia procesora" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1602 ../src/gpm-statistics.c:1608 +#: ../src/gpm-statistics.c:1614 ../src/gpm-statistics.c:1620 msgid "Time elapsed" msgstr "Uplynulý čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1604 msgid "Power" msgstr "Energia" # hodnota je v percentách #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1653 +#: ../src/gpm-statistics.c:1659 ../src/gpm-statistics.c:1665 +#: ../src/gpm-statistics.c:1671 msgid "Cell charge" msgstr "Nabitie článku" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1616 ../src/gpm-statistics.c:1622 msgid "Predicted time" msgstr "Odhadovaný čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1667 msgid "Correction factor" msgstr "Opravný faktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1661 ../src/gpm-statistics.c:1673 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Presnosť odhadu" +# cmd desc #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1852 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Zobraziť prídavné ladiace informácie" +msgstr "Zobrazí prídavné ladiace informácie" +# cmd desc #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1855 msgid "Select this device at startup" -msgstr "Zvoliť toto zariadenie pri štarte" +msgstr "Zvolí toto zariadenie pri štarte" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2117 msgid "Processor" msgstr "Procesor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/sl.po gnome-power-manager-3.8.2/po/sl.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/sl.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/sl.po 2013-03-09 14:48:26.000000000 +0000 @@ -9,221 +9,225 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-09 11:08+0100\n" -"Last-Translator: Andrej Žnidaršič \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:36+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" -"Language: \n" +"Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ID zadnje izbrane naprave" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Ali naj bodo prikazane podatkovne točke zgodovine" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu zgodovine" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Ali naj bodo v oknu statistike prikazane podatkovne točke zgodovine." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu statistike" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Ali naj bodo podatki v grafu zgodovine zglajeni" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu zgodovine." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Ali naj bodo podatki zgodovine na grafu zglajeni." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu statistike." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu zgodovine" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Določilo zadnje naprave, ki se uporablja za vračanje žarišča na pravo " -"napravo." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu zgodovine." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Kazalo številke strani, ki je privzeto prikazano" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Največji čas, prikazan na grafu zgodovine" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Kazalo številke strani za privzet prikaz, ki se uporablja za vračanje " -"žarišča na pravilno stran." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Največji časovni prikaz na x osi grafa zgodovine." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Ali naj bodo prikazane podatkovne točke statistike" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Največji čas, prikazan na grafu zgodovine" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Ali naj bodo v oknu statistike prikazane podatkovne točke statistike." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Ali naj bodo prikazane podatkovne točke zgodovine" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Ali naj bodo statistični podatki v grafu zglajeni" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Ali naj bodo v oknu statistike prikazane podatkovne točke zgodovine." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Ali naj bodo podatki statistike na grafu zglajeni." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Ali naj bodo prikazane podatkovne točke statistike" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu statistike" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Ali naj bodo v oknu statistike prikazane podatkovne točke statistike." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Privzeta vrsta grafa prikazana v oknu statistike." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Ali naj bodo podatki v grafu zgodovine zglajeni" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Kazalo številke strani, ki je privzeto prikazano" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Ali naj bodo podatki zgodovine na grafu zglajeni." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Kazalo številke strani za privzet prikaz, ki se uporablja za vračanje " +"žarišča na pravilno stran." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Ali naj bodo statistični podatki v grafu zglajeni" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ID zadnje izbrane naprave" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Ali naj bodo podatki statistike na grafu zglajeni." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Opazovanje upravljanja porabe" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Določilo zadnje naprave, ki se uporablja za vračanje žarišča na pravo " +"napravo." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Statistika porabe" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Opazovanje upravljanja porabe" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Dolžina podatkov:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "baterija;poraba;napolnjenost;napetost;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Vrsta grafa:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Dolžina podatkov:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Zgodovina" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Ni podatkov za prikaz." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Povrnitve procesorja iz pripravljenosti na sekundo:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Uporabi zglajeno črto" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Pokaži podatkovne točke" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Zgodovina" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Ni podatkov za prikaz." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Povrnitve procesorja iz pripravljenosti na sekundo:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Uporabi zglajeno črto" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Povrnitve iz pripravljenosti" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2i s" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i %%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1f W" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1f V" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Hitrost praznjenja" @@ -231,11 +235,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Polnost baterije" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Čas do polnosti" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Čas do praznosti" @@ -278,7 +282,7 @@ msgstr "Natančnost praznjenja" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Napajalniki" @@ -287,7 +291,7 @@ msgstr[3] "Napajalniki" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Baterije prenosnika" @@ -296,7 +300,7 @@ msgstr[3] "Baterije prenosnika" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" @@ -305,7 +309,7 @@ msgstr[3] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Zasloni" @@ -314,7 +318,7 @@ msgstr[3] "Zasloni" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Miške" @@ -323,7 +327,7 @@ msgstr[3] "Miška" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tipkovnice" @@ -332,7 +336,7 @@ msgstr[3] "Tipkovnice" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "Dlančniki" @@ -341,7 +345,7 @@ msgstr[3] "Dlančniki" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobilni telefoni" @@ -350,7 +354,7 @@ msgstr[3] "Mobilni telefoni" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Večpredstavnostni predvajalniki" @@ -359,7 +363,7 @@ msgstr[3] "Večpredstavnostni predvajalniki" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablični računalniki" @@ -368,7 +372,7 @@ msgstr[3] "Tablični računalnik" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Računalniki" @@ -377,105 +381,106 @@ msgstr[3] "Računalniki" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "litij-ionska" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "litijev polimer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "litij-železov fosfat" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "svinčeva baterija" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "nikelj-kadmij" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "nikelj metal hidrid" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Neznana tehnologija" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "polnjenje" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "praznjenje" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Prazno" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "napolnjeno" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Čakanje na polnjenje" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Čakanje na praznjenje" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznano" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Ukaz" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznano" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -485,7 +490,7 @@ msgstr[3] "%.0f sekunde" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -495,7 +500,7 @@ msgstr[3] "%.1f minute" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -505,7 +510,7 @@ msgstr[3] "%.1f ure" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -514,28 +519,28 @@ msgstr[2] "%.1f dneva" msgstr[3] "%.1f dnevi" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ne" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Proizvajalec" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Zaporedna številka" @@ -543,11 +548,11 @@ #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Priklopljeno v omrežje" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -558,250 +563,1380 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Osveženo pred" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" -msgstr "Trenutna vrednost" +msgstr "Baterija je vstavljena v računalnik" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Obnovljivo polnjenje" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Trenutna energija" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energija ob praznjenju" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energija ob polnosti" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energija (zasnova)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Napetost" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Odstotek" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Zmogljivost" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tehnologija" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Povezano" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Ni podatkov" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Modul jedra" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Glavno jedro" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Jedrna prekinitev" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Prekinitev" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 tipkovnica/miška/sledilna ploščica" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Nadzornik ATA gostitelja" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intelov brezžični vmesnik" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Časomer %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "%s je v pripravljenosti" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Nova naloga %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Počakaj %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Delovna vrsta %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Počiščenje omrežnih podatkov %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB dejavnost %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Povrnitev iz pripravljenosti %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Krajevne prekinitve" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Ponovno določanje prekinitev" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Podatki o napravi" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Zgodovina naprave" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil naprave" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Povrnitve procesorja iz pripravljenosti" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Napajanje" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Napetost celice" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Ocenjen čas" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Korekcijski faktor" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Natančnost predvidevanja" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Pokaži dodatne podrobnosti razhroščevanja" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Izbor naprave ob zagonu" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesor" + +#~ msgid "Power Manager" +#~ msgstr "Upravljalnik porabe" + +#~ msgid "Power management daemon" +#~ msgstr "Ozadnji program upravljalnika porabe" + +#~ msgid "Allow backlight brightness adjustment" +#~ msgstr "Omogoči prilagajanje svetlosti zaslona" + +#~ msgid "Display options for the notification icon." +#~ msgstr "Možnosti prikaza za obvestilno ikono." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed after suspend or hibernate " +#~ "failed." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se prikaže obvestilo ob neuspešnem prehodu v stanje " +#~ "pripravljenosti ali mirovanje." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when battery in a device " +#~ "attached to the computer is getting low." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo prikazano obvestilno sporočilo, ko je napolnjenost baterije " +#~ "naprave, ki je priklopljena na računalnik, nizka." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when the battery is fully " +#~ "charged." +#~ msgstr "Ali naj se ob koncu polnjenja baterije prikaže obvestilo." + +#~ msgid "" +#~ "If a notification message should be displayed when the system battery or " +#~ "UPS is getting low." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo prikazano obvestilno sporočilo, ko je napolnjenost sistemske " +#~ "baterije ali UPS-a nizka." + +#~ msgid "" +#~ "If preferences and statistics items should be shown in the context menu" +#~ msgstr "Ali naj se možnosti in statistika prikažeta v vsebinskem meniju" + +#~ msgid "If sounds should be used" +#~ msgstr "Ali naj se uporabijo zvoki" + +#~ msgid "" +#~ "If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit " +#~ "requests have stopped the policy action." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se ob kritično prazni bateriji ali zahtevah za zadrževanje " +#~ "uporabi sistemski zvonec." + +#~ msgid "" +#~ "If the keyboard backlight brightness should be reduced when the computer " +#~ "is on battery power" +#~ msgstr "Ali naj se zmanjša svetlost tipkovnice ob uporabi baterije" + +#~ msgid "If the low-power mode should be enabled when on AC" +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo ob uporabi omrežnega napajanja omogočen način nizke porabe" + +#~ msgid "If the low-power mode should be enabled when on battery" +#~ msgstr "Ali naj se ob uporabi baterije omogoči način nizke porabe" + +#~ msgid "" +#~ "If the screen brightness should be changed when switching between AC and " +#~ "battery power." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se ob preklopu med delovanjem na omrežni napetosti in ob uporabi " +#~ "baterije spremeni svetlost zaslona." + +#~ msgid "" +#~ "If the screen should be reduced in brightness when the computer is on " +#~ "battery power." +#~ msgstr "Ali naj se zaslonu zmanjša svetlost ob uporabi baterije." + +#~ msgid "If the system low-power mode should be enabled when on AC power." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo ob uporabi napajanja iz električnega omrežja omogočen način " +#~ "nizke porabe sistema." + +#~ msgid "" +#~ "If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery " +#~ "power." +#~ msgstr "Ali naj se ob uporabi baterije omogoči način nizke porabe sistema." + +#~ msgid "If the user should be notified when the AC adapter is disconnected." +#~ msgstr "Ali naj bo uporabnik obveščen o izključitvi napajalnika." + +#~ msgid "" +#~ "If time based notifications should be used. If set to false, then the " +#~ "percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bodo uporabljena časovna obvestila. Neizbrana možnost omogoča, da " +#~ "se uporabi sprememba v odstotkih, kar lahko popravi pokvarjen ACPI BIOS." + +#~ msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery" +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se prikaže opozorilo prazne baterije tudi, kadar je baterija " +#~ "poškodovana" + +#~ msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se prikaže opozorilo prazne baterije tudi, kadar je baterija " +#~ "poškodovana." + +#~ msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery" +#~ msgstr "Ali naj bo prikazano opozorilo o preklicu pokvarjene baterije" + +#~ msgid "" +#~ "If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set " +#~ "this to false only if you know your battery is okay." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo prikazano opozorilo o preklicu pokvarjene baterije. Vrednost " +#~ "spremenite le, če ste prepričani, da vaša baterija deluje pravilno." + +#~ msgid "Keyboard backlight brightness when on AC power." +#~ msgstr "Svetlost tipkovnice ob uporabi omrežne napetosti." + +#~ msgid "LCD brightness when on AC" +#~ msgstr "Svetlost zaslona ob uporabi omrežne napetosti" + +#~ msgid "LCD dimming amount when on battery" +#~ msgstr "Zatemnjevanje LCD zaslona ob uporabi baterije" + +#~ msgid "Lock GNOME keyring on sleep" +#~ msgstr "Zakleni zbirko ključev GNOME ob prehodu v stanje pripravljenosti" + +#~ msgid "Lock screen on hibernate" +#~ msgstr "Ob prehodu v mirovanje zakleni zaslon" + +#~ msgid "Lock screen on suspend" +#~ msgstr "Ob prehodu v stanje pripravljenosti zakleni zaslon" + +#~ msgid "Lock screen when blanked" +#~ msgstr "Zaslon ob izklopu zakleni" + +#~ msgid "Notify on a low power" +#~ msgstr "Obvesti ob nizki napetosti" + +#~ msgid "Notify on a sleep failure" +#~ msgstr "Obvesti uporabnika ob napaki stanja pripravljenosti." + +#~ msgid "Notify when AC adapter is disconnected" +#~ msgstr "Obvesti ob izključitvi omrežnega napajalnika" + +#~ msgid "Notify when fully charged" +#~ msgstr "Obvesti ob koncu polnjenja" + +#~ msgid "" +#~ "Percent brightness to set keyboard backlight at when on AC power. Legal " +#~ "values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek svetlosti za nastavitev svetlosti tipkovnice pri uporabi " +#~ "električnega omrežja. Veljavne vrednosti so med 0 in 100." + +#~ msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when idle." +#~ msgstr "Odstotek zmanjšanja osvetlitve tipkovnice ob nedejavnosti." + +#~ msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when on battery power." +#~ msgstr "Odstotek zmanjšanja osvetlitve tipkovnice pri uporabi baterije." + +#~ msgid "Percentage action is taken" +#~ msgstr "Odstotek, ko se izvede dejanje" + +#~ msgid "Percentage considered critical" +#~ msgstr "Odstotek je kritično nizek" + +#~ msgid "Percentage considered low" +#~ msgstr "Odstotek je nizek" + +#~ msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power" +#~ msgstr "Zmanjšaj svetlost zaslona ob uporabi baterije" + +#~ msgid "Reduce the keyboard backlight when on battery power" +#~ msgstr "Zmanjšaj svetlost tipkovnice ob uporabi baterije" + +#~ msgid "Seconds of inactivity to spin down when on AC" +#~ msgstr "" +#~ "Čas nedejavnosti za zaustavitev vrtenja diskov pri zunanji napetosti" + +#~ msgid "Seconds of inactivity to spin down when on battery" +#~ msgstr "Čas nedejavnosti za zaustavitev vrtenja diskov pri uporabi baterije" + +#~ msgid "The URI to show to the user on sleep failure" +#~ msgstr "Naslov URI, ki se prikaže ob napaki stanja pripravljenosti" + +#~ msgid "" +#~ "The amount to dim the brightness of the display when on battery power. " +#~ "Possible values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Količina zatemnjevanja zaslona ob uporabi baterije. Mogoče vrednosti so " +#~ "med 0 in 100." + +#~ msgid "" +#~ "The brightness of the display when on AC power. Possible values are " +#~ "between 0.0 and 1.0." +#~ msgstr "" +#~ "Svetlost zaslona ob uporabi električnega omrežja. Mogoče vrednosti so med " +#~ "0,0 in 1,0." + +#~ msgid "" +#~ "The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC " +#~ "power." +#~ msgstr "" +#~ "Čas nedejavnosti v sekundah za zaustavitev vrtenja diskov med zunanjim " +#~ "napajanjem." + +#~ msgid "" +#~ "The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on " +#~ "battery power." +#~ msgstr "" +#~ "Čas nedejavnosti v sekundah za zaustavitev vrtenja diskov med uporabo " +#~ "baterije." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid " +#~ "when use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek baterije, ki naj se obravnava kot kritičen. Možnost je omogočena " +#~ "le, kadar je onemogočena možnost use-time-for-policy." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when " +#~ "use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek baterije, ki naj bo obravnavan kot nizek. Veljavno le, ko " +#~ "možnost use-time-for-policy ni izbrana." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage of the battery when the critical action is performed. Only " +#~ "valid when use-time-for-policy is false." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek baterije, ki naj bo obravnavan kot kritičen. Veljavno le, ko " +#~ "možnost use-time-for-policy ni izbrana." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage to reduce the keyboard backlight by when idle. For " +#~ "example, if set to '60', the backlight will be cut by 40% when idle. " +#~ "Legal values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek za zmanjšanje osvetlitve tipkovnice ob nedejavnosti. Vrednost " +#~ "'60' bo na primer zmanjšala osvetlitev ob nedejavnosti za 40%. Veljavne " +#~ "vrednosti so med 0 in 100." + +#~ msgid "" +#~ "The percentage to reduce the keyboard backlight by when on battery power. " +#~ "For example, if set to '60', the backlight will be cut by 40% on battery " +#~ "power. Legal values are between 0 and 100." +#~ msgstr "" +#~ "Odstotek za zmanjšanje osvetlitve tipkovnice pri uporabi baterije. " +#~ "Vrednost '60' bo na primer zmanjšala osvetlitev pri uporabi baterije za " +#~ "40%. Veljavne vrednosti so med 0 in 100." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when critical action is " +#~ "taken. Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Preostali čas baterije v sekundah, ko je izvedeno kritično dejanje. " +#~ "Veljavno le, ko je izbrana možnost use-time-for-policy." