diff -Nru iso-codes-3.78/ChangeLog iso-codes-3.79/ChangeLog --- iso-codes-3.78/ChangeLog 2018-01-27 14:43:06.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/ChangeLog 2018-02-27 19:50:22.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,45 @@ +# iso-codes 3.79 +Tue, 27 Feb 2018 + +* ISO 3166-1 translations + * Catalan by Joan Montané + * German by Dr. Tobias Quathamer + * Icelandic by Chris Leonard, Sveinn í Felli + * Korean by Changwoo Ryu + * Kurdish by Hüseyin Kaya + * Kyrgyz by Ilyas Bakirov + * Norwegian Bokmål by Chris Leonard + * Punjabi by Aman ALam + * Tajik by Victor Ibragimov +* ISO 3166-2 translations + * Belarusian by Viktar Vauchkevich + * Estonian by Kristjan Räts + * German by Dr. Tobias Quathamer + * Greek by Vangelis Skarmoutsos + * Icelandic by Chris Leonard, Sveinn í Felli + * Korean by Changwoo Ryu + * Kyrgyz by Ilyas Bakirov +* ISO 639-2 translations + * Belarusian by Viktar Vauchkevich + * Icelandic by Sveinn í Felli + * Korean by Changwoo Ryu + * Punjabi by Aman ALam +* ISO 639-3 translations + * Estonian by Kristjan Räts + * Icelandic by Sveinn í Felli + * Korean by Changwoo Ryu + * Punjabi by Aman ALam +* ISO 639-5 translations + * Icelandic by Sveinn í Felli +* ISO 4217 translations + * Norwegian Bokmål by Petter Reinholdtsen +* ISO 15924 translations + * Icelandic by Sveinn í Felli + * Korean by Changwoo Ryu + * Norwegian Bokmål by Petter Reinholdtsen + * Portuguese (Brazil) by Luiz Fernando Ranghetti + + # iso-codes 3.78 Sat, 27 Jan 2018 diff -Nru iso-codes-3.78/configure iso-codes-3.79/configure --- iso-codes-3.78/configure 2018-01-27 14:43:06.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/configure 2018-02-27 19:52:36.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.78. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for iso-codes 3.79. # # # Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -576,8 +576,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='iso-codes' PACKAGE_TARNAME='iso-codes' -PACKAGE_VERSION='3.78' -PACKAGE_STRING='iso-codes 3.78' +PACKAGE_VERSION='3.79' +PACKAGE_STRING='iso-codes 3.79' PACKAGE_BUGREPORT='' PACKAGE_URL='' @@ -1219,7 +1219,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures iso-codes 3.78 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures iso-codes 3.79 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1286,7 +1286,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.78:";; + short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.79:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1363,7 +1363,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -iso-codes configure 3.78 +iso-codes configure 3.79 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1380,7 +1380,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by iso-codes $as_me 3.78, which was +It was created by iso-codes $as_me 3.79, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2244,7 +2244,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='iso-codes' - VERSION='3.78' + VERSION='3.79' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -3147,7 +3147,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by iso-codes $as_me 3.78, which was +This file was extended by iso-codes $as_me 3.79, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -3200,7 +3200,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -iso-codes config.status 3.78 +iso-codes config.status 3.79 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -Nru iso-codes-3.78/configure.ac iso-codes-3.79/configure.ac --- iso-codes-3.78/configure.ac 2018-01-27 14:43:06.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/configure.ac 2018-02-27 19:52:31.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,7 @@ # with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA -AC_INIT([iso-codes],[3.78]) +AC_INIT([iso-codes],[3.79]) AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign]) AM_MAINTAINER_MODE diff -Nru iso-codes-3.78/debian/changelog iso-codes-3.79/debian/changelog --- iso-codes-3.78/debian/changelog 2018-01-27 15:59:13.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/debian/changelog 2018-02-27 20:07:21.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,10 @@ +iso-codes (3.79-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream version 3.79 + * Amend changelog for 3.67-1 with important upstream information + + -- Dr. Tobias Quathamer Tue, 27 Feb 2018 21:07:21 +0100 + iso-codes (3.78-1) unstable; urgency=medium * New upstream version 3.78 @@ -88,6 +95,33 @@ * Imported Upstream version 3.67 - ISO 639-3: Update from the latest upstream sources. Closes: #711025 + - The data is now included in JSON files. + - The XML files are deprecated and should not be used for new + projects. However, they are kept in sync with the JSON data + for now. + - The gettext domains have been renamed to better match the + actual ISO number: + - ISO 639-2: Renamed from iso_639 to iso_639-2 + - ISO 639-3: Renamed from iso_639_3 to iso_639-3 + - ISO 639-5: Renamed from iso_639_5 to iso_639-5 + - ISO 3166-1: Renamed from iso_3166 to iso_3166-1 + - ISO 3166-2: Renamed from iso_3166_2 to iso_3166-2 + All previously used gettext domains are linked to the new + domain names, so that this transition should be smooth for + programs using those domain names. + - A new ISO standard has been included, ISO 3166-3. The gettext + domain is called iso_3166-3. Basically, this is a split of the + old domain iso_3166 into iso_3166-1 and iso_3166-3, because + the old domain iso_3166 contained both standards. However, the + standard ISO 3166-3 was more or less inaccessible. + - The standard ISO 4217 (currency names) now includes only the + currently used currencies. Entries of withdrawn currencies are + no longer included. + - The standard ISO 639-5 now includes only the language families + which are part of the official standard. The previously + included languages were not part of the standard and have been + removed. This reduced the number of language families from + about 1900 to about 110. -- Dr. Tobias Quathamer Fri, 01 Apr 2016 17:26:27 +0200 diff -Nru iso-codes-3.78/iso_15924/is.po iso-codes-3.79/iso_15924/is.po --- iso-codes-3.78/iso_15924/is.po 2018-01-27 14:45:11.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_15924/is.po 2018-02-27 19:55:01.000000000 +0000 @@ -15,16 +15,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-14 17:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Name for Adlm msgid "Adlam" @@ -652,7 +653,7 @@ #. Name for Taml msgid "Tamil" -msgstr "Tamilskt" +msgstr "Tamílskt" #. Name for Tang msgid "Tangut" @@ -684,7 +685,7 @@ #. Name for Thai msgid "Thai" -msgstr "Taílenska" +msgstr "Tælenskt" #. Name for Tibt msgid "Tibetan" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_15924/ko.po iso-codes-3.79/iso_15924/ko.po --- iso-codes-3.78/iso_15924/ko.po 2018-01-27 14:45:09.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_15924/ko.po 2018-02-27 19:55:00.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n" -"Last-Translator: Tobias Quathamer \n" -"Language-Team: Korean\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for Adlm msgid "Adlam" @@ -38,7 +40,7 @@ #. Name for Arab msgid "Arabic" -msgstr "아랍 문자" +msgstr "아랍어" #. Name for Aran #, fuzzy @@ -51,15 +53,15 @@ #. Name for Armn msgid "Armenian" -msgstr "아르메니아 문자" +msgstr "아르메니아어" #. Name for Avst msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "아베스타어" #. Name for Bali msgid "Balinese" -msgstr "발리 문자" +msgstr "발리어" #. Name for Bamu msgid "Bamum" @@ -71,11 +73,11 @@ #. Name for Batk msgid "Batak" -msgstr "바타크 문자" +msgstr "바타크어" #. Name for Beng msgid "Bengali" -msgstr "벵골 문자" +msgstr "벵골어" #. Name for Bhks msgid "Bhaiksuki" @@ -99,11 +101,11 @@ #. Name for Bugi msgid "Buginese" -msgstr "부기 문자" +msgstr "부기어" #. Name for Buhd msgid "Buhid" -msgstr "부히드 문자" +msgstr "부히드어" #. Name for Cakm msgid "Chakma" @@ -123,7 +125,7 @@ #. Name for Cher msgid "Cherokee" -msgstr "체로키 문자" +msgstr "체로키어" #. Name for Cirt msgid "Cirth" @@ -131,7 +133,7 @@ #. Name for Copt msgid "Coptic" -msgstr "콥트 문자" +msgstr "콥트어" #. Name for Cprt msgid "Cypriot" @@ -194,7 +196,7 @@ #. Name for Goth msgid "Gothic" -msgstr "고트 문자" +msgstr "고트어" #. Name for Gran msgid "Grantha" @@ -206,7 +208,7 @@ #. Name for Gujr msgid "Gujarati" -msgstr "구쟈라티 문자" +msgstr "구자라트어" #. Name for Guru msgid "Gurmukhi" @@ -280,7 +282,7 @@ #. Name for Java msgid "Javanese" -msgstr "자바 문자" +msgstr "자와어" #. Name for Jpan msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" @@ -320,7 +322,7 @@ #. Name for Knda msgid "Kannada" -msgstr "칸나다" +msgstr "칸나다어" #. Name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" @@ -328,7 +330,7 @@ #. Name for Kpel msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "크펠레어" #. Name for Kthi msgid "Kaithi" @@ -497,7 +499,7 @@ #. Name for Osge msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "오세이지어" #. Name for Osma msgid "Osmanya" @@ -533,7 +535,7 @@ #. Name for Phnx msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "페니키아어" #. Name for Piqd msgid "Klingon (KLI pIqaD)" @@ -616,7 +618,7 @@ #. Name for Sund msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "순다어" #. Name for Sylo msgid "Syloti Nagri" @@ -641,7 +643,7 @@ #. Name for Tagb msgid "Tagbanwa" -msgstr "타반와어" +msgstr "타그반와어" #. Name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" @@ -670,7 +672,7 @@ #. Name for Telu msgid "Telugu" -msgstr "탤루그어" +msgstr "텔루구어" #. Name for Teng msgid "Tengwar" @@ -694,7 +696,7 @@ #. Name for Tibt msgid "Tibetan" -msgstr "티벳어" +msgstr "티베트어" #. Name for Tirh msgid "Tirhuta" @@ -702,11 +704,11 @@ #. Name for Ugar msgid "Ugaritic" -msgstr "우가릿어" +msgstr "우가리트어" #. Name for Vaii msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "바이어" #. Name for Visp msgid "Visible Speech" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_15924/nb.po iso-codes-3.79/iso_15924/nb.po --- iso-codes-3.78/iso_15924/nb.po 2018-01-27 14:45:10.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_15924/nb.po 2018-02-27 19:55:00.000000000 +0000 @@ -11,13 +11,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n" -"Last-Translator: Kjartan Maraas \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 20:39+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for Adlm msgid "Adlam" @@ -29,7 +32,7 @@ #. Name for Aghb msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "Kaukasisk albansk" #. Name for Ahom msgid "Ahom, Tai Ahom" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_15924/pt_BR.po iso-codes-3.79/iso_15924/pt_BR.po --- iso-codes-3.78/iso_15924/pt_BR.po 2018-01-27 14:45:10.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_15924/pt_BR.po 2018-02-27 19:55:01.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n" -"Last-Translator: Tobias Quathamer \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-10 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for Adlm msgid "Adlam" @@ -55,7 +57,7 @@ #. Name for Avst msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avéstico" #. Name for Bali msgid "Balinese" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/ca.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/ca.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/ca.po 2018-01-27 14:44:53.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/ca.po 2018-02-27 19:54:44.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:34+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -403,7 +403,7 @@ #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Txèquia" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -474,9 +474,8 @@ msgstr "Eritrea" #. Official name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Estats Units d'Amèrica" +msgstr "" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -599,10 +598,8 @@ msgstr "Gàmbia" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Gambia" msgid "Islamic Republic of the Gambia" -msgstr "República de Gàmbia" +msgstr "República Islàmica de Gàmbia" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -1226,9 +1223,8 @@ msgstr "Papua Nova Guinea" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "Estat Independent de Samoa" +msgstr "Estat Independent de Papua Nova Guinea" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1385,9 +1381,8 @@ msgstr "Somàlia" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "República Federal d'Alemanya" +msgstr "República Federal de Somàlia" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1578,7 +1573,6 @@ msgstr "República Unida de Tanzània" #. Common name for TZA -#, fuzzy msgid "Tanzania" msgstr "Tanzània" @@ -1667,8 +1661,6 @@ msgstr "República Socialista de Vietnam" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/de.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/de.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/de.po 2018-01-27 14:44:54.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/de.po 2018-02-27 19:54:46.000000000 +0000 @@ -17,15 +17,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-25 21:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-07 19:26+0000\n" "Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -1025,7 +1026,7 @@ #. Name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Nördliche Mariana-Inseln" +msgstr "Nördliche Marianen" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/hy.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/hy.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/hy.po 2018-01-27 14:44:57.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/hy.po 2018-02-27 19:54:49.000000000 +0000 @@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Republic of Latvia" msgstr "Լատվիայի Հանրապետություն" -# Աոմին (պորտ.՝ Makao), պորտուգալական տիրույթ Չինաստանի հարավ-արևելքում, Հարավչինական ծովի ափին, +# Աոմին (պորտ.՝ Makao), պորտուգալական տիրույթ Չինաստանի հարավ-արևելքում, Հարավչինական ծովի ափին, #. Name for MAC msgid "Macao" msgstr "Աոմին" @@ -1408,7 +1408,7 @@ #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "Սան Տոմե եւ Պրինսիպի Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն" +msgstr "Սան Տոմե եւ Պրինսիպի Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1516,7 +1516,7 @@ #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "Թիմոր - Լեստեի Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն" +msgstr "Թիմոր - Լեստեի Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for TON msgid "Tonga" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/is.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/is.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/is.po 2018-01-27 14:44:58.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/is.po 2018-02-27 19:54:49.000000000 +0000 @@ -14,16 +14,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:04+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-14 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -103,7 +104,7 @@ #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigúa og Barbúda" +msgstr "Antígva og Barbúda" #. Name for AUS msgid "Australia" @@ -191,7 +192,7 @@ #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnía og Herzegóvína" +msgstr "Bosnía og Hersegóvína" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" @@ -255,7 +256,7 @@ #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet eyja" +msgstr "Bouveteyja" #. Name for BWA msgid "Botswana" @@ -383,7 +384,7 @@ #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" -msgstr "Cayman-eyjar" +msgstr "Caymaneyjar" #. Name for CYP msgid "Cyprus" @@ -435,7 +436,7 @@ #. Name for DOM msgid "Dominican Republic" -msgstr "Lýðveldið Dóminíka" +msgstr "Dóminíkanska lýðveldið" #. Name for DZA msgid "Algeria" @@ -547,7 +548,7 @@ #. Name for GBR msgid "United Kingdom" -msgstr "Breska samveldið" +msgstr "Bretland" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" @@ -659,7 +660,7 @@ #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "Heard-eyja og McDonald-eyjur" +msgstr "Heard og McDonaldseyjar" #. Name for HND msgid "Honduras" @@ -819,7 +820,7 @@ #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Sankti Kitts og Neviseyjur" +msgstr "Sankti Kitts og Neviseyjar" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" @@ -1055,7 +1056,7 @@ #. Name for MUS msgid "Mauritius" -msgstr "Máritus" +msgstr "Máritíus" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" @@ -1087,7 +1088,7 @@ #. Name for NCL msgid "New Caledonia" -msgstr "Nýja Kaledónía" +msgstr "Nýja-Kaledónía" #. Name for NER msgid "Niger" @@ -1155,7 +1156,7 @@ #. Name for NZL msgid "New Zealand" -msgstr "Nýja Sjáland" +msgstr "Nýja-Sjáland" #. Name for OMN msgid "Oman" @@ -1327,7 +1328,7 @@ #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Suður-Georgía og Suður-Sandwich eyjar" +msgstr "Suður-Georgía og Suður-Sandvíkureyjar" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" @@ -1459,7 +1460,7 @@ #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks og Kaikós eyjar" +msgstr "Turks- og Kaikós-eyjar" #. Name for TCD msgid "Chad" @@ -1631,7 +1632,7 @@ #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Bresku Jómfrúreyjar" +msgstr "Bresku Jómfrúaeyjar" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." @@ -1683,7 +1684,7 @@ #. Name for ZAF msgid "South Africa" -msgstr "Suður Afríka" +msgstr "Suður-Afríka" #. Official name for ZAF msgid "Republic of South Africa" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/ko.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/ko.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/ko.po 2018-01-27 14:44:58.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/ko.po 2018-02-27 19:54:50.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 12:52+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 09:37+0000\n" +"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -1152,7 +1152,7 @@ #. Name for NRU msgid "Nauru" -msgstr "나우루" +msgstr "나우루어" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" @@ -1548,7 +1548,7 @@ #. Name for TUV msgid "Tuvalu" -msgstr "투발루" +msgstr "투발루어" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/ku.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/ku.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/ku.po 2018-01-27 14:44:55.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/ku.po 2018-02-27 19:54:47.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:00+0200\n" -"Last-Translator: Erdal Ronahi \n" -"Language-Team: Kurdish \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-24 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Hüseyin Kaya \n" +"Language-Team: Kurdish \n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!= 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" "X-Poedit-Language: Kurdish\n" #. Name for ABW @@ -150,7 +151,7 @@ #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Bonaire, Sint Eustatius û Saba" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" @@ -218,11 +219,11 @@ #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "" +msgstr "Dewleta Pirneteweyî yê Bolîvyayê" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Dewleta Pirneteweyî yê Bolîvyayê" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -351,14 +352,10 @@ msgstr "Yekîtiya Komoran" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" msgstr "Kap Verde" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" msgstr "Komara Kap Verde" @@ -380,7 +377,7 @@ #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" @@ -400,7 +397,7 @@ #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Çekistan" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -471,9 +468,8 @@ msgstr "Erître" #. Official name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Dewletên Yekbûyî yên Emerîkayê" +msgstr "Dewleta Erîtrêyayê" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -516,9 +512,8 @@ msgstr "Fîjî" #. Official name for FJI -#, fuzzy msgid "Republic of Fiji" -msgstr "Komara Haîtî" +msgstr "Komara Fîjî" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -597,10 +592,8 @@ msgstr "Gambiya" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Gambia" msgid "Islamic Republic of the Gambia" -msgstr "Komara Gambiya" +msgstr "Komara Îslamî ya Gambiyayê" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -866,9 +859,8 @@ msgstr "Komara Lîberya" #. Name for LBY, Official name for LBY -#, fuzzy msgid "Libya" -msgstr "Lîberya" +msgstr "Lîbya" #. Name for LCA msgid "Saint Lucia" @@ -951,9 +943,8 @@ msgstr "Mîrtiya Monako" #. Name for MDA -#, fuzzy msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "Makedonya, Komara" +msgstr "Komara Moldovayê" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" @@ -1024,9 +1015,8 @@ msgstr "Miyanmar" #. Official name for MMR -#, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "Komara Guyana" +msgstr "Komara Miyanmarê" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/ky.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/ky.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/ky.po 2018-01-27 14:44:53.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/ky.po 2018-02-27 19:54:45.000000000 +0000 @@ -1,18 +1,11 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Kirghiz; Kyrgyz -# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions -# Part 1: Country codes -# -# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# -# Copyright © msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: iso_3166-1\n" +"Project-Id-Version: Kyrgyz (iso-codes)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" "Language: ky\n" @@ -20,7 +13,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -28,11 +21,11 @@ #. Name for AFG msgid "Afghanistan" -msgstr "Афганистан" +msgstr "Ооганстан" #. Official name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Ооганстан Ислам Республикасы" #. Name for AGO msgid "Angola" @@ -40,7 +33,7 @@ #. Official name for AGO msgid "Republic of Angola" -msgstr "" +msgstr "Ангола Республикасы" #. Name for AIA msgid "Anguilla" @@ -56,7 +49,7 @@ #. Official name for ALB msgid "Republic of Albania" -msgstr "" +msgstr "Албания Республикасы" #. Name for AND msgid "Andorra" @@ -64,7 +57,7 @@ #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "" +msgstr "Андорра Княздыгы" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" @@ -76,7 +69,7 @@ #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "" +msgstr "Аргентина Республикасы" #. Name for ARM msgid "Armenia" @@ -84,7 +77,7 @@ #. Official name for ARM msgid "Republic of Armenia" -msgstr "" +msgstr "Армения Республикасы" #. Name for ASM msgid "American Samoa" @@ -92,11 +85,11 @@ #. Name for ATA msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Антарктида" #. Name for ATF msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Франциянын Түштүк Аймактары" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" @@ -112,7 +105,7 @@ #. Official name for AUT msgid "Republic of Austria" -msgstr "" +msgstr "Австрия Республикасы" #. Name for AZE msgid "Azerbaijan" @@ -120,7 +113,7 @@ #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Азербайжан Республикасы" #. Name for BDI msgid "Burundi" @@ -128,7 +121,7 @@ #. Official name for BDI msgid "Republic of Burundi" -msgstr "" +msgstr "Бурунди Республикасы" #. Name for BEL msgid "Belgium" @@ -136,7 +129,7 @@ #. Official name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" -msgstr "" +msgstr "Бельгия Падышачылыгы" #. Name for BEN msgid "Benin" @@ -144,11 +137,11 @@ #. Official name for BEN msgid "Republic of Benin" -msgstr "" +msgstr "Бенин Республикасы" #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус жана Саба" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" @@ -160,7 +153,7 @@ #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Бангладеш Эл Республикасы" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" @@ -168,7 +161,7 @@ #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Болгар Республикасы" #. Name for BHR msgid "Bahrain" @@ -176,15 +169,15 @@ #. Official name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Бахрейн Падышалыгы" #. Name for BHS msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Багама аралдары" #. Official name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Багама Аралдардын Ынтымактыгы" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" @@ -192,11 +185,11 @@ #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Босния жана Герцеговина Республикасы" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "Сен-Бартельми" #. Name for BLR msgid "Belarus" @@ -204,7 +197,7 @@ #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "" +msgstr "Беларус Республикасы" #. Name for BLZ msgid "Belize" @@ -212,15 +205,15 @@ #. Name for BMU msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Бермуд аралдары" #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "" +msgstr "Боливия" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Көп Улуттуу Боливия Мамлекети" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -232,7 +225,7 @@ #. Official name for BRA msgid "Federative Republic of Brazil" -msgstr "" +msgstr "Бразилия Федеративдик Республикасы" #. Name for BRB msgid "Barbados" @@ -240,7 +233,7 @@ #. Name for BRN msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Бруней-Даруссалам" #. Name for BTN msgid "Bhutan" @@ -248,11 +241,11 @@ #. Official name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Бутан Падышалыгы" #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Буве аралы" #. Name for BWA msgid "Botswana" @@ -260,7 +253,7 @@ #. Official name for BWA msgid "Republic of Botswana" -msgstr "" +msgstr "Ботсвана Республикасы" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" @@ -272,7 +265,7 @@ #. Name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Кокос аралдары" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -280,7 +273,7 @@ #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "" +msgstr "Швейцария Конфедерациясы" #. Name for CHL msgid "Chile" @@ -288,11 +281,11 @@ #. Official name for CHL msgid "Republic of Chile" -msgstr "" +msgstr "Чили Республикасы" #. Name for CHN msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Кытай" #. Official name for CHN msgid "People's Republic of China" @@ -300,11 +293,11 @@ #. Name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Кот-д'Ивуар" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Кот-д'Ивуар Республикасы" #. Name for CMR msgid "Cameroon" @@ -312,15 +305,15 @@ #. Official name for CMR msgid "Republic of Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Камерун Республикасы" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Конго Республикасы" #. Name for COG msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Конго" #. Official name for COG msgid "Republic of the Congo" @@ -336,7 +329,7 @@ #. Official name for COL msgid "Republic of Colombia" -msgstr "" +msgstr "Колумбия Республикасы" #. Name for COM msgid "Comoros" @@ -344,15 +337,15 @@ #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "" +msgstr "Комор Аралдар Биримдиги" #. Name for CPV msgid "Cabo Verde" -msgstr "" +msgstr "Кабо-Верде" #. Official name for CPV msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "" +msgstr "Кабо-Верде Республикасы" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -360,7 +353,7 @@ #. Official name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Коста-Рика Республикасы" #. Name for CUB msgid "Cuba" @@ -368,19 +361,19 @@ #. Official name for CUB msgid "Republic of Cuba" -msgstr "" +msgstr "Куба Республикасы" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Кюрасао" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Рождество Аралы" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Кайман аралдары" #. Name for CYP msgid "Cyprus" @@ -388,11 +381,11 @@ #. Official name for CYP msgid "Republic of Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Кипр Республикасы" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Чехия Республикасы" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -404,7 +397,7 @@ #. Official name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "" +msgstr "Германия Федеративдик Республикасы" #. Name for DJI msgid "Djibouti" @@ -412,7 +405,7 @@ #. Official name for DJI msgid "Republic of Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Джибути Республикасы" #. Name for DMA msgid "Dominica" @@ -420,7 +413,7 @@ #. Official name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" -msgstr "" +msgstr "Доминикан Республикасы" #. Name for DNK msgid "Denmark" @@ -428,7 +421,7 @@ #. Official name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" -msgstr "" +msgstr "Дания Падышалыгы" #. Name for DOM msgid "Dominican Republic" @@ -440,7 +433,7 @@ #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "" +msgstr "Алжир Элдик-Демократиялык Республикасы" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -448,7 +441,7 @@ #. Official name for ECU msgid "Republic of Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Эквадор Республикасы" #. Name for EGY msgid "Egypt" @@ -456,7 +449,7 @@ #. Official name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" -msgstr "" +msgstr "Египет Араб Республикасы" #. Name for ERI msgid "Eritrea" @@ -464,11 +457,11 @@ #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Эритрея Мамлекети" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Батыш Сахара" #. Name for ESP msgid "Spain" @@ -476,15 +469,15 @@ #. Official name for ESP msgid "Kingdom of Spain" -msgstr "" +msgstr "Испания Падышалыгы" #. Name for EST msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстония" #. Official name for EST msgid "Republic of Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстон Республикасы" #. Name for ETH msgid "Ethiopia" @@ -492,7 +485,7 @@ #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Эфиопия Федеративдик Демократиялык Республикасы" #. Name for FIN msgid "Finland" @@ -500,7 +493,7 @@ #. Official name for FIN msgid "Republic of Finland" -msgstr "" +msgstr "Финланд Республикасы" #. Name for FJI msgid "Fiji" @@ -508,11 +501,11 @@ #. Official name for FJI msgid "Republic of Fiji" -msgstr "" +msgstr "Фиджи Республикасы" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Фолкленд (Мальвин) аралдары" #. Name for FRA msgid "France" @@ -520,7 +513,7 @@ #. Official name for FRA msgid "French Republic" -msgstr "" +msgstr "Француз Республикасы" #. Name for FRO msgid "Faroe Islands" @@ -528,7 +521,7 @@ #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Микронезия Федерация Штаттары" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" @@ -540,15 +533,15 @@ #. Official name for GAB msgid "Gabonese Republic" -msgstr "" +msgstr "Габон Республикасы" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" -msgstr "Улуу Британия жана Түндүк Ирландия" +msgstr "Улуу Британия" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Улуу Британия жана Түндүк Ирландиянын Кошмо Падышалыгы" #. Name for GEO msgid "Georgia" @@ -556,7 +549,7 @@ #. Name for GGY msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гернси" #. Name for GHA msgid "Ghana" @@ -564,7 +557,7 @@ #. Official name for GHA msgid "Republic of Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана Республикасы" #. Name for GIB msgid "Gibraltar" @@ -576,7 +569,7 @@ #. Official name for GIN msgid "Republic of Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинея Республикасы" #. Name for GLP msgid "Guadeloupe" @@ -584,11 +577,11 @@ #. Name for GMB msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбия" #. Official name for GMB msgid "Islamic Republic of the Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбия Республикасы" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -596,15 +589,15 @@ #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвинея-Бисау Республикасы" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Экваториалдык Гвинея" #. Official name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Экваториалдык Гвинея Республикасы" #. Name for GRC msgid "Greece" @@ -612,7 +605,7 @@ #. Official name for GRC msgid "Hellenic Republic" -msgstr "" +msgstr "Грек Республикасы" #. Name for GRD msgid "Grenada" @@ -620,7 +613,7 @@ #. Name for GRL msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренландия" #. Name for GTM msgid "Guatemala" @@ -628,7 +621,7 @@ #. Official name for GTM msgid "Republic of Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала Республикасы" #. Name for GUF msgid "French Guiana" @@ -636,7 +629,7 @@ #. Name for GUM msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Гуам" #. Name for GUY msgid "Guyana" @@ -644,7 +637,7 @@ #. Official name for GUY msgid "Republic of Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гайана Республикасы" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" @@ -652,11 +645,11 @@ #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "" +msgstr "Гонконг атайын административдик аймагы" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Херд аралы жана МакДональд аралдары" #. Name for HND msgid "Honduras" @@ -664,7 +657,7 @@ #. Official name for HND msgid "Republic of Honduras" -msgstr "" +msgstr "Гондурас Республикасы" #. Name for HRV msgid "Croatia" @@ -672,7 +665,7 @@ #. Official name for HRV msgid "Republic of Croatia" -msgstr "" +msgstr "Хорват Республикасы" #. Name for HTI msgid "Haiti" @@ -680,7 +673,7 @@ #. Official name for HTI msgid "Republic of Haiti" -msgstr "" +msgstr "Гаити Республикасы" #. Name for HUN, Official name for HUN msgid "Hungary" @@ -692,7 +685,7 @@ #. Official name for IDN msgid "Republic of Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезия Республикасы" #. Name for IMN msgid "Isle of Man" @@ -704,7 +697,7 @@ #. Official name for IND msgid "Republic of India" -msgstr "" +msgstr "Индия Республикасы" #. Name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -716,11 +709,11 @@ #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Иран" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран Ислам Республикасы" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -728,7 +721,7 @@ #. Official name for IRQ msgid "Republic of Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак Республикасы" #. Name for ISL msgid "Iceland" @@ -736,7 +729,7 @@ #. Official name for ISL msgid "Republic of Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исландия Республикасы" #. Name for ISR msgid "Israel" @@ -744,7 +737,7 @@ #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "" +msgstr "Израиль Мамлекети" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -752,7 +745,7 @@ #. Official name for ITA msgid "Italian Republic" -msgstr "" +msgstr "Италия Республикасы" #. Name for JAM msgid "Jamaica" @@ -760,7 +753,7 @@ #. Name for JEY msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Джерси" #. Name for JOR msgid "Jordan" @@ -768,7 +761,7 @@ #. Official name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" -msgstr "" +msgstr "Иордан Хашимит Падышалыгы" #. Name for JPN msgid "Japan" @@ -780,7 +773,7 @@ #. Official name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан Республикасы" #. Name for KEN msgid "Kenya" @@ -788,7 +781,7 @@ #. Official name for KEN msgid "Republic of Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кения Республикасы" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" @@ -796,7 +789,7 @@ #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "" +msgstr "Кыргызстан Республикасы" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -804,7 +797,7 @@ #. Official name for KHM msgid "Kingdom of Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Камбоджа Падышалыгы" #. Name for KIR msgid "Kiribati" @@ -812,7 +805,7 @@ #. Official name for KIR msgid "Republic of Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати Республикасы" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -820,7 +813,7 @@ #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корея Республикасы" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -828,11 +821,11 @@ #. Official name for KWT msgid "State of Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувейт Мамлекети" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Лаос Элдик Демократияляк Республикасы" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -840,7 +833,7 @@ #. Official name for LBN msgid "Lebanese Republic" -msgstr "" +msgstr "Ливан Республикасы" #. Name for LBR msgid "Liberia" @@ -848,7 +841,7 @@ #. Official name for LBR msgid "Republic of Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либерия Республикасы" #. Name for LBY, Official name for LBY msgid "Libya" @@ -864,7 +857,7 @@ #. Official name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихтенштейн Княжествосу" #. Name for LKA msgid "Sri Lanka" @@ -872,7 +865,7 @@ #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри-Ланка Республикасы" #. Name for LSO msgid "Lesotho" @@ -880,7 +873,7 @@ #. Official name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото Падышалыгы" #. Name for LTU msgid "Lithuania" @@ -888,7 +881,7 @@ #. Official name for LTU msgid "Republic of Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литва Республикасы" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" @@ -896,7 +889,7 @@ #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Люксембург Улуу Княжествосу" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -904,19 +897,19 @@ #. Official name for LVA msgid "Republic of Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латвия Республикасы" #. Name for MAC msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Макао" #. Official name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" -msgstr "" +msgstr "Макао Атайын Администрациялык Району" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "" +msgstr "Сен-Мартин (Франция аймагы)" #. Name for MAR msgid "Morocco" @@ -924,7 +917,7 @@ #. Official name for MAR msgid "Kingdom of Morocco" -msgstr "" +msgstr "Марокко Падышалыгы" #. Name for MCO msgid "Monaco" @@ -932,15 +925,15 @@ #. Official name for MCO msgid "Principality of Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако Княжествосу" #. Name for MDA msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Молдова Республикасы" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" -msgstr "" +msgstr "Молдова Республикасы" #. Common name for MDA msgid "Moldova" @@ -952,7 +945,7 @@ #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар Республикасы" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -960,7 +953,7 @@ #. Official name for MDV msgid "Republic of Maldives" -msgstr "" +msgstr "Мальдив Республикасы" #. Name for MEX msgid "Mexico" @@ -968,23 +961,23 @@ #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "" +msgstr "Мексика Кошмо Штаттары" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалл аралдары" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалл Аралдары Республикасы" #. Name for MKD msgid "Macedonia, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Македон Республикасы" #. Official name for MKD msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Мурунку Югославия Республикасы Македония" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -992,7 +985,7 @@ #. Official name for MLI msgid "Republic of Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали Республикасы" #. Name for MLT msgid "Malta" @@ -1000,7 +993,7 @@ #. Official name for MLT msgid "Republic of Malta" -msgstr "" +msgstr "Мальта Республикасы" #. Name for MMR msgid "Myanmar" @@ -1008,7 +1001,7 @@ #. Official name for MMR msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Мьянма Союз Республикасы" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1020,11 +1013,11 @@ #. Name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Түштүк Марианна аралдары" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Түштүк Марианна Аралдардын Шериктештиги" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" @@ -1032,7 +1025,7 @@ #. Official name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик Республикасы" #. Name for MRT msgid "Mauritania" @@ -1040,7 +1033,7 @@ #. Official name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мавритания Ислам Республикасы" #. Name for MSR msgid "Montserrat" @@ -1056,7 +1049,7 @@ #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маврикий Республикасы" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1064,7 +1057,7 @@ #. Official name for MWI msgid "Republic of Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави Республикасы" #. Name for MYS msgid "Malaysia" @@ -1072,7 +1065,7 @@ #. Name for MYT msgid "Mayotte" -msgstr "Майотта аралы" +msgstr "Майот" #. Name for NAM msgid "Namibia" @@ -1080,7 +1073,7 @@ #. Official name for NAM msgid "Republic of Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибия Республикасы" #. Name for NCL msgid "New Caledonia" @@ -1092,7 +1085,7 @@ #. Official name for NER msgid "Republic of the Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер Республикасы" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" @@ -1104,7 +1097,7 @@ #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерия Федеративдик Республикасы" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" @@ -1112,7 +1105,7 @@ #. Official name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагуа Республикасы" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" @@ -1124,7 +1117,7 @@ #. Official name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Нидерланд Падышалыгы" #. Name for NOR msgid "Norway" @@ -1132,7 +1125,7 @@ #. Official name for NOR msgid "Kingdom of Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвегия Падышалыгы" #. Name for NPL msgid "Nepal" @@ -1140,7 +1133,7 @@ #. Official name for NPL msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал Федералдык Демократиялык Республикасы" #. Name for NRU msgid "Nauru" @@ -1148,7 +1141,7 @@ #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру Республикасы" #. Name for NZL msgid "New Zealand" @@ -1160,7 +1153,7 @@ #. Official name for OMN msgid "Sultanate of Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман Султанаты" #. Name for PAK msgid "Pakistan" @@ -1168,7 +1161,7 @@ #. Official name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан Ислам Республикасы" #. Name for PAN msgid "Panama" @@ -1176,11 +1169,11 @@ #. Official name for PAN msgid "Republic of Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама Республикасы" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Питкэрн аралдары" #. Name for PER msgid "Peru" @@ -1188,7 +1181,7 @@ #. Official name for PER msgid "Republic of Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу Республикасы" #. Name for PHL msgid "Philippines" @@ -1196,7 +1189,7 @@ #. Official name for PHL msgid "Republic of the Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филиппиндер Республикасы" #. Name for PLW msgid "Palau" @@ -1204,15 +1197,15 @@ #. Official name for PLW msgid "Republic of Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау Республикасы" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа-Жаӊы-Гвинея." +msgstr "Папуа-Жаӊы Гвинея" #. Official name for PNG msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Эгемендүү Папуа-Жаңы Гвинея Мамлекети" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1220,7 +1213,7 @@ #. Official name for POL msgid "Republic of Poland" -msgstr "" +msgstr "Польша Республикасы" #. Name for PRI msgid "Puerto Rico" @@ -1228,11 +1221,11 @@ #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корея Элдик Демократиялык Республикасы" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "" +msgstr "Корея Элдик Демократиялык Республикасы" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1240,7 +1233,7 @@ #. Official name for PRT msgid "Portuguese Republic" -msgstr "" +msgstr "Португалия Республикасы" #. Name for PRY msgid "Paraguay" @@ -1248,15 +1241,15 @@ #. Official name for PRY msgid "Republic of Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвай Республикасы" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Палестина Мамлекети" #. Official name for PSE msgid "the State of Palestine" -msgstr "" +msgstr "Палестина Мамлекети" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" @@ -1268,7 +1261,7 @@ #. Official name for QAT msgid "State of Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар Мамлекети" #. Name for REU msgid "Réunion" @@ -1280,7 +1273,7 @@ #. Name for RUS msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Орус Федерациясы" #. Name for RWA msgid "Rwanda" @@ -1288,7 +1281,7 @@ #. Official name for RWA msgid "Rwandese Republic" -msgstr "" +msgstr "Руанда Республикасы" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" @@ -1296,7 +1289,7 @@ #. Official name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Сауд Аравия Падышалыгы" #. Name for SDN msgid "Sudan" @@ -1304,7 +1297,7 @@ #. Official name for SDN msgid "Republic of the Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан Республикасы" #. Name for SEN msgid "Senegal" @@ -1312,7 +1305,7 @@ #. Official name for SEN msgid "Republic of Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал Республикасы" #. Name for SGP msgid "Singapore" @@ -1320,23 +1313,23 @@ #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур Республикасы" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Түштүк Джорджия жана Түштүк Сандвич аралдары" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "" +msgstr "Касиеттүү Елена, Вознесение жана Тристан-да-Кунья аралдары" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Шпицберген жана Ян-Майен" #. Name for SLB msgid "Solomon Islands" -msgstr "Соломон Аралдары" +msgstr "Соломон аралдары" #. Name for SLE msgid "Sierra Leone" @@ -1344,23 +1337,23 @@ #. Official name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сьерра-Леоне Республикасы" #. Name for SLV msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Сальвадор" #. Official name for SLV msgid "Republic of El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Сальвадор Республикасы" #. Name for SMR msgid "San Marino" -msgstr "Сан Марино" +msgstr "Сан-Марино" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан-Марино Республикасы" #. Name for SOM msgid "Somalia" @@ -1368,11 +1361,11 @@ #. Official name for SOM msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "" +msgstr "Федеративдик Сомали Республикасы" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Сен-Пьер жана Микелон" #. Name for SRB msgid "Serbia" @@ -1380,7 +1373,7 @@ #. Official name for SRB msgid "Republic of Serbia" -msgstr "" +msgstr "Серб Республикасы" #. Name for SSD msgid "South Sudan" @@ -1388,7 +1381,7 @@ #. Official name for SSD msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Түштүк Судан Республикасы" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1396,7 +1389,7 @@ #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сан-Томе жана Принсипи Демократиялык Республикасы" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1404,7 +1397,7 @@ #. Official name for SUR msgid "Republic of Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам Республикасы" #. Name for SVK msgid "Slovakia" @@ -1412,15 +1405,15 @@ #. Official name for SVK msgid "Slovak Republic" -msgstr "" +msgstr "Словак Республикасы" #. Name for SVN msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словения" #. Official name for SVN msgid "Republic of Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словения Республикасы" #. Name for SWE msgid "Sweden" @@ -1428,7 +1421,7 @@ #. Official name for SWE msgid "Kingdom of Sweden" -msgstr "" +msgstr "Швеция Падышалыгы" #. Name for SWZ msgid "Swaziland" @@ -1436,27 +1429,27 @@ #. Official name for SWZ msgid "Kingdom of Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Свазиленд Падышалыгы" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "Синт-Мартен (Нидерланд аймагы)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" -msgstr "Сейшел Аралдары" +msgstr "Сейшел аралдары" #. Official name for SYC msgid "Republic of Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сейшел Аралдары Республикасы" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Сирия Араб Республикасы" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Туркс жана Каикос аралдары" #. Name for TCD msgid "Chad" @@ -1464,15 +1457,15 @@ #. Official name for TCD msgid "Republic of Chad" -msgstr "" +msgstr "Чад Республикасы" #. Name for TGO msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #. Official name for TGO msgid "Togolese Republic" -msgstr "" +msgstr "Тоголез Республикасы" #. Name for THA msgid "Thailand" @@ -1480,7 +1473,7 @@ #. Official name for THA msgid "Kingdom of Thailand" -msgstr "" +msgstr "Тайланд Падышалыгы" #. Name for TJK msgid "Tajikistan" @@ -1488,11 +1481,11 @@ #. Official name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Тажикистан Республикасы" #. Name for TKL msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #. Name for TKM msgid "Turkmenistan" @@ -1500,11 +1493,11 @@ #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Тимор-Лесте" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Тимор-Лесте Демократиялык Республикасы" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1512,7 +1505,7 @@ #. Official name for TON msgid "Kingdom of Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга Падышалыгы" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" @@ -1520,7 +1513,7 @@ #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад жана Тобаго Республикасы" #. Name for TUN msgid "Tunisia" @@ -1528,7 +1521,7 @@ #. Official name for TUN msgid "Republic of Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис Республикасы" #. Name for TUR msgid "Turkey" @@ -1536,7 +1529,7 @@ #. Official name for TUR msgid "Republic of Turkey" -msgstr "" +msgstr "Түрк Республикасы" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" @@ -1544,7 +1537,7 @@ #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "" +msgstr "Тайвань Кытай Провинциясы" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1552,11 +1545,11 @@ #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Танзания" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Танзания Бириккен Республикасы" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" @@ -1568,7 +1561,7 @@ #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда Республикасы" #. Name for UKR msgid "Ukraine" @@ -1576,19 +1569,19 @@ #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "АКШ Сырткы Кичине аралдары" #. Name for URY msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвай" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвай Чыгыш Республикасы" #. Name for USA msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "АКШ" #. Official name for USA msgid "United States of America" @@ -1600,11 +1593,11 @@ #. Official name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Өзбекстан Республикасы" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Ватикан" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -1612,11 +1605,11 @@ #. Name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла Боливар Республикасы" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла Боливар Республикасы" #. Common name for VEN msgid "Venezuela" @@ -1624,27 +1617,27 @@ #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Виргин аралдары (Улуу Британия)" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Улуу Британия Виргин аралдары" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Виргин аралдары (АКШ)" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "" +msgstr "АКШ Виргин аралдары" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам" #. Official name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам Социалисттик Республикасы" #. Common name for VNM msgid "Vietnam" @@ -1656,11 +1649,11 @@ #. Official name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату Республикасы" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Уоллес жана Футана" #. Name for WSM msgid "Samoa" @@ -1668,7 +1661,7 @@ #. Official name for WSM msgid "Independent State of Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа Көз Карандысыз Мамлекети" #. Name for YEM msgid "Yemen" @@ -1676,7 +1669,7 @@ #. Official name for YEM msgid "Republic of Yemen" -msgstr "" +msgstr "Йемен Республикасы" #. Name for ZAF msgid "South Africa" @@ -1684,7 +1677,7 @@ #. Official name for ZAF msgid "Republic of South Africa" -msgstr "" +msgstr "Түштүк-Африка Республикасы" #. Name for ZMB msgid "Zambia" @@ -1692,7 +1685,7 @@ #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбия Республикасы" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" @@ -1700,4 +1693,4 @@ #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве Республикасы" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/nb.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/nb.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/nb.po 2018-01-27 14:44:53.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/nb.po 2018-02-27 19:54:45.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-07 17:30+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-30 11:40+0000\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -713,7 +713,7 @@ #. Name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Det britiske området i Indiahavet" +msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet" #. Name for IRL msgid "Ireland" @@ -1333,7 +1333,7 @@ #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "St. Helena, Ascension og Tristan da Cunha" +msgstr "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" @@ -1377,7 +1377,7 @@ #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre og Miquelon" #. Name for SRB msgid "Serbia" @@ -1633,7 +1633,7 @@ #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Jomfruøyene (Storbritannia)" +msgstr "De britiske Jomfruøyer" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/pa.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/pa.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/pa.po 2018-01-27 14:44:56.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/pa.po 2018-02-27 19:54:47.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-29 05:58+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" -"Language-Team: Punjabi \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n" +"Last-Translator: Aman ALam \n" +"Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -149,7 +150,7 @@ #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "ਬੋਨਾਏਰੇ, ਸੇਂਟ ਇਊਸਟਾਟਿਊਸ ਅਤੇ ਸਾਬਾ" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" @@ -217,11 +218,11 @@ #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "" +msgstr "ਬੋਲੀਵੀਆ, ਪਲੂਰਿਨਾਟੀਨਲ ਸਟੇਟ" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "" +msgstr "ਬੋਲੀਵੀਆ ਦੀ ਪਲੂਰੀਨੈਸ਼ਲ ਸਟੇਟ" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -348,16 +349,12 @@ msgstr "ਕੋਮੋਰਸ ਸੰਘ" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" -msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ" +msgstr "ਕਾਬੋ ਵਾਰਡੀ" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ ਗਣਰਾਜ" +msgstr "ਕਾਬੋ ਵਾਰਡੀ ਗਣਰਾਜ" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -377,7 +374,7 @@ #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਰੂਸਾਓ" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" @@ -397,7 +394,7 @@ #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "ਚੇਚੀਆ" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -468,9 +465,8 @@ msgstr "ਈਰਟੀਰਆ" #. Official name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ" +msgstr "ਇਰੀਟਰੇਆ ਰਾਜ" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -513,9 +509,8 @@ msgstr "ਫਿਜ਼ੀ" #. Official name for FJI -#, fuzzy msgid "Republic of Fiji" -msgstr "ਹਾਈਟੀ ਗਣਰਾਜ" +msgstr "ਫ਼ਿਜ਼ੀ ਗਣਰਾਜ" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -594,10 +589,8 @@ msgstr "ਗਾਬੀਆ" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Gambia" msgid "Islamic Republic of the Gambia" -msgstr "ਗੈਂਬੀਆ ਗਣਰਾਜ" +msgstr "ਗੈਂਬੀਆ ਇਸਲਾਮਿਕ ਗਣਰਾਜ" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -860,9 +853,8 @@ msgstr "ਲੀਬਾਰੀਆ ਗਣਰਾਜ" #. Name for LBY, Official name for LBY -#, fuzzy msgid "Libya" -msgstr "ਲੀਬਾਰੀਆ" +msgstr "ਲੀਬੀਆ" #. Name for LCA msgid "Saint Lucia" @@ -1017,9 +1009,8 @@ msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ" #. Official name for MMR -#, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "ਗੁਆਨਾ ਗਣਰਾਜ" +msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ ਗਣਰਾਜ" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1222,9 +1213,8 @@ msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "ਸਮੋਆ ਦਾ ਅਜ਼ਾਦ ਸੂਬਾ" +msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਿਊ ਗੁਆਨਾ ਆਜ਼ਾਦ ਰਾਜ" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1264,12 +1254,11 @@ #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "ਫਿਲਸਤੀਨ ਰਾਜ" #. Official name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ" +msgstr "ਫਿਲਸਤੀਨ ਰਾਜ" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-1/tg.po iso-codes-3.79/iso_3166-1/tg.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-1/tg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-1/tg.po 2018-02-27 19:54:46.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1703 @@ +# Translation of ISO 3166-1 to Tajik +# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions +# Part 1: Country codes +# +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# +# Copyright © +# Victor Ibragimov , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_3166-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-07 18:22+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: Tajik \n" +"Language: tg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" + +#. Name for ABW +msgid "Aruba" +msgstr "Аруба" + +#. Name for AFG +msgid "Afghanistan" +msgstr "Афғонистон" + +#. Official name for AFG +msgid "Islamic Republic of Afghanistan" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Афғонистон" + +#. Name for AGO +msgid "Angola" +msgstr "Ангола" + +#. Official name for AGO +msgid "Republic of Angola" +msgstr "Ҷумҳурии Ангола" + +#. Name for AIA +msgid "Anguilla" +msgstr "Ангилия" + +#. Name for ALA +msgid "Åland Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Аланд" + +#. Name for ALB +msgid "Albania" +msgstr "Албания" + +#. Official name for ALB +msgid "Republic of Albania" +msgstr "Ҷумҳурии Албания" + +#. Name for AND +msgid "Andorra" +msgstr "Андорра" + +#. Official name for AND +msgid "Principality of Andorra" +msgstr "Князгарии Андорра" + +#. Name for ARE +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Амороти Муттаҳидаи Араб" + +#. Name for ARG +msgid "Argentina" +msgstr "Аргентина" + +#. Official name for ARG +msgid "Argentine Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Аргентина" + +#. Name for ARM +msgid "Armenia" +msgstr "Арманистон" + +#. Official name for ARM +msgid "Republic of Armenia" +msgstr "Ҷумҳурии Арманистон" + +#. Name for ASM +msgid "American Samoa" +msgstr "Самоаи Америка" + +#. Name for ATA +msgid "Antarctica" +msgstr "Антарктида" + +#. Name for ATF +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Минтақаҳои Ҷанубии Франсия" + +#. Name for ATG +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Антигуа ва Барбуда" + +#. Name for AUS +msgid "Australia" +msgstr "Австралия" + +#. Name for AUT +msgid "Austria" +msgstr "Австрия" + +#. Official name for AUT +msgid "Republic of Austria" +msgstr "Ҷумҳурии Австрия" + +#. Name for AZE +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Озарбойҷон" + +#. Official name for AZE +msgid "Republic of Azerbaijan" +msgstr "Ҷумҳурии Озарбойҷон" + +#. Name for BDI +msgid "Burundi" +msgstr "Бурунди" + +#. Official name for BDI +msgid "Republic of Burundi" +msgstr "Ҷумҳурии Бурунди" + +#. Name for BEL +msgid "Belgium" +msgstr "Белгия" + +#. Official name for BEL +msgid "Kingdom of Belgium" +msgstr "Шоҳигарии Белгия" + +#. Name for BEN +msgid "Benin" +msgstr "Бенин" + +#. Official name for BEN +msgid "Republic of Benin" +msgstr "Ҷумҳурии Бенин" + +#. Name for BES, Official name for BES +msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" +msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус ва Саба" + +#. Name for BFA +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Буркина Фасо" + +#. Name for BGD +msgid "Bangladesh" +msgstr "Бангладешӣ" + +#. Official name for BGD +msgid "People's Republic of Bangladesh" +msgstr "Ҷумҳурии Халқии Бангладеш" + +#. Name for BGR +msgid "Bulgaria" +msgstr "Булғория" + +#. Official name for BGR +msgid "Republic of Bulgaria" +msgstr "Ҷумҳурии Булғория" + +#. Name for BHR +msgid "Bahrain" +msgstr "Баҳрайн" + +#. Official name for BHR +msgid "Kingdom of Bahrain" +msgstr "Шоҳигарии Бахрайн" + +#. Name for BHS +msgid "Bahamas" +msgstr "Ҷазираҳои Баҳам" + +#. Official name for BHS +msgid "Commonwealth of the Bahamas" +msgstr "Идтиҳодияи Ҷазираҳои Багам" + +#. Name for BIH +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Босния ва Ҳерсеговина" + +#. Official name for BIH +msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Ҷумҳурии Босния ва Ҳерсеговина" + +#. Name for BLM +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "Сент­Бартелеми" + +#. Name for BLR +msgid "Belarus" +msgstr "Беларус" + +#. Official name for BLR +msgid "Republic of Belarus" +msgstr "Ҷумҳурии Беларус" + +#. Name for BLZ +msgid "Belize" +msgstr "Белиз" + +#. Name for BMU +msgid "Bermuda" +msgstr "Бермуда" + +#. Name for BOL +msgid "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "Давлати Сермиллати Боливия" + +#. Official name for BOL +msgid "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "Давлати Гуногунмиллати Боливия" + +#. Common name for BOL +msgid "Bolivia" +msgstr "Боливия" + +#. Name for BRA +msgid "Brazil" +msgstr "Бразилия" + +#. Official name for BRA +msgid "Federative Republic of Brazil" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Бразилия" + +#. Name for BRB +msgid "Barbados" +msgstr "Барбадос" + +#. Name for BRN +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Ҷумҳурии Бруней Доруссалом" + +#. Name for BTN +msgid "Bhutan" +msgstr "Бутон" + +#. Official name for BTN +msgid "Kingdom of Bhutan" +msgstr "Шоҳигарии Бутон" + +#. Name for BVT +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Ҷазираи Буве" + +#. Name for BWA +msgid "Botswana" +msgstr "Ботсвана" + +#. Official name for BWA +msgid "Republic of Botswana" +msgstr "Ҷумҳурии Ботсвана" + +#. Name for CAF +msgid "Central African Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Африқои Марказӣ" + +#. Name for CAN +msgid "Canada" +msgstr "Канада" + +#. Name for CCK +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Кокос (Килинг)" + +#. Name for CHE +msgid "Switzerland" +msgstr "Швейтсария" + +#. Official name for CHE +msgid "Swiss Confederation" +msgstr "Конфедератсияи Швейтсария" + +#. Name for CHL +msgid "Chile" +msgstr "Чили" + +#. Official name for CHL +msgid "Republic of Chile" +msgstr "Ҷумҳурии Чили" + +#. Name for CHN +msgid "China" +msgstr "Хитой" + +#. Official name for CHN +msgid "People's Republic of China" +msgstr "Ҷумҳурии Халқии Хитой" + +#. Name for CIV +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "Кот-д’Ивуар" + +#. Official name for CIV +msgid "Republic of Côte d'Ivoire" +msgstr "Ҷумҳурии Кот-д'Ивуар" + +#. Name for CMR +msgid "Cameroon" +msgstr "Камерун" + +#. Official name for CMR +msgid "Republic of Cameroon" +msgstr "Ҷумҳурии Камерун" + +#. Name for COD +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Ҷумҳурии Демократии Конго" + +#. Name for COG +msgid "Congo" +msgstr "Конго" + +#. Official name for COG +msgid "Republic of the Congo" +msgstr "Ҷумҳурии Конго" + +#. Name for COK +msgid "Cook Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Кук" + +#. Name for COL +msgid "Colombia" +msgstr "Колумбия" + +#. Official name for COL +msgid "Republic of Colombia" +msgstr "Ҷумҳурии Колумбия" + +#. Name for COM +msgid "Comoros" +msgstr "Комор" + +#. Official name for COM +msgid "Union of the Comoros" +msgstr "Иттиҳоди Комор" + +#. Name for CPV +msgid "Cabo Verde" +msgstr "Кабо-Верде" + +#. Official name for CPV +msgid "Republic of Cabo Verde" +msgstr "Ҷумҳурии Кабо-Верде" + +#. Name for CRI +msgid "Costa Rica" +msgstr "Коста-Рика" + +#. Official name for CRI +msgid "Republic of Costa Rica" +msgstr "Ҷумҳурии Коста-Рика" + +#. Name for CUB +msgid "Cuba" +msgstr "Куба" + +#. Official name for CUB +msgid "Republic of Cuba" +msgstr "Ҷумҳурии Куба" + +#. Name for CUW, Official name for CUW +msgid "Curaçao" +msgstr "Кюрасао" + +#. Name for CXR +msgid "Christmas Island" +msgstr "Ҷазираи Крисмас" + +#. Name for CYM +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Кайман" + +#. Name for CYP +msgid "Cyprus" +msgstr "Кипр" + +#. Official name for CYP +msgid "Republic of Cyprus" +msgstr "Ҷумҳурии Кипр" + +#. Name for CZE +msgid "Czechia" +msgstr "Чехия" + +#. Official name for CZE +msgid "Czech Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Чех" + +#. Name for DEU +msgid "Germany" +msgstr "Олмон" + +#. Official name for DEU +msgid "Federal Republic of Germany" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Германия" + +#. Name for DJI +msgid "Djibouti" +msgstr "Ҷибути" + +#. Official name for DJI +msgid "Republic of Djibouti" +msgstr "Ҷумҳурии Ҷибути" + +#. Name for DMA +msgid "Dominica" +msgstr "Доминика" + +#. Official name for DMA +msgid "Commonwealth of Dominica" +msgstr "Иттиҳоди Доминика" + +#. Name for DNK +msgid "Denmark" +msgstr "Дания" + +#. Official name for DNK +msgid "Kingdom of Denmark" +msgstr "Шоҳигарии Дания" + +#. Name for DOM +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Доминикан" + +#. Name for DZA +msgid "Algeria" +msgstr "Алҷазоир" + +#. Official name for DZA +msgid "People's Democratic Republic of Algeria" +msgstr "Ҷумҳурии Халқии Демократии Алҷазоир" + +#. Name for ECU +msgid "Ecuador" +msgstr "Эквадор" + +#. Official name for ECU +msgid "Republic of Ecuador" +msgstr "Ҷумҳурии Эквадор" + +#. Name for EGY +msgid "Egypt" +msgstr "Миср" + +#. Official name for EGY +msgid "Arab Republic of Egypt" +msgstr "Ҷумҳурии Мисри Араб" + +#. Name for ERI +msgid "Eritrea" +msgstr "Эритрея" + +#. Official name for ERI +msgid "the State of Eritrea" +msgstr "Давлати Эритрея" + +#. Name for ESH +msgid "Western Sahara" +msgstr "Сахараи Ғарбӣ" + +#. Name for ESP +msgid "Spain" +msgstr "Испания" + +#. Official name for ESP +msgid "Kingdom of Spain" +msgstr "Шоҳигарии Испания" + +#. Name for EST +msgid "Estonia" +msgstr "Эстония" + +#. Official name for EST +msgid "Republic of Estonia" +msgstr "Ҷумҳурии Эстония" + +#. Name for ETH +msgid "Ethiopia" +msgstr "Эфиопия" + +#. Official name for ETH +msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Демократии Эфиопия" + +#. Name for FIN +msgid "Finland" +msgstr "Финляндия" + +#. Official name for FIN +msgid "Republic of Finland" +msgstr "Ҷумҳурии Финляндия" + +#. Name for FJI +msgid "Fiji" +msgstr "Фиҷи" + +#. Official name for FJI +msgid "Republic of Fiji" +msgstr "Ҷумҳурии Фиҷи" + +#. Name for FLK +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Ҷазираҳои Фолкленд (Малвин)" + +#. Name for FRA +msgid "France" +msgstr "Фаронса" + +#. Official name for FRA +msgid "French Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Франсия" + +#. Name for FRO +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Фарер" + +#. Name for FSM +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Иёлоти Федеративии Микронезия" + +#. Official name for FSM +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "Иёлоти Федеративии Микронезия" + +#. Name for GAB +msgid "Gabon" +msgstr "Габон" + +#. Official name for GAB +msgid "Gabonese Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Габон" + +#. Name for GBR +msgid "United Kingdom" +msgstr "Шоҳигарии Муттаҳида" + +#. Official name for GBR +msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" +msgstr "Шоҳигарии Муттаҳидаи Британияи Кабир ва Ирландияи Шимолӣ" + +#. Name for GEO +msgid "Georgia" +msgstr "Гурҷистон" + +#. Name for GGY +msgid "Guernsey" +msgstr "Гернси" + +#. Name for GHA +msgid "Ghana" +msgstr "Гана" + +#. Official name for GHA +msgid "Republic of Ghana" +msgstr "Ҷумҳурии Гана" + +#. Name for GIB +msgid "Gibraltar" +msgstr "Гибралтар" + +#. Name for GIN +msgid "Guinea" +msgstr "Гвинея" + +#. Official name for GIN +msgid "Republic of Guinea" +msgstr "Ҷумҳурии Гвинея" + +#. Name for GLP +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Гваделупа" + +#. Name for GMB +msgid "Gambia" +msgstr "Гамбия" + +#. Official name for GMB +msgid "Islamic Republic of the Gambia" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Гамбия" + +#. Name for GNB +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Гвинея-Бисау" + +#. Official name for GNB +msgid "Republic of Guinea-Bissau" +msgstr "Ҷумҳурии Гвинея-Бисау" + +#. Name for GNQ +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Гвинеяи Экваторӣ" + +#. Official name for GNQ +msgid "Republic of Equatorial Guinea" +msgstr "Ҷумҳурии Гвинеяи Экваторӣ" + +#. Name for GRC +msgid "Greece" +msgstr "Юнон" + +#. Official name for GRC +msgid "Hellenic Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Юнон" + +#. Name for GRD +msgid "Grenada" +msgstr "Гренада" + +#. Name for GRL +msgid "Greenland" +msgstr "Гренландия" + +#. Name for GTM +msgid "Guatemala" +msgstr "Гватемала" + +#. Official name for GTM +msgid "Republic of Guatemala" +msgstr "Ҷумҳурии Гватемала" + +#. Name for GUF +msgid "French Guiana" +msgstr "Гвианаи Фаронса" + +#. Name for GUM +msgid "Guam" +msgstr "Гуам" + +#. Name for GUY +msgid "Guyana" +msgstr "Гайана" + +#. Official name for GUY +msgid "Republic of Guyana" +msgstr "Ҷумҳурии Гайана" + +#. Name for HKG +msgid "Hong Kong" +msgstr "Ҳонгконг" + +#. Official name for HKG +msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" +msgstr "Минтақаи Маъмурии Махсуси Чинии Ҳонгконг" + +#. Name for HMD +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Ҷазираи Ҳерд ва Ҷазираҳои Макдоналд" + +#. Name for HND +msgid "Honduras" +msgstr "Гондурас" + +#. Official name for HND +msgid "Republic of Honduras" +msgstr "Ҷумҳурии Гондурас" + +#. Name for HRV +msgid "Croatia" +msgstr "Хорватия" + +#. Official name for HRV +msgid "Republic of Croatia" +msgstr "Ҷумҳурии Хорватия" + +#. Name for HTI +msgid "Haiti" +msgstr "Гаити" + +#. Official name for HTI +msgid "Republic of Haiti" +msgstr "Ҷумҳурии Гаити" + +#. Name for HUN, Official name for HUN +msgid "Hungary" +msgstr "Маҷористон" + +#. Name for IDN +msgid "Indonesia" +msgstr "Индонезия" + +#. Official name for IDN +msgid "Republic of Indonesia" +msgstr "Ҷумҳурии Индонезия" + +#. Name for IMN +msgid "Isle of Man" +msgstr "Ҷазираи Мэн" + +#. Name for IND +msgid "India" +msgstr "Ҳиндустон" + +#. Official name for IND +msgid "Republic of India" +msgstr "Ҷумҳурии Ҳиндустон" + +#. Name for IOT +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Қаламрави Британия дар уқёнуси Ҳинд" + +#. Name for IRL +msgid "Ireland" +msgstr "Ирландия" + +#. Name for IRN +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Эрон" + +#. Official name for IRN +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Эрон" + +#. Name for IRQ +msgid "Iraq" +msgstr "Ироқ" + +#. Official name for IRQ +msgid "Republic of Iraq" +msgstr "Ҷумҳурии Ироқ" + +#. Name for ISL +msgid "Iceland" +msgstr "Исландия" + +#. Official name for ISL +msgid "Republic of Iceland" +msgstr "Ҷумҳурии Исландия" + +#. Name for ISR +msgid "Israel" +msgstr "Исроил" + +#. Official name for ISR +msgid "State of Israel" +msgstr "Давлати Исроил" + +#. Name for ITA +msgid "Italy" +msgstr "Италия" + +#. Official name for ITA +msgid "Italian Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Италия" + +#. Name for JAM +msgid "Jamaica" +msgstr "Ямайка" + +#. Name for JEY +msgid "Jersey" +msgstr "Ҷерси" + +#. Name for JOR +msgid "Jordan" +msgstr "Урдун" + +#. Official name for JOR +msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" +msgstr "Шоҳигарии Ҳошимии Урдун" + +#. Name for JPN +msgid "Japan" +msgstr "Япония" + +#. Name for KAZ +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Қазоқистон" + +#. Official name for KAZ +msgid "Republic of Kazakhstan" +msgstr "Ҷумҳурии Қазоқистон" + +#. Name for KEN +msgid "Kenya" +msgstr "Кения" + +#. Official name for KEN +msgid "Republic of Kenya" +msgstr "Ҷумҳурии Кения" + +#. Name for KGZ +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Қирғизистон" + +#. Official name for KGZ +msgid "Kyrgyz Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Қирғизистон" + +#. Name for KHM +msgid "Cambodia" +msgstr "Камбоҷа" + +#. Official name for KHM +msgid "Kingdom of Cambodia" +msgstr "Шоҳигарии Камбоҷа" + +#. Name for KIR +msgid "Kiribati" +msgstr "Кирибати" + +#. Official name for KIR +msgid "Republic of Kiribati" +msgstr "Ҷумҳурии Кирибати" + +#. Name for KNA +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Сент-Китс ва Невис" + +#. Name for KOR +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Корея" + +#. Name for KWT +msgid "Kuwait" +msgstr "Қувайт" + +#. Official name for KWT +msgid "State of Kuwait" +msgstr "Давлати Қувайт" + +#. Name for LAO +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Лаос" + +#. Name for LBN +msgid "Lebanon" +msgstr "Лубнон" + +#. Official name for LBN +msgid "Lebanese Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Лубнон" + +#. Name for LBR +msgid "Liberia" +msgstr "Либерия" + +#. Official name for LBR +msgid "Republic of Liberia" +msgstr "Ҷумҳурии Либерия" + +#. Name for LBY, Official name for LBY +msgid "Libya" +msgstr "Либия" + +#. Name for LCA +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Сент-Люсия" + +#. Name for LIE +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Лихтенштейн" + +#. Official name for LIE +msgid "Principality of Liechtenstein" +msgstr "Князгарии Лихтенштейн" + +#. Name for LKA +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Князигарии Лихтенштейн" + +#. Official name for LKA +msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" +msgstr "Ҷумҳурии Демократии Сотсиалистии Шри-Ланка" + +#. Name for LSO +msgid "Lesotho" +msgstr "Лесото" + +#. Official name for LSO +msgid "Kingdom of Lesotho" +msgstr "Шоҳигарии Лесото" + +#. Name for LTU +msgid "Lithuania" +msgstr "Литва" + +#. Official name for LTU +msgid "Republic of Lithuania" +msgstr "Ҷумҳурии Литва" + +#. Name for LUX +msgid "Luxembourg" +msgstr "Люксембург" + +#. Official name for LUX +msgid "Grand Duchy of Luxembourg" +msgstr "Гертсогии Бузурги Люксембург" + +#. Name for LVA +msgid "Latvia" +msgstr "Латвия" + +#. Official name for LVA +msgid "Republic of Latvia" +msgstr "Ҷумҳурии Латвия" + +#. Name for MAC +msgid "Macao" +msgstr "Макао" + +#. Official name for MAC +msgid "Macao Special Administrative Region of China" +msgstr "Минтақаи Маъмурии Махсуси Чинии Макао" + +#. Name for MAF +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "Сент-Мартин (қисми франсузӣ)" + +#. Name for MAR +msgid "Morocco" +msgstr "Марокаш" + +#. Official name for MAR +msgid "Kingdom of Morocco" +msgstr "Шоҳигарии Марокаш" + +#. Name for MCO +msgid "Monaco" +msgstr "Монако" + +#. Official name for MCO +msgid "Principality of Monaco" +msgstr "Князгарии Монако" + +#. Name for MDA +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Молдова" + +#. Official name for MDA +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "Ҷумҳурии Молдова" + +#. Common name for MDA +msgid "Moldova" +msgstr "Молдова" + +#. Name for MDG +msgid "Madagascar" +msgstr "Мадагаскар" + +#. Official name for MDG +msgid "Republic of Madagascar" +msgstr "Ҷумҳурии Мадагаскар" + +#. Name for MDV +msgid "Maldives" +msgstr "Малдив" + +#. Official name for MDV +msgid "Republic of Maldives" +msgstr "Ҷумҳурии Малдив" + +#. Name for MEX +msgid "Mexico" +msgstr "Мексика" + +#. Official name for MEX +msgid "United Mexican States" +msgstr "Иёлоти Муттаҳидаи Мексика" + +#. Name for MHL +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Маршалл" + +#. Official name for MHL +msgid "Republic of the Marshall Islands" +msgstr "Ҷумҳурии Ҷазираҳои Маршалл" + +#. Name for MKD +msgid "Macedonia, Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Мақдун" + +#. Official name for MKD +msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" +msgstr "Ҷумҳурии Собиқи Югославияи Мақдун" + +#. Name for MLI +msgid "Mali" +msgstr "Мали" + +#. Official name for MLI +msgid "Republic of Mali" +msgstr "Ҷумҳурии Мали" + +#. Name for MLT +msgid "Malta" +msgstr "Малта" + +#. Official name for MLT +msgid "Republic of Malta" +msgstr "Ҷумҳурии Малта" + +#. Name for MMR +msgid "Myanmar" +msgstr "Мянма" + +#. Official name for MMR +msgid "Republic of Myanmar" +msgstr "Ҷумҳурии Мянма" + +#. Name for MNE, Official name for MNE +msgid "Montenegro" +msgstr "Черногория" + +#. Name for MNG +msgid "Mongolia" +msgstr "Муғулистон" + +#. Name for MNP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Марианаи Шимолӣ" + +#. Official name for MNP +msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" +msgstr "Иттиҳоди Ҷазираҳои Марианаи Шимолӣ" + +#. Name for MOZ +msgid "Mozambique" +msgstr "Мозамбик" + +#. Official name for MOZ +msgid "Republic of Mozambique" +msgstr "Ҷумҳурии Мозамбик" + +#. Name for MRT +msgid "Mauritania" +msgstr "Мавритания" + +#. Official name for MRT +msgid "Islamic Republic of Mauritania" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Мавритания" + +#. Name for MSR +msgid "Montserrat" +msgstr "Монтсеррат" + +#. Name for MTQ +msgid "Martinique" +msgstr "Мартиника" + +#. Name for MUS +msgid "Mauritius" +msgstr "Маврикий" + +#. Official name for MUS +msgid "Republic of Mauritius" +msgstr "Ҷумҳурии Маврикий" + +#. Name for MWI +msgid "Malawi" +msgstr "Малави" + +#. Official name for MWI +msgid "Republic of Malawi" +msgstr "Ҷумҳурии Малави" + +#. Name for MYS +msgid "Malaysia" +msgstr "Малайзия" + +#. Name for MYT +msgid "Mayotte" +msgstr "Майотта" + +#. Name for NAM +msgid "Namibia" +msgstr "Намибия" + +#. Official name for NAM +msgid "Republic of Namibia" +msgstr "Ҷумҳурии Намибия" + +#. Name for NCL +msgid "New Caledonia" +msgstr "Каледонияи Нав" + +#. Name for NER +msgid "Niger" +msgstr "Нигер" + +#. Official name for NER +msgid "Republic of the Niger" +msgstr "Ҷумҳурии Нигер" + +#. Name for NFK +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Ҷазираи Норфолк" + +#. Name for NGA +msgid "Nigeria" +msgstr "Нигерия" + +#. Official name for NGA +msgid "Federal Republic of Nigeria" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Нигерия" + +#. Name for NIC +msgid "Nicaragua" +msgstr "Никарагуа" + +#. Official name for NIC +msgid "Republic of Nicaragua" +msgstr "Ҷумҳурии Никарагуа" + +#. Name for NIU, Official name for NIU +msgid "Niue" +msgstr "Ниуэ" + +#. Name for NLD +msgid "Netherlands" +msgstr "Нидерландия" + +#. Official name for NLD +msgid "Kingdom of the Netherlands" +msgstr "Шоҳигарии Нидерландия" + +#. Name for NOR +msgid "Norway" +msgstr "Норвегия" + +#. Official name for NOR +msgid "Kingdom of Norway" +msgstr "Шоҳигарии Норвегия" + +#. Name for NPL +msgid "Nepal" +msgstr "Непал" + +#. Official name for NPL +msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Демократии Непал" + +#. Name for NRU +msgid "Nauru" +msgstr "Науру" + +#. Official name for NRU +msgid "Republic of Nauru" +msgstr "Ҷумҳурии Науру" + +#. Name for NZL +msgid "New Zealand" +msgstr "Зеландияи Нав" + +#. Name for OMN +msgid "Oman" +msgstr "Умон" + +#. Official name for OMN +msgid "Sultanate of Oman" +msgstr "Султанати Умон" + +#. Name for PAK +msgid "Pakistan" +msgstr "Покистон" + +#. Official name for PAK +msgid "Islamic Republic of Pakistan" +msgstr "Ҷумҳурии Исломии Покистон" + +#. Name for PAN +msgid "Panama" +msgstr "Панама" + +#. Official name for PAN +msgid "Republic of Panama" +msgstr "Ҷумҳурии Панама" + +#. Name for PCN +msgid "Pitcairn" +msgstr "Henderson" + +#. Name for PER +msgid "Peru" +msgstr "Перу" + +#. Official name for PER +msgid "Republic of Peru" +msgstr "Ҷумҳурии Перу" + +#. Name for PHL +msgid "Philippines" +msgstr "Филиппинӣ" + +#. Official name for PHL +msgid "Republic of the Philippines" +msgstr "Ҷумҳурии Филиппин" + +#. Name for PLW +msgid "Palau" +msgstr "Палау" + +#. Official name for PLW +msgid "Republic of Palau" +msgstr "Ҷумҳурии Палау" + +#. Name for PNG +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Папуа Гвинеяи Нав" + +#. Official name for PNG +msgid "Independent State of Papua New Guinea" +msgstr "Давлати Мустақили Папуа Гвинеяи Нав" + +#. Name for POL +msgid "Poland" +msgstr "Лаҳистон" + +#. Official name for POL +msgid "Republic of Poland" +msgstr "Ҷумҳурии Лаҳистон" + +#. Name for PRI +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Пуэрто-Рико" + +#. Name for PRK +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Корея" + +#. Official name for PRK +msgid "Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "Ҷумҳурии Халқӣ-Демократии Корея" + +#. Name for PRT +msgid "Portugal" +msgstr "Португалия" + +#. Official name for PRT +msgid "Portuguese Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Португалия" + +#. Name for PRY +msgid "Paraguay" +msgstr "Парагвай" + +#. Official name for PRY +msgid "Republic of Paraguay" +msgstr "Ҷумҳурии Парагвай" + +#. Name for PSE +msgid "Palestine, State of" +msgstr "Ҷумҳурии Фаластин" + +#. Official name for PSE +msgid "the State of Palestine" +msgstr "Давлати Эритрея" + +#. Name for PYF +msgid "French Polynesia" +msgstr "Полинезияи Фаронса" + +#. Name for QAT +msgid "Qatar" +msgstr "Қатар" + +#. Official name for QAT +msgid "State of Qatar" +msgstr "Давлати Қатар" + +#. Name for REU +msgid "Réunion" +msgstr "Реюнон" + +#. Name for ROU +msgid "Romania" +msgstr "Руминия" + +#. Name for RUS +msgid "Russian Federation" +msgstr "Федератсияи Россия" + +#. Name for RWA +msgid "Rwanda" +msgstr "Руанда" + +#. Official name for RWA +msgid "Rwandese Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Руанда" + +#. Name for SAU +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Арабистони Саудӣ" + +#. Official name for SAU +msgid "Kingdom of Saudi Arabia" +msgstr "Шоҳигарии Арабистони Саудӣ" + +#. Name for SDN +msgid "Sudan" +msgstr "Судон" + +#. Official name for SDN +msgid "Republic of the Sudan" +msgstr "Ҷумҳурии Судон" + +#. Name for SEN +msgid "Senegal" +msgstr "Сенегал" + +#. Official name for SEN +msgid "Republic of Senegal" +msgstr "Ҷумҳурии Сенегал" + +#. Name for SGP +msgid "Singapore" +msgstr "Сингапур" + +#. Official name for SGP +msgid "Republic of Singapore" +msgstr "Ҷумҳурии Сингапур" + +#. Name for SGS +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Ҷорҷияи Ҷанубӣ ва Ҷазираҳои Сандвич" + +#. Name for SHN +msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "Сент Елена, Ассенсион ва Тристан-да-Куня" + +#. Name for SJM +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Шпитсберген ва Ян Майен" + +#. Name for SLB +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Соломон" + +#. Name for SLE +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Сиерра-Леоне" + +#. Official name for SLE +msgid "Republic of Sierra Leone" +msgstr "Ҷумҳурии Сиерра-Леоне" + +#. Name for SLV +msgid "El Salvador" +msgstr "Ал-Салвадор" + +#. Official name for SLV +msgid "Republic of El Salvador" +msgstr "Ҷумҳурии Ал-Салвадор" + +#. Name for SMR +msgid "San Marino" +msgstr "Сан-Марино" + +#. Official name for SMR +msgid "Republic of San Marino" +msgstr "Ҷумҳурии Сан-Марино" + +#. Name for SOM +msgid "Somalia" +msgstr "Сомалӣ" + +#. Official name for SOM +msgid "Federal Republic of Somalia" +msgstr "Ҷумҳурии Федеративии Сомали" + +#. Name for SPM +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Сент-Пер ва Микелон" + +#. Name for SRB +msgid "Serbia" +msgstr "Сербия" + +#. Official name for SRB +msgid "Republic of Serbia" +msgstr "Ҷумҳурии Сербия" + +#. Name for SSD +msgid "South Sudan" +msgstr "Судони Ҷанубӣ" + +#. Official name for SSD +msgid "Republic of South Sudan" +msgstr "Ҷумҳурии Судони Ҷанубӣ" + +#. Name for STP +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Сан Томе ва Принсипи" + +#. Official name for STP +msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" +msgstr "Ҷумҳурии Демократии Сан-Томе ва Принсипи" + +#. Name for SUR +msgid "Suriname" +msgstr "Суринам" + +#. Official name for SUR +msgid "Republic of Suriname" +msgstr "Ҷумҳурии Суринам" + +#. Name for SVK +msgid "Slovakia" +msgstr "Словакия" + +#. Official name for SVK +msgid "Slovak Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Словакия" + +#. Name for SVN +msgid "Slovenia" +msgstr "Словения" + +#. Official name for SVN +msgid "Republic of Slovenia" +msgstr "Ҷумҳурии Словения" + +#. Name for SWE +msgid "Sweden" +msgstr "Шветсия" + +#. Official name for SWE +msgid "Kingdom of Sweden" +msgstr "Шоҳигарии Шветсия" + +#. Name for SWZ +msgid "Swaziland" +msgstr "Свазиленд" + +#. Official name for SWZ +msgid "Kingdom of Swaziland" +msgstr "Шоҳигарии Свазиленд" + +#. Name for SXM, Official name for SXM +msgid "Sint Maarten (Dutch part)" +msgstr "Сент-Мартин (минтақаи олмонӣ)" + +#. Name for SYC +msgid "Seychelles" +msgstr "Сейшел" + +#. Official name for SYC +msgid "Republic of Seychelles" +msgstr "Ҷумҳурии Сейшел" + +#. Name for SYR +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Сурияи Араб" + +#. Name for TCA +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Теркс ва Кайкос" + +#. Name for TCD +msgid "Chad" +msgstr "Чад" + +#. Official name for TCD +msgid "Republic of Chad" +msgstr "Ҷумҳурии Чад" + +#. Name for TGO +msgid "Togo" +msgstr "Того" + +#. Official name for TGO +msgid "Togolese Republic" +msgstr "Ҷумҳурии Тоголез" + +#. Name for THA +msgid "Thailand" +msgstr "Таиланд" + +#. Official name for THA +msgid "Kingdom of Thailand" +msgstr "Шоҳигарии Таиланд" + +#. Name for TJK +msgid "Tajikistan" +msgstr "Тоҷикистон" + +#. Official name for TJK +msgid "Republic of Tajikistan" +msgstr "Ҷумҳурии Тоҷикистон" + +#. Name for TKL +msgid "Tokelau" +msgstr "Токелау" + +#. Name for TKM +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Туркманистон" + +#. Name for TLS +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Тимор-Лесте" + +#. Official name for TLS +msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" +msgstr "Ҷумҳурии Демократии Тимор-Лесте" + +#. Name for TON +msgid "Tonga" +msgstr "Тонга" + +#. Official name for TON +msgid "Kingdom of Tonga" +msgstr "Шоҳигарии Тонга" + +#. Name for TTO +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Тринидад ва Тобаго" + +#. Official name for TTO +msgid "Republic of Trinidad and Tobago" +msgstr "Ҷумҳурии Тринидад ва Тобаго" + +#. Name for TUN +msgid "Tunisia" +msgstr "Тунис" + +#. Official name for TUN +msgid "Republic of Tunisia" +msgstr "Ҷумҳурии Тунис" + +#. Name for TUR +msgid "Turkey" +msgstr "Туркия" + +#. Official name for TUR +msgid "Republic of Turkey" +msgstr "Ҷумҳурии Туркия" + +#. Name for TUV +msgid "Tuvalu" +msgstr "Тувалу" + +#. Name for TWN, Official name for TWN +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "Тайван, Музофоти Чин" + +#. Common name for TWN +msgid "Taiwan" +msgstr "Тайван" + +#. Name for TZA +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Муттаҳидаи Танзания" + +#. Official name for TZA +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "Ҷумҳурии Муттаҳидаи Танзания" + +#. Common name for TZA +msgid "Tanzania" +msgstr "Танзания" + +#. Name for UGA +msgid "Uganda" +msgstr "Уганда" + +#. Official name for UGA +msgid "Republic of Uganda" +msgstr "Ҷумҳурии Уганда" + +#. Name for UKR +msgid "Ukraine" +msgstr "Украина" + +#. Name for UMI +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Хурди Дурдасти Иёлоти Муттаҳида дар Уқёнуси Ором" + +#. Name for URY +msgid "Uruguay" +msgstr "Уругвай" + +#. Official name for URY +msgid "Eastern Republic of Uruguay" +msgstr "Ҷумҳурии Шарқии Уругвай" + +#. Name for USA +msgid "United States" +msgstr "Иёлоти Муттаҳида" + +#. Official name for USA +msgid "United States of America" +msgstr "Иёлоти Муттаҳидаи Америка" + +#. Name for UZB +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Ӯзбекистон" + +#. Official name for UZB +msgid "Republic of Uzbekistan" +msgstr "Ҷумҳурии Ӯзбекистон" + +#. Name for VAT +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Сарири Муқаддас (Шаҳри Давлати Ватикан)" + +#. Name for VCT +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Сент-Винсент ва Гренадинҳо" + +#. Name for VEN +msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" +msgstr "Ҷумҳурии Боливарии Венесуэла" + +#. Official name for VEN +msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" +msgstr "Ҷумҳурии Боливарии Венесуэла" + +#. Common name for VEN +msgid "Venezuela" +msgstr "Венесуэла" + +#. Name for VGB +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Ҷазираҳои Виргини Британия" + +#. Official name for VGB +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "Ҷазираҳои Виргини Британия" + +#. Name for VIR +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Ҷазираҳои Виргини И.М.А" + +#. Official name for VIR +msgid "Virgin Islands of the United States" +msgstr "Ҷазираҳои Виргини Иёлоти Муттаҳидаи Америка" + +#. Name for VNM +msgid "Viet Nam" +msgstr "Ветнам" + +#. Official name for VNM +msgid "Socialist Republic of Viet Nam" +msgstr "Ҷумҳурии Сотсиалистии Ветнам" + +#. Common name for VNM +msgid "Vietnam" +msgstr "Ветнам" + +#. Name for VUT +msgid "Vanuatu" +msgstr "Вануату" + +#. Official name for VUT +msgid "Republic of Vanuatu" +msgstr "Ҷумҳурии Вануату" + +#. Name for WLF +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Уоллис ва Футуна" + +#. Name for WSM +msgid "Samoa" +msgstr "Самоа" + +#. Official name for WSM +msgid "Independent State of Samoa" +msgstr "Давлати Мустақили Самоа" + +#. Name for YEM +msgid "Yemen" +msgstr "Яман" + +#. Official name for YEM +msgid "Republic of Yemen" +msgstr "Ҷумҳурии Яман" + +#. Name for ZAF +msgid "South Africa" +msgstr "Африкаи Ҷанубӣ" + +#. Official name for ZAF +msgid "Republic of South Africa" +msgstr "Ҷумҳурии Африкаи Ҷанубӣ" + +#. Name for ZMB +msgid "Zambia" +msgstr "Замбия" + +#. Official name for ZMB +msgid "Republic of Zambia" +msgstr "Ҷумҳурии Замбия" + +#. Name for ZWE +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Зимбабве" + +#. Official name for ZWE +msgid "Republic of Zimbabwe" +msgstr "Ҷумҳурии Зимбабве" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/be.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/be.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/be.po 2018-01-27 14:45:02.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/be.po 2018-02-27 19:54:53.