diff -Nru gucharmap-14.0.2/debian/changelog gucharmap-14.0.3/debian/changelog --- gucharmap-14.0.2/debian/changelog 2022-02-13 12:50:14.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/debian/changelog 2022-03-31 11:58:48.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +gucharmap (1:14.0.3-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream translations release + + -- Jeremy Bicha Thu, 31 Mar 2022 07:58:48 -0400 + gucharmap (1:14.0.2-1) unstable; urgency=medium * Team upload diff -Nru gucharmap-14.0.2/debian/control gucharmap-14.0.3/debian/control --- gucharmap-14.0.2/debian/control 2022-02-13 12:50:14.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/debian/control 2022-03-31 11:58:48.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ Section: gnome Priority: optional Maintainer: Debian GNOME Maintainers -Uploaders: Hideki Yamane , Jeremy Bicha , Laurent Bigonville +Uploaders: Hideki Yamane , Jeremy Bicha , Laurent Bigonville , Michael Biebl Build-Depends: appstream, debhelper-compat (= 13), desktop-file-utils, diff -Nru gucharmap-14.0.2/debian/gbp.conf gucharmap-14.0.3/debian/gbp.conf --- gucharmap-14.0.2/debian/gbp.conf 2022-02-13 12:50:14.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/debian/gbp.conf 2022-03-31 11:58:48.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ [import-orig] postimport = dch -v%(version)s New upstream release; git add debian/changelog; debcommit -upstream-vcs-tag = %(version)s +upstream-vcs-tag = %(version%~%.)s [pq] patch-numbers = False diff -Nru gucharmap-14.0.2/help/ru/ru.po gucharmap-14.0.3/help/ru/ru.po --- gucharmap-14.0.2/help/ru/ru.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/help/ru/ru.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -1,34 +1,77 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-20 01:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-19 23:40+0300\n" -"Last-Translator: Sergey Mironov \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-28 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-05 00:04+1000\n" +"Last-Translator: Ser82-png \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: ../C/legal.xml:2(para) +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Василий Фаронов , 2006\n" +"Сергей В. Миронов, , 2007\n" +"Ser82-png , 2022" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:24 +msgid "Character Map Manual" +msgstr "Руководство по Таблице символов" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:26 +msgid "" +"Character Map is a Unicode character map that allows you to select " +"characters from a table and insert then in to a text string." +msgstr "" +"Таблица символов - это приложение, позволяющее вам выбирать символы Юникода " +"из таблицы и вставлять их в текстовую строку." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "2004 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "2003 2004 Chee Bin HOH" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:96 C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:117 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проект документирования GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"of the GFDL at this link or in " +"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при " "условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или " "любой более поздней опубликованной ассоциации свободного программного " "обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы " -"можете найти копию лицензии по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим " "документом." -#: ../C/legal.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " @@ -40,7 +83,8 @@ "общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " "написано в части 6 лицензии." -#: ../C/legal.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " @@ -53,7 +97,8 @@ "члены проекта документирования GNOME знают об этом. Имена выделяются " "заглавными буквами или начальной заглавной буквой." -#: ../C/legal.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -78,7 +123,8 @@ "СОСТАВЛЯЕТ СУЩЕСТВЕННУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. ДОКУМЕНТ НЕ ДОЛЖЕН ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ " "БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" -#: ../C/legal.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -101,138 +147,107 @@ "ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА ПРОИНФОРМИРОВАНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ " "ПОВРЕЖДЕНИЙ." -#: ../C/legal.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДСТАВЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПОД " -"ЛИЦЕНЗИЕЙ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE С УВЕДОМЛЕНИЕМ О ТОМ, ЧТО " -"" +"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ НА GNU " +"FREE DOCUMENTATION LICENSE С ДАЛЬНЕЙШИМ ПОНИМАНИЕМ ЧТО: <_:orderedlist-1/>" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: ../C/gucharmap.xml:197(None) +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:57 msgid "" -"@@image: 'figures/gucharmap_window.png'; md5=f917d4d17283d74898864862b6e6f94c" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" msgstr "" -"@@image: 'figures/gucharmap_window.png'; md5=f917d4d17283d74898864862b6e6f94c" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" -#: ../C/gucharmap.xml:24(title) -msgid "Character Map Manual" -msgstr "Руководство по Таблице символов" - -#: ../C/gucharmap.xml:26(para) +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 msgid "" -"Character Map is a Unicode character map that allows you to select " -"characters from a table and insert then in to a text string." +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project
cbhoh@gnome." +"org
" msgstr "" -"Таблица символов - это приложение, позволяющее вам выбирать символы Юникода " -"из таблицы и вставлять их в текстовую строку." - -#: ../C/gucharmap.xml:31(year) ../C/gucharmap.xml:36(year) -msgid "2004" -msgstr "2004" - -#: ../C/gucharmap.xml:32(holder) ../C/gucharmap.xml:60(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: ../C/gucharmap.xml:35(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: ../C/gucharmap.xml:37(holder) -msgid "Chee Bin HOH" -msgstr "Chee Bin HOH" - -#: ../C/gucharmap.xml:48(publishername) ../C/gucharmap.xml:66(orgname) -#: ../C/gucharmap.xml:96(publishername) ../C/gucharmap.xml:107(para) -#: ../C/gucharmap.xml:117(para) -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Проект документирования GNOME" - -#: ../C/gucharmap.xml:58(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" - -#: ../C/gucharmap.xml:59(surname) -msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "GNOME Documentation Team" - -#: ../C/gucharmap.xml:63(firstname) -msgid "Chee Bin" -msgstr "Chee Bin" - -#: ../C/gucharmap.xml:64(surname) -msgid "HOH" -msgstr "HOH" - -#: ../C/gucharmap.xml:67(email) -msgid "cbhoh@gnome.org" -msgstr "cbhoh@gnome.org" - -#: ../C/gucharmap.xml:102(revnumber) -msgid "Character Map Manual V2.1" -msgstr "Руководство по Таблице символов, вер. 2.1" - -#: ../C/gucharmap.xml:103(date) -msgid "2004-02-26" -msgstr "26 февраля 2004" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project
cbhoh@gnome." +"org
" -#: ../C/gucharmap.xml:105(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 msgid "Updated for GNOME 2.6, program version 1.3.0." msgstr "Обновлено для GNOME 2.6, версия программы 1.3.0." -#: ../C/gucharmap.xml:106(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME Documentation Team" -#: ../C/gucharmap.xml:111(revnumber) -msgid "Unicode Character Map Manual V2.0" -msgstr "Руководство по Таблице символов Юникода, вер. 2.0" - -#: ../C/gucharmap.xml:112(date) -msgid "October 2003" -msgstr "Октябрь 2003" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Character Map Manual V2.1 2004-02-26 <_:" +"revdescription-1/>" +msgstr "" +"Руководство по Таблице символов, версия 2.1 " +"2004-02-26 <_:revdescription-1/>" -#: ../C/gucharmap.xml:114(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 msgid "Chee Bin HOH cbhoh@gnome.org" msgstr "Chee Bin HOH cbhoh@gnome.org" -#: ../C/gucharmap.xml:122(releaseinfo) +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Unicode Character Map Manual V2.0 October 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Руководство по Таблице символов юникода, версия 2.0 " +"October 2003 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:122 msgid "This manual describes version 1.3.0 of Character Map." msgstr "Это руководство описывает версию 1.3.0 Таблицы символов." -#: ../C/gucharmap.xml:127(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:127 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" -#: ../C/gucharmap.xml:128(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:128 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the Character " -"Map application or this manual, follow the directions in the " -"GNOME Feedback Page." +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Map application " +"or this manual, visit the GNOME Issue Tracker." msgstr "" "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно Таблицы " -"символов или данного руководства, следуйте ссылке на странице обратной связи GNOME." +"символов или данного руководства, посетите GNOME Issue Tracker." -#: ../C/gucharmap.xml:136(primary) -msgid "gucharmap" -msgstr "gucharmap" - -#: ../C/gucharmap.xml:142(primary) -msgid "Character Map" -msgstr "Таблица символов" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:136 +msgid "gucharmap" +msgstr "gucharmap" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 C/index.docbook:142 +msgid "Character Map" +msgstr "Таблица символов" -#: ../C/gucharmap.xml:148(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:149 msgid "Introduction" msgstr "Введение" -#: ../C/gucharmap.xml:149(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:150 msgid "" "The Character Map application allows you to " "insert special characters into a document or a text field. " @@ -248,7 +263,8 @@ "Используйте Таблицу символов, чтобы получить " "доступ к символам, отсутствующим на обычной клавиатуре." -#: ../C/gucharmap.xml:152(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:153 msgid "" "Character Map displays all the characters are " "available in all of the language scripts on your system, using the Unicode " @@ -262,26 +278,31 @@ "набор символов, целью которого является включение всех символов всех " "письменностей мира." -#: ../C/gucharmap.xml:160(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:161 msgid "Getting Started" msgstr "Приступая к работе" -#: ../C/gucharmap.xml:163(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:164 msgid "To Start Character Map" msgstr "Запуск Таблицы символов" -#: ../C/gucharmap.xml:164(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 msgid "" "You can start Character Map in the following ways:" msgstr "" "Вы можете запустить Таблицу символов одним из " "следующих способов:" -#: ../C/gucharmap.xml:168(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:169 msgid "Applications menu" msgstr "Меню Приложения" -#: ../C/gucharmap.xml:170(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:171 msgid "" "Choose AccessoriesCharacter Map." @@ -289,19 +310,23 @@ "Выберите СтандартныеТаблица " "символов." -#: ../C/gucharmap.xml:176(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:177 msgid "Command line" msgstr "Командная строка" -#: ../C/gucharmap.xml:178(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:179 msgid "Execute the following command: gnome-character-map" msgstr "Выполните следующую команду: gnome-character-map" -#: ../C/gucharmap.xml:187(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:188 msgid "When You Start Character Map" msgstr "После запуска Таблицы символов" -#: ../C/gucharmap.xml:188(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:189 msgid "" "When you start Character Map, the following " "window is displayed." @@ -309,27 +334,54 @@ "После запуска Таблицы символов появляется " "следующее окно." -#: ../C/gucharmap.xml:193(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:194 msgid "Character Map Window" msgstr "Окно Таблицы символов" -#: ../C/gucharmap.xml:200(phrase) -msgid "Shows Character Map window." -msgstr "Показано окно Таблицы символов." +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +#| msgid "" +#| "@@image: 'figures/gucharmap_window.png'; " +#| "md5=f917d4d17283d74898864862b6e6f94c" +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gucharmap_window.png' " +"md5='1e4bec68e02748a03038b10ea4e4fe39'" +msgstr "" +"external ref='figures/gucharmap_window.png' " +"md5='1e4bec68e02748a03038b10ea4e4fe39'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Shows Character Map window. " +msgstr "" +" Показано окно Таблицы символов." +" " -#. for example, the items on the menubar and on the toolbar. This section is optional. -#: ../C/gucharmap.xml:210(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:211 msgid "" "The Character Map window contains the following " "elements:" msgstr "" "Окно Таблицы символов содержит следующие элементы:" -#: ../C/gucharmap.xml:214(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:215 msgid "Menubar" msgstr "Строка меню" -#: ../C/gucharmap.xml:216(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:217 msgid "" "The menus on the menubar contain most of the commands that you need to work " "with Character Map." @@ -337,11 +389,13 @@ "Меню содержат большую часть команд, необходимых для работы с " "Таблицей символов." -#: ../C/gucharmap.xml:222(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:223 msgid "Toolbar" msgstr "Панель инструментов" -#: ../C/gucharmap.xml:224(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:225 msgid "" "The toolbar contains a drop-down list of fonts, font style buttons, and a " "zoom spin box." @@ -349,41 +403,50 @@ "Панель инструментов содержит выпадающий список шрифтов, кнопки стиля шрифта, " "а также регулятор масштаба." -#: ../C/gucharmap.xml:230(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:231 msgid "Display area" msgstr "Область просмотра" -#: ../C/gucharmap.xml:232(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 msgid "The display area contains the following components:" msgstr "Область просмотра содержит следующие компоненты:" -#: ../C/gucharmap.xml:237(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 msgid "" "Script or Unicode Block list box" msgstr "" "Список Алфавит или Блок Юникода" -#: ../C/gucharmap.xml:241(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 msgid "Character Table tabbed section" msgstr "Вкладка Таблица символов" -#: ../C/gucharmap.xml:245(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 msgid "Character Details tabbed section" msgstr "Вкладка Подробности о символе" -#: ../C/gucharmap.xml:249(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:250 msgid "Text to copy text box" msgstr "Текстовое поле Текст для копирования" -#: ../C/gucharmap.xml:253(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 msgid "Copy button" msgstr "Кнопка Копировать" -#: ../C/gucharmap.xml:260(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:261 msgid "Statusbar" msgstr "Строка состояния" -#: ../C/gucharmap.xml:262(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:263 msgid "" "The statusbar displays the currently selected character's Unicode code point " "and Unicode character name." @@ -391,24 +454,28 @@ "Строка состояния отображает кодовое обозначение и юникод-имя символа, " "выбранного в данный момент." -#: ../C/gucharmap.xml:272(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:273 msgid "Usage" msgstr "Применение" -#: ../C/gucharmap.xml:275(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:276 msgid "To Change the Character-Set List" msgstr "Изменение списка наборов символов" -#: ../C/gucharmap.xml:276(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:277 msgid "" "To list the character sets by script name, choose ViewBy Script." msgstr "" "Чтобы выстроить список символов по названиям алфавитов, выберите " "ВидПо алфавитам" +"menuchoice>." -#: ../C/gucharmap.xml:279(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 msgid "" "To list the character sets by Unicode block, choose " "ViewBy Unicode BlockВидПо блокам Юникода." -#: ../C/gucharmap.xml:285(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 msgid "To Create a Text String" msgstr "Создание текстовой строки для копирования" -#: ../C/gucharmap.xml:286(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 msgid "" "To create a text string in the Text to copy field, " "perform the following steps:" @@ -430,7 +499,8 @@ "Чтобы создать текстовую строку в поле Текст для копирования, выполните следующие действия:" -#: ../C/gucharmap.xml:291(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 msgid "" "Select a character set from the Script or " "Unicode Block list box." @@ -438,39 +508,44 @@ "Выберите набор символов из списков Алфавит или " "Блоки Юникода." -#: ../C/gucharmap.xml:296(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:297 msgid "Insert characters in one of the following ways:" msgstr "Вставьте символы одним из следующих способов:" -#: ../C/gucharmap.xml:301(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:302 msgid "" "Double-click on a character button in the Character Table tabbed section, to insert the character in the Text to " "copy field." msgstr "" -"Щёлкните дважды на символе на вкладке Таблица символов, " +"Щёлкните дважды по символу на вкладке Таблица символов, " "чтобы вставить его в поле Текст для копирования." -#: ../C/gucharmap.xml:306(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:307 msgid "" -"Click on a character button in the Character Table " -"tabbed section, then press Return to insert the character " -"in the Text to copy field." +"Select a character button in the Character Table tabbed " +"section, then press Return to insert the character in the " +"Text to copy field." msgstr "" -"Щёлкните на символе на вкладке Таблица символов, затем " +"Выберите символ на вкладке Таблица символов, затем " "нажмите клавишу Enter, чтобы вставить символ в поле " "Текст для копирования." -#: ../C/gucharmap.xml:311(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 msgid "" -"Click on a character button in the Character Table " -"tabbed section, then drag the character to the Text to copyCharacter Table tabbed " +"section, then click and drag the character to the Text to copy field." msgstr "" -"Щёлкните на символе на вкладке Таблица символов, затем " +"Выберите символ на вкладке Таблица символов, затем " "перетащите его в поле Текст для копирования." -#: ../C/gucharmap.xml:316(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:317 msgid "" "Click on the Text to copy field to give focus to the " "field. If a text string is already in the field, click on the text string at " @@ -482,11 +557,13 @@ "щёлкните в том её месте, где вы хотите вставить символ. Затем нажмите на " "клавиатуре ту клавишу, которая соответствует нужному символу." -#: ../C/gucharmap.xml:327(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:328 msgid "To Copy and Paste Your Text String into an Application" msgstr "Копирование и вставка текстовой строки в приложение" -#: ../C/gucharmap.xml:328(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:329 msgid "" "To copy and paste the text string from the Text to copy " "field into an application, perform the following steps:" @@ -494,7 +571,8 @@ "Чтобы скопировать текстовую строку из поля Текст для копирования и вставить её в приложение, выполните следующие действия:" -#: ../C/gucharmap.xml:333(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:334 msgid "" "Click Copy. If none or all of the text string is " "selected, all of the string is copied to the clipboard. If a portion of the " @@ -504,15 +582,19 @@ "выделена, либо выделена полностью, текст в строке копируется целиком. Если " "выбрана часть строки, только эта часть будет скопирована." -#: ../C/gucharmap.xml:338(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 msgid "" "Switch to your application and choose EditPaste." +"guimenu>Paste, or press shortcut key " +"CtrlV." msgstr "" "Переключитесь в ваше приложение и выберите ПравкаВставить." +"guimenu>Вставить, или нажмите " +"CtrlV." -#: ../C/gucharmap.xml:343(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:346 msgid "" "When you paste the contents of the Text to copy field " "into other applications, the text string appears in the current character " @@ -522,7 +604,8 @@ "guilabel> в другое приложение, текстовая строка отображается в текущем " "наборе символов этого приложения." -#: ../C/gucharmap.xml:346(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:349 msgid "" "If your text string contains non-visible characters, you can only insert the " "text string into applications that support the full character set." @@ -530,29 +613,37 @@ "Если ваша текстовая строка содержит невидимые символы, вы можете вставить её " "только в те приложения, которые поддерживают полный набор символов." -#: ../C/gucharmap.xml:352(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:355 msgid "To Search for a Character" msgstr "Поиск символа" -#: ../C/gucharmap.xml:353(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:356 msgid "To search for a character, perform the following steps:" msgstr "Чтобы осуществить поиск символа, выполните следующие действия:" -#: ../C/gucharmap.xml:358(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 msgid "" "Choose SearchFind. The Find dialog opens." +"menuchoice>, or press shortcut key CtrlF. The Find dialog opens." msgstr "" "Выберите ПоискНайти." +"guimenuitem>, или нажмите CtrlF. Откроется диалоговое окно " +"Найти." -#: ../C/gucharmap.xml:363(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 msgid "Enter text to search for in the Search field." msgstr "" "Введите текст для поиска в поле Найти диалогового окна " "Поиск." -#: ../C/gucharmap.xml:367(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:372 msgid "" "Select Match whole word to only find complete words " "that match your text." @@ -560,18 +651,20 @@ "Выберите Соответствие слову целиком чтобы найти " "полностью соответствующие вашему запросу слова." -#: ../C/gucharmap.xml:368(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 msgid "" "By default, only the character names are searched. Select Search " "in character details to search in other parts of a character's " "description, such as notes, equivalents, and approximate equivalents." msgstr "" "По умолчанию, поиск осуществляется только по названиям символов. Чтобы " -"осуществить поиск в других частях описаний сиволов, таких, как заметки, " +"осуществить поиск в других частях описаний символов, таких, как заметки, " "эквиваленты и приблизительные эквиваленты, выберите Искать в " -"описаниях сиволов." +"описаниях символов." -#: ../C/gucharmap.xml:372(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:377 msgid "" "Click Next to find the first occurrence of your text " "after the currently selected character. Character MapТаблицей символов." -#: ../C/gucharmap.xml:377(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:382 msgid "" "Click Next to find the next matching character. " "Alternatively, choose SearchFind " -"Next." +"Next, or press shortcut key " +"CtrlG." msgstr "" -"Нажмите Найти следующее, чтобы найти следующий " +"Щёлкните Найти следующее, чтобы найти следующий " "соответствующий символ. Или же выберите ПоискНайти следующее." +"guimenu>Найти следующее, или нажмите " +"CtrlG." -#: ../C/gucharmap.xml:382(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 msgid "" "Click Previous to find the previous matching " "character. Alternatively, choose SearchFind Previous." +"guimenu>Find Previous, or press " +"shortcut key ShiftCtrlG." msgstr "" -"Нажмите Найти предыдущее, чтобы найти предыдущий " +"Щёлкните Найти предыдущее, чтобы найти предыдущий " "соответствующий символ. Или же выберите ПоискНайти предыдущее." +"guimenu>Найти предыдущее, или " +"нажмите ShiftCtrlG." -#: ../C/gucharmap.xml:391(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 msgid "To Browse Through all Characters" msgstr "Просмотр всех символов" -#: ../C/gucharmap.xml:392(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 msgid "" "To browse through the character map, use the Go menu." msgstr "" -"Чтобы просмотреть все символы таблицы, используйте меню Переход." +"Чтобы просмотреть все символы таблицы, используйте возможности меню " +"Переход." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Next character, or press shortcut key CtrlN." +msgstr "" +"Следующий символ, или нажмите CtrlN." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:409 +msgid "" +"Previous character, or press shortcut key CtrlP." +msgstr "" +"Предыдущий символ, или нажмитеCtrlP." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Next script, or press shortcut key CtrlPage Down." +msgstr "" +"Следующий алфавит, или нажмите CtrlPage " +"Down." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Previous script, or press shortcut key CtrlPage Up." +msgstr "" +"Предыдущий алфавит, или нажмите CtrlPage " +"Up." -#: ../C/gucharmap.xml:394(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:428 msgid "" "You can browse the character map by individual character, and script or by " "Unicode block. This depends on whether the character map is showing scripts " @@ -628,17 +768,20 @@ "menuchoice> или ВидПо блокам " "Юникода." -#: ../C/gucharmap.xml:396(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:430 msgid "The following keys also work for browsing the character map:" msgstr "Следующие клавиши также применимы для просмотра таблицы символов:" -#: ../C/gucharmap.xml:400(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:434 msgid "Press the arrow keys on the keyboard to browse through the characters." msgstr "" "Нажимайте клавиши со стрелками на клавиатуре, чтобы перемещаться между " "символами." -#: ../C/gucharmap.xml:405(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:439 msgid "" "Press the Page Up and Page Down keys to " "browse through the characters page by page." @@ -646,7 +789,8 @@ "Нажимайте клавиши Page Up и Page Down, " "чтобы просматривать символы постранично." -#: ../C/gucharmap.xml:410(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:444 msgid "" "Press the Home key to select the first character in the " "Unicode sequence. To select the last character, press the EndEnd." -#: ../C/gucharmap.xml:418(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 msgid "To Display Detailed Information About a Character" msgstr "Просмотр подробной информации о символе" -#: ../C/gucharmap.xml:419(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 msgid "" "To display detailed information about a character, perform the following " "steps:" @@ -668,7 +814,8 @@ "Чтобы просмотреть подробную информацию о символе, выполните следующие " "действия:" -#: ../C/gucharmap.xml:424(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:458 msgid "" "Select a character set from the Script or " "Unicode Block list box. Example: Basic LatinПо алфавитам или " "По блокам Юникода. Например: Основной " -"латинский." +"латинский" -#: ../C/gucharmap.xml:429(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:463 msgid "" "Select a character from the Character Table tabbed " "section. Example: B" @@ -686,11 +834,13 @@ "Выберите символ на вкладке Таблица символов. Например: " "B" -#: ../C/gucharmap.xml:434(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:468 msgid "Click on the Character Details tabbed section." msgstr "Щёлкните на вкладке Подробности о символе." -#: ../C/gucharmap.xml:439(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 msgid "" "The Character Details tabbed section displays the " "following information about the selected character:" @@ -698,152 +848,194 @@ "Вкладка Подробности о символе содержит следующую " "информацию о выбранном символе:" -#: ../C/gucharmap.xml:444(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:478 msgid "Unicode code point" msgstr "Кодовое обозначение юникода" -#: ../C/gucharmap.xml:447(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:481 msgid "Example: U+0042" msgstr "Например: U+0042" -#: ../C/gucharmap.xml:452(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:486 msgid "Unicode character name" msgstr "Юникод-имя символа" -#: ../C/gucharmap.xml:455(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:489 msgid "Example: LATIN CAPITAL LETTER B" msgstr "Например: LATIN CAPITAL LETTER B" -#: ../C/gucharmap.xml:461(guilabel) -msgid "General Character Properties" -msgstr "Основные свойства символа" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:494 +#| msgid "General Character Properties" +msgid "General Character Properties" +msgstr "Основные свойства символа" -#: ../C/gucharmap.xml:465(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:499 msgid "Unicode category" msgstr "Категория Юникода" -#: ../C/gucharmap.xml:468(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:502 msgid "Example: Letter, Uppercase" msgstr "Например: Буквы, в верхнем регистре" -#: ../C/gucharmap.xml:476(guilabel) -msgid "Various Useful Representations" -msgstr "Другие полезные представления" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:509 +#| msgid "Various Useful Representations" +msgid "Various Useful Representations" +msgstr "Другие полезные представления" -#: ../C/gucharmap.xml:480(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:514 msgid "UTF-8 encoding" msgstr "Кодировка UTF-8" -#: ../C/gucharmap.xml:483(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:517 msgid "Example: 0x42" msgstr "Например: 0x42" -#: ../C/gucharmap.xml:488(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:522 msgid "UTF-16 encoding" msgstr "Кодировка UTF-16" -#: ../C/gucharmap.xml:491(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 msgid "Example: 0x0042" msgstr "Например: 0x0042" -#: ../C/gucharmap.xml:496(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:530 msgid "C octal escaped UTF-8 encoding" msgstr "Восьмеричное представление из языка C кодировки UTF-8" -#: ../C/gucharmap.xml:499(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:533 msgid "Example: \\102" msgstr "Например: \\102" -#: ../C/gucharmap.xml:504(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 msgid "XML decimal entity" msgstr "Десятичное представление XML" -#: ../C/gucharmap.xml:507(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:541 msgid "Example: \"&#66\"" msgstr "Например: \"&#66\"" -#: ../C/gucharmap.xml:515(guilabel) -msgid "Annotations and Cross References" -msgstr "Аннотации и перекрёстные ссылки" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:548 +#| msgid "Annotations and Cross References" +msgid "Annotations and Cross References" +msgstr "Аннотации и перекрёстные ссылки" -#: ../C/gucharmap.xml:517(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 msgid "Example: U+212C SCRIPT CAPITAL B" msgstr "Например: U+212C SCRIPT CAPITAL B" -#: ../C/gucharmap.xml:520(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:554 msgid "Click on the link to display the details for the referenced character." msgstr "" "Щёлкните на ссылке, чтобы просмотреть подробности о являющемся ссылкой " "символе." -#: ../C/gucharmap.xml:528(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:562 msgid "To Change the Format of a Character" msgstr "Смена формата символа" -#: ../C/gucharmap.xml:529(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:563 msgid "" "To change the format of a character, perform any of the following steps:" msgstr "Чтобы изменить формат символа, выполните одно из следующих действий:" -#: ../C/gucharmap.xml:534(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:568 msgid "To change the font, select a font from the font drop-down list." msgstr "" "Чтобы изменить шрифт, выберите нужный шрифт из выпадающего списка шрифтов." -#: ../C/gucharmap.xml:539(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 msgid "" "To change the font type to bold type, click on the Bold button." +"guibutton> button, or press shortcut key AltB." msgstr "" -"Чтобы сменить тип шрифта на полужирный, нажмите кнопку " -"Полужирный." +"Чтобы сменить тип шрифта на полужирный, щёлкните кнопку " +"Полужирный или нажмите AltB." -#: ../C/gucharmap.xml:544(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:579 msgid "" "To change the font type to italic type, click on the Italic button." +"guibutton> button, or press shortcut key AltI." msgstr "" -"Чтобы сменить тип шрифта на курсивный, нажмите кнопку Курсив." +"Чтобы сменить тип шрифта на курсивный, щёлкните кнопку Курсив или нажмите AltI.." -#: ../C/gucharmap.xml:549(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:585 msgid "" "To increase the font size, choose ViewZoom In or use the zoom spin " -"box." +"box, or press shortcut key Ctrl+." msgstr "" "Чтобы увеличить размер шрифта, выберите ВидУвеличить, или используйте " -"числовой переключатель масштаба." +"числовой переключатель масштаба, или нажмите Ctrl+." -#: ../C/gucharmap.xml:554(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:591 msgid "" "To decrease the font size, choose ViewZoom Out or use the zoom " -"spin box." +"spin box, or press shortcut key Ctrl-." msgstr "" "Чтобы уменьшить размер шрифта, выберите ВидУменьшить, или используйте " -"числовой переключатель масштаба." +"числовой переключатель масштаба, или нажмите Ctrl-." -#: ../C/gucharmap.xml:559(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:597 msgid "" "To display normal font size, choose ViewNormal Size." +"guimenu>Normal Size, or press " +"shortcut key Ctrl=." msgstr "" "Чтобы отобразить обычный размер шрифта, выберите ВидВ обычном размере." +"guimenu>В обычном размере или " +"нажмите Ctrl=." -#: ../C/gucharmap.xml:564(para) -msgid "To magnify the selected character, press Shift." -msgstr "" -"Чтобы увеличить выбранный символ, нажмите клавишу Shift." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "To magnify the selected character, hold Shift." +msgstr "Чтобы увеличить выбранный символ, удерживайте Shift." -#: ../C/gucharmap.xml:572(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:611 msgid "To Change the Format of the Character Table" msgstr "Изменение формата таблицы символов" -#: ../C/gucharmap.xml:573(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:612 msgid "" "To change the format of the character table, choose " "ViewSnap Columns to Power of " @@ -852,7 +1044,8 @@ "Чтобы изменить формат таблицы символов, выберите ВидРасширить столбцы вдвое." -#: ../C/gucharmap.xml:576(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:615 msgid "" "Character Map changes the Character " "Table tabbed section so that the number of columns is a power of " @@ -864,11 +1057,76 @@ "восемь колонок, и т.д.) Число колонок зависит от размера окна и размера " "шрифта." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: ../C/gucharmap.xml:0(None) -msgid "translator-credits" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ссылка" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " +"of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." msgstr "" -"Василий Фаронов , 2006Сергей В. Миронов, , 2007" +"Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ в " +"соответствии с условиями GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 " +"или любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного " +"программного обеспечения, без неизменяемых разделов, без текстов лицевых " +"обложек, и текстов обратной стороны обложки. Копию лицензии можно найти по " +"этой <_:ulink-1/> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим " +"документом." + +#~ msgid "2004" +#~ msgstr "2004" + +#~ msgid "Sun Microsystems" +#~ msgstr "Sun Microsystems" + +#~ msgid "2003" +#~ msgstr "2003" + +#~ msgid "Chee Bin HOH" +#~ msgstr "Chee Bin HOH" + +#~ msgid "Sun" +#~ msgstr "Sun" + +#~ msgid "GNOME Documentation Team" +#~ msgstr "GNOME Documentation Team" + +#~ msgid "Chee Bin" +#~ msgstr "Chee Bin" + +#~ msgid "HOH" +#~ msgstr "HOH" + +#~ msgid "cbhoh@gnome.org" +#~ msgstr "cbhoh@gnome.org" + +#~ msgid "Character Map Manual V2.1" +#~ msgstr "Руководство по Таблице символов, вер. 2.1" + +#~ msgid "2004-02-26" +#~ msgstr "26 февраля 2004" + +#~ msgid "Unicode Character Map Manual V2.0" +#~ msgstr "Руководство по Таблице символов Юникода, вер. 2.0" + +#~ msgid "October 2003" +#~ msgstr "Октябрь 2003" + +#~ msgid "gucharmap" +#~ msgstr "gucharmap" + +#~ msgid "Character Map" +#~ msgstr "Таблица символов" + +#~ msgid "Shows Character Map window." +#~ msgstr "Показано окно Таблицы символов." #~ msgid "" #~ "You can use Character Map to select characters " diff -Nru gucharmap-14.0.2/meson.build gucharmap-14.0.3/meson.build --- gucharmap-14.0.2/meson.build 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/meson.build 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -24,7 +24,7 @@ ], license: ['GPL-3.0-or-later',], meson_version: '>= 0.49.0', - version: '14.0.2', + version: '14.0.3', ) # Naming diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/da.po gucharmap-14.0.3/po/da.po --- gucharmap-14.0.2/po/da.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/da.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ # Kenneth Nielsen , 2008. 2014. # Ask Hjorth Larsen , 2007, 08, 10, 12, 16. # scootergrisen, 2015, 2020-2021. -# Alan Mortensen , 2017, 2018. +# Alan Mortensen , 2017, 2018, 2022. # # Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits") # @@ -19,15 +19,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-02 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-27 00:00+0200\n" -"Last-Translator: scootergrisen\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-28 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-15 15:30+0100\n" +"Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #. VERSION=@VERSION@ #: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37 @@ -110,206 +111,205 @@ msgstr "Unicodeblok" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 msgid "KS X 1001" msgstr "KS X 1001" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 msgid "KS X 1002" msgstr "KS X 1002" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 -#| msgid "Korean Pronunciation:" +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 msgid "Korean Education Hanja" msgstr "Koreansk Hanja til undervisning" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" msgstr "Koreansk Hanja til brug i personnavne" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 msgid "later removed at the code point" msgstr "fjernes senere ved kodepunktet" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 msgid "Font variant of" msgstr "Skrifttypevariant af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 msgid "No-break version of" msgstr "Intet linjeskift-version af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 msgid "Initial presentation form of" msgstr "Begyndende præsentation-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 msgid "Medial presentation form of" msgstr "Mellem præsentation-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 msgid "Final presentation form of" msgstr "Afsluttende præsentation-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "Isoleret præsentation-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 msgid "Encircled form of" msgstr "Indesluttet form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 msgid "Superscript form of" msgstr "Hævet skrift-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 msgid "Subscript form of" msgstr "Sænket skrift-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "Lodret layoutpræsentation-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "Bredt kompatibilitetstegn af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "Smalt kompatibilitetstegn af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 msgid "Small variant form of" msgstr "Lille variantform af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "CJK-kvadreret skrifttypevariant af" # vulgar = common # Microsofts oversættelse # Der er tale om brøker, der kan skrives som et tegn f.eks. ½ -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "Almindelig brøk-form af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "Uspecificeret kompatibilitetstegn af" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "Kompatibilitetsdekomposition:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Kanonisk dekomposition:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[ikke et tegn der kan vises]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Generelle tegnegenskaber" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" msgstr "I Unicode siden:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicodekategori:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Diverse brugbare repræsentationer" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "Oktal undvigesekvens for UTF-8 i C:" # Selv på tysk bruges Entität, så vi må hellere skrive entitet for at være forståelige på dansk -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "XML decimalentitet:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Bemærkninger og krydsreferencer" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Aliasnavne:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Noter:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "Se også:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Omtrent ækvivalente:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Ækvivalente:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "CJK-ideograf-info" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "Definition på engelsk:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarin-udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonesisk udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japansk On-udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japansk Kun-udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang-udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Koreansk udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "Vietnamesisk udtale:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "Tegn_oversigt" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "Tegn_detaljer" @@ -431,7 +431,7 @@ #. Unicode assigns "Unknown" as the script name for any character not #. * specifically listed in Scripts.txt -#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 +#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:481 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -673,9 +673,8 @@ msgstr "GNOME Tegnoversigt" #: gucharmap/gucharmap-window.c:457 -#| msgid "Based on the Unicode Character Database 12.0.0" -msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0" -msgstr "Baseret på Unicode-tegndatabasen, version 13.0.0" +msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0" +msgstr "Baseret på Unicode-tegndatabasen, version 14.0.0" #: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" @@ -828,7 +827,7 @@ msgid "Greek and Coptic" msgstr "Græsk og koptisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:356 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" @@ -836,19 +835,19 @@ msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kyrillisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:331 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:379 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:330 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:463 msgid "Syriac" msgstr "Syrisk" @@ -856,20 +855,20 @@ msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:474 msgid "Thaana" msgstr "Thaana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:422 msgid "N'Ko" msgstr "N'Ko" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:451 msgid "Samaritan" msgstr "Samaritansk" # http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_politik/Sprog/Semitiske_og_hamitiske_sprog_generelt/mand%C3%A6isk -#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:407 msgid "Mandaic" msgstr "Mandæisk" @@ -878,1263 +877,1316 @@ msgstr "Syrisk supplement" #: gucharmap/unicode-i18n.h:26 +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "Arabisk udvidet-B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabisk udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:358 msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:337 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:373 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:371 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:440 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:470 msgid "Tamil" msgstr "Tamilsk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:473 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:387 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:406 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:457 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:475 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:395 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:476 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:421 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 gucharmap/unicode-i18n.h:366 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 gucharmap/unicode-i18n.h:365 msgid "Ethiopic" msgstr "Ethiopisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 gucharmap/unicode-i18n.h:349 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Forenede canadisk-indiansk stavelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:429 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450 msgid "Runic" msgstr "Runer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:464 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:377 msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:343 msgid "Buhid" msgstr "Buhid" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:465 msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:392 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 gucharmap/unicode-i18n.h:418 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" # ved ikke med stavelser. Syllabics?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Forenede canadisk-indianske stavelser, udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:398 msgid "Limbu" msgstr "Limbu" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:466 msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 gucharmap/unicode-i18n.h:425 msgid "New Tai Lue" msgstr "Ny Tai Lue" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer-symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:342 msgid "Buginese" msgstr "Buginesisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 gucharmap/unicode-i18n.h:467 msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Kombinerede diakritiske tegn udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:333 msgid "Balinese" msgstr "Balinesisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:461 msgid "Sundanese" msgstr "Sundanesisk" # ? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:336 msgid "Batak" msgstr "Batak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:397 msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 gucharmap/unicode-i18n.h:430 msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisk udvidet-C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgisk udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sudanesisk supplement" # http://da.wikipedia.org/wiki/Vedaerne -#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vediske udvidelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetiske udvidelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Supplement til fonetiske udvidelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Supplement til kombination af diakritiske tegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "Latisk ekstra udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 msgid "Greek Extended" msgstr "Græsk udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 msgid "General Punctuation" msgstr "Generelle punktueringstegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Hævede og sænkede tegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 msgid "Currency Symbols" msgstr "Valutasymboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "Kombinerende diakritiske tegn til symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Bogstavlignende symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 msgid "Number Forms" msgstr "Talformer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 msgid "Arrows" msgstr "Pile" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiske operatorer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Diverse teknisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 msgid "Control Pictures" msgstr "Kontrolbilleder" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optisk tegngenkendelse" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Indrammede alfanumeriske" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 msgid "Box Drawing" msgstr "Rammetegning" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 msgid "Block Elements" msgstr "Blokelementer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometriske former" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Diverse symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 msgid "Dingbats" msgstr "Tingester" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Diverse matematiske symboler-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Ekstra pile-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille-mønstre" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Ekstra pile-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Diverse matematiske symboler-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "Ekstra matematiske operatorer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "Diverse symboler og pile" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 gucharmap/unicode-i18n.h:367 msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latinsk udvidet-C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 gucharmap/unicode-i18n.h:352 msgid "Coptic" msgstr "Koptisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 gucharmap/unicode-i18n.h:477 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopisk udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisk udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Supplerende tegnsætning" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "CJK-radikaler-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi-radikaler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideografiske beskrivelsestegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "CJK-symboler og punktueringer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:380 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:388 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 gucharmap/unicode-i18n.h:339 msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul kompatibilitets-Jamo" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo udvidet" # CJK "stroke order" er noget ret kompliceret, lad os håbe at "streger" er en tilstrækkeligt god oversættelse. -#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK-streger" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "Katakana-fonetiske udvidelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "Indrammede CJK-bogstaver og -måneder" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-kompatibilitet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing-hexagramsymboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK-forenede ideografer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-stavelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-radikaler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:401 msgid "Lisu" msgstr "Lisu" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 gucharmap/unicode-i18n.h:482 msgid "Vai" msgstr "Vai" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisk udvidet-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 gucharmap/unicode-i18n.h:334 msgid "Bamum" msgstr "Bamum" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Toneændringstegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latinsk udvidet-D" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 gucharmap/unicode-i18n.h:462 msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" # http://en.wikipedia.org/wiki/Indic_scripts -#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Almindelige indiske talformer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 msgid "Phags-pa" msgstr "Phags-pa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 gucharmap/unicode-i18n.h:452 msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:389 msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 gucharmap/unicode-i18n.h:449 msgid "Rejang" msgstr "Rejang" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 gucharmap/unicode-i18n.h:385 msgid "Javanese" msgstr "Javanesisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar udvidet-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 gucharmap/unicode-i18n.h:348 msgid "Cham" msgstr "Cham" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmar udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 gucharmap/unicode-i18n.h:468 msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek udvidelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopisk udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latinsk udvidet-E" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokee-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 gucharmap/unicode-i18n.h:412 msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 msgid "Hangul Syllables" msgstr "Hangul-stavelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo udvidet-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 msgid "High Surrogates" msgstr "Høje surrogater" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "Høje surrogater til privat brug" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 msgid "Low Surrogates" msgstr "Lave surrogater" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 msgid "Private Use Area" msgstr "Område til privat brug" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-kompatibilitetsideografer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetiske præsentationsformer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabiske præsentationsformer-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 msgid "Variation Selectors" msgstr "Variationsvælgere" # Det er vist nogle apostroffer, kolonner og den slags. Jeg har ingen anelse om hvorfor de hedder vertical forms. Man kunne også skrive lodrette, men lad os hellere være på den sikre side og blive tættest muligt på msgid -#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 msgid "Vertical Forms" msgstr "Vertikale former" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 msgid "Combining Half Marks" msgstr "Kombinerende halvtegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-kombatibilitetsformer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 msgid "Small Form Variants" msgstr "Små former-varianter" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabiske præsentationsformer-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "Halvbredde og fuldbredde former" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 msgid "Specials" msgstr "Specialtegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Linear B-stavelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Linear B-ideogrammer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 msgid "Aegean Numbers" msgstr "Aegæiske tal" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Oldgræske tal" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 msgid "Ancient Symbols" msgstr "Oldtidssymboler" # wikipedia http://da.wikipedia.org/wiki/Festos -#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 msgid "Phaistos Disc" msgstr "Festosdiskossen" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:402 msgid "Lycian" msgstr "Lykisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 gucharmap/unicode-i18n.h:345 msgid "Carian" msgstr "Karisk" # Jeg kunne ikke finde en god oversættelse for epact -#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptisk epact-numre" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:432 msgid "Old Italic" msgstr "Olditalisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:368 msgid "Gothic" msgstr "Gotisk" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:434 msgid "Old Permic" msgstr "Oldpermisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:480 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritisk" # ?? # Det hedder altpersisch på tysk, så det er nok gammelpersisk på dansk -#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:435 msgid "Old Persian" msgstr "Oldpersisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:357 msgid "Deseret" msgstr "Deseret" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:454 msgid "Shavian" msgstr "Shaviansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:442 msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:441 msgid "Osage" msgstr "Osage" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:363 msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:346 msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasisk Albansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 gucharmap/unicode-i18n.h:483 +msgid "Vithkuqi" +msgstr "Vithkuqi" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:399 msgid "Linear A" msgstr "Linear A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "Latinsk udvidet-F" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Cypriske stavelser" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:381 msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Fyrstetidsaramæisk" # http://www.pkaj.dk/skriftsprog_figurer.asp # fig 57 "palmyrisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:444 msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyrisk" # https://no.wikipedia.org/wiki/Nabateisk -#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:423 msgid "Nabataean" msgstr "Nabatæisk" # https://no.wikipedia.org/wiki/Hatranalfabetet # Regionen hedder Hatra, saa jeg ville tro at det var Hatra-alfabet. Hvis nogen ved bedre kan de rette det. -askhl -#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:378 msgid "Hatran" msgstr "Hatran" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:447 msgid "Phoenician" msgstr "Fønikisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:403 msgid "Lydian" msgstr "Lydisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:415 msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitiske hieroglyffer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:414 msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitisk skrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:390 msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:437 msgid "Old South Arabian" msgstr "Oldsydarabisk" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:433 msgid "Old North Arabian" msgstr "Oldnordarabisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:408 msgid "Manichaean" msgstr "Manikæisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:332 msgid "Avestan" msgstr "Avestisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:384 msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Inskriptions-parthisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:383 msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inskriptions-pahlavi" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:448 msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavi" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 gucharmap/unicode-i18n.h:438 msgid "Old Turkic" msgstr "Oldtyrkisk" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:431 msgid "Old Hungarian" msgstr "Oldungarsk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:376 msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" # ???? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi numeriske symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:486 msgid "Yezidi" msgstr "Yezidisk" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:436 msgid "Old Sogdian" msgstr "Oldsogdiansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:458 msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338 +# ?? +#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +msgid "Old Uyghur" +msgstr "Olduighurisk" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:350 msgid "Chorasmian" msgstr "Chorasmiansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:364 msgid "Elymaic" msgstr "Elym" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:340 msgid "Brahmi" msgstr "Bramisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:386 msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" # ? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:459 msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" # ? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:347 msgid "Chakma" msgstr "Chakma" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:404 msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" # ? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:453 msgid "Sharada" msgstr "Sharada" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhala-arkaiske numre" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:393 msgid "Khojki" msgstr "Khojki" # https://no.wikipedia.org/wiki/Multani -#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:420 msgid "Multani" msgstr "Multani" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:394 msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:369 msgid "Grantha" msgstr "Grantha" # https://no.wikipedia.org/wiki/Newa -#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:426 msgid "Newa" msgstr "Newa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:478 msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:455 msgid "Siddham" msgstr "Siddham" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:417 msgid "Modi" msgstr "Modi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongolsk supplement" # ? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:469 msgid "Takri" msgstr "Takri" # https://no.wikipedia.org/wiki/Ahomskrift -#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:328 msgid "Ahom" msgstr "Ahom" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:360 msgid "Dogra" msgstr "Dogra" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:485 msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:359 msgid "Dives Akuru" msgstr "Dives Akuru" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:424 msgid "Nandinagari" msgstr "Nand" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:488 msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar kvadratisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:460 msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" +# ved ikke med stavelser. Syllabics?? +#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "Forenede canadisk-indianske stavelser, udvidet-A" + # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:445 msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" # https://no.wikipedia.org/wiki/Bhaiksuki -#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 gucharmap/unicode-i18n.h:338 msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" # https://en.wikipedia.org/wiki/Zhang-Zhung_language#Scripts # # Jeg skal ikke kunne sige om Zhang-Zhung er bedre, men det er nok OK -#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:409 msgid "Marchen" msgstr "Marchen" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:410 msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:372 msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 gucharmap/unicode-i18n.h:405 msgid "Makasar" msgstr "Makasar" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 -#| msgid "Latin-1 Supplement" +#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamil-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:353 msgid "Cuneiform" msgstr "Kileskrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" msgstr "Kileskriftstal og tegnsætning" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Tidlig dynastisk kileskrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "Cypriotisk-minoisk" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:362 msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Ægyptiske hieroglyffer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Ægyptiske hieroglyffer formatteringskontroltegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:329 msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoliske hieroglyffer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum-supplement" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:419 msgid "Mro" msgstr "Mro" +#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471 +#| msgid "Tangut" +msgid "Tangsa" +msgstr "Tangsa" + # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:335 msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 gucharmap/unicode-i18n.h:443 msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 gucharmap/unicode-i18n.h:411 msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" # er nok relateret til Miao-tse, et folk i provinsen Kwei-chow i det sydøstlige Kina -#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 gucharmap/unicode-i18n.h:416 msgid "Miao" msgstr "Miao" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografiske symboler og tegn" # https://en.wikipedia.org/wiki/Tangut_script -#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:472 msgid "Tangut" msgstr "Tangut" # https://en.wikipedia.org/wiki/Tangut_script -#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut-komponenter" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 gucharmap/unicode-i18n.h:391 msgid "Khitan Small Script" msgstr "Khitan lille skrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 -#| msgid "Kana Supplement" +#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 msgid "Tangut Supplement" msgstr "Tangut-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "Kana udvidet-B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 msgid "Small Kana Extension" msgstr "Lille kana-udvidelse" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:427 msgid "Nushu" msgstr "Nushu" # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:361 msgid "Duployan" msgstr "Duployan" # http://en.wikipedia.org/wiki/Shorthand_Format_Controls -#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Forkortede formatteringskontroltegn" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 +# https://en.wikipedia.org/wiki/Znamenny_Musical_Notation +#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "Znamenny-musiknotation" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Byzantiske musiske symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 msgid "Musical Symbols" msgstr "Musiske symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Oldgræsk musiknotation" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 msgid "Mayan Numerals" msgstr "Mayanske tal" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" # Det er et gammelt kinesisk talsystem; jeg ved ikke hvad det hedder på dansk, men hvis oversættelsen specifikt angiver at det er kinesisk, må folk kunne forstå hvad der menes -#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Kinesisk stregtalsystem" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematiske alfanumeriske symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 msgid "Sutton SignWriting" msgstr "Sutton tegnsprogskrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "Latinsk udvidet-G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 gucharmap/unicode-i18n.h:428 msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 gucharmap/unicode-i18n.h:479 +msgid "Toto" +msgstr "Toto" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 gucharmap/unicode-i18n.h:484 msgid "Wancho" msgstr "Wancho" +#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "Etiopisk udvidet-B" + # ?? -#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 gucharmap/unicode-i18n.h:413 msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" # https://no.wikipedia.org/wiki/Fulaalfabetene -#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 gucharmap/unicode-i18n.h:327 msgid "Adlam" msgstr "Adlam" # Jeg kunne ikke finde en god oversættelse for epact -#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indiske siyaq-tal" # Jeg kunne ikke finde en god oversættelse for epact -#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Osmanniske siyaq-tal" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabiske matematiske alfabetiske symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong-brikker" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino-brikker" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 msgid "Playing Cards" msgstr "Spillekort" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Indrammet alfanumerisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Indrammet ideografisk supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs" msgstr "Diverse symboler og piktogrammer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 msgid "Emoticons" msgstr "Smileyer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:306 msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Pyntedingbatter" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:307 msgid "Transport and Map Symbols" msgstr "Transport- og kortsymboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:308 msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkymisymboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:309 msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geometriske former udvidet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:310 msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Ekstra pile-C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:311 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs" msgstr "Supplerende symboler og piktogrammer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:312 msgid "Chess Symbols" msgstr "Skak-symboler" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:313 msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Symboler og piktogrammer, udvidet-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:314 msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Symboler til forældede computerberegning" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:315 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:316 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:317 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse D" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:306 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:318 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse E" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:307 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:319 msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse F" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:308 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:320 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "Supplerende CJK-kompatibilitetsideografer" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:309 -#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" +#: gucharmap/unicode-i18n.h:321 msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "CJK-forenede ideografer, udvidelse G" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:310 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:322 msgid "Tags" msgstr "Mærker" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:311 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:323 msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Variationsvælgere-supplement" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:312 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:324 msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Ekstra privat brug-område-A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:313 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:325 msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Ekstra privat brug-område-B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:329 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:341 msgid "Braille" msgstr "Braille" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:332 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:344 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "Canadisk-indiansk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:339 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:351 msgid "Common" msgstr "Almen" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:342 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:354 msgid "Cypriot" msgstr "Cypriotisk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:357 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:355 +msgid "Cypro Minoan" +msgstr "Cypriotisk-minoisk" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:370 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:361 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:374 msgid "Han" msgstr "Han" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:362 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:375 msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:369 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:382 msgid "Inherited" msgstr "Nedarvet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:383 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:396 msgid "Latin" msgstr "Latinsk" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:387 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:400 msgid "Linear B" msgstr "Linear B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:432 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:446 msgid "Phags Pa" msgstr "Phags Pa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:442 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:456 msgid "Signwriting" msgstr "Tegnsprogskrift" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:469 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:487 msgid "Yi" msgstr "Yi" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/de.po gucharmap-14.0.3/po/de.po --- gucharmap-14.0.2/po/de.