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when it is considered " +#~ "critical. Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Preostali čas baterije v sekundah, ko je njeno stanje kritično. Veljavno " +#~ "le, ko je izbrana možnost use-time-for-policy." + +#~ msgid "" +#~ "The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. " +#~ "Only valid when use-time-for-policy is true." +#~ msgstr "" +#~ "Preostali čas baterije v sekundah, ko je njeno stanje nizko. Veljavno le, " +#~ "ko je izbrana možnost use-time-for-policy." + +#~ msgid "The time remaining when action is taken" +#~ msgstr "Preostali čas, ko je dejanje izvedeno" + +#~ msgid "The time remaining when critical" +#~ msgstr "Preostali čas, ko je stanje kritično" + +#~ msgid "The time remaining when low" +#~ msgstr "Preostali čas, ko je stanje nizko" + +#~ msgid "Use gnome-screensaver lock setting" +#~ msgstr "Uporabi nastavitve zaklepanja gnome-screensaver" + +#~ msgid "" +#~ "When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. " +#~ "Leave this blank if the button should not be shown." +#~ msgstr "" +#~ "Kadar stanje pripravljenosti ni uspešno, se uporabniku pokaže gumb do " +#~ "pomoči za razrešitev težave. V primeru, da je niz prazen, gumb ne bo " +#~ "prikazan." + +#~ msgid "When to show the notification icon" +#~ msgstr "Kdaj naj se prikaže ikona z obvestili" + +#~ msgid "" +#~ "Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. " +#~ "This means the keyring will have to be unlocked on resume." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo zbirka ključev zaklenjena preden računalnik preide v " +#~ "mirovanje. To pomeni, da boste morali zbirko ponovno odkleniti ob " +#~ "nadaljevanju." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. " +#~ "This means the keyring will have to be unlocked on resume." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj bo zbirka ključev zaklenjena preden gre računalnik v stanje " +#~ "pripravljenosti. To pomeni, da boste morali zbirko ponovno odkleniti ob " +#~ "nadaljevanju." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. " +#~ "Only used if lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se ob zbuditvi iz mirovanja zaklene zaslon. Možnost je dejavna " +#~ "le, če ni izbrana možnost lock-use-screensaver." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. " +#~ "Only used if lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se ob povrnitvi iz zaustavitve zaklene zaslon. Možnost je dejavna " +#~ "le, če ni izbrana možnost lock-use-screensaver." + +#~ msgid "" +#~ "Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if " +#~ "lock-use-screensaver is false." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se zaslon ob izključitvi tudi zaklene. Možnost je dejavna le, če " +#~ "ni izbrana možnost lock-use-screensaver." + +#~ msgid "" +#~ "Whether to use the screen lock setting of gnome-screensaver to decide if " +#~ "the screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen." +#~ msgstr "" +#~ "Ali naj se po mirovanju, zaustavitvi in izklopu zaslona uporabi " +#~ "nastavitev zaklepanja zaslona v gnome-screensaver." + +#~ msgid "Whether to use time-based notifications" +#~ msgstr "Ali naj se uporabijo časovna obvestila" + +#~ msgid "Brightness" +#~ msgstr "Svetlost" + +#~ msgid "Set the current brightness" +#~ msgstr "Določi trenutno svetlost" + +#~ msgid "Get the current brightness" +#~ msgstr "Pridobi trenutno svetlost" + +#~ msgid "Get the number of brightness levels supported" +#~ msgstr "Pridobi število podprtih ravni svetlosti" + +#~ msgid "GNOME Power Manager Backlight Helper" +#~ msgstr "Pomočnik upravljanja luči ozadja" + +#~ msgid "No valid option was specified" +#~ msgstr "Ni določene veljavne možnosti" + +#~ msgid "No backlights were found on your system" +#~ msgstr "V sistemu ni mogoče najti luči ozadja" + +#~ msgid "Could not get the value of the backlight" +#~ msgstr "Ni mogoče pridobiti vrednosti svetlosti luči ozadja" + +#~ msgid "Could not get the maximum value of the backlight" +#~ msgstr "Ni mogoče pridobiti največje vrednosti svetlosti luči ozadja" + +#~ msgid "This program can only be used by the root user" +#~ msgstr "Program je mogoče zagnati le s skrbniškimi dovoljenji" + +#~ msgid "This program must only be run through pkexec" +#~ msgstr "Program je treba zagnati preko pkexec in ne samostojno" + +#~ msgid "Could not set the value of the backlight" +#~ msgstr "Ni mogoče določiti vrednosti svetlosti luči ozadja" + +#~ msgid "Unknown time" +#~ msgstr "Neznan čas" + +#~ msgid "%i minute" +#~ msgid_plural "%i minutes" +#~ msgstr[0] "%i minut" +#~ msgstr[1] "%i minuto" +#~ msgstr[2] "%i minuti" +#~ msgstr[3] "%i minute" + +#~ msgid "%i hour" +#~ msgid_plural "%i hours" +#~ msgstr[0] "%i ur" +#~ msgstr[1] "%i uro" +#~ msgstr[2] "%i uri" +#~ msgstr[3] "%i ure" + +#~ msgid "%i %s %i %s" +#~ msgstr "%i %s %i %s" + +#~ msgid "hour" +#~ msgid_plural "hours" +#~ msgstr[0] "ur" +#~ msgstr[1] "uro" +#~ msgstr[2] "uri" +#~ msgstr[3] "ure" + +#~ msgid "minute" +#~ msgid_plural "minutes" +#~ msgstr[0] "minut" +#~ msgstr[1] "minuto" +#~ msgstr[2] "minuti" +#~ msgstr[3] "minute" + +#~ msgid "Show debugging information for all files" +#~ msgstr "Pokaži podrobnosti razhroščevanja za vse datoteke" + +#~ msgid "Debugging Options" +#~ msgstr "Možnosti razhroščevanja" + +#~ msgid "Show debugging options" +#~ msgstr "Pokaži možnosti razhroščevanja" + +#~ msgid "Show version of installed program and exit" +#~ msgstr "Pokaži različico nameščenega programa in končaj" + +#~ msgid "Exit after a small delay (for debugging)" +#~ msgstr "Končaj po krajšem zamiku (za razhroščevanje)" + +#~ msgid "Exit after the manager has loaded (for debugging)" +#~ msgstr "Končaj po uspešno naloženem upravljalniku (za razhroščevanje)" + +#~ msgid "GNOME Power Manager" +#~ msgstr "Upravljalnik porabe GNOME" + +#~ msgid "Battery is very low" +#~ msgstr "Napetost baterije je zelo nizka" + +#~ msgid "Power plugged in" +#~ msgstr "Priklop napajanja" + +#~ msgid "Power unplugged" +#~ msgstr "Napajanje ni priklopljeno" + +#~ msgid "Lid has opened" +#~ msgstr "Pokrov je odprt" + +#~ msgid "Lid has closed" +#~ msgstr "Pokrov je zaprt" + +#~ msgid "Battery is low" +#~ msgstr "Napetost baterije je nizka" + +#~ msgid "Battery is full" +#~ msgstr "Baterija je polna" + +#~ msgid "Suspend started" +#~ msgstr "Začeto postavljanje v pripravljenost" + +#~ msgid "Resumed" +#~ msgstr "Obnovljeno" + +#~ msgid "Suspend failed" +#~ msgstr "Postavitev v pripravljenost je spodletela" + +#~ msgid "Computer failed to suspend." +#~ msgstr "Postavitev računalnika v pripravljenost je spodletela." + +#~ msgid "Failed to suspend" +#~ msgstr "Napaka med postavljanjem v pripravljenost" + +#~ msgid "Computer failed to hibernate." +#~ msgstr "Postavitev računalnika v mirovanje je spodletela." + +#~ msgid "Failed to hibernate" +#~ msgstr "Napaka med postavljanjem v mirovanje" + +#~ msgid "Failure was reported as:" +#~ msgstr "Napaka je javljena kot:" + +#~ msgid "Visit help page" +#~ msgstr "Obiščite stran pomoči" + +#~ msgid "Display DPMS activated" +#~ msgstr "Vključen prikaz DPMS" + +#~ msgid "On battery power" +#~ msgstr "Napajanje iz baterije" + +#~ msgid "Laptop lid is closed" +#~ msgstr "Pokrov prenosnika je zaprt" + +#~ msgid "Power Information" +#~ msgstr "Podatki o porabi" + +#~ msgid "Battery may be recalled" +#~ msgstr "Baterija je bila morda preklicana" + +#~ msgid "" +#~ "A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at " +#~ "risk.\n" +#~ "\n" +#~ "For more information visit the battery recall website." +#~ msgstr "" +#~ "Baterija računalnika je bila najverjetneje preklicana s strani %s, zato " +#~ "lahko nastopijo težave.\n" +#~ "\n" +#~ "Za več podrobnosti obiščite spletno stran preklicev." + +#~ msgid "Visit recall website" +#~ msgstr "Obišči spletno stran preklicev" + +#~ msgid "Do not show me this again" +#~ msgstr "Ne prikaži več tega sporočila" + +#~ msgid "Battery may be broken" +#~ msgstr "Baterija je lahko poškodovana" + +#~ msgid "" +#~ "Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old " +#~ "or broken." +#~ msgstr "" +#~ "Bateriji je preostalo le malo moči (%1.1f %%), kar pomeni, da je lahko " +#~ "stara ali pa pokvarjena." + +#~ msgid "Battery Charged" +#~ msgid_plural "Batteries Charged" +#~ msgstr[0] "Baterije so napolnjene" +#~ msgstr[1] "Baterija je napolnjena" +#~ msgstr[2] "Bateriji sta napolnjeni" +#~ msgstr[3] "Baterije so napolnjene" + +#~ msgid "Battery Discharging" +#~ msgstr "Praznjenje baterije" + +#~ msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "%s preostale napetosti baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "UPS Discharging" +#~ msgstr "UPS praznjenje" + +#~ msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "%s preostale napetosti varovala UPS (%.0f%%)" + +#~ msgid "Battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije je nizka" + +#~ msgid "Laptop battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije prenosnika je nizka" + +#~ msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)" +#~ msgstr "Na voljo je še približno %s delovanja baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "UPS low" +#~ msgstr "Napetost UPS je nizka" + +#~ msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Na voljo je še približno %s delovanja varovala UPS (%.0f%%)" + +#~ msgid "Mouse battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije miške je nizka" + +#~ msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Brezžična miška ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "Keyboard battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije tipkovnice je nizka" + +#~ msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Brezžična tipkovnica ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "PDA battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije dlančnika je nizka" + +#~ msgid "PDA is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Dlančnik ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "Cell phone battery low" +#~ msgstr "Napetost baterije mobilnega telefona je nizka" + +#~ msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Priključeni mobilni telefon ima nizko napetost baterije (%.0f%%)." + +#~ msgid "Media player battery low" +#~ msgstr "Večpredstavnostni predvajalnik ima nizko napetost baterije" + +#~ msgid "Media player is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Večpredstavnostni predvajalnik ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "Tablet battery low" +#~ msgstr "Tablični računalnik ima nizko napetost baterije" + +#~ msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Tablični računalnik ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "Attached computer battery low" +#~ msgstr "Priključen računalnik ima nizko napetost baterije" + +#~ msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)" +#~ msgstr "Priključen računalnik ima nizko napetost baterije (%.0f%%)" + +#~ msgid "Battery critically low" +#~ msgstr "Stanje baterije je kritično nizko" + +#~ msgid "Laptop battery critically low" +#~ msgstr "Napetost baterije prenosnika je kritično nizka" + +#~ msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data." +#~ msgstr "Vtaknite omrežni električni kabel preden izgubite podatke." + +#~ msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "" +#~ "V kolikor računalnika ne priklopite v omrežje, se bo kmalu postavil v " +#~ "pripravljenost." + +#~ msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "" +#~ "V kolikor računalnika ne priklopite na omrežno napetost, bo kmalu " +#~ "postavljen v mirovanje." + +#~ msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." +#~ msgstr "" +#~ "V kolikor računalnika ne priklopite na omrežno napetost, se bo kmalu " +#~ "izklopil." + +#~ msgid "UPS critically low" +#~ msgstr "Napetost UPS je kritično nizka" + +#~ msgid "" +#~ "Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power " +#~ "to your computer to avoid losing data." +#~ msgstr "" +#~ "Na voljo je še približno %s zmogljivosti varovala UPS (%.0f%%). " +#~ "Prenosnik je treba priklopiti na električno omrežje, da preprečite izgubo " +#~ "podatkov." + +#~ msgid "" +#~ "Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Brezžična miška ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava bo, v " +#~ "kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon " +#~ "stop functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Brezžična tipkovnica ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava " +#~ "bo, v kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning " +#~ "if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Dlančnik ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava bo, v " +#~ "kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Prenosni telefon ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava bo, " +#~ "v kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Večpredstavnostni predvajalnik ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %" +#~ "%). Naprava bo, v kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " +#~ "functioning if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Tablični računalnik ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava " +#~ "bo, v kolikor je ne napolnite, prenehala delovati." + +#~ msgid "" +#~ "Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " +#~ "shutdown if not charged." +#~ msgstr "" +#~ "Priključen računalnik ima zelo nizko napetost baterije (%.0f %%). Naprava " +#~ "se bo, v kolikor je ne napolnite, samodejno izklopila." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer will power-" +#~ "off when the battery becomes completely empty." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost baterije je kritično nizka, zato se bo računalnik ugasnil, ko se baterija do konca izprazni." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "suspend.
NOTE: A small amount of power is required to keep your " +#~ "computer in a suspended state." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost baterije je kritično nizka, zato bo računalnik postavljen v " +#~ "pripravljenost.
OPOMBA: računalnik v pripravljenosti porabi " +#~ "manj energije." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "hibernate." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost baterije je kritično nizka, zato bo računalnik postavljen v " +#~ "mirovanje." + +#~ msgid "" +#~ "The battery is below the critical level and this computer is about to " +#~ "shutdown." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost baterije je kritično nizka, zato se bo računalnik izklopil." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer will power-off " +#~ "when the UPS becomes completely empty." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost UPS je pod kritično ravnjo, zato se bo računalnik ugasnil, ko se UPS do konca izprazni." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost UPS je pod kritično ravnjo, zato bo računalnik postavljen v " +#~ "mirovanje." + +#~ msgid "" +#~ "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." +#~ msgstr "" +#~ "Napetost UPS je pod kritično ravnjo, zato se bo računalnik izklopil." + +#~ msgid "%s remaining" +#~ msgstr "Še %s do konca" + +#~ msgid "_Preferences" +#~ msgstr "_Možnosti" + +#~ msgid "provides %s laptop runtime" +#~ msgstr "omogoča %s delovanja" + +#~ msgid "%s %s remaining" +#~ msgstr "%s %s do konca" + +#~ msgid "%s %s until charged" +#~ msgstr "%s %s do napolnjenosti" + +#~ msgid "provides %s battery runtime" +#~ msgstr "omogoča %s delovanja baterije" + +#~ msgid "Product:" +#~ msgstr "Izdelek:" + +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Stanje:" + +#~ msgid "Missing" +#~ msgstr "manjka" + +#~ msgid "Percentage charge:" +#~ msgstr "Odstotek polnjenja:" + +#~ msgid "Vendor:" +#~ msgstr "Prodajalec:" + +#~ msgid "Technology:" +#~ msgstr "Tehnologija:" + +#~ msgid "Serial number:" +#~ msgstr "Zaporedna številka:" + +#~ msgid "Model:" +#~ msgstr "Model:" + +#~ msgid "Charge time:" +#~ msgstr "Čas polnjenja:" + +#~ msgid "Discharge time:" +#~ msgstr "Čas praznjenja:" + +#~ msgid "Excellent" +#~ msgstr "Odlično" + +#~ msgid "Good" +#~ msgstr "Dobro" + +#~ msgid "Fair" +#~ msgstr "Znosno" + +#~ msgid "Poor" +#~ msgstr "Slabo" + +#~ msgid "Capacity:" +#~ msgstr "Zmogljivost:" + +#~ msgid "Current charge:" +#~ msgstr "Trenutno polnjenje:" + +#~ msgid "Last full charge:" +#~ msgstr "Zadnje popolno polnjenje:" + +#~ msgid "Design charge:" +#~ msgstr "Prvotno polnjenje:" + +#~ msgid "Charge rate:" +#~ msgstr "Hitrost polnjenja:" + +#~ msgid "Laptop battery not present" +#~ msgstr "Ni baterije prenosnika" + +#~ msgid "Laptop battery is charging" +#~ msgstr "Baterija prenosnika se polni" + +#~ msgid "Laptop battery is discharging" +#~ msgstr "Baterija prenosnika se prazni" + +#~ msgid "Laptop battery is empty" +#~ msgstr "Baterija prenosnika je prazna" + +#~ msgid "Laptop battery is charged" +#~ msgstr "Baterija prenosnika je napolnjena" + +#~ msgid "Laptop battery is waiting to charge" +#~ msgstr "Baterija prenosnika čaka na polnjenje" + +#~ msgid "Laptop battery is waiting to discharge" +#~ msgstr "Baterija prenosnika čaka na praznjenje" + +#~ msgid "UPS is charging" +#~ msgstr "Baterija naprave UPS se polni" + +#~ msgid "UPS is discharging" +#~ msgstr "Baterija naprave UPS se prazni" + +#~ msgid "UPS is empty" +#~ msgstr "Baterija naprave UPS je prazna" + +#~ msgid "UPS is charged" +#~ msgstr "Baterija naprave UPS je napolnjena" + +#~ msgid "Mouse is charging" +#~ msgstr "Baterija miške se polni" + +#~ msgid "Mouse is discharging" +#~ msgstr "Baterija miške se prazni" + +#~ msgid "Mouse is empty" +#~ msgstr "Baterija miške je prazna" + +#~ msgid "Mouse is charged" +#~ msgstr "Baterija miške je napolnjena" + +#~ msgid "Keyboard is charging" +#~ msgstr "Baterija tipkovnice se polni" + +#~ msgid "Keyboard is discharging" +#~ msgstr "Baterija tipkovnice se prazni" + +#~ msgid "Keyboard is empty" +#~ msgstr "Baterija tipkovnice je prazna" + +#~ msgid "Keyboard is charged" +#~ msgstr "Baterija tipkovnice je napolnjena" + +#~ msgid "PDA is charging" +#~ msgstr "Baterija dlančnika se polni" + +#~ msgid "PDA is discharging" +#~ msgstr "Baterija dlančnika se prazni" + +#~ msgid "PDA is empty" +#~ msgstr "Baterija dlančnika je prazna" + +#~ msgid "PDA is charged" +#~ msgstr "Baterija dlančnika je napolnjena" + +#~ msgid "Cell phone is charging" +#~ msgstr "Baterija mobilnega telefona se polni" + +#~ msgid "Cell phone is discharging" +#~ msgstr "Baterija mobilnega telefona se prazni" + +#~ msgid "Cell phone is empty" +#~ msgstr "Baterija mobilnega telefona je prazna" + +#~ msgid "Cell phone is charged" +#~ msgstr "Baterija mobilnega telefona je napolnjena" + +#~ msgid "Media player is charging" +#~ msgstr "Baterija predvajalnika se polni" + +#~ msgid "Media player is discharging" +#~ msgstr "Baterija predvajalnika se prazni" + +#~ msgid "Media player is empty" +#~ msgstr "Baterija predvajalnika je prazna" + +#~ msgid "Media player is charged" +#~ msgstr "Baterija predvajalnika je napolnjena" + +#~ msgid "Tablet is charging" +#~ msgstr "Baterija tabličnega računalnika se polni" + +#~ msgid "Tablet is discharging" +#~ msgstr "Baterija tabličnega računalnika se prazni" + +#~ msgid "Tablet is empty" +#~ msgstr "Baterija tabličnega računalnika je prazna" + +#~ msgid "Tablet is charged" +#~ msgstr "Baterija tabličnega računalnika je napolnjena" + +#~ msgid "Computer is charging" +#~ msgstr "Baterija računalnika se polni" + +#~ msgid "Computer is discharging" +#~ msgstr "Baterija računalnika se prazni" + +#~ msgid "Computer is empty" +#~ msgstr "Baterija računalnika je prazna" + +#~ msgid "Computer is charged" +#~ msgstr "Baterija računalnika napolnjena" + +#~ msgid "Power Manager Brightness Applet" +#~ msgstr "Aplet svetlosti" + +#~ msgid "Adjusts laptop panel brightness." +#~ msgstr "Prilagodi svetlost plošče prenosnika." + +#~ msgid "Cannot connect to gnome-power-manager" +#~ msgstr "Ni se mogoče povezati z upravljalnikom porabe GNOME" + +#~ msgid "Cannot get laptop panel brightness" +#~ msgstr "Ni mogoče določiti svetlosti plošče prenosnika." + +#~ msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2" +#~ msgstr "Objavljeno pod pogoji Splošnega javnega dovoljenja GNU različice 2" + +#~ msgid "" +#~ "Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n" +#~ "modify it under the terms of the GNU General Public License\n" +#~ "as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" +#~ "of the License, or (at your option) any later version." +#~ msgstr "" +#~ "Upravljalnik porabe spada med prosto programsko opremo; lahko jo " +#~ "razširjate in/ali\n" +#~ "spreminjate pod pogoji Splošnega dovoljenja GNU (GNU General Public\n" +#~ "License), kot ga je objavila ustanova Free Software Foundation; bodisi\n" +#~ "različice 2 ali (po vaši izbiri) katerekoli poznejše različice." + +#~ msgid "" +#~ "Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n" +#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +#~ "GNU General Public License for more details." +#~ msgstr "" +#~ "Upravljalnik porabe se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ " +#~ "VSAKRŠNEGA\n" +#~ "JAMSTVA; tudi brez posredne zagotovitve CENOVNE VREDNOSTI ali " +#~ "PRIMERNOSTI\n" +#~ "ZA DOLOČEN NAMEN. Za podrobnosti glejte besedilo GNU General Public " +#~ "License." + +#~ msgid "" +#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" +#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" +#~ "02110-1301, USA." +#~ msgstr "" +#~ "Skupaj s tem programom bi morali prejeti izvod Splošnega\n" +#~ "dovoljenja GNU (GNU General Public License); če ga niste,\n" +#~ "pišite na Free Software Foundation, Inc., Temple Place -\n" +#~ "Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#~ msgid "Copyright © 2006 Benjamin Canou" +#~ msgstr "Avtorske pravice © 2006 Benjamin Canou" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_O programu" + +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "Pomo_č" + +#~ msgid "Power Manager Inhibit Applet" +#~ msgstr "Aplet preprečevanja" + +#~ msgid "Allows user to inhibit automatic power saving." +#~ msgstr "" +#~ "Omogoča uporabniku preprečevanje samodejnega varčevanja z napetostjo" + +#~ msgid "Automatic sleep inhibited" +#~ msgstr "Preprečevanje samodejnega postavljanja v pripravljenost" + +#~ msgid "Automatic sleep enabled" +#~ msgstr "Omogočeno samodejno postavljanje v pripravljenost" + +#~ msgid "Manual inhibit" +#~ msgstr "Ročno preprečevanje" + +#~ msgid "Copyright © 2006-2007 Richard Hughes" +#~ msgstr "Avtorske pravice © 2006-2007 Richard Hughes" + +#~ msgid "Configure power management" +#~ msgstr "Nastavitve upravljalnika porabe" + +#~ msgid "Power Management" +#~ msgstr "Upravljanje porabe" + +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "Dejanja" + +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Zaslon" + +#~ msgid "Notification Area" +#~ msgstr "Obvestilno območje" + +#~ msgid "Di_m display when idle" +#~ msgstr "Ob nedejavnosti zatemni zaslon" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Splošno" + +#~ msgid "Make Default" +#~ msgstr "Določi kot privzeto" + +#~ msgid "On AC Power" +#~ msgstr "Napajanje iz električnega omrežja" + +#~ msgid "On Battery Power" +#~ msgstr "Napajanje iz baterije" + +#~ msgid "On UPS Power" +#~ msgstr "Na UPS napajanju" + +#~ msgid "Only display an icon when a battery is p_resent" +#~ msgstr "Pokaži ikono le takrat, ko je baterija pri_klopljena" + +#~ msgid "Only display an icon when charging or _discharging" +#~ msgstr "Pokaži ikono le takrat, ko se baterija polni ali _prazni" + +#~ msgid "Power Management Preferences" +#~ msgstr "Lastnosti upravljanja porabe" + +#~ msgid "Provides help about this program" +#~ msgstr "Ponuja pomoč o programu" + +#~ msgid "Put _display to sleep when inactive for:" +#~ msgstr "" +#~ "_Zaslon računalnika naj se postavi v pripravljenost ob nedejavnosti:" + +#~ msgid "Put computer to _sleep when inactive for:" +#~ msgstr "_Računalnik naj se postavi v pripravljenost ob nedejavnosti:" + +#~ msgid "Set display _brightness to:" +#~ msgstr "Nastavi _svetlost zaslona na:" + +#~ msgid "Sets this policy to be used by all users" +#~ msgstr "Določi pravila za vse uporabnike" + +#~ msgid "Sp_in down hard disks when possible" +#~ msgstr "Zaustavi vrtenje trdih diskov, kadar je to mogoče" + +#~ msgid "When UPS power is _critically low:" +#~ msgstr "Ko je napetost UPS je _kritično nizka:" + +#~ msgid "When UPS power is l_ow:" +#~ msgstr "Ko je napetost U_PS nizka:" + +#~ msgid "When battery po_wer is critically low:" +#~ msgstr "Ko je napetost _baterije kritično nizka:" + +#~ msgid "When laptop lid is cl_osed:" +#~ msgstr "Ko je pokrov prenosnika z_aprt:" + +#~ msgid "When the _suspend button is pressed:" +#~ msgstr "Ko je pritisnjen gum_b za pripravljenost:" + +#~ msgid "When the power _button is pressed:" +#~ msgstr "Ko je pritisnjen gum_b za izklop:" + +#~ msgid "_Never display an icon" +#~ msgstr "_Nikoli ne prikaži ikone" + +#~ msgid "_Only display an icon when battery power is low" +#~ msgstr "Ikono prikaži _le, ko je stanje baterije nizko" + +#~ msgid "Shutdown" +#~ msgstr "Izklopi" + +#~ msgid "Suspend" +#~ msgstr "V pripravljenost" + +#~ msgid "Hibernate" +#~ msgstr "V mirovanje" + +#~ msgid "Blank screen" +#~ msgstr "Prazen zaslon" + +#~ msgid "Ask me" +#~ msgstr "Vprašaj" + +#~ msgid "Do nothing" +#~ msgstr "Ne naredi ničesar" + +#~ msgid "Never" +#~ msgstr "Nikoli" + +#~ msgid "Install problem!" +#~ msgstr "Napaka namestitve!" + +#~ msgid "" +#~ "The configuration defaults for GNOME Power Manager have not been " +#~ "installed correctly.