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-27 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:17+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #. Name for AD-02 msgid "Canillo" @@ -7285,415 +7285,415 @@ #. Name for ID-AC msgid "Aceh" -msgstr "" +msgstr "Ачэх" #. Name for ID-BA msgid "Bali" -msgstr "" +msgstr "Балі" #. Name for ID-BB msgid "Bangka Belitung" -msgstr "" +msgstr "Бангка-Белітунг" #. Name for ID-BE msgid "Bengkulu" -msgstr "" +msgstr "Бенгкулу" #. Name for ID-BT msgid "Banten" -msgstr "" +msgstr "Бантэн" #. Name for ID-GO msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Гарантала" #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA msgid "Papua" -msgstr "" +msgstr "Папуа" #. Name for ID-JA msgid "Jambi" -msgstr "" +msgstr "Джамбі" #. Name for ID-JB msgid "Jawa Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходняя Ява" #. Name for ID-JI msgid "Jawa Timur" -msgstr "" +msgstr "Усходняя Ява" #. Name for ID-JK msgid "Jakarta Raya" -msgstr "" +msgstr "Джакарта" #. Name for ID-JT msgid "Jawa Tengah" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральная Ява" #. Name for ID-JW msgid "Jawa" -msgstr "" +msgstr "Ява" #. Name for ID-KA msgid "Kalimantan" -msgstr "" +msgstr "Калімантан" #. Name for ID-KB msgid "Kalimantan Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходні Калімантан" #. Name for ID-KI msgid "Kalimantan Timur" -msgstr "" +msgstr "Усходні Калімантан" #. Name for ID-KR msgid "Kepulauan Riau" -msgstr "" +msgstr "Астравы Рыау" #. Name for ID-KS msgid "Kalimantan Selatan" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Калімантан" #. Name for ID-KT msgid "Kalimantan Tengah" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Калімантан" #. Name for ID-LA msgid "Lampung" -msgstr "" +msgstr "Лампунг" #. Name for ID-MA, Name for ID-ML msgid "Maluku" -msgstr "" +msgstr "Малуку" #. Name for ID-MU msgid "Maluku Utara" -msgstr "" +msgstr "Паўночнае Малуку" #. Name for ID-NB msgid "Nusa Tenggara Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходнія Малыя Зондскія астравы" #. Name for ID-NT msgid "Nusa Tenggara Timur" -msgstr "" +msgstr "Усходнія Малыя Зондскія астравы" #. Name for ID-NU msgid "Nusa Tenggara" -msgstr "" +msgstr "Малыя Зондскія астравы" #. Name for ID-PB msgid "Papua Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Папуа" #. Name for ID-RI msgid "Riau" -msgstr "" +msgstr "Рыау" #. Name for ID-SA msgid "Sulawesi Utara" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Сулавесі" #. Name for ID-SB msgid "Sumatra Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходні Сулавесі" #. Name for ID-SG msgid "Sulawesi Tenggara" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Усходні Сулавесі" #. Name for ID-SL msgid "Sulawesi" -msgstr "" +msgstr "Сулавесі" #. Name for ID-SM msgid "Sumatera" -msgstr "" +msgstr "Суматра" #. Name for ID-SN msgid "Sulawesi Selatan" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Сулавесі" #. Name for ID-SR msgid "Sulawesi Barat" -msgstr "" +msgstr "Заходні Сулавесі" #. Name for ID-SS msgid "Sumatra Selatan" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Суматра" #. Name for ID-ST msgid "Sulawesi Tengah" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Сулавесі" #. Name for ID-SU msgid "Sumatera Utara" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Суматра" #. Name for ID-YO msgid "Yogyakarta" -msgstr "" +msgstr "Джак’якарта" #. Name for IE-C msgid "Connacht" -msgstr "" +msgstr "Конахт" #. Name for IE-CE msgid "Clare" -msgstr "" +msgstr "Клэр" #. Name for IE-CN msgid "Cavan" -msgstr "" +msgstr "Каван" #. Name for IE-CO msgid "Cork" -msgstr "" +msgstr "Корк" #. Name for IE-CW msgid "Carlow" -msgstr "" +msgstr "Карлау" #. Name for IE-D msgid "Dublin" -msgstr "" +msgstr "Дублін" #. Name for IE-DL msgid "Donegal" -msgstr "" +msgstr "Данегал" #. Name for IE-G msgid "Galway" -msgstr "" +msgstr "Голуэй" #. Name for IE-KE msgid "Kildare" -msgstr "" +msgstr "Кілдэр" #. Name for IE-KK msgid "Kilkenny" -msgstr "" +msgstr "Кілкені" #. Name for IE-KY msgid "Kerry" -msgstr "" +msgstr "Керы" #. Name for IE-L msgid "Leinster" -msgstr "" +msgstr "Ленстэр" #. Name for IE-LD msgid "Longford" -msgstr "" +msgstr "Лонгфард" #. Name for IE-LH msgid "Louth" -msgstr "" +msgstr "Лаўт" #. Name for IE-LK msgid "Limerick" -msgstr "" +msgstr "Лімерык" #. Name for IE-LM msgid "Leitrim" -msgstr "" +msgstr "Літрым" #. Name for IE-LS msgid "Laois" -msgstr "" +msgstr "Лііш" #. Name for IE-M msgid "Munster" -msgstr "" +msgstr "Манстэр" #. Name for IE-MH msgid "Meath" -msgstr "" +msgstr "Міт" #. Name for IE-MN msgid "Monaghan" -msgstr "" +msgstr "Монахан" #. Name for IE-MO msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Мея" #. Name for IE-OY msgid "Offaly" -msgstr "" +msgstr "Офалі" #. Name for IE-RN msgid "Roscommon" -msgstr "" +msgstr "Раскоман" #. Name for IE-SO msgid "Sligo" -msgstr "" +msgstr "Слайга" #. Name for IE-TA msgid "Tipperary" -msgstr "" +msgstr "Тыран" #. Name for IE-U msgid "Ulster" -msgstr "" +msgstr "Ольстэр" #. Name for IE-WD msgid "Waterford" -msgstr "" +msgstr "Уотэрфард" #. Name for IE-WH msgid "Westmeath" -msgstr "" +msgstr "Уэстміт" #. Name for IE-WW msgid "Wicklow" -msgstr "" +msgstr "Уіклау" #. Name for IE-WX msgid "Wexford" -msgstr "" +msgstr "Уэксфард" #. Name for IL-D msgid "HaDarom" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая акруга" #. Name for IL-HA msgid "Hefa" -msgstr "" +msgstr "Хайфская акруга" #. Name for IL-JM msgid "Yerushalayim Al Quds" -msgstr "" +msgstr "Ерусалімская акруга" #. Name for IL-M msgid "HaMerkaz" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральная акруга" #. Name for IL-TA msgid "Tel-Aviv" -msgstr "" +msgstr "Тэль-Авіўская акруга" #. Name for IL-Z msgid "HaZafon" -msgstr "" +msgstr "Паўночная акруга" #. Name for IN-AN msgid "Andaman and Nicobar Islands" -msgstr "" +msgstr "Андаманскія і Нікабарскія астравы" #. Name for IN-AP msgid "Andhra Pradesh" -msgstr "" +msgstr "Андхра-Прадэш" #. Name for IN-AR msgid "Arunachal Pradesh" -msgstr "" +msgstr "Аруначал-Прадэш" #. Name for IN-AS msgid "Assam" -msgstr "" +msgstr "Асам" #. Name for IN-BR msgid "Bihar" -msgstr "" +msgstr "Біхар" #. Name for IN-CH msgid "Chandigarh" -msgstr "" +msgstr "Чандыгарх" #. Name for IN-CT msgid "Chhattisgarh" -msgstr "" +msgstr "Чхатысгарх" #. Name for IN-DD msgid "Damen and Diu" -msgstr "" +msgstr "Даман і Дыу" #. Name for IN-DL msgid "Delhi" -msgstr "" +msgstr "Дэлі" #. Name for IN-DN msgid "Dadra and Nagar Haveli" -msgstr "" +msgstr "Дадра і Нагархавелі" #. Name for IN-GA msgid "Goa" -msgstr "" +msgstr "Гоа" #. Name for IN-GJ msgid "Gujarat" -msgstr "" +msgstr "Гуджарат" #. Name for IN-HP msgid "Himachal Pradesh" -msgstr "" +msgstr "Хімачал-Прадэш" #. Name for IN-HR msgid "Haryana" -msgstr "" +msgstr "Хар'яна" #. Name for IN-JH msgid "Jharkhand" -msgstr "" +msgstr "Джхаркханд" #. Name for IN-JK msgid "Jammu and Kashmir" -msgstr "" +msgstr "Джаму і Кашмір" #. Name for IN-KA msgid "Karnataka" -msgstr "" +msgstr "Карнатака" #. Name for IN-KL msgid "Kerala" -msgstr "" +msgstr "Керала" #. Name for IN-LD msgid "Lakshadweep" -msgstr "" +msgstr "Лакшадвіп" #. Name for IN-MH msgid "Maharashtra" -msgstr "" +msgstr "Махараштра" #. Name for IN-ML msgid "Meghalaya" -msgstr "" +msgstr "Мегхалая" #. Name for IN-MN msgid "Manipur" -msgstr "" +msgstr "Маніпур" #. Name for IN-MP msgid "Madhya Pradesh" -msgstr "" +msgstr "Мадх'я-Прадэш" #. Name for IN-MZ msgid "Mizoram" -msgstr "" +msgstr "Мізарам" #. Name for IN-NL msgid "Nagaland" -msgstr "" +msgstr "Нагаленд" #. Name for IN-OR msgid "Orissa" -msgstr "" +msgstr "Арыса" #. Name for IN-PB, Name for PK-PB msgid "Punjab" -msgstr "" +msgstr "Пенджаб" #. Name for IN-PY msgid "Puducherry" -msgstr "" +msgstr "Пандышэры" #. Name for IN-RJ msgid "Rajasthan" -msgstr "" +msgstr "Раджастхан" #. Name for IN-SK msgid "Sikkim" @@ -7701,4747 +7701,4747 @@ #. Name for IN-TN msgid "Tamil Nadu" -msgstr "" +msgstr "Тамілнад" #. Name for IN-TR msgid "Tripura" -msgstr "" +msgstr "Трыпура" #. Name for IN-UP msgid "Uttar Pradesh" -msgstr "" +msgstr "Утар-Прадэш" #. Name for IN-UT msgid "Uttarakhand" -msgstr "" +msgstr "Утаракханд" #. Name for IN-WB msgid "West Bengal" -msgstr "" +msgstr "Заходняя Бенгалія" #. Name for IQ-AN msgid "Al Anbar" -msgstr "" +msgstr "Анбар" #. Name for IQ-AR msgid "Arbil" -msgstr "" +msgstr "Эрбіль" #. Name for IQ-BA msgid "Al Basrah" -msgstr "" +msgstr "Басра" #. Name for IQ-BB msgid "Babil" -msgstr "" +msgstr "Бабіль" #. Name for IQ-BG msgid "Baghdad" -msgstr "" +msgstr "Багдад" #. Name for IQ-DA msgid "Dahuk" -msgstr "" +msgstr "Дахук" #. Name for IQ-DI msgid "Diyala" -msgstr "" +msgstr "Дыяла" #. Name for IQ-DQ msgid "Dhi Qar" -msgstr "" +msgstr "Ды-Кар" #. Name for IQ-KA msgid "Karbala'" -msgstr "" +msgstr "Кербела" #. Name for IQ-MA msgid "Maysan" -msgstr "" +msgstr "Майсан" #. Name for IQ-MU msgid "Al Muthanna" -msgstr "" +msgstr "Мутана" #. Name for IQ-NA msgid "An Najef" -msgstr "" +msgstr "Эн-Наджаф" #. Name for IQ-NI msgid "Ninawa" -msgstr "" +msgstr "Найнава" #. Name for IQ-QA msgid "Al Qadisiyah" -msgstr "" +msgstr "Кадысія" #. Name for IQ-SD msgid "Salah ad Din" -msgstr "" +msgstr "Салах-эд-Дзін" #. Name for IQ-SW msgid "As Sulaymaniyah" -msgstr "" +msgstr "Сулейманія" #. Name for IQ-TS msgid "At Ta'mim" -msgstr "" +msgstr "Кіркук" #. Name for IQ-WA msgid "Wasit" -msgstr "" +msgstr "Васіт" #. Name for IR-01 msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī" -msgstr "" +msgstr "Усходні Азербайджан" #. Name for IR-02 msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī" -msgstr "" +msgstr "Заходні Азербайджан" #. Name for IR-03 msgid "Ardabīl" -msgstr "" +msgstr "Ардэбіль" #. Name for IR-04 msgid "Eşfahān" -msgstr "" +msgstr "Ісфаган" #. Name for IR-05 msgid "Īlām" -msgstr "" +msgstr "Ілам" #. Name for IR-06 msgid "Būshehr" -msgstr "" +msgstr "Бушэр" #. Name for IR-07 msgid "Tehrān" -msgstr "" +msgstr "Тэгеран" #. Name for IR-08 msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī" -msgstr "" +msgstr "Чармахаль і Бахціярыя" #. Name for IR-10 msgid "Khūzestān" -msgstr "" +msgstr "Хузестан" #. Name for IR-11 msgid "Zanjān" -msgstr "" +msgstr "Занджан" #. Name for IR-12 msgid "Semnān" -msgstr "" +msgstr "Сэмнан" #. Name for IR-13 msgid "Sīstān va Balūchestān" -msgstr "" +msgstr "Сыстан і Балучыстан" #. Name for IR-14 msgid "Fārs" -msgstr "" +msgstr "Фарс" #. Name for IR-15 msgid "Kermān" -msgstr "" +msgstr "Керман" #. Name for IR-16 msgid "Kordestān" -msgstr "" +msgstr "Курдыстан" #. Name for IR-17 msgid "Kermānshāh" -msgstr "" +msgstr "Керманшах" #. Name for IR-18 msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad" -msgstr "" +msgstr "Кухгілюе і Буер Ахмад" #. Name for IR-19 msgid "Gīlān" -msgstr "" +msgstr "Гілян" #. Name for IR-20 msgid "Lorestān" -msgstr "" +msgstr "Лурэстан" #. Name for IR-21 msgid "Māzandarān" -msgstr "" +msgstr "Мазандаран" #. Name for IR-22 msgid "Markazī" -msgstr "" +msgstr "Маркязі" #. Name for IR-23 msgid "Hormozgān" -msgstr "" +msgstr "Хармазган" #. Name for IR-24 msgid "Hamadān" -msgstr "" +msgstr "Хамадан" #. Name for IR-25 msgid "Yazd" -msgstr "" +msgstr "Язд" #. Name for IR-26 msgid "Qom" -msgstr "" +msgstr "Кум" #. Name for IR-27 msgid "Golestān" -msgstr "" +msgstr "Голестан" #. Name for IR-28 msgid "Qazvīn" -msgstr "" +msgstr "Казвін" #. Name for IR-29 msgid "Khorāsān-e Janūbī" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Харасан" #. Name for IR-30 msgid "Khorāsān-e Razavī" -msgstr "" +msgstr "Харасан Рэзаві" #. Name for IR-31 msgid "Khorāsān-e Shemālī" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Харасан" #. Name for IS-0 msgid "Reykjavík" -msgstr "" +msgstr "Рэйк'явік" #. Name for IS-1 msgid "Höfuðborgarsvæðið" -msgstr "" +msgstr "Хёвудборгаршвайдзід" #. Name for IS-2 msgid "Suðurnes" -msgstr "" +msgstr "Судурнэс" #. Name for IS-3 msgid "Vesturland" -msgstr "" +msgstr "Вестурланд" #. Name for IS-4 msgid "Vestfirðir" -msgstr "" +msgstr "Вестфірдзір" #. Name for IS-5 msgid "Norðurland vestra" -msgstr "" +msgstr "Нордурланд Вестра" #. Name for IS-6 msgid "Norðurland eystra" -msgstr "" +msgstr "Нордурланд Эйстра" #. Name for IS-7 msgid "Austurland" -msgstr "" +msgstr "Ёйстурланд" #. Name for IS-8 msgid "Suðurland" -msgstr "" +msgstr "Судурланд" #. Name for IT-21 msgid "Piemonte" -msgstr "" +msgstr "П’емонт" #. Name for IT-23 msgid "Valle d'Aosta" -msgstr "" +msgstr "Вале-д’Аоста" #. Name for IT-25 msgid "Lombardia" -msgstr "" +msgstr "Ламбардыя" #. Name for IT-32 msgid "Trentino-Alto Adige" -msgstr "" +msgstr "Трэнціна-Альта-Адыджэ" #. Name for IT-34 msgid "Veneto" -msgstr "" +msgstr "Венета" #. Name for IT-36 msgid "Friuli-Venezia Giulia" -msgstr "" +msgstr "Фрыулі-Венецыя-Джулія" #. Name for IT-42 msgid "Liguria" -msgstr "" +msgstr "Лігурыя" #. Name for IT-45 msgid "Emilia-Romagna" -msgstr "" +msgstr "Эмілія-Раманья" #. Name for IT-52 msgid "Toscana" -msgstr "" +msgstr "Таскана" #. Name for IT-55 msgid "Umbria" -msgstr "" +msgstr "Умбрыя" #. Name for IT-57 msgid "Marche" -msgstr "" +msgstr "Марке" #. Name for IT-62 msgid "Lazio" -msgstr "" +msgstr "Лацыа" #. Name for IT-65 msgid "Abruzzo" -msgstr "" +msgstr "Абруца" #. Name for IT-67 msgid "Molise" -msgstr "" +msgstr "Малізэ" #. Name for IT-72 msgid "Campania" -msgstr "" +msgstr "Кампанія" #. Name for IT-75 msgid "Puglia" -msgstr "" +msgstr "Апулія" #. Name for IT-77 msgid "Basilicata" -msgstr "" +msgstr "Базіліката" #. Name for IT-78 msgid "Calabria" -msgstr "" +msgstr "Калабрыя" #. Name for IT-82 msgid "Sicilia" -msgstr "" +msgstr "Сіцылія" #. Name for IT-88 msgid "Sardegna" -msgstr "" +msgstr "Сардзінія" #. Name for IT-AG msgid "Agrigento" -msgstr "" +msgstr "Агрыджэнта" #. Name for IT-AL msgid "Alessandria" -msgstr "" +msgstr "Алесандрыя" #. Name for IT-AN msgid "Ancona" -msgstr "" +msgstr "Анкона" #. Name for IT-AO msgid "Aosta" -msgstr "" +msgstr "Аоста" #. Name for IT-AP msgid "Ascoli Piceno" -msgstr "" +msgstr "Аскалі-Пічэна" #. Name for IT-AQ msgid "L'Aquila" -msgstr "" +msgstr "Аквіла" #. Name for IT-AR msgid "Arezzo" -msgstr "" +msgstr "Арэца" #. Name for IT-AT msgid "Asti" -msgstr "" +msgstr "Асці" #. Name for IT-AV msgid "Avellino" -msgstr "" +msgstr "Авеліна" #. Name for IT-BA, Name for SO-BR msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "Бары" #. Name for IT-BG msgid "Bergamo" -msgstr "" +msgstr "Бергама" #. Name for IT-BI msgid "Biella" -msgstr "" +msgstr "Б'ела" #. Name for IT-BL msgid "Belluno" -msgstr "" +msgstr "Белуна" #. Name for IT-BN msgid "Benevento" -msgstr "" +msgstr "Беневента" #. Name for IT-BO msgid "Bologna" -msgstr "" +msgstr "Балоння" #. Name for IT-BR msgid "Brindisi" -msgstr "" +msgstr "Брындызі" #. Name for IT-BS msgid "Brescia" -msgstr "" +msgstr "Брэшыя" #. Name for IT-BT msgid "Barletta-Andria-Trani" -msgstr "" +msgstr "Барлета-Андрыя-Трані" #. Name for IT-BZ msgid "Bolzano" -msgstr "" +msgstr "Бальцана" #. Name for IT-CA msgid "Cagliari" -msgstr "" +msgstr "Кальяры" #. Name for IT-CB msgid "Campobasso" -msgstr "" +msgstr "Кампабаса" #. Name for IT-CE msgid "Caserta" -msgstr "" +msgstr "Казерта" #. Name for IT-CH msgid "Chieti" -msgstr "" +msgstr "К'еці" #. Name for IT-CI msgid "Carbonia-Iglesias" -msgstr "" +msgstr "Карбонія-Іглезіяс" #. Name for IT-CL msgid "Caltanissetta" -msgstr "" +msgstr "Кальтанісета" #. Name for IT-CN msgid "Cuneo" -msgstr "" +msgstr "Кунеа" #. Name for IT-CO msgid "Como" -msgstr "" +msgstr "Кома" #. Name for IT-CR msgid "Cremona" -msgstr "" +msgstr "Крэмона" #. Name for IT-CS msgid "Cosenza" -msgstr "" +msgstr "Казенца" #. Name for IT-CT msgid "Catania" -msgstr "" +msgstr "Катанія" #. Name for IT-CZ msgid "Catanzaro" -msgstr "" +msgstr "Катандзара" #. Name for IT-EN msgid "Enna" -msgstr "" +msgstr "Эна" #. Name for IT-FC msgid "Forlì-Cesena" -msgstr "" +msgstr "Фарлі-Чэзена" #. Name for IT-FE msgid "Ferrara" -msgstr "" +msgstr "Ферара" #. Name for IT-FG msgid "Foggia" -msgstr "" +msgstr "Фоджа" #. Name for IT-FI msgid "Firenze" -msgstr "" +msgstr "Фларэнцыя" #. Name for IT-FM msgid "Fermo" -msgstr "" +msgstr "Ферма" #. Name for IT-FR msgid "Frosinone" -msgstr "" +msgstr "Фразінонэ" #. Name for IT-GE msgid "Genova" -msgstr "" +msgstr "Генуя" #. Name for IT-GO msgid "Gorizia" -msgstr "" +msgstr "Гарыцыя" #. Name for IT-GR msgid "Grosseto" -msgstr "" +msgstr "Грасета" #. Name for IT-IM msgid "Imperia" -msgstr "" +msgstr "Імперыя" #. Name for IT-IS msgid "Isernia" -msgstr "" +msgstr "Ізернія" #. Name for IT-KR msgid "Crotone" -msgstr "" +msgstr "Кратонэ" #. Name for IT-LC msgid "Lecco" -msgstr "" +msgstr "Леко" #. Name for IT-LE msgid "Lecce" -msgstr "" +msgstr "Лечэ" #. Name for IT-LI msgid "Livorno" -msgstr "" +msgstr "Ліворна" #. Name for IT-LO msgid "Lodi" -msgstr "" +msgstr "Лодзі" #. Name for IT-LT msgid "Latina" -msgstr "" +msgstr "Лаціна" #. Name for IT-LU msgid "Lucca" -msgstr "" +msgstr "Лука" #. Name for IT-MB msgid "Monza e Brianza" -msgstr "" +msgstr "Монца і Брыянца" #. Name for IT-MC msgid "Macerata" -msgstr "" +msgstr "Мачэрата" #. Name for IT-ME msgid "Messina" -msgstr "" +msgstr "Месіна" #. Name for IT-MI msgid "Milano" -msgstr "" +msgstr "Мілан" #. Name for IT-MN msgid "Mantova" -msgstr "" +msgstr "Мантуя" #. Name for IT-MO msgid "Modena" -msgstr "" +msgstr "Модэна" #. Name for IT-MS msgid "Massa-Carrara" -msgstr "" +msgstr "Маса-Карара" #. Name for IT-MT msgid "Matera" -msgstr "" +msgstr "Матэра" #. Name for IT-NA msgid "Napoli" -msgstr "" +msgstr "Неапаль" #. Name for IT-NO msgid "Novara" -msgstr "" +msgstr "Навара" #. Name for IT-NU msgid "Nuoro" -msgstr "" +msgstr "Нуара" #. Name for IT-OG msgid "Ogliastra" -msgstr "" +msgstr "Альястра" #. Name for IT-OR msgid "Oristano" -msgstr "" +msgstr "Арыстана" #. Name for IT-OT msgid "Olbia-Tempio" -msgstr "" +msgstr "Ольбія-Тэмпіё" #. Name for IT-PA msgid "Palermo" -msgstr "" +msgstr "Палерма" #. Name for IT-PC msgid "Piacenza" -msgstr "" +msgstr "П'ячэнца" #. Name for IT-PD msgid "Padova" -msgstr "" +msgstr "Падуя" #. Name for IT-PE msgid "Pescara" -msgstr "" +msgstr "Пескара" #. Name for IT-PG msgid "Perugia" -msgstr "" +msgstr "Перуджа" #. Name for IT-PI msgid "Pisa" -msgstr "" +msgstr "Піза" #. Name for IT-PN msgid "Pordenone" -msgstr "" +msgstr "Пардэнонэ" #. Name for IT-PO msgid "Prato" -msgstr "" +msgstr "Прата" #. Name for IT-PR msgid "Parma" -msgstr "" +msgstr "Парма" #. Name for IT-PT msgid "Pistoia" -msgstr "" +msgstr "Пістоя" #. Name for IT-PU msgid "Pesaro e Urbino" -msgstr "" +msgstr "Пезара-э-Урбына" #. Name for IT-PV msgid "Pavia" -msgstr "" +msgstr "Павія" #. Name for IT-PZ msgid "Potenza" -msgstr "" +msgstr "Патэнца" #. Name for IT-RA msgid "Ravenna" -msgstr "" +msgstr "Равена" #. Name for IT-RC msgid "Reggio Calabria" -msgstr "" +msgstr "Рэджа-Калабрыя" #. Name for IT-RE msgid "Reggio Emilia" -msgstr "" +msgstr "Рэджа-Эмілія" #. Name for IT-RG msgid "Ragusa" -msgstr "" +msgstr "Рагуза" #. Name for IT-RI msgid "Rieti" -msgstr "" +msgstr "Рыеці" #. Name for IT-RM msgid "Roma" -msgstr "" +msgstr "Рым" #. Name for IT-RN msgid "Rimini" -msgstr "" +msgstr "Рыміні" #. Name for IT-RO msgid "Rovigo" -msgstr "" +msgstr "Равіга" #. Name for IT-SA msgid "Salerno" -msgstr "" +msgstr "Салерна" #. Name for IT-SI msgid "Siena" -msgstr "" +msgstr "Сіена" #. Name for IT-SO msgid "Sondrio" -msgstr "" +msgstr "Сондрыё" #. Name for IT-SP msgid "La Spezia" -msgstr "" +msgstr "Спецыя" #. Name for IT-SR msgid "Siracusa" -msgstr "" +msgstr "Сіракуза" #. Name for IT-SS msgid "Sassari" -msgstr "" +msgstr "Сасары" #. Name for IT-SV msgid "Savona" -msgstr "" +msgstr "Савона" #. Name for IT-TA msgid "Taranto" -msgstr "" +msgstr "Таранта" #. Name for IT-TE msgid "Teramo" -msgstr "" +msgstr "Тэрама" #. Name for IT-TN msgid "Trento" -msgstr "" +msgstr "Трэнтэ" #. Name for IT-TO msgid "Torino" -msgstr "" +msgstr "Турын" #. Name for IT-TP msgid "Trapani" -msgstr "" +msgstr "Трапані" #. Name for IT-TR msgid "Terni" -msgstr "" +msgstr "Тэрні" #. Name for IT-TS msgid "Trieste" -msgstr "" +msgstr "Трыест" #. Name for IT-TV msgid "Treviso" -msgstr "" +msgstr "Трэвіза" #. Name for IT-UD msgid "Udine" -msgstr "" +msgstr "Удзінэ" #. Name for IT-VA msgid "Varese" -msgstr "" +msgstr "Варэзэ" #. Name for IT-VB msgid "Verbano-Cusio-Ossola" -msgstr "" +msgstr "Вербана-Кузьё-Асола" #. Name for IT-VC msgid "Vercelli" -msgstr "" +msgstr "Верчэлі" #. Name for IT-VE msgid "Venezia" -msgstr "" +msgstr "Венецыя" #. Name for IT-VI msgid "Vicenza" -msgstr "" +msgstr "Вічэнца" #. Name for IT-VR msgid "Verona" -msgstr "" +msgstr "Верона" #. Name for IT-VS msgid "Medio Campidano" -msgstr "" +msgstr "Медыё-Кампідана" #. Name for IT-VT msgid "Viterbo" -msgstr "" +msgstr "Вітэрба" #. Name for IT-VV msgid "Vibo Valentia" -msgstr "" +msgstr "Віба-Валентыя" #. Name for JM-01 msgid "Kingston" -msgstr "" +msgstr "Кінгстан" #. Name for JM-04 msgid "Portland" -msgstr "" +msgstr "Портланд" #. Name for JM-06 msgid "Saint Ann" -msgstr "" +msgstr "Сент-Эн" #. Name for JM-07 msgid "Trelawny" -msgstr "" +msgstr "Трэлані" #. Name for JM-09 msgid "Hanover" -msgstr "" +msgstr "Гановер" #. Name for JM-10 msgid "Westmoreland" -msgstr "" +msgstr "Вестморлэнд" #. Name for JM-11 msgid "Saint Elizabeth" -msgstr "" +msgstr "Порт-Элізабет" #. Name for JM-13 msgid "Clarendon" -msgstr "" +msgstr "Кларэндон" #. Name for JM-14 msgid "Saint Catherine" -msgstr "" +msgstr "Сент-Катарына" #. Name for JO-AJ msgid "‘Ajlūn" -msgstr "" +msgstr "Аджлюн" #. Name for JO-AM msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)" -msgstr "" +msgstr "Аман" #. Name for JO-AQ msgid "Al ‘Aqabah" -msgstr "" +msgstr "Акаба" #. Name for JO-AT msgid "Aţ Ţafīlah" -msgstr "" +msgstr "Тафіла" #. Name for JO-AZ msgid "Az Zarqā'" -msgstr "" +msgstr "Эз-Зарка" #. Name for JO-BA msgid "Al Balqā'" -msgstr "" +msgstr "Эль-Балка" #. Name for JO-IR msgid "Irbid" -msgstr "" +msgstr "Ірбід" #. Name for JO-JA msgid "Jarash" -msgstr "" +msgstr "Джараш" #. Name for JO-KA msgid "Al Karak" -msgstr "" +msgstr "Карак" #. Name for JO-MA msgid "Al Mafraq" -msgstr "" +msgstr "Эль-Мафрак" #. Name for JO-MD msgid "Mādabā" -msgstr "" +msgstr "Мадаба" #. Name for JO-MN msgid "Ma‘ān" -msgstr "" +msgstr "Маан" #. Name for JP-01 msgid "Hokkaido" -msgstr "" +msgstr "Хакайда" #. Name for JP-02 msgid "Aomori" -msgstr "" +msgstr "Ааморы" #. Name for JP-03 msgid "Iwate" -msgstr "" +msgstr "Іватэ" #. Name for JP-04 msgid "Miyagi" -msgstr "" +msgstr "Міягі" #. Name for JP-05 msgid "Akita" -msgstr "" +msgstr "Акіта" #. Name for JP-06 msgid "Yamagata" -msgstr "" +msgstr "Ямагата" #. Name for JP-07 msgid "Fukushima" -msgstr "" +msgstr "Фукусіма" #. Name for JP-08 msgid "Ibaraki" -msgstr "" +msgstr "Ібаракі" #. Name for JP-09 msgid "Tochigi" -msgstr "" +msgstr "Тацігі" #. Name for JP-10 msgid "Gunma" -msgstr "" +msgstr "Гумма" #. Name for JP-11 msgid "Saitama" -msgstr "" +msgstr "Сайтама" #. Name for JP-12 msgid "Chiba" -msgstr "" +msgstr "Ціба" #. Name for JP-13 msgid "Tokyo" -msgstr "" +msgstr "Токіа" #. Name for JP-14 msgid "Kanagawa" -msgstr "" +msgstr "Канагава" #. Name for JP-15 msgid "Niigata" -msgstr "" +msgstr "Ніігата" #. Name for JP-16 msgid "Toyama" -msgstr "" +msgstr "Таяма" #. Name for JP-17 msgid "Ishikawa" -msgstr "" +msgstr "Ісікава" #. Name for JP-18 msgid "Fukui" -msgstr "" +msgstr "Фукуі" #. Name for JP-19 msgid "Yamanashi" -msgstr "" +msgstr "Яманасі" #. Name for JP-20 msgid "Nagano" -msgstr "" +msgstr "Нагана" #. Name for JP-21 msgid "Gifu" -msgstr "" +msgstr "Гіфу" #. Name for JP-22 msgid "Shizuoka" -msgstr "" +msgstr "Сідзуока" #. Name for JP-23 msgid "Aichi" -msgstr "" +msgstr "Айці" #. Name for JP-24 msgid "Mie" -msgstr "" +msgstr "Міэ" #. Name for JP-25 msgid "Shiga" -msgstr "" +msgstr "Сіга" #. Name for JP-26 msgid "Kyoto" -msgstr "" +msgstr "Кіёта" #. Name for JP-27 msgid "Osaka" -msgstr "" +msgstr "Осака" #. Name for JP-28 msgid "Hyogo" -msgstr "" +msgstr "Хёго" #. Name for JP-29 msgid "Nara" -msgstr "" +msgstr "Нара" #. Name for JP-30 msgid "Wakayama" -msgstr "" +msgstr "Вакаяма" #. Name for JP-31 msgid "Tottori" -msgstr "" +msgstr "Татторы" #. Name for JP-32 msgid "Shimane" -msgstr "" +msgstr "Сіманэ" #. Name for JP-33 msgid "Okayama" -msgstr "" +msgstr "Акаяма" #. Name for JP-34 msgid "Hiroshima" -msgstr "" +msgstr "Хірасіма" #. Name for JP-35 msgid "Yamaguchi" -msgstr "" +msgstr "Ямагуці" #. Name for JP-36 msgid "Tokushima" -msgstr "" +msgstr "Такусіма" #. Name for JP-37 msgid "Kagawa" -msgstr "" +msgstr "Кагава" #. Name for JP-38 msgid "Ehime" -msgstr "" +msgstr "Эхімэ" #. Name for JP-39 msgid "Kochi" -msgstr "" +msgstr "Коці" #. Name for JP-40 msgid "Fukuoka" -msgstr "" +msgstr "Фукуока" #. Name for JP-41 msgid "Saga" -msgstr "" +msgstr "Сага" #. Name for JP-42 msgid "Nagasaki" -msgstr "" +msgstr "Нагасакі" #. Name for JP-43 msgid "Kumamoto" -msgstr "" +msgstr "Кумамата" #. Name for JP-44 msgid "Oita" -msgstr "" +msgstr "Оіта" #. Name for JP-45 msgid "Miyazaki" -msgstr "" +msgstr "Міядзакі" #. Name for JP-46 msgid "Kagoshima" -msgstr "" +msgstr "Кагосіма" #. Name for JP-47 msgid "Okinawa" -msgstr "" +msgstr "Акінава" #. Name for KE-110 msgid "Nairobi Municipality" -msgstr "" +msgstr "Муніцыпалітэт Найробі" #. Name for KE-300 msgid "Coast" -msgstr "" +msgstr "Прыбярэжная правінцыя" #. Name for KE-500 msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Усходняя правінцыя" #. Name for KE-700 msgid "Rift Valley" -msgstr "" +msgstr "Рыфт-Валі" #. Name for KE-800 msgid "Western Magharibi" -msgstr "" +msgstr "Заходняя правінцыя" #. Name for KG-B msgid "Batken" -msgstr "" +msgstr "Баткенская вобласць" #. Name for KG-C msgid "Chü" -msgstr "" +msgstr "Чуйская вобласць" #. Name for KG-GB msgid "Bishkek" -msgstr "" +msgstr "Бішкек" #. Name for KG-J msgid "Jalal-Abad" -msgstr "" +msgstr "Джалал-Абадзкая вобласць" #. Name for KG-N msgid "Naryn" -msgstr "" +msgstr "Нарынская вобласць" #. Name for KG-O msgid "Osh" -msgstr "" +msgstr "Оская вобласць" #. Name for KG-T msgid "Talas" -msgstr "" +msgstr "Талаская вобласць" #. Name for KG-Y msgid "Ysyk-Köl" -msgstr "" +msgstr "Ісык-Кульская вобласць" #. Name for KH-1 msgid "Banteay Mean Chey" -msgstr "" +msgstr "Бантэаймэант'ей" #. Name for KH-10 msgid "Krachoh" -msgstr "" +msgstr "Крацьэг" #. Name for KH-11 msgid "Mondol Kiri" -msgstr "" +msgstr "Мандалькіры" #. Name for KH-12 msgid "Phnom Penh" -msgstr "" +msgstr "Пнампэнь" #. Name for KH-13 msgid "Preah Vihear" -msgstr "" +msgstr "Прэагвігеа" #. Name for KH-14 msgid "Prey Veaeng" -msgstr "" +msgstr "Прэйвэнг" #. Name for KH-15 msgid "Pousaat" -msgstr "" +msgstr "Пурсат" #. Name for KH-16 msgid "Rotanak Kiri" -msgstr "" +msgstr "Ратанакіры" #. Name for KH-17 msgid "Siem Reab" -msgstr "" +msgstr "Сіемрэап" #. Name for KH-18 msgid "Krong Preah Sihanouk" -msgstr "" +msgstr "Сіянуквіль" #. Name for KH-19 msgid "Stueng Traeng" -msgstr "" +msgstr "Стынгтраенг" #. Name for KH-2 msgid "Battambang" -msgstr "" +msgstr "Батамбанг" #. Name for KH-20 msgid "Svaay Rieng" -msgstr "" +msgstr "Свайрыенг" #. Name for KH-21 msgid "Taakaev" -msgstr "" +msgstr "Такеа" #. Name for KH-22 msgid "Otdar Mean Chey" -msgstr "" +msgstr "Одармэант'ей" #. Name for KH-23 msgid "Krong Kaeb" -msgstr "" +msgstr "Кеп" #. Name for KH-24 msgid "Krong Pailin" -msgstr "" +msgstr "Пайлін" #. Name for KH-3 msgid "Kampong Cham" -msgstr "" +msgstr "Кампангчам" #. Name for KH-4 msgid "Kampong Chhnang" -msgstr "" +msgstr "Кампангчгнанг" #. Name for KH-5 msgid "Kampong Speu" -msgstr "" +msgstr "Кампангспы" #. Name for KH-6 msgid "Kampong Thom" -msgstr "" +msgstr "Кампангтгом" #. Name for KH-7 msgid "Kampot" -msgstr "" +msgstr "Кампот" #. Name for KH-8 msgid "Kandal" -msgstr "" +msgstr "Кандал" #. Name for KH-9 msgid "Kach Kong" -msgstr "" +msgstr "Кагконг" #. Name for KI-G msgid "Gilbert Islands" -msgstr "" +msgstr "Астравы Гілберта" #. Name for KI-L msgid "Line Islands" -msgstr "" +msgstr "Выспы Лайн" #. Name for KI-P msgid "Phoenix Islands" -msgstr "" +msgstr "Выспы Фенікс" #. Name for KM-A msgid "Andjouân (Anjwān)" -msgstr "" +msgstr "Анжуан" #. Name for KM-G msgid "Andjazîdja (Anjazījah)" -msgstr "" +msgstr "Гранд-Камор (Нгазіджа)" #. Name for KM-M msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)" -msgstr "" +msgstr "Махелі" #. Name for KN-01 msgid "Christ Church Nichola Town" -msgstr "" +msgstr "Крыс Чарч Нікола Таўн" #. Name for KN-02 msgid "Saint Anne Sandy Point" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Ан Сандзі Поінт" #. Name for KN-03 msgid "Saint George Basseterre" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Джордж Бастэр" #. Name for KN-04 msgid "Saint George Gingerland" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Джордж Джынджэрлэнд" #. Name for KN-05 msgid "Saint James Windward" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Джэймс Віндворд" #. Name for KN-06 msgid "Saint John Capisterre" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Джон Капэстэр" #. Name for KN-07 msgid "Saint John Figtree" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Джон Фігтры" #. Name for KN-08 msgid "Saint Mary Cayon" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Мэры Каён" #. Name for KN-09 msgid "Saint Paul Capisterre" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Пол Капэстэр" #. Name for KN-10 msgid "Saint Paul Charlestown" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Пол Чарльзтаўн" #. Name for KN-11 msgid "Saint Peter Basseterre" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Пітэр Бастэр" #. Name for KN-12 msgid "Saint Thomas Lowland" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Томас Лоўлэнд" #. Name for KN-13 msgid "Saint Thomas Middle Island" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Томас Мідл Айлэнд" #. Name for KN-15 msgid "Trinity Palmetto Point" -msgstr "" +msgstr "Трыніці Палмэта Пойнт" #. Name for KN-K msgid "Saint Kitts" -msgstr "" +msgstr "Сэнт Кітс" #. Name for KN-N msgid "Nevis" -msgstr "" +msgstr "Нэвіс" #. Name for KP-01 msgid "P’yŏngyang" -msgstr "" +msgstr "Пхеньян" #. Name for KP-02 msgid "P’yŏngan-namdo" -msgstr "" +msgstr "Пхёнан-Намдо" #. Name for KP-03 msgid "P’yŏngan-bukto" -msgstr "" +msgstr "Пхёнан-Пукто" #. Name for KP-04 msgid "Chagang-do" -msgstr "" +msgstr "Чагандо" #. Name for KP-05 msgid "Hwanghae-namdo" -msgstr "" +msgstr "Хванхэ-Намдо" #. Name for KP-06 msgid "Hwanghae-bukto" -msgstr "" +msgstr "Хванхэ-Пукто" #. Name for KP-07 msgid "Kangwŏn-do" -msgstr "" +msgstr "Канвандо" #. Name for KP-08 msgid "Hamgyŏng-namdo" -msgstr "" +msgstr "Хамгён-Намдо" #. Name for KP-09 msgid "Hamgyŏng-bukto" -msgstr "" +msgstr "Хамгён-Пукто" #. Name for KP-10 msgid "Yanggang-do" -msgstr "" +msgstr "Янгандо" #. Name for KP-13 msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)" -msgstr "" +msgstr "Расон" #. Name for KR-11 msgid "Seoul Teugbyeolsi" -msgstr "" +msgstr "Сеул" #. Name for KR-26 msgid "Busan Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Пусан" #. Name for KR-27 msgid "Daegu Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Тэгу" #. Name for KR-28 msgid "Incheon Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Інчхон" #. Name for KR-29 msgid "Gwangju Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Кванджу" #. Name for KR-30 msgid "Daejeon Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Тэджон" #. Name for KR-31 msgid "Ulsan Gwang'yeogsi" -msgstr "" +msgstr "Ульсан" #. Name for KR-41 msgid "Gyeonggido" -msgstr "" +msgstr "Кёнгі" #. Name for KR-42 msgid "Gang'weondo" -msgstr "" +msgstr "Канвон" #. Name for KR-43 msgid "Chungcheongbukdo" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Чхунчхон" #. Name for KR-44 msgid "Chungcheongnamdo" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Чхунчхон" #. Name for KR-45 msgid "Jeonrabukdo" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Чала" #. Name for KR-46 msgid "Jeonranamdo" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Чала" #. Name for KR-47 msgid "Gyeongsangbukdo" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Кёнсан" #. Name for KR-48 msgid "Gyeongsangnamdo" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Кёнсан" #. Name for KR-49 msgid "Jejudo" -msgstr "" +msgstr "Чэджу" #. Name for KW-AH msgid "Al Ahmadi" -msgstr "" +msgstr "Аль-Ахмадзі" #. Name for KW-FA msgid "Al Farwānīyah" -msgstr "" +msgstr "Аль-Фарванія" #. Name for KW-HA msgid "Hawallī" -msgstr "" +msgstr "Хавалі" #. Name for KW-JA msgid "Al Jahrrā’" -msgstr "" +msgstr "Аль-Джагра" #. Name for KW-KU msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)" -msgstr "" +msgstr "Аль-Асыма" #. Name for KW-MU msgid "Mubārak al Kabīr" -msgstr "" +msgstr "Мубарак Аль-Кабір" #. Name for KZ-AKM msgid "Aqmola oblysy" -msgstr "" +msgstr "Акмолінская вобласць" #. Name for KZ-AKT msgid "Aqtöbe oblysy" -msgstr "" +msgstr "Акцюбінская вобласць" #. Name for KZ-ALA msgid "Almaty" -msgstr "" +msgstr "Алматы" #. Name for KZ-ALM msgid "Almaty oblysy" -msgstr "" +msgstr "Алмацінская вобласць" #. Name for KZ-AST msgid "Astana" -msgstr "" +msgstr "Астана" #. Name for KZ-ATY msgid "Atyraū oblysy" -msgstr "" +msgstr "Атыраўская вобласць" #. Name for KZ-KAR msgid "Qaraghandy oblysy" -msgstr "" +msgstr "Карагандзінская вобласць" #. Name for KZ-KUS msgid "Qostanay oblysy" -msgstr "" +msgstr "Кастанайская вобласць" #. Name for KZ-KZY msgid "Qyzylorda oblysy" -msgstr "" +msgstr "Кызылардзінская вобласць" #. Name for KZ-MAN msgid "Mangghystaū oblysy" -msgstr "" +msgstr "Мангістаўская вобласць" #. Name for KZ-PAV msgid "Pavlodar oblysy" -msgstr "" +msgstr "Паўладарская вобласць" #. Name for KZ-SEV msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Казахстанская вобласць" #. Name for KZ-VOS msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy" -msgstr "" +msgstr "Усходне-Казахстанская вобласць" #. Name for KZ-YUZ msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Казахстанская вобласць" #. Name for KZ-ZAP msgid "Batys Quzaqstan oblysy" -msgstr "" +msgstr "Заходне-Казахстанская вобласць" #. Name for KZ-ZHA msgid "Zhambyl oblysy" -msgstr "" +msgstr "Жамбылская вобласць" #. Name for LA-AT msgid "Attapu" -msgstr "" +msgstr "Атапы" #. Name for LA-BK msgid "Bokèo" -msgstr "" +msgstr "Бокео" #. Name for LA-BL msgid "Bolikhamxai" -msgstr "" +msgstr "Болікхамксай" #. Name for LA-CH msgid "Champasak" -msgstr "" +msgstr "Чампасак" #. Name for LA-HO msgid "Houaphan" -msgstr "" +msgstr "Хоўапхан" #. Name for LA-KH msgid "Khammouan" -msgstr "" +msgstr "Кхамоўан" #. Name for LA-LM msgid "Louang Namtha" -msgstr "" +msgstr "Лоўанг Намтха" #. Name for LA-LP msgid "Louangphabang" -msgstr "" +msgstr "Лоўангпхабанг" #. Name for LA-OU msgid "Oudômxai" -msgstr "" +msgstr "Аўдамксай" #. Name for LA-PH msgid "Phôngsali" -msgstr "" +msgstr "Пхонгсалі" #. Name for LA-SL msgid "Salavan" -msgstr "" +msgstr "Сараван" #. Name for LA-SV msgid "Savannakhét" -msgstr "" +msgstr "Сараванакхет" #. Name for LA-VI, Name for LA-VT msgid "Vientiane" -msgstr "" +msgstr "Віенцьян" #. Name for LA-XA msgid "Xaignabouli" -msgstr "" +msgstr "Саябоўры" #. Name for LA-XE msgid "Xékong" -msgstr "" +msgstr "Ксэконг" #. Name for LA-XI msgid "Xiangkhouang" -msgstr "" +msgstr "Ксыенг Кхоўсанг" #. Name for LA-XS msgid "Xaisômboun" -msgstr "" +msgstr "Кхамоўан" #. Name for LB-AK msgid "Aakkâr" -msgstr "" +msgstr "Аакар" #. Name for LB-AS msgid "Liban-Nord" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Ліван" #. Name for LB-BA msgid "Beyrouth" -msgstr "" +msgstr "Бейрут" #. Name for LB-BH msgid "Baalbek-Hermel" -msgstr "" +msgstr "Баальбек-Хермель" #. Name for LB-BI msgid "Béqaa" -msgstr "" +msgstr "Бекаа" #. Name for LB-JA msgid "Liban-Sud" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Ліван" #. Name for LB-JL msgid "Mont-Liban" -msgstr "" +msgstr "Горны Ліван" #. Name for LB-NA msgid "Nabatîyé" -msgstr "" +msgstr "Набатыя" #. Name for LI-01 msgid "Balzers" -msgstr "" +msgstr "Бальцэрс" #. Name for LI-02 msgid "Eschen" -msgstr "" +msgstr "Эшэн" #. Name for LI-03 msgid "Gamprin" -msgstr "" +msgstr "Гампрын" #. Name for LI-04 msgid "Mauren" -msgstr "" +msgstr "Маўрэн" #. Name for LI-05 msgid "Planken" -msgstr "" +msgstr "Планкен" #. Name for LI-06 msgid "Ruggell" -msgstr "" +msgstr "Ругель" #. Name for LI-07 msgid "Schaan" -msgstr "" +msgstr "Шан" #. Name for LI-08 msgid "Schellenberg" -msgstr "" +msgstr "Шэленберг" #. Name for LI-09 msgid "Triesen" -msgstr "" +msgstr "Трызен" #. Name for LI-10 msgid "Triesenberg" -msgstr "" +msgstr "Трызенберг" #. Name for LI-11 msgid "Vaduz" -msgstr "" +msgstr "Вадуц" #. Name for LK-1 msgid "Basnāhira paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Заходняя правінцыя" #. Name for LK-11 msgid "Kŏḷamba" -msgstr "" +msgstr "Каломба" #. Name for LK-12 msgid "Gampaha" -msgstr "" +msgstr "Гампаха" #. Name for LK-13 msgid "Kaḷutara" -msgstr "" +msgstr "Калутара" #. Name for LK-2 msgid "Madhyama paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральная правінцыя" #. Name for LK-21 msgid "Mahanuvara" -msgstr "" +msgstr "Маханувара" #. Name for LK-22 msgid "Mātale" -msgstr "" +msgstr "Матале" #. Name for LK-23 msgid "Nuvara Ĕliya" -msgstr "" +msgstr "Нувара-Элія" #. Name for LK-3 msgid "Dakuṇu paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая правінцыя" #. Name for LK-31 msgid "Gālla" -msgstr "" +msgstr "Гале" #. Name for LK-32 msgid "Mātara" -msgstr "" +msgstr "Матара" #. Name for LK-33 msgid "Hambantŏṭa" -msgstr "" +msgstr "Хамбантота" #. Name for LK-4 msgid "Uturu paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Паўночная правінцыя" #. Name for LK-41 msgid "Yāpanaya" -msgstr "" +msgstr "Джафна" #. Name for LK-42 msgid "Kilinŏchchi" -msgstr "" +msgstr "Кілінчохі" #. Name for LK-43 msgid "Mannārama" -msgstr "" +msgstr "Манарама" #. Name for LK-44 msgid "Vavuniyāva" -msgstr "" +msgstr "Вавуніява" #. Name for LK-45 msgid "Mulativ" -msgstr "" +msgstr "Мулатыў" #. Name for LK-5 msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Усходняя правінцыя" #. Name for LK-51 msgid "Maḍakalapuva" -msgstr "" +msgstr "Мадакалапува" #. Name for LK-52 msgid "Ampāara" -msgstr "" +msgstr "Ампара" #. Name for LK-53 msgid "Trikuṇāmalaya" -msgstr "" +msgstr "Трыкунамалая" #. Name for LK-6 msgid "Vayamba paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Заходняя правінцыя" #. Name for LK-61 msgid "Kuruṇægala" -msgstr "" +msgstr "Курунегала" #. Name for LK-62 msgid "Puttalama" -msgstr "" +msgstr "Путалама" #. Name for LK-7 msgid "Uturumæ̆da paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Цэнтральная правінцыя" #. Name for LK-71 msgid "Anurādhapura" -msgstr "" +msgstr "Анурадхапура" #. Name for LK-72 msgid "Pŏḷŏnnaruva" -msgstr "" +msgstr "Поланарува" #. Name for LK-8 msgid "Ūva paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Правінцыя Ува" #. Name for LK-81 msgid "Badulla" -msgstr "" +msgstr "Бадула" #. Name for LK-82 msgid "Mŏṇarāgala" -msgstr "" +msgstr "Манерагала" #. Name for LK-9 msgid "Sabaragamuva paḷāta" -msgstr "" +msgstr "Правінцыя Сабарагамува" #. Name for LK-91 msgid "Ratnapura" -msgstr "" +msgstr "Ратнапура" #. Name for LK-92 msgid "Kægalla" -msgstr "" +msgstr "Кегала" #. Name for LR-BG msgid "Bong" -msgstr "" +msgstr "Бонг" #. Name for LR-BM msgid "Bomi" -msgstr "" +msgstr "Бомі" #. Name for LR-CM msgid "Grand Cape Mount" -msgstr "" +msgstr "Гранд-Кейп-Маўнт" #. Name for LR-GB msgid "Grand Bassa" -msgstr "" +msgstr "Гранд-Баса" #. Name for LR-GG msgid "Grand Gedeh" -msgstr "" +msgstr "Гранд-Гедэ" #. Name for LR-GK msgid "Grand Kru" -msgstr "" +msgstr "Гранд-Кру" #. Name for LR-LO msgid "Lofa" -msgstr "" +msgstr "Лофа" #. Name for LR-MG msgid "Margibi" -msgstr "" +msgstr "Маргібі" #. Name for LR-MO msgid "Montserrado" -msgstr "" +msgstr "Мантсерада" #. Name for LR-MY, Name for US-MD msgid "Maryland" -msgstr "" +msgstr "Мэрыленд" #. Name for LR-NI msgid "Nimba" -msgstr "" +msgstr "Німба" #. Name for LR-RI msgid "Rivercess" -msgstr "" +msgstr "Рывер-Сес" #. Name for LR-SI msgid "Sinoe" -msgstr "" +msgstr "Сіноэ" #. Name for LS-A msgid "Maseru" -msgstr "" +msgstr "Масеру" #. Name for LS-B msgid "Butha-Buthe" -msgstr "" +msgstr "Бута-Бутэ" #. Name for LS-C msgid "Leribe" -msgstr "" +msgstr "Лерыбэ" #. Name for LS-D msgid "Berea" -msgstr "" +msgstr "Берэа" #. Name for LS-E msgid "Mafeteng" -msgstr "" +msgstr "Мафетэнг" #. Name for LS-F msgid "Mohale's Hoek" -msgstr "" +msgstr "Мохалес-Хук" #. Name for LS-G msgid "Quthing" -msgstr "" +msgstr "Цгутынг" #. Name for LS-H msgid "Qacha's Nek" -msgstr "" +msgstr "Цгачас-Нэк" #. Name for LS-J msgid "Mokhotlong" -msgstr "" +msgstr "Макатлонг" #. Name for LS-K msgid "Thaba-Tseka" -msgstr "" +msgstr "Таба-Цека" #. Name for LT-AL msgid "Alytaus Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Алітускі павет" #. Name for LT-KL msgid "Klaipėdos Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Клайпедскі павет" #. Name for LT-KU msgid "Kauno Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Каўнаскі павет" #. Name for LT-MR msgid "Marijampolės Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Марыямпальскі павет" #. Name for LT-PN msgid "Panevėžio Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Панявежыскі павет" #. Name for LT-SA msgid "Šiaulių Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Шаўляйскі павет" #. Name for LT-TA msgid "Tauragés Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Таўрагскі павет" #. Name for LT-TE msgid "Telšių Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Цяльшэйскі павет" #. Name for LT-UT msgid "Utenos Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Уцянскі павет" #. Name for LT-VL msgid "Vilniaus Apskritis" -msgstr "" +msgstr "Вільнюскі павет" #. Name for LU-D msgid "Diekirch" -msgstr "" +msgstr "Дзікірх" #. Name for LU-G msgid "Grevenmacher" -msgstr "" +msgstr "Грэвенмахер" #. Name for LV-001 msgid "Aglonas novads" -msgstr "" +msgstr "Агланскі край" #. Name for LV-002 msgid "Aizkraukles novads" -msgstr "" +msgstr "Айзкраўкльскі край" #. Name for LV-003 msgid "Aizputes novads" -msgstr "" +msgstr "Айзпуцкі край" #. Name for LV-004 msgid "Aknīstes novads" -msgstr "" +msgstr "Акнісцкі край" #. Name for LV-005 msgid "Alojas novads" -msgstr "" +msgstr "Алайскі край" #. Name for LV-006 msgid "Alsungas novads" -msgstr "" +msgstr "Алсунгскі край" #. Name for LV-007 msgid "Alūksnes novads" -msgstr "" +msgstr "Алуксненскі край" #. Name for LV-008 msgid "Amatas novads" -msgstr "" +msgstr "Амацкі край" #. Name for LV-009 msgid "Apes novads" -msgstr "" +msgstr "Апскі край" #. Name for LV-010 msgid "Auces novads" -msgstr "" +msgstr "Аўцкі край" #. Name for LV-011 msgid "Ādažu novads" -msgstr "" +msgstr "Адажскі край" #. Name for LV-012 msgid "Babītes novads" -msgstr "" +msgstr "Бабіцкі край" #. Name for LV-013 msgid "Baldones novads" -msgstr "" +msgstr "Балданскі край" #. Name for LV-014 msgid "Baltinavas novads" -msgstr "" +msgstr "Балцінаўскі край" #. Name for LV-015 msgid "Balvu novads" -msgstr "" +msgstr "Балвійскі край" #. Name for LV-016 msgid "Bauskas novads" -msgstr "" +msgstr "Баўскі край" #. Name for LV-017 msgid "Beverīnas novads" -msgstr "" +msgstr "Бэвэрынскі край" #. Name for LV-018 msgid "Brocēnu novads" -msgstr "" +msgstr "Броцэнскі край" #. Name for LV-019 msgid "Burtnieku novads" -msgstr "" +msgstr "Буртніекскі край" #. Name for LV-020 msgid "Carnikavas novads" -msgstr "" +msgstr "Царнікаўскі край" #. Name for LV-021 msgid "Cesvaines novads" -msgstr "" +msgstr "Цэсвайнскі край" #. Name for LV-022 msgid "Cēsu novads" -msgstr "" +msgstr "Цэсіскі край" #. Name for LV-023 msgid "Ciblas novads" -msgstr "" +msgstr "Цыблскі край" #. Name for LV-024 msgid "Dagdas novads" -msgstr "" +msgstr "Дагдскі край" #. Name for LV-025 msgid "Daugavpils novads" -msgstr "" +msgstr "Даўгаўпілскі край" #. Name for LV-026 msgid "Dobeles novads" -msgstr "" +msgstr "Добэльскі край" #. Name for LV-027 msgid "Dundagas novads" -msgstr "" +msgstr "Дундагскі край" #. Name for LV-028 msgid "Durbes novads" -msgstr "" +msgstr "Дурбскі край" #. Name for LV-029 msgid "Engures novads" -msgstr "" +msgstr "Энгурскі край" #. Name for LV-030 msgid "Ērgļu novads" -msgstr "" +msgstr "Эргльскі край" #. Name for LV-031 msgid "Garkalnes novads" -msgstr "" +msgstr "Гаркалнскі край" #. Name for LV-032 msgid "Grobiņas novads" -msgstr "" +msgstr "Гробінскі край" #. Name for LV-033 msgid "Gulbenes novads" -msgstr "" +msgstr "Гулбэнскі край" #. Name for LV-034 msgid "Iecavas novads" -msgstr "" +msgstr "Іецаўскі край" #. Name for LV-035 msgid "Ikšķiles novads" -msgstr "" +msgstr "Ікшкільскі край" #. Name for LV-036 msgid "Ilūkstes novads" -msgstr "" +msgstr "Ілуксцкі край" #. Name for LV-037 msgid "Inčukalna novads" -msgstr "" +msgstr "Інчукалнскі край" #. Name for LV-038 msgid "Jaunjelgavas novads" -msgstr "" +msgstr "Яўн'елгаўскі край" #. Name for LV-039 msgid "Jaunpiebalgas novads" -msgstr "" +msgstr "Яўнпіебалгскі край" #. Name for LV-040 msgid "Jaunpils novads" -msgstr "" +msgstr "Яўнпілскі край" #. Name for LV-041 msgid "Jelgavas novads" -msgstr "" +msgstr "Елгаўскі край" #. Name for LV-042 msgid "Jēkabpils novads" -msgstr "" +msgstr "Екабпілскі край" #. Name for LV-043 msgid "Kandavas novads" -msgstr "" +msgstr "Кандаўскі край" #. Name for LV-044 msgid "Kārsavas novads" -msgstr "" +msgstr "Карсаўскі край" #. Name for LV-045 msgid "Kocēnu novads" -msgstr "" +msgstr "Коцэнскі край" #. Name for LV-046 msgid "Kokneses novads" -msgstr "" +msgstr "Кокнэскі край" #. Name for LV-047 msgid "Krāslavas novads" -msgstr "" +msgstr "Краслаўскі край" #. Name for LV-048 msgid "Krimuldas novads" -msgstr "" +msgstr "Крымулдскі край" #. Name for LV-049 msgid "Krustpils novads" -msgstr "" +msgstr "Крустпілскі край" #. Name for LV-050 msgid "Kuldīgas novads" -msgstr "" +msgstr "Кулдыгскі край" #. Name for LV-051 msgid "Ķeguma novads" -msgstr "" +msgstr "Кегумскі край" #. Name for LV-052 msgid "Ķekavas novads" -msgstr "" +msgstr "Кекаўскі край" #. Name for LV-053 msgid "Lielvārdes novads" -msgstr "" +msgstr "Ліелвардскі край" #. Name for LV-054 msgid "Limbažu novads" -msgstr "" +msgstr "Лімбажскі край" #. Name for LV-055 msgid "Līgatnes novads" -msgstr "" +msgstr "Лігатнэнскі край" #. Name for LV-056 msgid "Līvānu novads" -msgstr "" +msgstr "Ліванскі край" #. Name for LV-057 msgid "Lubānas novads" -msgstr "" +msgstr "Лубанскі край" #. Name for LV-058 msgid "Ludzas novads" -msgstr "" +msgstr "Лудзэнскі край" #. Name for LV-059 msgid "Madonas novads" -msgstr "" +msgstr "Маданскі край" #. Name for LV-060 msgid "Mazsalacas novads" -msgstr "" +msgstr "Мазсалацкі край" #. Name for LV-061 msgid "Mālpils novads" -msgstr "" +msgstr "Малпілскі край" #. Name for LV-062 msgid "Mārupes novads" -msgstr "" +msgstr "Марупскі край" #. Name for LV-063 msgid "Mērsraga novads" -msgstr "" +msgstr "Мэрсрагскі край" #. Name for LV-064 msgid "Naukšēnu novads" -msgstr "" +msgstr "Наўкшэнскі край" #. Name for LV-065 msgid "Neretas novads" -msgstr "" +msgstr "Нэрэцкі край" #. Name for LV-066 msgid "Nīcas novads" -msgstr "" +msgstr "Ніцкі край" #. Name for LV-067 msgid "Ogres novads" -msgstr "" +msgstr "Огрскі край" #. Name for LV-068 msgid "Olaines novads" -msgstr "" +msgstr "Олайнскі край" #. Name for LV-069 msgid "Ozolnieku novads" -msgstr "" +msgstr "Озалніекскі край" #. Name for LV-070 msgid "Pārgaujas novads" -msgstr "" +msgstr "Паргаўйскі край" #. Name for LV-071 msgid "Pāvilostas novads" -msgstr "" +msgstr "Павіласцкі край" #. Name for LV-072 msgid "Pļaviņu novads" -msgstr "" +msgstr "Плявіньскі край" #. Name for LV-073 msgid "Preiļu novads" -msgstr "" +msgstr "Прэйльскі край" #. Name for LV-074 msgid "Priekules novads" -msgstr "" +msgstr "Прыекульскі край" #. Name for LV-075 msgid "Priekuļu novads" -msgstr "" +msgstr "Прыекульскі край" #. Name for LV-076 msgid "Raunas novads" -msgstr "" +msgstr "Раўнскі край" #. Name for LV-077 msgid "Rēzeknes novads" -msgstr "" +msgstr "Рэзекненскі край" #. Name for LV-078 msgid "Riebiņu novads" -msgstr "" +msgstr "Рыебіньскі край" #. Name for LV-079 msgid "Rojas novads" -msgstr "" +msgstr "Ройскі край" #. Name for LV-080 msgid "Ropažu novads" -msgstr "" +msgstr "Ропажскі край" #. Name for LV-081 msgid "Rucavas novads" -msgstr "" +msgstr "Руцаўскі край" #. Name for LV-082 msgid "Rugāju novads" -msgstr "" +msgstr "Ругайскі край" #. Name for LV-083 msgid "Rundāles novads" -msgstr "" +msgstr "Рундальскі край" #. Name for LV-084 msgid "Rūjienas novads" -msgstr "" +msgstr "Руіенскі край" #. Name for LV-085 msgid "Salas novads" -msgstr "" +msgstr "Салскі край" #. Name for LV-086 msgid "Salacgrīvas novads" -msgstr "" +msgstr "Салацгрыўскі край" #. Name for LV-087 msgid "Salaspils novads" -msgstr "" +msgstr "Саласпілскі край" #. Name for LV-088 msgid "Saldus novads" -msgstr "" +msgstr "Салдускі край" #. Name for LV-089 msgid "Saulkrastu novads" -msgstr "" +msgstr "Саўлкрасцкі край" #. Name for LV-090 msgid "Sējas novads" -msgstr "" +msgstr "Сейскі край" #. Name for LV-091 msgid "Siguldas novads" -msgstr "" +msgstr "Сігулдскі край" #. Name for LV-092 msgid "Skrīveru novads" -msgstr "" +msgstr "Скрывэрскі край" #. Name for LV-093 msgid "Skrundas novads" -msgstr "" +msgstr "Скрундскі край" #. Name for LV-094 msgid "Smiltenes novads" -msgstr "" +msgstr "Смілтэнскі край" #. Name for LV-095 msgid "Stopiņu novads" -msgstr "" +msgstr "Стопіньскі край" #. Name for LV-096 msgid "Strenču novads" -msgstr "" +msgstr "Стрэнцкі край" #. Name for LV-097 msgid "Talsu novads" -msgstr "" +msgstr "Талсінскі край" #. Name for LV-098 msgid "Tērvetes novads" -msgstr "" +msgstr "Тэрвэцкі край" #. Name for LV-099 msgid "Tukuma novads" -msgstr "" +msgstr "Тукумскі край" #. Name for LV-100 msgid "Vaiņodes novads" -msgstr "" +msgstr "Вайнёдскі край" #. Name for LV-101 msgid "Valkas novads" -msgstr "" +msgstr "Валкскі край" #. Name for LV-102 msgid "Varakļānu novads" -msgstr "" +msgstr "Вараклянскі край" #. Name for LV-103 msgid "Vārkavas novads" -msgstr "" +msgstr "Варкаўскі край" #. Name for LV-104 msgid "Vecpiebalgas novads" -msgstr "" +msgstr "Вэцпіебалгскі край" #. Name for LV-105 msgid "Vecumnieku novads" -msgstr "" +msgstr "Вэцумніекскі край" #. Name for LV-106 msgid "Ventspils novads" -msgstr "" +msgstr "Вэнтспілскі край" #. Name for LV-107 msgid "Viesītes novads" -msgstr "" +msgstr "Віесіцкі край" #. Name for LV-108 msgid "Viļakas novads" -msgstr "" +msgstr "Вілякскі край" #. Name for LV-109 msgid "Viļānu novads" -msgstr "" +msgstr "Вілянскі край" #. Name for LV-110 msgid "Zilupes novads" -msgstr "" +msgstr "Зілупскі край" #. Name for LV-DGV msgid "Daugavpils" -msgstr "" +msgstr "Даўгаўпілс" #. Name for LV-JEL msgid "Jelgava" -msgstr "" +msgstr "Елгава" #. Name for LV-JKB msgid "Jēkabpils" -msgstr "" +msgstr "Екабпілс" #. Name for LV-JUR msgid "Jūrmala" -msgstr "" +msgstr "Юрмала" #. Name for LV-LPX msgid "Liepāja" -msgstr "" +msgstr "Ліепая" #. Name for LV-REZ msgid "Rēzekne" -msgstr "" +msgstr "Рэзэкнэ" #. Name for LV-RIX msgid "Rīga" -msgstr "" +msgstr "Рыга" #. Name for LV-VEN msgid "Ventspils" -msgstr "" +msgstr "Вэнтспілс" #. Name for LV-VMR msgid "Valmiera" -msgstr "" +msgstr "Валміера" #. Name for LY-BA msgid "Banghāzī" -msgstr "" +msgstr "Бенгазі" #. Name for LY-BU msgid "Al Buţnān" -msgstr "" +msgstr "Эль-Бутнан" #. Name for LY-DR msgid "Darnah" -msgstr "" +msgstr "Дзерна" #. Name for LY-GT msgid "Ghāt" -msgstr "" +msgstr "Гат" #. Name for LY-JA msgid "Al Jabal al Akhḑar" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джэбал-Эль-Ахдар" #. Name for LY-JB msgid "Jaghbūb" -msgstr "" +msgstr "Джахбуб" #. Name for LY-JG msgid "Al Jabal al Gharbī" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джэбал-Эль-Гарбі" #. Name for LY-JI msgid "Al Jifārah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джыфара" #. Name for LY-JU msgid "Al Jufrah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джуфра" #. Name for LY-KF msgid "Al Kufrah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Куфра" #. Name for LY-MB msgid "Al Marqab" -msgstr "" +msgstr "Эль-Маргаб" #. Name for LY-MI msgid "Mişrātah" -msgstr "" +msgstr "Місрата" #. Name for LY-MJ msgid "Al Marj" -msgstr "" +msgstr "Эль-Мардж" #. Name for LY-MQ msgid "Murzuq" -msgstr "" +msgstr "Марзук" #. Name for LY-NL msgid "Nālūt" -msgstr "" +msgstr "Налут" #. Name for LY-NQ msgid "An Nuqaţ al Khams" -msgstr "" +msgstr "Эн-Нугат-эль-Хумс" #. Name for LY-SB msgid "Sabhā" -msgstr "" +msgstr "Сабха" #. Name for LY-SR msgid "Surt" -msgstr "" +msgstr "Сурт" #. Name for LY-TB msgid "Ţarābulus" -msgstr "" +msgstr "Трыпалі" #. Name for LY-WA msgid "Al Wāḩāt" -msgstr "" +msgstr "Эль-Вахат" #. Name for LY-WD msgid "Wādī al Ḩayāt" -msgstr "" +msgstr "Вадзі-эль-Хаят" #. Name for LY-WS msgid "Wādī ash Shāţiʾ" -msgstr "" +msgstr "Вадзі-эш-Шаці" #. Name for LY-ZA msgid "Az Zāwiyah" -msgstr "" +msgstr "Эз-Завія" #. Name for MA-01 msgid "Tanger-Tétouan" -msgstr "" +msgstr "Танжэр-Тэтуан" #. Name for MA-02 msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen" -msgstr "" +msgstr "Гарб-Шрарда-Бені-Хсен" #. Name for MA-03 msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate" -msgstr "" +msgstr "Таза-Эль-Хасейма-Таўнат" #. Name for MA-04 msgid "L'Oriental" -msgstr "" +msgstr "Усходняя вобласць" #. Name for MA-05 msgid "Fès-Boulemane" -msgstr "" +msgstr "Фес-Бульман" #. Name for MA-06 msgid "Meknès-Tafilalet" -msgstr "" +msgstr "Мекнес-Тафілалет" #. Name for MA-07 msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer" -msgstr "" +msgstr "Рабат-Сале-Замур-Заер" #. Name for MA-08 msgid "Grand Casablanca" -msgstr "" +msgstr "Вялікая Касабланка" #. Name for MA-09 msgid "Chaouia-Ouardigha" -msgstr "" +msgstr "Шавія-Уардзіга" #. Name for MA-10 msgid "Doukhala-Abda" -msgstr "" +msgstr "Дуккала-Абда" #. Name for MA-11 msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz" -msgstr "" +msgstr "Маракеш-Тенсіфт-Эль-Хаўз" #. Name for MA-12 msgid "Tadla-Azilal" -msgstr "" +msgstr "Тадла-Азілаль" #. Name for MA-13 msgid "Sous-Massa-Draa" -msgstr "" +msgstr "Сус-Маса-Драа" #. Name for MA-14 msgid "Guelmim-Es Smara" -msgstr "" +msgstr "Гулімім-Эс-Смара" #. Name for MA-15 msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra" -msgstr "" +msgstr "Эль-Аюн-Буждур-Сегіет-эль-Хамра" #. Name for MA-16 msgid "Oued ed Dahab-Lagouira" -msgstr "" +msgstr "Уд-Эд-Дахаб-Лагуэра" #. Name for MA-AGD msgid "Agadir-Ida-Outanane" -msgstr "" +msgstr "Агадзір-Іда-Утанане" #. Name for MA-AOU msgid "Aousserd" -msgstr "" +msgstr "Аусерд" #. Name for MA-ASZ msgid "Assa-Zag" -msgstr "" +msgstr "Аса-Зад" #. Name for MA-AZI msgid "Azilal" -msgstr "" +msgstr "Азілал" #. Name for MA-BEM msgid "Beni Mellal" -msgstr "" +msgstr "Бені-Мелал" #. Name for MA-BER msgid "Berkane" -msgstr "" +msgstr "Беркан" #. Name for MA-BES msgid "Ben Slimane" -msgstr "" +msgstr "Бен-Сліман" #. Name for MA-BOD msgid "Boujdour (EH)" -msgstr "" +msgstr "Буждур" #. Name for MA-BOM msgid "Boulemane" -msgstr "" +msgstr "Бульман" #. Name for MA-CAS msgid "Casablanca [Dar el Beïda]" -msgstr "" +msgstr "Касабланка" #. Name for MA-CHE msgid "Chefchaouen" -msgstr "" +msgstr "Чэфчаўэн" #. Name for MA-CHI msgid "Chichaoua" -msgstr "" +msgstr "Чычаўа" #. Name for MA-CHT msgid "Chtouka-Ait Baha" -msgstr "" +msgstr "Чтука-Айт-Баха" #. Name for MA-ERR msgid "Errachidia" -msgstr "" +msgstr "Эрахідзія" #. Name for MA-ESI msgid "Essaouira" -msgstr "" +msgstr "Эсаоўіра" #. Name for MA-ESM msgid "Es Smara (EH)" -msgstr "" +msgstr "Эс-смара" #. Name for MA-FAH msgid "Fahs-Beni Makada" -msgstr "" +msgstr "Фахс-Бені-Макада" #. Name for MA-FES msgid "Fès-Dar-Dbibegh" -msgstr "" +msgstr "Фес-Дар-Дбібег" #. Name for MA-FIG msgid "Figuig" -msgstr "" +msgstr "Фігуйг" #. Name for MA-GUE msgid "Guelmim" -msgstr "" +msgstr "Гулімін" #. Name for MA-HAJ msgid "El Hajeb" -msgstr "" +msgstr "Эль-Хаджеб" #. Name for MA-HAO msgid "Al Haouz" -msgstr "" +msgstr "Эль-Хаўз" #. Name for MA-HOC msgid "Al Hoceïma" -msgstr "" +msgstr "Эль-Хасейма" #. Name for MA-IFR msgid "Ifrane" -msgstr "" +msgstr "Іфран" #. Name for MA-INE msgid "Inezgane-Ait Melloul" -msgstr "" +msgstr "Інезгане-Айт-Мелул" #. Name for MA-JDI msgid "El Jadida" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джадзіда" #. Name for MA-JRA msgid "Jrada" -msgstr "" +msgstr "Джэрада" #. Name for MA-KEN msgid "Kénitra" -msgstr "" +msgstr "Кенітра" #. Name for MA-KES msgid "Kelaat es Sraghna" -msgstr "" +msgstr "Келаат-эс-Срагна" #. Name for MA-KHE msgid "Khemisaet" -msgstr "" +msgstr "Хамісаэт" #. Name for MA-KHN msgid "Khenifra" -msgstr "" +msgstr "Ханіфра" #. Name for MA-KHO msgid "Khouribga" -msgstr "" +msgstr "Хірыбжа" #. Name for MA-LAA msgid "Laâyoune (EH)" -msgstr "" +msgstr "Лайун" #. Name for MA-LAR msgid "Larache" -msgstr "" +msgstr "Лараш" #. Name for MA-MED msgid "Médiouna" -msgstr "" +msgstr "Медзіуна" #. Name for MA-MEK msgid "Meknès" -msgstr "" +msgstr "Мекнес" #. Name for MA-MMD msgid "Marrakech-Medina" -msgstr "" +msgstr "Маракеш-Медзіна" #. Name for MA-MMN msgid "Marrakech-Menara" -msgstr "" +msgstr "Маракеш-Менара" #. Name for MA-MOH msgid "Mohammadia" -msgstr "" +msgstr "Махамадзія" #. Name for MA-MOU msgid "Moulay Yacoub" -msgstr "" +msgstr "Мулай-Якуб" #. Name for MA-NAD msgid "Nador" -msgstr "" +msgstr "Надор" #. Name for MA-NOU msgid "Nouaceur" -msgstr "" +msgstr "Нуасер" #. Name for MA-OUA msgid "Ouarzazate" -msgstr "" +msgstr "Вазазат" #. Name for MA-OUD msgid "Oued ed Dahab (EH)" -msgstr "" +msgstr "Уэд-Эд-Дахаб" #. Name for MA-OUJ msgid "Oujda-Angad" -msgstr "" +msgstr "Уджа-Ангад" #. Name for MA-RAB msgid "Rabat" -msgstr "" +msgstr "Рабат" #. Name for MA-SAF, Name for MT-47 msgid "Safi" -msgstr "" +msgstr "Сафі" #. Name for MA-SAL msgid "Salé" -msgstr "" +msgstr "Сале" #. Name for MA-SEF msgid "Sefrou" -msgstr "" +msgstr "Сефру" #. Name for MA-SET msgid "Settat" -msgstr "" +msgstr "Сетат" #. Name for MA-SIK msgid "Sidl Kacem" -msgstr "" +msgstr "Сідл-Касем" #. Name for MA-SKH msgid "Skhirate-Témara" -msgstr "" +msgstr "Скхіратэ-Тэмара" #. Name for MA-SYB msgid "Sidi Youssef Ben Ali" -msgstr "" +msgstr "Сідзі-Юсеф-Бен-Алі" #. Name for MA-TAI msgid "Taourirt" -msgstr "" +msgstr "Таўрырт" #. Name for MA-TAO msgid "Taounate" -msgstr "" +msgstr "Таўнат" #. Name for MA-TAR msgid "Taroudant" -msgstr "" +msgstr "Тарудант" #. Name for MA-TAT msgid "Tata" -msgstr "" +msgstr "Тата" #. Name for MA-TAZ msgid "Taza" -msgstr "" +msgstr "Таза" #. Name for MA-TET msgid "Tétouan" -msgstr "" +msgstr "Тэтуан" #. Name for MA-TIZ msgid "Tiznit" -msgstr "" +msgstr "Тызніт" #. Name for MA-TNG msgid "Tanger-Assilah" -msgstr "" +msgstr "Тангер-Асіла" #. Name for MA-TNT msgid "Tan-Tan" -msgstr "" +msgstr "Тан-Тан" #. Name for MA-ZAG msgid "Zagora" -msgstr "" +msgstr "Загора" #. Name for MC-CL msgid "La Colle" -msgstr "" +msgstr "Ла-Кале" #. Name for MC-CO msgid "La Condamine" -msgstr "" +msgstr "Ла-Кандамін" #. Name for MC-FO msgid "Fontvieille" -msgstr "" +msgstr "Фанвьей" #. Name for MC-GA msgid "La Gare" -msgstr "" +msgstr "Ла-Гарэ" #. Name for MC-JE msgid "Jardin Exotique" -msgstr "" +msgstr "Экзатычны сад" #. Name for MC-LA msgid "Larvotto" -msgstr "" +msgstr "Ларвота" #. Name for MC-MA msgid "Malbousquet" -msgstr "" +msgstr "Малбуке" #. Name for MC-MC msgid "Monte-Carlo" -msgstr "" +msgstr "Монтэ-Карла" #. Name for MC-MG msgid "Moneghetti" -msgstr "" +msgstr "Манэгецці" #. Name for MC-MO msgid "Monaco-Ville" -msgstr "" +msgstr "Горад Манака" #. Name for MC-MU msgid "Moulins" -msgstr "" +msgstr "Мулен" #. Name for MC-PH msgid "Port-Hercule" -msgstr "" +msgstr "Порт-Эркуль" #. Name for MC-SD msgid "Sainte-Dévote" -msgstr "" +msgstr "Сент-Дэво" #. Name for MC-SO msgid "La Source" -msgstr "" +msgstr "Ла-Сурс" #. Name for MC-SP msgid "Spélugues" -msgstr "" +msgstr "Спелюгэ" #. Name for MC-SR msgid "Saint-Roman" -msgstr "" +msgstr "Сент-Раман" #. Name for MC-VR msgid "Vallon de la Rousse" -msgstr "" +msgstr "Валон-дэ-ла-Рус" #. Name for MD-AN msgid "Anenii Noi" -msgstr "" +msgstr "Аненій-Ной" #. Name for MD-BA msgid "Bălți" -msgstr "" +msgstr "Бэлць" #. Name for MD-BD msgid "Tighina" -msgstr "" +msgstr "Бендэры" #. Name for MD-BR msgid "Briceni" -msgstr "" +msgstr "Брычэнь" #. Name for MD-BS msgid "Basarabeasca" -msgstr "" +msgstr "Басарабяска" #. Name for MD-CA msgid "Cahul" -msgstr "" +msgstr "Кахул" #. Name for MD-CL, Name for RO-CL msgid "Călărași" -msgstr "" +msgstr "Кэлэраш" #. Name for MD-CM msgid "Cimișlia" -msgstr "" +msgstr "Чымішлія" #. Name for MD-CR msgid "Criuleni" -msgstr "" +msgstr "Крыўлень" #. Name for MD-CS msgid "Căușeni" -msgstr "" +msgstr "Кэўшань" #. Name for MD-CT msgid "Cantemir" -msgstr "" +msgstr "Кантэмір" #. Name for MD-CU msgid "Chișinău" -msgstr "" +msgstr "Кішынёў" #. Name for MD-DO msgid "Dondușeni" -msgstr "" +msgstr "Дандушэнь" #. Name for MD-DR msgid "Drochia" -msgstr "" +msgstr "Дрокія" #. Name for MD-DU msgid "Dubăsari" -msgstr "" +msgstr "Дубэсар" #. Name for MD-ED msgid "Edineț" -msgstr "" +msgstr "Едынец" #. Name for MD-FA msgid "Fălești" -msgstr "" +msgstr "Фэлешць" #. Name for MD-FL msgid "Florești" -msgstr "" +msgstr "Фларэшць" #. Name for MD-GA msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă" -msgstr "" +msgstr "Гагаузія, аўтаномнае тэрытарыяльнае ўтварэнне" #. Name for MD-GL msgid "Glodeni" -msgstr "" +msgstr "Гладэнь" #. Name for MD-HI msgid "Hîncești" -msgstr "" +msgstr "Хынчэшць" #. Name for MD-IA msgid "Ialoveni" -msgstr "" +msgstr "Ялавень" #. Name for MD-LE msgid "Leova" -msgstr "" +msgstr "Леова" #. Name for MD-NI msgid "Nisporeni" -msgstr "" +msgstr "Ніспарэнь" #. Name for MD-OC msgid "Ocnița" -msgstr "" +msgstr "Окніца" #. Name for MD-OR msgid "Orhei" -msgstr "" +msgstr "Архей" #. Name for MD-RE msgid "Rezina" -msgstr "" +msgstr "Рэзіна" #. Name for MD-RI msgid "Rîșcani" -msgstr "" +msgstr "Рышкань" #. Name for MD-SD msgid "Șoldănești" -msgstr "" +msgstr "Шалдэнешць" #. Name for MD-SI msgid "Sîngerei" -msgstr "" +msgstr "Сынджэрэй" #. Name for MD-SN msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din" -msgstr "" +msgstr "Прыднястроўе, аўтаномнае тэрытарыяльнае ўтварэнне" #. Name for MD-SO msgid "Soroca" -msgstr "" +msgstr "Сарока" #. Name for MD-ST msgid "Strășeni" -msgstr "" +msgstr "Стрэшэнь" #. Name for MD-SV msgid "Ștefan Vodă" -msgstr "" +msgstr "Штэфан-Водэ" #. Name for MD-TA msgid "Taraclia" -msgstr "" +msgstr "Тараклія" #. Name for MD-TE msgid "Telenești" -msgstr "" +msgstr "Тэленешць" #. Name for MD-UN msgid "Ungheni" -msgstr "" +msgstr "Унгень" #. Name for ME-01 msgid "Andrijevica" -msgstr "" +msgstr "Андрыевіца" #. Name for ME-02 msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "Бар" #. Name for ME-03 msgid "Berane" -msgstr "" +msgstr "Беранэ" #. Name for ME-04 msgid "Bijelo Polje" -msgstr "" +msgstr "Біела-Поле" #. Name for ME-05 msgid "Budva" -msgstr "" +msgstr "Будва" #. Name for ME-06 msgid "Cetinje" -msgstr "" +msgstr "Цэтынэ" #. Name for ME-07 msgid "Danilovgrad" -msgstr "" +msgstr "Данілаўград" #. Name for ME-08 msgid "Herceg-Novi" -msgstr "" +msgstr "Херцаг-Нові" #. Name for ME-09 msgid "Kolašin" -msgstr "" +msgstr "Калашын" #. Name for ME-10 msgid "Kotor" -msgstr "" +msgstr "Котар" #. Name for ME-11 msgid "Mojkovac" -msgstr "" +msgstr "Мойкавац" #. Name for ME-12 msgid "Nikšić" -msgstr "" +msgstr "Нікшыч" #. Name for ME-13 msgid "Plav" -msgstr "" +msgstr "Плаў" #. Name for ME-14 msgid "Pljevlja" -msgstr "" +msgstr "Плеўля" #. Name for ME-15 msgid "Plužine" -msgstr "" +msgstr "Плужынэ" #. Name for ME-16 msgid "Podgorica" -msgstr "" +msgstr "Падгорыца" #. Name for ME-17 msgid "Rožaje" -msgstr "" +msgstr "Рожае" #. Name for ME-18 msgid "Šavnik" -msgstr "" +msgstr "Шаўнік" #. Name for ME-19 msgid "Tivat" -msgstr "" +msgstr "Ціват" #. Name for ME-20 msgid "Ulcinj" -msgstr "" +msgstr "Улцынь" #. Name for ME-21 msgid "Žabljak" -msgstr "" +msgstr "Жабляк" #. Name for MG-A msgid "Toamasina" -msgstr "" +msgstr "Туамасіна" #. Name for MG-D msgid "Antsiranana" -msgstr "" +msgstr "Анцыранана" #. Name for MG-F msgid "Fianarantsoa" -msgstr "" +msgstr "Фіянаранцуа" #. Name for MG-M msgid "Mahajanga" -msgstr "" +msgstr "Махадзанга" #. Name for MG-T msgid "Antananarivo" -msgstr "" +msgstr "Антананарыва" #. Name for MG-U msgid "Toliara" -msgstr "" +msgstr "Туліяра" #. Name for MH-ALK msgid "Ailuk" -msgstr "" +msgstr "Аілук" #. Name for MH-ALL msgid "Ailinglaplap" -msgstr "" +msgstr "Аілінглаплап" #. Name for MH-ARN msgid "Arno" -msgstr "" +msgstr "Арно" #. Name for MH-AUR msgid "Aur" -msgstr "" +msgstr "Аур" #. Name for MH-EBO msgid "Ebon" -msgstr "" +msgstr "Эбон" #. Name for MH-ENI msgid "Enewetak" -msgstr "" +msgstr "Эневетак" #. Name for MH-JAB msgid "Jabat" -msgstr "" +msgstr "Джабат" #. Name for MH-JAL msgid "Jaluit" -msgstr "" +msgstr "Джалуіт" #. Name for MH-KIL msgid "Kili" -msgstr "" +msgstr "Кілі" #. Name for MH-KWA msgid "Kwajalein" -msgstr "" +msgstr "Кваджалейн" #. Name for MH-L msgid "Ralik chain" -msgstr "" +msgstr "Група Ралік" #. Name for MH-LAE msgid "Lae" -msgstr "" +msgstr "Лае" #. Name for MH-LIB msgid "Lib" -msgstr "" +msgstr "Ліб" #. Name for MH-LIK msgid "Likiep" -msgstr "" +msgstr "Лікіеп" #. Name for MH-MAJ msgid "Majuro" -msgstr "" +msgstr "Маджура" #. Name for MH-MAL msgid "Maloelap" -msgstr "" +msgstr "Малаелап" #. Name for MH-MEJ msgid "Mejit" -msgstr "" +msgstr "Меджыт" #. Name for MH-MIL msgid "Mili" -msgstr "" +msgstr "Мілі" #. Name for MH-NMK msgid "Namdrik" -msgstr "" +msgstr "Намдрык" #. Name for MH-NMU msgid "Namu" -msgstr "" +msgstr "Наму" #. Name for MH-RON msgid "Rongelap" -msgstr "" +msgstr "Рангелап" #. Name for MH-T msgid "Ratak chain" -msgstr "" +msgstr "Група Ратак" #. Name for MH-UJA msgid "Ujae" -msgstr "" +msgstr "Уджае" #. Name for MH-UTI msgid "Utirik" -msgstr "" +msgstr "Утырык" #. Name for MH-WTJ msgid "Wotje" -msgstr "" +msgstr "Вацье" #. Name for MH-WTN msgid "Wotho" -msgstr "" +msgstr "Вота" #. Name for MK-01 msgid "Aerodrom" -msgstr "" +msgstr "Аэрадром" #. Name for MK-02 msgid "Aračinovo" -msgstr "" +msgstr "Арачынава" #. Name for MK-03 msgid "Berovo" -msgstr "" +msgstr "Берава" #. Name for MK-04 msgid "Bitola" -msgstr "" +msgstr "Бітала" #. Name for MK-05 msgid "Bogdanci" -msgstr "" +msgstr "Богданцы" #. Name for MK-06 msgid "Bogovinje" -msgstr "" +msgstr "Багавінье" #. Name for MK-07 msgid "Bosilovo" -msgstr "" +msgstr "Басілава" #. Name for MK-08 msgid "Brvenica" -msgstr "" +msgstr "Брвеніца" #. Name for MK-09 msgid "Butel" -msgstr "" +msgstr "Буцел" #. Name for MK-10 msgid "Valandovo" -msgstr "" +msgstr "Валандава" #. Name for MK-11 msgid "Vasilevo" -msgstr "" +msgstr "Васілева" #. Name for MK-12 msgid "Vevčani" -msgstr "" +msgstr "Вевчані" #. Name for MK-13 msgid "Veles" -msgstr "" +msgstr "Велес" #. Name for MK-14 msgid "Vinica" -msgstr "" +msgstr "Вініца" #. Name for MK-15 msgid "Vraneštica" -msgstr "" +msgstr "Вранешціца" #. Name for MK-16 msgid "Vrapčište" -msgstr "" +msgstr "Врапчыштэ" #. Name for MK-17 msgid "Gazi Baba" -msgstr "" +msgstr "Газі Баба" #. Name for MK-18 msgid "Gevgelija" -msgstr "" +msgstr "Геўгелія" #. Name for MK-19 msgid "Gostivar" -msgstr "" +msgstr "Госцівар" #. Name for MK-20 msgid "Gradsko" -msgstr "" +msgstr "Градска" #. Name for MK-21 msgid "Debar" -msgstr "" +msgstr "Дэбар" #. Name for MK-22 msgid "Debarca" -msgstr "" +msgstr "Дэбарца" #. Name for MK-23 msgid "Delčevo" -msgstr "" +msgstr "Дэльцэва" #. Name for MK-24 msgid "Demir Kapija" -msgstr "" +msgstr "Дэмір-Капія" #. Name for MK-25 msgid "Demir Hisar" -msgstr "" +msgstr "Дэмір-Хісар" #. Name for MK-26 msgid "Dojran" -msgstr "" +msgstr "Дойран" #. Name for MK-27 msgid "Dolneni" -msgstr "" +msgstr "Долнэні" #. Name for MK-28 msgid "Drugovo" -msgstr "" +msgstr "Другава" #. Name for MK-29 msgid "Gjorče Petrov" -msgstr "" +msgstr "Горчэ Петраў" #. Name for MK-30 msgid "Želino" -msgstr "" +msgstr "Жэліна" #. Name for MK-31 msgid "Zajas" -msgstr "" +msgstr "Заяц" #. Name for MK-32 msgid "Zelenikovo" -msgstr "" +msgstr "Зелянікава" #. Name for MK-33 msgid "Zrnovci" -msgstr "" +msgstr "Зрноўцы" #. Name for MK-34 msgid "Ilinden" -msgstr "" +msgstr "Іліндэн" #. Name for MK-35 msgid "Jegunovce" -msgstr "" +msgstr "Егуноўцэ" #. Name for MK-36 msgid "Kavadarci" -msgstr "" +msgstr "Кавадарцы" #. Name for MK-37 msgid "Karbinci" -msgstr "" +msgstr "Карбінцы" #. Name for MK-38 msgid "Karpoš" -msgstr "" +msgstr "Карпаш" #. Name for MK-39 msgid "Kisela Voda" -msgstr "" +msgstr "Кісела Вода" #. Name for MK-40 msgid "Kičevo" -msgstr "" +msgstr "Кічэва" #. Name for MK-41 msgid "Konče" -msgstr "" +msgstr "Кончэ" #. Name for MK-42 msgid "Kočani" -msgstr "" +msgstr "Кочані" #. Name for MK-43 msgid "Kratovo" -msgstr "" +msgstr "Кратава" #. Name for MK-44 msgid "Kriva Palanka" -msgstr "" +msgstr "Крыва-Паланка" #. Name for MK-45 msgid "Krivogaštani" -msgstr "" +msgstr "Крывагаштані" #. Name for MK-46 msgid "Kruševo" -msgstr "" +msgstr "Крушэва" #. Name for MK-47 msgid "Kumanovo" -msgstr "" +msgstr "Куманава" #. Name for MK-48 msgid "Lipkovo" -msgstr "" +msgstr "Ліпкава" #. Name for MK-49 msgid "Lozovo" -msgstr "" +msgstr "Лозава" #. Name for MK-50 msgid "Mavrovo-i-Rostuša" -msgstr "" +msgstr "Маўрава і Растуша" #. Name for MK-51 msgid "Makedonska Kamenica" -msgstr "" +msgstr "Македанска-Каменіца" #. Name for MK-52 msgid "Makedonski Brod" -msgstr "" +msgstr "Македанскі-Брод" #. Name for MK-53 msgid "Mogila" -msgstr "" +msgstr "Могіла" #. Name for MK-54 msgid "Negotino" -msgstr "" +msgstr "Негоціна" #. Name for MK-55 msgid "Novaci" -msgstr "" +msgstr "Новацы" #. Name for MK-56 msgid "Novo Selo" -msgstr "" +msgstr "Наво-Село" #. Name for MK-57 msgid "Oslomej" -msgstr "" +msgstr "Асламей" #. Name for MK-58 msgid "Ohrid" -msgstr "" +msgstr "Охрыд" #. Name for MK-59 msgid "Petrovec" -msgstr "" +msgstr "Петравец" #. Name for MK-60 msgid "Pehčevo" -msgstr "" +msgstr "Пехчэва" #. Name for MK-61 msgid "Plasnica" -msgstr "" +msgstr "Пласніца" #. Name for MK-62 msgid "Prilep" -msgstr "" +msgstr "Прылеп" #. Name for MK-63 msgid "Probištip" -msgstr "" +msgstr "Пробішціп" #. Name for MK-64 msgid "Radoviš" -msgstr "" +msgstr "Радавіш" #. Name for MK-65 msgid "Rankovce" -msgstr "" +msgstr "Ранкаўцэ" #. Name for MK-66 msgid "Resen" -msgstr "" +msgstr "Рэсен" #. Name for MK-67 msgid "Rosoman" -msgstr "" +msgstr "Росаман" #. Name for MK-68 msgid "Saraj" -msgstr "" +msgstr "Сарай" #. Name for MK-69 msgid "Sveti Nikole" -msgstr "" +msgstr "Светы-Ніколэ" #. Name for MK-70 msgid "Sopište" -msgstr "" +msgstr "Сопіштэ" #. Name for MK-71 msgid "Staro Nagoričane" -msgstr "" +msgstr "Стара-Нагарычанэ" #. Name for MK-72 msgid "Struga" -msgstr "" +msgstr "Струга" #. Name for MK-73 msgid "Strumica" -msgstr "" +msgstr "Струміца" #. Name for MK-74 msgid "Studeničani" -msgstr "" +msgstr "Студэнічані" #. Name for MK-75 msgid "Tearce" -msgstr "" +msgstr "Цеарцэ" #. Name for MK-76 msgid "Tetovo" -msgstr "" +msgstr "Цетава" #. Name for MK-77 msgid "Centar" -msgstr "" +msgstr "Цэнтар" #. Name for MK-78 msgid "Centar Župa" -msgstr "" +msgstr "Цэнтар-Жупа" #. Name for MK-79 msgid "Čair" -msgstr "" +msgstr "Чаір" #. Name for MK-80 msgid "Čaška" -msgstr "" +msgstr "Чашка" #. Name for MK-81 msgid "Češinovo-Obleševo" -msgstr "" +msgstr "Чэшынава-Аблешэва" #. Name for MK-82 msgid "Čučer Sandevo" -msgstr "" +msgstr "Чучэр-Сандэва" #. Name for MK-83 msgid "Štip" -msgstr "" +msgstr "Шціп" #. Name for MK-84 msgid "Šuto Orizari" -msgstr "" +msgstr "Шута Арызары" #. Name for ML-1 msgid "Kayes" -msgstr "" +msgstr "Каес" #. Name for ML-2 msgid "Koulikoro" -msgstr "" +msgstr "Кулікора" #. Name for ML-3 msgid "Sikasso" -msgstr "" +msgstr "Сыкаса" #. Name for ML-4 msgid "Ségou" -msgstr "" +msgstr "Сегу" #. Name for ML-5 msgid "Mopti" -msgstr "" +msgstr "Мопці" #. Name for ML-6 msgid "Tombouctou" -msgstr "" +msgstr "Тамбукту" #. Name for ML-7 msgid "Gao" -msgstr "" +msgstr "Гао" #. Name for ML-8 msgid "Kidal" -msgstr "" +msgstr "Кідаль" #. Name for ML-BK0 msgid "Bamako" -msgstr "" +msgstr "Бамака" #. Name for MM-01 msgid "Sagaing" -msgstr "" +msgstr "Сагаінг" #. Name for MM-02 msgid "Bago" -msgstr "" +msgstr "Пэгу" #. Name for MM-03 msgid "Magway" -msgstr "" +msgstr "Магвэ" #. Name for MM-04 msgid "Mandalay" -msgstr "" +msgstr "Мандалай" #. Name for MM-05 msgid "Tanintharyi" -msgstr "" +msgstr "Танінтарый" #. Name for MM-06 msgid "Yangon" -msgstr "" +msgstr "Рангун" #. Name for MM-07 msgid "Ayeyarwady" -msgstr "" +msgstr "Іравадзі" #. Name for MM-11 msgid "Kachin" -msgstr "" +msgstr "Качын" #. Name for MM-12 msgid "Kayah" -msgstr "" +msgstr "Кая" #. Name for MM-13 msgid "Kayin" -msgstr "" +msgstr "Карэн" #. Name for MM-14 msgid "Chin" -msgstr "" +msgstr "Чын" #. Name for MM-15 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Мон" #. Name for MM-16 msgid "Rakhine" -msgstr "" +msgstr "Аракан" #. Name for MM-17 msgid "Shan" -msgstr "" +msgstr "Шан" #. Name for MN-035 msgid "Orhon" -msgstr "" +msgstr "Архон" #. Name for MN-037 msgid "Darhan uul" -msgstr "" +msgstr "Дархан-Уўл" #. Name for MN-039 msgid "Hentiy" -msgstr "" +msgstr "Хэнцій" #. Name for MN-041 msgid "Hövsgöl" -msgstr "" +msgstr "Хуўсгел" #. Name for MN-043 msgid "Hovd" -msgstr "" +msgstr "Хоўд" #. Name for MN-046 msgid "Uvs" -msgstr "" +msgstr "Уўс" #. Name for MN-047 msgid "Töv" -msgstr "" +msgstr "Тувэ" #. Name for MN-049 msgid "Selenge" -msgstr "" +msgstr "Сэлэнгэ" #. Name for MN-051 msgid "Sühbaatar" -msgstr "" +msgstr "Сухэ-Батар" #. Name for MN-053 msgid "Ömnögovi" -msgstr "" +msgstr "Умнэгоў" #. Name for MN-055 msgid "Övörhangay" -msgstr "" +msgstr "Увэрхангай" #. Name for MN-057 msgid "Dzavhan" -msgstr "" +msgstr "Заўхан" #. Name for MN-059 msgid "Dundgovi" -msgstr "" +msgstr "Дундгоў" #. Name for MN-061 msgid "Dornod" -msgstr "" +msgstr "Дарнод" #. Name for MN-063 msgid "Dornogovi" -msgstr "" +msgstr "Дарнагоў" #. Name for MN-064 msgid "Govi-Sumber" -msgstr "" +msgstr "Гоў-Сумбэр" #. Name for MN-065 msgid "Govi-Altay" -msgstr "" +msgstr "Гоў-Алтай" #. Name for MN-067 msgid "Bulgan" -msgstr "" +msgstr "Булган" #. Name for MN-069 msgid "Bayanhongor" -msgstr "" +msgstr "Баянхангор" #. Name for MN-071 msgid "Bayan-Ölgiy" -msgstr "" +msgstr "Баян-Улгій" #. Name for MN-073 msgid "Arhangay" -msgstr "" +msgstr "Архангай" #. Name for MN-1 msgid "Ulanbaatar" -msgstr "" +msgstr "Улан-Батар" #. Name for MR-01 msgid "Hodh ech Chargui" -msgstr "" +msgstr "Ход-эш-Шаркі" #. Name for MR-02 msgid "Hodh el Charbi" -msgstr "" +msgstr "Ход-эль-Гарбі" #. Name for MR-03 msgid "Assaba" -msgstr "" +msgstr "Асаба" #. Name for MR-04 msgid "Gorgol" -msgstr "" +msgstr "Гарголь" #. Name for MR-05 msgid "Brakna" -msgstr "" +msgstr "Бракна" #. Name for MR-06 msgid "Trarza" -msgstr "" +msgstr "Трарза" #. Name for MR-08 msgid "Dakhlet Nouadhibou" -msgstr "" +msgstr "Дахлет-Нуадзібу" #. Name for MR-09 msgid "Tagant" -msgstr "" +msgstr "Тагант" #. Name for MR-10 msgid "Guidimaka" -msgstr "" +msgstr "Кудзімага" #. Name for MR-11 msgid "Tiris Zemmour" -msgstr "" +msgstr "Цірыс-Земур" #. Name for MR-12 msgid "Inchiri" -msgstr "" +msgstr "Іншыры" #. Name for MR-NKC msgid "Nouakchott" -msgstr "" +msgstr "Нуакшот" #. Name for MT-01 msgid "Attard" -msgstr "" +msgstr "Атард" #. Name for MT-02 msgid "Balzan" -msgstr "" +msgstr "Балзан" #. Name for MT-03 msgid "Birgu" -msgstr "" +msgstr "Біргу" #. Name for MT-04 msgid "Birkirkara" -msgstr "" +msgstr "Біркіркара" #. Name for MT-05 msgid "Birżebbuġa" -msgstr "" +msgstr "Бірзеббуджа" #. Name for MT-06 msgid "Bormla" -msgstr "" +msgstr "Бармла" #. Name for MT-07 msgid "Dingli" -msgstr "" +msgstr "Дзінглі" #. Name for MT-08 msgid "Fgura" -msgstr "" +msgstr "Фгура" #. Name for MT-09 msgid "Floriana" -msgstr "" +msgstr "Фларыана" #. Name for MT-10 msgid "Fontana" -msgstr "" +msgstr "Фантана" #. Name for MT-11 msgid "Gudja" -msgstr "" +msgstr "Гудзья" #. Name for MT-12 msgid "Gżira" -msgstr "" +msgstr "Гзіра" #. Name for MT-13 msgid "Għajnsielem" -msgstr "" +msgstr "Айнсілем" #. Name for MT-14 msgid "Għarb" -msgstr "" +msgstr "Гарб" #. Name for MT-15 msgid "Għargħur" -msgstr "" +msgstr "Гаргур" #. Name for MT-16 msgid "Għasri" -msgstr "" +msgstr "Гасры" #. Name for MT-17 msgid "Għaxaq" -msgstr "" +msgstr "Гашак" #. Name for MT-18 msgid "Ħamrun" -msgstr "" +msgstr "Хамрун" #. Name for MT-19 msgid "Iklin" -msgstr "" +msgstr "Іклін" #. Name for MT-20 msgid "Isla" -msgstr "" +msgstr "Ісла" #. Name for MT-21 msgid "Kalkara" -msgstr "" +msgstr "Калькара" #. Name for MT-22 msgid "Kerċem" -msgstr "" +msgstr "Керчэм" #. Name for MT-23 msgid "Kirkop" -msgstr "" +msgstr "Кіркоп" #. Name for MT-24 msgid "Lija" -msgstr "" +msgstr "Лія" #. Name for MT-25 msgid "Luqa" -msgstr "" +msgstr "Лука" #. Name for MT-26 msgid "Marsa" -msgstr "" +msgstr "Марса" #. Name for MT-27 msgid "Marsaskala" -msgstr "" +msgstr "Марсаскала" #. Name for MT-28 msgid "Marsaxlokk" -msgstr "" +msgstr "Марсашлок" #. Name for MT-29 msgid "Mdina" -msgstr "" +msgstr "Мдзіна" #. Name for MT-30 msgid "Mellieħa" -msgstr "" +msgstr "Меліха" #. Name for MT-31 msgid "Mġarr" -msgstr "" +msgstr "Мджар" #. Name for MT-32 msgid "Mosta" -msgstr "" +msgstr "Моста" #. Name for MT-33 msgid "Mqabba" -msgstr "" +msgstr "Мкабба" #. Name for MT-34 msgid "Msida" -msgstr "" +msgstr "Мсіда" #. Name for MT-35 msgid "Mtarfa" -msgstr "" +msgstr "Мтарфа" #. Name for MT-36 msgid "Munxar" -msgstr "" +msgstr "Муншар" #. Name for MT-37 msgid "Nadur" -msgstr "" +msgstr "Надур" #. Name for MT-38 msgid "Naxxar" -msgstr "" +msgstr "Нашшар" #. Name for MT-39 msgid "Paola" -msgstr "" +msgstr "Паола" #. Name for MT-40 msgid "Pembroke" -msgstr "" +msgstr "Пембрук" #. Name for MT-41 msgid "Pietà" -msgstr "" +msgstr "Піта" #. Name for MT-42 msgid "Qala" -msgstr "" +msgstr "Кала" #. Name for MT-43 msgid "Qormi" -msgstr "" +msgstr "Кормі" #. Name for MT-44 msgid "Qrendi" -msgstr "" +msgstr "Крэндзі" #. Name for MT-45 msgid "Rabat Għawdex" -msgstr "" +msgstr "Рабат Гаўдэш" #. Name for MT-46 msgid "Rabat Malta" -msgstr "" +msgstr "Рабат Мальта" #. Name for MT-48 msgid "San Ġiljan" -msgstr "" +msgstr "Сан-Джыліян" #. Name for MT-49 msgid "San Ġwann" -msgstr "" +msgstr "Сан-Джуан" #. Name for MT-50 msgid "San Lawrenz" -msgstr "" +msgstr "Сан-Лаўрэнц" #. Name for MT-51 msgid "San Pawl il-Baħar" -msgstr "" +msgstr "Сан-Паўль-іль-Бахар" #. Name for MT-52 msgid "Sannat" -msgstr "" +msgstr "Саннат" #. Name for MT-53 msgid "Santa Luċija" -msgstr "" +msgstr "Санта-Лучыя" #. Name for MT-54 msgid "Santa Venera" -msgstr "" +msgstr "Санта-Венера" #. Name for MT-55 msgid "Siġġiewi" -msgstr "" +msgstr "Сідджыві" #. Name for MT-56 msgid "Sliema" -msgstr "" +msgstr "Сліма" #. Name for MT-57 msgid "Swieqi" -msgstr "" +msgstr "Суйкі" #. Name for MT-58 msgid "Ta’ Xbiex" -msgstr "" +msgstr "Та-Шбіш" #. Name for MT-59 msgid "Tarxien" -msgstr "" +msgstr "Таршын" #. Name for MT-60 msgid "Valletta" -msgstr "" +msgstr "Валетта" #. Name for MT-61 msgid "Xagħra" -msgstr "" +msgstr "Шаара" #. Name for MT-62 msgid "Xewkija" -msgstr "" +msgstr "Шэўкія" #. Name for MT-63 msgid "Xgħajra" -msgstr "" +msgstr "Шайра" #. Name for MT-64 msgid "Żabbar" -msgstr "" +msgstr "Заббар" #. Name for MT-65 msgid "Żebbuġ Għawdex" -msgstr "" +msgstr "Зэббудж Гаўдэш" #. Name for MT-66 msgid "Żebbuġ Malta" -msgstr "" +msgstr "Зэббудж Мальта" #. Name for MT-67 msgid "Żejtun" -msgstr "" +msgstr "Зейтун" #. Name for MT-68 msgid "Żurrieq" -msgstr "" +msgstr "Зуррык" #. Name for MU-AG msgid "Agalega Islands" -msgstr "" +msgstr "Астравы Агалега" #. Name for MU-BL msgid "Black River" -msgstr "" +msgstr "Блэк Рывэр" #. Name for MU-BR msgid "Beau Bassin-Rose Hill" -msgstr "" +msgstr "Бо-Басін-Роўз-Гілл" #. Name for MU-CC msgid "Cargados Carajos Shoals" -msgstr "" +msgstr "Астравы Каргадас Караяс" #. Name for MU-CU msgid "Curepipe" -msgstr "" +msgstr "Курэпіп" #. Name for MU-FL msgid "Flacq" -msgstr "" +msgstr "Флак" #. Name for MU-GP msgid "Grand Port" -msgstr "" +msgstr "Гранд Порт" #. Name for MU-MO msgid "Moka" -msgstr "" +msgstr "Мока" #. Name for MU-PA msgid "Pamplemousses" -msgstr "" +msgstr "Памплемусэ" #. Name for MU-PL, Name for MU-PU msgid "Port Louis" -msgstr "" +msgstr "Порт Луі" #. Name for MU-PW msgid "Plaines Wilhems" -msgstr "" +msgstr "Плэйнз Вільгельмз" #. Name for MU-QB msgid "Quatre Bornes" -msgstr "" +msgstr "Кватрэ-Борнэ" #. Name for MU-RO msgid "Rodrigues Island" -msgstr "" +msgstr "Востраў Радрыгез" #. Name for MU-RP msgid "Rivière du Rempart" -msgstr "" +msgstr "Рыўер дзю Рэмпарт" #. Name for MU-SA msgid "Savanne" -msgstr "" +msgstr "Саван" #. Name for MU-VP msgid "Vacoas-Phoenix" -msgstr "" +msgstr "Ваку-Фенікс" #. Name for MV-00 msgid "Alifu Dhaalu" -msgstr "" +msgstr "Аліфу-Дхаалу" #. Name for MV-01 msgid "Seenu" -msgstr "" +msgstr "Сеэну" #. Name for MV-02 msgid "Alifu Alifu" -msgstr "" +msgstr "Аліфу-Аліфу" #. Name for MV-03 msgid "Lhaviyani" -msgstr "" +msgstr "Лхавіяні" #. Name for MV-04 msgid "Vaavu" -msgstr "" +msgstr "Вааву" #. Name for MV-05 msgid "Laamu" -msgstr "" +msgstr "Лааму" #. Name for MV-07 msgid "Haa Alifu" -msgstr "" +msgstr "Хаа-Аліфу" #. Name for MV-08 msgid "Thaa" -msgstr "" +msgstr "Тхаа" #. Name for MV-12 msgid "Meemu" -msgstr "" +msgstr "Меэму" #. Name for MV-13 msgid "Raa" -msgstr "" +msgstr "Раа" #. Name for MV-14 msgid "Faafu" -msgstr "" +msgstr "Фаафу" #. Name for MV-17 msgid "Dhaalu" -msgstr "" +msgstr "Дхаалу" #. Name for MV-20 msgid "Baa" -msgstr "" +msgstr "Баа" #. Name for MV-23 msgid "Haa Dhaalu" -msgstr "" +msgstr "Хаа-Дхаалу" #. Name for MV-24 msgid "Shaviyani" -msgstr "" +msgstr "Шавіяні" #. Name for MV-25 msgid "Noonu" -msgstr "" +msgstr "Ноану" #. Name for MV-26 msgid "Kaafu" -msgstr "" +msgstr "Каафу" #. Name for MV-27 msgid "Gaafu Alifu" -msgstr "" +msgstr "Гаафу-Аліфу" #. Name for MV-28 msgid "Gaafu Dhaalu" -msgstr "" +msgstr "Гаафу-Дхаалу" #. Name for MV-29 msgid "Gnaviyani" -msgstr "" +msgstr "Гнавіяні" #. Name for MV-MLE msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Мале" #. Name for MV-NC msgid "North Central" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Цэнтральная" #. Name for MV-SC msgid "South Central" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Цэнтральная" #. Name for MV-UN msgid "Upper North" -msgstr "" +msgstr "Верхне-Паўночная" #. Name for MV-US msgid "Upper South" -msgstr "" +msgstr "Верхне-Паўднёвая" #. Name for MW-BA msgid "Balaka" -msgstr "" +msgstr "Балака" #. Name for MW-BL msgid "Blantyre" -msgstr "" +msgstr "Блантайр" #. Name for MW-C msgid "Central Region" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны рэгіён" #. Name for MW-CK msgid "Chikwawa" -msgstr "" +msgstr "Чыкуава" #. Name for MW-CR msgid "Chiradzulu" -msgstr "" +msgstr "Чырадзулу" #. Name for MW-CT msgid "Chitipa" -msgstr "" +msgstr "Чыціпа" #. Name for MW-DE msgid "Dedza" -msgstr "" +msgstr "Дэдза" #. Name for MW-DO msgid "Dowa" -msgstr "" +msgstr "Доўа" #. Name for MW-KR msgid "Karonga" -msgstr "" +msgstr "Каронга" #. Name for MW-KS msgid "Kasungu" -msgstr "" +msgstr "Касунгу" #. Name for MW-LI msgid "Lilongwe" -msgstr "" +msgstr "Лілонгвэ" #. Name for MW-LK msgid "Likoma" -msgstr "" +msgstr "Лікома" #. Name for MW-MC msgid "Mchinji" -msgstr "" +msgstr "Мчынджы" #. Name for MW-MG msgid "Mangochi" -msgstr "" +msgstr "Мангочы" #. Name for MW-MH msgid "Machinga" -msgstr "" +msgstr "Мачынга" #. Name for MW-MU msgid "Mulanje" -msgstr "" +msgstr "Муланжэ" #. Name for MW-MW, Name for TZ-18 msgid "Mwanza" -msgstr "" +msgstr "Мванза" #. Name for MW-MZ msgid "Mzimba" -msgstr "" +msgstr "Мзымба" #. Name for MW-N msgid "Northern Region" -msgstr "" +msgstr "Паўночны рэгіён" #. Name for MW-NB msgid "Nkhata Bay" -msgstr "" +msgstr "Нкхата Бай" #. Name for MW-NE msgid "Neno" -msgstr "" +msgstr "Нэна" #. Name for MW-NI msgid "Ntchisi" -msgstr "" +msgstr "Нтчысі" #. Name for MW-NK msgid "Nkhotakota" -msgstr "" +msgstr "Нхотакота" #. Name for MW-NS msgid "Nsanje" -msgstr "" +msgstr "Нсанье" #. Name for MW-NU msgid "Ntcheu" -msgstr "" +msgstr "Нітчэў" #. Name for MW-PH msgid "Phalombe" -msgstr "" +msgstr "Фаломбэ" #. Name for MW-RU msgid "Rumphi" -msgstr "" +msgstr "Румпхі" #. Name for MW-S msgid "Southern Region" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы рэгіён" #. Name for MW-SA msgid "Salima" -msgstr "" +msgstr "Саліма" #. Name for MW-TH msgid "Thyolo" -msgstr "" +msgstr "Тйола" #. Name for MW-ZO msgid "Zomba" -msgstr "" +msgstr "Зомба" #. Name for MX-AGU msgid "Aguascalientes" -msgstr "" +msgstr "Агуаскальентэс" #. Name for MX-BCN msgid "Baja California" -msgstr "" +msgstr "Ніжняя Каліфорнія" #. Name for MX-BCS msgid "Baja California Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Ніжняя Каліфорнія" #. Name for MX-CAM msgid "Campeche" -msgstr "" +msgstr "Кампечэ" #. Name for MX-CHH msgid "Chihuahua" -msgstr "" +msgstr "Чыўаўа" #. Name for MX-CHP msgid "Chiapas" -msgstr "" +msgstr "Ч'япас" #. Name for MX-COA msgid "Coahuila" -msgstr "" +msgstr "Кааўіла" #. Name for MX-COL msgid "Colima" -msgstr "" +msgstr "Каліма" #. Name for MX-DUR msgid "Durango" -msgstr "" +msgstr "Дуранга" #. Name for MX-GRO msgid "Guerrero" -msgstr "" +msgstr "Герэра" #. Name for MX-GUA msgid "Guanajuato" -msgstr "" +msgstr "Гуанахуата" #. Name for MX-HID msgid "Hidalgo" -msgstr "" +msgstr "Ідальга" #. Name for MX-JAL msgid "Jalisco" -msgstr "" +msgstr "Халіска" #. Name for MX-MEX msgid "México" -msgstr "" +msgstr "Мехіка" #. Name for MX-MIC msgid "Michoacán" -msgstr "" +msgstr "Мічаакан" #. Name for MX-MOR msgid "Morelos" -msgstr "" +msgstr "Марэлас" #. Name for MX-NAY msgid "Nayarit" -msgstr "" +msgstr "Наярыт" #. Name for MX-NLE msgid "Nuevo León" -msgstr "" +msgstr "Нуэва-Леон" #. Name for MX-OAX msgid "Oaxaca" -msgstr "" +msgstr "Аахака" #. Name for MX-PUE msgid "Puebla" -msgstr "" +msgstr "Пуэбла" #. Name for MX-QUE msgid "Querétaro" -msgstr "" +msgstr "Керэтара" #. Name for MX-ROO msgid "Quintana Roo" -msgstr "" +msgstr "Кінтана-Роа" #. Name for MX-SIN msgid "Sinaloa" -msgstr "" +msgstr "Сіналоа" #. Name for MX-SLP msgid "San Luis Potosí" -msgstr "" +msgstr "Сан-Луіс-Патасі" #. Name for MX-SON msgid "Sonora" -msgstr "" +msgstr "Санора" #. Name for MX-TAB msgid "Tabasco" -msgstr "" +msgstr "Табаска" #. Name for MX-TAM msgid "Tamaulipas" -msgstr "" +msgstr "Тамауліпас" #. Name for MX-TLA msgid "Tlaxcala" -msgstr "" +msgstr "Тласкала" #. Name for MX-VER msgid "Veracruz" -msgstr "" +msgstr "Веракрус" #. Name for MX-YUC msgid "Yucatán" -msgstr "" +msgstr "Юкатан" #. Name for MX-ZAC msgid "Zacatecas" -msgstr "" +msgstr "Сакатэкас" #. Name for MY-01 msgid "Johor" -msgstr "" +msgstr "Джахор" #. Name for MY-02 msgid "Kedah" -msgstr "" +msgstr "Кедах" #. Name for MY-03 msgid "Kelantan" -msgstr "" +msgstr "Келантан" #. Name for MY-04 msgid "Melaka" -msgstr "" +msgstr "Малака" #. Name for MY-05 msgid "Negeri Sembilan" -msgstr "" +msgstr "Нігеры-Сембелан" #. Name for MY-06 msgid "Pahang" -msgstr "" +msgstr "Паханг" #. Name for MY-07 msgid "Pulau Pinang" -msgstr "" +msgstr "Пулаў-Пінанг" #. Name for MY-08 msgid "Perak" -msgstr "" +msgstr "Перак" #. Name for MY-09 msgid "Perlis" -msgstr "" +msgstr "Перліс" #. Name for MY-10 msgid "Selangor" -msgstr "" +msgstr "Селангор" #. Name for MY-11 msgid "Terengganu" -msgstr "" +msgstr "Трэнгану" #. Name for MY-12 msgid "Sabah" -msgstr "" +msgstr "Сабах" #. Name for MY-13 msgid "Sarawak" -msgstr "" +msgstr "Саравак" #. Name for MY-14 msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur" -msgstr "" +msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Куала-Лумпур" #. Name for MY-15 msgid "Wilayah Persekutuan Labuan" -msgstr "" +msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Лабуан" #. Name for MY-16 msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya" -msgstr "" +msgstr "Фэдэральная тэрыторыя Путраджая" #. Name for MZ-A msgid "Niassa" -msgstr "" +msgstr "Ньяса" #. Name for MZ-B msgid "Manica" -msgstr "" +msgstr "Маніка" #. Name for MZ-G, Name for PS-GZA msgid "Gaza" -msgstr "" +msgstr "Газа" #. Name for MZ-I msgid "Inhambane" -msgstr "" +msgstr "Іньямбанэ" #. Name for MZ-L msgid "Maputo" -msgstr "" +msgstr "Мапуту" #. Name for MZ-MPM msgid "Maputo (city)" -msgstr "" +msgstr "Мапуту (горад)" #. Name for MZ-N msgid "Numpula" -msgstr "" +msgstr "Нампула" #. Name for MZ-P msgid "Cabo Delgado" -msgstr "" +msgstr "Кабу-Дэлгаду" #. Name for MZ-Q msgid "Zambezia" -msgstr "" +msgstr "Замбезія" #. Name for MZ-S msgid "Sofala" -msgstr "" +msgstr "Сафала" #. Name for MZ-T msgid "Tete" -msgstr "" +msgstr "Тэтэ" #. Name for NA-CA msgid "Caprivi" -msgstr "" +msgstr "Капрыві" #. Name for NA-ER msgid "Erongo" -msgstr "" +msgstr "Эронга" #. Name for NA-HA msgid "Hardap" -msgstr "" +msgstr "Хардап" #. Name for NA-KA msgid "Karas" -msgstr "" +msgstr "Карас" #. Name for NA-KH msgid "Khomas" -msgstr "" +msgstr "Кхомас" #. Name for NA-KU msgid "Kunene" -msgstr "" +msgstr "Куненэ" #. Name for NA-OD msgid "Otjozondjupa" -msgstr "" +msgstr "Ачасандзьюпа" #. Name for NA-OH msgid "Omaheke" -msgstr "" +msgstr "Амахеке" #. Name for NA-OK msgid "Okavango" -msgstr "" +msgstr "Акаванга" #. Name for NA-ON msgid "Oshana" -msgstr "" +msgstr "Ашана" #. Name for NA-OS msgid "Omusati" -msgstr "" +msgstr "Амусаці" #. Name for NA-OT msgid "Oshikoto" -msgstr "" +msgstr "Ашыкота" #. Name for NA-OW msgid "Ohangwena" -msgstr "" +msgstr "Ахангвена" #. Name for NE-1 msgid "Agadez" -msgstr "" +msgstr "Агадэс" #. Name for NE-2 msgid "Diffa" -msgstr "" +msgstr "Дыфа" #. Name for NE-3 msgid "Dosso" -msgstr "" +msgstr "Доса" #. Name for NE-4 msgid "Maradi" -msgstr "" +msgstr "Марадзі" #. Name for NE-5 msgid "Tahoua" -msgstr "" +msgstr "Тахуа" #. Name for NE-6 msgid "Tillabéri" -msgstr "" +msgstr "Тылабэры" #. Name for NE-7 msgid "Zinder" -msgstr "" +msgstr "Зіндэр" #. Name for NE-8 msgid "Niamey" -msgstr "" +msgstr "Ніямэі" #. Name for NG-AB msgid "Abia" -msgstr "" +msgstr "Абія" #. Name for NG-AD msgid "Adamawa" -msgstr "" +msgstr "Адамава" #. Name for NG-AK msgid "Akwa Ibom" -msgstr "" +msgstr "Аква-Ібам" #. Name for NG-AN msgid "Anambra" -msgstr "" +msgstr "Анамбра" #. Name for NG-BA msgid "Bauchi" -msgstr "" +msgstr "Баўчы" #. Name for NG-BE msgid "Benue" -msgstr "" +msgstr "Бенуэ" #. Name for NG-BO msgid "Borno" -msgstr "" +msgstr "Борна" #. Name for NG-BY msgid "Bayelsa" -msgstr "" +msgstr "Баелса" #. Name for NG-CR msgid "Cross River" -msgstr "" +msgstr "Крос-Рівер" #. Name for NG-DE msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Дэлта" #. Name for NG-EB msgid "Ebonyi" -msgstr "" +msgstr "Эбоньй" #. Name for NG-ED msgid "Edo" -msgstr "" +msgstr "Эдо" #. Name for NG-EK msgid "Ekiti" -msgstr "" +msgstr "Экіці" #. Name for NG-EN msgid "Enugu" -msgstr "" +msgstr "Энугу" #. Name for NG-FC msgid "Abuja Capital Territory" -msgstr "" +msgstr "Абуджа (сталічная тэрыторыя)" #. Name for NG-GO msgid "Gombe" -msgstr "" +msgstr "Гомбэ" #. Name for NG-IM msgid "Imo" -msgstr "" +msgstr "Іма" #. Name for NG-JI msgid "Jigawa" -msgstr "" +msgstr "Джігава" #. Name for NG-KD msgid "Kaduna" -msgstr "" +msgstr "Кадуна" #. Name for NG-KE msgid "Kebbi" -msgstr "" +msgstr "Кебі" #. Name for NG-KN msgid "Kano" -msgstr "" +msgstr "Кано" #. Name for NG-KO msgid "Kogi" -msgstr "" +msgstr "Когі" #. Name for NG-KT msgid "Katsina" -msgstr "" +msgstr "Каціна" #. Name for NG-KW msgid "Kwara" -msgstr "" +msgstr "Квара" #. Name for NG-LA msgid "Lagos" -msgstr "" +msgstr "Лагас" #. Name for NG-NA msgid "Nassarawa" -msgstr "" +msgstr "Насарава" #. Name for NG-NI msgid "Niger" @@ -12449,99 +12449,99 @@ #. Name for NG-OG msgid "Ogun" -msgstr "" +msgstr "Агун" #. Name for NG-ON msgid "Ondo" -msgstr "" +msgstr "Андо" #. Name for NG-OS msgid "Osun" -msgstr "" +msgstr "Асун" #. Name for NG-OY msgid "Oyo" -msgstr "" +msgstr "Айо" #. Name for NG-RI msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "Рыверс" #. Name for NG-SO msgid "Sokoto" -msgstr "" +msgstr "Сакато" #. Name for NG-TA msgid "Taraba" -msgstr "" +msgstr "Тараба" #. Name for NG-YO msgid "Yobe" -msgstr "" +msgstr "Ёбе" #. Name for NG-ZA msgid "Zamfara" -msgstr "" +msgstr "Замфара" #. Name for NI-AN msgid "Atlántico Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Атлантычны" #. Name for NI-AS msgid "Atlántico Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Атлантычны" #. Name for NI-BO msgid "Boaco" -msgstr "" +msgstr "Баака" #. Name for NI-CA msgid "Carazo" -msgstr "" +msgstr "Караса" #. Name for NI-CI msgid "Chinandega" -msgstr "" +msgstr "Чынандэга" #. Name for NI-CO msgid "Chontales" -msgstr "" +msgstr "Чанталес" #. Name for NI-ES msgid "Estelí" -msgstr "" +msgstr "Эстэлі" #. Name for NI-JI msgid "Jinotega" -msgstr "" +msgstr "Хінатэга" #. Name for NI-MD msgid "Madriz" -msgstr "" +msgstr "Мадрыс" #. Name for NI-MN msgid "Managua" -msgstr "" +msgstr "Манагуа" #. Name for NI-MS msgid "Masaya" -msgstr "" +msgstr "Масая" #. Name for NI-MT msgid "Matagalpa" -msgstr "" +msgstr "Матагальпа" #. Name for NI-NS msgid "Nueva Segovia" -msgstr "" +msgstr "Нуэва-Сеговія" #. Name