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/de.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 15:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-15 09:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-07 12:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 12:40+0100\n" "Last-Translator: Ingo Brückl \n" "Language-Team: Deutsch \n" "Language: de\n" @@ -130,201 +130,201 @@ msgstr "Unicode-Block" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 msgid "KS X 1001" msgstr "KS X 1001" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 msgid "KS X 1002" msgstr "KS X 1002" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 msgid "Korean Education Hanja" msgstr "Hanja in der Schulausbildung" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" msgstr "Hanja für Personennamen" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 msgid "later removed at the code point" msgstr "Nachträglich als Codepunkt entfernt" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 msgid "Font variant of" msgstr "Schriftvariante von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 msgid "No-break version of" msgstr "Nicht umbrechende Version von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 msgid "Initial presentation form of" msgstr "Darstellungsform am Wortanfang von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 msgid "Medial presentation form of" msgstr "Darstellungsform in der Wortmitte von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 msgid "Final presentation form of" msgstr "Darstellungsform am Wortende von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "Isolierte Darstellungsform von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 msgid "Encircled form of" msgstr "Eingekreiste Form von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 msgid "Superscript form of" msgstr "Hochgestellte Form von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 msgid "Subscript form of" msgstr "Tiefgestellte Form von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "Darstellungsform für vertikale Anordnung von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "Breites Kompatibilitätszeichen zu" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "Schmales Kompatibilitätszeichen zu" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 msgid "Small variant form of" msgstr "Kleine Darstellungsvariante von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "Quadratische CJK-Variante von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "Darstellungsform für gemeine Brüche von" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "Nicht spezifiziertes Kompatibilitätszeichen zu" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "Kompatibilitätszerlegung:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Klassische Zerlegung:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[kein darstellbares Zeichen]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Allgemeine Zeicheneigenschaften" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" msgstr "In Unicode enthalten seit:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicode-Kategorie:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Nützliche Darstellungsformen" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "Oktales UTF-8 für C:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "Dezimale XML-Entität:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Anmerkungen und Verweise" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Aliasnamen:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Hinweise:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "Siehe auch:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Ungefähre Entsprechungen:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Entsprechungen:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "Informationen zu CJK-Ideogrammen" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "Definition (in Englisch):" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarin-Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonesische Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japanische On-Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japanische Kun-Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang-Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Koreanische Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "Vietnamesische Aussprache:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "Zeichenta_belle" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "Zeichend_etails" @@ -752,7 +752,7 @@ #: gucharmap/main.c:310 msgid "[STRING…]" -msgstr "[ZEICHENFOLGE…]" +msgstr "[ZEICHENFOLGE …]" #: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32 msgid "Character map grouping method" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/eu.po gucharmap-14.0.3/po/eu.po --- gucharmap-14.0.2/po/eu.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/eu.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -5,13 +5,13 @@ # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza , 2005. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006, 2008, 2009, 2010, 2011. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017. -# Asier Sarasua Garmendia , 2019, 2021. +# Asier Sarasua Garmendia , 2019, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "Project-Id-Version: gucharmap master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-28 12:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-20 10:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-14 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 10:00+0100\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -86,204 +86,226 @@ msgid "gucharmap" msgstr "gucharmap" -#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:80 msgid "All" msgstr "Denak" -#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:194 msgid "Unicode Block" msgstr "Unicode blokea" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:446 +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +msgid "KS X 1001" +msgstr "KS X 1001" + +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +msgid "KS X 1002" +msgstr "KS X 1002" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 +msgid "Korean Education Hanja" +msgstr "Korear hezkuntza-hanja" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" +msgstr "Korear hanja izen pertsonaletan erabiltzeko" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +msgid "later removed at the code point" +msgstr "geroago kendua kode-puntuan" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 msgid "Font variant of" msgstr "Letra-tipo honen aldaera:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:447 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 msgid "No-break version of" msgstr "Honen zatiketarik gabeko bertsioa:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:448 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 msgid "Initial presentation form of" msgstr "Honen hasierako aurkezpen-forma:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 msgid "Medial presentation form of" msgstr "Honen erdiko aurkezpen-forma:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:450 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 msgid "Final presentation form of" msgstr "Honen amaierako aurkezpen-forma:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:451 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "Honen aurkezpen-forma isolatua:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 msgid "Encircled form of" msgstr "Honen forma zirkularra:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:453 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 msgid "Superscript form of" msgstr "Honen forma goi-indizea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:454 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 msgid "Subscript form of" msgstr "Honen forma azpiindizea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "Honen diseinu bertikaleko aurkezpen-forma:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:456 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "Honen bateragarritasun zabaleko karakterea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:457 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "Honen bateragarritasun estuko karakterea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:458 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 msgid "Small variant form of" msgstr "Honen aldaera txikiko forma:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:459 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "Letra-tipo honen CJK karratuko aldaera:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:460 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "Honen zatiki-forma arrunta:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:461 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "Honen zehaztu gabeko bateragarritasun-karakterea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:681 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "Bateragarritasun-deskonposizioa:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:682 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Deskonposizio kanonikoa:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[ez da karaktere inprimagarria]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:738 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 msgid "General Character Properties" msgstr "Karakterearen propietate orokorrak" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:744 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 msgid "In Unicode since:" msgstr "Unicode-an:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:748 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicode kategoria:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:759 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Hainbat adierazpen erabilgarri" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:769 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:777 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:788 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "C zortzitar UTF-8 ihesduna:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:798 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 msgid "XML decimal entity:" msgstr "XML hamartar entitatea:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:809 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Oharpenak eta erreferentzia gurutzatuak" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:816 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 msgid "Alias names:" msgstr "Aliasak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:825 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 msgid "Notes:" msgstr "Oharrak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:834 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 msgid "See also:" msgstr "Ikus halaber:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:843 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Gutxi gorabeherako baliokideak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:852 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 msgid "Equivalents:" msgstr "Baliokideak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:867 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "CJK informazio ideografikoa" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:872 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 msgid "Definition in English:" msgstr "Definizioa ingelesez:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:877 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarina [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:882 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonesa [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:887 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japoniera On [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:892 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japoniera Kun [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:897 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:902 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Koreera [ahoskera]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:907 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "Vietnamera [ahosketa]:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1289 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 msgid "Characte_r Table" msgstr "Ka_raktere-taula" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1336 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 msgid "Character _Details" msgstr "Karakterearen _xehetasunak" -#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:798 +#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:801 msgid "Character Table" msgstr "Karaktere-taula" -#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1290 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1264 msgid "Unknown character, unable to identify." msgstr "Karaktere ezezaguna, ezin da identifikatu." -#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1266 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582 msgid "Not found." msgstr "Ez da aurkitu." -#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1295 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1269 msgid "Character found." msgstr "Karakterea aurkitu da." @@ -383,15 +405,15 @@ msgid "Font Size" msgstr "Letra-tamaina" -#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134 +#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:149 msgid "Script" msgstr "Skript-a" -#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not +#. Unicode assigns "Unknown" as the script name for any character not #. * specifically listed in Scripts.txt -#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:330 -msgid "Common" -msgstr "Arrunta" +#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:481 +msgid "Unknown" +msgstr "Ezezaguna" #: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562 msgid "Information" @@ -422,151 +444,151 @@ msgid "Search in character _details" msgstr "Bilatu karaktereen _xehetasunetan" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:113 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:117 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 msgid "" msgstr "" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 msgid "Other, Control" msgstr "Bestelakoa, kontrola" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 msgid "Other, Format" msgstr "Bestelakoa, formatua" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 msgid "Other, Not Assigned" msgstr "Bestelakoa, esleitu gabe" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 msgid "Other, Private Use" msgstr "Bestelakoa, erabilera pribatua" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 msgid "Other, Surrogate" msgstr "Bestelakoa, ordezkoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 msgid "Letter, Lowercase" msgstr "Letra, minuskula" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 msgid "Letter, Modifier" msgstr "Letra, aldatzailea" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 msgid "Letter, Other" msgstr "Letra, bestelakoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 msgid "Letter, Titlecase" msgstr "Letra, izenburua" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 msgid "Letter, Uppercase" msgstr "Letra, maiuskula" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 msgid "Mark, Spacing Combining" msgstr "Marka, tarteak konbinatzea" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 msgid "Mark, Enclosing" msgstr "Marka, inguratzailea" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159 msgid "Mark, Non-Spacing" msgstr "Marka, tarterik ez" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160 msgid "Number, Decimal Digit" msgstr "Zenbakia, digitu hamartarra" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161 msgid "Number, Letter" msgstr "Zenbakia, letra" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162 msgid "Number, Other" msgstr "Zenbakia, bestelakoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163 msgid "Punctuation, Connector" msgstr "Puntuazioa, konektorea" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164 msgid "Punctuation, Dash" msgstr "Puntuazioa, marratxoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165 msgid "Punctuation, Close" msgstr "Puntuazioa, amaiera" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166 msgid "Punctuation, Final Quote" msgstr "Puntuazioa, amaierako aipua" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167 msgid "Punctuation, Initial Quote" msgstr "Puntuazioa, hasierako aipua" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168 msgid "Punctuation, Other" msgstr "Puntuazioa, bestelakoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169 msgid "Punctuation, Open" msgstr "Puntuazioa, irekia" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170 msgid "Symbol, Currency" msgstr "Ikurra, moneta" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171 msgid "Symbol, Modifier" msgstr "Ikurra, aldatzailea" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172 msgid "Symbol, Math" msgstr "Ikurra, matematika" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173 msgid "Symbol, Other" msgstr "Ikurra, bestelakoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174 msgid "Separator, Line" msgstr "Bereizlea, marra" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175 msgid "Separator, Paragraph" msgstr "Bereizlea, paragrafoa" -#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176 msgid "Separator, Space" msgstr "Bereizlea, zuriunea" @@ -613,8 +635,8 @@ msgstr "GNOMEren karaktere-mapa" #: gucharmap/gucharmap-window.c:457 -msgid "Based on the Unicode Character Database 12.1.0" -msgstr "Unicode karaktereen datu-basearen 12.1.0 bertsioan oinarritua" +msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0" +msgstr "Unicode karaktereen datu-basearen 13.0.0 bertsioan oinarritua" #: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" @@ -747,7 +769,7 @@ msgid "Greek and Coptic" msgstr "Greziera eta koptoera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:334 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:356 msgid "Cyrillic" msgstr "Zirilikoa" @@ -755,19 +777,19 @@ msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Zirilikoaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:311 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:331 msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:356 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:379 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:310 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:330 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:438 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:463 msgid "Syriac" msgstr "Siriera" @@ -775,19 +797,19 @@ msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabiarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:448 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:474 msgid "Thaana" msgstr "Thaana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:398 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:422 msgid "N'Ko" msgstr "N'Ko-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:426 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:451 msgid "Samaritan" msgstr "Samariera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:383 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:407 msgid "Mandaic" msgstr "Mandearra" @@ -796,1170 +818,1258 @@ msgstr "Siriakoaren osagarria" #: gucharmap/unicode-i18n.h:26 +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "Arabiera hedatua B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabiera hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:336 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:358 msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari-aa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:317 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:337 msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:350 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:373 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:348 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:371 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratiera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:415 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:440 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:445 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:470 msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:447 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:473 msgid "Telugu" msgstr "Teluguera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:364 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:387 msgid "Kannada" msgstr "Kannadera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:382 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:406 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:432 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:457 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:449 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:475 msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:371 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:395 msgid "Lao" msgstr "Laosera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:450 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:476 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:397 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:421 msgid "Myanmar" msgstr "Birmaniera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:343 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 gucharmap/unicode-i18n.h:366 msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:342 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 gucharmap/unicode-i18n.h:365 msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopiarra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopiarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:329 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 gucharmap/unicode-i18n.h:349 msgid "Cherokee" msgstr "Txeroki-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:405 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:429 msgid "Ogham" msgstr "Ogham-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:425 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450 msgid "Runic" msgstr "Errunikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:464 msgid "Tagalog" msgstr "Tagaloa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:354 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:377 msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:323 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:343 msgid "Buhid" msgstr "Buhid-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:440 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:465 msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:368 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:392 msgid "Khmer" msgstr "Khemerera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:394 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 gucharmap/unicode-i18n.h:418 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratu hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:374 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:398 msgid "Limbu" msgstr "Limbu-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:441 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:466 msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:401 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 gucharmap/unicode-i18n.h:425 msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Le berria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmererako ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:322 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:342 msgid "Buginese" msgstr "Bugisera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:442 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 gucharmap/unicode-i18n.h:467 msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Hedatutako marka diakritiko konbinatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:313 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:333 msgid "Balinese" msgstr "Baliera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:436 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:461 msgid "Sundanese" msgstr "Sundanera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:316 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:336 msgid "Batak" msgstr "Batak-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:373 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:397 msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:406 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 gucharmap/unicode-i18n.h:430 msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Ziriliko hedatua C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgiarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sundaneraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vedikoaren hedapenak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Luzapen fonetikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Luzapen fonetikoen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Marka diakritiko konbinatuen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "Latin hedatuaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 msgid "Greek Extended" msgstr "Greziera hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 msgid "General Punctuation" msgstr "Puntuazio orokorra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Goi-indizeak eta azpiindizeak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 msgid "Currency Symbols" msgstr "Moneta-ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "Ikurretarako marka diakritiko konbinatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Letra-tankerako ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 msgid "Number Forms" msgstr "Zenbaki-formatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 msgid "Arrows" msgstr "Geziak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 msgid "Mathematical Operators" msgstr "Eragile matematikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Hainbat ikur tekniko" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 msgid "Control Pictures" msgstr "Kontrol-irudiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Karaktereen ezagutze optikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Alfanumeriko inguratuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 msgid "Box Drawing" msgstr "Koadro-ertzak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 msgid "Block Elements" msgstr "Blokeko elementuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 msgid "Geometric Shapes" msgstr "Irudi geometrikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Hainbat ikur" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 msgid "Dingbats" msgstr "Dingbatak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Hainbat ikur matematiko A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "A gezien osagarriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille ereduak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "B gezien osagarriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Hainbat ikur matematiko B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "Eragile matematiko osagarriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "Hainbat ikur eta gezi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:344 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 gucharmap/unicode-i18n.h:367 msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latin hedatua C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:331 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 gucharmap/unicode-i18n.h:352 msgid "Coptic" msgstr "Koptoera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgiarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:451 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 gucharmap/unicode-i18n.h:477 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopiera hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Ziriliko hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Puntuazio osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "CJK erradikalen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi erradikalak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Deskribapen ideografikoko karaktereak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "CJK ikurrak eta puntuazioa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:357 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:380 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:365 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:388 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:319 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 gucharmap/unicode-i18n.h:339 msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul-Jamo bateragarritasuna" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 msgid "Kanbun" msgstr "Kanbuna" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK trazak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "Katakanaren luzapen fonetikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "CJK gutun eta hilabete inguratuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK bateragarritasuna" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK ideografi bateratuak A hedapena" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing hexagramaren ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK ideografi bateratuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi silabak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi erradikalak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:377 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:401 msgid "Lisu" msgstr "Lisu-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:454 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 gucharmap/unicode-i18n.h:482 msgid "Vai" msgstr "Vaiera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Ziriliko