\n" +#~ "Please contact your computer administrator." +#~ msgstr "" +#~ "Privzete nastavitve upravljalnika porabe niso pravilno nameščene.\n" +#~ "Stopite v stik s skrbnikom." + +#~ msgid "%s discharging (%.0f%%)" +#~ msgstr "Naprava %s se prazni (%.0f%%)" + +#~ msgid "%s not present" +#~ msgstr "Naprave %s ni mogoče zaznati" + +#~ msgid "%s charging" +#~ msgstr "Polnjenje naprave %s" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/sr.po gnome-power-manager-3.8.2/po/sr.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/sr.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/sr.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,226 +1,232 @@ # Милош Поповић , 2011. -# Мирослав Николић , 2011. +# Мирослав Николић , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-13 22:17+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:13+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" -"Language: Serbian (sr)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ИБ последњег изабраног уређаја" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Да ли да приказује тачке са подацима у историјату" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Подразумевани тип графика који се приказује у историјату" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Да ли да приказује тачке са подацима у историјату унутар прозора са " +"статистиком." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Подразумевани тип графика који се приказује у статистикама" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Прикажи углађене податке о историјату" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Подразумевани тип графика који се приказује у прозору за историјат." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Приказује углађене податке о историјату унутар графика." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Подразумевани тип графика који се приказује у прозору за статистику." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Подразумевана врста графика који се приказује у историјату" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Идентификатор последњег уређаја који је коришћен за враћање фокуса на " -"одговарајући уређај." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Подразумевана врста графика који се приказује у прозору за историјат." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Индекс броја странице за приказ по основи" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Максимални временски период за историјат" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Индекс броја странице који бива приказан по основи који је коришћен за " -"враћање фокуса на одговарајућу страницу." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Максимални временски период приказан на апсциси графика историјата." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Да ли да приказује тачке са подацима у статистици" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Максимални временски период за историјат" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Да ли да приказује тачке са подацима у статистици унутар прозора са " +"статистиком." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Да ли да приказује тачке са подацима у историјату" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Приказ углађених података о статистици" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Да ли да приказује тачке са подацима у историјату унутар прозора са " -"статистиком." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Приказује углађене податке о статистици унутар графика." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Да ли да приказује тачке са подацима у статистици" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Подразумевана врста графика који се приказује у статистикама" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Да ли да приказује тачке са подацима у статистици унутар прозора са " -"статистиком." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Подразумевана врста графика који се приказује у прозору за статистику." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Прикажи углађене податке о историјату" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Индекс броја странице за приказ по основи" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Приказује углађене податке о историјату унутар графика." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Индекс броја странице који бива приказан по основи који је коришћен за " +"враћање фокуса на одговарајућу страницу." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Приказ углађених података о статистици" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ИБ последњег изабраног уређаја" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Приказује углађене податке о статистици унутар графика." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Посматрање потрошње електричне енергије" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Идентификатор последњег уређаја који је коришћен за враћање фокуса на " +"одговарајући уређај." # bug(slobo): потрошња се посматра преко дијаграма потрошње промени статистика у дијаграм потрошње на свим местима #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Дијаграм потрошње електричне енергије" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Посматрање потрошње електричне енергије" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Дужина података:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "батерија;истрошеност;напуњеност;потрошња;пуњење;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" -msgstr "Тип графика:" +msgstr "Врста графика:" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Дужина података:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Историјат" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Нема података за приказ." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Број буђења процесора у секунди:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Користи углађену линију" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Прикажи тачке са подацима" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Историјат" + # bug(slobo): потрошња се посматра преко дијаграма потрошње промени статистика у дијаграм потрошње на свим местима #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Нема података за приказ." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Број буђења процесора у секунди:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Користи углађену линију" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Буђења" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Стопа" @@ -228,11 +234,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Напуњено" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Време до пуњења" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Време до пражњења" @@ -275,7 +281,7 @@ msgstr "Прецизности пражњења" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Напајање из електричне мреже" @@ -284,7 +290,7 @@ msgstr[3] "Напајање из електричне мреже" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Батерија рачунара" @@ -293,7 +299,7 @@ msgstr[3] "Батерија рачунара" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Резервно напајање" @@ -302,7 +308,7 @@ msgstr[3] "Резервно напајање" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Монитор" @@ -311,7 +317,7 @@ msgstr[3] "Монитор" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Миш" @@ -320,7 +326,7 @@ msgstr[3] "Миш" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Тастатура" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr[3] "МишТастатура" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "ПДА уређај" @@ -338,7 +344,7 @@ msgstr[3] "ПДА уређај" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Мобилни телефон" @@ -347,7 +353,7 @@ msgstr[3] "Mobilni telefon" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Плејер" @@ -356,7 +362,7 @@ msgstr[3] "Плејер" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Табла за цртање" @@ -365,7 +371,7 @@ msgstr[3] "Табла за цртање" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Рачунар" @@ -374,105 +380,106 @@ msgstr[3] "Рачунар" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Литијум јонска" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Литијум полимерна" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Литијум гвожђе-фосфатна" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Оловни акумулатор" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Никал кадминумска" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Никал метал-хидридна" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Непозната технологија" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Пуни се" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Празни се" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Празно" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Напуњено" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Чекам да се напуни" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Чекам да се испразни" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Особина" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Вреднсот" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Слика" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Врста" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ИБ" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Наредба" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Непознато" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr[3] "%.0f секунда" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -492,7 +499,7 @@ msgstr[3] "%.1f минут" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -502,7 +509,7 @@ msgstr[3] "%.1f сат" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -511,39 +518,39 @@ msgstr[2] "%.1f дана" msgstr[3] "%.1f дан" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Не" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Уређај" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Произвођач" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Модел" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Серијски број" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Залихе" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -554,250 +561,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Освежено" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Присутно" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Пуњиво" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Стање" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Енергија" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Енергија када је празно" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Енергија када је пуно" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Енергија (фабрички)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Напон" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Проценат" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Капацитет" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Технологија" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "У мрежи" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Нема података" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Модул из кернела" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Језгро кернела" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Међупроцесорско ометање" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Ометање" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 тастатура/миш/тачпед" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Серијски АТА" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "АТА" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Интелов бежични адаптер" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Тајмер %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Пробуђен %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Нови задатак %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Чека %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Заказани послови %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Чишћење мрежне руте %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "УСБ активност %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Буђење %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Локална ометања" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Ометања у пребацивању" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Подаци о уређају" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Историјат уређаја" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Профил уређаја" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Буђења процесора" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Преостало време" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Електрична енергија" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Напон ћелије" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Процењено време" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Фактор корекције" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Тачност предвиђања" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Прикажи додатне информације за тражење грешака" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Изабери овај уређај при покретању" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Процесор" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/sr@latin.po gnome-power-manager-3.8.2/po/sr@latin.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/sr@latin.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/sr@latin.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,226 +1,232 @@ # Miloš Popović , 2011. -# Miroslav Nikolić , 2011. +# Miroslav Nikolić , 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-13 22:17+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:13+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" "Language-Team: Serbian \n" -"Language: Serbian (sr)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "IB poslednjeg izabranog uređaja" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Da li da prikazuje tačke sa podacima u istorijatu" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Podrazumevani tip grafika koji se prikazuje u istorijatu" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"Da li da prikazuje tačke sa podacima u istorijatu unutar prozora sa " +"statistikom." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Podrazumevani tip grafika koji se prikazuje u statistikama" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Prikaži uglađene podatke o istorijatu" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Podrazumevani tip grafika koji se prikazuje u prozoru za istorijat." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Prikazuje uglađene podatke o istorijatu unutar grafika." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Podrazumevani tip grafika koji se prikazuje u prozoru za statistiku." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Podrazumevana vrsta grafika koji se prikazuje u istorijatu" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Identifikator poslednjeg uređaja koji je korišćen za vraćanje fokusa na " -"odgovarajući uređaj." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Podrazumevana vrsta grafika koji se prikazuje u prozoru za istorijat." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Indeks broja stranice za prikaz po osnovi" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Maksimalni vremenski period za istorijat" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Indeks broja stranice koji biva prikazan po osnovi koji je korišćen za " -"vraćanje fokusa na odgovarajuću stranicu." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Maksimalni vremenski period prikazan na apscisi grafika istorijata." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Da li da prikazuje tačke sa podacima u statistici" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Maksimalni vremenski period za istorijat" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"Da li da prikazuje tačke sa podacima u statistici unutar prozora sa " +"statistikom." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Da li da prikazuje tačke sa podacima u istorijatu" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Prikaz uglađenih podataka o statistici" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"Da li da prikazuje tačke sa podacima u istorijatu unutar prozora sa " -"statistikom." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Prikazuje uglađene podatke o statistici unutar grafika." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Da li da prikazuje tačke sa podacima u statistici" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Podrazumevana vrsta grafika koji se prikazuje u statistikama" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"Da li da prikazuje tačke sa podacima u statistici unutar prozora sa " -"statistikom." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Podrazumevana vrsta grafika koji se prikazuje u prozoru za statistiku." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Prikaži uglađene podatke o istorijatu" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Indeks broja stranice za prikaz po osnovi" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Prikazuje uglađene podatke o istorijatu unutar grafika." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Indeks broja stranice koji biva prikazan po osnovi koji je korišćen za " +"vraćanje fokusa na odgovarajuću stranicu." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Prikaz uglađenih podataka o statistici" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "IB poslednjeg izabranog uređaja" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Prikazuje uglađene podatke o statistici unutar grafika." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Posmatranje potrošnje električne energije" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Identifikator poslednjeg uređaja koji je korišćen za vraćanje fokusa na " +"odgovarajući uređaj." # bug(slobo): potrošnja se posmatra preko dijagrama potrošnje promeni statistika u dijagram potrošnje na svim mestima #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Dijagram potrošnje električne energije" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Posmatranje potrošnje električne energije" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Dužina podataka:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "baterija;istrošenost;napunjenost;potrošnja;punjenje;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" -msgstr "Tip grafika:" +msgstr "Vrsta grafika:" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Dužina podataka:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Istorijat" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Nema podataka za prikaz." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Broj buđenja procesora u sekundi:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Koristi uglađenu liniju" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Prikaži tačke sa podacima" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Istorijat" + # bug(slobo): potrošnja se posmatra preko dijagrama potrošnje promeni statistika u dijagram potrošnje na svim mestima #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Nema podataka za prikaz." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Broj buđenja procesora u sekundi:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Koristi uglađenu liniju" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Buđenja" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Stopa" @@ -228,11 +234,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Napunjeno" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Vreme do punjenja" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Vreme do pražnjenja" @@ -275,7 +281,7 @@ msgstr "Preciznosti pražnjenja" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Napajanje iz električne mreže" @@ -284,7 +290,7 @@ msgstr[3] "Napajanje iz električne mreže" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Baterija računara" @@ -293,7 +299,7 @@ msgstr[3] "Baterija računara" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Rezervno napajanje" @@ -302,7 +308,7 @@ msgstr[3] "Rezervno napajanje" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Monitor" @@ -311,7 +317,7 @@ msgstr[3] "Monitor" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Miš" @@ -320,7 +326,7 @@ msgstr[3] "Miš" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Tastatura" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr[3] "MišTastatura" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA uređaj" @@ -338,7 +344,7 @@ msgstr[3] "PDA uređaj" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Mobilni telefon" @@ -347,7 +353,7 @@ msgstr[3] "Mobilni telefon" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Plejer" @@ -356,7 +362,7 @@ msgstr[3] "Plejer" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tabla za crtanje" @@ -365,7 +371,7 @@ msgstr[3] "Tabla za crtanje" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Računar" @@ -374,105 +380,106 @@ msgstr[3] "Računar" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Litijum jonska" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Litijum polimerna" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Litijum gvožđe-fosfatna" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Olovni akumulator" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikal kadminumska" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikal metal-hidridna" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Nepoznata tehnologija" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Puni se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Prazni se" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Prazno" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Napunjeno" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Čekam da se napuni" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Čekam da se isprazni" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Osobina" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Vrednsot" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "IB" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Naredba" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr[3] "%.0f sekunda" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -492,7 +499,7 @@ msgstr[3] "%.1f minut" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -502,7 +509,7 @@ msgstr[3] "%.1f sat" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -511,39 +518,39 @@ msgstr[2] "%.1f dana" msgstr[3] "%.1f dan" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ne" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Proizvođač" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Serijski broj" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Zalihe" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -554,250 +561,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Osveženo" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Prisutno" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Punjivo" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Energija" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Energija kada je prazno" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Energija kada je puno" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Energija (fabrički)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Napon" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Procenat" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Tehnologija" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "U mreži" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Nema podataka" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Modul iz kernela" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Jezgro kernela" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Međuprocesorsko ometanje" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Ometanje" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 tastatura/miš/tačped" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serijski ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intelov bežični adapter" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Tajmer %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Probuđen %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Novi zadatak %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Čeka %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Zakazani poslovi %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Čišćenje mrežne rute %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB aktivnost %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Buđenje %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Lokalna ometanja" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Ometanja u prebacivanju" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Podaci o uređaju" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Istorijat uređaja" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Profil uređaja" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Buđenja procesora" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Preostalo vreme" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Električna energija" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Napon ćelije" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Procenjeno vreme" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Faktor korekcije" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Tačnost predviđanja" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Prikaži dodatne informacije za traženje grešaka" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Izaberi ovaj uređaj pri pokretanju" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Procesor" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ta.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ta.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ta.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ta.po 2013-04-26 06:53:46.000000000 +0000 @@ -9,222 +9,232 @@ # Dr.T.vasudevan , 2009. # I. Felix , 2009. # Dr,T,Vasudevan , 2010, 2011. +# Shantha kumar , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master.ta\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-03 05:31+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: American English \n" -"Language: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 12:22+0000\n" +"Last-Translator: Shantha kumar \n" +"Language-Team: American English <>\n" +"Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n" "\n" "\n" "\n" "\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "தேர்ந்தெடுத்த கடைசி சாதனத்தின் அடையாளம்." +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "சரித்திரத்தில் தரவுப்புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "சரித்திரத்துக்கு காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "புள்ளி விவர சாளரத்தில் சரித்திர தரவு புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "புள்ளிவிவர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "சரித்திர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "சரித்திர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "வரை படத்தில் சரித்திர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "புள்ளிவிவர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "சரித்திரத்துக்கு காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "சரியான சாதனத்துக்கு குவிப்பை கொண்டுபோக தேர்ந்தெடுத்த கடைசி சாதனத்தின் அடையாளம்.." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "சரித்திர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "முன்னிருப்பாக காட்ட வேண்டிய பக்க எண்ணின் அட்டவணை" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "சரித்திரத்துக்கு வரை படத்தில் காட்டும் அதிக பட்ச நேரம்" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"சரியான பக்கத்துக்கு குவிப்பை கொண்டுபோக முன்னிருப்பாக காட்ட வேண்டிய பக்க எண்ணின் அட்டவணை." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "வரை படத்தில் எக்ஸ் அச்சில் சரித்திர வரைபடம் காட்டும் அதிக பட்ச நேரம்" +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "புள்ளி விவர புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "சரித்திரத்துக்கு வரை படத்தில் காட்டும் அதிக பட்ச நேரம்" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "புள்ளி விவர சாளரத்தில் புள்ளிவிவரப் புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "சரித்திரத்தில் தரவுப்புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "புள்ளிவிவர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "புள்ளி விவர சாளரத்தில் சரித்திர தரவு புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "வரை படத்தில் புள்ளிவிவர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "புள்ளி விவர புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "புள்ளிவிவர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "புள்ளி விவர சாளரத்தில் புள்ளிவிவரப் புள்ளிகளை காட்ட வேண்டுமா" +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "புள்ளிவிவர சாளரத்தில் காட்ட முன்னிருப்பு வரைபட பாங்கு" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "சரித்திர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "முன்னிருப்பாக காட்ட வேண்டிய பக்க எண்ணின் அட்டவணை" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "வரை படத்தில் சரித்திர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"சரியான பக்கத்துக்கு குவிப்பை கொண்டுபோக முன்னிருப்பாக காட்ட வேண்டிய பக்க " +"எண்ணின் அட்டவணை." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "புள்ளிவிவர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "தேர்ந்தெடுத்த கடைசி சாதனத்தின் அடையாளம்." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "வரை படத்தில் புள்ளிவிவர தரவை சமப்படுத்தி காட்ட வேண்டுமா" - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "மின் மேலாண்மையை அனுசரி" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"சரியான சாதனத்துக்கு குவிப்பை கொண்டுபோக தேர்ந்தெடுத்த கடைசி சாதனத்தின் " +"அடையாளம்.." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "மின் புள்ளிவிவரங்கள்" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "மின் மேலாண்மையை அனுசரி" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "தரவு நீளம்:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "battery;consumption;charge;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "விவரங்கள்" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "வரைபட வகை:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "தரவு நீளம்:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "வரலாறு" +msgid "There is no data to display." +msgstr "காட்ட தரவு ஏதும் இல்லை" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "ஒரு வினாடிக்கு செயலக எழுப்புதல்கள்" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "இதப்படுத்திய தடத்தை பயன்படுத்துக" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "தரவு புள்ளிகளை காட்டு " +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "வரலாறு" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "புள்ளிவிவரம்" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "காட்ட தரவு ஏதும் இல்லை" +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "ஒரு வினாடிக்கு செயலக எழுப்புதல்கள்" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "இதப்படுத்திய தடத்தை பயன்படுத்துக" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "எழுப்புதல்கள்" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "விகிதம்" @@ -232,11 +242,11 @@ msgid "Charge" msgstr "சக்தி" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "நிறைவதற்கு நேரம் " -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "வெற்றாக நேரம் " @@ -279,182 +289,183 @@ msgstr "சக்தியிறக்கும் நேர வழுவாமை " #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "ஏசி தகவி " msgstr[1] "ஏசி தகவிகள்" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "மடிக்கணினி மின்கலம்" msgstr[1] "மடிக்கணினி மின்கலன்கள்" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "யூபிஎஸ்(UPS)" msgstr[1] "யூபிஎஸ்(UPS)கள்" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "திரை" msgstr[1] "திரைகள்" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "சொடுக்கிி" msgstr[1] "சொடுக்கிகள்" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "விசைப்பலகை " msgstr[1] "விசைப்பலகைகள்" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "பிடிஏ" msgstr[1] "பிடிஏக்கள்" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "அலை பேசி" msgstr[1] "அலை பேசிகள்" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "ஊடக இயக்கி" msgstr[1] "ஊடக இயக்கிகள்" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "டேப்லெட்" msgstr[1] "டேப்லெட்கள்" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "கணினி" msgstr[1] "கணினிகள்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "லித்தியம் அயான்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "லித்தியம் பாலிமர்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "பாஸ்பேட்டில் லித்தியம் அயான்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "லீட் அமிலம்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "நிக்கல் காட்மியம்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "நிக்கல் மெடல் ஹைட்ரைட்" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "தெரியாத தொழில் நுட்பம்" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "மின்னூட்டுகிறது" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "மின்னிறக்கம் ஆகிறது" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "வெற்று" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "மின்னேற்றப் பட்டது" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "மின் ஏற்ற தயாராக இருக்கிறது " #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "இறக்க தயாராக இருக்கிறது " -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "தெரியாத" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "பண்புக்கூறு" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "மதிப்பு" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "பிம்பம்" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "விவரணம்" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "வகை" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ஐடி (ID)" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "கட்டளை" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "தெரியாத" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -462,7 +473,7 @@ msgstr[1] "%.0f விநாடிகள்" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -470,7 +481,7 @@ msgstr[1] "%.1f நிமிடங்கள்" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -478,46 +489,46 @@ msgstr[1] "%.1f மணிநேரங்கள்" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f நாள்" msgstr[1] "%.1f நாட்கள்" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "இல்லை" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "சாதனம்" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "விற்பனையாளர்" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "மாதிரி" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "வரிசை எண் " #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "வழங்கு" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -526,250 +537,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "நிகழ்" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "மீள் சக்தியேற்ற இயலும்" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "சக்தி" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "வெற்றான போது சக்தி" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "முழுமையான போது சக்தி" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "சக்தி (வடிவு)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "வோல்டேஜ்" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "சதவிகிதம்" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "கொள்ளளவு:" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "தொழில் நுட்பம்:" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "இணைப்பில்" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "தரவு இல்லை" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "கரு தொகுப்பு" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "கரு உட்கூறு " #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "இடைசெயலி மறிப்பு" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "தடை" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "பிஎஸ்/2 விசைப்பலகை/ சொடுக்கி/ தொடுதிட்டு" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ஏசிபிஐ" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "சீரியல் ஏடிஏ" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ஏடிஏ புரவலன் கட்டுபடுத்தி" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "இன்டல் கம்பியில்லா தகவி" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "நேர கணனி %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "உறங்கு %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "புதிய வேலை %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "காத்திரு %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "வேலை வரிசை %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "வலையமைப்பு தட சுத்தம் %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "யூஎஸ்பி செயல் %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "எழுப்புதல் %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "உள்ளமை தடைகள்" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "தடைகளை மீள் அமைத்தல்" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "சாதனம் தகவல்" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "சாதனம் வரலாறு" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "சாதனம் விவரகுறிப்பு" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "செயலக எழுப்புதல்" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "கடந்த நேரம்" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "சக்தி" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "அறை சக்தி" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "கணிக்கப்பட்ட நேரம்" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "திருத்த காரணி " #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "கணிப்பு வழுவாமை " #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "கூடுதல் பிழைத்திருத்த தகவல்களை காட்டு" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "துவக்கத்தில் இந்த சாதனத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "செயலகம்" + diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/te.po gnome-power-manager-3.8.2/po/te.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/te.po 2011-10-27 23:07:23.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/te.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -2,222 +2,229 @@ # Copyright (C) 2011 Swecha Telugu Localisation Team . # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Krishna Babu K , 2009. +# Krishna Babu K , 2009, 2013. # Hari Krishna , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager.master.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-26 16:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-15 12:05+0000\n" -"Last-Translator: Hari Krishna \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 12:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:21+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli \n" "Language-Team: Telugu \n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-15 12:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ఎంపిక చేసిన చివరి పరికరపు ID" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "చరిత్ర దత్తంశం పాయింట్లు మనం ప్రదర్శించాలా" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "చరిత్ర చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "గణాంకాల విండోలో మనము ఘటనలను చూపించాలా." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "గణాంకాల చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "చరిత్ర దత్తంశం లో మనము డాటాను సున్నితంగా చేయాలా" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "చరిత్ర విండోలో చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "రేఖాచిత్రం లో మనము చరిత్ర దత్తంశమును సున్నితంగా చేయాలా." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "గణాంకాల విండోలో చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "చరిత్ర చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"తప్పులేని పరికరామునకు ఫోకస్ ను అందించడానికి ఉపయోగిస్తున్న చివరి పరికరపు గుర్తింపు" +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "చరిత్ర విండోలో చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "పుటము నంబరు యొక్క సూచిని ప్రమేయంగా ప్రదర్శించండి" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "చరిత్రలో చూపించాల్సిన గరిష్ట సమయం" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "పుటము నంబరు యొక్క ప్రమేయంగా ప్రదర్శించబడే తప్పులేని పుటము యొక్క ఫోకస్ కి ఉపయోగపడే సూచి " - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "రేఖాచిత్రం యొక్క x-అక్షము పై ప్రదర్శితమగు సమయం యొక్క గరిష్ఠ పరిమితి." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "గణాంకాల లో మనము డాటాను ప్రదర్శించాలా" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "చరిత్రలో చూపించాల్సిన గరిష్ట సమయం" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "గణాంకాల విండోలో మనము గణాంకాలను చూపించాలా." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "చరిత్ర దత్తంశం పాయింట్లు మనం ప్రదర్శించాలా" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr " మనముగనాంకాల డాటాను సున్నితంగా చేయాలా" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "గణాంకాల విండోలో మనము ఘటనలను చూపించాలా." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "రేఖాచిత్రం లో మనము గణాంకాల డాటాను సున్నితంగా చేయాలా." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "గణాంకాల లో మనము డాటాను ప్రదర్శించాలా" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "గణాంకాల చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "గణాంకాల విండోలో మనము గణాంకాలను చూపించాలా." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "గణాంకాల విండోలో చూపించుటకు అప్రమేయ రేఖాచిత్రం రకం." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "చరిత్ర దత్తంశం లో మనము డాటాను సున్నితంగా చేయాలా" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "పుటము నంబరు యొక్క సూచిని ప్రమేయంగా ప్రదర్శించండి" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "రేఖాచిత్రం లో మనము చరిత్ర దత్తంశమును సున్నితంగా చేయాలా." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"పుటము నంబరు యొక్క ప్రమేయంగా ప్రదర్శించబడే తప్పులేని పుటము యొక్క ఫోకస్ కి " +"ఉపయోగపడే సూచి " #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr " మనముగనాంకాల డాటాను సున్నితంగా చేయాలా" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ఎంపిక చేసిన చివరి పరికరపు ID" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "రేఖాచిత్రం లో మనము గణాంకాల డాటాను సున్నితంగా చేయాలా." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "పవర్ నిర్వహణను గమనించుము" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"తప్పులేని పరికరామునకు ఫోకస్ ను అందించడానికి ఉపయోగిస్తున్న చివరి పరికరపు " +"గుర్తింపు" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "విద్యుత్ గణాంకాలు" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "పవర్ నిర్వహణను గమనించుము" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "డాటా పొడవు:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "బ్యాటరీ;వినియోగం;చార్జి;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "వివరములు" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "గ్రాఫు రకం:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "డాటా పొడవు:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "చరిత్ర" +msgid "There is no data to display." +msgstr "ప్రదర్శించుటకు అక్కడ యెటువంటి డాటా లేదు." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "ఒక్కో సెకనుకు ప్రోసెసర్ మెలుకువలు:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "మృదవైనఅంచు గీతను వుపయోగించుము" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "డాటా బిందువులను చూపుము" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "చరిత్ర" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "గణాంకాలు" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "ప్రదర్శించుటకు అక్కడ యెటువంటి డాటా లేదు." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "ఒక్కో సెకనుకు ప్రోసెసర్ మెలుకువలు:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "మృదవైనఅంచు గీతను వుపయోగించుము" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "మెలుకువలు" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%id%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%iగం" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%ih%02im" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2im" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2im%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "రేటు" @@ -225,11 +232,11 @@ msgid "Charge" msgstr "చార్జు" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "నిండుటకు పట్టు సమయం" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "ఖాళీ అగుటకు పట్టుసమయం" @@ -272,182 +279,183 @@ msgstr "చార్జుతగ్గుదల ఖచ్చితత్వము" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC ఎడాప్టర్" msgstr[1] "AC ఎడాప్టర్లు" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "లాప్‌టాప్ బ్యాటరీ" msgstr[1] "లాప్‌టాప్ బ్యాటరీ" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" msgstr[1] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "మానిటర్" msgstr[1] "మానిటర్" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "మౌస్" msgstr[1] "మైస్" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "కీబోర్డ్" msgstr[1] "కీ బోర్డులు" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" msgstr[1] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "సెల్ ఫోన్" msgstr[1] "సెల్ ఫోన్" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "మీడియా ప్లేయర్" msgstr[1] "మీడియా ప్లేయర్లు" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "టాబ్లెట్" msgstr[1] "టాబ్లెట్లు" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "కంప్యూటర్" msgstr[1] "కంప్యూటర్లు" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "లిథియమ్ ఐయాన్" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "లిథియమ్ పోలిమర్" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "లిథియమ్ ఐరన్ ఫాస్ఫేట్" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "లెడ్ యాసిడ్" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "నికిల్ కాడ్మియం" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "నికెల్ మెటల్ హైడ్రైడ్" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "తెలియని సాంకేతికత" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "చార్జింగ్" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "చార్జ్‍ తీసివేయబడుతున్నది" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "ఖాళీ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "చార్జ్‍అయిన" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "చార్జి చేయటకు వేచివున్నది." #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "డిచ్ఛార్జి చేయటకు వేచివున్నది." -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "తెలియని" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "ఆపాదించు" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "విలువ" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "ప్రతిరూపం" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "విశదీకరణ" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "రకం" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "ఆదేశము" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "తెలియని" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -455,7 +463,7 @@ msgstr[1] "%.0f సెకండ్లు" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -463,7 +471,7 @@ msgstr[1] "%.0f నిముషాలు" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -471,46 +479,46 @@ msgstr[1] "%.1f గంటలు" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f రోజు" msgstr[1] "%.1f రోజులు" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "వద్దు" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "పరికరం" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "అమ్మకందారి (వెండార్)" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "మొడల్" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "వరుస సంఖ్య" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "పంపిణిచేయి" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -519,251 +527,251 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "తాజాపర్చిన" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "ప్రస్తుత" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "రీచార్జుచేయదగిన" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "స్థితి" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "శక్తి" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "శక్తి ఖాళి అయినప్పుడు" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "శక్తి పూర్తైనప్పుడు" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "శక్తి (డిజైన్)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "ఓల్టేజ్" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "శాతం" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "సామర్ధ్యము" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "సాంకేతికత" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "ఆన్‌లైన్" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "దత్తాంశం లేదు" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "కెర్నల్ కోర్" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "ఇంటర్‌ప్రోసెసర్ ఆటంకము" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "ఇంటరప్ట్" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "వరుస ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA హోస్ట్ నియంత్రిక" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "ఇంటెల్ వైర్‌లెస్ ఎడాప్టర్" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "టైమర్ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "నిద్ర %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "కొత్త కర్తవ్యం %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "వేచివుండు %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "పని వరుస %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "నెట్వర్కు రూట్ ఫ్లష్ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB క్రియాశీలత %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "మేలుకొలుపు %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "స్థానిక ఆటంకాలు" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "ఆటంకాలను తిరిగిప్రణాళిక వేయండి" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "పరికర సమాచారం" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "పరికరము చరిత్ర" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "పరికరము ప్రొఫైల్" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "ప్రోసెసర్ మెలుకువలు" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "పట్టిన సమయం" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "పవర్" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "సెల్ చార్జు" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "అంచనా సమయం" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "దిద్దుబాటు గుణకం" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "అంచనా ఖచ్చితత్వము" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "అధిక డీబగ్గింగ్ సమాచారాన్ని చూపుము" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "ఏ సాధనాన్ని కంప్యూటర్ ప్రారంభంలో ఎంపిక చెయ్యి" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "ప్రోసెసర్" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/tg.po gnome-power-manager-3.8.2/po/tg.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/tg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/tg.po 2013-03-22 07:06:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,760 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Victor Ibragimov , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-14 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:49+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: \n" +"Language: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 +msgid "" +"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#. TRANSLATORS: the program name +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 +msgid "Power Statistics" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 +msgid "Details" +msgstr "Тафсилот" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 +msgid "Graph type:" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 +msgid "There is no data to display." +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 +msgid "Show data points" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Таърих" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 +msgid "Statistics" +msgstr "Омор" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 +msgid "Wakeups" +msgstr "" + +#. Translators: This is %i days +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 +#, c-format +msgid "%id" +msgstr "%id" + +#. Translators: This is %i days %02i hours +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 +#, c-format +msgid "%id%02ih" +msgstr "" + +#. Translators: This is %i hours +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 +#, c-format +msgid "%ih" +msgstr "" + +#. Translators: This is %i hours %02i minutes +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 +#, c-format +msgid "%ih%02im" +msgstr "" + +#. Translators: This is %2i minutes +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 +#, c-format +msgid "%2im" +msgstr "" + +#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 +#, c-format +msgid "%2im%02i" +msgstr "" + +#. Translators: This is %2i seconds +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#, c-format +msgid "%2is" +msgstr "" + +#. Translators: This is %i Percentage +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#, c-format +msgid "%i%%" +msgstr "" + +#. Translators: This is %.1f Watts +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 +#, c-format +msgid "%.1fW" +msgstr "" + +#. Translators: This is %.1f Volts +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 +#, c-format +msgid "%.1fV" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 +msgid "Rate" +msgstr "Баҳо" + +#: ../src/gpm-statistics.c:81 +msgid "Charge" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 +msgid "Time to full" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 +msgid "Time to empty" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:90 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 дақиқа" + +#: ../src/gpm-statistics.c:91 +msgid "2 hours" +msgstr "2 соат" + +#: ../src/gpm-statistics.c:92 +msgid "6 hours" +msgstr "6 соат" + +#: ../src/gpm-statistics.c:93 +msgid "1 day" +msgstr "1 рӯз" + +#: ../src/gpm-statistics.c:94 +msgid "1 week" +msgstr "1 ҳафта" + +#. TRANSLATORS: what we've observed about the device +#: ../src/gpm-statistics.c:103 +msgid "Charge profile" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:104 +msgid "Discharge profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the battery +#: ../src/gpm-statistics.c:106 +msgid "Charge accuracy" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:107 +msgid "Discharge accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: system power cord +#: ../src/gpm-statistics.c:248 +msgid "AC adapter" +msgid_plural "AC adapters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: laptop primary battery +#: ../src/gpm-statistics.c:252 +msgid "Laptop battery" +msgid_plural "Laptop batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source +#: ../src/gpm-statistics.c:256 +msgid "UPS" +msgid_plural "UPSs" +msgstr[0] "UPS" + +#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current +#: ../src/gpm-statistics.c:260 +msgid "Monitor" +msgid_plural "Monitors" +msgstr[0] "Монитор" + +#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries +#: ../src/gpm-statistics.c:264 +msgid "Mouse" +msgid_plural "Mice" +msgstr[0] "Муш" + +#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery +#: ../src/gpm-statistics.c:268 +msgid "Keyboard" +msgid_plural "Keyboards" +msgstr[0] "Клавиатура" + +#. TRANSLATORS: portable device +#: ../src/gpm-statistics.c:272 +msgid "PDA" +msgid_plural "PDAs" +msgstr[0] "PDA" + +#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) +#: ../src/gpm-statistics.c:276 +msgid "Cell phone" +msgid_plural "Cell phones" +msgstr[0] "Телефони мобилӣ" + +#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc +#: ../src/gpm-statistics.c:281 +msgid "Media player" +msgid_plural "Media players" +msgstr[0] "Плеери медиа" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/gpm-statistics.c:285 +msgid "Tablet" +msgid_plural "Tablets" +msgstr[0] "Планшет" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/gpm-statistics.c:289 +msgid "Computer" +msgid_plural "Computers" +msgstr[0] "Компютер" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:309 +msgid "Lithium Ion" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:313 +msgid "Lithium Polymer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:317 +msgid "Lithium Iron Phosphate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:321 +msgid "Lead acid" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:325 +msgid "Nickel Cadmium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:329 +msgid "Nickel metal hydride" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery technology +#: ../src/gpm-statistics.c:333 +msgid "Unknown technology" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:353 +msgid "Charging" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:357 +msgid "Discharging" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:361 +msgid "Empty" +msgstr "Холӣ" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:365 +msgid "Charged" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:369 +msgid "Waiting to charge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#: ../src/gpm-statistics.c:373 +msgid "Waiting to discharge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Номаълум" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:404 +msgid "Value" +msgstr "Қимат" + +#: ../src/gpm-statistics.c:421 +msgid "Image" +msgstr "Тасвир" + +#: ../src/gpm-statistics.c:427 +msgid "Description" +msgstr "Тавсиф" + +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 +msgid "Type" +msgstr "Навъ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:452 +msgid "ID" +msgstr "Рамзи ID" + +#: ../src/gpm-statistics.c:466 +msgid "Command" +msgstr "Фармон" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:555 +#, c-format +msgid "%.0f second" +msgid_plural "%.0f seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:560 +#, c-format +msgid "%.1f minute" +msgid_plural "%.1f minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:565 +#, c-format +msgid "%.1f hour" +msgid_plural "%.1f hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph +#: ../src/gpm-statistics.c:569 +#, c-format +msgid "%.1f day" +msgid_plural "%.1f days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:578 +msgid "Yes" +msgstr "Ҳа" + +#: ../src/gpm-statistics.c:578 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" +#: ../src/gpm-statistics.c:667 +msgid "Device" +msgstr "Дастгоҳ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:672 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:674 +msgid "Model" +msgstr "Намуна" + +#: ../src/gpm-statistics.c:676 +msgid "Serial number" +msgstr "Рақами силсилавӣ" + +#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the +#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery +#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE +#: ../src/gpm-statistics.c:681 +msgid "Supply" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:684 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d сония" + +#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's +#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. +#: ../src/gpm-statistics.c:688 +msgid "Refreshed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached +#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can +#. * be removed, but still observed as devices on the system +#: ../src/gpm-statistics.c:698 +msgid "Present" +msgstr "Намоиш" + +#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium +#. * batteries rather than alkaline ones +#: ../src/gpm-statistics.c:705 +msgid "Rechargeable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" +#: ../src/gpm-statistics.c:711 +msgid "State" +msgstr "Ноҳия" + +#: ../src/gpm-statistics.c:715 +msgid "Energy" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:718 +msgid "Energy when empty" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:721 +msgid "Energy when full" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:724 +msgid "Energy (design)" +msgstr "" + +#: ../src/gpm-statistics.c:738 +msgid "Voltage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains +#: ../src/gpm-statistics.c:760 +msgid "Percentage" +msgstr "Фоиз" + +#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure +#. * of how full it can get, relative to the design capacity +#: ../src/gpm-statistics.c:767 +msgid "Capacity" +msgstr "Ғунҷоиш" + +#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide +#: ../src/gpm-statistics.c:772 +msgid "Technology" +msgstr "Tехнология" + +#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically +#. * only shown for the ac adaptor device +#: ../src/gpm-statistics.c:777 +msgid "Online" +msgstr "Онлайн" + +#. TRANSLATORS: the command line was not provided +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 +msgid "No data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 +msgid "Kernel module" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kernel housekeeping +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 +msgid "Kernel core" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: interrupt between processors +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 +msgid "Interprocessor interrupt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown interrupt +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 +msgid "Interrupt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 +msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 +msgid "ACPI" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 +msgid "Serial ATA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 +msgid "ATA host controller" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 +msgid "Intel wireless adaptor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. +#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". +#. * This is shown when the timer wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#, c-format +msgid "Timer %s" +msgstr "Вақтсанҷ %s" + +#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. +#. * This is shown when the task wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 +#, c-format +msgid "Sleep %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 +#, c-format +msgid "New task %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. +#. * This is shown when the task wakes up. +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 +#, c-format +msgid "Wait %s" +msgstr "Интизор шудани %s" + +#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. +#. * A work queue is a list of work that has to be done. +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 +#, c-format +msgid "Work queue %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 +#, c-format +msgid "Network route flush %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 +#, c-format +msgid "USB activity %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 +#, c-format +msgid "Wakeup %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 +msgid "Local interrupts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 +msgid "Rescheduling interrupts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 +msgid "Device Information" +msgstr "Маълумоти дастгоҳ" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 +msgid "Device History" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 +msgid "Device Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shown on the titlebar +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 +msgid "Processor Wakeups" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 +msgid "Time elapsed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 +msgid "Power" +msgstr "Барқ" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device +#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 +msgid "Cell charge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 +msgid "Predicted time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 +msgid "Correction factor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 +msgid "Prediction accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show verbose debugging +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show a device by default +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 +msgid "Select this device at startup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the icon for the CPU +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 +msgid "Processor" +msgstr "Просессор" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/tr.po gnome-power-manager-3.8.2/po/tr.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/tr.po 2011-11-03 08:02:04.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/tr.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -6,227 +6,232 @@ # Volkan Güney , 2007. # Baris Cicek , 2008, 2009. # Muhammet Kara , 2011. +# Ozan Çağlayan , 2013. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 14:42+0200\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-06 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-07 22:36+0300\n" +"Last-Translator: Ozan Çağlayan \n" +"Language-Team: Türkçe <>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-DamnedLies-Scope: partial\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Son seçilen aygıtın kimliği (ID)" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Geçmiş veri noktalarının gösterilip gösterilmeyeceği" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Geçmiş için gösterilecek öntanımlı grafik türü" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "" +"İstatistikler penceresinde geçmiş veri noktalarının gösterilip " +"gösterilmeyeceği." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "İstatistikler için gösterilecek öntanımlı grafik türü" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Geçmiş verisinin yumuşatılması" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Geçmiş penceresinde gösterilecek öntanımlı grafik türü." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Grafikteki geçmiş verisinin yumuşatılıp yumuşatılmayacağı." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "İstatistikler penceresinde gösterilecek öntanımlı grafik türü." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Geçmiş için gösterilecek öntanımlı grafik türü" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Odağı doğru cihaza geri döndürmek için kullanılan son aygıtın " -"tanımlayıcısı." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Geçmiş penceresinde gösterilecek öntanımlı grafik türü." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Öntanımlı olarak gösterilecek sayfa numarasının indisi" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Geçmiş için gösterilen azami zaman" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Odağı doğru sayfaya geri döndürmek için kullanılan öntanımlı olarak " -"gösterilecek sayfa numarasının indisi." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Geçmiş grafiğinin x ekseni üzerinde gösterilecek en yüksek süre." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "İstatistik veri noktalarının gösterilip gösterilmeyeceği" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Geçmiş için gösterilen azami zaman" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "" +"İstatistikler penceresinde istatistik veri noktalarının gösterilip " +"gösterilmeyeceği." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Geçmiş veri noktalarının gösterilip gösterilmeyeceği" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "İstatistik verisinin yumuşatılıp yumuşatılmayacağı" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" -"İstatistikler penceresinde geçmiş veri noktalarının gösterilip " -"gösterilmeyeceği." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Grafikteki istatistik verisinin yumuşatılıp yumuşatılmayacağı." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "İstatistik veri noktalarının gösterilip gösterilmeyeceği" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "İstatistikler için gösterilecek öntanımlı grafik türü" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"İstatistikler penceresinde istatistik veri noktalarının gösterilip " -"gösterilmeyeceği." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "İstatistikler penceresinde gösterilecek öntanımlı grafik türü." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Geçmiş verisinin yumuşatılması" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Öntanımlı olarak gösterilecek sayfa numarasının indisi" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Grafikteki geçmiş verisinin yumuşatılması." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Odağı doğru sayfaya geri döndürmek için kullanılan, öntanımlı gösterilecek " +"sayfa numarasının indisi." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "İstatistik verisinin yumuşatılması" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Son seçilen aygıtın kimliği (ID)" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Grafikteki istatistik verisinin yumuşatılması." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Güç yönetimini izle" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Odağı doğru cihaza geri döndürmek için kullanılan son aygıtın tanımlayıcısı." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Güç İstatistikleri" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Güç yönetimini gözlemle" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Veri uzunluğu:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "pil;tüketim;şarj;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" -msgstr "Aytıntılar" +msgstr "Ayrıntılar" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Grafik türü:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Veri uzunluğu:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Geçmiş" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Gösterilecek veri yok." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "İslemcinin saniye başına uyanması:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Yumuşatılmış çizgi kullan" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Veri noktalarını göster" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Geçmiş" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Gösterilecek veri yok." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Saniye başına işlemci uyanması:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Yumuşatılmış çizgi kullan" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Uyanmalar" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%id" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%ig%02is" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%is" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%is%02id" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2id" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2id%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2is" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%%%i" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Oran" @@ -234,11 +239,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Şarj" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Dolma zamanı" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Boşalma zamanı" @@ -281,230 +286,231 @@ msgstr "Boşalma doğruluğu" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "AC adaptörü" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Dizüstü pili" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Ekran" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Fare" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Klavye" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Cep telefonu" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Ortam oynatıcısı" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Bilgisayar" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lityum İyon" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lityum Polimer" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Lityum Demir Fosfat" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Kurşun asit" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Nikel Kadmiyum" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Nikel metal hidrit" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Bilinmeyen teknoloji" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Doluyor" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Boşalıyor" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Boş" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" -msgstr "Pil Doldu" +msgstr "Doldu" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Dolması bekleniyor" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Boşalması bekleniyor" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Öznitelik" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Resim" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Komut" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%.0f saniye" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%.1f dakika" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%.1f saat" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f gün" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Hayır" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Üretici" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Seri numarası" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Kaynak" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -512,251 +518,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Tazelendi" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Mevcut" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Şarj edilebilir" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Durum" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Enerji" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Boş enerjisi" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" -msgstr "Dolu Enerjisi" +msgstr "Dolu enerjisi" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Enerji (tasarım)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Gerilim" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Teknoloji" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" -msgstr "Çevirimiçi" +msgstr "Çevrimiçi" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Veri yok" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Çekirdek modülü" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" -msgstr "Çekirdek temeli" +msgstr "Ana çekirdek" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "İşlemci arası kesme" +msgstr "İşlemciler arası kesme" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Kesme" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 klavye/fare/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Seri ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" -msgstr "ATA host controller" +msgstr "ATA host denetleyici" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "Intel kablosuz adaptör" +msgstr "Intel kablosuz bağdaştırıcı" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Zamanlayıcı %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Uyku %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Yeni görev %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Bekleme %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" -msgstr "Bekleme sırası %s" +msgstr "İş kuyruğu %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Ağ yönlenme temizliği %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB etkinliği %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" -msgstr "Uyanma %s" +msgstr "%s uyanması" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Yerel kesmeler" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "Kesmeleri erteleme" +msgstr "Kesmeler tekrar planlanıyor" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Aygıt Bilgisi" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Aygıt Geçmişi" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Aygıt Profili" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" -msgstr "Kesmeleri Erteleme" +msgstr "İşlemci Uyanmaları" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Geçen süre" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Güç" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Hücre doluluğu" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Tahmini süre" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Düzeltme çarpanı" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Tahmin doğruluğu" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi göster" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Bu aygıtı açılışta seç" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "İşlemci" - diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/ug.po gnome-power-manager-3.8.2/po/ug.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/ug.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/ug.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -1,17 +1,15 @@ -# Uyghur translation for gnome-power-manager. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Gheyret Kenji,2010. -# Sahran , 2010. -# Zeper , 2010. -# +# Uyghur translation for gnome-power-manager. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Gheyret Kenji , YEAR. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 17:16+0600\n" -"Last-Translator: Sahran \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-06 18:52+0900\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,204 +18,205 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ئاخىرقى قېتىم تاللىغان ئۈسكۈنە كىملىكى" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "تارىخى سانلىق-مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "تارىختا كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "ستاتىستىكا كۆزنىكىدە تارىخى سانلىق-مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "ستاتىستىكىدا كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "تارىخى سانلىق-مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "تارىخ كۆزنىكىدە كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "تارىخى گرافىكىلىق سانلىق-مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "ستاتىستىكا كۆزنىكىدە كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "تارىختا كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "بۇ بەلگىنىڭ ئاخىرقى ئۈسكۈنىسى فوكۇسنى نۆۋەتتىكى ئۈسكۈنىگە ئىشلىتىدۇ." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "تارىخ كۆزنىكىدە كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "كۆڭۈلدىكى ھالەتتە كۆرسىتىدىغان بەت نومۇرى ئىندېكسى" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "تارىخ گرافىكىنىڭ كۆرسىتىش يۇقىرى چېكى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"بۇ بەت نومۇرىنىڭ ئىندېكسى كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا فوكۇسنى نۆۋەتتىكى بەتكە " -"ئىشلىتىدۇ." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "تارىخ گرافىكىنىڭ x ئوقىدا ئەڭ ئۇزۇن كۆرسىتىش ۋاقتى" +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "ستاتىستىكا سانلىق-مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "تارىخ گرافىكىنىڭ كۆرسىتىش يۇقىرى چېكى" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "ستاتىستىكا كۆزنىكىدە ستاتىستىكا سانلىق-مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "تارىخى سانلىق مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "ستاتىستىكا سانلىق-مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "ستاتىستىكا كۆزنىكىدە تارىخى سانلىق مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "ستاتىستىكا گرافىكىلىق سانلىق-مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "ستاتىستىكا سانلىق مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "ستاتىستىكىدا كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" -"ستاتىستىكا كۆزنىكىدە ستاتىستىكا سانلىق مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسىتەمدۇ يوق." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "ستاتىستىكا كۆزنىكىدە كۆرسىتىدىغان كۆڭۈلدىكى گرافىك تىپى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "تارىخى سانلىق مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ھالەتتە كۆرسىتىدىغان بەت نومۇرى ئىندېكسى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "تارىخى گرافىكىلىق سانلىق مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "بۇ بەت نومۇرىنىڭ ئىندېكسى كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا فوكۇسنى نۆۋەتتىكى بەتكە ئىشلىتىدۇ." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "ستاتىستىكا سانلىق مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ئاخىرقى قېتىم تاللىغان ئۈسكۈنە كىملىكى" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "ستاتىستىكا گرافىكىلىق سانلىق مەلۇماتلارنى سىلىقلامدۇ يوق" - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "توك مەنبە باشقۇرۇش نازارىتى" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "بۇ بەلگىنىڭ ئاخىرقى ئۈسكۈنىسى فوكۇسنى نۆۋەتتىكى ئۈسكۈنىگە ئىشلىتىدۇ." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "توك مەنبە ستاتىستىكىسى" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "توك مەنبە باشقۇرۇشنى كۆزىتىش پروگراممىسى" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "سانلىق مەلۇمات ئۇزۇنلۇقى:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "battery;consumption;charge;توكدان;توكلاش;زەرەتلەش;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" -msgstr "تەپسىلاتى" +msgstr "تەپسىلاتلار" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "گرافىك تۈرى:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "سانلىق-مەلۇمات ئۇزۇنلۇقى:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "تارىخ" +msgid "There is no data to display." +msgstr "كۆرسىتىدىغان سانلىق-مەلۇمات يوق." + +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "سىلىق سىزىق ئىشلەت" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچنىڭ سېكۇنتىغا ئويغىنىش سانى:" +msgid "Show data points" +msgstr "سانلىق-مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسەت" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 -msgid "Show data points" -msgstr "سانلىق مەلۇمات نۇقتىسىنى كۆرسەت" +msgid "History" +msgstr "ئىز" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "ستاتىستىكا" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "كۆرسىتىدىغان سانلىق مەلۇمات يوق." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچنىڭ سېكۇنتىغا ئويغىنىش سانى:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "سىلىق سىزىق ئىشلەت" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "ئويغان" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%iكۈن" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%iكۈن%02iسائەت" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%iسائەت" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%iسائەت%02iمىنۇت" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2iمىنۇت" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2iمىنۇت%02iسېكۇنت" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2iسېكۇنت" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "نىسبىتى" @@ -225,11 +224,11 @@ msgid "Charge" msgstr "توكلا" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "توشۇش ۋاقتى" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "بوشىتىش ۋاقتى" @@ -272,230 +271,231 @@ msgstr "توكسىزلاش توغرىلىقى" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "ئۆزگىرىشچان توك ماسلاشتۇرغۇچ" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "يان كومپيۇتېر توكدانى" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "ئېكران" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "چاشقىنەك" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "ھەرپتاختا" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "يانفون" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "ۋاسىتە چالغۇ" +msgstr[0] "ۋاسىتە قويغۇچ" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "سەزگۈر تاختا" +msgstr[0] "سەزگۈر تاختىلار" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "كومپيۇتېر" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "لىتىي ئىئون" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "لىتىي پولىمىر" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "لىتىي تۆمۈر فوسفات" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "قوغۇشۇن كىسلاتاسى" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "نىكىل كادمىي" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "نىكىل مېتال ھىدرىد" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "نامەلۇم تېخنىكا" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "توكلاۋاتىدۇ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "توكسىزلاۋاتىدۇ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "بوش" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "توكلاندى" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "توكلاشنى كۈتۈۋاتىدۇ" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "توكسىزلاشنى كۈتۈۋاتىدۇ" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "نامەلۇم" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "خاسلىق" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "قىممەت" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "سۈرەت" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈش" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "تىپى" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "كىملىكى(ID)" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "بۇيرۇق" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "نامەلۇم" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%.0f سېكۇنت" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%.1f مىنۇت" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%.1f سائەت" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" -msgstr[0] "%.1f day" +msgstr[0] "%.1f كۈن" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "ھەئە" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "ياق" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "ئۈسكۈنە" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "تارقاتقۇچى" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "ئەندىزە" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "تەرتىپ نومۇرى" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "تەمىنلىگۈچى" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -503,250 +503,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "يېڭىلانغان" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "ھازىر" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "توكلاشچان" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "ھالەت" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "قۇۋۋىتى" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "بوش قۇۋۋەت" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "تولۇق قۇۋۋەت" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "قۇۋۋەت(لايىھە)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "توك بېسىمى" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "پىرسەنت" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "سىغىمى" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "تېخنىكا" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "توردا" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" -msgstr "سانلىق ئاساس يوق" +msgstr "سانلىق-مەلۇمات يوق" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "يادرو مودېلى" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "يادرو مەركىزى" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچ ئارىسىدىكى ئۈزۈلۈش" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" -msgstr "ئۆزەك" +msgstr "ئۈزۈلۈش" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" -msgstr "PS/2 ھەرپتاختا/چاشقىنەك/سەزگۈر تاختا" +msgstr "PS/2 ھەرپتاختا/چاشقىنەك/سېزىمچان تاختا" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "ئارقىمۇ-ئارقا ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA host كونتروللىغۇچ" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel سىمسىز تور كارتىسى" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "ۋاقىت بەلگىلىگۈچ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "ئۇيقۇ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "يېڭى ۋەزىپە %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "كۈت %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "خىزمەتلەر %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "%s نىڭ يول تاللىشىنى تازىلا" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB پائالىيىتى %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "ئويغان %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "يەرلىك ئۈزۈلۈش" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "ئۈزۈلۈشنى قايتا پىلانلاش" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "ئۈسكۈنە ئۇچۇرى" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" -msgstr "ئۈسكىنە تارىخى" +msgstr "ئۈسكۈنە تارىخى" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "ئۈسكۈنە سەپلىمىسى" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچنى ئويغات" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "كەتكەن ۋاقىت" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "توك مەنبە" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "توكدان توكى" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "مۆلچەرلەنگەن ۋاقىت" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "توغرىلانغان كۆپەيتكۈچى" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "مۆلچەرلەنگەن توغرىلىقى" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "زىيادە سازلاش ئۇچۇرىنى كۆرسەت" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "قوزغالغاندا بۇ ئۈسكۈنىنى تاللا" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "بىر تەرەپ قىلغۇچ" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/uk.po gnome-power-manager-3.8.2/po/uk.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/uk.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/uk.po 2013-04-15 08:46:58.000000000 +0000 @@ -3,222 +3,228 @@ # Maxim Dziumanenko , 2005-2010 # wanderlust , 2009. # Korostil Daniel , 2011. +# Daniel Korostil , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-02 16:10+0300\n" -"Last-Translator: Korostil Daniel \n" -"Language-Team: translation@linux.org.ua\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-26 22:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-26 19:03+0300\n" +"Last-Translator: Daniel Korostil \n" +"Language-Team: linux.org.ua\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "Ідентифікатор останнього вибраного пристрою" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Чи слід показувати точки даних історії" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Типовий тип графіку для показу для історії" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Чи слід показувати точки даних історії у вікні статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Типовий тип графіку для показу для статистики" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Чи слід згладжувати дані історії" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Типовий тип графіку для показу у вікні історії." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Чи слід згладжувати дані історії в графіку." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Типовий тип графіку для показу у вікні статистики." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Типовий тип графіку для показу для історії" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Ідентифікатор останнього пристрою, який використовувався перед поверненням у " -"правильний пристрій." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Типовий тип графіку для показу у вікні історії." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Індекс номера сторінки для типового показу" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Максимальний час, що показано для історії" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Індекс номера сторінки для типового показу, який використовувався до " -"повернення на правильну сторінку." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Максимальна тривалість, що показано у вісі X історичного графа." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Чи слід показувати точки даних статистики" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Максимальний час, що показано для історії" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Чи слід показувати точки даних статистики у вікні статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Чи слід показувати точки даних історії" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Чи слід згладжувати дані статистики" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Чи слід показувати точки даних історії у вікні статистики." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Чи слід згладжувати дані статистики в графіку." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Чи слід показувати точки даних статистики" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Типовий тип графіку для показу для статистики" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Чи слід показувати точки даних статистики у вікні статистики." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Типовий тип графіку для показу у вікні статистики." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Чи слід згладжувати дані історії" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Індекс номера сторінки для типового показу" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Чи слід згладжувати дані історії в графіку." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Індекс номера сторінки для типового показу, який використовувався до " +"повернення на правильну сторінку." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Чи слід згладжувати дані статистики" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "Ідентифікатор останнього вибраного пристрою" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Чи слід згладжувати дані статистики в графіку." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Стеження за керування живленням" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Ідентифікатор останнього пристрою, який використовувався перед поверненням у " +"правильний пристрій." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370 +#: ../src/gpm-statistics.c:1824 msgid "Power Statistics" msgstr "Статистика живлення" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Стеження за керування живленням" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Тривалість:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3 +msgid "battery;consumption;charge;" +msgstr "Батарея;акумулятор;заряд;" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473 msgid "Details" msgstr "Подробиці" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Тип графіку:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Тривалість:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Історія" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Відсутні дані." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Пробуджень процесора за секунду:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Використовувати згладжування" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Показувати відлік" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Історія" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Відсутні дані." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Пробуджень процесора за секунду:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Використовувати згладжування" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459 msgid "Wakeups" msgstr "Пробудження" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" msgstr "%iд" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" msgstr "%iд%02iг" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" msgstr "%iг" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" msgstr "%iг%02iхв" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2iхв" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2iхв%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2iс" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fВт" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fВ" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731 msgid "Rate" msgstr "Швидкість" @@ -226,11 +232,11 @@ msgid "Charge" msgstr "Заряджання" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Time to full" msgstr "Час до повного заряду" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750 msgid "Time to empty" msgstr "Час до повного розряду" @@ -273,7 +279,7 @@ msgstr "Профіль точності визначення часу розряду" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-statistics.c:288 +#: ../src/gpm-statistics.c:248 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" msgstr[0] "Мережний адаптер" @@ -281,7 +287,7 @@ msgstr[2] "Мережних адаптерів" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-statistics.c:292 +#: ../src/gpm-statistics.c:252 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" msgstr[0] "Батарея портативного комп'ютера" @@ -289,7 +295,7 @@ msgstr[2] "Батарей портативного комп'ютера" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-statistics.c:296 +#: ../src/gpm-statistics.c:256 msgid "UPS" msgid_plural "UPSs" msgstr[0] "Блок безперебійного живлення" @@ -297,7 +303,7 @@ msgstr[2] "Блоків безперебійного живлення" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-statistics.c:300 +#: ../src/gpm-statistics.c:260 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" msgstr[0] "Монітор" @@ -305,7 +311,7 @@ msgstr[2] "Моніторів" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-statistics.c:304 +#: ../src/gpm-statistics.c:264 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" msgstr[0] "Миша" @@ -313,7 +319,7 @@ msgstr[2] "Миш" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-statistics.c:308 +#: ../src/gpm-statistics.c:268 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" msgstr[0] "Клавіатура" @@ -321,7 +327,7 @@ msgstr[2] "Клавіатур" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-statistics.c:312 +#: ../src/gpm-statistics.c:272 msgid "PDA" msgid_plural "PDAs" msgstr[0] "КПК" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr[2] "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-statistics.c:316 +#: ../src/gpm-statistics.c:276 msgid "Cell phone" msgid_plural "Cell phones" msgstr[0] "Мобільний телефон" @@ -337,7 +343,7 @@ msgstr[2] "Мобільний телефонів" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-statistics.c:321 +#: ../src/gpm-statistics.c:281 msgid "Media player" msgid_plural "Media players" msgstr[0] "Програвач" @@ -345,7 +351,7 @@ msgstr[2] "Програвачів" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:325 +#: ../src/gpm-statistics.c:285 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" msgstr[0] "Планшет" @@ -353,7 +359,7 @@ msgstr[2] "Планшетів" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-statistics.c:329 +#: ../src/gpm-statistics.c:289 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" msgstr[0] "Комп'ютер" @@ -361,105 +367,106 @@ msgstr[2] "Комп'ютерів" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:349 +#: ../src/gpm-statistics.c:309 msgid "Lithium Ion" msgstr "Літій-іонний" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:353 +#: ../src/gpm-statistics.c:313 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Літій-полімерний" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:357 +#: ../src/gpm-statistics.c:317 msgid "Lithium Iron Phosphate" msgstr "Літій-фосфатний" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:361 +#: ../src/gpm-statistics.c:321 msgid "Lead acid" msgstr "Свинцево-кислотний" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:365 +#: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Nickel Cadmium" msgstr "Нікель-кадмієвий" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:369 +#: ../src/gpm-statistics.c:329 msgid "Nickel metal hydride" msgstr "Нікель-метал-гідридний" #. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-statistics.c:373 +#: ../src/gpm-statistics.c:333 msgid "Unknown technology" msgstr "Невідома технологія" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:393 +#: ../src/gpm-statistics.c:353 msgid "Charging" msgstr "Заряджається" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:397 +#: ../src/gpm-statistics.c:357 msgid "Discharging" msgstr "Розряджається" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:401 +#: ../src/gpm-statistics.c:361 msgid "Empty" msgstr "Розряджено" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:405 +#: ../src/gpm-statistics.c:365 msgid "Charged" msgstr "Заряджено" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:409 +#: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Waiting to charge" msgstr "Очікування зарядки" #. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-statistics.c:413 +#: ../src/gpm-statistics.c:373 msgid "Waiting to discharge" msgstr "Очікування розрядки" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551 +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" + +#: ../src/gpm-statistics.c:397 msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:404 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:421 msgid "Image" msgstr "Значок" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:427 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:452 msgid "ID" msgstr "Ідентифікатор" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:466 msgid "Command" msgstr "Команда" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Невідомо" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:555 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" @@ -468,7 +475,7 @@ msgstr[2] "%.0f секунд" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:560 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" @@ -477,7 +484,7 @@ msgstr[2] "%.1f хвилин" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:565 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" @@ -486,7 +493,7 @@ msgstr[2] "%.1f годин" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:569 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" @@ -494,39 +501,39 @@ msgstr[1] "%.1f день" msgstr[2] "%.1f день" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:578 msgid "No" msgstr "Ні" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:667 msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:672 msgid "Vendor" msgstr "Виробник" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:674 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:676 msgid "Serial number" msgstr "Серійний номер" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:681 msgid "Supply" msgstr "Постачальник енергії" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:684 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -536,250 +543,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:688 msgid "Refreshed" msgstr "Оновлено" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:698 msgid "Present" msgstr "Присутній" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:705 msgid "Rechargeable" msgstr "Перезаряджуваний" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:711 msgid "State" msgstr "Стан" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:715 msgid "Energy" msgstr "Енергія" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:718 msgid "Energy when empty" msgstr "Енергія при спустошенні" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Energy when full" msgstr "Енергія при заповненні" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 msgid "Energy (design)" msgstr "Енергія (початкова)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Voltage" msgstr "Вольтаж" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:760 msgid "Percentage" msgstr "Відсоток" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:767 msgid "Capacity" msgstr "Ємкість:" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:772 msgid "Technology" msgstr "Технологія" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:777 msgid "Online" msgstr "Підключено" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1104 msgid "No data" msgstr "Дані відсутні" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116 msgid "Kernel module" msgstr "Модуль ядра" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1121 msgid "Kernel core" msgstr "Ядро" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1126 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Міжпроцесорне переривання" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1131 msgid "Interrupt" msgstr "Переривання" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1178 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Клавіатура/Миша/Сенсорна панель" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1181 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1184 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1187 msgid "ATA host controller" msgstr "Контролер ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1190 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Бездротовий адаптер Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202 +#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212 +#: ../src/gpm-statistics.c:1217 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Періодична активність %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Пробудження %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Нова задача %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1228 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Очікування %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Черга завдань %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1239 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Очищення мережних маршрутів %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1242 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Активність USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1245 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Пробудження періодичного завдання %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1248 msgid "Local interrupts" msgstr "Переривання" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1251 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Перепланування задач" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1360 msgid "Device Information" msgstr "Відомості про пристрій" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1362 msgid "Device History" msgstr "Історія пристрою" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1364 msgid "Device Profile" msgstr "Профіль пристрою" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1366 msgid "Processor Wakeups" msgstr "Пробудження процесора" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568 +#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580 msgid "Time elapsed" msgstr "Середній час до закінчення" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1564 msgid "Power" msgstr "Живлення" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613 +#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625 +#: ../src/gpm-statistics.c:1631 msgid "Cell charge" msgstr "Заряд комірки" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582 msgid "Predicted time" msgstr "Приблизний час" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627 msgid "Correction factor" msgstr "Корекція" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Точність передрікання" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1812 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Показати додаткову налагоджувальну інформацію" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1815 msgid "Select this device at startup" msgstr "Виділяти цей пристрій після запуску" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2077 msgid "Processor" msgstr "Процесор" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/po/vi.po gnome-power-manager-3.8.2/po/vi.po --- gnome-power-manager-3.6.0/po/vi.po 2011-08-05 09:23:34.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/po/vi.po 2012-10-01 07:14:24.000000000 +0000 @@ -2,12 +2,14 @@ # Copyright © 2009 GNOME i18n Project for Vietnamese. # Clytie Siddall , 2005-2009. # Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2009,2011. +# Ngô Trung , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-power-manager 2.25.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-25 15:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-02 10:09+0700\n" "Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -19,218 +21,218 @@ "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "ID của thiết bị được chọn cuối cùng" +msgid "Whether we should show the history data points" +msgstr "Có hiện điểm dữ liệu lịch sử không" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị lịch sử" +msgid "" +"Whether we should show the history data points in the statistics window." +msgstr "Có hiện điểm dữ liệu lịch sử trong cửa sổ thống kê không." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị thống kê" +msgid "Whether we should smooth the history data" +msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu lịch sử hay không" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị trong cửa sổ lịch sử." +msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." +msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu lịch sử trong đồ thị hay không." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị trong cửa sổ thống kê." +msgid "The default graph type to show for history" +msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị lịch sử" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" -"Định danh của thiết bị cuối cùng được dùng để trả tiêu điểm cho đúng thiết " -"bị." +msgid "The default graph type to show in the history window." +msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị trong cửa sổ lịch sử." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "Chỉ mục của số trang hiện mặc định" +msgid "The maximum time displayed for history" +msgstr "Thời gian lịch sử tối đa được hiển thị" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8 msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" -"Chỉ mục của số trang hiện mặc định, dùng để trả tiêu điểm về đúng trang." - -#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" "The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." msgstr "Thời gian tối đa được hiển thị trên trục X của đồ thị lịch sử." +#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Whether we should show the stats data points" +msgstr "Có hiện điểm dữ liệu thống kê không" + #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "Thời gian lịch sử tối đa được hiển thị" +msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." +msgstr "Có hiện điểm dữ liệu thống kê trong cửa sổ thống kê không." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "Có hiện điểm dữ liệu lịch sử không" +msgid "Whether we should smooth the stats data" +msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu thống kê hay không" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "Có hiện điểm dữ liệu lịch sử trong cửa sổ thống kê không." +msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." +msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu thống kê trong đồ thị hay không." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "Có hiện điểm dữ liệu thống kê không" +msgid "The default graph type to show for stats" +msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị thống kê" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "Có hiện điểm dữ liệu thống kê trong cửa sổ thống kê không." +msgid "The default graph type to show in the stats window." +msgstr "Kiểu đồ thị mặc định để hiển thị trong cửa sổ thống kê." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu lịch sử hay không" +msgid "The index of the page number to show by default" +msgstr "Chỉ mục của số trang hiện mặc định" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu lịch sử trong đồ thị hay không." +msgid "" +"The index of the page number to show by default which is used to return " +"focus to the correct page." +msgstr "" +"Chỉ mục của số trang hiện mặc định, dùng để trả tiêu điểm về đúng trang." #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu thống kê hay không" +msgid "The ID of the last device selected" +msgstr "ID của thiết bị được chọn cuối cùng" #: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "Có nên làm mịn dữ liệu thống kê trong đồ thị hay không." - -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -msgid "Observe power management" -msgstr "Theo dõi quản lý năng lượng" +msgid "" +"The identifier of the last device which is used to return focus to the " +"correct device." +msgstr "" +"Định danh của thiết bị cuối cùng được dùng để trả tiêu điểm cho đúng thiết " +"bị." #. TRANSLATORS: shown on the titlebar #. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406 -#: ../src/gpm-statistics.c:1860 +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1410 +#: ../src/gpm-statistics.c:1864 msgid "Power Statistics" msgstr "Thống kê năng lượng" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 -msgid "Data length:" -msgstr "Chiều dài dữ liệu:" +#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2 +msgid "Observe power management" +msgstr "Theo dõi quản lý năng lượng" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:513 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 msgid "Graph type:" msgstr "Kiểu đồ thị:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 +msgid "Data length:" +msgstr "Chiều dài dữ liệu:" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 -msgid "History" -msgstr "Lịch sử" +msgid "There is no data to display." +msgstr "Không có dữ liệu cần hiển thị." -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "Số lần đánh thức bộ xử lý mỗi giây:" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 +msgid "Use smoothed line" +msgstr "Dùng đường mịn" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 msgid "Show data points" msgstr "Hiện các điểm dữ liệu" +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 +msgid "History" +msgstr "Lịch sử" + #: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 msgid "Statistics" msgstr "Thống kê" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 -msgid "There is no data to display." -msgstr "Không có dữ liệu cần hiển thị." +msgid "Processor wakeups per second:" +msgstr "Số lần bộ xử lý bị đánh thức mỗi giây:" #: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "Dùng đường mịn" +msgid "0" +msgstr "0" -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495 +#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:499 msgid "Wakeups" -msgstr "Đánh thức" +msgstr "Số lần" #. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:430 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:426 #, c-format msgid "%id" -msgstr "%id" +msgstr "%ing" #. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:433 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:429 #, c-format msgid "%id%02ih" -msgstr "%id%02ih" +msgstr "%ing%02ih" #. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:438 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 #, c-format msgid "%ih" -msgstr "%ig" +msgstr "%ih" #. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:441 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 #, c-format msgid "%ih%02im" -msgstr "%ih%02im" +msgstr "%ih%02ip" #. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:446 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 #, c-format msgid "%2im" msgstr "%2ip" #. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 #, c-format msgid "%2im%02i" msgstr "%2ip%02i" #. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:449 #, c-format msgid "%2is" msgstr "%2ig" #. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 #, c-format msgid "%i%%" msgstr "%i%%" #. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:460 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:456 #, c-format msgid "%.1fW" msgstr "%.1fW" #. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:465 +#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 #, c-format msgid "%.1fV" msgstr "%.1fV" #. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767 +#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:771 msgid "Rate" -msgstr "Tỷ lệ" +msgstr "Mức tiêu thụ" #: ../src/gpm-statistics.c:81 msgid "Charge" -msgstr "Sạc" +msgstr "Mức năng lượng" -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781 +#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:785 msgid "Time to full" -msgstr "Thời gian đến đầy" +msgstr "Thời gian đến khi đầy" -#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786 +#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:790 msgid "Time to empty" -msgstr "Thời gian đến trống" +msgstr "Thời gian đến khi cạn" #: ../src/gpm-statistics.c:90 msgid "10 minutes" @@ -274,13 +276,13 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:288 msgid "AC adapter" msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "Bộ tiếp hợp điện chính" +msgstr[0] "Nguồn điện ngoài" #. TRANSLATORS: laptop primary battery #: ../src/gpm-statistics.c:292 msgid "Laptop battery" msgid_plural "Laptop batteries" -msgstr[0] "Pin máy tính xách tay" +msgstr[0] "Pin" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source #: ../src/gpm-statistics.c:296 @@ -328,7 +330,7 @@ #: ../src/gpm-statistics.c:325 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "Bảng tính" +msgstr[0] "Máy tính bảng" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-statistics.c:329 @@ -364,7 +366,7 @@ #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-statistics.c:369 msgid "Nickel metal hydride" -msgstr "Mạ kền kim loại hyddrua (NMH)" +msgstr "Hydrua kền kim loại (NMH)" #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-statistics.c:373 @@ -384,7 +386,7 @@ #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:401 msgid "Empty" -msgstr "Rỗng" +msgstr "Cạn" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-statistics.c:405 @@ -401,100 +403,101 @@ msgid "Waiting to discharge" msgstr "Đang chờ xả" -#: ../src/gpm-statistics.c:433 +#. TRANSLATORS: battery state +#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known +#: ../src/gpm-statistics.c:417 ../src/gpm-statistics.c:591 +msgid "Unknown" +msgstr "Không rõ" + +#: ../src/gpm-statistics.c:437 msgid "Attribute" msgstr "Thuộc tính" -#: ../src/gpm-statistics.c:440 +#: ../src/gpm-statistics.c:444 msgid "Value" msgstr "Giá trị" -#: ../src/gpm-statistics.c:457 +#: ../src/gpm-statistics.c:461 msgid "Image" msgstr "Ảnh" -#: ../src/gpm-statistics.c:463 +#: ../src/gpm-statistics.c:467 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706 +#: ../src/gpm-statistics.c:486 ../src/gpm-statistics.c:710 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: ../src/gpm-statistics.c:488 +#: ../src/gpm-statistics.c:492 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../src/gpm-statistics.c:502 +#: ../src/gpm-statistics.c:506 msgid "Command" msgstr "Lệnh" -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:587 -msgid "Unknown" -msgstr "Không rõ" - #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:591 +#: ../src/gpm-statistics.c:595 #, c-format msgid "%.0f second" msgid_plural "%.0f seconds" msgstr[0] "%.0f giây" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:596 +#: ../src/gpm-statistics.c:600 #, c-format msgid "%.1f minute" msgid_plural "%.1f minutes" msgstr[0] "%.1f phút" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:601 +#: ../src/gpm-statistics.c:605 #, c-format msgid "%.1f hour" msgid_plural "%.1f hours" msgstr[0] "%.1f giờ" #. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:605 +#: ../src/gpm-statistics.c:609 #, c-format msgid "%.1f day" msgid_plural "%.1f days" msgstr[0] "%.1f ngày" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../src/gpm-statistics.c:614 +#: ../src/gpm-statistics.c:618 msgid "No" msgstr "Không" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:703 +#: ../src/gpm-statistics.c:707 msgid "Device" msgstr "Thiết bị" -#: ../src/gpm-statistics.c:708 +#: ../src/gpm-statistics.c:712 msgid "Vendor" msgstr "Nhà sản xuất" -#: ../src/gpm-statistics.c:710 +#: ../src/gpm-statistics.c:714 msgid "Model" msgstr "Kiểu" -#: ../src/gpm-statistics.c:712 +#: ../src/gpm-statistics.c:716 msgid "Serial number" -msgstr "Số thứ tự" +msgstr "Số seri" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:717 +#: ../src/gpm-statistics.c:721 msgid "Supply" msgstr "Nguồn" -#: ../src/gpm-statistics.c:720 +#: ../src/gpm-statistics.c:724 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -502,250 +505,250 @@ #. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:724 +#: ../src/gpm-statistics.c:728 msgid "Refreshed" -msgstr "Đã cập nhật" +msgstr "Cập nhật cách đây" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can #. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:734 +#: ../src/gpm-statistics.c:738 msgid "Present" -msgstr "Có" +msgstr "Đang gắn vào máy" #. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium #. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:741 +#: ../src/gpm-statistics.c:745 msgid "Rechargeable" -msgstr "Tái sạc được" +msgstr "Có thể sạc lại" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:747 +#: ../src/gpm-statistics.c:751 msgid "State" msgstr "Tình trạng" -#: ../src/gpm-statistics.c:751 +#: ../src/gpm-statistics.c:755 msgid "Energy" msgstr "Năng lượng" -#: ../src/gpm-statistics.c:754 +#: ../src/gpm-statistics.c:758 msgid "Energy when empty" -msgstr "Năng lượng khi trống" +msgstr "Năng lượng khi cạn" -#: ../src/gpm-statistics.c:757 +#: ../src/gpm-statistics.c:761 msgid "Energy when full" msgstr "Năng lượng khi đầy" -#: ../src/gpm-statistics.c:760 +#: ../src/gpm-statistics.c:764 msgid "Energy (design)" msgstr "Năng lượng (thiết kế)" -#: ../src/gpm-statistics.c:774 +#: ../src/gpm-statistics.c:778 msgid "Voltage" msgstr "Điện áp" #. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:796 +#: ../src/gpm-statistics.c:800 msgid "Percentage" msgstr "Phần trăm" #. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure #. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:803 +#: ../src/gpm-statistics.c:807 msgid "Capacity" msgstr "Dung tích" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:808 +#: ../src/gpm-statistics.c:812 msgid "Technology" msgstr "Công nghệ" #. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically #. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:813 +#: ../src/gpm-statistics.c:817 msgid "Online" msgstr "Trực tuyến" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:1140 +#: ../src/gpm-statistics.c:1144 msgid "No data" msgstr "Không có dữ liệu" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152 +#: ../src/gpm-statistics.c:1151 ../src/gpm-statistics.c:1156 msgid "Kernel module" -msgstr "Mô-đun hạt nhân" +msgstr "Mô-đun nhân HĐH" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:1157 +#: ../src/gpm-statistics.c:1161 msgid "Kernel core" -msgstr "Lõi hạt nhân" +msgstr "Lõi nhân HĐH" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:1162 +#: ../src/gpm-statistics.c:1166 msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "Gián đoạn liên tiến trình" +msgstr "Ngắt liên bộ xử lý" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:1167 +#: ../src/gpm-statistics.c:1171 msgid "Interrupt" -msgstr "Gián đoạn" +msgstr "Ngắt" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:1214 +#: ../src/gpm-statistics.c:1218 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "Bàn phím PS/2/chuột/touchpad" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:1217 +#: ../src/gpm-statistics.c:1221 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1220 +#: ../src/gpm-statistics.c:1224 msgid "Serial ATA" msgstr "ATA nối tiếp (SATA)" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:1223 +#: ../src/gpm-statistics.c:1227 msgid "ATA host controller" msgstr "Bộ điều khiển chủ ATA" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:1226 +#: ../src/gpm-statistics.c:1230 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Bộ tiếp hợp không dây Intel" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. #. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". #. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238 -#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248 -#: ../src/gpm-statistics.c:1253 +#: ../src/gpm-statistics.c:1237 ../src/gpm-statistics.c:1242 +#: ../src/gpm-statistics.c:1247 ../src/gpm-statistics.c:1252 +#: ../src/gpm-statistics.c:1257 #, c-format msgid "Timer %s" -msgstr "Đếm thời gian %s" +msgstr "Hẹn giờ %s" #. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1257 +#: ../src/gpm-statistics.c:1261 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Ngủ %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:1260 +#: ../src/gpm-statistics.c:1264 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Công việc mới %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. #. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:1264 +#: ../src/gpm-statistics.c:1268 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Đợi %s" #. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. #. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272 +#: ../src/gpm-statistics.c:1272 ../src/gpm-statistics.c:1276 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Hàng đợi làm việc %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:1275 +#: ../src/gpm-statistics.c:1279 #, c-format msgid "Network route flush %s" -msgstr "Mạng xoá sạch %s" +msgstr "Xóa sạch network route %s" #. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:1278 +#: ../src/gpm-statistics.c:1282 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "Hoạt động USB %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:1281 +#: ../src/gpm-statistics.c:1285 #, c-format msgid "Wakeup %s" -msgstr "Dậy %s" +msgstr "Đánh thức %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:1284 +#: ../src/gpm-statistics.c:1288 msgid "Local interrupts" -msgstr "Gián đoạn cục bộ" +msgstr "Ngắt cục bộ" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:1287 +#: ../src/gpm-statistics.c:1291 msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "Gián đoạn lập lại lịch" +msgstr "Ngắt chuyển nhân" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1396 +#: ../src/gpm-statistics.c:1400 msgid "Device Information" -msgstr "Thông tin Thiết bị" +msgstr "Thông tin thiết bị" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1398 +#: ../src/gpm-statistics.c:1402 msgid "Device History" -msgstr "Lịch sử Thiết bị" +msgstr "Lịch sử thiết bị" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1400 +#: ../src/gpm-statistics.c:1404 msgid "Device Profile" -msgstr "Hồ sơ Thiết bị" +msgstr "Hồ sơ thiết bị" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1402 +#: ../src/gpm-statistics.c:1406 msgid "Processor Wakeups" -msgstr "Bộ xử lý ngủ dậy" +msgstr "Số lần đánh thức bộ xử lý" #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604 -#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616 +#: ../src/gpm-statistics.c:1602 ../src/gpm-statistics.c:1608 +#: ../src/gpm-statistics.c:1614 ../src/gpm-statistics.c:1620 msgid "Time elapsed" msgstr "Thời gian đã qua" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1600 +#: ../src/gpm-statistics.c:1604 msgid "Power" msgstr "Nguồn" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device #. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649 -#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661 -#: ../src/gpm-statistics.c:1667 +#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1653 +#: ../src/gpm-statistics.c:1659 ../src/gpm-statistics.c:1665 +#: ../src/gpm-statistics.c:1671 msgid "Cell charge" -msgstr "Sạc bộ pin" +msgstr "Mức năng lượng" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618 +#: ../src/gpm-statistics.c:1616 ../src/gpm-statistics.c:1622 msgid "Predicted time" msgstr "Thời gian dự đoán" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663 +#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1667 msgid "Correction factor" msgstr "Hệ số sửa chữa" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669 +#: ../src/gpm-statistics.c:1661 ../src/gpm-statistics.c:1673 msgid "Prediction accuracy" msgstr "Độ chính xác dự đoán" #. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-statistics.c:1848 +#: ../src/gpm-statistics.c:1852 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "Hiển thị thông tin gỡ lỗi thêm" +msgstr "Hiển thị thông tin gỡ lỗi chi tiết hơn" #. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1851 +#: ../src/gpm-statistics.c:1855 msgid "Select this device at startup" msgstr "Chọn thiết bị này lúc khởi động" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:2111 +#: ../src/gpm-statistics.c:2117 msgid "Processor" msgstr "Bộ xử lý" diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/src/Makefile.am gnome-power-manager-3.8.2/src/Makefile.am --- gnome-power-manager-3.6.0/src/Makefile.am 2012-02-09 17:25:08.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/src/Makefile.am 2013-01-14 09:41:36.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ ## We require new-style dependency handling. AUTOMAKE_OPTIONS = 1.7 -INCLUDES = \ +AM_CPPFLAGS = \ $(GLIB_CFLAGS) \ $(GNOME_CFLAGS) \ $(X11_CFLAGS) \ diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/src/Makefile.in gnome-power-manager-3.8.2/src/Makefile.in --- gnome-power-manager-3.6.0/src/Makefile.in 2012-09-25 13:50:03.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/src/Makefile.in 2013-05-13 08:42:37.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,8 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.12.2 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2012 Free Software Foundation, Inc. + # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -16,6 +15,23 @@ @SET_MAKE@ VPATH = @srcdir@ +am__make_dryrun = \ + { \ + am__dry=no; \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + echo 'am--echo: ; @echo "AM" OK' | $(MAKE) -f - 2>/dev/null \ + | grep '^AM OK$$' >/dev/null || am__dry=yes;; \ + *) \ + for am__flg in $$MAKEFLAGS; do \ + case $$am__flg in \ + *=*|--*) ;; \ + *n*) am__dry=yes; break;; \ + esac; \ + done;; \ + esac; \ + test $$am__dry = yes; \ + } pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ @@ -38,7 +54,8 @@ check_PROGRAMS = gnome-power-self-test$(EXEEXT) TESTS = gnome-power-self-test$(EXEEXT) subdir = src -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/depcomp ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/intltool.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \ @@ -46,7 +63,7 @@ $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = @@ -62,6 +79,7 @@ AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) am__v_lt_0 = --silent +am__v_lt_1 = gnome_power_self_test_LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC \ $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) \ $(gnome_power_self_test_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) \ @@ -79,6 +97,18 @@ $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) \ $(gnome_power_statistics_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) \ $(LDFLAGS) -o $@ +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp am__depfiles_maybe = depfiles @@ -91,28 +121,31 @@ $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; -AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) -am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_at_0 = @ +am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; +am__v_CC_1 = CCLD = $(CC) LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; -AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) -am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) -am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; +am__v_CCLD_1 = SOURCES = $(gnome_power_self_test_SOURCES) \ $(gnome_power_statistics_SOURCES) DIST_SOURCES = $(gnome_power_self_test_SOURCES) \ $(gnome_power_statistics_SOURCES) +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac ETAGS = etags CTAGS = ctags -am__tty_colors = \ -red=; grn=; lgn=; blu=; std= +am__tty_colors_dummy = \ + mgn= red= grn= lgn= blu= brg= std=; \ + am__color_tests=no +am__tty_colors = $(am__tty_colors_dummy) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) ACLOCAL = @ACLOCAL@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ @@ -166,6 +199,10 @@ INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@ +INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ +INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ +INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBOBJS = @LIBOBJS@ @@ -248,6 +285,8 @@ includedir = @includedir@ infodir = @infodir@ install_sh = @install_sh@ +intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@ +intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -268,7 +307,7 @@ top_builddir = @top_builddir@ top_srcdir = @top_srcdir@ AUTOMAKE_OPTIONS = 1.7 -INCLUDES = \ +AM_CPPFLAGS = \ $(GLIB_CFLAGS) \ $(GNOME_CFLAGS) \ $(X11_CFLAGS) \ @@ -377,8 +416,11 @@ $(am__aclocal_m4_deps): install-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS) @$(NORMAL_INSTALL) - test -z "$(bindir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(bindir)" @list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$(bindir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(bindir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(bindir)" || exit 1; \ + fi; \ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ sed 's/$(EXEEXT)$$//' | \ while read p p1; do if test -f $$p || test -f $$p1; \ @@ -622,6 +664,20 @@ && $(am__cd) $(top_srcdir) \ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + distclean-tags: -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags @@ -635,7 +691,7 @@ if test -f ./$$tst; then dir=./; \ elif test -f $$tst; then dir=; \ else dir="$(srcdir)/"; fi; \ - if $(TESTS_ENVIRONMENT) $${dir}$$tst; then \ + if $(TESTS_ENVIRONMENT) $${dir}$$tst $(AM_TESTS_FD_REDIRECT); then \ all=`expr $$all + 1`; \ case " $(XFAIL_TESTS) " in \ *[\ \ ]$$tst[\ \ ]*) \ @@ -867,18 +923,18 @@ .PHONY: CTAGS GTAGS all all-am check check-TESTS check-am clean \ clean-binPROGRAMS clean-checkPROGRAMS clean-generic \ - clean-libtool clean-local ctags distclean distclean-compile \ - distclean-generic distclean-libtool distclean-tags distdir dvi \ - dvi-am html html-am info info-am install install-am \ - install-binPROGRAMS install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ - mostlyclean-compile mostlyclean-generic mostlyclean-libtool \ - pdf pdf-am ps ps-am tags uninstall uninstall-am \ - uninstall-binPROGRAMS + clean-libtool clean-local cscopelist ctags distclean \ + distclean-compile distclean-generic distclean-libtool \ + distclean-tags distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-binPROGRAMS install-data \ + install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ + install-exec-am install-html install-html-am install-info \ + install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + tags uninstall uninstall-am uninstall-binPROGRAMS gpm-resources.c: gnome-power-manager.gresource.xml ../data/gpm-statistics.ui diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/src/gpm-resources.c gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-resources.c --- gnome-power-manager-3.6.0/src/gpm-resources.c 2012-09-20 14:13:18.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-resources.c 2013-03-18 15:01:33.000000000 +0000 @@ -297,7 +297,7 @@ 0x00, 0x28, 0x75, 0x75, 0x61, 0x79, 0x29 } }; -static GStaticResource static_resource = { gpm_resource_data.data, sizeof (gpm_resource_data.data) }; +static GStaticResource static_resource = { gpm_resource_data.data, sizeof (gpm_resource_data.data), NULL, NULL, NULL }; extern GResource *gpm_get_resource (void); GResource *gpm_get_resource (void) { diff -Nru gnome-power-manager-3.6.0/src/gpm-statistics.c gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-statistics.c --- gnome-power-manager-3.6.0/src/gpm-statistics.c 2012-09-11 13:29:59.000000000 +0000 +++ gnome-power-manager-3.8.2/src/gpm-statistics.c 2013-02-14 14:31:16.000000000 +0000 @@ -115,31 +115,6 @@ #define GPM_UP_TEXT_MIN_TIME 120 /* seconds */ /** - * gpm_stats_get_device_icon_index: - * @device: The UpDevice - * - * Return value: The character string for the filename suffix. - **/ -static const gchar * -gpm_stats_get_device_icon_index (UpDevice *device) -{ - gdouble percentage; - /* get device properties */ - g_object_get (device, "percentage", &percentage, NULL); - if (percentage < 10) - return "000"; - else if (percentage < 30) - return "020"; - else if (percentage < 50) - return "040"; - else if (percentage < 70) - return "060"; - else if (percentage < 90) - return "080"; - return "100"; -} - -/** * gpm_stats_get_device_icon_suffix: * @device: The UpDevice * @@ -170,9 +145,7 @@ { GString *filename; gchar **iconnames; - const gchar *kind_str; const gchar *suffix_str; - const gchar *index_str; UpDeviceKind kind; UpDeviceState state; gboolean is_present; @@ -200,17 +173,13 @@ } else if (kind == UP_DEVICE_KIND_MONITOR) { if (use_symbolic) - g_string_append (filename, "gpm-monitor-symbolic;"); - g_string_append (filename, "gpm-monitor;"); + g_string_append (filename, "ac-adapter-symbolic;"); + g_string_append (filename, "ac-adapter;"); } else { - - kind_str = up_device_kind_to_string (kind); if (!is_present) { if (use_symbolic) g_string_append (filename, "battery-missing-symbolic;"); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-missing;", kind_str); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-000;", kind_str); g_string_append (filename, "battery-missing;"); } else { @@ -218,8 +187,6 @@ case UP_DEVICE_STATE_EMPTY: if (use_symbolic) g_string_append (filename, "battery-empty-symbolic;"); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-empty;", kind_str); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-000;", kind_str); g_string_append (filename, "battery-empty;"); break; case UP_DEVICE_STATE_FULLY_CHARGED: @@ -227,33 +194,26 @@ g_string_append (filename, "battery-full-charged-symbolic;"); g_string_append (filename, "battery-full-charging-symbolic;"); } - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-full;", kind_str); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-100;", kind_str); g_string_append (filename, "battery-full-charged;"); g_string_append (filename, "battery-full-charging;"); break; case UP_DEVICE_STATE_CHARGING: case UP_DEVICE_STATE_PENDING_CHARGE: suffix_str = gpm_stats_get_device_icon_suffix (device); - index_str = gpm_stats_get_device_icon_index (device); if (use_symbolic) g_string_append_printf (filename, "battery-%s-charging-symbolic;", suffix_str); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-%s-charging;", kind_str, index_str); g_string_append_printf (filename, "battery-%s-charging;", suffix_str); break; case UP_DEVICE_STATE_DISCHARGING: case UP_DEVICE_STATE_PENDING_DISCHARGE: suffix_str = gpm_stats_get_device_icon_suffix (device); - index_str = gpm_stats_get_device_icon_index (device); if (use_symbolic) g_string_append_printf (filename, "battery-%s-symbolic;", suffix_str); - g_string_append_printf (filename, "gpm-%s-%s;", kind_str, index_str); g_string_append_printf (filename, "battery-%s;", suffix_str); break; default: if (use_symbolic) g_string_append (filename, "battery-missing-symbolic;"); - g_string_append (filename, "gpm-battery-missing;"); g_string_append (filename, "battery-missing;"); } }