hedatua B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:314 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 gucharmap/unicode-i18n.h:334 msgid "Bamum" msgstr "Bamum-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Letra-tonuen aldatzailea" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latin hedatua D" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:437 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 gucharmap/unicode-i18n.h:462 msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Indiako zenbaki-formatu arrunta" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 msgid "Phags-pa" msgstr "Phags-pa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:427 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 gucharmap/unicode-i18n.h:452 msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagaria hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:366 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:389 msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:424 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 gucharmap/unicode-i18n.h:449 msgid "Rejang" msgstr "Rejang" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul Jamo hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:362 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 gucharmap/unicode-i18n.h:385 msgid "Javanese" msgstr "Javera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Birmaniera hedatua B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:328 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 gucharmap/unicode-i18n.h:348 msgid "Cham" msgstr "Cham-a" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Birmaniera hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:443 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 gucharmap/unicode-i18n.h:468 msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek hedapenak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopiera A hedatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latin hedatua E" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Txerokiiaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:388 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 gucharmap/unicode-i18n.h:412 msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 msgid "Hangul Syllables" msgstr "Hangul silabak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamoa hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 msgid "High Surrogates" msgstr "Ordezko altuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "Erabilera pribatuko ordezko altuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 msgid "Low Surrogates" msgstr "Ordezko baxuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 msgid "Private Use Area" msgstr "Erabilera pribatuko area" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK bateragarritasun-ideografiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Aurkezpen alfabetikoaren formatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 msgid "Variation Selectors" msgstr "Aldaketa-hautatzaileak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 msgid "Vertical Forms" msgstr "Forma bertikalak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 msgid "Combining Half Marks" msgstr "Marka-erdi konbinatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK bateragarritasun-formatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 msgid "Small Form Variants" msgstr "Formatu txikiko aldaerak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Aurkezpen arabiarraren formatuak B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "Zabalera-erdiko eta osoko formatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 msgid "Specials" msgstr "Bereziak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 msgid "Linear B Syllabary" msgstr "B silabario lineala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 msgid "Linear B Ideograms" msgstr "B ideograma linealak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egeoko zenbakiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Greko zenbaki zaharrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antzinako ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos diskoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:378 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:402 msgid "Lycian" msgstr "Liziera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:325 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 gucharmap/unicode-i18n.h:345 msgid "Carian" msgstr "Kariera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptoeraren Epact zenbakiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:408 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:432 msgid "Old Italic" msgstr "Etzan zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:345 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:368 msgid "Gothic" msgstr "Gotikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:410 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:434 msgid "Old Permic" msgstr "Permiko zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:453 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:480 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:411 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:435 msgid "Old Persian" msgstr "Persiera zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:335 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:357 msgid "Deseret" msgstr "Deseret" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:429 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:454 msgid "Shavian" msgstr "Shaviana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:417 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:442 msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:416 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:441 msgid "Osage" msgstr "Osage" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:340 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:363 msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:326 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:346 msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasoko albaniera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:375 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 gucharmap/unicode-i18n.h:483 +msgid "Vithkuqi" +msgstr "Vithkuqia" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:399 msgid "Linear A" msgstr "A lineala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "Latin hedatua F" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Zipreko silabarioa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:358 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:381 msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Aramaiera inperiala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:419 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:444 msgid "Palmyrene" msgstr "Palmirakoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:399 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:423 msgid "Nabataean" msgstr "Nabateoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:355 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:378 msgid "Hatran" msgstr "Hatran" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:422 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:447 msgid "Phoenician" msgstr "Feniziera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:379 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:403 msgid "Lydian" msgstr "Lydian" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:391 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:415 msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Hieroglifo meroitikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:390 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:414 msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitiko etzana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:367 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:390 msgid "Kharoshthi" -msgstr "Kharoshthi" +msgstr "Kharoshthia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:413 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:437 msgid "Old South Arabian" msgstr "Hego Arabiar zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:409 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:433 msgid "Old North Arabian" msgstr "Ipar Arabiar zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:384 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:408 msgid "Manichaean" msgstr "Manikeoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:312 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:332 msgid "Avestan" -msgstr "Avestan" +msgstr "Avestandarra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:361 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:384 msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Parthiako inskripzioak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:360 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:383 msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlaviko inskripzioak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:423 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:448 msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:414 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 gucharmap/unicode-i18n.h:438 msgid "Old Turkic" msgstr "Turkiko zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:407 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:431 msgid "Old Hungarian" msgstr "Hungariera zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:353 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:376 msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi ikur numerikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:412 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:486 +msgid "Yezidi" +msgstr "Yezidia" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:436 msgid "Old Sogdian" msgstr "Sogdiar zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:433 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:458 msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiarra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:341 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +msgid "Old Uyghur" +msgstr "Uigurrera zaharra" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:350 +msgid "Chorasmian" +msgstr "Korasmiera" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:364 msgid "Elymaic" msgstr "Elimaikoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:320 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:340 msgid "Brahmi" -msgstr "Brahmi" +msgstr "Brahmia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:363 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:386 msgid "Kaithi" -msgstr "Kaithi" +msgstr "Kaithia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:434 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:459 msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:327 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:347 msgid "Chakma" msgstr "Chakma" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:380 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:404 msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:428 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:453 msgid "Sharada" msgstr "Sharada" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhalaren zenbaki arkaikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:369 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:393 msgid "Khojki" -msgstr "Khojki" +msgstr "Khojkia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:396 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:420 msgid "Multani" -msgstr "Multani" +msgstr "Multania" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:370 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:394 msgid "Khudawadi" -msgstr "Khudawadi" +msgstr "Khudawadia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:346 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:369 msgid "Grantha" msgstr "Grantha" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:402 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:426 msgid "Newa" msgstr "Newa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:452 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:478 msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:430 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:455 msgid "Siddham" -msgstr "Siddham" +msgstr "Siddhama" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:393 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:417 msgid "Modi" -msgstr "Modi" +msgstr "Modia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongoliarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:444 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:469 msgid "Takri" -msgstr "Takri" +msgstr "Takria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:308 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:328 msgid "Ahom" -msgstr "Ahom" +msgstr "Ahoma" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:337 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:360 msgid "Dogra" msgstr "Dogra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:456 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:485 msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:400 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:359 +msgid "Dives Akuru" +msgstr "Dives Akurua" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:424 msgid "Nandinagari" -msgstr "Nandinagari-a" +msgstr "Nandinagaria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:458 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:488 msgid "Zanabazar Square" -msgstr "Zanabazar Square" +msgstr "Zanabazar karratua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:435 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:460 msgid "Soyombo" -msgstr "Soyombo-a" +msgstr "Soyomboa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:420 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "Kanadako aborigenen silabiko bateratu hedatua A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:445 msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Pau Cin Hau-a" +msgstr "Pau Cin Haua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:318 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 gucharmap/unicode-i18n.h:338 msgid "Bhaiksuki" -msgstr "Bhaiksuki-a" +msgstr "Bhaiksukia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:385 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:409 msgid "Marchen" -msgstr "Marchen.a" +msgstr "Marchena" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:386 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:410 msgid "Masaram Gondi" -msgstr "Masaram Gondi.a" +msgstr "Masaram Gondia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:349 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:372 msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:381 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 gucharmap/unicode-i18n.h:405 msgid "Makasar" msgstr "Makasara" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 +msgid "Lisu Supplement" +msgstr "Lisuren osagarria" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamildarraren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:332 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:353 msgid "Cuneiform" msgstr "Kuneiformea" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" msgstr "Kuneiforme ikurrak eta puntuazioa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Kuneiforme zaharra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:339 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "Zipretar minoikoa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:362 msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Hieroglifiko egiptoarra" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Hieroglikiko egiptoarraren formatu-kontrolak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:309 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:329 msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Hieroglifo anatoliarrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum-en osagarria" +msgstr "Bamumaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:395 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:419 msgid "Mro" -msgstr "Mro-a" +msgstr "Mroa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471 +msgid "Tangsa" +msgstr "Tangsa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 gucharmap/unicode-i18n.h:315 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:335 msgid "Bassa Vah" -msgstr "Bassa Vah-a" +msgstr "Bassa Vaha" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:418 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 gucharmap/unicode-i18n.h:443 msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Pahawh Hmong-a" +msgstr "Pahawh Hmonga" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 gucharmap/unicode-i18n.h:387 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 gucharmap/unicode-i18n.h:411 msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrina" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:392 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 gucharmap/unicode-i18n.h:416 msgid "Miao" -msgstr "Miao-a" +msgstr "Miaoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ikur eta puntuazio ideografikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:446 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:472 msgid "Tangut" -msgstr "Tangut-a" +msgstr "Tanguta" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 msgid "Tangut Components" -msgstr "Tangut-aren osagaiak" +msgstr "Tangutaren osagaiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 gucharmap/unicode-i18n.h:391 +msgid "Khitan Small Script" +msgstr "Khitan txikia" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 +msgid "Tangut Supplement" +msgstr "Tangutaren osagarria" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "Kana hedatua B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana-ren osagarria" +msgstr "Kanaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana hedatua A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 msgid "Small Kana Extension" msgstr "Kana hedapen txikia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:403 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:427 msgid "Nushu" msgstr "Nushu" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:338 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:361 msgid "Duployan" -msgstr "Duployan-a" +msgstr "Duployana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Laburduren formatu-kontrolak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "Znamenny musika-notazioa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Musika-ikur bizantziarrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 msgid "Musical Symbols" msgstr "Musika-ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Greziar zaharraren musika-notazioa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 msgid "Mayan Numerals" msgstr "Zenbaki maiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Rod, zenbatzeko ziriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematikako ikur alfanumerikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 msgid "Sutton SignWriting" msgstr "Sutton ikur-idazkera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "Latin hedatua G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitikoaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 gucharmap/unicode-i18n.h:404 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 gucharmap/unicode-i18n.h:428 msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue Hmonga" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 gucharmap/unicode-i18n.h:455 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 gucharmap/unicode-i18n.h:479 +msgid "Toto" +msgstr "Totoa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 gucharmap/unicode-i18n.h:484 msgid "Wancho" msgstr "Wanchoa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:389 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "Etiopiera hedatua B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 gucharmap/unicode-i18n.h:413 msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakuia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:307 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 gucharmap/unicode-i18n.h:327 msgid "Adlam" msgstr "Adlama" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indiako Siyaq zenbakiak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Siyaq zenbaki otomandarrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabiar matematikako ikur alfanumerikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong fitxak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino fitxak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 msgid "Playing Cards" msgstr "Jokorako kartak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Alfanumeriko inguratuaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Inguratu ideografikoaren osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs" msgstr "Hainbat ikur eta piktografia" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 msgid "Emoticons" msgstr "Aurpegierak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:306 msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Dingbat apaingarriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:307 msgid "Transport and Map Symbols" msgstr "Garraio eta mapen ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:308 msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Ikur kimikoak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:309 msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Forma geometriko hedatuak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:310 msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "C gezien osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:311 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs" msgstr "Ikur eta piktografia osagarriak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:312 msgid "Chess Symbols" msgstr "Xake-ikurrak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:313 msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Ikur eta piktografia hedatuak A" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:314 +msgid "Symbols for Legacy Computing" +msgstr "Ordenagailu zaharretarako iurrak" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:315 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK ideografi bateratuak B hedapena" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena B" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:316 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK ideografi bateratuak C hedapena" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena C" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:317 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK ideografi bateratuak D hedapena" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena D" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:318 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK ideografi bateratuak E hedapena" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena E" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:319 msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" -msgstr "CJK ideografi bateratuak F hedapena" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena F" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:320 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK bateragarritasun-ideografien osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:321 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" +msgstr "CJK ideografia bateratuaren hedapena G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:322 msgid "Tags" msgstr "Etiketak" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:323 msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Aldaketa-hautatzaileen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:324 msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Erabilera pribatuko A arearen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:325 msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Erabilera pribatuko B arearen osagarria" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:321 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:341 msgid "Braille" msgstr "Braillea" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:324 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:344 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "Kanadako aborigena" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:333 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:351 +msgid "Common" +msgstr "Arrunta" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:354 msgid "Cypriot" msgstr "Ziprera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:347 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:355 +msgid "Cypro Minoan" +msgstr "Zipretar minoikoa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:370 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:351 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:374 msgid "Han" -msgstr "Han-a" +msgstr "Hana" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:352 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:375 msgid "Hangul" -msgstr "Hangul-a" +msgstr "Hangula" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:359 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:382 msgid "Inherited" msgstr "Heredatua" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:372 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:396 msgid "Latin" msgstr "Latina" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:376 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:400 msgid "Linear B" msgstr "B lineala" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:421 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:446 msgid "Phags Pa" msgstr "Phags Pa" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:431 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:456 msgid "Signwriting" msgstr "Zeinu-idazkera" -#: gucharmap/unicode-i18n.h:457 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:487 msgid "Yi" msgstr "Yi" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/ko.po gucharmap-14.0.3/po/ko.po --- gucharmap-14.0.2/po/ko.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/ko.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the gucharmap package. # Young-Ho, Cha , 2003-2006. # Changwoo Ryu , 2007-2015. -# DaeHyun Sung , 2016-2021. +# DaeHyun Sung , 2016-2022. # # 참고: # - 이 프로그램을 'Character Map'이라고 하는데 '문자 표'라고 번역. @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-14 20:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-05 02:46+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-28 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 22:54+0900\n" "Last-Translator: DaeHyun Sung \n" "Language-Team: GNOME Korea \n" "Language: ko\n" @@ -31,7 +31,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. VERSION=@VERSION@ #: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37 @@ -112,202 +112,202 @@ msgstr "유니코드 범위" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 msgid "KS X 1001" msgstr "KS X 1001" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 msgid "KS X 1002" msgstr "KS X 1002" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 msgid "Korean Education Hanja" msgstr "한문 교육용 기초 한자 (漢文敎育用基礎漢字)" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" msgstr "인명용 한자 (人名用漢字)" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 msgid "later removed at the code point" msgstr "코드 포인트에서 나중에 제거됨" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 msgid "Font variant of" msgstr "문자 변형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 msgid "No-break version of" msgstr "줄바꿈없는 형식" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 msgid "Initial presentation form of" msgstr "어두형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 msgid "Medial presentation form of" msgstr "어중형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 msgid "Final presentation form of" msgstr "어말형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "단독형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 msgid "Encircled form of" msgstr "원형글자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 msgid "Superscript form of" msgstr "위첨자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 msgid "Subscript form of" msgstr "아랫첨자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "세로쓰기 표시 꼴" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "전각 호환 문자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "반각 호환 문자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 msgid "Small variant form of" msgstr "작은꼴 변형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "한중일 네모꼴 문자 변형" # Vulgar fraction - 분수 -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "분수 형" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "지정되지 않은 호환 문자" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "호환문자 분해:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "정준 분해:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[표시할 수 없는 문자]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "일반 문자 속성" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" msgstr "유니코드에 포함된 시점:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "유니코드 범위:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "다른 표기법" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "C언어 8진수로 표기한 UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "XML 10진수 엔티티:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "해설 및 참고 사항" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "다른 이름:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "주의:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "참고:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "비슷한 문자:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "같은 문자:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "한중일 한자 정보" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "뜻을 영어로 풀어놓기:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "북경어 발음:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "광동어 발음:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "일본어 음독:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "일본어 훈독:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "중국 고어(당음) 발음:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "한국어 발음:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "베트남어 발음:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "문자 표(_R)" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "문자 자세히(_D)" @@ -672,8 +672,8 @@ msgstr "그놈 문자 표" #: gucharmap/gucharmap-window.c:457 -msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0" -msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 13.0.0 기준" +msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0" +msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 14.0.0 기준" #: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/nl.po gucharmap-14.0.3/po/nl.po --- gucharmap-14.0.2/po/nl.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/nl.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -21,21 +21,21 @@ # Sebastien Bruggeman , 2004, 2005. # Wouter Bolsterlee , 2008–2011. # Hannie Dumoleyn , 2015. -# Nathan Follens , 2018-2021. +# Nathan Follens , 2018-2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-14 20:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-28 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-25 20:46+0100\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" # Dit komt in het gnome menu Hulpmiddelen # @@ -124,208 +124,208 @@ msgstr "Unicode-blok" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 msgid "KS X 1001" msgstr "KS X 1001" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 msgid "KS X 1002" msgstr "KS X 1002" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 msgid "Korean Education Hanja" msgstr "Koreaanse educatieve hanja" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" msgstr "Koreaanse hanja voor gebruik in persoonsnamen" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 msgid "later removed at the code point" msgstr "later verwijderd op het codepunt" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 msgid "Font variant of" msgstr "Lettertypevariant van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 msgid "No-break version of" msgstr "Niet-brekende versie van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 msgid "Initial presentation form of" msgstr "Initiële presentatievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 msgid "Medial presentation form of" msgstr "Mediale presentatievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 msgid "Final presentation form of" msgstr "Finale presentatievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "Geïsoleerde presentatievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 msgid "Encircled form of" msgstr "Omcirkelde vorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 msgid "Superscript form of" msgstr "Superscriptvorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 msgid "Subscript form of" msgstr "Subscriptvorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "Verticaleindelingpresentatievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "Breed compatibiliteitsteken van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "Smal compatibiliteitsteken van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 msgid "Small variant form of" msgstr "Kleinevariantvorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "CJK-vierkante lettertypevariant van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "Vulgaire fractievorm van" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "Niet-gespecificeerd compatibiliteitsteken van" # canoniek: gezaghebbend -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "Compatibiliteitsontleding:" # canoniek: gezaghebbend -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Canonieke ontleding:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[niet afdrukbaar teken]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Algemene tekendetails" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" msgstr "In Unicode sinds:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicode-categorie:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Verschillende handige representaties" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "C-representatie (octal escaped UTF-8):" # entity: iets bestaands/wezen # het is het teken in een voor XML begrijpelijke vorm # schrijfwijze/representatie -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "XML-representatie (decimaal):" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Aantekeningen en kruisverwijzingen" # aliassen/aliasnamen -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Alternatieve namen:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Opmerkingen:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "Zie ook:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Bijna-equivalenten:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Equivalenten:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "CJK-ideograminformatie" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "Definitie in het Engels:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarijnse uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonese uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japanse On-uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japanse Kun-uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang-uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Koreaanse uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "Vietnamese uitspraak:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "_Tekentabel" # de _d wordt gebruikt in Beel_d -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "Teke_ndetails" @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "Gnome Tekens en symbolen" #: gucharmap/gucharmap-window.c:457 -msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0" -msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 13.0.0" +msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0" +msgstr "Gebaseerd op de Unicode Character Database 14.0.0" #: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" @@ -1875,7 +1875,6 @@ msgstr "Mro" #: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471 -#| msgid "Tangut" msgid "Tangsa" msgstr "Tangsa" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/ru.po gucharmap-14.0.3/po/ru.po --- gucharmap-14.0.2/po/ru.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/ru.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -22,30 +22,50 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap trunk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-28 10:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-28 22:33+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-03 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-04 21:08+1000\n" +"Last-Translator: Ser82-png \n" "Language-Team: русский \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238 +#. VERSION=@VERSION@ +#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333 msgid "Character Map" msgstr "Таблица символов" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2 +#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38 msgid "Insert special characters into documents" msgstr "Программа для вставки специальных символов в документы" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3 +#: data/gucharmap.desktop.in.in:6 +msgid "font;unicode;" +msgstr "font;unicode;шрифт;юникод;" + +#: data/gucharmap.desktop.in.in:8 +msgid "accessories-character-map" +msgstr "accessories-character-map" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34 +msgid "gucharmap.desktop" +msgstr "gucharmap.desktop" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35 +msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only" +msgstr "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36 +msgid "GPL-3.0+" +msgstr "GPL-3.0+" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40 msgid "" "GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME " "desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or " @@ -57,7 +77,7 @@ "Юникода или по типу письменности, а также выводит краткое описание " "соответствующих символов и значения символа в вопросе." -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4 +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46 msgid "" "Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). " "The search functionality allows the use of several search methods, including " @@ -67,425 +87,533 @@ "вставку). Возможности поиска позволяют использовать несколько способов " "поиска, включая имя или код символа." -#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3 -msgid "font;unicode;" -msgstr "шрифт;юникод;" +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58 +msgid "ModernToolkit" +msgstr "ModernToolkit" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59 +msgid "UserDocs" +msgstr "UserDocs" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61 +msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap" +msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62 +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63 +msgid "gucharmap" +msgstr "gucharmap" -#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:80 msgid "All" msgstr "Все" -#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:194 msgid "Unicode Block" msgstr "Блок Юникода" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524 +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 +msgid "KS X 1001" +msgstr "KS X 1001" + +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 +msgid "KS X 1002" +msgstr "KS X 1002" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 +msgid "Korean Education Hanja" +msgstr "Корейская образовательная Ханджа" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 +msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" +msgstr "Корейская Ханджа для использования в личных именах" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 +msgid "later removed at the code point" +msgstr "позже изъято в блоке кодирования" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 +msgid "Font variant of" +msgstr "Вариант шрифта" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 +msgid "No-break version of" +msgstr "Версия без разрыва" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 +msgid "Initial presentation form of" +msgstr "Форма начального представления" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 +msgid "Medial presentation form of" +msgstr "Форма промежуточного представления" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 +msgid "Final presentation form of" +msgstr "Форма финального представления" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 +msgid "Isolated presentation form of" +msgstr "Форма изолированного представления" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 +msgid "Encircled form of" +msgstr "Форма в круге" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 +msgid "Superscript form of" +msgstr "Форма в верхнем индексе" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 +msgid "Subscript form of" +msgstr "Форма в нижнем индексе" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 +msgid "Vertical layout presentation form of" +msgstr "Форма представления в вертикальной компоновке" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 +msgid "Wide compatibility character of" +msgstr "Широкий совместимый символ" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 +msgid "Narrow compatibility character of" +msgstr "Узкий совместимый символ" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 +msgid "Small variant form of" +msgstr "Форма малого варианта" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 +msgid "CJK squared font variant of" +msgstr "Вариант квадратного шрифта CJK" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 +msgid "Vulgar fraction form of" +msgstr "Форма представления для общих дробей" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 +msgid "Unspecified compatibility character of" +msgstr "Не указан совместимый символ" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 +msgid "Compatibility decomposition:" +msgstr "Совместимое разложение:" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Каноническое разложение:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[непечатный символ]" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Основные свойства символа" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" -msgstr "В стандарте с версии" +msgstr "В юникоде:" #. character category -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Категория Юникода:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Другие полезные представления" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "Восьмеричное представление UTF-8 в языке C:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "Десятичное представление XML:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Аннотации и перекрёстные ссылки" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Имена псевдонимов:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Примечания:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" -msgstr "См. также:" +msgstr "Смотрите также:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Приблизительные эквиваленты:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Эквиваленты:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "CJK идеографическая информация" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "Определение на английском:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Мандаринское произношение:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Кантонское произношение:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Японское произношение «On»:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Японское произношение «Kun»:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Произношение «Tang»:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Корейское произношение:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1129 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 +msgid "Vietnamese Pronunciation:" +msgstr "Вьетнамское произношение:" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "Та_блица символов" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1176 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "По_дробности о символе" -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795 +#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:801 msgid "Character Table" msgstr "Таблица символов" -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1264 msgid "Unknown character, unable to identify." msgstr "Неизвестный символ, не удалось идентифицировать." -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289 -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1266 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582 msgid "Not found." msgstr "Не найден." -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1269 msgid "Character found." msgstr "Символ найден." -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107 msgid "By _Script" msgstr "По _алфавитам" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112 msgid "By _Unicode Block" msgstr "По блокам _Юникода" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119 msgid "Sho_w only glyphs from this font" msgstr "Показы_вать изображения символов только из этого шрифта" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123 msgid "Snap _Columns to Power of Two" msgstr "_Число столбцов кратно двум" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129 msgid "Zoom _In" msgstr "У_величить" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134 msgid "Zoom _Out" msgstr "У_меньшить" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139 msgid "_Normal Size" msgstr "_Обычный размер" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149 msgid "_Find" msgstr "_Найти" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190 msgid "_About" msgstr "_О программе" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85 msgid "_Close Window" msgstr "_Закрыть окно" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104 msgid "_View" msgstr "_Вид" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146 msgid "_Search" msgstr "_Поиск" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154 msgid "Find _Next" msgstr "Найти _следующее" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159 msgid "Find _Previous" msgstr "Найти _предыдущее" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166 msgid "_Go" msgstr "Пере_ход" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169 msgid "_Next Character" msgstr "К следующему символу" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174 msgid "_Previous Character" msgstr "К предыдущему символу" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185 msgid "_Contents" msgstr "_Содержание" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351 msgid "Font Family" msgstr "Семейство шрифта" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369 msgid "Font Size" msgstr "Размер шрифта" -#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134 +#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:149 msgid "Script" msgstr "Алфавит" -#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not +#. Unicode assigns "Unknown" as the script name for any character not #. * specifically listed in Scripts.txt -#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463 -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37 -msgid "Common" -msgstr "Общий" +#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:481 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестный" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562 msgid "Information" msgstr "Информация" #. follow hig guidelines -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732 msgid "Find" msgstr "Поиск" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745 msgid "_Previous" msgstr "Найти _предыдущее" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752 msgid "_Next" msgstr "Найти _следующее" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768 msgid "_Search:" msgstr "_Найти:" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779 msgid "Match _whole word" msgstr "Соответствие слову _целиком" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784 msgid "Search in character _details" msgstr "Искать в _описаниях символов" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119 msgid "" msgstr "<Заменители в верхнем регистре>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121 msgid "" msgstr "<Заментели в верхнем регистре, пользовательские>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123 msgid "" msgstr "<Заменители в нижнем регистре>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125 msgid "" msgstr "<Пользовательские>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127 msgid "" msgstr "<Пользовательские в области 15>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 msgid "" msgstr "<Пользовательские в области 16>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 msgid "" msgstr "<не присвоенные>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 msgid "Other, Control" msgstr "Другие, управляющие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 msgid "Other, Format" msgstr "Другие, форматирующие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 msgid "Other, Not Assigned" msgstr "Другие, не присвоенные" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 msgid "Other, Private Use" msgstr "Другие, пользовательские" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 msgid "Other, Surrogate" msgstr "Другие, заменители" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 msgid "Letter, Lowercase" msgstr "Буквы, в нижнем регистре" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 msgid "Letter, Modifier" msgstr "Буквы, модификаторы" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 msgid "Letter, Other" msgstr "Буквы, другие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 msgid "Letter, Titlecase" msgstr "Буквы, для заголовков" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 msgid "Letter, Uppercase" msgstr "Буквы, в верхнем регистре" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 msgid "Mark, Spacing Combining" msgstr "Отметки, комбинации промежутков" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 msgid "Mark, Enclosing" msgstr "Отметки, закрывающие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159 msgid "Mark, Non-Spacing" msgstr "Отметки, без промежутков" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160 msgid "Number, Decimal Digit" msgstr "Числа, десятичные цифры" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161 msgid "Number, Letter" msgstr "Числа, буквы" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162 msgid "Number, Other" msgstr "Числа, другие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163 msgid "Punctuation, Connector" msgstr "Знаки препинания, соединители" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164 msgid "Punctuation, Dash" msgstr "Знаки препинания, тире" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165 msgid "Punctuation, Close" msgstr "Знаки препинания, концевые" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166 msgid "Punctuation, Final Quote" msgstr "Знаки препинания, окончательные кавычки" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167 msgid "Punctuation, Initial Quote" msgstr "Знаки препинания, начальные кавычки" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168 msgid "Punctuation, Other" msgstr "Знаки препинания, другие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169 msgid "Punctuation, Open" msgstr "Знаки препинания, открывающие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170 msgid "Symbol, Currency" msgstr "Символы валют" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171 msgid "Symbol, Modifier" msgstr "Символы модификации" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172 msgid "Symbol, Math" msgstr "Математические символы" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173 msgid "Symbol, Other" msgstr "Символы, другие" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174 msgid "Separator, Line" msgstr "Разделители, строки" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175 msgid "Separator, Paragraph" msgstr "Разделители, параграфы" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176 msgid "Separator, Space" msgstr "Разделители, пробелы" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:430 msgid "" "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -497,7 +625,7 @@ "опубликованной Фондом свободного программного обеспечения; либо версии 3 " "этой лицензии, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:434 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy " "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including " @@ -509,7 +637,7 @@ "использования, копирования, объединения, публикации, распространения и/или " "продажи копий." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:438 msgid "" "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they " "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty " @@ -522,94 +650,95 @@ "получения дополнительных сведений обратитесь к Универсальной Общественной " "Лицензии GNU." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:442 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA" +"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA" msgstr "" "Вы должны были получить копию Универсальной Общественной Лицензии GNU вместе " "с программой Gucharmap. Если копия не была получена, напишите в Фонд " "свободного программного обеспечения по адресу Free Software Foundation, " -"Inc.,59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA" +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:445 msgid "" "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with " -"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode." +"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode." "org/copyright.html" msgstr "" "Также вы должны были получить копию Unicode Copyright с программой " -"Gucharmap, вы всегда можете найти копию этого документа на веб-сайте http://" +"Gucharmap, вы всегда можете найти копию этого документа на веб-сайте https://" "www.unicode.org/copyright.html" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105 msgid "GNOME Character Map" msgstr "Таблица символов GNOME" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449 -msgid "Based on the Unicode Character Database 8.0.0" -msgstr "Основано на базе данных символов Юникода 8.0.0" +#: gucharmap/gucharmap-window.c:457 +msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0" +msgstr "Основано на базе данных символов Юникода 14.0.0" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Носенко Андрей , 2003.\n" -"Дмитрий Мастрюков , 2004.\n" -"Леонид Кантер , 2006.\n" -"Станислав Соловей , 2015." +"Носенко Андрей , 2003\n" +"Дмитрий Мастрюков , 2004\n" +"Леонид Кантер , 2006\n" +"Станислав Соловей , 2015\n" +"Ser82-png , 2022" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:556 msgid "Next Script" msgstr "К следующему алфавиту" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:556 msgid "Previous Script" msgstr "К предыдущему алфавиту" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:561 msgid "Next Block" msgstr "Следующий блок" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:561 msgid "Previous Block" msgstr "Предыдущий блок" #. Text to copy entry + button -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:793 msgid "_Text to copy:" msgstr "_Текст для копирования:" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:800 msgid "Copy to the clipboard." msgstr "Скопировать в буфер обмена." -#: ../gucharmap/main.c:160 +#: gucharmap/main.c:253 msgid "Page _Setup" msgstr "Пара_метры страницы" #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview"); -#: ../gucharmap/main.c:162 +#: gucharmap/main.c:255 msgid "_Print" msgstr "_Печать" -#: ../gucharmap/main.c:211 +#: gucharmap/main.c:304 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'" msgstr "Указать исходный шрифт, например: 'Serif 27'" -#: ../gucharmap/main.c:211 +#: gucharmap/main.c:304 msgid "FONT" msgstr "ШРИФТ" -#: ../gucharmap/main.c:215 +#: gucharmap/main.c:310 msgid "[STRING…]" msgstr "[СТРОКА…]" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32 msgid "Character map grouping method" msgstr "Метод группировки таблицы символов" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33 msgid "" "This is how the characters in the character map are grouped. The characters " "can either be grouped by 'script' or 'block'." @@ -617,11 +746,11 @@ "Как группируются символы в таблице. Символы могут группироваться либо по " "алфавитам («script»), либо по блокам («block»)." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41 msgid "Character map font description" msgstr "Описание шрифта таблицы символов" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42 msgid "" "The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default " "is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font " @@ -631,11 +760,11 @@ "тогда будет использоваться системный шрифт удвоенного размера. В противном " "случае, параметр должен быть строкой описания шрифта, например «Sans 24»." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51 msgid "Snap number of columns to a power of two" msgstr "Привязать количество столбцов к значению степени двойки" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52 msgid "" "The number of columns in the character map grid is determined by the width " "of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to " @@ -645,1121 +774,1358 @@ "параметр установлен в значение «true», тогда значением будет ближайшее " "значение степени двойки." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62 msgid "Last selected character" msgstr "Последний выделенный символ" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63 msgid "" "This is the last character that was selected in the character map (and will " -"be selected again when the character map is next started).\n" -"\n" -"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale." +"be selected again when the character map is next started). By default, it is " +"the first letter of the alphabet in the current locale." msgstr "" "Это последний символ, выбранный в таблице (этот символ будет снова выбран, " -"когда таблица будет открыта в следующий раз).\n" -"\n" -"По умолчанию таким символом является первая буква алфавита в текущей " -"используемой локали." +"когда таблица будет открыта в следующий раз). По умолчанию таким символом " +"является первая буква алфавита в текущей используемой локали." #. The unicode code point of the first letter of the alphabet -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72 msgctxt "First letter" msgid "0x41" msgstr "0x41" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:6 msgid "Basic Latin" -msgstr "Основной латинский" +msgstr "Латиница основная" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:7 msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Латинский дополнение 1" +msgstr "Дополнение к латинице - 1" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:8 msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Латинский расширение A" +msgstr "Расширенная латиница - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:9 msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Латинский расширение B" +msgstr "Расширенная латиница - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:10 msgid "IPA Extensions" msgstr "Расширения IPA" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:11 msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "Модификаторы" +msgstr "Модификаторы букв" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:12 msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "Диакритические знаки" +msgstr "Комбинированные диакритические знаки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:13 msgid "Greek and Coptic" -msgstr "Греческий и коптский" +msgstr "Греческое и коптское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:356 msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллица" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:15 msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кириллица дополнительные" +msgstr "Дополнение к кириллице" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:331 msgid "Armenian" -msgstr "Армянский" +msgstr "Армянское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:379 msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" +msgstr "Еврейское письмо (Иврит)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:330 msgid "Arabic" -msgstr "Арабский" +msgstr "Арабское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:463 msgid "Syriac" -msgstr "Сирийский" +msgstr "Сирийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:20 msgid "Arabic Supplement" -msgstr "Арабский дополнительный" +msgstr "Дополнение к арабскому письму" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:474 msgid "Thaana" msgstr "Таана" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:422 msgid "N'Ko" msgstr "Нко" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:451 msgid "Samaritan" -msgstr "Самаритянский" +msgstr "Самаритянское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:407 msgid "Mandaic" -msgstr "Мандейский" +msgstr "Мандейское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:25 +msgid "Syriac Supplement" +msgstr "Дополнение к сирийскому письму" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:26 +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "Расширенное арабское письмо - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Арабский (расширение A)" +msgstr "Расширенное арабское письмо - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:358 msgid "Devanagari" msgstr "Деванагари" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:337 msgid "Bengali" -msgstr "Бенгали" +msgstr "Бенгальское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:373 msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмукхи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:371 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:440 msgid "Oriya" msgstr "Ория" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:470 msgid "Tamil" -msgstr "Тамильский" +msgstr "Тамильское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:473 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:387 msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:406 msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:457 msgid "Sinhala" -msgstr "Сингальский" +msgstr "Сингальское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:475 msgid "Thai" -msgstr "Тайский" +msgstr "Тайское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:395 msgid "Lao" -msgstr "Лаосский" +msgstr "Лаосское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:140 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:476 msgid "Tibetan" -msgstr "Тибетский" +msgstr "Тибетское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:421 msgid "Myanmar" -msgstr "Мьянманский" +msgstr "Бирманское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 gucharmap/unicode-i18n.h:366 msgid "Georgian" -msgstr "Грузинский" +msgstr "Грузинское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 msgid "Hangul Jamo" -msgstr "Хангыль Чамо" +msgstr "Хангыль чамо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 gucharmap/unicode-i18n.h:365 msgid "Ethiopic" -msgstr "Эфиопский" +msgstr "Эфиопское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "Эфиопские дополнения" +msgstr "Дополнение к эфиопскому письму" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 gucharmap/unicode-i18n.h:349 msgid "Cherokee" msgstr "Чероки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Слоги канадских аборигенов" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:429 msgid "Ogham" -msgstr "Огамический" +msgstr "Огамическое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450 msgid "Runic" -msgstr "Рунический" +msgstr "Руны" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:464 msgid "Tagalog" -msgstr "Тагалог" +msgstr "Тагальская письменность" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:377 msgid "Hanunoo" msgstr "Хануноо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:343 msgid "Buhid" msgstr "Бухид" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:465 msgid "Tagbanwa" msgstr "Тагбанва" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:392 msgid "Khmer" -msgstr "Кхмерский" +msgstr "Кхмерское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 gucharmap/unicode-i18n.h:418 msgid "Mongolian" -msgstr "Монгольский" +msgstr "Монгольское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "Расширенные унифицированные слоги канадских аборигенов" +msgstr "Расширенное канадское слоговое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:398 msgid "Limbu" msgstr "Лимбу" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:466 msgid "Tai Le" -msgstr "Тай ле" +msgstr "Тай лы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 gucharmap/unicode-i18n.h:425 msgid "New Tai Lue" -msgstr "Новый тай лю" +msgstr "Новый тай лы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 msgid "Khmer Symbols" msgstr "Кхмерские символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:342 msgid "Buginese" -msgstr "Бугийский" +msgstr "Бугийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 gucharmap/unicode-i18n.h:467 msgid "Tai Tham" msgstr "Тай Тхам" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 msgid "Combining Diacritical Marks Extended" -msgstr "Дополнительные комбинируемые диакритические знаки" +msgstr "Расширенные комбинируемые диакритические знаки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:333 msgid "Balinese" -msgstr "Балийский" +msgstr "Балийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:461 msgid "Sundanese" -msgstr "Сунданский" +msgstr "Сунданское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:336 msgid "Batak" -msgstr "Батакский" +msgstr "Батакское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:397 msgid "Lepcha" -msgstr "Лепча" +msgstr "Письмо лепча" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 gucharmap/unicode-i18n.h:430 msgid "Ol Chiki" -msgstr "Ол-Чики" +msgstr "Письмо ол-чики" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 +msgid "Cyrillic Extended-C" +msgstr "Расширенная кирилица - A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 +msgid "Georgian Extended" +msgstr "Расширенное грузинское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Сунданский (дополнение)" +msgstr "Дополнение к сунданскому письму" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 msgid "Vedic Extensions" -msgstr "Ведический расширения" +msgstr "Расширенные ведические символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Фонетические расширения" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "Дополнительные фонетические расширения" +msgstr "Дополнение к фонетическим расширениям" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "Дополнительные комбинированные диакритические знаки" +msgstr "Дополнение к комбинируемым диакритическим знакам" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "Дополнительная расширенная латиница" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 msgid "Greek Extended" -msgstr "Греческий расширенный" +msgstr "Расширенное греческое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 msgid "General Punctuation" -msgstr "Общая пунктуация" +msgstr "Основная пунктуация" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Надстрочные и подстрочные" +msgstr "Надстрочные и подстрочные знаки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 msgid "Currency Symbols" msgstr "Символы валют" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" -msgstr "Диакритические знаки для символов" +msgstr "Комбинированные диакритические знаки для символов" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "Буквообразные символы" +msgstr "Буквоподобные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 msgid "Number Forms" -msgstr "Формы чисел" +msgstr "Числовые формы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 msgid "Mathematical Operators" msgstr "Математические операторы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "Различные технические символы" +msgstr "Разнообразные технические символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 msgid "Control Pictures" -msgstr "Управляющие картинки" +msgstr "Пиктограммы управляющих символов" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Оптическое распознавание символов" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "Алфавитно-цифровые символы в рамке" +msgstr "Обрамлённые буквы и цифры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 msgid "Box Drawing" -msgstr "Для рисования рамок" +msgstr "Символы для рисования рамок" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 msgid "Block Elements" msgstr "Блочные элементы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 msgid "Geometric Shapes" -msgstr "Геометрические формы" +msgstr "Геометрические фигуры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "Различные символы" +msgstr "Разные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 msgid "Dingbats" -msgstr "Графические метки" +msgstr "Графические метки (дингбаты)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Различные Математические символы A" +msgstr "Разные математические символы - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Дополнительные стрелки A" +msgstr "Дополнительные стрелки - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 msgid "Braille Patterns" -msgstr "Шаблоны Брайля" +msgstr "Шрифт Брайля" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Дополнительные стрелки B" +msgstr "Дополнительные стрелки - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Различные Математические символы B" +msgstr "Разные математические символы - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "Дополнительные математические операторы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" -msgstr "Различные символы и стрелки" +msgstr "Разные символы и стрелки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 gucharmap/unicode-i18n.h:367 msgid "Glagolitic" -msgstr "Глаголический" +msgstr "Глаголица" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Латинский расширение C" +msgstr "Расширенная латиница - C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 gucharmap/unicode-i18n.h:352 msgid "Coptic" -msgstr "Коптский" +msgstr "Коптское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 msgid "Georgian Supplement" -msgstr "Грузинские дополнения" +msgstr "Дополнение к грузинскому письму" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 gucharmap/unicode-i18n.h:477 msgid "Tifinagh" msgstr "Тифинаг" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Расширенный эфиопский" +msgstr "Расширенное эфиопское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "Кириллица расширение A" +msgstr "Расширенная кирилица - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Дополнительная пунктуация" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "Дополнения корней CJK" +msgstr "Дополнительные к ключам CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Канси Корни" +msgstr "Ключи канси" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Символы идеографического описания" +msgstr "Идеографические пояснительные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 msgid "CJK Symbols and Punctuation" -msgstr "Символы и знаки препинания CJK" +msgstr "Символы и пунктуация CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:380 msgid "Hiragana" msgstr "Хирагана" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:388 msgid "Katakana" msgstr "Катакана" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 gucharmap/unicode-i18n.h:339 msgid "Bopomofo" msgstr "Бопомофо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Хангыль, совместимый с Чамо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 msgid "Kanbun" msgstr "Канбун" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Бопомофо расширенный" +msgstr "Расширенное бопомофо (чжуинь фухао)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 msgid "CJK Strokes" -msgstr "Росчерки CJK" +msgstr "Черты CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 msgid "Katakana Phonetic Extensions" -msgstr "Катакана фонетические расширения" +msgstr "Фонетические расширения катакана" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" -msgstr "Буквы и месяца CJK" +msgstr "Обрамлённые буквы и месяцы CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK совместимости" +msgstr "Символы совместимости CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK объединённые идеограммы расширение A" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "Гексаграммы Ицзин" +msgstr "Гексаграммы Книги Перемен (И цзин)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK объединённые идеограммы" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 msgid "Yi Syllables" -msgstr "Слоги И" +msgstr "Слоги письма йи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 msgid "Yi Radicals" -msgstr "Корни И" +msgstr "Ключи письма йи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:401 msgid "Lisu" msgstr "Лису" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:144 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 gucharmap/unicode-i18n.h:482 msgid "Vai" msgstr "Ваи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "Кириллица расширение B" +msgstr "Расширенная кириллица - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 gucharmap/unicode-i18n.h:334 msgid "Bamum" msgstr "Бамум" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Модификаторы тона" +msgstr "Символы изменения тона" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Латинский расширение D" +msgstr "Расширенная латиница - D" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 gucharmap/unicode-i18n.h:462 msgid "Syloti Nagri" -msgstr "Силоти Нагри" +msgstr "Силхетское нагари" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Общепринятые формы индийский цифр" +msgstr "Общеиндийские числовые символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 msgid "Phags-pa" msgstr "Фагс-па" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 gucharmap/unicode-i18n.h:452 msgid "Saurashtra" msgstr "Саураштра" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Деванагари расширенный" +msgstr "Расширенное деванагари" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:389 msgid "Kayah Li" msgstr "Кайях Ли" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 gucharmap/unicode-i18n.h:449 msgid "Rejang" msgstr "Реджанг" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "Хангыль Чамо расширение A" +msgstr "Расширенные элементы хангыля - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 gucharmap/unicode-i18n.h:385 msgid "Javanese" -msgstr "Яванский" +msgstr "Яванское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 msgid "Myanmar Extended-B" -msgstr "Мьянманский расширение B" +msgstr "Расширенное бирманское письмо - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 gucharmap/unicode-i18n.h:348 msgid "Cham" -msgstr "Тямский" +msgstr "Чамское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "Мьянманский расширение A" +msgstr "Расширенное бирманское письмо - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 gucharmap/unicode-i18n.h:468 msgid "Tai Viet" msgstr "Тай вьет" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "Мейтей-маек (расширения)" +msgstr "Расширение Мейтей-маек" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Расширенный-А эфиопский" +msgstr "Расширенное эфиопское письмо - А" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 msgid "Latin Extended-E" -msgstr "Латинский расширение E" +msgstr "Расширенная латиница - E" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Дополнения письма чероки" +msgstr "Дополнение к чероки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 gucharmap/unicode-i18n.h:412 msgid "Meetei Mayek" msgstr "Мейтей маек" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 msgid "Hangul Syllables" -msgstr "Хангыль Слоги" +msgstr "Слоговое письмо хантыля" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "Хангыль Чамо расширение B" +msgstr "Расширенные элементы хантыля - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 msgid "High Surrogates" -msgstr "Заменители в верхнем регистре" +msgstr "Верхняя часть суррогатных пар" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 msgid "High Private Use Surrogates" -msgstr "Заменители в верхнем регистре, пользовательские" +msgstr "Верхняя часть суррогатных пар для частного использования" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 msgid "Low Surrogates" -msgstr "Заменители в нижнем регистре" +msgstr "Нижняя часть суррогатных пар" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 msgid "Private Use Area" -msgstr "Область пользователя" +msgstr "Область для частного использования" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK идеораммы для совместимости" +msgstr "Совместимые идеограммы CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "Формы алфавитного представления" +msgstr "Алфавитные формы представления" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "Формы арабского представления A" +msgstr "Арабские формы представления - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 msgid "Variation Selectors" -msgstr "Выбор промежутков" +msgstr "Селекторы вариантов начертания" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 msgid "Vertical Forms" msgstr "Вертикальные формы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 msgid "Combining Half Marks" -msgstr "Отметки соединения половин" +msgstr "Комбинированные ползунки" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK формы для совместимости" +msgstr "Совместимые формы CJK" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 msgid "Small Form Variants" -msgstr "Малые варианты форм" +msgstr "Малые варианты формы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "Формы арабского представления B" +msgstr "Арабские формы представления - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" -msgstr "Формы в половину и в ширину" +msgstr "Полуширинные и полноширинные формы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 msgid "Specials" -msgstr "Специальный" +msgstr "Специальные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Линейный B слоги" +msgstr "Слоги линейного письма - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Линейный B идеограммы" +msgstr "Идеограммы линейного письма - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 msgid "Aegean Numbers" -msgstr "Числа Аэгеан" +msgstr "Эгейские цифры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Древнегреческие цифры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 msgid "Ancient Symbols" msgstr "Древние символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 msgid "Phaistos Disc" -msgstr "Фестский" +msgstr "Фестский диск" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:402 msgid "Lycian" -msgstr "Ликийский" +msgstr "Ликийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 gucharmap/unicode-i18n.h:345 msgid "Carian" -msgstr "Карианский" +msgstr "Карийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 msgid "Coptic Epact Numbers" -msgstr "Коптские эпакты" +msgstr "Коптские цифры эпакты" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:432 msgid "Old Italic" -msgstr "Старый итальянский" +msgstr "Древнеитальянское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:368 msgid "Gothic" -msgstr "Готский" +msgstr "Готское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:434 msgid "Old Permic" -msgstr "Древнепермский" +msgstr "Древнепермское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:480 msgid "Ugaritic" -msgstr "Угаритский" +msgstr "Угаритское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:435 msgid "Old Persian" -msgstr "Старый персидский" +msgstr "Древнеперсидское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:357 msgid "Deseret" -msgstr "Десерет" +msgstr "Десеретское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:454 msgid "Shavian" msgstr "Шавиан" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:442 msgid "Osmanya" msgstr "Османья" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:441 +msgid "Osage" +msgstr "Осейдж" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:363 msgid "Elbasan" -msgstr "Эльбасанский" +msgstr "Эльбасанское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:346 msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "Кавказский албанский" +msgstr "Агванское письмо (Кавказская Албания)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 gucharmap/unicode-i18n.h:483 +msgid "Vithkuqi" +msgstr "Виткуки" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:399 msgid "Linear A" -msgstr "Линейный A" +msgstr "Линейное письмо - A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "Латиница расширенная - F" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Слоги киприотов" +msgstr "Кипрское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:381 msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "Имперский арамейский" +msgstr "Имперское арамейское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:444 msgid "Palmyrene" -msgstr "Пальмирский" +msgstr "Пальмирское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:423 msgid "Nabataean" -msgstr "Набатейский" +msgstr "Набатейское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:378 msgid "Hatran" -msgstr "Хатранский" +msgstr "Хатран" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:447 msgid "Phoenician" -msgstr "Финикийский" +msgstr "Финикийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:403 msgid "Lydian" -msgstr "Лидийский" +msgstr "Лидийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:415 msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "Мероитские иероглифы" +msgstr "Мероитское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:414 msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Мероитский курсив" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:390 msgid "Kharoshthi" msgstr "Кхароштхи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:437 msgid "Old South Arabian" -msgstr "Древний южно-арабский" +msgstr "Древнее южноаравийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:433 msgid "Old North Arabian" -msgstr "Древний северно-арабский" +msgstr "Древнее североаравийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:408 msgid "Manichaean" -msgstr "Манихейский" +msgstr "Манихейское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:332 msgid "Avestan" -msgstr "Авестийский" +msgstr "Авестийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:384 msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "Парфянский" +msgstr "Парфенянское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:383 msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "Пехлевийский" +msgstr "Пехлевийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:448 msgid "Psalter Pahlavi" -msgstr "Пехлевийские псалтири" +msgstr "Псалтырь пахлеви" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 gucharmap/unicode-i18n.h:438 msgid "Old Turkic" -msgstr "Древнетюркский" +msgstr "Древнетюркское руническое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:431 msgid "Old Hungarian" -msgstr "Старый венгерский" +msgstr "Старовенгерский" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:376 +msgid "Hanifi Rohingya" +msgstr "Ханифи для рохинджа" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "Числа Руми" +msgstr "Цифры системы Руми" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:486 +msgid "Yezidi" +msgstr "Езидское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:436 +msgid "Old Sogdian" +msgstr "Древнесогдийское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:458 +msgid "Sogdian" +msgstr "Согдийское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +msgid "Old Uyghur" +msgstr "Древнеуйгурское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:350 +msgid "Chorasmian" +msgstr "Хорезмийское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:364 +msgid "Elymaic" +msgstr "Элимайское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:340 msgid "Brahmi" msgstr "Брахми" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:386 msgid "Kaithi" msgstr "Кайтхи" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:459 msgid "Sora Sompeng" -msgstr "Сора сомпенг" +msgstr "Соранг сомпенг" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:347 msgid "Chakma" msgstr "Чакма" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:404 msgid "Mahajani" msgstr "Махаджани" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:453 msgid "Sharada" msgstr "Шарада" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 msgid "Sinhala Archaic Numbers" -msgstr "Древнесингальские числа" +msgstr "Сингальские архаические цифры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:393 msgid "Khojki" -msgstr "Хойки" +msgstr "Ходжики" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:420 msgid "Multani" msgstr "Мултани" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:394 msgid "Khudawadi" -msgstr "Кхудавади" +msgstr "Худабади" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:369 msgid "Grantha" msgstr "Грантха" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:142 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:426 +msgid "Newa" +msgstr "Неварское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:478 msgid "Tirhuta" msgstr "Тирхута" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:455 msgid "Siddham" -msgstr "Сиддхам" +msgstr "Сиддхаматрика" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:417 msgid "Modi" msgstr "Моди" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 +msgid "Mongolian Supplement" +msgstr "Дополнение к монгольскому письму" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:469 msgid "Takri" msgstr "Такри" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:328 msgid "Ahom" msgstr "Ахом" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230 ../gucharmap/unicode-scripts.h:145 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:360 +msgid "Dogra" +msgstr "Догра" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:485 msgid "Warang Citi" msgstr "Варанг-кшити (Варанг-сити)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:359 +msgid "Dives Akuru" +msgstr "Дивес акуру" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:424 +msgid "Nandinagari" +msgstr "Нандинагари" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:488 +msgid "Zanabazar Square" +msgstr "Квадратное письмо Дзанабадзара" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:460 +msgid "Soyombo" +msgstr "Соёмбо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "Расширенное канадское слоговое письмо - А" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:445 msgid "Pau Cin Hau" -msgstr "Пау Син Хау" +msgstr "Пау Цин Хау" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 gucharmap/unicode-i18n.h:338 +msgid "Bhaiksuki" +msgstr "Бхайкшуки" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:409 +msgid "Marchen" +msgstr "Марчхен" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:410 +msgid "Masaram Gondi" +msgstr "Масарам гонди" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:372 +msgid "Gunjala Gondi" +msgstr "Гунджала гонди" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 gucharmap/unicode-i18n.h:405 +msgid "Makasar" +msgstr "Макасарское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 +msgid "Lisu Supplement" +msgstr "Дополнение к лису" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 +msgid "Tamil Supplement" +msgstr "Дополнение к тамильскому письму" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:353 msgid "Cuneiform" msgstr "Клинопись" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" msgstr "Клинописные цифры и знаки пунктуации" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Раннединастическая клинопись" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "Кипро-минойское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:362 msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Египетские иероглифы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 +msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" +msgstr "Управляющие символы форматирования египетских иероглифов" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:329 msgid "Anatolian Hieroglyphs" -msgstr "Лувийские иероглифы" +msgstr "Анатолийские иероглифы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Бамумский дополнительный" +msgstr "Дополнение к бамуму" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:419 msgid "Mro" -msgstr "Мро" +msgstr "Мру" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471 +msgid "Tangsa" +msgstr "Тангса" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:335 msgid "Bassa Vah" -msgstr "Басса" +msgstr "Письмо басса" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 gucharmap/unicode-i18n.h:443 msgid "Pahawh Hmong" -msgstr "Пахавх Хмонг" +msgstr "Пахав хмонг" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 gucharmap/unicode-i18n.h:411 +msgid "Medefaidrin" +msgstr "Медефайдрин" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 gucharmap/unicode-i18n.h:416 msgid "Miao" -msgstr "Мяо" +msgstr "Письмо Полларда (мяо)" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 +msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" +msgstr "Идеографические символы и пунктуация" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:472 +msgid "Tangut" +msgstr "Тангутское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 +msgid "Tangut Components" +msgstr "Элементы тангутского письма" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 gucharmap/unicode-i18n.h:391 +msgid "Khitan Small Script" +msgstr "Малое киданьское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 +msgid "Tangut Supplement" +msgstr "Дополнение к тангутскому письму" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "Расширенная кана - B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 msgid "Kana Supplement" -msgstr "Дополненный кана" +msgstr "Дополнение к кане" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 +msgid "Kana Extended-A" +msgstr "Расширенная кана - А" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 +msgid "Small Kana Extension" +msgstr "Расширение к малой кане" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:427 +msgid "Nushu" +msgstr "Нюй-шу" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:361 msgid "Duployan" -msgstr "Дуплоянский" +msgstr "Стенография Дюплойе" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "Символы форматирования скорописи" +msgstr "Форматирующие символы стенографии" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "Знаменная нотная запись" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Византийские музыкальные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 msgid "Musical Symbols" msgstr "Музыкальные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Древнегреческая музыкальная нотация" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 +msgid "Mayan Numerals" +msgstr "Цифры майя" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "Символы Тай Суань Цзин" +msgstr "Символы «Канона великого сокровенного» (Тай Сюань Цзин)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "Счётные палочки" +msgstr "Цифры счётных палочек" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "Математические алфавитно-цифровые символы" +msgstr "Математические буквы и цифры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 msgid "Sutton SignWriting" msgstr "Жестовое письмо Валери Саттона" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "Расширенная латиница - G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 +msgid "Glagolitic Supplement" +msgstr "Дополнение к глаголице" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 gucharmap/unicode-i18n.h:428 +msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" +msgstr "Ньиэкэнг пуэцым хмонг" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 gucharmap/unicode-i18n.h:479 +msgid "Toto" +msgstr "Тото" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 gucharmap/unicode-i18n.h:484 +msgid "Wancho" +msgstr "Ванчо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "Расширенное эфиопское письмо - В" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 gucharmap/unicode-i18n.h:413 msgid "Mende Kikakui" -msgstr "Кикакуи" +msgstr "Письмо кикакуи для языка менде" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 gucharmap/unicode-i18n.h:327 +msgid "Adlam" +msgstr "Адлам" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 +msgid "Indic Siyaq Numbers" +msgstr "Индийские цифры сийяк" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 +msgid "Ottoman Siyaq Numbers" +msgstr "Османские цифры сийяк" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Арабские математические алфавитные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Маджонг" +msgstr "Кости для маджонга" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 msgid "Domino Tiles" -msgstr "Домино" +msgstr "Кости для домино" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 msgid "Playing Cards" msgstr "Игральные карты" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Алфавитно-цифровые дополнения в рамке" +msgstr "Дополнение к обрамлённым буквам и цифрам" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Иероглифические дополнения в рамке" +msgstr "Дополнение к обрамлённым иероглифическим символам" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs" -msgstr "Различные символы и пиктограммы" +msgstr "Разные символы и пиктограммы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 msgid "Emoticons" msgstr "Эмотиконы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:306 msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "Графические орнаменты" +msgstr "Орнаментные символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:307 msgid "Transport and Map Symbols" -msgstr "Символы транспорта и карт" +msgstr "Транспортные и картографические символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:308 msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Алхимические символы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:309 msgid "Geometric Shapes Extended" -msgstr "Расширенные геометрические формы" +msgstr "Расширенные геометрические фигуры" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:310 msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Дополнительные стрелки C" +msgstr "Дополнительные стрелки - C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:266 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:311 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs" msgstr "Дополнительные символы и пиктограммы" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:267 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:312 +msgid "Chess Symbols" +msgstr "Шахматные символы" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:313 +msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" +msgstr "Расширенные символы и пиктограммы - А" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:314 +msgid "Symbols for Legacy Computing" +msgstr "Символы наследия вычислительной техники" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:315 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK объединённые идеограммы расширение B" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - В" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:268 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:316 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK объединённые идеограммы расширение C" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:269 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:317 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK объединённые идеограммы расширение D" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - D" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:270 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:318 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK объединённые идеограммы расширение Е" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - Е" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:271 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:319 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - F" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:320 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK дополнения идеограмм для совместимости" +msgstr "Дополнение к совместным идеограммам CJK" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:321 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" +msgstr "Унифицированные идеограммы CJK. Расширение - G" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:272 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:322 msgid "Tags" msgstr "Теги" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:273 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:323 msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Поддержка выбора промежутков" +msgstr "Дополнение к селекторы вариантов начертания" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:274 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:324 msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "Дополнительная пользовательская область A" +msgstr "Дополнительная область для частного использования - A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:275 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:325 msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "Дополнительная пользовательская область B" +msgstr "Дополнительная область для частного использования - B" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:341 msgid "Braille" msgstr "Брайль" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:344 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "Канадских аборигенов" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:351 +msgid "Common" +msgstr "Весь набор символов" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:354 msgid "Cypriot" -msgstr "Кипрский" +msgstr "Кипрское письмо" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:355 +msgid "Cypro Minoan" +msgstr "Кипро-минойское письмо" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:370 msgid "Greek" -msgstr "Греческий" +msgstr "Греческое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:374 msgid "Han" msgstr "Хан" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:375 msgid "Hangul" msgstr "Хангыль" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:382 msgid "Inherited" msgstr "Наследованный" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:396 msgid "Latin" msgstr "Латиница" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:400 msgid "Linear B" -msgstr "Линейный B" +msgstr "Линейное письмо - B" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:114 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:446 msgid "Phags Pa" -msgstr "Фагс-Па" +msgstr "Монгольское квадратное письмо(Phags-pa)" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:456 msgid "Signwriting" -msgstr "Жестовая письменность" +msgstr "Жестовое письмо" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:487 msgid "Yi" -msgstr "И" +msgstr "Йи" diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/sv.po gucharmap-14.0.3/po/sv.po --- gucharmap-14.0.2/po/sv.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/sv.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,10 @@ # Swedish messages for gucharmap. -# Copyright © 2003-2021 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2003-2022 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gucharmap package. # Christian Rose , 2003, 2004, 2005. # Daniel Nylander , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # Mattias Eriksson , 2014. -# Anders Jonsson , 2015, 2018, 2020, 2021. +# Anders Jonsson , 2015, 2018, 2020, 2021, 2022. # Josef Andersson , 2017. # Luna Jernberg , 2021. # @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 15:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-14 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:48+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. VERSION=@VERSION@ #: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37 @@ -104,203 +104,203 @@ msgstr "Unicode-block" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:436 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 msgid "KS X 1001" msgstr "KS X 1001" #. Translators: this is the name of a korean standard -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:452 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 msgid "KS X 1002" msgstr "KS X 1002" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:467 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 msgid "Korean Education Hanja" msgstr "Koreanska utbildningshanja" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:483 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" msgstr "Koreanska hanja för användning i personnamn" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:498 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 msgid "later removed at the code point" msgstr "senare borttagen vid kodpunkten" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:606 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 msgid "Font variant of" msgstr "Typsnittsvariant av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:607 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 msgid "No-break version of" msgstr "Inga-radbryt-version av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:608 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 msgid "Initial presentation form of" msgstr "Initial presentationsform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:609 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 msgid "Medial presentation form of" msgstr "Mellanpresentationsform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 msgid "Final presentation form of" msgstr "Slutlig presentationsform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:611 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 msgid "Isolated presentation form of" msgstr "Isolerad presentationsform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:612 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 msgid "Encircled form of" msgstr "Omringad form av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:613 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 msgid "Superscript form of" msgstr "Exponentlägesform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:614 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 msgid "Subscript form of" msgstr "Indexlägeform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:615 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 msgid "Vertical layout presentation form of" msgstr "Vertikal layout-presentationsform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 msgid "Wide compatibility character of" msgstr "Brett kompatibilitetstecken för" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:617 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 msgid "Narrow compatibility character of" msgstr "Smalt kompatibilitetstecken för" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 msgid "Small variant form of" msgstr "Liten variantform av" # https://www.compart.com/en/unicode/decomposition/%3Csquare%3E -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:619 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 msgid "CJK squared font variant of" msgstr "Kvadratisk CJK-typsnittsvariant av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:620 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 msgid "Vulgar fraction form of" msgstr "Bråkform av" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:621 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 msgid "Unspecified compatibility character of" msgstr "Ospecificerat kompatibilitetstecken för" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:841 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 msgid "Compatibility decomposition:" msgstr "Kompatibilitetsuppdelning:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:842 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Kanonisk dekomposition:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:884 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" msgstr "[inte ett utskrivbart tecken]" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:898 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Allmänna teckenegenskaper" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:904 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" msgstr "I Unicode sedan:" #. character category -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:908 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicode-kategori:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:919 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" msgstr "Diverse användbara representationer" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:929 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:937 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" # Osäker -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "Oktalt kodad UTF-8 för C:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:958 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "Decimal entitetsreferens för XML:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:969 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Annotationer och korsreferenser" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:976 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Aliasnamn:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:985 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Anteckningar:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:994 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "Se även:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1003 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Ungefärliga ekvivalenter:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1012 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Ekvivalenter:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1027 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" msgstr "CJK-ideografinformation" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1032 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "Definition på engelska:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1037 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarin-uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1042 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonesiskt uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1047 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japanskt On-uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1052 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japanskt Kun-uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1057 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang-uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1062 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Koreanskt uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1067 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 msgid "Vietnamese Pronunciation:" msgstr "Vietnamesiskt uttal:" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1449 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "Tecke_ntabell" -#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1496 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "Tecken_detaljer" @@ -705,7 +705,7 @@ #: gucharmap/main.c:253 msgid "Page _Setup" -msgstr "Sid_konfiguration" +msgstr "Sid_inställning" #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview"); #: gucharmap/main.c:255 diff -Nru gucharmap-14.0.2/po/tr.po gucharmap-14.0.3/po/tr.po --- gucharmap-14.0.2/po/tr.po 2022-02-07 10:12:56.000000000 +0000 +++ gucharmap-14.0.3/po/tr.po 2022-03-27 12:07:55.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,6 @@ # Turkish translation of gucharmap. # Copyright (C) 2004 +# Copyright (C) 2005-2019 gucharmap'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gucharmap package. # # Gorkem Cetin , 2004. @@ -9,34 +10,56 @@ # Gökhan Gurbetoğlu , 2014. # Necdet Yücel , 2015. # Muhammet Kara , 2011, 2012, 2015. +# Sabri Ünal , 2019. +# Emin Tufan Çetin , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-05 22:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-06 07:01+0300\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-15 22:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-10 22:19+0300\n" +"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433280851.000000\n" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238 +#. VERSION=@VERSION@ +#: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333 msgid "Character Map" msgstr "Karakter Haritası" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2 ../gucharmap.desktop.in.in.h:2 +#: data/gucharmap.desktop.in.in:5 data/gucharmap.metainfo.xml.in:38 msgid "Insert special characters into documents" msgstr "Özel karakterleri belgelere yerleştir" -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:3 +#: data/gucharmap.desktop.in.in:6 +msgid "font;unicode;" +msgstr "yazı tipi;unicode;evrensel kod;" + +#: data/gucharmap.desktop.in.in:8 +msgid "accessories-character-map" +msgstr "accessories-character-map" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:34 +msgid "gucharmap.desktop" +msgstr "gucharmap.desktop" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:35 +msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only" +msgstr "GPL-3.0+ veya GFDL-1.3-only" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:36 +msgid "GPL-3.0+" +msgstr "GPL-3.0+" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:40 msgid "" "GNOME Character Map is a Unicode character map program, part of GNOME " "desktop. This program allows characters to be displayed by unicode block or " @@ -49,7 +72,7 @@ "karakterlerin kısa açıklamalarını ve zaman zaman söz konusu karakterin " "anlamlarını içerir." -#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:4 +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:46 msgid "" "Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). " "The search functionality allows the use of several search methods, including " @@ -59,425 +82,533 @@ "kullanılabilir. Arama işlevi, evrensel kod adı veya karakterin kodlama " "noktasını kullanmak da dahil olmak üzere çeşitli arama yöntemleri sağlar." -#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3 -msgid "font;unicode;" -msgstr "yazı tipi;unicode;evrensel kod;" +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:58 +msgid "ModernToolkit" +msgstr "ModernToolkit" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:59 +msgid "UserDocs" +msgstr "UserDocs" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:61 +msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap" +msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Gucharmap" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:62 +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: data/gucharmap.metainfo.xml.in:63 +msgid "gucharmap" +msgstr "gucharmap" -#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:80 msgid "All" -msgstr "Hepsi" +msgstr "Tümü" -#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138 +#: gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:194 msgid "Unicode Block" msgstr "Unicode Öbeği" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524 +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:455 +msgid "KS X 1001" +msgstr "KS X 1001" + +#. Translators: this is the name of a korean standard +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:471 +msgid "KS X 1002" +msgstr "KS X 1002" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:486 +msgid "Korean Education Hanja" +msgstr "Kore Eğitim Hanjası" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:502 +msgid "Korean Hanja for Use in Personal Names" +msgstr "Kişisel Ad Kullanımı İçin Kore Hanjası" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:517 +msgid "later removed at the code point" +msgstr "sonradan kod noktasında kaldırıldı" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:625 +msgid "Font variant of" +msgstr "Yazı tipi türevi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:626 +msgid "No-break version of" +msgstr "Kesme yok sürümü" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:627 +msgid "Initial presentation form of" +msgstr "Başlangıç sunum biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:628 +msgid "Medial presentation form of" +msgstr "Orta sunum biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 +msgid "Final presentation form of" +msgstr "Bitiş sunum biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:630 +msgid "Isolated presentation form of" +msgstr "Ayrık sunum biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:631 +msgid "Encircled form of" +msgstr "Çevrili biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:632 +msgid "Superscript form of" +msgstr "Üst simge biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:633 +msgid "Subscript form of" +msgstr "Alt simge biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:634 +msgid "Vertical layout presentation form of" +msgstr "Dikey düzen sunum biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:635 +msgid "Wide compatibility character of" +msgstr "Geniş uyumluluk karakteri" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:636 +msgid "Narrow compatibility character of" +msgstr "Dar uyumluluk karakteri" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 +msgid "Small variant form of" +msgstr "Küçük türev biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:638 +msgid "CJK squared font variant of" +msgstr "CJK kare yazı tipi türevi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 +msgid "Vulgar fraction form of" +msgstr "Bayağı kesir biçimi" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:640 +msgid "Unspecified compatibility character of" +msgstr "Belirtilmemiş uyumluluk karakteri" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:860 +msgid "Compatibility decomposition:" +msgstr "Uyumluluk ayrıştırma:" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:861 msgid "Canonical decomposition:" msgstr "Kanonik ayrıştırma:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:903 gucharmap/gucharmap-chartable.c:581 msgid "[not a printable character]" -msgstr "[basılamaz karakter]" +msgstr "[basılamaz karakter]" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:917 msgid "General Character Properties" msgstr "Genel Karakter Özellikleri" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:923 msgid "In Unicode since:" -msgstr "Unicode'a Dahil Edilişi:" +msgstr "Unicode'a eklenişi:" #. character category -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:927 msgid "Unicode category:" msgstr "Unicode kategorisi:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:938 msgid "Various Useful Representations" -msgstr "Çeşitli Gerekli Biçimler" +msgstr "Türlü Gerekli Biçimler" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:948 msgid "UTF-8:" msgstr "UTF-8:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:956 msgid "UTF-16:" msgstr "UTF-16:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:967 msgid "C octal escaped UTF-8:" msgstr "C sekizli çıkışlı UTF-8:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:977 msgid "XML decimal entity:" msgstr "XML ondalık varlığı:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:988 msgid "Annotations and Cross References" msgstr "Ek Açıklamalar ve Çapraz Başvurular" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:995 msgid "Alias names:" msgstr "Rumuz ismi:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1004 msgid "Notes:" msgstr "Notlar:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1013 msgid "See also:" msgstr "Bakınız:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1022 msgid "Approximate equivalents:" msgstr "Yaklaşık eşitlik:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1031 msgid "Equivalents:" msgstr "Eşitlikler:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1046 msgid "CJK Ideograph Information" -msgstr "CJK Ideograf Bilgisi" +msgstr "CJK İdeograf Bilgisi" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1051 msgid "Definition in English:" msgstr "İngilizce Tanımı:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1056 msgid "Mandarin Pronunciation:" msgstr "Mandarin Telafuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1061 msgid "Cantonese Pronunciation:" msgstr "Kantonca Telafuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1066 msgid "Japanese On Pronunciation:" msgstr "Japonca On Telefuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1071 msgid "Japanese Kun Pronunciation:" msgstr "Japonca Kun Telefuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1076 msgid "Tang Pronunciation:" msgstr "Tang Telefuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1081 msgid "Korean Pronunciation:" msgstr "Korece Telafuz:" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1129 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1086 +msgid "Vietnamese Pronunciation:" +msgstr "Vietnamca Telafuz:" + +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1468 msgid "Characte_r Table" msgstr "Karakte_r Tablosu" -#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1176 +#: gucharmap/gucharmap-charmap.c:1515 msgid "Character _Details" msgstr "Karakter _Ayrıntıları" -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795 +#: gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:801 msgid "Character Table" msgstr "Karakter Tablosu" -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1264 msgid "Unknown character, unable to identify." msgstr "Bilinmeyen karakter, bulunamıyor." -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289 -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1266 gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:582 msgid "Not found." msgstr "Bulunamadı." -#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292 +#: gucharmap/gucharmap-chartable.c:1269 msgid "Character found." msgstr "Karakter bulundu." -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:28 gucharmap/gucharmap-menus.ui:107 msgid "By _Script" msgstr "_Betiğe göre" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:33 gucharmap/gucharmap-menus.ui:112 msgid "By _Unicode Block" msgstr "_Unicode Öbeğine göre" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:40 gucharmap/gucharmap-menus.ui:119 msgid "Sho_w only glyphs from this font" msgstr "Sadece bu yazı tipinin kabartmalarını g_öster" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:44 gucharmap/gucharmap-menus.ui:123 msgid "Snap _Columns to Power of Two" msgstr "_Sütunları İkinin Kuvvetlerinde Atla" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:50 gucharmap/gucharmap-menus.ui:129 msgid "Zoom _In" msgstr "_Büyült" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:55 gucharmap/gucharmap-menus.ui:134 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Küçült" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:60 gucharmap/gucharmap-menus.ui:139 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Boyut" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:67 gucharmap/gucharmap-menus.ui:149 msgid "_Find" msgstr "_Bul" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:74 gucharmap/gucharmap-menus.ui:182 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:79 gucharmap/gucharmap-menus.ui:190 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:85 msgid "_Close Window" msgstr "_Pencereyi Kapat" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:94 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:97 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:104 msgid "_View" msgstr "_Bak" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:146 msgid "_Search" msgstr "_Ara" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:154 msgid "Find _Next" msgstr "_Sonrakini Bul" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:159 msgid "Find _Previous" msgstr "Ö_ncekini Bul" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:166 msgid "_Go" msgstr "_Git" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:169 msgid "_Next Character" msgstr "_Sonraki Karakter" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:174 msgid "_Previous Character" msgstr "Ö_nceki Karakter" -#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21 +#: gucharmap/gucharmap-menus.ui:185 msgid "_Contents" msgstr "İçi_ndekiler" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:332 msgid "Font" -msgstr "Yazıtipi" +msgstr "Yazı Tipi" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:351 msgid "Font Family" -msgstr "Yazıtipi Ailesi" +msgstr "Yazı Tipi Ailesi" -#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313 +#: gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:369 msgid "Font Size" -msgstr "Yazıtipi Büyüklüğü" +msgstr "Yazı Tipi Boyutu" -#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134 +#: gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:149 msgid "Script" msgstr "Betik" -#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not +#. Unicode assigns "Unknown" as the script name for any character not #. * specifically listed in Scripts.txt -#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463 -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:37 -msgid "Common" -msgstr "Genel" +#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:481 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:562 msgid "Information" msgstr "Bilgi" #. follow hig guidelines -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745 msgid "_Previous" msgstr "Ö_nceki" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752 msgid "_Next" msgstr "_Sonraki" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768 msgid "_Search:" msgstr "_Ara:" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779 msgid "Match _whole word" msgstr "_Tam kelimeyi eşle" -#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784 +#: gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784 msgid "Search in character _details" msgstr "Karakter _ayrıntılarında ara" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119 msgid "" msgstr "<Özel Kullanımı Olmayan Yukarı Yedek>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121 msgid "" -msgstr "<Özel·Kullanım·Yukarı·Yedek>" +msgstr "<Özel Kullanım Yukarı Yedek>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123 msgid "" msgstr "" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125 msgid "" msgstr "<Özel Kullanım>" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127 msgid "" msgstr "" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:116 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 msgid "" msgstr "" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 msgid "Other, Control" msgstr "Diğer, Kontrol" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 msgid "Other, Format" msgstr "Diğer, Biçim" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 msgid "Other, Not Assigned" msgstr "Diğer, Atanmadı" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 msgid "Other, Private Use" msgstr "Diğer, Özel Kullanım" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 msgid "Other, Surrogate" msgstr "Diğer, Yedek" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 msgid "Letter, Lowercase" msgstr "Karakter, Küçük Harf" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 msgid "Letter, Modifier" msgstr "Karakter, Değiştirici" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 msgid "Letter, Other" msgstr "Karakter, Diğer" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 msgid "Letter, Titlecase" msgstr "Karakter, Başlık" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 msgid "Letter, Uppercase" msgstr "Karakter, büyük harf" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 msgid "Mark, Spacing Combining" msgstr "İşaret, Boşluk Birleştirici" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 msgid "Mark, Enclosing" msgstr "İşaret, Kapatan" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159 msgid "Mark, Non-Spacing" msgstr "İşaret, Boşluk Bırakmayan" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160 msgid "Number, Decimal Digit" msgstr "Sayı, Ondalık Ayırıcı" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161 msgid "Number, Letter" msgstr "Sayı, Karakter" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162 msgid "Number, Other" msgstr "Sayı, Diğer" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163 msgid "Punctuation, Connector" msgstr "Noktalama, Bağlayıcı" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164 msgid "Punctuation, Dash" msgstr "Noktalama, Çizgi" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165 msgid "Punctuation, Close" msgstr "Noktalama, Kapat" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166 msgid "Punctuation, Final Quote" msgstr "Noktalama, Son Çift Tırnak" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167 msgid "Punctuation, Initial Quote" -msgstr "Noktalama,·İlk·Çift·Tırnak" +msgstr "Noktalama, İlk Çift Tırnak" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168 msgid "Punctuation, Other" msgstr "Noktalama, Diğer" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169 msgid "Punctuation, Open" msgstr "Noktalama, Açık" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170 msgid "Symbol, Currency" msgstr "Sembol, Para Birimi" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171 msgid "Symbol, Modifier" msgstr "Sembol, Değiştirici" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172 msgid "Symbol, Math" msgstr "Sembol, Matematik" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173 msgid "Symbol, Other" msgstr "Sembol, diğer" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174 msgid "Separator, Line" msgstr "Ayraç, Çizgi" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175 msgid "Separator, Paragraph" msgstr "Ayraç, Paragraf" -#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158 +#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176 msgid "Separator, Space" msgstr "Ayraç, Boşluk" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:430 msgid "" "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -488,7 +619,7 @@ "GNU Genel Kamu Lisansı'nın 3. veya (tercihinize bağlı olarak) daha sonraki " "bir sürümü altında yeniden dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:434 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy " "of the Unicode data files to deal in them without restriction, including " @@ -500,7 +631,7 @@ "birleştirme, yayınlama, dağıtma ve/veya kopyaları satma haklarının " "kısıtlanmaması kaydıyla verilmiştir." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:438 msgid "" "Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they " "will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty " @@ -512,103 +643,104 @@ "UYGUNLUĞU için dahi zımni bir garanti\n" "içermez. Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakın." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434 +# Yazmaktansa siteye bakmak daha kolay. +#: gucharmap/gucharmap-window.c:442 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA" +"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335 USA" msgstr "" -"Bu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyası gelmiş " -"olmalıdır; eğer yok ise, lütfen Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02110-1301 USA adresine yazın" +"Gucharmap ile birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını birlikte " +"almış olmalısınız; almadıysanız, adresine " +"bakınız." -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:445 msgid "" "Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with " -"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode." +"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode." "org/copyright.html" msgstr "" "Ayrıca Unikod Telif Hakkı'nın bir kopyasını Gucharmap ile almış olmalısınız, " -"bunu her zaman Unikod'un web sayfası http://www.unicode.org/copyright.html " +"bunu her zaman Unikod'un web sayfası https://www.unicode.org/copyright.html " "adresinden bulabilirsiniz" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105 msgid "GNOME Character Map" msgstr "GNOME Karakter Haritası" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449 -msgid "Based on the Unicode Character Database 8.0.0" -msgstr "Unikod Karakter Veritabanı 8.0.0 Temel Alınmıştır" +#: gucharmap/gucharmap-window.c:457 +msgid "Based on the Unicode Character Database 14.0.0" +msgstr "Unikod Karakter Veri Ttüabanı 14.0.0 Temel Alınmıştır" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:467 msgid "translator-credits" msgstr "" "Barış Çiçek \n" "Burçin Dönmez " -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:556 msgid "Next Script" msgstr "Sonraki Betik" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:556 msgid "Previous Script" msgstr "Önceki Betik" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:561 msgid "Next Block" msgstr "Sonrakı Blok" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:561 msgid "Previous Block" msgstr "Ö_nceki Blok" #. Text to copy entry + button -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:790 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:793 msgid "_Text to copy:" msgstr "Kopyalanacak _metin:" -#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:797 +#: gucharmap/gucharmap-window.c:800 msgid "Copy to the clipboard." msgstr "Panoya kopyala." -#: ../gucharmap/main.c:160 +#: gucharmap/main.c:253 msgid "Page _Setup" msgstr "Sayfa _Ayarı" #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview"); -#: ../gucharmap/main.c:162 +#: gucharmap/main.c:255 msgid "_Print" msgstr "_Yazdır" -#: ../gucharmap/main.c:211 +#: gucharmap/main.c:304 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'" -msgstr "Başlanacak yazıtipi, örneğin: 'Serif 27'" +msgstr "Başlanacak yazı tipi, örneğin: 'Serif 27'" -#: ../gucharmap/main.c:211 +#: gucharmap/main.c:304 msgid "FONT" -msgstr "YAZITİPİ" +msgstr "YAZI TİPİ" -#: ../gucharmap/main.c:215 +#: gucharmap/main.c:310 msgid "[STRING…]" msgstr "[DİZGE…]" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:32 msgid "Character map grouping method" -msgstr "Karakter eşlem gruplama yöntemi" +msgstr "Karakter eşlem kümeleme yöntemi" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:33 msgid "" "This is how the characters in the character map are grouped. The characters " "can either be grouped by 'script' or 'block'." msgstr "" -"Bu, karakter eşlemdeki karakterlerin gruplandırılma şeklidir. Karakterler, " -"'betik' ya da 'blok'a göre gruplandırılabilir." +"Bu, karakter eşlemdeki karakterlerin kümeleme biçimidir. Karakterler, " +"'betik' ya da 'blok'a göre kümelendirilebilir." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:41 msgid "Character map font description" msgstr "Karakter eşlem yazı tipi açıklaması" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:42 msgid "" "The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default " "is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font " @@ -619,11 +751,11 @@ "çıkarılarak kullanılır. Aksi halde, 'Sans 24' gibi bir yazı tipi tanımlama " "dizgesi olmalıdır." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:51 msgid "Snap number of columns to a power of two" msgstr "Sütun sayısını ikinin kuvvetlerinde atla" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:52 msgid "" "The number of columns in the character map grid is determined by the width " "of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to " @@ -633,1120 +765,1359 @@ "belirlenir. Eğer bu ayar 'doğru' ise, ilgili değer ikinin en yakın katına " "eşitlenmeye zorlanacaktır." -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:62 msgid "Last selected character" msgstr "Son seçilen karakter" -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:63 msgid "" "This is the last character that was selected in the character map (and will " -"be selected again when the character map is next started).\n" -"\n" -"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale." +"be selected again when the character map is next started). By default, it is " +"the first letter of the alphabet in the current locale." msgstr "" "Bu, karakter eşlemde seçilmiş olan son karakterdir (ve karakter eşlemin bir " -"sonraki başlatılışında yeniden seçilecektir).\n" -"\n" -"Öntanımlı olarak, geçerli yereldeki alfabenin ilk harfidir." +"sonraki başlatılışında yeniden seçilecektir). Öntanımlı olarak, geçerli " +"yereldeki alfabenin ilk harfidir." #. The unicode code point of the first letter of the alphabet -#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12 +#: gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml:72 msgctxt "First letter" msgid "0x41" msgstr "0x41" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:6 msgid "Basic Latin" msgstr "Temel Latin" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:15 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:7 msgid "Latin-1 Supplement" -msgstr "Latince-1 Eki" +msgstr "Latince-1 Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:16 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:8 msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latince Genişletilmiş-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:17 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:9 msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latince Genişletilmiş-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:18 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:10 msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA Uzantıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:19 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:11 msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Boşluk Değiştirici Karakterler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:20 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:12 msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Diakritik İşaretler Birleştiriliyor" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:21 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:13 msgid "Greek and Coptic" msgstr "Yunan ve Eski Mısır" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:356 msgid "Cyrillic" -msgstr "Kirilik" +msgstr "Kiril" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:23 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:15 msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Kirilik Eşleniği" +msgstr "Kiril Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:24 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:331 msgid "Armenian" -msgstr "Ermeni" +msgstr "Ermenice" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:379 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:26 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:330 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:129 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:463 msgid "Syriac" -msgstr "Suriyece" +msgstr "Süryanice" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:28 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:20 msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arapça Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:474 msgid "Thaana" msgstr "Thaana" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:422 msgid "N'Ko" msgstr "N'Ko" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:119 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:451 msgid "Samaritan" msgstr "Samiriler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:407 msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:25 +msgid "Syriac Supplement" +msgstr "Süryanice Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:26 +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "Arapça Genişletilmiş-B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arapça Genişletilmiş-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:358 msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:337 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:54 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:373 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:371 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:440 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:136 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:470 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:137 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:473 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:387 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:406 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:457 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:139 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:475 msgid "Thai" msgstr "Taylandça" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:395 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:140 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:476 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetçe" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:421 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:42 gucharmap/unicode-i18n.h:366 msgid "Georgian" msgstr "Gürcüce" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:44 gucharmap/unicode-i18n.h:365 msgid "Ethiopic" -msgstr "Ethiopic" +msgstr "Etiopik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopik Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:46 gucharmap/unicode-i18n.h:349 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Birleşik Kanada Aboriginal Heceleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:429 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:118 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450 msgid "Runic" msgstr "Runic" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:464 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:377 msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:343 msgid "Buhid" msgstr "Buhid" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:131 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:465 msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:392 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:55 gucharmap/unicode-i18n.h:418 msgid "Mongolian" msgstr "Moğolca" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Birleşik Kanada Aborijinal Genişletilmiş Heceleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:398 msgid "Limbu" msgstr "Limbu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:466 msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:59 gucharmap/unicode-i18n.h:425 msgid "New Tai Lue" msgstr "Yeni Tai Lue" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:342 msgid "Buginese" msgstr "Buginese" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:133 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:62 gucharmap/unicode-i18n.h:467 msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Genişletilmiş Aksanlı İşaretler Birleştiriliyor" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:333 msgid "Balinese" msgstr "Balinese" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:461 msgid "Sundanese" msgstr "Sundanese" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:336 msgid "Batak" msgstr "Batak" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:397 msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:68 gucharmap/unicode-i18n.h:430 msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:69 +msgid "Cyrillic Extended-C" +msgstr "Kiril Genişletilmiş-C" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:70 +msgid "Georgian Extended" +msgstr "Gürcüce Genişletilmiş" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:71 msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "Sundanezce Eki" +msgstr "Sundanese Eşneliği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:72 msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vedik Uzantılar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:73 msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetik Uzantılar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:74 msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Fonetik Uzantılar Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:75 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Diakritik İşaretler Birleşimi Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:76 msgid "Latin Extended Additional" msgstr "Ek Latince Genişletilmişleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:77 msgid "Greek Extended" msgstr "Genişletilmiş Yunanca" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:78 msgid "General Punctuation" msgstr "Genel Noktalama" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:79 msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "Üstsimgeler ve Altsimgeler" +msgstr "Üst simgeler ve Alt simgeler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:80 msgid "Currency Symbols" msgstr "Para Birimi Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:81 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "Semboller için Diakritik İşaretler Birleştiriliyor" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:82 msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Karakter gibi Semboller" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:83 msgid "Number Forms" msgstr "Sayı Biçimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:84 msgid "Arrows" msgstr "Oklar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:85 msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiksel İşlemler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:86 msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Çeşitli Teknik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:87 msgid "Control Pictures" msgstr "Kontrol Resimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:88 msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "Optiksel Karakter Tanımlama" +msgstr "Optik Karakter Tanıma" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:89 msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Kapsanmış Alfasayısal" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:90 msgid "Box Drawing" msgstr "Kutu Çizimi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:91 msgid "Block Elements" msgstr "Öbek Elamanları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:92 msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometrik Şekiller" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:93 msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Çeşitli Semboller" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:94 msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:95 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Çeşitli Matematiksel Semboller-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:96 msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Ek Oklar-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:97 msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille Desenleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:98 msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Ek Oklar-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:99 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Çeşitli·Matematiksel·Semboller-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:100 msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "Ek Matematiksel İşlemler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "Çeşitli Semboller ve Oklar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:102 gucharmap/unicode-i18n.h:367 msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitic" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latince Genişletilmiş-C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:104 gucharmap/unicode-i18n.h:352 msgid "Coptic" msgstr "Koptik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 msgid "Georgian Supplement" msgstr "Gürcüce Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:106 gucharmap/unicode-i18n.h:477 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:107 msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopik Genişletilmiş" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:108 msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kiril Genişletilmiş-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:109 msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Eşlenik Noktalaması" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:110 msgid "CJK Radicals Supplement" -msgstr "CJK Temel Ekleri" +msgstr "CJK Temel Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:111 msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi Temelleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:112 msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "Ideograf Tanımlama Karakterleri" +msgstr "İdeograf Tanımlama Karakterleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "CJK Sembolleri ve Noktalamaları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:380 msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:388 msgid "Katakana" msgstr "Katakana" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:116 gucharmap/unicode-i18n.h:339 msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:117 msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul Uyumlu Jamo" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:118 msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:119 msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Genişletilmiş Bopomofo" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:120 msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK Çizgileri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:121 msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "Katakana Fonetik Uzantıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:122 msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "Kapsanmış CJK Karakterleri ve Ayları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:123 msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK Uyumluluğu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:124 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı A" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:125 msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing Altıgen Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:126 msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf'ları" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeografları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:127 msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi Heceleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi Temelleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:401 msgid "Lisu" msgstr "Lisu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134 ../gucharmap/unicode-scripts.h:144 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:130 gucharmap/unicode-i18n.h:482 msgid "Vai" msgstr "Vai" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kiril Genişletilmiş-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:132 gucharmap/unicode-i18n.h:334 msgid "Bamum" msgstr "Bamum" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:133 msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Değiştirici Ton Harfleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latince Genişletilmiş-D" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139 ../gucharmap/unicode-scripts.h:128 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:135 gucharmap/unicode-i18n.h:462 msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:136 msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Yaygın Hint Sayı Biçimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 msgid "Phags-pa" msgstr "Phags-pa" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142 ../gucharmap/unicode-scripts.h:120 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:138 gucharmap/unicode-i18n.h:452 msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Genişletilmiş Devanagari" +msgstr "Devanagari Genişletilmiş" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:389 msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145 ../gucharmap/unicode-scripts.h:117 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:141 gucharmap/unicode-i18n.h:449 msgid "Rejang" msgstr "Rejang" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:143 gucharmap/unicode-i18n.h:385 msgid "Javanese" msgstr "Cava Dili" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar Genişletilmiş-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:145 gucharmap/unicode-i18n.h:348 msgid "Cham" msgstr "Cham" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Genişletilmiş Myanmar-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151 ../gucharmap/unicode-scripts.h:134 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:147 gucharmap/unicode-i18n.h:468 msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:148 msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek Genişletmeleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:149 msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Genişletilmiş Etiyopik-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:150 msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latince Genişletilmiş-E" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "Cherokee Eki" +msgstr "Cherokee Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:152 gucharmap/unicode-i18n.h:412 msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:153 msgid "Hangul Syllables" msgstr "Hangul Heceleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:154 msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Genişletilmiş Kore Alfabesi-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:155 msgid "High Surrogates" msgstr "Yüksek Yedekler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:156 msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "Özel Kullanım Yukarı Yedekleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:157 msgid "Low Surrogates" msgstr "Düşük Yedekler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:158 msgid "Private Use Area" msgstr "Özel Kullanım Alanı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:159 msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK Uyumluluk İdeograf'ları" +msgstr "CJK Uyumluluk İdeografları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:160 msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetik Sunum Biçimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:161 msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arapça Sunum Biçimleri-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:162 msgid "Variation Selectors" msgstr "Çeşitleme Seçicileri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:163 msgid "Vertical Forms" msgstr "Dikey Biçimler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:164 msgid "Combining Half Marks" msgstr "Yarım İşaretler Birleştiriliyor" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:165 msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK Uyumluluk Formları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:166 msgid "Small Form Variants" msgstr "Küçük Biçim Çeşitlemeleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:167 msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arapça Sunum Biçimleri-B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:168 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "Yarım genişlik ve Tam genişlik Biçimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:169 msgid "Specials" msgstr "Özel Karakterler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:170 msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Düzgün B Heceleri" +msgstr "Doğrusal B Hece Tablosu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:171 msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "Düzgün B İdeogram'ları" +msgstr "Doğrusal B İdeogram'ları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:172 msgid "Aegean Numbers" msgstr "Ege Sayıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:173 msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Antik Yunan Sayıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:174 msgid "Ancient Symbols" msgstr "Tarihi Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos Disc" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:402 msgid "Lycian" msgstr "Lycian" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:177 gucharmap/unicode-i18n.h:345 msgid "Carian" msgstr "Carian" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Kıpti Epact Sayıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:432 msgid "Old Italic" msgstr "Eski Eğik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:368 msgid "Gothic" msgstr "Gotik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:434 msgid "Old Permic" msgstr "Eski Permik" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:143 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:480 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritic" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:435 msgid "Old Persian" msgstr "Eski Farsça" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:357 msgid "Deseret" msgstr "Deseret" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:122 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:454 msgid "Shavian" msgstr "Shavian" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:442 msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:441 +msgid "Osage" +msgstr "Osage" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:363 msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:346 msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kafkas Arnavutçası" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:190 gucharmap/unicode-i18n.h:483 +msgid "Vithkuqi" +msgstr "Vesikokça" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:399 msgid "Linear A" msgstr "Doğrusal A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "Latince Genişletilmiş-F" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "Kıbrıs Karakter Seti" +msgstr "Kıbrısça Hece Tablosu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:381 msgid "Imperial Aramaic" msgstr "İmparatorluk Aramicesi (Aramca)" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:444 msgid "Palmyrene" msgstr "Palmiraca" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:423 msgid "Nabataean" msgstr "Nebatice" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:378 msgid "Hatran" msgstr "Hatran Dili" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:447 msgid "Phoenician" msgstr "Fenikçe" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:403 msgid "Lydian" msgstr "Lydian" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:415 msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitik Resimyazıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:414 msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitik El Yazısı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:390 msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:437 msgid "Old South Arabian" msgstr "Eski Güney Arabistanca" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:433 msgid "Old North Arabian" msgstr "Eski Kuzey Arapça" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:408 msgid "Manichaean" msgstr "Manişeist" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:332 msgid "Avestan" msgstr "Avesta" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:384 msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Part Kitabesi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:383 msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pehlevi Kitabesi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:448 msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Pehlevi Kitabesi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:210 gucharmap/unicode-i18n.h:438 msgid "Old Turkic" msgstr "Göktürkçe" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:431 msgid "Old Hungarian" msgstr "Eski Macarca" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:376 +msgid "Hanifi Rohingya" +msgstr "Hanifi Rohingya" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi Sayısal Semboller" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:486 +msgid "Yezidi" +msgstr "Yezidi" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:436 +msgid "Old Sogdian" +msgstr "Eski Soğdca" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:458 +msgid "Sogdian" +msgstr "Soğdca" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:439 +msgid "Old Uyghur" +msgstr "Eski Uygurca" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:350 +msgid "Chorasmian" +msgstr "Chorasmian" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:364 +msgid "Elymaic" +msgstr "Elymaic" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:340 msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:386 msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216 ../gucharmap/unicode-scripts.h:126 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:459 msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:347 msgid "Chakma" msgstr "Chakma" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:404 msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219 ../gucharmap/unicode-scripts.h:121 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:453 msgid "Sharada" msgstr "Sharada" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhala Arkaik Sayıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:393 msgid "Khojki" msgstr "Khojki" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:420 msgid "Multani" msgstr "Multani Dili" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:394 msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:369 msgid "Grantha" msgstr "Grantha" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225 ../gucharmap/unicode-scripts.h:142 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:426 +msgid "Newa" +msgstr "Newa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:478 msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226 ../gucharmap/unicode-scripts.h:123 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:455 msgid "Siddham" msgstr "Siddham" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:417 msgid "Modi" msgstr "Modi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228 ../gucharmap/unicode-scripts.h:135 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 +msgid "Mongolian Supplement" +msgstr "Moğolca Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:469 msgid "Takri" msgstr "Takri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229 ../gucharmap/unicode-scripts.h:16 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:328 msgid "Ahom" msgstr "Ahom" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230 ../gucharmap/unicode-scripts.h:145 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:360 +msgid "Dogra" +msgstr "Dogra" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:485 msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:359 +msgid "Dives Akuru" +msgstr "Dives Akuru" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:424 +msgid "Nandinagari" +msgstr "Nandinagari" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:488 +msgid "Zanabazar Square" +msgstr "Zanabazar Kare" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:460 +msgid "Soyombo" +msgstr "Soyombo" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "Birleşik Kanada Aborijinal Heceleri Genişletilmiş-A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:445 msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:246 gucharmap/unicode-i18n.h:338 +msgid "Bhaiksuki" +msgstr "Bhaiksuki" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:409 +msgid "Marchen" +msgstr "Marchen" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:410 +msgid "Masaram Gondi" +msgstr "Masaram Gondi" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:372 +msgid "Gunjala Gondi" +msgstr "Gunjala Gondi" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:250 gucharmap/unicode-i18n.h:405 +msgid "Makasar" +msgstr "Makasar" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 +msgid "Lisu Supplement" +msgstr "Lisu Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 +msgid "Tamil Supplement" +msgstr "Tamil Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:353 msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiform" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation" msgstr "Cuneiform Sayıları ve Noktalamaları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:234 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Erken Hanedanlar Çivi Yazısı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:235 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "Kıbrıs Minosçası" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:362 msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Mısır Resimyazıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:236 ../gucharmap/unicode-scripts.h:17 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 +msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" +msgstr "Mısır Resimyazıları Biçim Denetimleri" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:329 msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anadolu Resimyazıları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:237 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:260 msgid "Bamum Supplement" -msgstr "Bamum Eki" +msgstr "Bamum Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:238 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:419 msgid "Mro" msgstr "Mro" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:239 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:471 +msgid "Tangsa" +msgstr "Tangsa" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:335 msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:240 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:264 gucharmap/unicode-i18n.h:443 msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:241 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:265 gucharmap/unicode-i18n.h:411 +msgid "Medefaidrin" +msgstr "Medefaidrin" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:266 gucharmap/unicode-i18n.h:416 msgid "Miao" msgstr "Miyao" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:242 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:267 +msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" +msgstr "İdeograf Sembolleri ve Noktalamaları" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:472 +msgid "Tangut" +msgstr "Tangut" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 +msgid "Tangut Components" +msgstr "Tangut Bileşenleri" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:270 gucharmap/unicode-i18n.h:391 +msgid "Khitan Small Script" +msgstr "Hitay Küçük Betik" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:271 +msgid "Tangut Supplement" +msgstr "Tangut Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:272 +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "Kana Genişletilmiş-B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:273 msgid "Kana Supplement" -msgstr "Kana Eki" +msgstr "Kana Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 +msgid "Kana Extended-A" +msgstr "Kana Genişletilmiş-A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 +msgid "Small Kana Extension" +msgstr "Küçük Kana Uzantısı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:243 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:427 +msgid "Nushu" +msgstr "Nüshu" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:361 msgid "Duployan" msgstr "Duployan" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:244 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:278 msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Steno Biçim Denetimleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:245 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:279 +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "Znamenny Müzik Notasyonu" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Bizans Müzik Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:246 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 msgid "Musical Symbols" msgstr "Müzik Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:247 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Antik Yunan Müzik Notasyonu" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:248 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 +msgid "Mayan Numerals" +msgstr "Maya Numaraları" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:284 msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:249 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:285 msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Rod Rakamları Sayımı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:250 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:286 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematiksel Alfasayısal Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:251 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:287 msgid "Sutton SignWriting" msgstr "Sutton İşaret Yazısı" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:252 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:288 +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "Latince Genişletilmiş-G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:289 +msgid "Glagolitic Supplement" +msgstr "Glagolitic Eşleniği" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:290 gucharmap/unicode-i18n.h:428 +msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" +msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:291 gucharmap/unicode-i18n.h:479 +msgid "Toto" +msgstr "Toto" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:292 gucharmap/unicode-i18n.h:484 +msgid "Wancho" +msgstr "Wancho" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:293 +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "Genişletilmiş Etiyopik-B" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:294 gucharmap/unicode-i18n.h:413 msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:253 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:295 gucharmap/unicode-i18n.h:327 +msgid "Adlam" +msgstr "Adlam" + +# Indic Siyaq Numbers is a Unicode block containing a specialized subset of the Arabic script that was used for accounting in India under the Mughals by the 17th century through the middle of the 20th century (Wikipedia) +#: gucharmap/unicode-i18n.h:296 +msgid "Indic Siyaq Numbers" +msgstr "Hint Siyaq Sayıları" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:297 +msgid "Ottoman Siyaq Numbers" +msgstr "Osmanlı Siyaq Sayıları" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:298 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arap Matematiksel Alfabetik Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:254 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:299 msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "Mahjong Tiles" +msgstr "Mahjong Döşemeleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:255 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:300 msgid "Domino Tiles" -msgstr "Domino Tiles" +msgstr "Domino Taşları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:256 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:301 msgid "Playing Cards" msgstr "İskambil Kâğıtları" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:257 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:302 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "Kapsanmış Alfasayısal Ek" +msgstr "Kapsanmış Alfasayısal Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:258 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:303 msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "Kapsanmış Kavramsal Ek" +msgstr "Kapsanmış İdeograf Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:259 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:304 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs" msgstr "Çeşitli Semboller ve Resimyazılar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:260 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:305 msgid "Emoticons" msgstr "Duygu simgeleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:261 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:306 msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Süsleme Simgeleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:262 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:307 msgid "Transport and Map Symbols" msgstr "Taşımacılık ve Harita Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:263 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:308 msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Simya Sembolleri" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:264 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:309 msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geometrik Şekiller Genişletilmiş" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:265 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:310 msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Ek Oklar-C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:266 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:311 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs" msgstr "Ek Semboller ve Resimyazılar" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:267 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:312 +msgid "Chess Symbols" +msgstr "Satranç Sembolleri" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:313 +msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" +msgstr "Semboller ve Resimyazılar Genişletilmiş-A" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:314 +msgid "Symbols for Legacy Computing" +msgstr "Eski Kodlama İçin Simgeler" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:315 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "CJK·Birleştirilmiş·Ideograf·Uzantısı·B" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı B" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:268 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:316 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı C" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı C" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:269 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:317 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı D" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı D" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:270 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:318 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" -msgstr "CJK Birleştirilmiş Ideograf Uzantısı E" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı E" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:319 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı F" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:271 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:320 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "CJK Uyumluluk İdeograf Destekleyicileri" +msgstr "CJK Uyumluluk İdeograf Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:272 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:321 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" +msgstr "CJK Birleştirilmiş İdeograf Uzantısı G" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:322 msgid "Tags" msgstr "Yönlendirmeler" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:273 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:323 msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "Çeşitlilik Seçicileri Destekleyicileri" +msgstr "Çeşitlilik Seçicileri Eşleniği" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:274 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:324 msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Ek Özel Kullanım Alanı-A" -#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:275 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:325 msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Ek·Özel·Kullanım·Alanı-B" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:341 msgid "Braille" msgstr "Braille" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:344 msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "Kanada Aboriginal'ları" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:40 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:351 +msgid "Common" +msgstr "Genel" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:354 msgid "Cypriot" msgstr "Kıbrısca" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:52 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:355 +msgid "Cypro Minoan" +msgstr "Kıbrıs Minosçası" + +#: gucharmap/unicode-i18n.h:370 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:55 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:374 msgid "Han" msgstr "Han" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:56 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:375 msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:62 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:382 msgid "Inherited" msgstr "Inherited" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:75 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:396 msgid "Latin" msgstr "Latince" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:79 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:400 msgid "Linear B" -msgstr "Düzgün B" +msgstr "Doğrusal B" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:114 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:446 msgid "Phags Pa" msgstr "Phags Pa" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:124 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:456 msgid "Signwriting" msgstr "İşaret Dili Yazımı" -#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:146 +#: gucharmap/unicode-i18n.h:487 msgid "Yi" msgstr "Yi"