for NI-RI msgid "Rivas" -msgstr "" +msgstr "Рывас" #. Name for NI-SJ msgid "Río San Juan" -msgstr "" +msgstr "Сан-Хуан" #. Name for NL-AW msgid "Aruba" @@ -12553,3251 +12553,3251 @@ #. Name for NL-DR msgid "Drenthe" -msgstr "" +msgstr "Дрэнтэ" #. Name for NL-FL msgid "Flevoland" -msgstr "" +msgstr "Флеваланд" #. Name for NL-FR msgid "Friesland" -msgstr "" +msgstr "Фрысландыя" #. Name for NL-GE msgid "Gelderland" -msgstr "" +msgstr "Гелдэрланд" #. Name for NL-GR msgid "Groningen" -msgstr "" +msgstr "Гронінген" #. Name for NL-NB msgid "Noord-Brabant" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Брабант" #. Name for NL-NH msgid "Noord-Holland" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Галандыя" #. Name for NL-OV msgid "Overijssel" -msgstr "" +msgstr "Аверэйсел" #. Name for NL-SX msgid "Sint Maarten" -msgstr "" +msgstr "Сінт-Мартэн" #. Name for NL-UT msgid "Utrecht" -msgstr "" +msgstr "Утрэхт" #. Name for NL-ZE msgid "Zeeland" -msgstr "" +msgstr "Зеландыя" #. Name for NL-ZH msgid "Zuid-Holland" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Галандыя" #. Name for NO-01 msgid "Østfold" -msgstr "" +msgstr "Эстфал" #. Name for NO-02 msgid "Akershus" -msgstr "" +msgstr "Акерсхус" #. Name for NO-03 msgid "Oslo" -msgstr "" +msgstr "Осла" #. Name for NO-04 msgid "Hedmark" -msgstr "" +msgstr "Хедмарк" #. Name for NO-05 msgid "Oppland" -msgstr "" +msgstr "Оплан" #. Name for NO-06 msgid "Buskerud" -msgstr "" +msgstr "Бускеруд" #. Name for NO-07 msgid "Vestfold" -msgstr "" +msgstr "Вестфол" #. Name for NO-08 msgid "Telemark" -msgstr "" +msgstr "Тэлемарк" #. Name for NO-09 msgid "Aust-Agder" -msgstr "" +msgstr "Эўст-Агдэр" #. Name for NO-10 msgid "Vest-Agder" -msgstr "" +msgstr "Вест-Агдэр" #. Name for NO-11 msgid "Rogaland" -msgstr "" +msgstr "Ругалан" #. Name for NO-12 msgid "Hordaland" -msgstr "" +msgstr "Хордалан" #. Name for NO-14 msgid "Sogn og Fjordane" -msgstr "" +msgstr "Согн-ог-Ф’юране" #. Name for NO-15 msgid "Møre og Romsdal" -msgstr "" +msgstr "Мёрэ-ог-Румсдал" #. Name for NO-16 msgid "Sør-Trøndelag" -msgstr "" +msgstr "Сёр-Трондэлаг" #. Name for NO-17 msgid "Nord-Trøndelag" -msgstr "" +msgstr "Нур-Трондэлаг" #. Name for NO-18 msgid "Nordland" -msgstr "" +msgstr "Нурлан" #. Name for NO-19 msgid "Troms" -msgstr "" +msgstr "Тромс" #. Name for NO-20 msgid "Finnmark" -msgstr "" +msgstr "Фінмарк" #. Name for NO-21 msgid "Svalbard (Arctic Region)" -msgstr "" +msgstr "Свальбард (арктычны рэгіён)" #. Name for NO-22 msgid "Jan Mayen (Arctic Region)" -msgstr "" +msgstr "Ян-Маен (арктычны рэгіён)" #. Name for NP-1 msgid "Madhyamanchal" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны рэгіён" #. Name for NP-2 msgid "Madhya Pashchimanchal" -msgstr "" +msgstr "Сярэдне-Заходні рэгіён" #. Name for NP-3 msgid "Pashchimanchal" -msgstr "" +msgstr "Заходні рэгіён" #. Name for NP-4 msgid "Purwanchal" -msgstr "" +msgstr "Усходні рэгіён" #. Name for NP-5 msgid "Sudur Pashchimanchal" -msgstr "" +msgstr "Далёка-Заходні рэгіён" #. Name for NP-BA msgid "Bagmati" -msgstr "" +msgstr "Багмаці" #. Name for NP-BH msgid "Bheri" -msgstr "" +msgstr "Бхеры" #. Name for NP-DH msgid "Dhawalagiri" -msgstr "" +msgstr "Дхавалагіры" #. Name for NP-GA msgid "Gandaki" -msgstr "" +msgstr "Гандакі" #. Name for NP-JA msgid "Janakpur" -msgstr "" +msgstr "Джанакпур" #. Name for NP-KA msgid "Karnali" -msgstr "" +msgstr "Карналі" #. Name for NP-KO msgid "Kosi" -msgstr "" +msgstr "Касі" #. Name for NP-LU msgid "Lumbini" -msgstr "" +msgstr "Лумбіні" #. Name for NP-MA msgid "Mahakali" -msgstr "" +msgstr "Махакалі" #. Name for NP-ME msgid "Mechi" -msgstr "" +msgstr "Мячы" #. Name for NP-NA msgid "Narayani" -msgstr "" +msgstr "Нараяні" #. Name for NP-RA msgid "Rapti" -msgstr "" +msgstr "Рапці" #. Name for NP-SA msgid "Sagarmatha" -msgstr "" +msgstr "Сагарматха" #. Name for NP-SE msgid "Seti" -msgstr "" +msgstr "Сетхі" #. Name for NR-01 msgid "Aiwo" -msgstr "" +msgstr "Аіва" #. Name for NR-02 msgid "Anabar" -msgstr "" +msgstr "Анабар" #. Name for NR-03 msgid "Anetan" -msgstr "" +msgstr "Анэтан" #. Name for NR-04 msgid "Anibare" -msgstr "" +msgstr "Анібарэ" #. Name for NR-05 msgid "Baiti" -msgstr "" +msgstr "Баіці" #. Name for NR-06 msgid "Boe" -msgstr "" +msgstr "Боэ" #. Name for NR-07 msgid "Buada" -msgstr "" +msgstr "Буада" #. Name for NR-08 msgid "Denigomodu" -msgstr "" +msgstr "Дэнігамоду" #. Name for NR-09 msgid "Ewa" -msgstr "" +msgstr "Эва" #. Name for NR-10 msgid "Ijuw" -msgstr "" +msgstr "Іюв" #. Name for NR-11 msgid "Meneng" -msgstr "" +msgstr "Менэг" #. Name for NR-12 msgid "Nibok" -msgstr "" +msgstr "Нібок" #. Name for NR-13 msgid "Uaboe" -msgstr "" +msgstr "Уабоэ" #. Name for NR-14 msgid "Yaren" -msgstr "" +msgstr "Ярэн" #. Name for NZ-AUK msgid "Auckland" -msgstr "" +msgstr "Окленд" #. Name for NZ-BOP msgid "Bay of Plenty" -msgstr "" +msgstr "Бей-оф-Пленты" #. Name for NZ-CAN msgid "Canterbury" -msgstr "" +msgstr "Кентэрберы" #. Name for NZ-CIT msgid "Chatham Islands Territory" -msgstr "" +msgstr "Астравы Чатэм" #. Name for NZ-GIS msgid "Gisborne District" -msgstr "" +msgstr "Акруга Гісбарн" #. Name for NZ-HKB msgid "Hawke's Bay" -msgstr "" +msgstr "Хокс-Бей" #. Name for NZ-MBH msgid "Marlborough District" -msgstr "" +msgstr "Акруга Мальбара" #. Name for NZ-MWT msgid "Manawatu-Wanganui" -msgstr "" +msgstr "Манавату-Вангануі" #. Name for NZ-N msgid "North Island" -msgstr "" +msgstr "Паўночны востраў" #. Name for NZ-NSN msgid "Nelson City" -msgstr "" +msgstr "Горад Нельсан" #. Name for NZ-NTL msgid "Northland" -msgstr "" +msgstr "Нортленд" #. Name for NZ-OTA msgid "Otago" -msgstr "" +msgstr "Атага" #. Name for NZ-S msgid "South Island" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы востраў" #. Name for NZ-STL msgid "Southland" -msgstr "" +msgstr "Саўтленд" #. Name for NZ-TAS msgid "Tasman District" -msgstr "" +msgstr "Акруга Тасман" #. Name for NZ-TKI msgid "Taranaki" -msgstr "" +msgstr "Таранакі" #. Name for NZ-WGN msgid "Wellington" -msgstr "" +msgstr "Уэлінгтан" #. Name for NZ-WKO msgid "Waikato" -msgstr "" +msgstr "Вайката" #. Name for NZ-WTC msgid "West Coast" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Узбярэжжа" #. Name for OM-BA msgid "Al Bāţinah" -msgstr "" +msgstr "Батына" #. Name for OM-BU msgid "Al Buraymī" -msgstr "" +msgstr "Бурэймі" #. Name for OM-DA msgid "Ad Dākhilīya" -msgstr "" +msgstr "Дахілійя" #. Name for OM-MA msgid "Masqaţ" -msgstr "" +msgstr "Маскат" #. Name for OM-MU msgid "Musandam" -msgstr "" +msgstr "Мусандам" #. Name for OM-ZA msgid "Az̧ Z̧āhirah" -msgstr "" +msgstr "Захіра" #. Name for OM-ZU msgid "Z̧ufār" -msgstr "" +msgstr "Дафар" #. Name for PA-1 msgid "Bocas del Toro" -msgstr "" +msgstr "Бокас-дэль-Тора" #. Name for PA-2 msgid "Coclé" -msgstr "" +msgstr "Какле" #. Name for PA-4 msgid "Chiriquí" -msgstr "" +msgstr "Чырыкі" #. Name for PA-5 msgid "Darién" -msgstr "" +msgstr "Дар'ен" #. Name for PA-6 msgid "Herrera" -msgstr "" +msgstr "Эрэра" #. Name for PA-7 msgid "Los Santos" -msgstr "" +msgstr "Лос-Сантас" #. Name for PA-8 msgid "Panamá" -msgstr "" +msgstr "Панама" #. Name for PA-9 msgid "Veraguas" -msgstr "" +msgstr "Верагуас" #. Name for PA-EM msgid "Emberá" -msgstr "" +msgstr "Эмбера" #. Name for PA-KY msgid "Kuna Yala" -msgstr "" +msgstr "Куна-Яла" #. Name for PA-NB msgid "Ngöbe-Buglé" -msgstr "" +msgstr "Ньёбэ-Бугле" #. Name for PE-ANC msgid "Ancash" -msgstr "" +msgstr "Анкаш" #. Name for PE-APU msgid "Apurímac" -msgstr "" +msgstr "Апурымак" #. Name for PE-ARE msgid "Arequipa" -msgstr "" +msgstr "Арэкіпа" #. Name for PE-AYA msgid "Ayacucho" -msgstr "" +msgstr "Аякуча" #. Name for PE-CAJ msgid "Cajamarca" -msgstr "" +msgstr "Кахамарка" #. Name for PE-CAL msgid "El Callao" -msgstr "" +msgstr "Кальяа" #. Name for PE-CUS msgid "Cusco [Cuzco]" -msgstr "" +msgstr "Куска" #. Name for PE-HUC msgid "Huánuco" -msgstr "" +msgstr "Уанука" #. Name for PE-HUV msgid "Huancavelica" -msgstr "" +msgstr "Уанкавеліка" #. Name for PE-ICA msgid "Ica" -msgstr "" +msgstr "Іка" #. Name for PE-JUN msgid "Junín" -msgstr "" +msgstr "Хунін" #. Name for PE-LAL, Name for SV-LI msgid "La Libertad" -msgstr "" +msgstr "Ла-Лібертад" #. Name for PE-LAM msgid "Lambayeque" -msgstr "" +msgstr "Ламбаеке" #. Name for PE-LIM msgid "Lima" -msgstr "" +msgstr "Ліма" #. Name for PE-LMA msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima" -msgstr "" +msgstr "Ліма-Метрапалітана" #. Name for PE-LOR msgid "Loreto" -msgstr "" +msgstr "Ларэта" #. Name for PE-MDD msgid "Madre de Dios" -msgstr "" +msgstr "Мадрэ-дэ-Д’ёс" #. Name for PE-MOQ msgid "Moquegua" -msgstr "" +msgstr "Макегуа" #. Name for PE-PAS msgid "Pasco" -msgstr "" +msgstr "Паска" #. Name for PE-PIU msgid "Piura" -msgstr "" +msgstr "П’юра" #. Name for PE-PUN msgid "Puno" -msgstr "" +msgstr "Пуна" #. Name for PE-SAM msgid "San Martín" -msgstr "" +msgstr "Сан-Марцін" #. Name for PE-TAC msgid "Tacna" -msgstr "" +msgstr "Такна" #. Name for PE-TUM msgid "Tumbes" -msgstr "" +msgstr "Тумбес" #. Name for PE-UCA msgid "Ucayali" -msgstr "" +msgstr "Укаялі" #. Name for PG-CPK msgid "Chimbu" -msgstr "" +msgstr "Чымбу" #. Name for PG-EBR msgid "East New Britain" -msgstr "" +msgstr "Усходняя Новая Брытанія" #. Name for PG-EHG msgid "Eastern Highlands" -msgstr "" +msgstr "Усходняе Нагор'е" #. Name for PG-EPW msgid "Enga" -msgstr "" +msgstr "Энга" #. Name for PG-ESW msgid "East Sepik" -msgstr "" +msgstr "Усходні Сепік" #. Name for PG-GPK msgid "Gulf" -msgstr "" +msgstr "Галф" #. Name for PG-MBA msgid "Milne Bay" -msgstr "" +msgstr "Заліў Мілна" #. Name for PG-MPL msgid "Morobe" -msgstr "" +msgstr "Маробе" #. Name for PG-MPM msgid "Madang" -msgstr "" +msgstr "Маданг" #. Name for PG-MRL msgid "Manus" -msgstr "" +msgstr "Манус" #. Name for PG-NCD msgid "National Capital District (Port Moresby)" -msgstr "" +msgstr "Нацыянальная Сталічная Акруга (Порт Морсьбі)" #. Name for PG-NIK msgid "New Ireland" -msgstr "" +msgstr "Новая Ірландыя" #. Name for PG-NSB msgid "Bougainville" -msgstr "" +msgstr "Бугенвіль" #. Name for PG-SAN msgid "Sandaun" -msgstr "" +msgstr "Сандон" #. Name for PG-SHM msgid "Southern Highlands" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвае Нагор'е" #. Name for PG-WBK msgid "West New Britain" -msgstr "" +msgstr "Заходняя Новая Брытанія" #. Name for PG-WHM msgid "Western Highlands" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Нагор'е" #. Name for PH-00 msgid "National Capital Region" -msgstr "" +msgstr "Нацыянальны Сталічны Рэгіён" #. Name for PH-01 msgid "Ilocos (Region I)" -msgstr "" +msgstr "Ілокас (Рэгіён I)" #. Name for PH-02 msgid "Cagayan Valley (Region II)" -msgstr "" +msgstr "Даліна Кагаян (Рэгіён II)" #. Name for PH-03 msgid "Central Luzon (Region III)" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Лусан (Рэгіён III)" #. Name for PH-05 msgid "Bicol (Region V)" -msgstr "" +msgstr "Бікол (Рэгіён V)" #. Name for PH-06 msgid "Western Visayas (Region VI)" -msgstr "" +msgstr "Заходні Вісай (Рэгіён VI)" #. Name for PH-07 msgid "Central Visayas (Region VII)" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Вісай (Рэгіён VII)" #. Name for PH-08 msgid "Eastern Visayas (Region VIII)" -msgstr "" +msgstr "Усходні Вісай (Рэгіён VIII)" #. Name for PH-09 msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)" -msgstr "" +msgstr "Паўвостраў Замбоанга (Рэгіён IX)" #. Name for PH-10 msgid "Northern Mindanao (Region X)" -msgstr "" +msgstr "Паўночнае Мінданаа (Рэгіён X)" #. Name for PH-11 msgid "Davao (Region XI)" -msgstr "" +msgstr "Даваа (Рэгіён XI)" #. Name for PH-12 msgid "Soccsksargen (Region XII)" -msgstr "" +msgstr "Саксарджэн (Рэгіён XII)" #. Name for PH-13 msgid "Caraga (Region XIII)" -msgstr "" +msgstr "Карага (Рэгіён XIII)" #. Name for PH-14 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)" -msgstr "" +msgstr "Аўтаномны рэгіён у Мусульманскім Мінданаа (ARMM)" #. Name for PH-15 msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)" -msgstr "" +msgstr "Кардыльерскі адміністратыўны рэгіён (CAR)" #. Name for PH-40 msgid "CALABARZON (Region IV-A)" -msgstr "" +msgstr "КАЛАБАРЗОН (Рэгіён IV-A)" #. Name for PH-41 msgid "MIMAROPA (Region IV-B)" -msgstr "" +msgstr "МІМАРОПА (Рэгіён IV-B)" #. Name for PH-ABR msgid "Abra" -msgstr "" +msgstr "Абра" #. Name for PH-AGN msgid "Agusan del Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Агусан" #. Name for PH-AGS msgid "Agusan del Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Агусан" #. Name for PH-AKL msgid "Aklan" -msgstr "" +msgstr "Аклан" #. Name for PH-ALB msgid "Albay" -msgstr "" +msgstr "Албай" #. Name for PH-ANT msgid "Antique" -msgstr "" +msgstr "Анціке" #. Name for PH-APA msgid "Apayao" -msgstr "" +msgstr "Апаяо" #. Name for PH-AUR msgid "Aurora" -msgstr "" +msgstr "Аўрора" #. Name for PH-BAN msgid "Batasn" -msgstr "" +msgstr "Батаан" #. Name for PH-BAS msgid "Basilan" -msgstr "" +msgstr "Басілан" #. Name for PH-BEN msgid "Benguet" -msgstr "" +msgstr "Бенгет" #. Name for PH-BIL msgid "Biliran" -msgstr "" +msgstr "Біліран" #. Name for PH-BOH msgid "Bohol" -msgstr "" +msgstr "Бахоль" #. Name for PH-BTG msgid "Batangas" -msgstr "" +msgstr "Батангас" #. Name for PH-BTN msgid "Batanes" -msgstr "" +msgstr "Батанес" #. Name for PH-BUK msgid "Bukidnon" -msgstr "" +msgstr "Букіднон" #. Name for PH-BUL msgid "Bulacan" -msgstr "" +msgstr "Булакан" #. Name for PH-CAG msgid "Cagayan" -msgstr "" +msgstr "Кагаян" #. Name for PH-CAM msgid "Camiguin" -msgstr "" +msgstr "Камігін" #. Name for PH-CAN msgid "Camarines Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Камарынес" #. Name for PH-CAP msgid "Capiz" -msgstr "" +msgstr "Капіс" #. Name for PH-CAS msgid "Camarines Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Камарынас" #. Name for PH-CAT msgid "Catanduanes" -msgstr "" +msgstr "Катандуанес" #. Name for PH-CAV msgid "Cavite" -msgstr "" +msgstr "Кавітэ" #. Name for PH-CEB msgid "Cebu" -msgstr "" +msgstr "Себу" #. Name for PH-COM msgid "Compostela Valley" -msgstr "" +msgstr "Даліна Кампастэла" #. Name for PH-DAO msgid "Davao Oriental" -msgstr "" +msgstr "Усходні Даваа" #. Name for PH-DAS msgid "Davao del Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Даваа" #. Name for PH-DAV msgid "Davao del Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Даваа" #. Name for PH-DIN msgid "Dinagat Islands" -msgstr "" +msgstr "Астравы Дзінагат" #. Name for PH-EAS msgid "Eastern Samar" -msgstr "" +msgstr "Усходні Самар" #. Name for PH-GUI msgid "Guimaras" -msgstr "" +msgstr "Гімарас" #. Name for PH-IFU msgid "Ifugao" -msgstr "" +msgstr "Іфугаа" #. Name for PH-ILI msgid "Iloilo" -msgstr "" +msgstr "Ілоіла" #. Name for PH-ILN msgid "Ilocos Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Ілокас" #. Name for PH-ILS msgid "Ilocos Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Ілокас" #. Name for PH-ISA msgid "Isabela" -msgstr "" +msgstr "Ізабела" #. Name for PH-KAL msgid "Kalinga-Apayso" -msgstr "" +msgstr "Калінга-Апайса" #. Name for PH-LAG msgid "Laguna" -msgstr "" +msgstr "Лагуна" #. Name for PH-LAN msgid "Lanao del Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Ланаа" #. Name for PH-LAS msgid "Lanao del Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Ланаа" #. Name for PH-LEY msgid "Leyte" -msgstr "" +msgstr "Лейтэ" #. Name for PH-LUN msgid "La Union" -msgstr "" +msgstr "Ла-Уніён" #. Name for PH-MAD msgid "Marinduque" -msgstr "" +msgstr "Марындуке" #. Name for PH-MAG msgid "Maguindanao" -msgstr "" +msgstr "Магінданаа" #. Name for PH-MAS msgid "Masbate" -msgstr "" +msgstr "Масбатэ" #. Name for PH-MDC msgid "Mindoro Occidental" -msgstr "" +msgstr "Заходні Міндора" #. Name for PH-MDR msgid "Mindoro Oriental" -msgstr "" +msgstr "Усходні Міндора" #. Name for PH-MOU msgid "Mountain Province" -msgstr "" +msgstr "Горская правінцыя" #. Name for PH-MSC msgid "Misamis Occidental" -msgstr "" +msgstr "Заходні Місаміс" #. Name for PH-MSR msgid "Misamis Oriental" -msgstr "" +msgstr "Усходні Місаміс" #. Name for PH-NCO msgid "North Cotabato" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Катабата" #. Name for PH-NEC msgid "Negros Occidental" -msgstr "" +msgstr "Заходні Неграс" #. Name for PH-NER msgid "Negros Oriental" -msgstr "" +msgstr "Усходні Неграс" #. Name for PH-NSA msgid "Northern Samar" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Самар" #. Name for PH-NUE msgid "Nueva Ecija" -msgstr "" +msgstr "Нуэва-Эсіха" #. Name for PH-NUV msgid "Nueva Vizcaya" -msgstr "" +msgstr "Нуэва-Віская" #. Name for PH-PAM msgid "Pampanga" -msgstr "" +msgstr "Пампанга" #. Name for PH-PAN msgid "Pangasinan" -msgstr "" +msgstr "Пангасінан" #. Name for PH-PLW msgid "Palawan" -msgstr "" +msgstr "Палаван" #. Name for PH-QUE msgid "Quezon" -msgstr "" +msgstr "Кесон" #. Name for PH-QUI msgid "Quirino" -msgstr "" +msgstr "Кірына" #. Name for PH-RIZ msgid "Rizal" -msgstr "" +msgstr "Рысаль" #. Name for PH-ROM msgid "Romblon" -msgstr "" +msgstr "Рамблон" #. Name for PH-SAR msgid "Sarangani" -msgstr "" +msgstr "Сарангані" #. Name for PH-SCO msgid "South Cotabato" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Катабата" #. Name for PH-SIG msgid "Siquijor" -msgstr "" +msgstr "Сікіхор" #. Name for PH-SLE msgid "Southern Leyte" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Лейтэ" #. Name for PH-SLU msgid "Sulu" -msgstr "" +msgstr "Сулу" #. Name for PH-SOR msgid "Sorsogon" -msgstr "" +msgstr "Сарсагон" #. Name for PH-SUK msgid "Sultan Kudarat" -msgstr "" +msgstr "Султан-Кударат" #. Name for PH-SUN msgid "Surigao del Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Сурыгаа" #. Name for PH-SUR msgid "Surigao del Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Сурыгаа" #. Name for PH-TAR msgid "Tarlac" -msgstr "" +msgstr "Тарлак" #. Name for PH-TAW msgid "Tawi-Tawi" -msgstr "" +msgstr "Таві-Таві" #. Name for PH-WSA msgid "Western Samar" -msgstr "" +msgstr "Заходні Самар" #. Name for PH-ZAN msgid "Zamboanga del Norte" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Замбоанга" #. Name for PH-ZAS msgid "Zamboanga del Sur" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Замбоанга" #. Name for PH-ZMB msgid "Zambales" -msgstr "" +msgstr "Замбалес" #. Name for PH-ZSI msgid "Zamboanga Sibugay" -msgstr "" +msgstr "Замбоанга-Сібугей" #. Name for PK-BA msgid "Balochistan" -msgstr "" +msgstr "Белуджыстан" #. Name for PK-GB msgid "Gilgit-Baltistan" -msgstr "" +msgstr "Гілгіт-Балтыстан" #. Name for PK-IS msgid "Islamabad" -msgstr "" +msgstr "Ісламабад" #. Name for PK-JK msgid "Azad Kashmir" -msgstr "" +msgstr "Азад Кашмір" #. Name for PK-KP msgid "Khyber Pakhtunkhwa" -msgstr "" +msgstr "Хайбер-Пахтунхва" #. Name for PK-SD msgid "Sindh" -msgstr "" +msgstr "Сінд" #. Name for PK-TA msgid "Federally Administered Tribal Areas" -msgstr "" +msgstr "Федэральна кіруемыя племянныя тэрыторыі" #. Name for PL-DS msgid "Dolnośląskie" -msgstr "" +msgstr "Ніжнесілезскае ваяводства" #. Name for PL-KP msgid "Kujawsko-pomorskie" -msgstr "" +msgstr "Куяўска-Паморскае ваяводства" #. Name for PL-LB msgid "Lubuskie" -msgstr "" +msgstr "Любушскае ваяводства" #. Name for PL-LD msgid "Łódzkie" -msgstr "" +msgstr "Лодзьскае ваяводства" #. Name for PL-LU msgid "Lubelskie" -msgstr "" +msgstr "Люблінскае ваяводства" #. Name for PL-MA msgid "Małopolskie" -msgstr "" +msgstr "Малапольскае ваяводства" #. Name for PL-MZ msgid "Mazowieckie" -msgstr "" +msgstr "Мазавецкае ваяводства" #. Name for PL-OP msgid "Opolskie" -msgstr "" +msgstr "Апольскае ваяводства" #. Name for PL-PD msgid "Podlaskie" -msgstr "" +msgstr "Падляскае ваяводства" #. Name for PL-PK msgid "Podkarpackie" -msgstr "" +msgstr "Падкарпацкае ваяводства" #. Name for PL-PM msgid "Pomorskie" -msgstr "" +msgstr "Паморскае ваяводства" #. Name for PL-SK msgid "Świętokrzyskie" -msgstr "" +msgstr "Свентакшыскае ваяводства" #. Name for PL-SL msgid "Śląskie" -msgstr "" +msgstr "Сілезскае ваяводства" #. Name for PL-WN msgid "Warmińsko-mazurskie" -msgstr "" +msgstr "Вармінска-Мазурскае ваяводства" #. Name for PL-WP msgid "Wielkopolskie" -msgstr "" +msgstr "Велікапольскае ваяводства" #. Name for PL-ZP msgid "Zachodniopomorskie" -msgstr "" +msgstr "Заходнепаморскае ваяводства" #. Name for PS-BTH msgid "Bethlehem" -msgstr "" +msgstr "Віфлеем" #. Name for PS-DEB msgid "Deir El Balah" -msgstr "" +msgstr "Дыр-эль-Балях" #. Name for PS-HBN msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "Хеўрон" #. Name for PS-JEM msgid "Jerusalem" -msgstr "" +msgstr "Іерусалім" #. Name for PS-JEN msgid "Jenin" -msgstr "" +msgstr "Джанін" #. Name for PS-JRH msgid "Jericho - Al Aghwar" -msgstr "" +msgstr "Іерыхон - Аль-Агвар" #. Name for PS-KYS msgid "Khan Yunis" -msgstr "" +msgstr "Хан-Юнэс" #. Name for PS-NBS msgid "Nablus" -msgstr "" +msgstr "Наблус" #. Name for PS-NGZ msgid "North Gaza" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Газа" #. Name for PS-QQA msgid "Qalqilya" -msgstr "" +msgstr "Калькілія" #. Name for PS-RBH msgid "Ramallah" -msgstr "" +msgstr "Рамала" #. Name for PS-RFH msgid "Rafah" -msgstr "" +msgstr "Рафіах" #. Name for PS-SLT msgid "Salfit" -msgstr "" +msgstr "Салфіт" #. Name for PS-TBS msgid "Tubas" -msgstr "" +msgstr "Тубас" #. Name for PS-TKM msgid "Tulkarm" -msgstr "" +msgstr "Тулькарэм" #. Name for PT-01 msgid "Aveiro" -msgstr "" +msgstr "Авейру" #. Name for PT-02 msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Бэжу" #. Name for PT-03 msgid "Braga" -msgstr "" +msgstr "Брага" #. Name for PT-04 msgid "Bragança" -msgstr "" +msgstr "Браганса" #. Name for PT-05 msgid "Castelo Branco" -msgstr "" +msgstr "Каштэлу-Бранку" #. Name for PT-06 msgid "Coimbra" -msgstr "" +msgstr "Каімбра" #. Name for PT-07 msgid "Évora" -msgstr "" +msgstr "Эвора" #. Name for PT-08 msgid "Faro" -msgstr "" +msgstr "Фару" #. Name for PT-09 msgid "Guarda" -msgstr "" +msgstr "Гуарда" #. Name for PT-10 msgid "Leiria" -msgstr "" +msgstr "Лейрыя" #. Name for PT-11 msgid "Lisboa" -msgstr "" +msgstr "Лісабон" #. Name for PT-12 msgid "Portalegre" -msgstr "" +msgstr "Парталегрэ" #. Name for PT-13 msgid "Porto" -msgstr "" +msgstr "Порту" #. Name for PT-14 msgid "Santarém" -msgstr "" +msgstr "Сантарэн" #. Name for PT-15 msgid "Setúbal" -msgstr "" +msgstr "Сетубал" #. Name for PT-16 msgid "Viana do Castelo" -msgstr "" +msgstr "Віяна-ду-Каштэлу" #. Name for PT-17 msgid "Vila Real" -msgstr "" +msgstr "Віла-Рэал" #. Name for PT-18 msgid "Viseu" -msgstr "" +msgstr "Візеу" #. Name for PT-20 msgid "Região Autónoma dos Açores" -msgstr "" +msgstr "Аўтаномны рэгіён Азорскія астравы" #. Name for PT-30 msgid "Região Autónoma da Madeira" -msgstr "" +msgstr "Аўтаномны рэгіён Мадэйра" #. Name for PW-002 msgid "Aimeliik" -msgstr "" +msgstr "Аімэліік" #. Name for PW-004 msgid "Airai" -msgstr "" +msgstr "Аіраі" #. Name for PW-010 msgid "Angaur" -msgstr "" +msgstr "Ангаўр" #. Name for PW-050 msgid "Hatobohei" -msgstr "" +msgstr "Хатахобэі" #. Name for PW-100 msgid "Kayangel" -msgstr "" +msgstr "Каянгел" #. Name for PW-150 msgid "Koror" -msgstr "" +msgstr "Карор" #. Name for PW-212 msgid "Melekeok" -msgstr "" +msgstr "Мэлекеок" #. Name for PW-214 msgid "Ngaraard" -msgstr "" +msgstr "Нгараард" #. Name for PW-218 msgid "Ngarchelong" -msgstr "" +msgstr "Нгарчэлонг" #. Name for PW-222 msgid "Ngardmau" -msgstr "" +msgstr "Нгардмаў" #. Name for PW-224 msgid "Ngatpang" -msgstr "" +msgstr "Нгатпанг" #. Name for PW-226 msgid "Ngchesar" -msgstr "" +msgstr "Нгчэсар" #. Name for PW-227 msgid "Ngeremlengui" -msgstr "" +msgstr "Нгарэмленгуі" #. Name for PW-228 msgid "Ngiwal" -msgstr "" +msgstr "Нгівал" #. Name for PW-350 msgid "Peleliu" -msgstr "" +msgstr "Пэлеліў" #. Name for PW-370 msgid "Sonsorol" -msgstr "" +msgstr "Сансарол" #. Name for PY-1 msgid "Concepción" -msgstr "" +msgstr "Кансепсьён" #. Name for PY-10 msgid "Alto Paraná" -msgstr "" +msgstr "Альта Парана" #. Name for PY-12 msgid "Ñeembucú" -msgstr "" +msgstr "Неэмбуку" #. Name for PY-13 msgid "Amambay" -msgstr "" +msgstr "Амамбай" #. Name for PY-14 msgid "Canindeyú" -msgstr "" +msgstr "Каніндзью" #. Name for PY-15 msgid "Presidente Hayes" -msgstr "" +msgstr "Прэзідэнт-Хайс" #. Name for PY-16 msgid "Alto Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Альта Парагвай" #. Name for PY-19 msgid "Boquerón" -msgstr "" +msgstr "Бакьерон" #. Name for PY-2 msgid "San Pedro" -msgstr "" +msgstr "Сан-Педра" #. Name for PY-3 msgid "Cordillera" -msgstr "" +msgstr "Кардзільера" #. Name for PY-4 msgid "Guairá" -msgstr "" +msgstr "Гуайра" #. Name for PY-5 msgid "Caaguazú" -msgstr "" +msgstr "Каагуазу" #. Name for PY-6 msgid "Caazapá" -msgstr "" +msgstr "Каазапа" #. Name for PY-7 msgid "Itapúa" -msgstr "" +msgstr "Ітапуа" #. Name for PY-9 msgid "Paraguarí" -msgstr "" +msgstr "Парагуары" #. Name for PY-ASU msgid "Asunción" -msgstr "" +msgstr "Асунсьён" #. Name for QA-DA msgid "Ad Dawhah" -msgstr "" +msgstr "Ад Доха" #. Name for QA-KH msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah" -msgstr "" +msgstr "Аль Хор" #. Name for QA-MS msgid "Ash Shamal" -msgstr "" +msgstr "Аш Шамаль" #. Name for QA-RA msgid "Ar Rayyan" -msgstr "" +msgstr "Ар Раян" #. Name for QA-US msgid "Umm Salal" -msgstr "" +msgstr "Ум Саляль" #. Name for QA-WA msgid "Al Wakrah" -msgstr "" +msgstr "Аль Вакра" #. Name for QA-ZA msgid "Az̧ Z̧a‘āyin" -msgstr "" +msgstr "Аз Зайн" #. Name for RO-AB msgid "Alba" -msgstr "" +msgstr "Алба" #. Name for RO-AG msgid "Argeș" -msgstr "" +msgstr "Арджэш" #. Name for RO-AR msgid "Arad" -msgstr "" +msgstr "Арад" #. Name for RO-B msgid "București" -msgstr "" +msgstr "Бухарэст" #. Name for RO-BC msgid "Bacău" -msgstr "" +msgstr "Бакэу" #. Name for RO-BH msgid "Bihor" -msgstr "" +msgstr "Біхор" #. Name for RO-BN msgid "Bistrița-Năsăud" -msgstr "" +msgstr "Бістрыца-Нэсэуд" #. Name for RO-BR msgid "Brăila" -msgstr "" +msgstr "Брэіла" #. Name for RO-BT msgid "Botoșani" -msgstr "" +msgstr "Баташані" #. Name for RO-BV msgid "Brașov" -msgstr "" +msgstr "Брашаў" #. Name for RO-BZ msgid "Buzău" -msgstr "" +msgstr "Бузэу" #. Name for RO-CJ msgid "Cluj" -msgstr "" +msgstr "Клуж" #. Name for RO-CS msgid "Caraș-Severin" -msgstr "" +msgstr "Караш-Северын" #. Name for RO-CT msgid "Constanța" -msgstr "" +msgstr "Канстанца" #. Name for RO-CV msgid "Covasna" -msgstr "" +msgstr "Кавасна" #. Name for RO-DB msgid "Dâmbovița" -msgstr "" +msgstr "Дымбавіца" #. Name for RO-DJ msgid "Dolj" -msgstr "" +msgstr "Долж" #. Name for RO-GJ msgid "Gorj" -msgstr "" +msgstr "Горж" #. Name for RO-GL msgid "Galați" -msgstr "" +msgstr "Галац" #. Name for RO-GR msgid "Giurgiu" -msgstr "" +msgstr "Джурджу" #. Name for RO-HD msgid "Hunedoara" -msgstr "" +msgstr "Хунедаара" #. Name for RO-HR msgid "Harghita" -msgstr "" +msgstr "Харгіта" #. Name for RO-IF msgid "Ilfov" -msgstr "" +msgstr "Ілфаў" #. Name for RO-IL msgid "Ialomița" -msgstr "" +msgstr "Яламіца" #. Name for RO-IS msgid "Iași" -msgstr "" +msgstr "Ясы" #. Name for RO-MH msgid "Mehedinți" -msgstr "" +msgstr "Мехедынці" #. Name for RO-MM msgid "Maramureș" -msgstr "" +msgstr "Марамурэш" #. Name for RO-MS msgid "Mureș" -msgstr "" +msgstr "Мурэш" #. Name for RO-NT msgid "Neamț" -msgstr "" +msgstr "Нямц" #. Name for RO-OT msgid "Olt" -msgstr "" +msgstr "Олт" #. Name for RO-PH msgid "Prahova" -msgstr "" +msgstr "Прахава" #. Name for RO-SB msgid "Sibiu" -msgstr "" +msgstr "Сібіу" #. Name for RO-SJ msgid "Sălaj" -msgstr "" +msgstr "Сэлаж" #. Name for RO-SM msgid "Satu Mare" -msgstr "" +msgstr "Сату-Марэ" #. Name for RO-SV msgid "Suceava" -msgstr "" +msgstr "Сучава" #. Name for RO-TL msgid "Tulcea" -msgstr "" +msgstr "Тулча" #. Name for RO-TM msgid "Timiș" -msgstr "" +msgstr "Тыміш" #. Name for RO-TR msgid "Teleorman" -msgstr "" +msgstr "Тэлеарман" #. Name for RO-VL msgid "Vâlcea" -msgstr "" +msgstr "Вылча" #. Name for RO-VN msgid "Vrancea" -msgstr "" +msgstr "Вранча" #. Name for RO-VS msgid "Vaslui" -msgstr "" +msgstr "Васлуй" #. Name for RS-00 msgid "Beograd" -msgstr "" +msgstr "Бялград" #. Name for RS-01 msgid "Severnobački okrug" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Бацкая акруга" #. Name for RS-02 msgid "Srednjebanatski okrug" -msgstr "" +msgstr "Сярэдне-Банацкая акруга" #. Name for RS-03 msgid "Severnobanatski okrug" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Банацкая акруга" #. Name for RS-04 msgid "Južnobanatski okrug" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Банацкая акруга" #. Name for RS-05 msgid "Zapadnobački okrug" -msgstr "" +msgstr "Заходне-Бацкая акруга" #. Name for RS-06 msgid "Južnobački okrug" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Бацкая акруга" #. Name for RS-07 msgid "Sremski okrug" -msgstr "" +msgstr "Срэмская акруга" #. Name for RS-08 msgid "Mačvanski okrug" -msgstr "" +msgstr "Мачванская акруга" #. Name for RS-09 msgid "Kolubarski okrug" -msgstr "" +msgstr "Калубарская акруга" #. Name for RS-10 msgid "Podunavski okrug" -msgstr "" +msgstr "Падунайская акруга" #. Name for RS-11 msgid "Braničevski okrug" -msgstr "" +msgstr "Бранічэўская акруга" #. Name for RS-12 msgid "Šumadijski okrug" -msgstr "" +msgstr "Шумадзійская акруга" #. Name for RS-13 msgid "Pomoravski okrug" -msgstr "" +msgstr "Памараўская акруга" #. Name for RS-14 msgid "Borski okrug" -msgstr "" +msgstr "Борская акруга" #. Name for RS-15 msgid "Zaječarski okrug" -msgstr "" +msgstr "Заечарская акруга" #. Name for RS-16 msgid "Zlatiborski okrug" -msgstr "" +msgstr "Златыборская акруга" #. Name for RS-17 msgid "Moravički okrug" -msgstr "" +msgstr "Маравіцкая акруга" #. Name for RS-18 msgid "Raški okrug" -msgstr "" +msgstr "Рашская акруга" #. Name for RS-19 msgid "Rasinski okrug" -msgstr "" +msgstr "Расінская акруга" #. Name for RS-20 msgid "Nišavski okrug" -msgstr "" +msgstr "Нішаўская акруга" #. Name for RS-21 msgid "Toplički okrug" -msgstr "" +msgstr "Топліцкая акруга" #. Name for RS-22 msgid "Pirotski okrug" -msgstr "" +msgstr "Пірацкая акруга" #. Name for RS-23 msgid "Jablanički okrug" -msgstr "" +msgstr "Ябланіцкая акруга" #. Name for RS-24 msgid "Pčinjski okrug" -msgstr "" +msgstr "Пчыньская акруга" #. Name for RS-25 msgid "Kosovski okrug" -msgstr "" +msgstr "Косаўская акруга" #. Name for RS-26 msgid "Pećki okrug" -msgstr "" +msgstr "Печская акруга" #. Name for RS-27 msgid "Prizrenski okrug" -msgstr "" +msgstr "Прызранская акруга" #. Name for RS-28 msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug" -msgstr "" +msgstr "Косаўска-Мітровіцкая акруга" #. Name for RS-29 msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug" -msgstr "" +msgstr "Косаўска-Памараўская акруга" #. Name for RS-KM msgid "Kosovo-Metohija" -msgstr "" +msgstr "Косава і Мятохія" #. Name for RS-VO msgid "Vojvodina" -msgstr "" +msgstr "Ваяводзіна" #. Name for RU-AD msgid "Adygeya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Адыгея" #. Name for RU-AL msgid "Altay, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Алтай" #. Name for RU-ALT msgid "Altayskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Алтайскі край" #. Name for RU-AMU msgid "Amurskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Амурская вобласць" #. Name for RU-ARK msgid "Arkhangel'skaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Архангельская вобласць" #. Name for RU-AST msgid "Astrakhanskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Астраханская вобласць" #. Name for RU-BA msgid "Bashkortostan, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Башкартастан" #. Name for RU-BEL msgid "Belgorodskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Белгародская вобласць" #. Name for RU-BRY msgid "Bryanskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Бранская вобласць" #. Name for RU-BU msgid "Buryatiya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Бурація" #. Name for RU-CE msgid "Chechenskaya Respublika" -msgstr "" +msgstr "Чачэнская Рэспубліка" #. Name for RU-CHE msgid "Chelyabinskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Чалябінская вобласць" #. Name for RU-CHU msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" -msgstr "" +msgstr "Чукоцкая аўтаномная акруга" #. Name for RU-CU msgid "Chuvashskaya Respublika" -msgstr "" +msgstr "Чувашская Рэспубліка" #. Name for RU-DA msgid "Dagestan, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Дагестан" #. Name for RU-IN msgid "Respublika Ingushetiya" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Інгушэція" #. Name for RU-IRK msgid "Irkutiskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Іркуцкая вобласць" #. Name for RU-IVA msgid "Ivanovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Іванаўская вобласць" #. Name for RU-KAM msgid "Kamchatskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Камчацкі край" #. Name for RU-KB msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" -msgstr "" +msgstr "Кабардзіна-Балкарская Рэспубліка" #. Name for RU-KC msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika" -msgstr "" +msgstr "Карачаева-Чаркеская Рэспубліка" #. Name for RU-KDA msgid "Krasnodarskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Краснадарскі край" #. Name for RU-KEM msgid "Kemerovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Кемераўская вобласць" #. Name for RU-KGD msgid "Kaliningradskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Калінінградская вобласць" #. Name for RU-KGN msgid "Kurganskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Курганская вобласць" #. Name for RU-KHA msgid "Khabarovskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Хабараўскі край" #. Name for RU-KHM msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra" -msgstr "" +msgstr "Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра" #. Name for RU-KIR msgid "Kirovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Кіраўская вобласць" #. Name for RU-KK msgid "Khakasiya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Хакасія" #. Name for RU-KL msgid "Kalmykiya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Калмыкія" #. Name for RU-KLU msgid "Kaluzhskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Калужская вобласць" #. Name for RU-KO msgid "Komi, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Комі" #. Name for RU-KOS msgid "Kostromskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Кастрамская вобласць" #. Name for RU-KR msgid "Kareliya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Карэлія" #. Name for RU-KRS msgid "Kurskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Курская вобласць" #. Name for RU-KYA msgid "Krasnoyarskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Краснаярскі край" #. Name for RU-LEN msgid "Leningradskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Ленінградская вобласць" #. Name for RU-LIP msgid "Lipetskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Ліпецкая вобласць" #. Name for RU-MAG msgid "Magadanskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Магаданская вобласць" #. Name for RU-ME msgid "Mariy El, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Марый Эл" #. Name for RU-MO msgid "Mordoviya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Мардовія" #. Name for RU-MOS msgid "Moskovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Маскоўская вобласць" #. Name for RU-MOW msgid "Moskva" -msgstr "" +msgstr "Масква" #. Name for RU-MUR msgid "Murmanskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Мурманская вобласць" #. Name for RU-NEN msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug" -msgstr "" +msgstr "Ненецкая аўтаномная акруга" #. Name for RU-NGR msgid "Novgorodskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Наўгародская вобласць" #. Name for RU-NIZ msgid "Nizhegorodskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Ніжагародская вобласць" #. Name for RU-NVS msgid "Novosibirskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Новасібірская вобласць" #. Name for RU-OMS msgid "Omskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Омская вобласць" #. Name for RU-ORE msgid "Orenburgskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Арэнбургская вобласць" #. Name for RU-ORL msgid "Orlovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Арлоўская вобласць" #. Name for RU-PER msgid "Permskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Пермскі край" #. Name for RU-PNZ msgid "Penzenskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Пензенская вобласць" #. Name for RU-PRI msgid "Primorskiy kray" -msgstr "" +msgstr "Прыморскі край" #. Name for RU-PSK msgid "Pskovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Пскоўская вобласць" #. Name for RU-ROS msgid "Rostovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Растоўская вобласць" #. Name for RU-RYA msgid "Ryazanskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Разанская вобласць" #. Name for RU-SA msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Саха (Якуція)" #. Name for RU-SAK msgid "Sakhalinskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Сахалінская вобласць" #. Name for RU-SAM msgid "Samaraskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Самарская вобласць" #. Name for RU-SAR msgid "Saratovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Саратаўская вобласць" #. Name for RU-SE msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Паўночная Асеція" #. Name for RU-SMO msgid "Smolenskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Смаленская вобласць" #. Name for RU-SPE msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "" +msgstr "Санкт-Пецярбург" #. Name for RU-STA msgid "Stavropol'skiy kray" -msgstr "" +msgstr "Стаўрапольскі край" #. Name for RU-SVE msgid "Sverdlovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Свярдлоўская вобласць" #. Name for RU-TA msgid "Tatarstan, Respublika" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Татарстан" #. Name for RU-TAM msgid "Tambovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Тамбоўская вобласць" #. Name for RU-TOM msgid "Tomskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Томская вобласць" #. Name for RU-TUL msgid "Tul'skaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Тульская вобласць" #. Name for RU-TVE msgid "Tverskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Цвярская вобласць" #. Name for RU-TY msgid "Tyva, Respublika [Tuva]" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Тыва (Тува)" #. Name for RU-TYU msgid "Tyumenskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Цюменская вобласць" #. Name for RU-UD msgid "Udmurtskaya Respublika" -msgstr "" +msgstr "Удмурцкая Рэспубліка" #. Name for RU-ULY msgid "Ul'yanovskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Ульянаўская вобласць" #. Name for RU-VGG msgid "Volgogradskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Валгаградская вобласць" #. Name for RU-VLA msgid "Vladimirskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Уладзімірская вобласць" #. Name for RU-VLG msgid "Vologodskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Валагодская вобласць" #. Name for RU-VOR msgid "Voronezhskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Варонежская вобласць" #. Name for RU-YAN msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug" -msgstr "" +msgstr "Ямала-Ненецкая аўтаномная акруга" #. Name for RU-YAR msgid "Yaroslavskaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Яраслаўская вобласць" #. Name for RU-YEV msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'" -msgstr "" +msgstr "Яўрэйская аўтаномная вобласць" #. Name for RU-ZAB msgid "Zabajkal'skij kraj" -msgstr "" +msgstr "Забайкальскі край" #. Name for RW-01 msgid "Ville de Kigali" -msgstr "" +msgstr "Горад Кігалі" #. Name for SA-01 msgid "Ar Riyāḍ" -msgstr "" +msgstr "Эр-Рыяд" #. Name for SA-02 msgid "Makkah" -msgstr "" +msgstr "Мекка" #. Name for SA-03 msgid "Al Madīnah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Медына" #. Name for SA-05 msgid "Al Qaşīm" -msgstr "" +msgstr "Эль-Касім" #. Name for SA-06 msgid "Ḥā'il" -msgstr "" +msgstr "Хаіль" #. Name for SA-07 msgid "Tabūk" -msgstr "" +msgstr "Табук" #. Name for SA-08 msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Худуд эш-Шамалія" #. Name for SA-09 msgid "Jīzan" -msgstr "" +msgstr "Джызан" #. Name for SA-10 msgid "Najrān" -msgstr "" +msgstr "Наджран" #. Name for SA-11 msgid "Al Bāhah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Баха" #. Name for SA-12, Name for YE-JA msgid "Al Jawf" -msgstr "" +msgstr "Эль-Джаўф" #. Name for SA-14 msgid "`Asīr" -msgstr "" +msgstr "Асір" #. Name for SB-CH msgid "Choiseul" -msgstr "" +msgstr "Чоісэўл" #. Name for SB-CT msgid "Capital Territory (Honiara)" -msgstr "" +msgstr "Сталічная тэрыторыя (Хоніара)" #. Name for SB-GU msgid "Guadalcanal" -msgstr "" +msgstr "Гуадалканал" #. Name for SB-IS msgid "Isabel" -msgstr "" +msgstr "Ісабэль" #. Name for SB-MK msgid "Makira" -msgstr "" +msgstr "Макіра" #. Name for SB-ML msgid "Malaita" -msgstr "" +msgstr "Малаіта" #. Name for SB-RB msgid "Rennell and Bellona" -msgstr "" +msgstr "Рэнель і Белона" #. Name for SB-TE msgid "Temotu" -msgstr "" +msgstr "Тэмоту" #. Name for SC-01 msgid "Anse aux Pins" -msgstr "" +msgstr "Анс а Пінс" #. Name for SC-02 msgid "Anse Boileau" -msgstr "" +msgstr "Анс Балео" #. Name for SC-03 msgid "Anse Etoile" -msgstr "" +msgstr "Анс Этоль" #. Name for SC-04 msgid "Anse Louis" -msgstr "" +msgstr "Анс Луі" #. Name for SC-05 msgid "Anse Royale" -msgstr "" +msgstr "Анс Рояль" #. Name for SC-06 msgid "Baie Lazare" -msgstr "" +msgstr "Бе Лазар" #. Name for SC-07 msgid "Baie Sainte Anne" -msgstr "" +msgstr "Бе Сан Ан" #. Name for SC-08 msgid "Beau Vallon" -msgstr "" +msgstr "Бе Валон" #. Name for SC-09 msgid "Bel Air" -msgstr "" +msgstr "Бэль Эйр" #. Name for SC-10 msgid "Bel Ombre" -msgstr "" +msgstr "Бэль Омбрэ" #. Name for SC-11 msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "Каскад" #. Name for SC-12 msgid "Glacis" -msgstr "" +msgstr "Глакіс" #. Name for SC-13 msgid "Grand Anse Mahe" -msgstr "" +msgstr "Гранд Анс Мах" #. Name for SC-14 msgid "Grand Anse Praslin" -msgstr "" +msgstr "Гранд Анс Прасьлін" #. Name for SC-15 msgid "La Digue" -msgstr "" +msgstr "Ла Діге" #. Name for SC-16 msgid "English River" -msgstr "" +msgstr "Ла Рыўер Ангіс" #. Name for SC-17 msgid "Mont Buxton" -msgstr "" +msgstr "Монт Бакстан" #. Name for SC-18 msgid "Mont Fleuri" -msgstr "" +msgstr "Монт Флёр" #. Name for SC-19 msgid "Plaisance" -msgstr "" +msgstr "Плазанс" #. Name for SC-20 msgid "Pointe Larue" -msgstr "" +msgstr "Понт Ла Ру" #. Name for SC-21 msgid "Port Glaud" -msgstr "" +msgstr "Порт Глаўд" #. Name for SC-22 msgid "Saint Louis" -msgstr "" +msgstr "Сэн Луі" #. Name for SC-23 msgid "Takamaka" -msgstr "" +msgstr "Такамака" #. Name for SC-24 msgid "Les Mamelles" -msgstr "" +msgstr "Ле-Мамель" #. Name for SC-25 msgid "Roche Caiman" -msgstr "" +msgstr "Рош Каіман" #. Name for SD-DC msgid "Zalingei" -msgstr "" +msgstr "Залінджэй" #. Name for SD-DE msgid "Sharq Dārfūr" -msgstr "" +msgstr "Усходні Дарфур" #. Name for SD-DN msgid "Shamāl Dārfūr" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Дарфур" #. Name for SD-DS msgid "Janūb Dārfūr" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Дарфур" #. Name for SD-DW msgid "Gharb Dārfūr" -msgstr "" +msgstr "Заходні Дарфур" #. Name for SD-GD msgid "Al Qaḑārif" -msgstr "" +msgstr "Гедарэф" #. Name for SD-GZ msgid "Al Jazīrah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Гезіра" #. Name for SD-KA msgid "Kassalā" -msgstr "" +msgstr "Касала" #. Name for SD-KH msgid "Al Kharţūm" -msgstr "" +msgstr "Хартум" #. Name for SD-KN msgid "Shamāl Kurdufān" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Кардафан" #. Name for SD-KS msgid "Janūb Kurdufān" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Кардафан" #. Name for SD-NB msgid "An Nīl al Azraq" -msgstr "" +msgstr "Блакітны Ніл" #. Name for SD-NR msgid "An Nīl" -msgstr "" +msgstr "Рака Ніл" #. Name for SD-NW msgid "An Nīl al Abyaḑ" -msgstr "" +msgstr "Белы Ніл" #. Name for SD-RS msgid "Al Baḩr al Aḩmar" -msgstr "" +msgstr "Чырвонае мора" #. Name for SD-SI msgid "Sinnār" -msgstr "" +msgstr "Сенар" #. Name for SE-AB msgid "Stockholms län" -msgstr "" +msgstr "Лен Стакгольм" #. Name for SE-AC msgid "Västerbottens län" -msgstr "" +msgstr "Лен Вестэрботэн" #. Name for SE-BD msgid "Norrbottens län" -msgstr "" +msgstr "Лен Нарботэн" #. Name for SE-C msgid "Uppsala län" -msgstr "" +msgstr "Лен Упсала" #. Name for SE-D msgid "Södermanlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Сёдэрманланд" #. Name for SE-E msgid "Östergötlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Эстэргётланд" #. Name for SE-F msgid "Jönköpings län" -msgstr "" +msgstr "Лен Ёнчэпінг" #. Name for SE-G msgid "Kronobergs län" -msgstr "" +msgstr "Лен Крунуберг" #. Name for SE-H msgid "Kalmar län" -msgstr "" +msgstr "Лен Кальмар" #. Name for SE-I msgid "Gotlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Готланд" #. Name for SE-K msgid "Blekinge län" -msgstr "" +msgstr "Лен Блекінгэ" #. Name for SE-M msgid "Skåne län" -msgstr "" +msgstr "Лен Сконэ" #. Name for SE-N msgid "Hallands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Халанд" #. Name for SE-O msgid "Västra Götalands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Вестра-Гёталанд" #. Name for SE-S msgid "Värmlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Вермланд" #. Name for SE-T msgid "Örebro län" -msgstr "" +msgstr "Лен Эрэбру" #. Name for SE-U msgid "Västmanlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Вестманланд" #. Name for SE-W msgid "Dalarnas län" -msgstr "" +msgstr "Лен Даларна" #. Name for SE-X msgid "Gävleborgs län" -msgstr "" +msgstr "Лен Еўлебарг" #. Name for SE-Y msgid "Västernorrlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Вестэрнорланд" #. Name for SE-Z msgid "Jämtlands län" -msgstr "" +msgstr "Лен Емтланд" #. Name for SG-01 msgid "Central Singapore" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Сінгапур" #. Name for SG-02 msgid "North East" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Усходні" #. Name for SG-03 msgid "North West" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Заходні" #. Name for SG-04 msgid "South East" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Усходні" #. Name for SG-05 msgid "South West" -msgstr "" +msgstr "Паўднёва-Заходні" #. Name for SH-AC msgid "Ascension" -msgstr "" +msgstr "Востраў Ушэсця" #. Name for SH-HL msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Востраў Святой Алены" #. Name for SH-TA msgid "Tristan da Cunha" -msgstr "" +msgstr "Трыстан-да-Кунья" #. Name for SI-001 msgid "Ajdovščina" -msgstr "" +msgstr "Айдоўшчына" #. Name for SI-002 msgid "Beltinci" -msgstr "" +msgstr "Белтынці" #. Name for SI-003 msgid "Bled" -msgstr "" +msgstr "Блед" #. Name for SI-004 msgid "Bohinj" -msgstr "" +msgstr "Бохінь" #. Name for SI-005 msgid "Borovnica" -msgstr "" +msgstr "Бароўніца" #. Name for SI-006 msgid "Bovec" -msgstr "" +msgstr "Бовец" #. Name for SI-007 msgid "Brda" -msgstr "" +msgstr "Брда" #. Name for SI-008 msgid "Brezovica" -msgstr "" +msgstr "Брэзовіца" #. Name for SI-009 msgid "Brežice" -msgstr "" +msgstr "Брэжыцэ" #. Name for SI-010 msgid "Tišina" -msgstr "" +msgstr "Цішына" #. Name for SI-011 msgid "Celje" -msgstr "" +msgstr "Цэлье" #. Name for SI-012 msgid "Cerklje na Gorenjskem" -msgstr "" +msgstr "Цэркле на Горэньскем" #. Name for SI-013 msgid "Cerknica" -msgstr "" +msgstr "Цэркніца" #. Name for SI-014 msgid "Cerkno" -msgstr "" +msgstr "Цэркно" #. Name for SI-015 msgid "Črenšovci" -msgstr "" +msgstr "Чрэншовці" #. Name for SI-016 msgid "Črna na Koroškem" -msgstr "" +msgstr "Чрна на Карошкем" #. Name for SI-017 msgid "Črnomelj" -msgstr "" +msgstr "Чрномель" #. Name for SI-018 msgid "Destrnik" -msgstr "" +msgstr "Дэстрнік" #. Name for SI-019 msgid "Divača" -msgstr "" +msgstr "Дзівача" #. Name for SI-020 msgid "Dobrepolje" -msgstr "" +msgstr "Добрэполье" #. Name for SI-021 msgid "Dobrova-Polhov Gradec" -msgstr "" +msgstr "Даброва-Полхаў Градэц" #. Name for SI-022 msgid "Dol pri Ljubljani" -msgstr "" +msgstr "Дол пры Любляні" #. Name for SI-023 msgid "Domžale" -msgstr "" +msgstr "Дамжале" #. Name for SI-024 msgid "Dornava" -msgstr "" +msgstr "Дарнава" #. Name for SI-025 msgid "Dravograd" -msgstr "" +msgstr "Дравоград" #. Name for SI-026 msgid "Duplek" -msgstr "" +msgstr "Дуплек" #. Name for SI-027 msgid "Gorenja vas-Poljane" -msgstr "" +msgstr "Гарэня вас-Паляне" #. Name for SI-028 msgid "Gorišnica" -msgstr "" +msgstr "Гарышніца" #. Name for SI-029 msgid "Gornja Radgona" -msgstr "" +msgstr "Горня Радгона" #. Name for SI-030 msgid "Gornji Grad" -msgstr "" +msgstr "Горны Град" #. Name for SI-031 msgid "Gornji Petrovci" -msgstr "" +msgstr "Горны Петроўцы" #. Name for SI-032 msgid "Grosuplje" -msgstr "" +msgstr "Грасупле" #. Name for SI-033 msgid "Šalovci" -msgstr "" +msgstr "Шалоўцы" #. Name for SI-034 msgid "Hrastnik" -msgstr "" +msgstr "Храстнік" #. Name for SI-035 msgid "Hrpelje-Kozina" -msgstr "" +msgstr "Хрпеле-Козіна" #. Name for SI-036 msgid "Idrija" -msgstr "" +msgstr "Ідрыя" #. Name for SI-037 msgid "Ig" -msgstr "" +msgstr "Іг" #. Name for SI-038 msgid "Ilirska Bistrica" -msgstr "" +msgstr "Ілірска Бістрыка" #. Name for SI-039 msgid "Ivančna Gorica" -msgstr "" +msgstr "Іванчна Горыца" #. Name for SI-040 msgid "Izola/Isola" -msgstr "" +msgstr "Ізола/Ісола" #. Name for SI-041 msgid "Jesenice" -msgstr "" +msgstr "Есеніцэ" #. Name for SI-042 msgid "Juršinci" -msgstr "" +msgstr "Юршынцы" #. Name for SI-043 msgid "Kamnik" -msgstr "" +msgstr "Камнік" #. Name for SI-044 msgid "Kanal" -msgstr "" +msgstr "Канал" #. Name for SI-045 msgid "Kidričevo" -msgstr "" +msgstr "Кідрычэва" #. Name for SI-046 msgid "Kobarid" -msgstr "" +msgstr "Кобарыд" #. Name for SI-047 msgid "Kobilje" -msgstr "" +msgstr "Кабіле" #. Name for SI-048 msgid "Kočevje" -msgstr "" +msgstr "Качэв'е" #. Name for SI-049 msgid "Komen" -msgstr "" +msgstr "Комэн" #. Name for SI-050 msgid "Koper/Capodistria" -msgstr "" +msgstr "Копер/Цападыстрыя" #. Name for SI-051 msgid "Kozje" -msgstr "" +msgstr "Каз'е" #. Name for SI-052 msgid "Kranj" -msgstr "" +msgstr "Крань" #. Name for SI-053 msgid "Kranjska Gora" -msgstr "" +msgstr "Краньска Гара" #. Name for SI-054 msgid "Krško" -msgstr "" +msgstr "Кршко" #. Name for SI-055 msgid "Kungota" -msgstr "" +msgstr "Кунгота" #. Name for SI-056 msgid "Kuzma" -msgstr "" +msgstr "Кузма" #. Name for SI-057 msgid "Laško" -msgstr "" +msgstr "Лашко" #. Name for SI-058 msgid "Lenart" -msgstr "" +msgstr "Ленарт" #. Name for SI-059 msgid "Lendava/Lendva" -msgstr "" +msgstr "Лендава/Лендва" #. Name for SI-060 msgid "Litija" -msgstr "" +msgstr "Літія" #. Name for SI-061 msgid "Ljubljana" -msgstr "" +msgstr "Любляна" #. Name for SI-062 msgid "Ljubno" -msgstr "" +msgstr "Любно" #. Name for SI-063 msgid "Ljutomer" -msgstr "" +msgstr "Лютамер" #. Name for SI-064 msgid "Logatec" -msgstr "" +msgstr "Логатэц" #. Name for SI-065 msgid "Loška dolina" -msgstr "" +msgstr "Лошка даліна" #. Name for SI-066 msgid "Loški Potok" -msgstr "" +msgstr "Лошкі Паток" #. Name for SI-067 msgid "Luče" -msgstr "" +msgstr "Лучэ" #. Name for SI-068 msgid "Lukovica" -msgstr "" +msgstr "Лукавіца" #. Name for SI-069 msgid "Majšperk" -msgstr "" +msgstr "Майшперк" #. Name for SI-070 msgid "Maribor" -msgstr "" +msgstr "Марыбор" #. Name for SI-071 msgid "Medvode" -msgstr "" +msgstr "Медводэ" #. Name for SI-072 msgid "Mengeš" -msgstr "" +msgstr "Менгеш" #. Name for SI-073 msgid "Metlika" -msgstr "" +msgstr "Метліка" #. Name for SI-074 msgid "Mežica" -msgstr "" +msgstr "Межыца" #. Name for SI-075 msgid "Miren-Kostanjevica" -msgstr "" +msgstr "Мірэн-Костаневіца" #. Name for SI-076 msgid "Mislinja" -msgstr "" +msgstr "Місліня" #. Name for SI-077 msgid "Moravče" -msgstr "" +msgstr "Моравчэ" #. Name for SI-078 msgid "Moravske Toplice" -msgstr "" +msgstr "Моравске Тапліцэ" #. Name for SI-079 msgid "Mozirje" -msgstr "" +msgstr "Мозір'е" #. Name for SI-080 msgid "Murska Sobota" -msgstr "" +msgstr "Мурска Сабата" #. Name for SI-081 msgid "Muta" -msgstr "" +msgstr "Мута" #. Name for SI-082 msgid "Naklo" -msgstr "" +msgstr "Накла" #. Name for SI-083 msgid "Nazarje" -msgstr "" +msgstr "Назар'е" #. Name for SI-084 msgid "Nova Gorica" -msgstr "" +msgstr "Нова-Горыца" #. Name for SI-085 msgid "Novo mesto" -msgstr "" +msgstr "Нова-Места" #. Name for SI-086 msgid "Odranci" -msgstr "" +msgstr "Адранцы" #. Name for SI-087 msgid "Ormož" -msgstr "" +msgstr "Ормаж" #. Name for SI-088 msgid "Osilnica" -msgstr "" +msgstr "Асілніца" #. Name for SI-089 msgid "Pesnica" -msgstr "" +msgstr "Песніца" #. Name for SI-090 msgid "Piran/Pirano" -msgstr "" +msgstr "Піран/Пірана" #. Name for SI-091 msgid "Pivka" -msgstr "" +msgstr "Півка" #. Name for SI-092 msgid "Podčetrtek" -msgstr "" +msgstr "Падчэтртэк" #. Name for SI-093 msgid "Podvelka" -msgstr "" +msgstr "Падвелка" #. Name for SI-094 msgid "Postojna" -msgstr "" +msgstr "Пастойна" #. Name for SI-095 msgid "Preddvor" -msgstr "" +msgstr "Прэддвор" #. Name for SI-096 msgid "Ptuj" -msgstr "" +msgstr "Птуй" #. Name for SI-097 msgid "Puconci" -msgstr "" +msgstr "Пуцонцы" #. Name for SI-098 msgid "Rače-Fram" -msgstr "" +msgstr "Рачэ-Фрам" #. Name for SI-099 msgid "Radeče" -msgstr "" +msgstr "Радэчэ" #. Name for SI-100 msgid "Radenci" -msgstr "" +msgstr "Радэнцы" #. Name for SI-101 msgid "Radlje ob Dravi" -msgstr "" +msgstr "Радле об Дравы" #. Name for SI-102 msgid "Radovljica" -msgstr "" +msgstr "Радоўліца" #. Name for SI-103 msgid "Ravne na Koroškem" -msgstr "" +msgstr "Раўне на Карошкем" #. Name for SI-104 msgid "Ribnica" -msgstr "" +msgstr "Рыбніца" #. Name for SI-105 msgid "Rogašovci" -msgstr "" +msgstr "Рагашоўцы" #. Name for SI-106 msgid "Rogaška Slatina" -msgstr "" +msgstr "Рагашка Слаціна" #. Name for SI-107 msgid "Rogatec" -msgstr "" +msgstr "Рагатэц" #. Name for SI-108 msgid "Ruše" -msgstr "" +msgstr "Рушэ" #. Name for SI-109 msgid "Semič" -msgstr "" +msgstr "Семіч" #. Name for SI-110 msgid "Sevnica" -msgstr "" +msgstr "Сеўніца" #. Name for SI-111 msgid "Sežana" -msgstr "" +msgstr "Сежана" #. Name for SI-112 msgid "Slovenj Gradec" -msgstr "" +msgstr "Словень Градэц" #. Name for SI-113 msgid "Slovenska Bistrica" -msgstr "" +msgstr "Славенска Быстрыца" #. Name for SI-114 msgid "Slovenske Konjice" -msgstr "" +msgstr "Славенске Коньіцэ" #. Name for SI-115 msgid "Starče" -msgstr "" +msgstr "Старчэ" #. Name for SI-116 msgid "Sveti Jurij" -msgstr "" +msgstr "Светы Юрій" #. Name for SI-117 msgid "Šenčur" -msgstr "" +msgstr "Шэнчур" #. Name for SI-118 msgid "Šentilj" -msgstr "" +msgstr "Шэнтіль" #. Name for SI-119 msgid "Šentjernej" -msgstr "" +msgstr "Шэнтэрней" #. Name for SI-120 msgid "Šentjur" -msgstr "" +msgstr "Шэнцюр" #. Name for SI-121 msgid "Škocjan" -msgstr "" +msgstr "Шкацян" #. Name for SI-122 msgid "Škofja Loka" -msgstr "" +msgstr "Шкоф'я Лока" #. Name for SI-123 msgid "Škofljica" -msgstr "" +msgstr "Шкофліца" #. Name for SI-124 msgid "Šmarje pri Jelšah" -msgstr "" +msgstr "Шмар'е пры Ельшах" #. Name for SI-125 msgid "Šmartno ob Paki" -msgstr "" +msgstr "Шмартно об Пакі" #. Name for SI-126 msgid "Šoštanj" -msgstr "" +msgstr "Шоштань" #. Name for SI-127 msgid "Štore" -msgstr "" +msgstr "Шторэ" #. Name for SI-128 msgid "Tolmin" -msgstr "" +msgstr "Толмін" #. Name for SI-129 msgid "Trbovlje" -msgstr "" +msgstr "Трбоўле" #. Name for SI-130 msgid "Trebnje" -msgstr "" +msgstr "Трэбне" #. Name for SI-131 msgid "Tržič" -msgstr "" +msgstr "Тржыч" #. Name for SI-132 msgid "Turnišče" -msgstr "" +msgstr "Турнішчэ" #. Name for SI-133 msgid "Velenje" -msgstr "" +msgstr "Веленье" #. Name for SI-134 msgid "Velike Lašče" -msgstr "" +msgstr "Веліке Лашчэ" #. Name for SI-135 msgid "Videm" -msgstr "" +msgstr "Відэм" #. Name for SI-136 msgid "Vipava" -msgstr "" +msgstr "Віпава" #. Name for SI-137 msgid "Vitanje" -msgstr "" +msgstr "Вітанье" #. Name for SI-138 msgid "Vodice" -msgstr "" +msgstr "Водзіцэ" #. Name for SI-139 msgid "Vojnik" -msgstr "" +msgstr "Войнік" #. Name for SI-140 msgid "Vrhnika" -msgstr "" +msgstr "Врхніка" #. Name for SI-141 msgid "Vuzenica" -msgstr "" +msgstr "Вузеніца" #. Name for SI-142 msgid "Zagorje ob Savi" -msgstr "" +msgstr "Загор'е об Саві" #. Name for SI-143 msgid "Zavrč" -msgstr "" +msgstr "Заврч" #. Name for SI-144 msgid "Zreče" -msgstr "" +msgstr "Зрэчэ" #. Name for SI-146 msgid "Železniki" -msgstr "" +msgstr "Жэлезнікі" #. Name for SI-147 msgid "Žiri" -msgstr "" +msgstr "Жыры" #. Name for SI-148 msgid "Benedikt" -msgstr "" +msgstr "Бенедыкт" #. Name for SI-149 msgid "Bistrica ob Sotli" -msgstr "" +msgstr "Быстрыца об Сотлі" #. Name for SI-150 msgid "Bloke" -msgstr "" +msgstr "Блоке" #. Name for SI-151 msgid "Braslovče" -msgstr "" +msgstr "Браслоўчэ" #. Name for SI-152 msgid "Cankova" -msgstr "" +msgstr "Цанкова" #. Name for SI-153 msgid "Cerkvenjak" -msgstr "" +msgstr "Цэрквеняк" #. Name for SI-154 msgid "Dobje" -msgstr "" +msgstr "Доб’е" #. Name for SI-155 msgid "Dobrna" -msgstr "" +msgstr "Добрна" #. Name for SI-156 msgid "Dobrovnik/Dobronak" -msgstr "" +msgstr "Даброўнік/Дабронак" #. Name for SI-157 msgid "Dolenjske Toplice" -msgstr "" +msgstr "Доленьске Тапліцэ" #. Name for SI-158 msgid "Grad" -msgstr "" +msgstr "Град" #. Name for SI-159 msgid "Hajdina" -msgstr "" +msgstr "Хайдзіна" #. Name for SI-160 msgid "Hoče-Slivnica" -msgstr "" +msgstr "Хочэ-Слівніца" #. Name for SI-161 msgid "Hodoš/Hodos" -msgstr "" +msgstr "Ходаш/Ходас" #. Name for SI-162 msgid "Horjul" -msgstr "" +msgstr "Хар'юл" #. Name for SI-163 msgid "Jezersko" -msgstr "" +msgstr "Езерско" #. Name for SI-164 msgid "Komenda" -msgstr "" +msgstr "Каменда" #. Name for SI-165 msgid "Kostel" -msgstr "" +msgstr "Костэл" #. Name for SI-166 msgid "Križevci" -msgstr "" +msgstr "Крыжэўцы" #. Name for SI-167 msgid "Lovrenc na Pohorju" -msgstr "" +msgstr "Лоўренц на Пагор’ю" #. Name for SI-168 msgid "Markovci" -msgstr "" +msgstr "Маркоўцы" #. Name for SI-169 msgid "Miklavž na Dravskem polju" -msgstr "" +msgstr "Міклаўж на Драўскем полю" #. Name for SI-170 msgid "Mirna Peč" -msgstr "" +msgstr "Мірна Печ" #. Name for SI-171 msgid "Oplotnica" -msgstr "" +msgstr "Аплотніца" #. Name for SI-172 msgid "Podlehnik" -msgstr "" +msgstr "Падлехнік" #. Name for SI-173 msgid "Polzela" -msgstr "" +msgstr "Палзела" #. Name for SI-174 msgid "Prebold" -msgstr "" +msgstr "Прэболд" #. Name for SI-175 msgid "Prevalje" -msgstr "" +msgstr "Прэвалье" #. Name for SI-176 msgid "Razkrižje" -msgstr "" +msgstr "Разкрыжэ" #. Name for SI-177 msgid "Ribnica na Pohorju" -msgstr "" +msgstr "Рыбніца на Пагорью" #. Name for SI-178 msgid "Selnica ob Dravi" -msgstr "" +msgstr "Селніца об Драві" #. Name for SI-179 msgid "Sodražica" -msgstr "" +msgstr "Садражыца" #. Name for SI-180 msgid "Solčava" -msgstr "" +msgstr "Солчава" #. Name for SI-181 msgid "Sveta Ana" -msgstr "" +msgstr "Света Ана" #. Name for SI-182 msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah" -msgstr "" +msgstr "Света Андраж в Славенскіх Горыцах" #. Name for SI-183 msgid "Šempeter-Vrtojba" -msgstr "" +msgstr "Шэмптэр-Вртойба" #. Name for SI-184 msgid "Tabor" -msgstr "" +msgstr "Табор" #. Name for SI-185 msgid "Trnovska vas" -msgstr "" +msgstr "Трновска вас" #. Name for SI-186 msgid "Trzin" -msgstr "" +msgstr "Трзін" #. Name for SI-187 msgid "Velika Polana" -msgstr "" +msgstr "Веліка Палана" #. Name for SI-188 msgid "Veržej" -msgstr "" +msgstr "Вержэй" #. Name for SI-189 msgid "Vransko" -msgstr "" +msgstr "Вранска" #. Name for SI-190 msgid "Žalec" -msgstr "" +msgstr "Жалец" #. Name for SI-191 msgid "Žetale" -msgstr "" +msgstr "Жэтале" #. Name for SI-192 msgid "Žirovnica" -msgstr "" +msgstr "Жыроўніца" #. Name for SI-193 msgid "Žužemberk" -msgstr "" +msgstr "Жужэмберк" #. Name for SI-194 msgid "Šmartno pri Litiji" -msgstr "" +msgstr "Шмартно пры Літыі" #. Name for SI-195 msgid "Apače" -msgstr "" +msgstr "Апачэ" #. Name for SI-196 msgid "Cirkulane" -msgstr "" +msgstr "Цыркуланэ" #. Name for SI-197 msgid "Kosanjevica na Krki" -msgstr "" +msgstr "Косаневіца на Кркі" #. Name for SI-198 msgid "Makole" -msgstr "" +msgstr "Маколе" #. Name for SI-199 msgid "Mokronog-Trebelno" -msgstr "" +msgstr "Макронаг-Трэбелна" #. Name for SI-200 msgid "Poljčane" -msgstr "" +msgstr "Польчане" #. Name for SI-201 msgid "Renče-Vogrsko" -msgstr "" +msgstr "Рэнчэ-Вогрска" #. Name for SI-202 msgid "Središče ob Dravi" -msgstr "" +msgstr "Срэдзішчэ об Драві" #. Name for SI-203 msgid "Straža" -msgstr "" +msgstr "Стража" #. Name for SI-204 msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah" -msgstr "" +msgstr "Света Тройца в Славенскіх Горыцах" #. Name for SI-205 msgid "Sveti Tomaž" -msgstr "" +msgstr "Светы Томаж" #. Name for SI-206 msgid "Šmarjeske Topliče" -msgstr "" +msgstr "Шмарэске Топліцэ" #. Name for SI-207 msgid "Gorje" -msgstr "" +msgstr "Горье" #. Name for SI-208 msgid "Log-Dragomer" -msgstr "" +msgstr "Лог-Дагомер" #. Name for SI-209 msgid "Rečica ob Savinji" -msgstr "" +msgstr "Рэчіца об Савіні" #. Name for SI-210 msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah" -msgstr "" +msgstr "Светы Юрій у Славенскіх Горыцах" #. Name for SI-211 msgid "Šentrupert" -msgstr "" +msgstr "Шэнтруперт" #. Name for SK-BC msgid "Banskobystrický kraj" -msgstr "" +msgstr "Банскабістрыцкі край" #. Name for SK-BL msgid "Bratislavský kraj" -msgstr "" +msgstr "Браціслаўскі край" #. Name for SK-KI msgid "Košický kraj" -msgstr "" +msgstr "Кошыцкі край" #. Name for SK-NI msgid "Nitriansky kraj" -msgstr "" +msgstr "Нітранскі край" #. Name for SK-PV msgid "Prešovský kraj" -msgstr "" +msgstr "Прэшаўскі край" #. Name for SK-TA msgid "Trnavský kraj" -msgstr "" +msgstr "Трнаўскі край" #. Name for SK-TC msgid "Trenčiansky kraj" -msgstr "" +msgstr "Трэнчынскі край" #. Name for SK-ZI msgid "Žilinský kraj" -msgstr "" +msgstr "Жылінскі край" #. Name for SL-S msgid "Southern (Sierra Leone)" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая правінцыя" #. Name for SL-W msgid "Western Area (Freetown)" -msgstr "" +msgstr "Заходняя вобласць" #. Name for SM-01 msgid "Acquaviva" -msgstr "" +msgstr "Акуавіва" #. Name for SM-02 msgid "Chiesanuova" -msgstr "" +msgstr "Кьесануова" #. Name for SM-03 msgid "Domagnano" -msgstr "" +msgstr "Даманьяна" #. Name for SM-04 msgid "Faetano" -msgstr "" +msgstr "Фаэтана" #. Name for SM-05 msgid "Fiorentino" -msgstr "" +msgstr "Фьёрэнціна" #. Name for SM-06 msgid "Borgo Maggiore" -msgstr "" +msgstr "Борга-Маджорэ" #. Name for SM-07 msgid "San Marino" @@ -15805,79 +15805,79 @@ #. Name for SM-08 msgid "Montegiardino" -msgstr "" +msgstr "Монтэгардзіна" #. Name for SM-09 msgid "Serravalle" -msgstr "" +msgstr "Серавале" #. Name for SN-DB msgid "Diourbel" -msgstr "" +msgstr "Дыюрбель" #. Name for SN-DK msgid "Dakar" -msgstr "" +msgstr "Дакар" #. Name for SN-FK msgid "Fatick" -msgstr "" +msgstr "Фатык" #. Name for SN-KA msgid "Kaffrine" -msgstr "" +msgstr "Кафрыне" #. Name for SN-KD msgid "Kolda" -msgstr "" +msgstr "Колда" #. Name for SN-KE msgid "Kédougou" -msgstr "" +msgstr "Кедугу" #. Name for SN-KL msgid "Kaolack" -msgstr "" +msgstr "Каалак" #. Name for SN-LG msgid "Louga" -msgstr "" +msgstr "Луга" #. Name for SN-MT msgid "Matam" -msgstr "" +msgstr "Матам" #. Name for SN-SE msgid "Sédhiou" -msgstr "" +msgstr "Седзіў" #. Name for SN-SL msgid "Saint-Louis" -msgstr "" +msgstr "Сэн-Луі" #. Name for SN-TC msgid "Tambacounda" -msgstr "" +msgstr "Тамбакунда" #. Name for SN-TH msgid "Thiès" -msgstr "" +msgstr "Тыес" #. Name for SN-ZG msgid "Ziguinchor" -msgstr "" +msgstr "Зыгіншор" #. Name for SO-AW msgid "Awdal" -msgstr "" +msgstr "Аўдал" #. Name for SO-BK msgid "Bakool" -msgstr "" +msgstr "Бакул" #. Name for SO-BN msgid "Banaadir" -msgstr "" +msgstr "Банаадзір" #. Name for SO-BY msgid "Bay" @@ -15885,1923 +15885,1923 @@ #. Name for SO-GA msgid "Galguduud" -msgstr "" +msgstr "Галгудуўд" #. Name for SO-GE msgid "Gedo" -msgstr "" +msgstr "Геда" #. Name for SO-HI msgid "Hiirsan" -msgstr "" +msgstr "Хііраан" #. Name for SO-JD msgid "Jubbada Dhexe" -msgstr "" +msgstr "Джубада Дхексэ" #. Name for SO-JH msgid "Jubbada Hoose" -msgstr "" +msgstr "Джубана Хус" #. Name for SO-MU msgid "Mudug" -msgstr "" +msgstr "Мудуг" #. Name for SO-NU msgid "Nugaal" -msgstr "" +msgstr "Нугал" #. Name for SO-SA msgid "Saneag" -msgstr "" +msgstr "Санааг" #. Name for SO-SD msgid "Shabeellaha Dhexe" -msgstr "" +msgstr "Шабелаха Дхексэ" #. Name for SO-SH msgid "Shabeellaha Hoose" -msgstr "" +msgstr "Шабелаха Хус" #. Name for SO-SO msgid "Sool" -msgstr "" +msgstr "Сул" #. Name for SO-TO msgid "Togdheer" -msgstr "" +msgstr "Тогхір" #. Name for SO-WO msgid "Woqooyi Galbeed" -msgstr "" +msgstr "Ваквуйі Галбід" #. Name for SR-BR msgid "Brokopondo" -msgstr "" +msgstr "Бракапонда" #. Name for SR-CM msgid "Commewijne" -msgstr "" +msgstr "Камэвійнэ" #. Name for SR-CR msgid "Coronie" -msgstr "" +msgstr "Кароніе" #. Name for SR-MA msgid "Marowijne" -msgstr "" +msgstr "Маровійнэ" #. Name for SR-NI msgid "Nickerie" -msgstr "" +msgstr "Нікерые" #. Name for SR-PM msgid "Paramaribo" -msgstr "" +msgstr "Парамарыба" #. Name for SR-PR msgid "Para" -msgstr "" +msgstr "Пара" #. Name for SR-SA msgid "Saramacca" -msgstr "" +msgstr "Сарамака" #. Name for SR-SI msgid "Sipaliwini" -msgstr "" +msgstr "Сыпалівіні" #. Name for SR-WA msgid "Wanica" -msgstr "" +msgstr "Ваніка" #. Name for SS-BN msgid "Northern Bahr el-Ghazal" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Бахр эль-Газаль" #. Name for SS-BW msgid "Western Bahr el-Ghazal" -msgstr "" +msgstr "Заходні Бахр эль-Газаль" #. Name for SS-EC msgid "Central Equatoria" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральная Экваторыя" #. Name for SS-EE8 msgid "Eastern Equatoria" -msgstr "" +msgstr "Усходняя Экваторыя" #. Name for SS-EW msgid "Western Equatoria" -msgstr "" +msgstr "Заходняя Экваторыя" #. Name for SS-JG msgid "Jonglei" -msgstr "" +msgstr "Джонглій" #. Name for SS-LK msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Азёрны" #. Name for SS-NU msgid "Upper Nile" -msgstr "" +msgstr "Верхні Ніл" #. Name for SS-UY msgid "Unity" -msgstr "" +msgstr "Юніці" #. Name for SS-WR msgid "Warrap" -msgstr "" +msgstr "Вараб" #. Name for ST-P msgid "Príncipe" -msgstr "" +msgstr "Прынсіпі" #. Name for ST-S msgid "São Tomé" -msgstr "" +msgstr "Сан-Тамэ" #. Name for SV-AH msgid "Ahuachapán" -msgstr "" +msgstr "Ауачапан" #. Name for SV-CA msgid "Cabañas" -msgstr "" +msgstr "Кабаньяс" #. Name for SV-CH msgid "Chalatenango" -msgstr "" +msgstr "Чалатэнанга" #. Name for SV-CU msgid "Cuscatlán" -msgstr "" +msgstr "Кускатлан" #. Name for SV-MO msgid "Morazán" -msgstr "" +msgstr "Марасан" #. Name for SV-SA msgid "Santa Ana" -msgstr "" +msgstr "Санта-Ана" #. Name for SV-SM msgid "San Miguel" -msgstr "" +msgstr "Сан-Мігель" #. Name for SV-SO msgid "Sonsonate" -msgstr "" +msgstr "Сансанатэ" #. Name for SV-SV msgid "San Vicente" -msgstr "" +msgstr "Сан-Вісентэ" #. Name for SV-UN msgid "La Unión" -msgstr "" +msgstr "Ла-Уніён" #. Name for SV-US msgid "Usulután" -msgstr "" +msgstr "Усулутан" #. Name for SY-DI msgid "Dimashq" -msgstr "" +msgstr "Дамаск" #. Name for SY-DR msgid "Dar'a" -msgstr "" +msgstr "Дара" #. Name for SY-DY msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "" +msgstr "Дэйр-эз-Зор" #. Name for SY-HA msgid "Al Hasakah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Хасеке" #. Name for SY-HI msgid "Homs" -msgstr "" +msgstr "Хомс" #. Name for SY-HL msgid "Halab" -msgstr "" +msgstr "Алепа" #. Name for SY-HM msgid "Hamah" -msgstr "" +msgstr "Хама" #. Name for SY-ID msgid "Idlib" -msgstr "" +msgstr "Ідліб" #. Name for SY-LA msgid "Al Ladhiqiyah" -msgstr "" +msgstr "Латакія" #. Name for SY-QU msgid "Al Qunaytirah" -msgstr "" +msgstr "Кунтэйра" #. Name for SY-RA msgid "Ar Raqqah" -msgstr "" +msgstr "Эр-Рака" #. Name for SY-RD msgid "Rif Dimashq" -msgstr "" +msgstr "Рыф Дамаск" #. Name for SY-SU msgid "As Suwayda'" -msgstr "" +msgstr "Эс-Сувейда" #. Name for SY-TA msgid "Tartus" -msgstr "" +msgstr "Тартус" #. Name for SZ-HH msgid "Hhohho" -msgstr "" +msgstr "Хохо" #. Name for SZ-LU msgid "Lubombo" -msgstr "" +msgstr "Лубомба" #. Name for SZ-MA msgid "Manzini" -msgstr "" +msgstr "Манзіні" #. Name for SZ-SH msgid "Shiselweni" -msgstr "" +msgstr "Шысэлвені" #. Name for TD-BA msgid "Al Baṭḩah" -msgstr "" +msgstr "Батха" #. Name for TD-BG msgid "Baḩr al Ghazāl" -msgstr "" +msgstr "Бахр-эль-Газаль" #. Name for TD-BO msgid "Būrkū" -msgstr "" +msgstr "Бурку" #. Name for TD-CB msgid "Shārī Bāqirmī" -msgstr "" +msgstr "Шары-Багірмі" #. Name for TD-EN msgid "Innīdī" -msgstr "" +msgstr "Энедзі" #. Name for TD-GR msgid "Qīrā" -msgstr "" +msgstr "Куэра" #. Name for TD-HL msgid "Ḥajjar Lamīs" -msgstr "" +msgstr "Хаджэр-Ламі" #. Name for TD-KA msgid "Kānim" -msgstr "" +msgstr "Канем" #. Name for TD-LC msgid "Al Buḩayrah" -msgstr "" +msgstr "Бухейра" #. Name for TD-LO msgid "Lūqūn al Gharbī" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Лагонэ" #. Name for TD-LR msgid "Lūqūn ash Sharqī" -msgstr "" +msgstr "Усходняе Лагонэ" #. Name for TD-MA msgid "Māndūl" -msgstr "" +msgstr "Мандул" #. Name for TD-MC msgid "Shārī al Awsaṭ" -msgstr "" +msgstr "Сярэдняя Шары" #. Name for TD-ME msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī" -msgstr "" +msgstr "Усходняе Майа-Кебі" #. Name for TD-MO msgid "Māyū Kībbī al Gharbī" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Майа-Кебі" #. Name for TD-ND msgid "Madīnat Injamīnā" -msgstr "" +msgstr "Даліна Нджамена" #. Name for TD-OD msgid "Waddāy" -msgstr "" +msgstr "Вадай" #. Name for TD-SA msgid "Salāmāt" -msgstr "" +msgstr "Саламат" #. Name for TD-SI msgid "Sīlā" -msgstr "" +msgstr "Сіла" #. Name for TD-TA msgid "Tānjilī" -msgstr "" +msgstr "Танджыле" #. Name for TD-TI msgid "Tibastī" -msgstr "" +msgstr "Цібастэ" #. Name for TD-WF msgid "Wādī Fīrā" -msgstr "" +msgstr "Ваді-Фіра" #. Name for TG-C msgid "Région du Centre" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны рэгіён" #. Name for TG-K msgid "Région de la Kara" -msgstr "" +msgstr "Кара" #. Name for TG-M msgid "Région Maritime" -msgstr "" +msgstr "Прыморскі рэгіён" #. Name for TG-P msgid "Région des Plateaux" -msgstr "" +msgstr "Плато" #. Name for TG-S msgid "Région des Savannes" -msgstr "" +msgstr "Саванн" #. Name for TH-10 msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok" -msgstr "" +msgstr "Сталічная муніцыпальная акруга Бангкок" #. Name for TH-11 msgid "Samut Prakan" -msgstr "" +msgstr "Самут Пракан" #. Name for TH-12 msgid "Nonthaburi" -msgstr "" +msgstr "Нантабуры" #. Name for TH-13 msgid "Pathum Thani" -msgstr "" +msgstr "Патамтані" #. Name for TH-14 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya" -msgstr "" +msgstr "Пра Након Сі Аютайя" #. Name for TH-15 msgid "Ang Thong" -msgstr "" +msgstr "Анг Тонг" #. Name for TH-16 msgid "Lop Buri" -msgstr "" +msgstr "Лапбуры" #. Name for TH-17 msgid "Sing Buri" -msgstr "" +msgstr "Сінгбуры" #. Name for TH-18 msgid "Chai Nat" -msgstr "" +msgstr "Чайнат" #. Name for TH-19 msgid "Saraburi" -msgstr "" +msgstr "Сарабуры" #. Name for TH-20 msgid "Chon Buri" -msgstr "" +msgstr "Чанбуры" #. Name for TH-21 msgid "Rayong" -msgstr "" +msgstr "Раёнг" #. Name for TH-22 msgid "Chanthaburi" -msgstr "" +msgstr "Чантабуры" #. Name for TH-23 msgid "Trat" -msgstr "" +msgstr "Трат" #. Name for TH-24 msgid "Chachoengsao" -msgstr "" +msgstr "Чачаенгсаа" #. Name for TH-25 msgid "Prachin Buri" -msgstr "" +msgstr "Прачынбуры" #. Name for TH-26 msgid "Nakhon Nayok" -msgstr "" +msgstr "Након Наёк" #. Name for TH-27 msgid "Sa Kaeo" -msgstr "" +msgstr "Сакеа" #. Name for TH-30 msgid "Nakhon Ratchasima" -msgstr "" +msgstr "Након Ратчасіма" #. Name for TH-31 msgid "Buri Ram" -msgstr "" +msgstr "Бурырам" #. Name for TH-32 msgid "Surin" -msgstr "" +msgstr "Сурын" #. Name for TH-33 msgid "Si Sa Ket" -msgstr "" +msgstr "Сі Са Кет" #. Name for TH-34 msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "" +msgstr "Убон Ратчатані" #. Name for TH-35 msgid "Yasothon" -msgstr "" +msgstr "Ясатсан" #. Name for TH-36 msgid "Chaiyaphum" -msgstr "" +msgstr "Чайяпум" #. Name for TH-37 msgid "Amnat Charoen" -msgstr "" +msgstr "Амнат Чараэн" #. Name for TH-39 msgid "Nong Bua Lam Phu" -msgstr "" +msgstr "Нонгбуалампху" #. Name for TH-40 msgid "Khon Kaen" -msgstr "" +msgstr "Кон Каен" #. Name for TH-41 msgid "Udon Thani" -msgstr "" +msgstr "Удан Тані" #. Name for TH-42 msgid "Loei" -msgstr "" +msgstr "Лаэй" #. Name for TH-43 msgid "Nong Khai" -msgstr "" +msgstr "Нонг Кай" #. Name for TH-44 msgid "Maha Sarakham" -msgstr "" +msgstr "Маха Саракам" #. Name for TH-45 msgid "Roi Et" -msgstr "" +msgstr "Рой Ёт" #. Name for TH-46 msgid "Kalasin" -msgstr "" +msgstr "Каласін" #. Name for TH-47 msgid "Sakon Nakhon" -msgstr "" +msgstr "Сакон Након" #. Name for TH-48 msgid "Nakhon Phanom" -msgstr "" +msgstr "Након Паком" #. Name for TH-49 msgid "Mukdahan" -msgstr "" +msgstr "Мукдахан" #. Name for TH-50 msgid "Chiang Mai" -msgstr "" +msgstr "Чыангмай" #. Name for TH-51 msgid "Lamphun" -msgstr "" +msgstr "Лампун" #. Name for TH-52 msgid "Lampang" -msgstr "" +msgstr "Лампанг" #. Name for TH-53 msgid "Uttaradit" -msgstr "" +msgstr "Утарадзіт" #. Name for TH-54 msgid "Phrae" -msgstr "" +msgstr "Прае" #. Name for TH-55 msgid "Nan" -msgstr "" +msgstr "Нан" #. Name for TH-56 msgid "Phayao" -msgstr "" +msgstr "Пайаа" #. Name for TH-57 msgid "Chiang Rai" -msgstr "" +msgstr "Чыанг Рай" #. Name for TH-58 msgid "Mae Hong Son" -msgstr "" +msgstr "Мае Хонг Сон" #. Name for TH-60 msgid "Nakhon Sawan" -msgstr "" +msgstr "Након Саван" #. Name for TH-61 msgid "Uthai Thani" -msgstr "" +msgstr "Утай Тані" #. Name for TH-62 msgid "Kamphaeng Phet" -msgstr "" +msgstr "Кампаенг Пэт" #. Name for TH-63 msgid "Tak" -msgstr "" +msgstr "Так" #. Name for TH-64 msgid "Sukhothai" -msgstr "" +msgstr "Сукатай" #. Name for TH-65 msgid "Phitsanulok" -msgstr "" +msgstr "Пітсанулак" #. Name for TH-66 msgid "Phichit" -msgstr "" +msgstr "Пічыт" #. Name for TH-67 msgid "Phetchabun" -msgstr "" +msgstr "Петчабун" #. Name for TH-70 msgid "Ratchaburi" -msgstr "" +msgstr "Рачабуры" #. Name for TH-71 msgid "Kanchanaburi" -msgstr "" +msgstr "Канчанабуры" #. Name for TH-72 msgid "Suphan Buri" -msgstr "" +msgstr "Супанбуры" #. Name for TH-73 msgid "Nakhon Pathom" -msgstr "" +msgstr "Након Патом" #. Name for TH-74 msgid "Samut Sakhon" -msgstr "" +msgstr "Самут Сакон" #. Name for TH-75 msgid "Samut Songkhram" -msgstr "" +msgstr "Самут Сангкрам" #. Name for TH-76 msgid "Phetchaburi" -msgstr "" +msgstr "Петчабуры" #. Name for TH-77 msgid "Prachuap Khiri Khan" -msgstr "" +msgstr "Прачуап Кіры Кан" #. Name for TH-80 msgid "Nakhon Si Thammarat" -msgstr "" +msgstr "Након Сі Тамарат" #. Name for TH-81 msgid "Krabi" -msgstr "" +msgstr "Крабі" #. Name for TH-82 msgid "Phangnga" -msgstr "" +msgstr "Пхангнга" #. Name for TH-83 msgid "Phuket" -msgstr "" +msgstr "Пхукет" #. Name for TH-84 msgid "Surat Thani" -msgstr "" +msgstr "Сурат Тані" #. Name for TH-85 msgid "Ranong" -msgstr "" +msgstr "Ранонг" #. Name for TH-86 msgid "Chumphon" -msgstr "" +msgstr "Чумпон" #. Name for TH-90 msgid "Songkhla" -msgstr "" +msgstr "Сангкла" #. Name for TH-91 msgid "Satun" -msgstr "" +msgstr "Сатун" #. Name for TH-92 msgid "Trang" -msgstr "" +msgstr "Транг" #. Name for TH-93 msgid "Phatthalung" -msgstr "" +msgstr "Патталунг" #. Name for TH-94 msgid "Pattani" -msgstr "" +msgstr "Патані" #. Name for TH-95 msgid "Yala" -msgstr "" +msgstr "Яла" #. Name for TH-96 msgid "Narathiwat" -msgstr "" +msgstr "Нараціват" #. Name for TH-S msgid "Phatthaya" -msgstr "" +msgstr "Пхатая" #. Name for TJ-GB msgid "Gorno-Badakhshan" -msgstr "" +msgstr "Горна-Бадахшанская аўтаномная вобласць" #. Name for TJ-KT msgid "Khatlon" -msgstr "" +msgstr "Хатлон" #. Name for TJ-SU msgid "Sughd" -msgstr "" +msgstr "Согд" #. Name for TL-AL msgid "Aileu" -msgstr "" +msgstr "Айлеў" #. Name for TL-AN msgid "Ainaro" -msgstr "" +msgstr "Айнару" #. Name for TL-BA msgid "Baucau" -msgstr "" +msgstr "Баўкаў" #. Name for TL-BO msgid "Bobonaro" -msgstr "" +msgstr "Бабанара" #. Name for TL-CO msgid "Cova Lima" -msgstr "" +msgstr "Кова-Ліма" #. Name for TL-DI msgid "Díli" -msgstr "" +msgstr "Дылі" #. Name for TL-ER msgid "Ermera" -msgstr "" +msgstr "Эрмера" #. Name for TL-LA msgid "Lautem" -msgstr "" +msgstr "Лаўтэм" #. Name for TL-LI msgid "Liquiça" -msgstr "" +msgstr "Лікіса" #. Name for TL-MF msgid "Manufahi" -msgstr "" +msgstr "Мануфахі" #. Name for TL-MT msgid "Manatuto" -msgstr "" +msgstr "Манатуту" #. Name for TL-OE msgid "Oecussi" -msgstr "" +msgstr "Акусі" #. Name for TL-VI msgid "Viqueque" -msgstr "" +msgstr "Вікеке" #. Name for TM-A msgid "Ahal" -msgstr "" +msgstr "Ахалскі велаят" #. Name for TM-B msgid "Balkan" -msgstr "" +msgstr "Балканскі велаят" #. Name for TM-D msgid "Daşoguz" -msgstr "" +msgstr "Дашагузскі велаят" #. Name for TM-L msgid "Lebap" -msgstr "" +msgstr "Лебапскі велаят" #. Name for TM-M msgid "Mary" -msgstr "" +msgstr "Марыйскі велаят" #. Name for TM-S msgid "Aşgabat" -msgstr "" +msgstr "Ашгабад" #. Name for TN-11 msgid "Tunis" -msgstr "" +msgstr "Туніс" #. Name for TN-12 msgid "Ariana" -msgstr "" +msgstr "Арыяна" #. Name for TN-13 msgid "Ben Arous" -msgstr "" +msgstr "Бен-Арус" #. Name for TN-14 msgid "La Manouba" -msgstr "" +msgstr "Мануба" #. Name for TN-21 msgid "Nabeul" -msgstr "" +msgstr "Набуль" #. Name for TN-22 msgid "Zaghouan" -msgstr "" +msgstr "Загван" #. Name for TN-23 msgid "Bizerte" -msgstr "" +msgstr "Бізерта" #. Name for TN-31 msgid "Béja" -msgstr "" +msgstr "Беджа" #. Name for TN-32 msgid "Jendouba" -msgstr "" +msgstr "Джэндуба" #. Name for TN-33 msgid "Le Kef" -msgstr "" +msgstr "Эль-Кеф" #. Name for TN-34 msgid "Siliana" -msgstr "" +msgstr "Сільяна" #. Name for TN-41 msgid "Kairouan" -msgstr "" +msgstr "Кайруан" #. Name for TN-42 msgid "Kasserine" -msgstr "" +msgstr "Касерын" #. Name for TN-43 msgid "Sidi Bouzid" -msgstr "" +msgstr "Сідзі-Бузід" #. Name for TN-51 msgid "Sousse" -msgstr "" +msgstr "Сус" #. Name for TN-52 msgid "Monastir" -msgstr "" +msgstr "Манасцір" #. Name for TN-53 msgid "Mahdia" -msgstr "" +msgstr "Махдзія" #. Name for TN-61 msgid "Sfax" -msgstr "" +msgstr "Сфакс" #. Name for TN-71 msgid "Gafsa" -msgstr "" +msgstr "Гафса" #. Name for TN-72 msgid "Tozeur" -msgstr "" +msgstr "Таўзар" #. Name for TN-73 msgid "Kebili" -msgstr "" +msgstr "Кебілі" #. Name for TN-81 msgid "Gabès" -msgstr "" +msgstr "Габес" #. Name for TN-82 msgid "Medenine" -msgstr "" +msgstr "Медзенін" #. Name for TN-83 msgid "Tataouine" -msgstr "" +msgstr "Татавін" #. Name for TO-01 msgid "'Eua" -msgstr "" +msgstr "Эўа" #. Name for TO-02 msgid "Ha'apai" -msgstr "" +msgstr "Хаапай" #. Name for TO-03 msgid "Niuas" -msgstr "" +msgstr "Ніўас" #. Name for TO-04 msgid "Tongatapu" -msgstr "" +msgstr "Тонгатапу" #. Name for TO-05 msgid "Vava'u" -msgstr "" +msgstr "Вавау" #. Name for TR-01 msgid "Adana" -msgstr "" +msgstr "Адана" #. Name for TR-02 msgid "Adıyaman" -msgstr "" +msgstr "Адыяман" #. Name for TR-03 msgid "Afyonkarahisar" -msgstr "" +msgstr "Аф'ёнкарахісар" #. Name for TR-04 msgid "Ağrı" -msgstr "" +msgstr "Агры" #. Name for TR-05 msgid "Amasya" -msgstr "" +msgstr "Амасья" #. Name for TR-06 msgid "Ankara" -msgstr "" +msgstr "Анкара" #. Name for TR-07 msgid "Antalya" -msgstr "" +msgstr "Анталья" #. Name for TR-08 msgid "Artvin" -msgstr "" +msgstr "Артвін" #. Name for TR-09 msgid "Aydın" -msgstr "" +msgstr "Айдын" #. Name for TR-10 msgid "Balıkesir" -msgstr "" +msgstr "Балыкесір" #. Name for TR-11 msgid "Bilecik" -msgstr "" +msgstr "Біледжык" #. Name for TR-12 msgid "Bingöl" -msgstr "" +msgstr "Бінгёль" #. Name for TR-13 msgid "Bitlis" -msgstr "" +msgstr "Бітліс" #. Name for TR-14 msgid "Bolu" -msgstr "" +msgstr "Балу" #. Name for TR-15 msgid "Burdur" -msgstr "" +msgstr "Бурдур" #. Name for TR-16 msgid "Bursa" -msgstr "" +msgstr "Бурса" #. Name for TR-17 msgid "Çanakkale" -msgstr "" +msgstr "Чанакале" #. Name for TR-18 msgid "Çankırı" -msgstr "" +msgstr "Чанкыры" #. Name for TR-19 msgid "Çorum" -msgstr "" +msgstr "Чарум" #. Name for TR-20 msgid "Denizli" -msgstr "" +msgstr "Дэнізлі" #. Name for TR-21 msgid "Diyarbakır" -msgstr "" +msgstr "Дыярбакыр" #. Name for TR-22 msgid "Edirne" -msgstr "" +msgstr "Эдырнэ" #. Name for TR-23 msgid "Elazığ" -msgstr "" +msgstr "Элязыг" #. Name for TR-24 msgid "Erzincan" -msgstr "" +msgstr "Эрзінджан" #. Name for TR-25 msgid "Erzurum" -msgstr "" +msgstr "Эрзурум" #. Name for TR-26 msgid "Eskişehir" -msgstr "" +msgstr "Эскішэхір" #. Name for TR-27 msgid "Gaziantep" -msgstr "" +msgstr "Газіянтэп" #. Name for TR-28 msgid "Giresun" -msgstr "" +msgstr "Гірэсун" #. Name for TR-29 msgid "Gümüşhane" -msgstr "" +msgstr "Гюмюшханэ" #. Name for TR-30 msgid "Hakkâri" -msgstr "" +msgstr "Хаккары" #. Name for TR-31 msgid "Hatay" -msgstr "" +msgstr "Хатай" #. Name for TR-32 msgid "Isparta" -msgstr "" +msgstr "Ыспарта" #. Name for TR-33 msgid "Mersin" -msgstr "" +msgstr "Мерсін" #. Name for TR-34 msgid "İstanbul" -msgstr "" +msgstr "Стамбул" #. Name for TR-35 msgid "İzmir" -msgstr "" +msgstr "Ізмір" #. Name for TR-36 msgid "Kars" -msgstr "" +msgstr "Карс" #. Name for TR-37 msgid "Kastamonu" -msgstr "" +msgstr "Кастаману" #. Name for TR-38 msgid "Kayseri" -msgstr "" +msgstr "Кайсеры" #. Name for TR-39 msgid "Kırklareli" -msgstr "" +msgstr "Кыркларэлі" #. Name for TR-40 msgid "Kırşehir" -msgstr "" +msgstr "Кыршэхір" #. Name for TR-41 msgid "Kocaeli" -msgstr "" +msgstr "Каджаэлі" #. Name for TR-42 msgid "Konya" -msgstr "" +msgstr "Конья" #. Name for TR-43 msgid "Kütahya" -msgstr "" +msgstr "Кютах'я" #. Name for TR-44 msgid "Malatya" -msgstr "" +msgstr "Малат'я" #. Name for TR-45 msgid "Manisa" -msgstr "" +msgstr "Маніса" #. Name for TR-46 msgid "Kahramanmaraş" -msgstr "" +msgstr "Кахраманмараш" #. Name for TR-47 msgid "Mardin" -msgstr "" +msgstr "Мардзін" #. Name for TR-48 msgid "Muğla" -msgstr "" +msgstr "Мугла" #. Name for TR-49 msgid "Muş" -msgstr "" +msgstr "Муш" #. Name for TR-50 msgid "Nevşehir" -msgstr "" +msgstr "Неўшэхір" #. Name for TR-51 msgid "Niğde" -msgstr "" +msgstr "Нійдэ" #. Name for TR-52 msgid "Ordu" -msgstr "" +msgstr "Арду" #. Name for TR-53 msgid "Rize" -msgstr "" +msgstr "Рызэ" #. Name for TR-54 msgid "Sakarya" -msgstr "" +msgstr "Сакар'я" #. Name for TR-55 msgid "Samsun" -msgstr "" +msgstr "Самсун" #. Name for TR-56 msgid "Siirt" -msgstr "" +msgstr "Сіірт" #. Name for TR-57 msgid "Sinop" -msgstr "" +msgstr "Сіноп" #. Name for TR-58 msgid "Sivas" -msgstr "" +msgstr "Сівас" #. Name for TR-59 msgid "Tekirdağ" -msgstr "" +msgstr "Тэкірдаг" #. Name for TR-60 msgid "Tokat" -msgstr "" +msgstr "Такат" #. Name for TR-61 msgid "Trabzon" -msgstr "" +msgstr "Трабзон" #. Name for TR-62 msgid "Tunceli" -msgstr "" +msgstr "Тунджэлі" #. Name for TR-63 msgid "Şanlıurfa" -msgstr "" +msgstr "Шанлыўрфа" #. Name for TR-64 msgid "Uşak" -msgstr "" +msgstr "Ушак" #. Name for TR-65 msgid "Van" -msgstr "" +msgstr "Ван" #. Name for TR-66 msgid "Yozgat" -msgstr "" +msgstr "Ёзгат" #. Name for TR-67 msgid "Zonguldak" -msgstr "" +msgstr "Зангулдак" #. Name for TR-68 msgid "Aksaray" -msgstr "" +msgstr "Аксарай" #. Name for TR-69 msgid "Bayburt" -msgstr "" +msgstr "Байбурт" #. Name for TR-70 msgid "Karaman" -msgstr "" +msgstr "Караман" #. Name for TR-71 msgid "Kırıkkale" -msgstr "" +msgstr "Кырыкале" #. Name for TR-72 msgid "Batman" -msgstr "" +msgstr "Батман" #. Name for TR-73 msgid "Şırnak" -msgstr "" +msgstr "Шырнак" #. Name for TR-74 msgid "Bartın" -msgstr "" +msgstr "Бартын" #. Name for TR-75 msgid "Ardahan" -msgstr "" +msgstr "Ардахан" #. Name for TR-76 msgid "Iğdır" -msgstr "" +msgstr "Ыйдыр" #. Name for TR-77 msgid "Yalova" -msgstr "" +msgstr "Ялава" #. Name for TR-78 msgid "Karabük" -msgstr "" +msgstr "Карабюк" #. Name for TR-79 msgid "Kilis" -msgstr "" +msgstr "Кіліс" #. Name for TR-80 msgid "Osmaniye" -msgstr "" +msgstr "Асманіе" #. Name for TR-81 msgid "Düzce" -msgstr "" +msgstr "Дзюзджэ" #. Name for TT-ARI msgid "Arima" -msgstr "" +msgstr "Арыма" #. Name for TT-CHA msgid "Chaguanas" -msgstr "" +msgstr "Чагуанас" #. Name for TT-CTT msgid "Couva-Tabaquite-Talparo" -msgstr "" +msgstr "Кува-Табакітэ-Тальпара" #. Name for TT-DMN msgid "Diego Martin" -msgstr "" +msgstr "Дыега-Марцін" #. Name for TT-ETO msgid "Eastern Tobago" -msgstr "" +msgstr "Усходняе Табага" #. Name for TT-PED msgid "Penal-Debe" -msgstr "" +msgstr "Пенал-Дэбе" #. Name for TT-POS msgid "Port of Spain" -msgstr "" +msgstr "Порт-Оф-Спейн" #. Name for TT-PRT msgid "Princes Town" -msgstr "" +msgstr "Прынсес-Таўн" #. Name for TT-PTF msgid "Point Fortin" -msgstr "" +msgstr "Пойнт-Фортын" #. Name for TT-RCM msgid "Rio Claro-Mayaro" -msgstr "" +msgstr "Рыа-Клара-Маяра" #. Name for TT-SFO msgid "San Fernando" -msgstr "" +msgstr "Сан-Фернанда" #. Name for TT-SGE msgid "Sangre Grande" -msgstr "" +msgstr "Сангрэ-Грандэ" #. Name for TT-SIP msgid "Siparia" -msgstr "" +msgstr "Сіпарыя" #. Name for TT-SJL msgid "San Juan-Laventille" -msgstr "" +msgstr "Сан-Хуан-Лавенціль" #. Name for TT-TUP msgid "Tunapuna-Piarco" -msgstr "" +msgstr "Тунапуна-Піарка" #. Name for TT-WTO msgid "Western Tobago" -msgstr "" +msgstr "Заходняе Табага" #. Name for TV-FUN msgid "Funafuti" -msgstr "" +msgstr "Фунафуці" #. Name for TV-NIT msgid "Niutao" -msgstr "" +msgstr "Ніўтао" #. Name for TV-NKF msgid "Nukufetau" -msgstr "" +msgstr "Нукуфетау" #. Name for TV-NKL msgid "Nukulaelae" -msgstr "" +msgstr "Нукулаэлаэ" #. Name for TV-NMA msgid "Nanumea" -msgstr "" +msgstr "Нанумеа" #. Name for TV-NMG msgid "Nanumanga" -msgstr "" +msgstr "Нануманга" #. Name for TV-NUI msgid "Nui" -msgstr "" +msgstr "Нуі" #. Name for TV-VAI msgid "Vaitupu" -msgstr "" +msgstr "Ваітупу" #. Name for TW-CHA msgid "Changhua" -msgstr "" +msgstr "Чжанхуа" #. Name for TW-CYI msgid "Chiay City" -msgstr "" +msgstr "Горад Цзяі" #. Name for TW-CYQ msgid "Chiayi" -msgstr "" +msgstr "Цзяі" #. Name for TW-HSQ msgid "Hsinchu" -msgstr "" +msgstr "Сіньчжу" #. Name for TW-HSZ msgid "Hsinchui City" -msgstr "" +msgstr "Горад Сіньчжу" #. Name for TW-HUA msgid "Hualien" -msgstr "" +msgstr "Хауалянь" #. Name for TW-ILA msgid "Ilan" -msgstr "" +msgstr "Ілань" #. Name for TW-KEE msgid "Keelung City" -msgstr "" +msgstr "Горад Цзілун" #. Name for TW-KHH msgid "Kaohsiung City" -msgstr "" +msgstr "Горад Гаосюн" #. Name for TW-KHQ msgid "Kaohsiung" -msgstr "" +msgstr "Гаосюн" #. Name for TW-MIA msgid "Miaoli" -msgstr "" +msgstr "Мяолі" #. Name for TW-NAN msgid "Nantou" -msgstr "" +msgstr "Наньтаў" #. Name for TW-PEN msgid "Penghu" -msgstr "" +msgstr "Пенху" #. Name for TW-PIF msgid "Pingtung" -msgstr "" +msgstr "Піндун" #. Name for TW-TAO msgid "Taoyuan" -msgstr "" +msgstr "Таоюань" #. Name for TW-TNN msgid "Tainan City" -msgstr "" +msgstr "Горад Тайнань" #. Name for TW-TNQ msgid "Tainan" -msgstr "" +msgstr "Тайнань" #. Name for TW-TPE msgid "Taipei City" -msgstr "" +msgstr "Горад Тайбей" #. Name for TW-TPQ msgid "Taipei" -msgstr "" +msgstr "Тайбей" #. Name for TW-TTT msgid "Taitung" -msgstr "" +msgstr "Тайдун" #. Name for TW-TXG msgid "Taichung City" -msgstr "" +msgstr "Горад Тайдун" #. Name for TW-TXQ msgid "Taichung" -msgstr "" +msgstr "Тайчжун" #. Name for TW-YUN msgid "Yunlin" -msgstr "" +msgstr "Юньлінь" #. Name for TZ-01 msgid "Arusha" -msgstr "" +msgstr "Аруша" #. Name for TZ-02 msgid "Dar-es-Salaam" -msgstr "" +msgstr "Дар-эс-Салам" #. Name for TZ-03 msgid "Dodoma" -msgstr "" +msgstr "Дадома" #. Name for TZ-04 msgid "Iringa" -msgstr "" +msgstr "Ірынга" #. Name for TZ-05 msgid "Kagera" -msgstr "" +msgstr "Кагера" #. Name for TZ-06 msgid "Kaskazini Pemba" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Пемба" #. Name for TZ-07 msgid "Kaskazini Unguja" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Занзібар" #. Name for TZ-08 msgid "Kigoma" -msgstr "" +msgstr "Кігома" #. Name for TZ-09 msgid "Kilimanjaro" -msgstr "" +msgstr "Кіліманджара" #. Name for TZ-10 msgid "Kusini Pemba" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Пемба" #. Name for TZ-11 msgid "Kusini Unguja" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Занзібар" #. Name for TZ-12 msgid "Lindi" -msgstr "" +msgstr "Ліндзі" #. Name for TZ-13 msgid "Mara" -msgstr "" +msgstr "Мара" #. Name for TZ-14 msgid "Mbeya" -msgstr "" +msgstr "Мбея" #. Name for TZ-15 msgid "Mjini Magharibi" -msgstr "" +msgstr "Заходні Занзібар" #. Name for TZ-16 msgid "Morogoro" -msgstr "" +msgstr "Марагора" #. Name for TZ-17 msgid "Mtwara" -msgstr "" +msgstr "Мтвара" #. Name for TZ-19 msgid "Pwani" -msgstr "" +msgstr "Пвані" #. Name for TZ-20 msgid "Rukwa" -msgstr "" +msgstr "Руква" #. Name for TZ-21 msgid "Ruvuma" -msgstr "" +msgstr "Рувума" #. Name for TZ-22 msgid "Shinyanga" -msgstr "" +msgstr "Шыньянга" #. Name for TZ-23 msgid "Singida" -msgstr "" +msgstr "Сінгіда" #. Name for TZ-24 msgid "Tabora" -msgstr "" +msgstr "Табора" #. Name for TZ-25 msgid "Tanga" -msgstr "" +msgstr "Танга" #. Name for TZ-26 msgid "Manyara" -msgstr "" +msgstr "Маньяра" #. Name for UA-05 msgid "Vinnyts'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Вінніцкая вобласць" #. Name for UA-07 msgid "Volyns'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Валынская вобласць" #. Name for UA-09 msgid "Luhans'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Луганская вобласць" #. Name for UA-12 msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Днепрапятроўская вобласць" #. Name for UA-14 msgid "Donets'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Данецкая вобласць" #. Name for UA-18 msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Жытомірская вобласць" #. Name for UA-21 msgid "Zakarpats'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Закарпацкая вобласць" #. Name for UA-23 msgid "Zaporiz'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Запарожская вобласць" #. Name for UA-26 msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Івана-Франкоўская вобласць" #. Name for UA-30 msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada" -msgstr "" +msgstr "Кіеў" #. Name for UA-32 msgid "Kyïvs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Кіеўская вобласць" #. Name for UA-35 msgid "Kirovohrads'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Кіраваградская вобласць" #. Name for UA-40 msgid "Sevastopol" -msgstr "" +msgstr "Севастопаль" #. Name for UA-43 msgid "Respublika Krym" -msgstr "" +msgstr "Аўтаномная Рэспубліка Крым" #. Name for UA-46 msgid "L'vivs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Львоўская вобласць" #. Name for UA-48 msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Мікалаеўская вобласць" #. Name for UA-51 msgid "Odes'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Адэская вобласць" #. Name for UA-53 msgid "Poltavs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Палтаўская вобласць" #. Name for UA-56 msgid "Rivnens'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Ровенская вобласць" #. Name for UA-59 msgid "Sums 'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Сумская вобласць" #. Name for UA-61 msgid "Ternopil's'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Цярнопальская вобласць" #. Name for UA-63 msgid "Kharkivs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Харкаўская вобласць" #. Name for UA-65 msgid "Khersons'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Херсонская вобласць" #. Name for UA-68 msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Хмяльніцкая вобласць" #. Name for UA-71 msgid "Cherkas'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Чаркаская вобласць" #. Name for UA-74 msgid "Chernihivs'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Чарнігаўская вобласць" #. Name for UA-77 msgid "Chernivets'ka Oblast'" -msgstr "" +msgstr "Чарнавіцкая вобласць" #. Name for UG-101 msgid "Kalangala" -msgstr "" +msgstr "Калангала" #. Name for UG-102 msgid "Kampala" -msgstr "" +msgstr "Кампала" #. Name for UG-103 msgid "Kiboga" -msgstr "" +msgstr "Кібога" #. Name for UG-104 msgid "Luwero" -msgstr "" +msgstr "Лувера" #. Name for UG-105 msgid "Masaka" -msgstr "" +msgstr "Масака" #. Name for UG-106 msgid "Mpigi" -msgstr "" +msgstr "Мпігі" #. Name for UG-107 msgid "Mubende" -msgstr "" +msgstr "Мубендэ" #. Name for UG-108 msgid "Mukono" -msgstr "" +msgstr "Мукона" #. Name for UG-109 msgid "Nakasongola" -msgstr "" +msgstr "Накасангола" #. Name for UG-110 msgid "Rakai" -msgstr "" +msgstr "Ракай" #. Name for UG-111 msgid "Sembabule" -msgstr "" +msgstr "Сембабуле" #. Name for UG-112 msgid "Kayunga" -msgstr "" +msgstr "Каюнга" #. Name for UG-113 msgid "Wakiso" -msgstr "" +msgstr "Вакіса" #. Name for UG-114 msgid "Mityana" -msgstr "" +msgstr "Міцьяна" #. Name for UG-115 msgid "Nakaseke" -msgstr "" +msgstr "Накасеке" #. Name for UG-116 msgid "Lyantonde" -msgstr "" +msgstr "Лятондэ" #. Name for UG-201 msgid "Bugiri" -msgstr "" +msgstr "Бугірі" #. Name for UG-202 msgid "Busia" -msgstr "" +msgstr "Бусія" #. Name for UG-203 msgid "Iganga" -msgstr "" +msgstr "Іганга" #. Name for UG-204 msgid "Jinja" -msgstr "" +msgstr "Дзіндзя" #. Name for UG-205 msgid "Kamuli" -msgstr "" +msgstr "Камулі" #. Name for UG-206 msgid "Kapchorwa" -msgstr "" +msgstr "Капчорва" #. Name for UG-207 msgid "Katakwi" -msgstr "" +msgstr "Катакві" #. Name for UG-208 msgid "Kumi" -msgstr "" +msgstr "Кумі" #. Name for UG-209 msgid "Mbale" -msgstr "" +msgstr "Мбале" #. Name for UG-210 msgid "Pallisa" -msgstr "" +msgstr "Паліса" #. Name for UG-211 msgid "Soroti" -msgstr "" +msgstr "Сароці" #. Name for UG-212 msgid "Tororo" -msgstr "" +msgstr "Тарора" #. Name for UG-213 msgid "Kaberamaido" -msgstr "" +msgstr "Каберамайда" #. Name for UG-214 msgid "Mayuge" -msgstr "" +msgstr "Маюгэ" #. Name for UG-215 msgid "Sironko" -msgstr "" +msgstr "Сіронка" #. Name for UG-216 msgid "Amuria" -msgstr "" +msgstr "Амурыя" #. Name for UG-217 msgid "Budaka" -msgstr "" +msgstr "Будака" #. Name for UG-218 msgid "Bukwa" -msgstr "" +msgstr "Буква" #. Name for UG-219 msgid "Butaleja" -msgstr "" +msgstr "Буталеджа" #. Name for UG-220 msgid "Kaliro" -msgstr "" +msgstr "Каліра" #. Name for UG-221 msgid "Manafwa" -msgstr "" +msgstr "Манафва" #. Name for UG-222 msgid "Namutumba" -msgstr "" +msgstr "Намутумба" #. Name for UG-223 msgid "Bududa" -msgstr "" +msgstr "Будуда" #. Name for UG-224 msgid "Bukedea" -msgstr "" +msgstr "Букедзеа" #. Name for UG-301 msgid "Adjumani" -msgstr "" +msgstr "Аджумані" #. Name for UG-302 msgid "Apac" -msgstr "" +msgstr "Апак" #. Name for UG-303 msgid "Arua" -msgstr "" +msgstr "Аруа" #. Name for UG-304 msgid "Gulu" -msgstr "" +msgstr "Гулу" #. Name for UG-305 msgid "Kitgum" -msgstr "" +msgstr "Кітгум" #. Name for UG-306 msgid "Kotido" -msgstr "" +msgstr "Каціда" #. Name for UG-307 msgid "Lira" -msgstr "" +msgstr "Ліра" #. Name for UG-308 msgid "Moroto" -msgstr "" +msgstr "Марота" #. Name for UG-309 msgid "Moyo" -msgstr "" +msgstr "Мойа" #. Name for UG-310 msgid "Nebbi" -msgstr "" +msgstr "Небі" #. Name for UG-311 msgid "Nakapiripirit" -msgstr "" +msgstr "Накапірыпірыт" #. Name for UG-312 msgid "Pader" -msgstr "" +msgstr "Падэр" #. Name for UG-313 msgid "Yumbe" -msgstr "" +msgstr "Юмбе" #. Name for UG-314 msgid "Amolatar" -msgstr "" +msgstr "Амалатар" #. Name for UG-315 msgid "Kaabong" -msgstr "" +msgstr "Каабонг" #. Name for UG-316 msgid "Koboko" -msgstr "" +msgstr "Кабока" #. Name for UG-317 msgid "Abim" -msgstr "" +msgstr "Абім" #. Name for UG-318 msgid "Dokolo" -msgstr "" +msgstr "Дакола" #. Name for UG-319 msgid "Amuru" -msgstr "" +msgstr "Амуру" #. Name for UG-320 msgid "Maracha" -msgstr "" +msgstr "Марача" #. Name for UG-321 msgid "Oyam" -msgstr "" +msgstr "Аям" #. Name for UG-401 msgid "Bundibugyo" -msgstr "" +msgstr "Бундзібуг'ё" #. Name for UG-402 msgid "Bushenyi" -msgstr "" +msgstr "Бушэньі" #. Name for UG-403 msgid "Hoima" -msgstr "" +msgstr "Хойма" #. Name for UG-404 msgid "Kabale" -msgstr "" +msgstr "Хойма" #. Name for UG-405 msgid "Kabarole" -msgstr "" +msgstr "Кабароле" #. Name for UG-406 msgid "Kasese" -msgstr "" +msgstr "Касесе" #. Name for UG-407 msgid "Kibaale" -msgstr "" +msgstr "Кібаале" #. Name for UG-408 msgid "Kisoro" -msgstr "" +msgstr "Кісора" #. Name for UG-409 msgid "Masindi" -msgstr "" +msgstr "Масіндзі" #. Name for UG-410 msgid "Mbarara" -msgstr "" +msgstr "Мбарара" #. Name for UG-411 msgid "Ntungamo" -msgstr "" +msgstr "Нтунгама" #. Name for UG-412 msgid "Rukungiri" -msgstr "" +msgstr "Рукунгіры" #. Name for UG-413 msgid "Kamwenge" -msgstr "" +msgstr "Камвенгэ" #. Name for UG-414 msgid "Kanungu" -msgstr "" +msgstr "Канунгу" #. Name for UG-415 msgid "Kyenjojo" -msgstr "" +msgstr "К’енджоджа" #. Name for UG-416 msgid "Ibanda" -msgstr "" +msgstr "Ібанда" #. Name for UG-417 msgid "Isingiro" -msgstr "" +msgstr "Ісінгіра" #. Name for UG-418 msgid "Kiruhura" -msgstr "" +msgstr "Кірухура" #. Name for UG-419 msgid "Buliisa" -msgstr "" +msgstr "Булііса" #. Name for UM-67 msgid "Johnston Atoll" -msgstr "" +msgstr "Атол Джонстан" #. Name for UM-71 msgid "Midway Islands" @@ -17809,7 +17809,7 @@ #. Name for UM-76 msgid "Navassa Island" -msgstr "" +msgstr "Востраў Наваса" #. Name for UM-79 msgid "Wake Island" @@ -17817,35 +17817,35 @@ #. Name for UM-81 msgid "Baker Island" -msgstr "" +msgstr "Востраў Бэйкер" #. Name for UM-84 msgid "Howland Island" -msgstr "" +msgstr "Востраў Хаўленд" #. Name for UM-86 msgid "Jarvis Island" -msgstr "" +msgstr "Востраў Джарвіс" #. Name for UM-89 msgid "Kingman Reef" -msgstr "" +msgstr "Рыф Кінгмен" #. Name for UM-95 msgid "Palmyra Atoll" -msgstr "" +msgstr "Атол Пальміра" #. Name for US-AK msgid "Alaska" -msgstr "" +msgstr "Аляска" #. Name for US-AL msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Алабама" #. Name for US-AR msgid "Arkansas" -msgstr "" +msgstr "Арканзас" #. Name for US-AS msgid "American Samoa" @@ -17853,31 +17853,31 @@ #. Name for US-AZ msgid "Arizona" -msgstr "" +msgstr "Арызона" #. Name for US-CA msgid "California" -msgstr "" +msgstr "Каліфорнія" #. Name for US-CO msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Каларада" #. Name for US-CT msgid "Connecticut" -msgstr "" +msgstr "Канектыкут" #. Name for US-DC msgid "District of Columbia" -msgstr "" +msgstr "Акруга Калумбія" #. Name for US-DE msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Дэлавэр" #. Name for US-FL, Name for UY-FD msgid "Florida" -msgstr "" +msgstr "Фларыда" #. Name for US-GA msgid "Georgia" @@ -17889,55 +17889,55 @@ #. Name for US-HI msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Гаваі" #. Name for US-IA msgid "Iowa" -msgstr "" +msgstr "Аява" #. Name for US-ID msgid "Idaho" -msgstr "" +msgstr "Айдаха" #. Name for US-IL msgid "Illinois" -msgstr "" +msgstr "Ілінойс" #. Name for US-IN msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "Індыяна" #. Name for US-KS msgid "Kansas" -msgstr "" +msgstr "Канзас" #. Name for US-KY msgid "Kentucky" -msgstr "" +msgstr "Кентукі" #. Name for US-LA msgid "Louisiana" -msgstr "" +msgstr "Луізіяна" #. Name for US-MA msgid "Massachusetts" -msgstr "" +msgstr "Масачусетс" #. Name for US-ME msgid "Maine" -msgstr "" +msgstr "Мэн" #. Name for US-MI msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Мічыган" #. Name for US-MN msgid "Minnesota" -msgstr "" +msgstr "Мінесота" #. Name for US-MO msgid "Missouri" -msgstr "" +msgstr "Місуры" #. Name for US-MP msgid "Northern Mariana Islands" @@ -17945,55 +17945,55 @@ #. Name for US-MS msgid "Mississippi" -msgstr "" +msgstr "Місісіпі" #. Name for US-NC msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Караліна" #. Name for US-ND msgid "North Dakota" -msgstr "" +msgstr "Паўночная Дакота" #. Name for US-NE msgid "Nebraska" -msgstr "" +msgstr "Небраска" #. Name for US-NH msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "Нью-Гэмпшыр" #. Name for US-NJ msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "Нью-Джэрсі" #. Name for US-NM msgid "New Mexico" -msgstr "" +msgstr "Нью-Мексіка" #. Name for US-NV msgid "Nevada" -msgstr "" +msgstr "Невада" #. Name for US-NY msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "Нью-Ёрк" #. Name for US-OH msgid "Ohio" -msgstr "" +msgstr "Агая" #. Name for US-OK msgid "Oklahoma" -msgstr "" +msgstr "Аклахома" #. Name for US-OR msgid "Oregon" -msgstr "" +msgstr "Арэгон" #. Name for US-PA msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +msgstr "Пенсільванія" #. Name for US-PR msgid "Puerto Rico" @@ -18001,23 +18001,23 @@ #. Name for US-RI msgid "Rhode Island" -msgstr "" +msgstr "Род-Айленд" #. Name for US-SC msgid "South Carolina" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Караліна" #. Name for US-SD msgid "South Dakota" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая Дакота" #. Name for US-TN msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "Тэнесі" #. Name for US-TX msgid "Texas" -msgstr "" +msgstr "Тэхас" #. Name for US-UM msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -18025,740 +18025,740 @@ #. Name for US-UT msgid "Utah" -msgstr "" +msgstr "Юта" #. Name for US-VA msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Вірджынія" #. Name for US-VI msgid "Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Віргінскія астравы" #. Name for US-VT msgid "Vermont" -msgstr "" +msgstr "Вермонт" #. Name for US-WA msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Вашынгтон" #. Name for US-WI msgid "Wisconsin" -msgstr "" +msgstr "Вісконсін" #. Name for US-WV msgid "West Virginia" -msgstr "" +msgstr "Заходняя Віргінія" #. Name for US-WY msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "Ваёмінг" #. Name for UY-AR msgid "Artigas" -msgstr "" +msgstr "Арцігас" #. Name for UY-CA msgid "Canelones" -msgstr "" +msgstr "Канеланес" #. Name for UY-CL msgid "Cerro Largo" -msgstr "" +msgstr "Сьера-Ларга" #. Name for UY-CO msgid "Colonia" -msgstr "" +msgstr "Калонія" #. Name for UY-DU msgid "Durazno" -msgstr "" +msgstr "Дуразна" #. Name for UY-FS msgid "Flores" -msgstr "" +msgstr "Флорэс" #. Name for UY-LA msgid "Lavalleja" -msgstr "" +msgstr "Лавальеха" #. Name for UY-MA msgid "Maldonado" -msgstr "" +msgstr "Мальданада" #. Name for UY-MO msgid "Montevideo" -msgstr "" +msgstr "Монтэвідэа" #. Name for UY-PA msgid "Paysandú" -msgstr "" +msgstr "Пайсанду" #. Name for UY-RN msgid "Río Negro" -msgstr "" +msgstr "Рыа-Негра" #. Name for UY-RO msgid "Rocha" -msgstr "" +msgstr "Роча" #. Name for UY-RV msgid "Rivera" -msgstr "" +msgstr "Рівера" #. Name for UY-SA msgid "Salto" -msgstr "" +msgstr "Сальто" #. Name for UY-SO msgid "Soriano" -msgstr "" +msgstr "Сарыана" #. Name for UY-TA msgid "Tacuarembó" -msgstr "" +msgstr "Такуарэмба" #. Name for UY-TT msgid "Treinta y Tres" -msgstr "" +msgstr "Трэйнта-і-Трэс" #. Name for UZ-AN msgid "Andijon" -msgstr "" +msgstr "Андыжан" #. Name for UZ-BU msgid "Buxoro" -msgstr "" +msgstr "Бухара" #. Name for UZ-FA msgid "Farg'ona" -msgstr "" +msgstr "Фэргана" #. Name for UZ-JI msgid "Jizzax" -msgstr "" +msgstr "Джызак" #. Name for UZ-NG msgid "Namangan" -msgstr "" +msgstr "Наманган" #. Name for UZ-NW msgid "Navoiy" -msgstr "" +msgstr "Наваі" #. Name for UZ-QA msgid "Qashqadaryo" -msgstr "" +msgstr "Кашкадар’інскі вілаят" #. Name for UZ-QR msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi" -msgstr "" +msgstr "Рэспубліка Каракалпакстан" #. Name for UZ-SA msgid "Samarqand" -msgstr "" +msgstr "Самарканд" #. Name for UZ-SI msgid "Sirdaryo" -msgstr "" +msgstr "Сырдар’інскі вілаят" #. Name for UZ-SU msgid "Surxondaryo" -msgstr "" +msgstr "Сурхандар’інскі вілаят" #. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO msgid "Toshkent" -msgstr "" +msgstr "Ташкент" #. Name for UZ-XO msgid "Xorazm" -msgstr "" +msgstr "Харэзмскі вілаят" #. Name for VC-01 msgid "Charlotte" -msgstr "" +msgstr "Шарлота" #. Name for VC-06 msgid "Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Грэнадзіны" #. Name for VE-B msgid "Anzoátegui" -msgstr "" +msgstr "Ансаатэгі" #. Name for VE-C msgid "Apure" -msgstr "" +msgstr "Апурэ" #. Name for VE-D msgid "Aragua" -msgstr "" +msgstr "Арагуа" #. Name for VE-E msgid "Barinas" -msgstr "" +msgstr "Барынас" #. Name for VE-G msgid "Carabobo" -msgstr "" +msgstr "Карабоба" #. Name for VE-H msgid "Cojedes" -msgstr "" +msgstr "Кахедэс" #. Name for VE-I msgid "Falcón" -msgstr "" +msgstr "Фалькон" #. Name for VE-J msgid "Guárico" -msgstr "" +msgstr "Гуарыка" #. Name for VE-K msgid "Lara" -msgstr "" +msgstr "Лара" #. Name for VE-L msgid "Mérida" -msgstr "" +msgstr "Мерыда" #. Name for VE-M msgid "Miranda" -msgstr "" +msgstr "Міранда" #. Name for VE-N msgid "Monagas" -msgstr "" +msgstr "Манагас" #. Name for VE-O msgid "Nueva Esparta" -msgstr "" +msgstr "Нуэва-Эспарта" #. Name for VE-P msgid "Portuguesa" -msgstr "" +msgstr "Партугеса" #. Name for VE-S msgid "Táchira" -msgstr "" +msgstr "Тачыра" #. Name for VE-T msgid "Trujillo" -msgstr "" +msgstr "Трухілья" #. Name for VE-U msgid "Yaracuy" -msgstr "" +msgstr "Яракуй" #. Name for VE-V msgid "Zulia" -msgstr "" +msgstr "Сулія" #. Name for VE-W msgid "Dependencias Federales" -msgstr "" +msgstr "Федэральныя ўладанні" #. Name for VE-X msgid "Vargas" -msgstr "" +msgstr "Варгас" #. Name for VE-Y msgid "Delta Amacuro" -msgstr "" +msgstr "Дэльта-Амакура" #. Name for VN-01 msgid "Lai Châu" -msgstr "" +msgstr "Лайцяў" #. Name for VN-02 msgid "Lào Cai" -msgstr "" +msgstr "Лаокай" #. Name for VN-03 msgid "Hà Giang" -msgstr "" +msgstr "Анзянг" #. Name for VN-04 msgid "Cao Bằng" -msgstr "" +msgstr "Каобанг" #. Name for VN-05 msgid "Sơn La" -msgstr "" +msgstr "Шонла" #. Name for VN-06 msgid "Yên Bái" -msgstr "" +msgstr "Енбай" #. Name for VN-07 msgid "Tuyên Quang" -msgstr "" +msgstr "Туенкуанг" #. Name for VN-09 msgid "Lạng Sơn" -msgstr "" +msgstr "Лангшон" #. Name for VN-13 msgid "Quảng Ninh" -msgstr "" +msgstr "Куангнінь" #. Name for VN-14 msgid "Hoà Bình" -msgstr "" +msgstr "Хоабінь" #. Name for VN-15 msgid "Hà Tây" -msgstr "" +msgstr "Хатэй" #. Name for VN-18 msgid "Ninh Bình" -msgstr "" +msgstr "Ніньбінь" #. Name for VN-20 msgid "Thái Bình" -msgstr "" +msgstr "Тхайбінь" #. Name for VN-21 msgid "Thanh Hóa" -msgstr "" +msgstr "Тханьхоа" #. Name for VN-22 msgid "Nghệ An" -msgstr "" +msgstr "Нгеан" #. Name for VN-23 msgid "Hà Tỉnh" -msgstr "" +msgstr "Хацінь" #. Name for VN-24 msgid "Quảng Bình" -msgstr "" +msgstr "Куангбінь" #. Name for VN-25 msgid "Quảng Trị" -msgstr "" +msgstr "Куангчы" #. Name for VN-26 msgid "Thừa Thiên-Huế" -msgstr "" +msgstr "Тхыатхьен-Хюэ" #. Name for VN-27 msgid "Quảng Nam" -msgstr "" +msgstr "Куангнам" #. Name for VN-28 msgid "Kon Tum" -msgstr "" +msgstr "Контум" #. Name for VN-29 msgid "Quảng Ngãi" -msgstr "" +msgstr "Куангнгай" #. Name for VN-30 msgid "Gia Lai" -msgstr "" +msgstr "Зялай" #. Name for VN-31 msgid "Bình Định" -msgstr "" +msgstr "Біньдзінь" #. Name for VN-32 msgid "Phú Yên" -msgstr "" +msgstr "Хынгйен" #. Name for VN-33 msgid "Đắc Lắk" -msgstr "" +msgstr "Даклак" #. Name for VN-34 msgid "Khánh Hòa" -msgstr "" +msgstr "Кханьхоа" #. Name for VN-35 msgid "Lâm Đồng" -msgstr "" +msgstr "Ламдонг" #. Name for VN-36 msgid "Ninh Thuận" -msgstr "" +msgstr "Ніньтуан" #. Name for VN-37 msgid "Tây Ninh" -msgstr "" +msgstr "Тэйнінь" #. Name for VN-39 msgid "Đồng Nai" -msgstr "" +msgstr "Донгнай" #. Name for VN-40 msgid "Bình Thuận" -msgstr "" +msgstr "Біньтхуан" #. Name for VN-41 msgid "Long An" -msgstr "" +msgstr "Лонган" #. Name for VN-43 msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu" -msgstr "" +msgstr "Барыя-Вунгтау" #. Name for VN-44 msgid "An Giang" -msgstr "" +msgstr "Анзянг" #. Name for VN-45 msgid "Đồng Tháp" -msgstr "" +msgstr "Донгтхап" #. Name for VN-46 msgid "Tiền Giang" -msgstr "" +msgstr "Цьензянг" #. Name for VN-47 msgid "Kiên Giang" -msgstr "" +msgstr "Кьензянг" #. Name for VN-49 msgid "Vĩnh Long" -msgstr "" +msgstr "Віньлонг" #. Name for VN-50 msgid "Bến Tre" -msgstr "" +msgstr "Бенчэ" #. Name for VN-51 msgid "Trà Vinh" -msgstr "" +msgstr "Чавінь" #. Name for VN-52 msgid "Sóc Trăng" -msgstr "" +msgstr "Шокчанг" #. Name for VN-53 msgid "Bắc Kạn" -msgstr "" +msgstr "Бакан" #. Name for VN-54 msgid "Bắc Giang" -msgstr "" +msgstr "Бакзянг" #. Name for VN-55 msgid "Bạc Liêu" -msgstr "" +msgstr "Бакльеу" #. Name for VN-56 msgid "Bắc Ninh" -msgstr "" +msgstr "Бакнінь" #. Name for VN-57 msgid "Bình Dương" -msgstr "" +msgstr "Біньзыонг" #. Name for VN-58 msgid "Bình Phước" -msgstr "" +msgstr "Біньфіок" #. Name for VN-59 msgid "Cà Mau" -msgstr "" +msgstr "Камау" #. Name for VN-61 msgid "Hải Duong" -msgstr "" +msgstr "Хайзыонг" #. Name for VN-63 msgid "Hà Nam" -msgstr "" +msgstr "Ханам" #. Name for VN-66 msgid "Hưng Yên" -msgstr "" +msgstr "Хынгйен" #. Name for VN-67 msgid "Nam Định" -msgstr "" +msgstr "Намдзінь" #. Name for VN-68 msgid "Phú Thọ" -msgstr "" +msgstr "Футхо" #. Name for VN-69 msgid "Thái Nguyên" -msgstr "" +msgstr "Тхайнгуэн" #. Name for VN-70 msgid "Vĩnh Phúc" -msgstr "" +msgstr "Вінфук" #. Name for VN-71 msgid "Điện Biên" -msgstr "" +msgstr "Дьенбьен" #. Name for VN-72 msgid "Đắk Nông" -msgstr "" +msgstr "Дакнонг" #. Name for VN-73 msgid "Hậu Giang" -msgstr "" +msgstr "Хаузянг" #. Name for VN-CT msgid "Cần Thơ" -msgstr "" +msgstr "Кантхо" #. Name for VN-DN msgid "Đà Nẵng" -msgstr "" +msgstr "Дананг" #. Name for VN-HN msgid "Hà Nội" -msgstr "" +msgstr "Ханой" #. Name for VN-HP msgid "Hải Phòng" -msgstr "" +msgstr "Ханой" #. Name for VN-SG msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]" -msgstr "" +msgstr "Хашымін" #. Name for VU-MAP msgid "Malampa" -msgstr "" +msgstr "Малампа" #. Name for VU-PAM msgid "Pénama" -msgstr "" +msgstr "Пенама" #. Name for VU-SAM msgid "Sanma" -msgstr "" +msgstr "Санма" #. Name for VU-SEE msgid "Shéfa" -msgstr "" +msgstr "Шэфа" #. Name for VU-TAE msgid "Taféa" -msgstr "" +msgstr "Тафеа" #. Name for VU-TOB msgid "Torba" -msgstr "" +msgstr "Торба" #. Name for WS-AA msgid "A'ana" -msgstr "" +msgstr "Аана" #. Name for WS-AL msgid "Aiga-i-le-Tai" -msgstr "" +msgstr "Айга-і-лэ-Тай" #. Name for WS-AT msgid "Atua" -msgstr "" +msgstr "Атуа" #. Name for WS-FA msgid "Fa'asaleleaga" -msgstr "" +msgstr "Фаасалелеага" #. Name for WS-GE msgid "Gaga'emauga" -msgstr "" +msgstr "Гагаемауга" #. Name for WS-GI msgid "Gagaifomauga" -msgstr "" +msgstr "Гагайфамауга" #. Name for WS-PA msgid "Palauli" -msgstr "" +msgstr "Палаулі" #. Name for WS-SA msgid "Satupa'itea" -msgstr "" +msgstr "Сатупайтэа" #. Name for WS-TU msgid "Tuamasaga" -msgstr "" +msgstr "Туамасага" #. Name for WS-VF msgid "Va'a-o-Fonoti" -msgstr "" +msgstr "Ваа-о-Фаноці" #. Name for WS-VS msgid "Vaisigano" -msgstr "" +msgstr "Вайсігана" #. Name for YE-AB msgid "Abyān" -msgstr "" +msgstr "Аб’ян" #. Name for YE-AD msgid "'Adan" -msgstr "" +msgstr "Адэн" #. Name for YE-AM msgid "'Amrān" -msgstr "" +msgstr "Амран" #. Name for YE-BA msgid "Al Bayḑā'" -msgstr "" +msgstr "Эль-Бейда" #. Name for YE-DA msgid "Aḑ Ḑāli‘" -msgstr "" +msgstr "Ад-Далі" #. Name for YE-DH msgid "Dhamār" -msgstr "" +msgstr "Дамар" #. Name for YE-HD msgid "Ḩaḑramawt" -msgstr "" +msgstr "Хадрамаут" #. Name for YE-HJ msgid "Ḩajjah" -msgstr "" +msgstr "Хаджа" #. Name for YE-IB msgid "Ibb" -msgstr "" +msgstr "Ібб" #. Name for YE-LA msgid "Laḩij" -msgstr "" +msgstr "Лахдж" #. Name for YE-MA msgid "Ma'rib" -msgstr "" +msgstr "Маарыб" #. Name for YE-MR msgid "Al Mahrah" -msgstr "" +msgstr "Эль-Махра" #. Name for YE-MU msgid "Al Ḩudaydah" -msgstr "" +msgstr "Хадэйда" #. Name for YE-MW msgid "Al Maḩwīt" -msgstr "" +msgstr "Махвіт" #. Name for YE-RA msgid "Raymah" -msgstr "" +msgstr "Райма" #. Name for YE-SD msgid "Şa'dah" -msgstr "" +msgstr "Саада" #. Name for YE-SH msgid "Shabwah" -msgstr "" +msgstr "Шабва" #. Name for YE-SN msgid "Şan'ā'" -msgstr "" +msgstr "Сана" #. Name for YE-TA msgid "Tā'izz" -msgstr "" +msgstr "Тайз" #. Name for ZA-EC msgid "Eastern Cape" -msgstr "" +msgstr "Усходне-Капская правінцыя" #. Name for ZA-FS msgid "Free State" -msgstr "" +msgstr "Фры-Стэйт" #. Name for ZA-GP msgid "Gauteng" -msgstr "" +msgstr "Гаўтэнг" #. Name for ZA-LP msgid "Limpopo" -msgstr "" +msgstr "Лімпопа" #. Name for ZA-MP msgid "Mpumalanga" -msgstr "" +msgstr "Мпумаланга" #. Name for ZA-NC msgid "Northern Cape" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Капская правінцыя" #. Name for ZA-NW msgid "North-West (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-заходняя правінцыя" #. Name for ZA-WC msgid "Western Cape" -msgstr "" +msgstr "Заходне-Капская правінцыя" #. Name for ZA-ZN msgid "Kwazulu-Natal" -msgstr "" +msgstr "Квазулу-Натал" #. Name for ZM-04 msgid "Luapula" -msgstr "" +msgstr "Луапула" #. Name for ZM-06 msgid "North-Western" -msgstr "" +msgstr "Паўночна-Заходняя" #. Name for ZM-07 msgid "Southern (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвая" #. Name for ZM-08 msgid "Copperbelt" -msgstr "" +msgstr "Капербелт" #. Name for ZM-09 msgid "Lusaka" -msgstr "" +msgstr "Лусака" #. Name for ZW-BU msgid "Bulawayo" -msgstr "" +msgstr "Булавая" #. Name for ZW-HA msgid "Harare" -msgstr "" +msgstr "Харарэ" #. Name for ZW-MA msgid "Manicaland" -msgstr "" +msgstr "Манікаленд" #. Name for ZW-MC msgid "Mashonaland Central" -msgstr "" +msgstr "Цэнтральны Машоналэнд" #. Name for ZW-ME msgid "Mashonaland East" -msgstr "" +msgstr "Усходні Машоналэнд" #. Name for ZW-MI msgid "Midlands" -msgstr "" +msgstr "Мідлэндс" #. Name for ZW-MN msgid "Matabeleland North" -msgstr "" +msgstr "Паўночны Матабэлелэнд" #. Name for ZW-MS msgid "Matabeleland South" -msgstr "" +msgstr "Паўднёвы Матабэлелэнд" #. Name for ZW-MV msgid "Masvingo" -msgstr "" +msgstr "Масвінга" #. Name for ZW-MW msgid "Mashonaland West" -msgstr "" +msgstr "Заходні Машоналэнд" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/de.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/de.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/de.po 2018-01-27 14:45:02.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/de.po 2018-02-27 19:54:54.000000000 +0000 @@ -17,15 +17,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-25 21:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-07 19:26+0000\n" "Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for AD-02 msgid "Canillo" @@ -3761,7 +3762,7 @@ #. Name for DJ-DJ msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +msgstr "Dschibuti" #. Name for DJ-OB msgid "Obock" @@ -17945,7 +17946,7 @@ #. Name for US-MP msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Nördliche Marianen-Inseln" +msgstr "Nördliche Marianen" #. Name for US-MS msgid "Mississippi" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/el.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/el.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/el.po 2018-01-27 14:44:59.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/el.po 2018-02-27 19:54:51.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-29 08:38+0000\n" "Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1005,9 +1005,8 @@ msgstr "" #. Name for BA-BIH -#, fuzzy msgid "Federacija Bosne i Hercegovine" -msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη" +msgstr "Ομοσπονδία Βοσνίας και Ερζεγοβίνης" #. Name for BA-BRC msgid "Brčko distrikt" @@ -1096,7 +1095,7 @@ #. Name for BD-13, Name for BD-C #, fuzzy msgid "Dhaka" -msgstr "Μάλι" +msgstr "Ντάκα" #. Name for BD-14 msgid "Dinajpur" @@ -2013,7 +2012,7 @@ #. Name for BS-AK #, fuzzy msgid "Acklins" -msgstr "Παρθένοι Νήσοι" +msgstr "Άκλινς" #. Name for BS-BI msgid "Bimini" @@ -2026,7 +2025,7 @@ #. Name for BS-BY #, fuzzy msgid "Berry Islands" -msgstr "Παρθένοι Νήσοι" +msgstr "Νησιά Μπέρι" #. Name for BS-CE msgid "Central Eleuthera" @@ -2043,12 +2042,12 @@ #. Name for BS-CO #, fuzzy msgid "Central Abaco" -msgstr "Κεντρική" +msgstr "Κεντρικό Αμπάκο" #. Name for BS-CS #, fuzzy msgid "Central Andros" -msgstr "Κεντρική" +msgstr "Κεντρικό Άντρος" #. Name for BS-EG msgid "East Grand Bahama" @@ -2091,9 +2090,8 @@ msgstr "" #. Name for BS-MI -#, fuzzy msgid "Moore's Island" -msgstr "Ρόντ Άιλαντ" +msgstr "Νησί του Μουρ" #. Name for BS-NE #, fuzzy @@ -2252,16 +2250,15 @@ #. Name for BW-NW #, fuzzy msgid "North-West" -msgstr "Βορειοδυτικά" +msgstr "Νορθ-Γουέστ" #. Name for BW-SE msgid "South-East" msgstr "Ν.Α." #. Name for BW-SO -#, fuzzy msgid "Southern" -msgstr "Νότος" +msgstr "Σάουθερν" #. Name for BY-BR msgid "Brèsckaja voblasc'" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/et.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/et.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/et.po 2018-01-27 14:45:00.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/et.po 2018-02-27 19:54:52.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-17 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -8064,7 +8064,7 @@ #. Name for IT-BA, Name for SO-BR msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "bari" #. Name for IT-BG msgid "Bergamo" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/is.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/is.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/is.po 2018-01-27 14:45:06.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/is.po 2018-02-27 19:54:57.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19.1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. Name for AD-02 msgid "Canillo" @@ -257,7 +258,7 @@ #. Name for AL-03, Name for AL-EL msgid "Elbasan" -msgstr "" +msgstr "Elbasan" #. Name for AL-04, Name for AL-FR msgid "Fier" @@ -1829,7 +1830,7 @@ #. Name for BN-BE msgid "Belait" -msgstr "" +msgstr "Belait" #. Name for BN-BM msgid "Brunei-Muara" @@ -2917,7 +2918,7 @@ #. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F msgid "Bolívar" -msgstr "" +msgstr "Bólívar" #. Name for CO-BOY msgid "Boyacá" @@ -3013,7 +3014,7 @@ #. Name for CO-SUC, Name for VE-R msgid "Sucre" -msgstr "" +msgstr "Sucre" #. Name for CO-TOL msgid "Tolima" @@ -3745,7 +3746,7 @@ #. Name for DJ-AR, Name for GR-31 msgid "Arta" -msgstr "" +msgstr "Arta" #. Name for DJ-AS msgid "Ali Sabieh" @@ -6125,7 +6126,7 @@ #. Name for GB-UKM msgid "United Kingdom" -msgstr "Breska samveldið" +msgstr "Bretland" #. Name for GB-VGL msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg" @@ -6977,7 +6978,7 @@ #. Name for HN-LE msgid "Lempira" -msgstr "" +msgstr "Lempira" #. Name for HN-OC msgid "Ocotepeque" @@ -7305,7 +7306,7 @@ #. Name for ID-GO msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Gorontaló" #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA msgid "Papua" @@ -7697,7 +7698,7 @@ #. Name for IN-SK msgid "Sikkim" -msgstr "" +msgstr "Sikkim" #. Name for IN-TN msgid "Tamil Nadu" @@ -11329,7 +11330,7 @@ #. Name for MM-17 msgid "Shan" -msgstr "" +msgstr "Shan" #. Name for MN-035 msgid "Orhon" @@ -13433,7 +13434,7 @@ #. Name for PH-PAN msgid "Pangasinan" -msgstr "" +msgstr "Pangasínan" #. Name for PH-PLW msgid "Palawan" @@ -13677,7 +13678,7 @@ #. Name for PT-02 msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Beja" #. Name for PT-03 msgid "Braga" @@ -17805,7 +17806,7 @@ #. Name for UM-71 msgid "Midway Islands" -msgstr "" +msgstr "Midway-eyjar" #. Name for UM-76 msgid "Navassa Island" @@ -17813,7 +17814,7 @@ #. Name for UM-79 msgid "Wake Island" -msgstr "" +msgstr "Wake-eyja" #. Name for UM-81 msgid "Baker Island" @@ -17841,7 +17842,7 @@ #. Name for US-AL msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #. Name for US-AR msgid "Arkansas" @@ -17873,7 +17874,7 @@ #. Name for US-DE msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #. Name for US-FL, Name for UY-FD msgid "Florida" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/ko.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/ko.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/ko.po 2018-01-27 14:45:02.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/ko.po 2018-02-27 19:54:53.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:55+0000\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -8023,9 +8023,8 @@ msgstr "가나" #. Name for ID-GO -#, fuzzy msgid "Gorontalo" -msgstr "모로코" +msgstr "고론탈로어" #. Name for ID-IJ, Name for ID-PA #, fuzzy @@ -12418,9 +12417,8 @@ msgstr "" #. Name for MM-17 -#, fuzzy msgid "Shan" -msgstr "수단" +msgstr "샨어" #. Name for MN-035 #, fuzzy @@ -14769,9 +14767,8 @@ msgstr "파라과이" #. Name for PH-PAN -#, fuzzy msgid "Pangasinan" -msgstr "파나마" +msgstr "팡가시난어" #. Name for PH-PLW #, fuzzy @@ -19631,7 +19628,7 @@ #. Name for US-AL msgid "Alabama" -msgstr "알라바마" +msgstr "알라바마어" #. Name for US-AR msgid "Arkansas" @@ -19666,7 +19663,7 @@ #. Name for US-DE msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "델라웨어어" #. Name for US-FL, Name for UY-FD #, fuzzy diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-2/ky.po iso-codes-3.79/iso_3166-2/ky.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-2/ky.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-2/ky.po 2018-02-27 19:54:54.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,18765 @@ +# Translation of ISO 3166-2 to LANGUAGE +# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions +# Part 2: Country subdivision codes +# +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# +# Copyright © +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_3166-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" +"Language-Team: Kyrgyz \n" +"Language: ky\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19.1\n" + +#. Name for AD-02 +msgid "Canillo" +msgstr "" + +#. Name for AD-03 +msgid "Encamp" +msgstr "" + +#. Name for AD-04 +msgid "La Massana" +msgstr "" + +#. Name for AD-05 +msgid "Ordino" +msgstr "" + +#. Name for AD-06 +msgid "Sant Julià de Lòria" +msgstr "" + +#. Name for AD-07 +msgid "Andorra la Vella" +msgstr "" + +#. Name for AD-08 +msgid "Escaldes-Engordany" +msgstr "" + +#. Name for AE-AJ +msgid "'Ajmān" +msgstr "" + +#. Name for AE-AZ +msgid "Abū Ȥaby [Abu Dhabi]" +msgstr "" + +#. Name for AE-DU +msgid "Dubayy" +msgstr "" + +#. Name for AE-FU +msgid "Al Fujayrah" +msgstr "" + +#. Name for AE-RK +msgid "Ra’s al Khaymah" +msgstr "" + +#. Name for AE-SH +msgid "Ash Shāriqah" +msgstr "" + +#. Name for AE-UQ +msgid "Umm al Qaywayn" +msgstr "" + +#. Name for AF-BAL +msgid "Balkh" +msgstr "" + +#. Name for AF-BAM +msgid "Bāmyān" +msgstr "" + +#. Name for AF-BDG +msgid "Bādghīs" +msgstr "" + +#. Name for AF-BDS +msgid "Badakhshān" +msgstr "" + +#. Name for AF-BGL +msgid "Baghlān" +msgstr "" + +#. Name for AF-DAY +msgid "Dāykundī" +msgstr "" + +#. Name for AF-FRA +msgid "Farāh" +msgstr "" + +#. Name for AF-FYB +msgid "Fāryāb" +msgstr "" + +#. Name for AF-GHA +msgid "Ghaznī" +msgstr "" + +#. Name for AF-GHO +msgid "Ghōr" +msgstr "" + +#. Name for AF-HEL +msgid "Helmand" +msgstr "" + +#. Name for AF-HER +msgid "Herāt" +msgstr "" + +#. Name for AF-JOW +msgid "Jowzjān" +msgstr "" + +#. Name for AF-KAB +msgid "Kābul" +msgstr "" + +#. Name for AF-KAN +msgid "Kandahār" +msgstr "" + +#. Name for AF-KAP +msgid "Kāpīsā" +msgstr "" + +#. Name for AF-KDZ +msgid "Kunduz" +msgstr "" + +#. Name for AF-KHO +msgid "Khōst" +msgstr "" + +#. Name for AF-KNR +msgid "Kunar" +msgstr "" + +#. Name for AF-LAG +msgid "Laghmān" +msgstr "" + +#. Name for AF-LOG +msgid "Lōgar" +msgstr "" + +#. Name for AF-NAN +msgid "Nangarhār" +msgstr "" + +#. Name for AF-NIM +msgid "Nīmrōz" +msgstr "" + +#. Name for AF-NUR +msgid "Nūristān" +msgstr "" + +#. Name for AF-PAN +msgid "Panjshayr" +msgstr "" + +#. Name for AF-PAR +msgid "Parwān" +msgstr "" + +#. Name for AF-PIA +msgid "Paktiyā" +msgstr "" + +#. Name for AF-PKA +msgid "Paktīkā" +msgstr "" + +#. Name for AF-SAM +msgid "Samangān" +msgstr "" + +#. Name for AF-SAR +msgid "Sar-e Pul" +msgstr "" + +#. Name for AF-TAK +msgid "Takhār" +msgstr "" + +#. Name for AF-URU +msgid "Uruzgān" +msgstr "" + +#. Name for AF-WAR +msgid "Wardak" +msgstr "" + +#. Name for AF-ZAB +msgid "Zābul" +msgstr "" + +#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04 +msgid "Saint George" +msgstr "" + +#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04 +msgid "Saint John" +msgstr "" + +#. Name for AG-05, Name for JM-05 +msgid "Saint Mary" +msgstr "" + +#. Name for AG-06, Name for DM-10 +msgid "Saint Paul" +msgstr "" + +#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-01 +msgid "Saint Peter" +msgstr "" + +#. Name for AG-08, Name for BB-10 +msgid "Saint Philip" +msgstr "" + +#. Name for AG-10 +msgid "Barbuda" +msgstr "" + +#. Name for AG-11 +msgid "Redonda" +msgstr "" + +#. Name for AL-01, Name for AL-BR +msgid "Berat" +msgstr "" + +#. Name for AL-02, Name for AL-DR +msgid "Durrës" +msgstr "" + +#. Name for AL-03, Name for AL-EL +msgid "Elbasan" +msgstr "" + +#. Name for AL-04, Name for AL-FR +msgid "Fier" +msgstr "" + +#. Name for AL-05, Name for AL-GJ +msgid "Gjirokastër" +msgstr "" + +#. Name for AL-06, Name for AL-KO +msgid "Korçë" +msgstr "" + +#. Name for AL-07, Name for AL-KU +msgid "Kukës" +msgstr "" + +#. Name for AL-08, Name for AL-LE +msgid "Lezhë" +msgstr "" + +#. Name for AL-09, Name for AL-DI +msgid "Dibër" +msgstr "" + +#. Name for AL-10, Name for AL-SH +msgid "Shkodër" +msgstr "" + +#. Name for AL-11, Name for AL-TR +msgid "Tiranë" +msgstr "" + +#. Name for AL-12, Name for AL-VL +msgid "Vlorë" +msgstr "" + +#. Name for AL-BU +msgid "Bulqizë" +msgstr "" + +#. Name for AL-DL +msgid "Delvinë" +msgstr "" + +#. Name for AL-DV +msgid "Devoll" +msgstr "" + +#. Name for AL-ER +msgid "Kolonjë" +msgstr "" + +#. Name for AL-GR +msgid "Gramsh" +msgstr "" + +#. Name for AL-HA +msgid "Has" +msgstr "" + +#. Name for AL-KA +msgid "Kavajë" +msgstr "" + +#. Name for AL-KB +msgid "Kurbin" +msgstr "" + +#. Name for AL-KC +msgid "Kuçovë" +msgstr "" + +#. Name for AL-KR +msgid "Krujë" +msgstr "" + +#. Name for AL-LB +msgid "Librazhd" +msgstr "" + +#. Name for AL-LU +msgid "Lushnjë" +msgstr "" + +#. Name for AL-MK +msgid "Mallakastër" +msgstr "" + +#. Name for AL-MM +msgid "Malësi e Madhe" +msgstr "" + +#. Name for AL-MR +msgid "Mirditë" +msgstr "" + +#. Name for AL-MT +msgid "Mat" +msgstr "" + +#. Name for AL-PG +msgid "Pogradec" +msgstr "" + +#. Name for AL-PQ +msgid "Peqin" +msgstr "" + +#. Name for AL-PR +msgid "Përmet" +msgstr "" + +#. Name for AL-PU +msgid "Pukë" +msgstr "" + +#. Name for AL-SK +msgid "Skrapar" +msgstr "" + +#. Name for AL-SR +msgid "Sarandë" +msgstr "" + +#. Name for AL-TE +msgid "Tepelenë" +msgstr "" + +#. Name for AL-TP +msgid "Tropojë" +msgstr "" + +#. Name for AM-AG +msgid "Aragacotn" +msgstr "" + +#. Name for AM-AR +msgid "Ararat" +msgstr "" + +#. Name for AM-AV +msgid "Armavir" +msgstr "" + +#. Name for AM-ER +msgid "Erevan" +msgstr "" + +#. Name for AM-GR +msgid "Gegarkunik'" +msgstr "" + +#. Name for AM-KT +msgid "Kotayk'" +msgstr "" + +#. Name for AM-LO +msgid "Lory" +msgstr "" + +#. Name for AM-SH +msgid "Sirak" +msgstr "" + +#. Name for AM-SU +msgid "Syunik'" +msgstr "" + +#. Name for AM-TV +msgid "Tavus" +msgstr "" + +#. Name for AM-VD +msgid "Vayoc Jor" +msgstr "" + +#. Name for AO-BGO +msgid "Bengo" +msgstr "" + +#. Name for AO-BGU +msgid "Benguela" +msgstr "" + +#. Name for AO-BIE +msgid "Bié" +msgstr "" + +#. Name for AO-CAB +msgid "Cabinda" +msgstr "" + +#. Name for AO-CCU +msgid "Cuando-Cubango" +msgstr "" + +#. Name for AO-CNN +msgid "Cunene" +msgstr "" + +#. Name for AO-CNO +msgid "Cuanza Norte" +msgstr "" + +#. Name for AO-CUS +msgid "Cuanza Sul" +msgstr "" + +#. Name for AO-HUA +msgid "Huambo" +msgstr "" + +#. Name for AO-HUI +msgid "Huíla" +msgstr "" + +#. Name for AO-LNO +msgid "Lunda Norte" +msgstr "" + +#. Name for AO-LSU +msgid "Lunda Sul" +msgstr "" + +#. Name for AO-LUA +msgid "Luanda" +msgstr "" + +#. Name for AO-MAL +msgid "Malange" +msgstr "" + +#. Name for AO-MOX +msgid "Moxico" +msgstr "" + +#. Name for AO-NAM +msgid "Namibe" +msgstr "" + +#. Name for AO-UIG +msgid "Uíge" +msgstr "" + +#. Name for AO-ZAI +msgid "Zaire" +msgstr "" + +#. Name for AR-A +msgid "Salta" +msgstr "" + +#. Name for AR-B +msgid "Buenos Aires" +msgstr "" + +#. Name for AR-C +msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires" +msgstr "" + +#. Name for AR-D +msgid "San Luis" +msgstr "" + +#. Name for AR-E +msgid "Entre Rios" +msgstr "" + +#. Name for AR-G +msgid "Santiago del Estero" +msgstr "" + +#. Name for AR-H +msgid "Chaco" +msgstr "" + +#. Name for AR-J, Name for DO-22 +msgid "San Juan" +msgstr "" + +#. Name for AR-K +msgid "Catamarca" +msgstr "" + +#. Name for AR-L +msgid "La Pampa" +msgstr "" + +#. Name for AR-M +msgid "Mendoza" +msgstr "" + +#. Name for AR-N, Name for PY-8 +msgid "Misiones" +msgstr "" + +#. Name for AR-P +msgid "Formosa" +msgstr "" + +#. Name for AR-Q +msgid "Neuquen" +msgstr "" + +#. Name for AR-R +msgid "Rio Negro" +msgstr "" + +#. Name for AR-S +msgid "Santa Fe" +msgstr "" + +#. Name for AR-T +msgid "Tucuman" +msgstr "" + +#. Name for AR-U +msgid "Chubut" +msgstr "" + +#. Name for AR-V +msgid "Tierra del Fuego" +msgstr "" + +#. Name for AR-W +msgid "Corrientes" +msgstr "" + +#. Name for AR-X +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#. Name for AR-Y +msgid "Jujuy" +msgstr "" + +#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR +msgid "Santa Cruz" +msgstr "" + +#. Name for AT-1 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#. Name for AT-2 +msgid "Kärnten" +msgstr "" + +#. Name for AT-3 +msgid "Niederösterreich" +msgstr "" + +#. Name for AT-4 +msgid "Oberösterreich" +msgstr "" + +#. Name for AT-5 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#. Name for AT-6 +msgid "Steiermark" +msgstr "" + +#. Name for AT-7 +msgid "Tirol" +msgstr "" + +#. Name for AT-8 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#. Name for AT-9 +msgid "Wien" +msgstr "" + +#. Name for AU-ACT +msgid "Australian Capital Territory" +msgstr "" + +#. Name for AU-NSW +msgid "New South Wales" +msgstr "" + +#. Name for AU-NT +msgid "Northern Territory" +msgstr "" + +#. Name for AU-QLD +msgid "Queensland" +msgstr "" + +#. Name for AU-SA +msgid "South Australia" +msgstr "" + +#. Name for AU-TAS +msgid "Tasmania" +msgstr "" + +#. Name for AU-VIC +msgid "Victoria" +msgstr "" + +#. Name for AU-WA +msgid "Western Australia" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ABS +msgid "Abşeron" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AGA +msgid "Ağstafa" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AGC +msgid "Ağcabədi" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AGM +msgid "Ağdam" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AGS +msgid "Ağdaş" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AGU +msgid "Ağsu" +msgstr "" + +#. Name for AZ-AST +msgid "Astara" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BA +msgid "Bakı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BAB +msgid "Babək" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BAL +msgid "Balakən" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BAR +msgid "Bərdə" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BEY +msgid "Beyləqan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-BIL +msgid "Biləsuvar" +msgstr "" + +#. Name for AZ-CAB +msgid "Cəbrayıl" +msgstr "" + +#. Name for AZ-CAL +msgid "Cəlilabab" +msgstr "" + +#. Name for AZ-CUL +msgid "Culfa" +msgstr "" + +#. Name for AZ-DAS +msgid "Daşkəsən" +msgstr "" + +#. Name for AZ-FUZ +msgid "Füzuli" +msgstr "" + +#. Name for AZ-GA +msgid "Gəncə" +msgstr "" + +#. Name for AZ-GAD +msgid "Gədəbəy" +msgstr "" + +#. Name for AZ-GOR +msgid "Goranboy" +msgstr "" + +#. Name for AZ-GOY +msgid "Göyçay" +msgstr "" + +#. Name for AZ-GYG +msgid "Göygöl" +msgstr "" + +#. Name for AZ-HAC +msgid "Hacıqabul" +msgstr "" + +#. Name for AZ-IMI +msgid "İmişli" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ISM +msgid "İsmayıllı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-KAL +msgid "Kəlbəcər" +msgstr "" + +#. Name for AZ-KAN +msgid "Kǝngǝrli" +msgstr "" + +#. Name for AZ-KUR +msgid "Kürdəmir" +msgstr "" + +#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN +msgid "Lənkəran" +msgstr "" + +#. Name for AZ-LAC +msgid "Laçın" +msgstr "" + +#. Name for AZ-LER +msgid "Lerik" +msgstr "" + +#. Name for AZ-MAS +msgid "Masallı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-MI +msgid "Mingəçevir" +msgstr "" + +#. Name for AZ-NA +msgid "Naftalan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-NEF +msgid "Neftçala" +msgstr "" + +#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX +msgid "Naxçıvan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-OGU +msgid "Oğuz" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ORD +msgid "Ordubad" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QAB +msgid "Qəbələ" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QAX +msgid "Qax" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QAZ +msgid "Qazax" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QBA +msgid "Quba" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QBI +msgid "Qubadlı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QOB +msgid "Qobustan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-QUS +msgid "Qusar" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK +msgid "Şəki" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAB +msgid "Sabirabad" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAD +msgid "Sədərək" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAH +msgid "Şahbuz" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAL +msgid "Salyan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAR +msgid "Şərur" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SAT +msgid "Saatlı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SBN +msgid "Şabran" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SIY +msgid "Siyəzən" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SKR +msgid "Şəmkir" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SM +msgid "Sumqayıt" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SMI +msgid "Şamaxı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SMX +msgid "Samux" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SR +msgid "Şirvan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-SUS +msgid "Şuşa" +msgstr "" + +#. Name for AZ-TAR +msgid "Tərtər" +msgstr "" + +#. Name for AZ-TOV +msgid "Tovuz" +msgstr "" + +#. Name for AZ-UCA +msgid "Ucar" +msgstr "" + +#. Name for AZ-XA +msgid "Xankəndi" +msgstr "" + +#. Name for AZ-XAC +msgid "Xaçmaz" +msgstr "" + +#. Name for AZ-XCI +msgid "Xocalı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-XIZ +msgid "Xızı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-XVD +msgid "Xocavənd" +msgstr "" + +#. Name for AZ-YAR +msgid "Yardımlı" +msgstr "" + +#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV +msgid "Yevlax" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ZAN +msgid "Zəngilan" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ZAQ +msgid "Zaqatala" +msgstr "" + +#. Name for AZ-ZAR +msgid "Zərdab" +msgstr "" + +#. Name for BA-01 +msgid "Unsko-sanski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-02 +msgid "Posavski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-03 +msgid "Tuzlanski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-04 +msgid "Zeničko-dobojski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-05 +msgid "Bosansko-podrinjski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-06 +msgid "Srednjobosanski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-07 +msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-08 +msgid "Zapadnohercegovački kanton" +msgstr "" + +#. Name for BA-09 +msgid "Kanton Sarajevo" +msgstr "" + +#. Name for BA-10 +msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)" +msgstr "" + +#. Name for BA-BIH +msgid "Federacija Bosne i Hercegovine" +msgstr "" + +#. Name for BA-BRC +msgid "Brčko distrikt" +msgstr "" + +#. Name for BA-SRP +msgid "Republika Srpska" +msgstr "" + +#. Name for BB-01 +msgid "Christ Church" +msgstr "" + +#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02 +msgid "Saint Andrew" +msgstr "" + +#. Name for BB-04, Name for JM-08 +msgid "Saint James" +msgstr "" + +#. Name for BB-06, Name for DM-06 +msgid "Saint Joseph" +msgstr "" + +#. Name for BB-07 +msgid "Saint Lucy" +msgstr "" + +#. Name for BB-08 +msgid "Saint Michael" +msgstr "" + +#. Name for BB-11, Name for JM-03 +msgid "Saint Thomas" +msgstr "" + +#. Name for BD-01 +msgid "Bandarban" +msgstr "" + +#. Name for BD-02 +msgid "Barguna" +msgstr "" + +#. Name for BD-03 +msgid "Bogra" +msgstr "" + +#. Name for BD-04 +msgid "Brahmanbaria" +msgstr "" + +#. Name for BD-05 +msgid "Bagerhat" +msgstr "" + +#. Name for BD-06, Name for BD-A +msgid "Barisal" +msgstr "" + +#. Name for BD-07 +msgid "Bhola" +msgstr "" + +#. Name for BD-08 +msgid "Comilla" +msgstr "" + +#. Name for BD-09 +msgid "Chandpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-10, Name for BD-B +msgid "Chittagong" +msgstr "" + +#. Name for BD-11 +msgid "Cox's Bazar" +msgstr "" + +#. Name for BD-12 +msgid "Chuadanga" +msgstr "" + +#. Name for BD-13, Name for BD-C +msgid "Dhaka" +msgstr "" + +#. Name for BD-14 +msgid "Dinajpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-15 +msgid "Faridpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-16 +msgid "Feni" +msgstr "" + +#. Name for BD-17 +msgid "Gopalganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-18 +msgid "Gazipur" +msgstr "" + +#. Name for BD-19 +msgid "Gaibandha" +msgstr "" + +#. Name for BD-20 +msgid "Habiganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-21 +msgid "Jamalpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-22 +msgid "Jessore" +msgstr "" + +#. Name for BD-23 +msgid "Jhenaidah" +msgstr "" + +#. Name for BD-24 +msgid "Jaipurhat" +msgstr "" + +#. Name for BD-25 +msgid "Jhalakati" +msgstr "" + +#. Name for BD-26 +msgid "Kishorganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-27, Name for BD-D +msgid "Khulna" +msgstr "" + +#. Name for BD-28 +msgid "Kurigram" +msgstr "" + +#. Name for BD-29 +msgid "Khagrachari" +msgstr "" + +#. Name for BD-30 +msgid "Kushtia" +msgstr "" + +#. Name for BD-31 +msgid "Lakshmipur" +msgstr "" + +#. Name for BD-32 +msgid "Lalmonirhat" +msgstr "" + +#. Name for BD-33 +msgid "Manikganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-34 +msgid "Mymensingh" +msgstr "" + +#. Name for BD-35 +msgid "Munshiganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-36 +msgid "Madaripur" +msgstr "" + +#. Name for BD-37 +msgid "Magura" +msgstr "" + +#. Name for BD-38 +msgid "Moulvibazar" +msgstr "" + +#. Name for BD-39 +msgid "Meherpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-40 +msgid "Narayanganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-41 +msgid "Netrakona" +msgstr "" + +#. Name for BD-42 +msgid "Narsingdi" +msgstr "" + +#. Name for BD-43 +msgid "Narail" +msgstr "" + +#. Name for BD-44 +msgid "Natore" +msgstr "" + +#. Name for BD-45 +msgid "Nawabganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-46 +msgid "Nilphamari" +msgstr "" + +#. Name for BD-47 +msgid "Noakhali" +msgstr "" + +#. Name for BD-48 +msgid "Naogaon" +msgstr "" + +#. Name for BD-49 +msgid "Pabna" +msgstr "" + +#. Name for BD-50 +msgid "Pirojpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-51 +msgid "Patuakhali" +msgstr "" + +#. Name for BD-52 +msgid "Panchagarh" +msgstr "" + +#. Name for BD-53 +msgid "Rajbari" +msgstr "" + +#. Name for BD-54, Name for BD-E +msgid "Rajshahi" +msgstr "" + +#. Name for BD-55, Name for BD-F +msgid "Rangpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-56 +msgid "Rangamati" +msgstr "" + +#. Name for BD-57 +msgid "Sherpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-58 +msgid "Satkhira" +msgstr "" + +#. Name for BD-59 +msgid "Sirajganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-60, Name for BD-G +msgid "Sylhet" +msgstr "" + +#. Name for BD-61 +msgid "Sunamganj" +msgstr "" + +#. Name for BD-62 +msgid "Shariatpur" +msgstr "" + +#. Name for BD-63 +msgid "Tangail" +msgstr "" + +#. Name for BD-64 +msgid "Thakurgaon" +msgstr "" + +#. Name for BE-BRU +msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest" +msgstr "" + +#. Name for BE-VAN +msgid "Antwerpen" +msgstr "" + +#. Name for BE-VBR +msgid "Vlaams-Brabant" +msgstr "" + +#. Name for BE-VLG +msgid "Vlaams Gewest" +msgstr "" + +#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#. Name for BE-VOV +msgid "Oost-Vlaanderen" +msgstr "" + +#. Name for BE-VWV +msgid "West-Vlaanderen" +msgstr "" + +#. Name for BE-WAL +msgid "wallonne, Région" +msgstr "" + +#. Name for BE-WBR +msgid "Brabant wallon" +msgstr "" + +#. Name for BE-WHT +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#. Name for BE-WLG +msgid "Liège" +msgstr "" + +#. Name for BE-WLX, Name for LU-L +msgid "Luxembourg" +msgstr "Люксембург" + +#. Name for BE-WNA +msgid "Namur" +msgstr "" + +#. Name for BF-01 +msgid "Boucle du Mouhoun" +msgstr "" + +#. Name for BF-02 +msgid "Cascades" +msgstr "" + +#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE +msgid "Centre" +msgstr "" + +#. Name for BF-04 +msgid "Centre-Est" +msgstr "" + +#. Name for BF-05 +msgid "Centre-Nord" +msgstr "" + +#. Name for BF-06 +msgid "Centre-Ouest" +msgstr "" + +#. Name for BF-07 +msgid "Centre-Sud" +msgstr "" + +#. Name for BF-08, Name for RW-02 +msgid "Est" +msgstr "" + +#. Name for BF-09 +msgid "Hauts-Bassins" +msgstr "" + +#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND, Name for RW-03 +msgid "Nord" +msgstr "" + +#. Name for BF-11 +msgid "Plateau-Central" +msgstr "" + +#. Name for BF-12 +msgid "Sahel" +msgstr "" + +#. Name for BF-13 +msgid "Sud-Ouest" +msgstr "" + +#. Name for BF-BAL +msgid "Balé" +msgstr "" + +#. Name for BF-BAM +msgid "Bam" +msgstr "" + +#. Name for BF-BAN +msgid "Banwa" +msgstr "" + +#. Name for BF-BAZ +msgid "Bazèga" +msgstr "" + +#. Name for BF-BGR +msgid "Bougouriba" +msgstr "" + +#. Name for BF-BLG +msgid "Boulgou" +msgstr "" + +#. Name for BF-BLK +msgid "Boulkiemdé" +msgstr "" + +#. Name for BF-COM +msgid "Comoé" +msgstr "" + +#. Name for BF-GAN +msgid "Ganzourgou" +msgstr "" + +#. Name for BF-GNA +msgid "Gnagna" +msgstr "" + +#. Name for BF-GOU +msgid "Gourma" +msgstr "" + +#. Name for BF-HOU +msgid "Houet" +msgstr "" + +#. Name for BF-IOB +msgid "Ioba" +msgstr "" + +#. Name for BF-KAD +msgid "Kadiogo" +msgstr "" + +#. Name for BF-KEN +msgid "Kénédougou" +msgstr "" + +#. Name for BF-KMD +msgid "Komondjari" +msgstr "" + +#. Name for BF-KMP +msgid "Kompienga" +msgstr "" + +#. Name for BF-KOP +msgid "Koulpélogo" +msgstr "" + +#. Name for BF-KOS +msgid "Kossi" +msgstr "" + +#. Name for BF-KOT +msgid "Kouritenga" +msgstr "" + +#. Name for BF-KOW +msgid "Kourwéogo" +msgstr "" + +#. Name for BF-LER +msgid "Léraba" +msgstr "" + +#. Name for BF-LOR +msgid "Loroum" +msgstr "" + +#. Name for BF-MOU +msgid "Mouhoun" +msgstr "" + +#. Name for BF-NAM +msgid "Namentenga" +msgstr "" + +#. Name for BF-NAO +msgid "Naouri" +msgstr "" + +#. Name for BF-NAY +msgid "Nayala" +msgstr "" + +#. Name for BF-NOU +msgid "Noumbiel" +msgstr "" + +#. Name for BF-OUB +msgid "Oubritenga" +msgstr "" + +#. Name for BF-OUD +msgid "Oudalan" +msgstr "" + +#. Name for BF-PAS +msgid "Passoré" +msgstr "" + +#. Name for BF-PON +msgid "Poni" +msgstr "" + +#. Name for BF-SEN +msgid "Séno" +msgstr "" + +#. Name for BF-SIS +msgid "Sissili" +msgstr "" + +#. Name for BF-SMT +msgid "Sanmatenga" +msgstr "" + +#. Name for BF-SNG +msgid "Sanguié" +msgstr "" + +#. Name for BF-SOM +msgid "Soum" +msgstr "" + +#. Name for BF-SOR +msgid "Sourou" +msgstr "" + +#. Name for BF-TAP +msgid "Tapoa" +msgstr "" + +#. Name for BF-TUI +msgid "Tui" +msgstr "" + +#. Name for BF-YAG +msgid "Yagha" +msgstr "" + +#. Name for BF-YAT +msgid "Yatenga" +msgstr "" + +#. Name for BF-ZIR +msgid "Ziro" +msgstr "" + +#. Name for BF-ZON +msgid "Zondoma" +msgstr "" + +#. Name for BF-ZOU +msgid "Zoundwéogo" +msgstr "" + +#. Name for BG-01 +msgid "Blagoevgrad" +msgstr "" + +#. Name for BG-02 +msgid "Burgas" +msgstr "" + +#. Name for BG-03 +msgid "Varna" +msgstr "" + +#. Name for BG-04 +msgid "Veliko Tarnovo" +msgstr "" + +#. Name for BG-05 +msgid "Vidin" +msgstr "" + +#. Name for BG-06 +msgid "Vratsa" +msgstr "" + +#. Name for BG-07 +msgid "Gabrovo" +msgstr "" + +#. Name for BG-08 +msgid "Dobrich" +msgstr "" + +#. Name for BG-09 +msgid "Kardzhali" +msgstr "" + +#. Name for BG-10 +msgid "Kyustendil" +msgstr "" + +#. Name for BG-11 +msgid "Lovech" +msgstr "" + +#. Name for BG-12, Name for US-MT +msgid "Montana" +msgstr "" + +#. Name for BG-13 +msgid "Pazardzhik" +msgstr "" + +#. Name for BG-14 +msgid "Pernik" +msgstr "" + +#. Name for BG-15 +msgid "Pleven" +msgstr "" + +#. Name for BG-16 +msgid "Plovdiv" +msgstr "" + +#. Name for BG-17 +msgid "Razgrad" +msgstr "" + +#. Name for BG-18 +msgid "Ruse" +msgstr "" + +#. Name for BG-19 +msgid "Silistra" +msgstr "" + +#. Name for BG-20 +msgid "Sliven" +msgstr "" + +#. Name for BG-21 +msgid "Smolyan" +msgstr "" + +#. Name for BG-22 +msgid "Sofia-Grad" +msgstr "" + +#. Name for BG-23 +msgid "Sofia" +msgstr "" + +#. Name for BG-24 +msgid "Stara Zagora" +msgstr "" + +#. Name for BG-25 +msgid "Targovishte" +msgstr "" + +#. Name for BG-26 +msgid "Haskovo" +msgstr "" + +#. Name for BG-27 +msgid "Shumen" +msgstr "" + +#. Name for BG-28 +msgid "Yambol" +msgstr "" + +#. Name for BH-13 +msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)" +msgstr "" + +#. Name for BH-14 +msgid "Al Janūbīyah" +msgstr "" + +#. Name for BH-15 +msgid "Al Muḩarraq" +msgstr "" + +#. Name for BH-16, Name for OM-WU +msgid "Al Wusţá" +msgstr "" + +#. Name for BH-17, Name for SD-NO +msgid "Ash Shamālīyah" +msgstr "" + +#. Name for BI-BB +msgid "Bubanza" +msgstr "" + +#. Name for BI-BL +msgid "Bujumbura Rural" +msgstr "" + +#. Name for BI-BM +msgid "Bujumbura Mairie" +msgstr "" + +#. Name for BI-BR +msgid "Bururi" +msgstr "" + +#. Name for BI-CA +msgid "Cankuzo" +msgstr "" + +#. Name for BI-CI +msgid "Cibitoke" +msgstr "" + +#. Name for BI-GI +msgid "Gitega" +msgstr "" + +#. Name for BI-KI +msgid "Kirundo" +msgstr "" + +#. Name for BI-KR +msgid "Karuzi" +msgstr "" + +#. Name for BI-KY +msgid "Kayanza" +msgstr "" + +#. Name for BI-MA +msgid "Makamba" +msgstr "" + +#. Name for BI-MU +msgid "Muramvya" +msgstr "" + +#. Name for BI-MW +msgid "Mwaro" +msgstr "" + +#. Name for BI-NG +msgid "Ngozi" +msgstr "" + +#. Name for BI-RT +msgid "Rutana" +msgstr "" + +#. Name for BI-RY +msgid "Ruyigi" +msgstr "" + +#. Name for BJ-AK +msgid "Atakora" +msgstr "" + +#. Name for BJ-AL +msgid "Alibori" +msgstr "" + +#. Name for BJ-AQ +msgid "Atlantique" +msgstr "" + +#. Name for BJ-BO +msgid "Borgou" +msgstr "" + +#. Name for BJ-CO +msgid "Collines" +msgstr "" + +#. Name for BJ-DO +msgid "Donga" +msgstr "" + +#. Name for BJ-KO +msgid "Kouffo" +msgstr "" + +#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT +msgid "Littoral" +msgstr "" + +#. Name for BJ-MO +msgid "Mono" +msgstr "" + +#. Name for BJ-OU +msgid "Ouémé" +msgstr "" + +#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL +msgid "Plateau" +msgstr "" + +#. Name for BJ-ZO +msgid "Zou" +msgstr "" + +#. Name for BN-BE +msgid "Belait" +msgstr "" + +#. Name for BN-BM +msgid "Brunei-Muara" +msgstr "" + +#. Name for BN-TE +msgid "Temburong" +msgstr "" + +#. Name for BN-TU +msgid "Tutong" +msgstr "" + +#. Name for BO-B +msgid "El Beni" +msgstr "" + +#. Name for BO-C +msgid "Cochabamba" +msgstr "" + +#. Name for BO-H +msgid "Chuquisaca" +msgstr "" + +#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA +msgid "La Paz" +msgstr "" + +#. Name for BO-N +msgid "Pando" +msgstr "" + +#. Name for BO-O +msgid "Oruro" +msgstr "" + +#. Name for BO-P +msgid "Potosí" +msgstr "" + +#. Name for BO-T +msgid "Tarija" +msgstr "" + +#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1 +msgid "Bonaire" +msgstr "" + +#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2 +msgid "Saba" +msgstr "" + +#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3 +msgid "Sint Eustatius" +msgstr "" + +#. Name for BR-AC +msgid "Acre" +msgstr "" + +#. Name for BR-AL +msgid "Alagoas" +msgstr "" + +#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for PE-AMA, Name for VE-Z +msgid "Amazonas" +msgstr "" + +#. Name for BR-AP +msgid "Amapá" +msgstr "" + +#. Name for BR-BA +msgid "Bahia" +msgstr "" + +#. Name for BR-CE +msgid "Ceará" +msgstr "" + +#. Name for BR-DF, Name for MX-DIF, Name for VE-A +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#. Name for BR-ES +msgid "Espírito Santo" +msgstr "" + +#. Name for BR-FN +msgid "Fernando de Noronha" +msgstr "" + +#. Name for BR-GO +msgid "Goiás" +msgstr "" + +#. Name for BR-MA +msgid "Maranhão" +msgstr "" + +#. Name for BR-MG +msgid "Minas Gerais" +msgstr "" + +#. Name for BR-MS +msgid "Mato Grosso do Sul" +msgstr "" + +#. Name for BR-MT +msgid "Mato Grosso" +msgstr "" + +#. Name for BR-PA +msgid "Pará" +msgstr "" + +#. Name for BR-PB +msgid "Paraíba" +msgstr "" + +#. Name for BR-PE +msgid "Pernambuco" +msgstr "" + +#. Name for BR-PI +msgid "Piauí" +msgstr "" + +#. Name for BR-PR +msgid "Paraná" +msgstr "" + +#. Name for BR-RJ +msgid "Rio de Janeiro" +msgstr "" + +#. Name for BR-RN +msgid "Rio Grande do Norte" +msgstr "" + +#. Name for BR-RO +msgid "Rondônia" +msgstr "" + +#. Name for BR-RR +msgid "Roraima" +msgstr "" + +#. Name for BR-RS +msgid "Rio Grande do Sul" +msgstr "" + +#. Name for BR-SC, Name for CV-CA +msgid "Santa Catarina" +msgstr "" + +#. Name for BR-SE +msgid "Sergipe" +msgstr "" + +#. Name for BR-SP +msgid "São Paulo" +msgstr "" + +#. Name for BR-TO +msgid "Tocantins" +msgstr "" + +#. Name for BS-AK +msgid "Acklins" +msgstr "" + +#. Name for BS-BI +msgid "Bimini" +msgstr "" + +#. Name for BS-BP +msgid "Black Point" +msgstr "" + +#. Name for BS-BY +msgid "Berry Islands" +msgstr "" + +#. Name for BS-CE +msgid "Central Eleuthera" +msgstr "" + +#. Name for BS-CI +msgid "Cat Island" +msgstr "" + +#. Name for BS-CK +msgid "Crooked Island and Long Cay" +msgstr "" + +#. Name for BS-CO +msgid "Central Abaco" +msgstr "" + +#. Name for BS-CS +msgid "Central Andros" +msgstr "" + +#. Name for BS-EG +msgid "East Grand Bahama" +msgstr "" + +#. Name for BS-EX +msgid "Exuma" +msgstr "" + +#. Name for BS-FP +msgid "City of Freeport" +msgstr "" + +#. Name for BS-GC +msgid "Grand Cay" +msgstr "" + +#. Name for BS-HI +msgid "Harbour Island" +msgstr "" + +#. Name for BS-HT +msgid "Hope Town" +msgstr "" + +#. Name for BS-IN +msgid "Inagua" +msgstr "" + +#. Name for BS-LI +msgid "Long Island" +msgstr "" + +#. Name for BS-MC +msgid "Mangrove Cay" +msgstr "" + +#. Name for BS-MG +msgid "Mayaguana" +msgstr "" + +#. Name for BS-MI +msgid "Moore's Island" +msgstr "" + +#. Name for BS-NE +msgid "North Eleuthera" +msgstr "" + +#. Name for BS-NO +msgid "North Abaco" +msgstr "" + +#. Name for BS-NS +msgid "North Andros" +msgstr "" + +#. Name for BS-RC +msgid "Rum Cay" +msgstr "" + +#. Name for BS-RI +msgid "Ragged Island" +msgstr "" + +#. Name for BS-SA +msgid "South Andros" +msgstr "" + +#. Name for BS-SE +msgid "South Eleuthera" +msgstr "" + +#. Name for BS-SO +msgid "South Abaco" +msgstr "" + +#. Name for BS-SS, Name for SV-SS +msgid "San Salvador" +msgstr "" + +#. Name for BS-SW +msgid "Spanish Wells" +msgstr "" + +#. Name for BS-WG +msgid "West Grand Bahama" +msgstr "" + +#. Name for BT-11 +msgid "Paro" +msgstr "" + +#. Name for BT-12 +msgid "Chhukha" +msgstr "" + +#. Name for BT-13 +msgid "Ha" +msgstr "" + +#. Name for BT-14 +msgid "Samtee" +msgstr "" + +#. Name for BT-15 +msgid "Thimphu" +msgstr "" + +#. Name for BT-21 +msgid "Tsirang" +msgstr "" + +#. Name for BT-22 +msgid "Dagana" +msgstr "" + +#. Name for BT-23 +msgid "Punakha" +msgstr "" + +#. Name for BT-24 +msgid "Wangdue Phodrang" +msgstr "" + +#. Name for BT-31 +msgid "Sarpang" +msgstr "" + +#. Name for BT-32 +msgid "Trongsa" +msgstr "" + +#. Name for BT-33 +msgid "Bumthang" +msgstr "" + +#. Name for BT-34 +msgid "Zhemgang" +msgstr "" + +#. Name for BT-41 +msgid "Trashigang" +msgstr "" + +#. Name for BT-42 +msgid "Monggar" +msgstr "" + +#. Name for BT-43 +msgid "Pemagatshel" +msgstr "" + +#. Name for BT-44 +msgid "Lhuentse" +msgstr "" + +#. Name for BT-45 +msgid "Samdrup Jongkha" +msgstr "" + +#. Name for BT-GA +msgid "Gasa" +msgstr "" + +#. Name for BT-TY +msgid "Trashi Yangtse" +msgstr "" + +#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for KE-200, Name for MV-CE, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02 +msgid "Central" +msgstr "" + +#. Name for BW-GH +msgid "Ghanzi" +msgstr "" + +#. Name for BW-KG +msgid "Kgalagadi" +msgstr "" + +#. Name for BW-KL +msgid "Kgatleng" +msgstr "" + +#. Name for BW-KW +msgid "Kweneng" +msgstr "" + +#. Name for BW-NE +msgid "North-East" +msgstr "" + +#. Name for BW-NW +msgid "North-West" +msgstr "" + +#. Name for BW-SE +msgid "South-East" +msgstr "" + +#. Name for BW-SO +msgid "Southern" +msgstr "" + +#. Name for BY-BR +msgid "Brèsckaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BY-HM +msgid "Horad Minsk" +msgstr "" + +#. Name for BY-HO +msgid "Homel'skaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BY-HR +msgid "Hrodzenskaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BY-MA +msgid "Mahilëuskaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BY-MI +msgid "Minskaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BY-VI +msgid "Vicebskaja voblasc'" +msgstr "" + +#. Name for BZ-BZ +msgid "Belize" +msgstr "Белиз" + +#. Name for BZ-CY +msgid "Cayo" +msgstr "" + +#. Name for BZ-CZL +msgid "Corozal" +msgstr "" + +#. Name for BZ-OW +msgid "Orange Walk" +msgstr "" + +#. Name for BZ-SC +msgid "Stann Creek" +msgstr "" + +#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#. Name for CA-AB +msgid "Alberta" +msgstr "" + +#. Name for CA-BC +msgid "British Columbia" +msgstr "" + +#. Name for CA-MB +msgid "Manitoba" +msgstr "" + +#. Name for CA-NB +msgid "New Brunswick" +msgstr "" + +#. Name for CA-NL +msgid "Newfoundland and Labrador" +msgstr "" + +#. Name for CA-NS +msgid "Nova Scotia" +msgstr "" + +#. Name for CA-NT +msgid "Northwest Territories" +msgstr "" + +#. Name for CA-NU +msgid "Nunavut" +msgstr "" + +#. Name for CA-ON +msgid "Ontario" +msgstr "" + +#. Name for CA-PE +msgid "Prince Edward Island" +msgstr "" + +#. Name for CA-QC +msgid "Quebec" +msgstr "" + +#. Name for CA-SK +msgid "Saskatchewan" +msgstr "" + +#. Name for CA-YT +msgid "Yukon Territory" +msgstr "" + +#. Name for CD-BC +msgid "Bas-Congo" +msgstr "" + +#. Name for CD-BN +msgid "Bandundu" +msgstr "" + +#. Name for CD-EQ +msgid "Équateur" +msgstr "" + +#. Name for CD-KA +msgid "Katanga" +msgstr "" + +#. Name for CD-KE +msgid "Kasai-Oriental" +msgstr "" + +#. Name for CD-KN +msgid "Kinshasa" +msgstr "" + +#. Name for CD-KW +msgid "Kasai-Occidental" +msgstr "" + +#. Name for CD-MA +msgid "Maniema" +msgstr "" + +#. Name for CD-NK +msgid "Nord-Kivu" +msgstr "" + +#. Name for CD-OR +msgid "Orientale" +msgstr "" + +#. Name for CD-SK +msgid "Sud-Kivu" +msgstr "" + +#. Name for CF-AC +msgid "Ouham" +msgstr "" + +#. Name for CF-BB +msgid "Bamingui-Bangoran" +msgstr "" + +#. Name for CF-BGF +msgid "Bangui" +msgstr "" + +#. Name for CF-BK +msgid "Basse-Kotto" +msgstr "" + +#. Name for CF-HK +msgid "Haute-Kotto" +msgstr "" + +#. Name for CF-HM +msgid "Haut-Mbomou" +msgstr "" + +#. Name for CF-HS +msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï" +msgstr "" + +#. Name for CF-KB +msgid "Gribingui" +msgstr "" + +#. Name for CF-KG +msgid "Kémo-Gribingui" +msgstr "" + +#. Name for CF-LB +msgid "Lobaye" +msgstr "" + +#. Name for CF-MB +msgid "Mbomou" +msgstr "" + +#. Name for CF-MP +msgid "Ombella-M'poko" +msgstr "" + +#. Name for CF-NM +msgid "Nana-Mambéré" +msgstr "" + +#. Name for CF-OP +msgid "Ouham-Pendé" +msgstr "" + +#. Name for CF-SE, Name for CG-13 +msgid "Sangha" +msgstr "" + +#. Name for CF-UK +msgid "Ouaka" +msgstr "" + +#. Name for CF-VK +msgid "Vakaga" +msgstr "" + +#. Name for CG-11 +msgid "Bouenza" +msgstr "" + +#. Name for CG-12 +msgid "Pool" +msgstr "" + +#. Name for CG-14 +msgid "Plateaux" +msgstr "" + +#. Name for CG-15 +msgid "Cuvette-Ouest" +msgstr "" + +#. Name for CG-2 +msgid "Lékoumou" +msgstr "" + +#. Name for CG-5 +msgid "Kouilou" +msgstr "" + +#. Name for CG-7 +msgid "Likouala" +msgstr "" + +#. Name for CG-8 +msgid "Cuvette" +msgstr "" + +#. Name for CG-9 +msgid "Niari" +msgstr "" + +#. Name for CG-BZV +msgid "Brazzaville" +msgstr "" + +#. Name for CH-AG +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#. Name for CH-AI +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#. Name for CH-AR +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#. Name for CH-BE +msgid "Bern" +msgstr "" + +#. Name for CH-BL +msgid "Basel-Landschaft" +msgstr "" + +#. Name for CH-BS +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#. Name for CH-FR +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#. Name for CH-GE +msgid "Genève" +msgstr "" + +#. Name for CH-GL +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#. Name for CH-GR +msgid "Graubünden" +msgstr "" + +#. Name for CH-JU, Name for FR-39 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#. Name for CH-LU +msgid "Luzern" +msgstr "" + +#. Name for CH-NE +msgid "Neuchâtel" +msgstr "" + +#. Name for CH-NW +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#. Name for CH-OW +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#. Name for CH-SG +msgid "Sankt Gallen" +msgstr "" + +#. Name for CH-SH +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#. Name for CH-SO +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#. Name for CH-SZ +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#. Name for CH-TG +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#. Name for CH-TI +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#. Name for CH-UR +msgid "Uri" +msgstr "" + +#. Name for CH-VD +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#. Name for CH-VS +msgid "Valais" +msgstr "" + +#. Name for CH-ZG +msgid "Zug" +msgstr "" + +#. Name for CH-ZH +msgid "Zürich" +msgstr "" + +#. Name for CI-01 +msgid "Lagunes (Région des)" +msgstr "" + +#. Name for CI-02 +msgid "Haut-Sassandra (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-03 +msgid "Savanes (Région des)" +msgstr "" + +#. Name for CI-04 +msgid "Vallée du Bandama (Région de la)" +msgstr "" + +#. Name for CI-05 +msgid "Moyen-Comoé (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-06 +msgid "18 Montagnes (Région des)" +msgstr "" + +#. Name for CI-07 +msgid "Lacs (Région des)" +msgstr "" + +#. Name for CI-08 +msgid "Zanzan (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-09 +msgid "Bas-Sassandra (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-10 +msgid "Denguélé (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-11 +msgid "Nzi-Comoé (Région)" +msgstr "" + +#. Name for CI-12 +msgid "Marahoué (Région de la)" +msgstr "" + +#. Name for CI-13 +msgid "Sud-Comoé (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-14 +msgid "Worodouqou (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-15 +msgid "Sud-Bandama (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-16 +msgid "Agnébi (Région de l')" +msgstr "" + +#. Name for CI-17 +msgid "Bafing (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-18 +msgid "Fromager (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CI-19 +msgid "Moyen-Cavally (Région du)" +msgstr "" + +#. Name for CL-AI +msgid "Aisén del General Carlos Ibáñez del Campo" +msgstr "" + +#. Name for CL-AN +msgid "Antofagasta" +msgstr "" + +#. Name for CL-AP +msgid "Arica y Parinacota" +msgstr "" + +#. Name for CL-AR +msgid "Araucanía" +msgstr "" + +#. Name for CL-AT +msgid "Atacama" +msgstr "" + +#. Name for CL-BI +msgid "Bío-Bío" +msgstr "" + +#. Name for CL-CO +msgid "Coquimbo" +msgstr "" + +#. Name for CL-LI +msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins" +msgstr "" + +#. Name for CL-LL +msgid "Los Lagos" +msgstr "" + +#. Name for CL-LR, Name for EC-R +msgid "Los Ríos" +msgstr "" + +#. Name for CL-MA +msgid "Magallanes y Antártica Chilena" +msgstr "" + +#. Name for CL-ML +msgid "Maule" +msgstr "" + +#. Name for CL-RM +msgid "Región Metropolitana de Santiago" +msgstr "" + +#. Name for CL-TA +msgid "Tarapacá" +msgstr "" + +#. Name for CL-VS +msgid "Valparaíso" +msgstr "" + +#. Name for CM-AD +msgid "Adamaoua" +msgstr "" + +#. Name for CM-EN +msgid "Far North" +msgstr "" + +#. Name for CM-ES +msgid "East" +msgstr "" + +#. Name for CM-NO, Name for MV-NO +msgid "North" +msgstr "" + +#. Name for CM-NW +msgid "North-West (Cameroon)" +msgstr "" + +#. Name for CM-OU +msgid "West" +msgstr "" + +#. Name for CM-SU, Name for MV-SU +msgid "South" +msgstr "" + +#. Name for CM-SW +msgid "South-West" +msgstr "" + +#. Name for CN-11 +msgid "Beijing" +msgstr "" + +#. Name for CN-12 +msgid "Tianjin" +msgstr "" + +#. Name for CN-13 +msgid "Hebei" +msgstr "" + +#. Name for CN-14 +msgid "Shanxi" +msgstr "" + +#. Name for CN-15 +msgid "Nei Mongol" +msgstr "" + +#. Name for CN-21 +msgid "Liaoning" +msgstr "" + +#. Name for CN-22 +msgid "Jilin" +msgstr "" + +#. Name for CN-23 +msgid "Heilongjiang" +msgstr "" + +#. Name for CN-31 +msgid "Shanghai" +msgstr "" + +#. Name for CN-32 +msgid "Jiangsu" +msgstr "" + +#. Name for CN-33 +msgid "Zhejiang" +msgstr "" + +#. Name for CN-34 +msgid "Anhui" +msgstr "" + +#. Name for CN-35 +msgid "Fujian" +msgstr "" + +#. Name for CN-36 +msgid "Jiangxi" +msgstr "" + +#. Name for CN-37 +msgid "Shandong" +msgstr "" + +#. Name for CN-41 +msgid "Henan" +msgstr "" + +#. Name for CN-42 +msgid "Hubei" +msgstr "" + +#. Name for CN-43 +msgid "Hunan" +msgstr "" + +#. Name for CN-44 +msgid "Guangdong" +msgstr "" + +#. Name for CN-45 +msgid "Guangxi" +msgstr "" + +#. Name for CN-46 +msgid "Hainan" +msgstr "" + +#. Name for CN-50 +msgid "Chongqing" +msgstr "" + +#. Name for CN-51 +msgid "Sichuan" +msgstr "" + +#. Name for CN-52 +msgid "Guizhou" +msgstr "" + +#. Name for CN-53 +msgid "Yunnan" +msgstr "" + +#. Name for CN-54 +msgid "Xizang" +msgstr "" + +#. Name for CN-61 +msgid "Shaanxi" +msgstr "" + +#. Name for CN-62 +msgid "Gansu" +msgstr "" + +#. Name for CN-63 +msgid "Qinghai" +msgstr "" + +#. Name for CN-64 +msgid "Ningxia" +msgstr "" + +#. Name for CN-65 +msgid "Xinjiang" +msgstr "" + +#. Name for CN-71 +msgid "Taiwan" +msgstr "Тайвань" + +#. Name for CN-91 +msgid "Xianggang (Hong-Kong)" +msgstr "" + +#. Name for CN-92 +msgid "Aomen (Macau)" +msgstr "" + +#. Name for CO-ANT +msgid "Antioquia" +msgstr "" + +#. Name for CO-ARA +msgid "Arauca" +msgstr "" + +#. Name for CO-ATL +msgid "Atlántico" +msgstr "" + +#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F +msgid "Bolívar" +msgstr "" + +#. Name for CO-BOY +msgid "Boyacá" +msgstr "" + +#. Name for CO-CAL +msgid "Caldas" +msgstr "" + +#. Name for CO-CAQ +msgid "Caquetá" +msgstr "" + +#. Name for CO-CAS +msgid "Casanare" +msgstr "" + +#. Name for CO-CAU +msgid "Cauca" +msgstr "" + +#. Name for CO-CES +msgid "Cesar" +msgstr "" + +#. Name for CO-CHO +msgid "Chocó" +msgstr "" + +#. Name for CO-COR, Name for ES-CO +msgid "Córdoba" +msgstr "" + +#. Name for CO-CUN +msgid "Cundinamarca" +msgstr "" + +#. Name for CO-DC +msgid "Distrito Capital de Bogotá" +msgstr "" + +#. Name for CO-GUA +msgid "Guainía" +msgstr "" + +#. Name for CO-GUV +msgid "Guaviare" +msgstr "" + +#. Name for CO-HUI +msgid "Huila" +msgstr "" + +#. Name for CO-LAG +msgid "La Guajira" +msgstr "" + +#. Name for CO-MAG +msgid "Magdalena" +msgstr "" + +#. Name for CO-MET +msgid "Meta" +msgstr "" + +#. Name for CO-NAR +msgid "Nariño" +msgstr "" + +#. Name for CO-NSA +msgid "Norte de Santander" +msgstr "" + +#. Name for CO-PUT +msgid "Putumayo" +msgstr "" + +#. Name for CO-QUI +msgid "Quindío" +msgstr "" + +#. Name for CO-RIS +msgid "Risaralda" +msgstr "" + +#. Name for CO-SAN +msgid "Santander" +msgstr "" + +#. Name for CO-SAP +msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina" +msgstr "" + +#. Name for CO-SUC, Name for VE-R +msgid "Sucre" +msgstr "" + +#. Name for CO-TOL +msgid "Tolima" +msgstr "" + +#. Name for CO-VAC +msgid "Valle del Cauca" +msgstr "" + +#. Name for CO-VAU +msgid "Vaupés" +msgstr "" + +#. Name for CO-VID +msgid "Vichada" +msgstr "" + +#. Name for CR-A +msgid "Alajuela" +msgstr "" + +#. Name for CR-C +msgid "Cartago" +msgstr "" + +#. Name for CR-G +msgid "Guanacaste" +msgstr "" + +#. Name for CR-H +msgid "Heredia" +msgstr "" + +#. Name for CR-L +msgid "Limón" +msgstr "" + +#. Name for CR-P +msgid "Puntarenas" +msgstr "" + +#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ +msgid "San José" +msgstr "" + +#. Name for CU-01 +msgid "Pinar del Rio" +msgstr "" + +#. Name for CU-02 +msgid "La Habana" +msgstr "" + +#. Name for CU-03 +msgid "Ciudad de La Habana" +msgstr "" + +#. Name for CU-04 +msgid "Matanzas" +msgstr "" + +#. Name for CU-05 +msgid "Villa Clara" +msgstr "" + +#. Name for CU-06 +msgid "Cienfuegos" +msgstr "" + +#. Name for CU-07 +msgid "Sancti Spíritus" +msgstr "" + +#. Name for CU-08 +msgid "Ciego de Ávila" +msgstr "" + +#. Name for CU-09 +msgid "Camagüey" +msgstr "" + +#. Name for CU-10 +msgid "Las Tunas" +msgstr "" + +#. Name for CU-11 +msgid "Holguín" +msgstr "" + +#. Name for CU-12 +msgid "Granma" +msgstr "" + +#. Name for CU-13 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "" + +#. Name for CU-14 +msgid "Guantánamo" +msgstr "" + +#. Name for CU-99 +msgid "Isla de la Juventud" +msgstr "" + +#. Name for CV-B +msgid "Ilhas de Barlavento" +msgstr "" + +#. Name for CV-BR +msgid "Brava" +msgstr "" + +#. Name for CV-BV +msgid "Boa Vista" +msgstr "" + +#. Name for CV-CF +msgid "Santa Catarina de Fogo" +msgstr "" + +#. Name for CV-MA +msgid "Maio" +msgstr "" + +#. Name for CV-MO +msgid "Mosteiros" +msgstr "" + +#. Name for CV-PA +msgid "Paul" +msgstr "" + +#. Name for CV-PN +msgid "Porto Novo" +msgstr "" + +#. Name for CV-PR +msgid "Praia" +msgstr "" + +#. Name for CV-RB +msgid "Ribeira Brava" +msgstr "" + +#. Name for CV-RG +msgid "Ribeira Grande" +msgstr "" + +#. Name for CV-RS +msgid "Ribeira Grande de Santiago" +msgstr "" + +#. Name for CV-S +msgid "Ilhas de Sotavento" +msgstr "" + +#. Name for CV-SD +msgid "São Domingos" +msgstr "" + +#. Name for CV-SF +msgid "São Filipe" +msgstr "" + +#. Name for CV-SL +msgid "Sal" +msgstr "" + +#. Name for CV-SM +msgid "São Miguel" +msgstr "" + +#. Name for CV-SO +msgid "São Lourenço dos Órgãos" +msgstr "" + +#. Name for CV-SS +msgid "São Salvador do Mundo" +msgstr "" + +#. Name for CV-SV +msgid "São Vicente" +msgstr "" + +#. Name for CV-TA +msgid "Tarrafal" +msgstr "" + +#. Name for CV-TS +msgid "Tarrafal de São Nicolau" +msgstr "" + +#. Name for CY-01 +msgid "Lefkosía" +msgstr "" + +#. Name for CY-02 +msgid "Lemesós" +msgstr "" + +#. Name for CY-03 +msgid "Lárnaka" +msgstr "" + +#. Name for CY-04 +msgid "Ammóchostos" +msgstr "" + +#. Name for CY-05 +msgid "Páfos" +msgstr "" + +#. Name for CY-06 +msgid "Kerýneia" +msgstr "" + +#. Name for CZ-10 +msgid "Praha, Hlavní mešto" +msgstr "" + +#. Name for CZ-101 +msgid "Praha 1" +msgstr "" + +#. Name for CZ-102 +msgid "Praha 2" +msgstr "" + +#. Name for CZ-103 +msgid "Praha 3" +msgstr "" + +#. Name for CZ-104 +msgid "Praha 4" +msgstr "" + +#. Name for CZ-105 +msgid "Praha 5" +msgstr "" + +#. Name for CZ-106 +msgid "Praha 6" +msgstr "" + +#. Name for CZ-107 +msgid "Praha 7" +msgstr "" + +#. Name for CZ-108 +msgid "Praha 8" +msgstr "" + +#. Name for CZ-109 +msgid "Praha 9" +msgstr "" + +#. Name for CZ-110 +msgid "Praha 10" +msgstr "" + +#. Name for CZ-111 +msgid "Praha 11" +msgstr "" + +#. Name for CZ-112 +msgid "Praha 12" +msgstr "" + +#. Name for CZ-113 +msgid "Praha 13" +msgstr "" + +#. Name for CZ-114 +msgid "Praha 14" +msgstr "" + +#. Name for CZ-115 +msgid "Praha 15" +msgstr "" + +#. Name for CZ-116 +msgid "Praha 16" +msgstr "" + +#. Name for CZ-117 +msgid "Praha 17" +msgstr "" + +#. Name for CZ-118 +msgid "Praha 18" +msgstr "" + +#. Name for CZ-119 +msgid "Praha 19" +msgstr "" + +#. Name for CZ-120 +msgid "Praha 20" +msgstr "" + +#. Name for CZ-121 +msgid "Praha 21" +msgstr "" + +#. Name for CZ-122 +msgid "Praha 22" +msgstr "" + +#. Name for CZ-20 +msgid "Středočeský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-201 +msgid "Benešov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-202 +msgid "Beroun" +msgstr "" + +#. Name for CZ-203 +msgid "Kladno" +msgstr "" + +#. Name for CZ-204 +msgid "Kolín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-205 +msgid "Kutná Hora" +msgstr "" + +#. Name for CZ-206 +msgid "Mělník" +msgstr "" + +#. Name for CZ-207 +msgid "Mladá Boleslav" +msgstr "" + +#. Name for CZ-208 +msgid "Nymburk" +msgstr "" + +#. Name for CZ-209 +msgid "Praha-východ" +msgstr "" + +#. Name for CZ-20A +msgid "Praha-západ" +msgstr "" + +#. Name for CZ-20B +msgid "Příbram" +msgstr "" + +#. Name for CZ-20C +msgid "Rakovník" +msgstr "" + +#. Name for CZ-31 +msgid "Jihočeský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-311 +msgid "České Budějovice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-312 +msgid "Český Krumlov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-313 +msgid "Jindřichův Hradec" +msgstr "" + +#. Name for CZ-314 +msgid "Písek" +msgstr "" + +#. Name for CZ-315 +msgid "Prachatice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-316 +msgid "Strakonice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-317 +msgid "Tábor" +msgstr "" + +#. Name for CZ-32 +msgid "Plzeňský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-321 +msgid "Domažlice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-322 +msgid "Klatovy" +msgstr "" + +#. Name for CZ-323 +msgid "Plzeň-město" +msgstr "" + +#. Name for CZ-324 +msgid "Plzeň-jih" +msgstr "" + +#. Name for CZ-325 +msgid "Plzeň-sever" +msgstr "" + +#. Name for CZ-326 +msgid "Rokycany" +msgstr "" + +#. Name for CZ-327 +msgid "Tachov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-41 +msgid "Karlovarský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-411 +msgid "Cheb" +msgstr "" + +#. Name for CZ-412 +msgid "Karlovy Vary" +msgstr "" + +#. Name for CZ-413 +msgid "Sokolov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-42 +msgid "Ústecký kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-421 +msgid "Děčín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-422 +msgid "Chomutov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-423 +msgid "Litoměřice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-424 +msgid "Louny" +msgstr "" + +#. Name for CZ-425 +msgid "Most" +msgstr "" + +#. Name for CZ-426 +msgid "Teplice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-427 +msgid "Ústí nad Labem" +msgstr "" + +#. Name for CZ-51 +msgid "Liberecký kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-511 +msgid "Česká Lípa" +msgstr "" + +#. Name for CZ-512 +msgid "Jablonec nad Nisou" +msgstr "" + +#. Name for CZ-513 +msgid "Liberec" +msgstr "" + +#. Name for CZ-514 +msgid "Semily" +msgstr "" + +#. Name for CZ-52 +msgid "Královéhradecký kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-521 +msgid "Hradec Králové" +msgstr "" + +#. Name for CZ-522 +msgid "Jičín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-523 +msgid "Náchod" +msgstr "" + +#. Name for CZ-524 +msgid "Rychnov nad Kněžnou" +msgstr "" + +#. Name for CZ-525 +msgid "Trutnov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-53 +msgid "Pardubický kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-531 +msgid "Chrudim" +msgstr "" + +#. Name for CZ-532 +msgid "Pardubice" +msgstr "" + +#. Name for CZ-533 +msgid "Svitavy" +msgstr "" + +#. Name for CZ-534 +msgid "Ústí nad Orlicí" +msgstr "" + +#. Name for CZ-63 +msgid "Kraj Vysočina" +msgstr "" + +#. Name for CZ-631 +msgid "Havlíčkův Brod" +msgstr "" + +#. Name for CZ-632 +msgid "Jihlava" +msgstr "" + +#. Name for CZ-633 +msgid "Pelhřimov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-634 +msgid "Třebíč" +msgstr "" + +#. Name for CZ-635 +msgid "Žďár nad Sázavou" +msgstr "" + +#. Name for CZ-64 +msgid "Jihomoravský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-641 +msgid "Blansko" +msgstr "" + +#. Name for CZ-642 +msgid "Brno-město" +msgstr "" + +#. Name for CZ-643 +msgid "Brno-venkov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-644 +msgid "Břeclav" +msgstr "" + +#. Name for CZ-645 +msgid "Hodonín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-646 +msgid "Vyškov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-647 +msgid "Znojmo" +msgstr "" + +#. Name for CZ-71 +msgid "Olomoucký kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-711 +msgid "Jeseník" +msgstr "" + +#. Name for CZ-712 +msgid "Olomouc" +msgstr "" + +#. Name for CZ-713 +msgid "Prostějov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-714 +msgid "Přerov" +msgstr "" + +#. Name for CZ-715 +msgid "Šumperk" +msgstr "" + +#. Name for CZ-72 +msgid "Zlínský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-721 +msgid "Kroměříž" +msgstr "" + +#. Name for CZ-722 +msgid "Uherské Hradiště" +msgstr "" + +#. Name for CZ-723 +msgid "Vsetín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-724 +msgid "Zlín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-80 +msgid "Moravskoslezský kraj" +msgstr "" + +#. Name for CZ-801 +msgid "Bruntál" +msgstr "" + +#. Name for CZ-802 +msgid "Frýdek Místek" +msgstr "" + +#. Name for CZ-803 +msgid "Karviná" +msgstr "" + +#. Name for CZ-804 +msgid "Nový Jičín" +msgstr "" + +#. Name for CZ-805 +msgid "Opava" +msgstr "" + +#. Name for CZ-806 +msgid "Ostrava-město" +msgstr "" + +#. Name for DE-BB +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#. Name for DE-BE +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#. Name for DE-BW +msgid "Baden-Württemberg" +msgstr "" + +#. Name for DE-BY +msgid "Bayern" +msgstr "" + +#. Name for DE-HB +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#. Name for DE-HE +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#. Name for DE-HH +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#. Name for DE-MV +msgid "Mecklenburg-Vorpommern" +msgstr "" + +#. Name for DE-NI +msgid "Niedersachsen" +msgstr "" + +#. Name for DE-NW +msgid "Nordrhein-Westfalen" +msgstr "" + +#. Name for DE-RP +msgid "Rheinland-Pfalz" +msgstr "" + +#. Name for DE-SH +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#. Name for DE-SL +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#. Name for DE-SN +msgid "Sachsen" +msgstr "" + +#. Name for DE-ST +msgid "Sachsen-Anhalt" +msgstr "" + +#. Name for DE-TH +msgid "Thüringen" +msgstr "" + +#. Name for DJ-AR, Name for GR-31 +msgid "Arta" +msgstr "" + +#. Name for DJ-AS +msgid "Ali Sabieh" +msgstr "" + +#. Name for DJ-DI +msgid "Dikhil" +msgstr "" + +#. Name for DJ-DJ +msgid "Djibouti" +msgstr "Жибути" + +#. Name for DJ-OB +msgid "Obock" +msgstr "" + +#. Name for DJ-TA +msgid "Tadjourah" +msgstr "" + +#. Name for DK-81 +msgid "Nordjylland" +msgstr "" + +#. Name for DK-82 +msgid "Midtjylland" +msgstr "" + +#. Name for DK-83 +msgid "Syddanmark" +msgstr "" + +#. Name for DK-84 +msgid "Hovedstaden" +msgstr "" + +#. Name for DK-85 +msgid "Sjælland" +msgstr "" + +#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03 +msgid "Saint David" +msgstr "" + +#. Name for DM-07 +msgid "Saint Luke" +msgstr "" + +#. Name for DM-08, Name for GD-05 +msgid "Saint Mark" +msgstr "" + +#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05 +msgid "Saint Patrick" +msgstr "" + +#. Name for DO-01 +msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)" +msgstr "" + +#. Name for DO-02 +msgid "Azua" +msgstr "" + +#. Name for DO-03 +msgid "Bahoruco" +msgstr "" + +#. Name for DO-04 +msgid "Barahona" +msgstr "" + +#. Name for DO-05 +msgid "Dajabón" +msgstr "" + +#. Name for DO-06 +msgid "Duarte" +msgstr "" + +#. Name for DO-07 +msgid "La Estrelleta [Elías Piña]" +msgstr "" + +#. Name for DO-08 +msgid "El Seybo [El Seibo]" +msgstr "" + +#. Name for DO-09 +msgid "Espaillat" +msgstr "" + +#. Name for DO-10 +msgid "Independencia" +msgstr "" + +#. Name for DO-11 +msgid "La Altagracia" +msgstr "" + +#. Name for DO-12 +msgid "La Romana" +msgstr "" + +#. Name for DO-13 +msgid "La Vega" +msgstr "" + +#. Name for DO-14 +msgid "María Trinidad Sánchez" +msgstr "" + +#. Name for DO-15 +msgid "Monte Cristi" +msgstr "" + +#. Name for DO-16 +msgid "Pedernales" +msgstr "" + +#. Name for DO-17 +msgid "Peravia" +msgstr "" + +#. Name for DO-18 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "" + +#. Name for DO-19 +msgid "Salcedo" +msgstr "" + +#. Name for DO-20 +msgid "Samaná" +msgstr "" + +#. Name for DO-21 +msgid "San Cristóbal" +msgstr "" + +#. Name for DO-23 +msgid "San Pedro de Macorís" +msgstr "" + +#. Name for DO-24 +msgid "Sánchez Ramírez" +msgstr "" + +#. Name for DO-25 +msgid "Santiago" +msgstr "" + +#. Name for DO-26 +msgid "Santiago Rodríguez" +msgstr "" + +#. Name for DO-27 +msgid "Valverde" +msgstr "" + +#. Name for DO-28 +msgid "Monseñor Nouel" +msgstr "" + +#. Name for DO-29 +msgid "Monte Plata" +msgstr "" + +#. Name for DO-30 +msgid "Hato Mayor" +msgstr "" + +#. Name for DZ-01, Name for MR-07 +msgid "Adrar" +msgstr "" + +#. Name for DZ-02 +msgid "Chlef" +msgstr "" + +#. Name for DZ-03 +msgid "Laghouat" +msgstr "" + +#. Name for DZ-04 +msgid "Oum el Bouaghi" +msgstr "" + +#. Name for DZ-05 +msgid "Batna" +msgstr "" + +#. Name for DZ-06 +msgid "Béjaïa" +msgstr "" + +#. Name for DZ-07 +msgid "Biskra" +msgstr "" + +#. Name for DZ-08 +msgid "Béchar" +msgstr "" + +#. Name for DZ-09 +msgid "Blida" +msgstr "" + +#. Name for DZ-10 +msgid "Bouira" +msgstr "" + +#. Name for DZ-11 +msgid "Tamanghasset" +msgstr "" + +#. Name for DZ-12 +msgid "Tébessa" +msgstr "" + +#. Name for DZ-13 +msgid "Tlemcen" +msgstr "" + +#. Name for DZ-14 +msgid "Tiaret" +msgstr "" + +#. Name for DZ-15 +msgid "Tizi Ouzou" +msgstr "" + +#. Name for DZ-16 +msgid "Alger" +msgstr "" + +#. Name for DZ-17 +msgid "Djelfa" +msgstr "" + +#. Name for DZ-18 +msgid "Jijel" +msgstr "" + +#. Name for DZ-19 +msgid "Sétif" +msgstr "" + +#. Name for DZ-20 +msgid "Saïda" +msgstr "" + +#. Name for DZ-21 +msgid "Skikda" +msgstr "" + +#. Name for DZ-22 +msgid "Sidi Bel Abbès" +msgstr "" + +#. Name for DZ-23 +msgid "Annaba" +msgstr "" + +#. Name for DZ-24 +msgid "Guelma" +msgstr "" + +#. Name for DZ-25 +msgid "Constantine" +msgstr "" + +#. Name for DZ-26 +msgid "Médéa" +msgstr "" + +#. Name for DZ-27 +msgid "Mostaganem" +msgstr "" + +#. Name for DZ-28 +msgid "Msila" +msgstr "" + +#. Name for DZ-29 +msgid "Mascara" +msgstr "" + +#. Name for DZ-30 +msgid "Ouargla" +msgstr "" + +#. Name for DZ-31 +msgid "Oran" +msgstr "" + +#. Name for DZ-32 +msgid "El Bayadh" +msgstr "" + +#. Name for DZ-33 +msgid "Illizi" +msgstr "" + +#. Name for DZ-34 +msgid "Bordj Bou Arréridj" +msgstr "" + +#. Name for DZ-35 +msgid "Boumerdès" +msgstr "" + +#. Name for DZ-36 +msgid "El Tarf" +msgstr "" + +#. Name for DZ-37 +msgid "Tindouf" +msgstr "" + +#. Name for DZ-38 +msgid "Tissemsilt" +msgstr "" + +#. Name for DZ-39 +msgid "El Oued" +msgstr "" + +#. Name for DZ-40 +msgid "Khenchela" +msgstr "" + +#. Name for DZ-41 +msgid "Souk Ahras" +msgstr "" + +#. Name for DZ-42 +msgid "Tipaza" +msgstr "" + +#. Name for DZ-43 +msgid "Mila" +msgstr "" + +#. Name for DZ-44 +msgid "Aïn Defla" +msgstr "" + +#. Name for DZ-45 +msgid "Naama" +msgstr "" + +#. Name for DZ-46 +msgid "Aïn Témouchent" +msgstr "" + +#. Name for DZ-47 +msgid "Ghardaïa" +msgstr "" + +#. Name for DZ-48 +msgid "Relizane" +msgstr "" + +#. Name for EC-A +msgid "Azuay" +msgstr "" + +#. Name for EC-C +msgid "Carchi" +msgstr "" + +#. Name for EC-D +msgid "Orellana" +msgstr "" + +#. Name for EC-E +msgid "Esmeraldas" +msgstr "" + +#. Name for EC-F +msgid "Cañar" +msgstr "" + +#. Name for EC-G +msgid "Guayas" +msgstr "" + +#. Name for EC-H +msgid "Chimborazo" +msgstr "" + +#. Name for EC-I +msgid "Imbabura" +msgstr "" + +#. Name for EC-L +msgid "Loja" +msgstr "" + +#. Name for EC-M +msgid "Manabí" +msgstr "" + +#. Name for EC-N +msgid "Napo" +msgstr "" + +#. Name for EC-O +msgid "El Oro" +msgstr "" + +#. Name for EC-P +msgid "Pichincha" +msgstr "" + +#. Name for EC-S +msgid "Morona-Santiago" +msgstr "" + +#. Name for EC-SD +msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas" +msgstr "" + +#. Name for EC-SE +msgid "Santa Elena" +msgstr "" + +#. Name for EC-T +msgid "Tungurahua" +msgstr "" + +#. Name for EC-U +msgid "Sucumbíos" +msgstr "" + +#. Name for EC-W +msgid "Galápagos" +msgstr "" + +#. Name for EC-X +msgid "Cotopaxi" +msgstr "" + +#. Name for EC-Y +msgid "Pastaza" +msgstr "" + +#. Name for EC-Z +msgid "Zamora-Chinchipe" +msgstr "" + +#. Name for EE-37 +msgid "Harjumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-39 +msgid "Hiiumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-44 +msgid "Ida-Virumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-49 +msgid "Jõgevamaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-51 +msgid "Järvamaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-57 +msgid "Läänemaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-59 +msgid "Lääne-Virumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-65 +msgid "Põlvamaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-67 +msgid "Pärnumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-70 +msgid "Raplamaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-74 +msgid "Saaremaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-78 +msgid "Tartumaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-82 +msgid "Valgamaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-84 +msgid "Viljandimaa" +msgstr "" + +#. Name for EE-86 +msgid "Võrumaa" +msgstr "" + +#. Name for EG-ALX +msgid "Al Iskandarīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-ASN +msgid "Aswān" +msgstr "" + +#. Name for EG-AST +msgid "Asyūt" +msgstr "" + +#. Name for EG-BA +msgid "Al Bahr al Ahmar" +msgstr "" + +#. Name for EG-BH +msgid "Al Buhayrah" +msgstr "" + +#. Name for EG-BNS +msgid "Banī Suwayf" +msgstr "" + +#. Name for EG-C +msgid "Al Qāhirah" +msgstr "" + +#. Name for EG-DK +msgid "Ad Daqahlīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-DT +msgid "Dumyāt" +msgstr "" + +#. Name for EG-FYM +msgid "Al Fayyūm" +msgstr "" + +#. Name for EG-GH +msgid "Al Gharbīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-GZ +msgid "Al Jīzah" +msgstr "" + +#. Name for EG-HU +msgid "Ḩulwān" +msgstr "" + +#. Name for EG-IS +msgid "Al Ismā`īlīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-JS +msgid "Janūb Sīnā'" +msgstr "" + +#. Name for EG-KB +msgid "Al Qalyūbīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-KFS +msgid "Kafr ash Shaykh" +msgstr "" + +#. Name for EG-KN +msgid "Qinā" +msgstr "" + +#. Name for EG-MN +msgid "Al Minyā" +msgstr "" + +#. Name for EG-MNF +msgid "Al Minūfīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-MT +msgid "Matrūh" +msgstr "" + +#. Name for EG-PTS +msgid "Būr Sa`īd" +msgstr "" + +#. Name for EG-SHG +msgid "Sūhāj" +msgstr "" + +#. Name for EG-SHR, Name for OM-SH, Name for SA-04 +msgid "Ash Sharqīyah" +msgstr "" + +#. Name for EG-SIN +msgid "Shamal Sīnā'" +msgstr "" + +#. Name for EG-SU +msgid "As Sādis min Uktūbar" +msgstr "" + +#. Name for EG-SUZ +msgid "As Suways" +msgstr "" + +#. Name for EG-WAD +msgid "Al Wādī al Jadīd" +msgstr "" + +#. Name for ER-AN +msgid "Ansabā" +msgstr "" + +#. Name for ER-DK +msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar" +msgstr "" + +#. Name for ER-DU +msgid "Al Janūbī" +msgstr "" + +#. Name for ER-GB +msgid "Qāsh-Barkah" +msgstr "" + +#. Name for ER-MA +msgid "Al Awsaţ" +msgstr "" + +#. Name for ER-SK +msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar" +msgstr "" + +#. Name for ES-A +msgid "Alicante" +msgstr "" + +#. Name for ES-AB +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#. Name for ES-AL +msgid "Almería" +msgstr "" + +#. Name for ES-AN +msgid "Andalucía" +msgstr "" + +#. Name for ES-AR +msgid "Aragón" +msgstr "" + +#. Name for ES-AS +msgid "Asturias, Principado de" +msgstr "" + +#. Name for ES-AV +msgid "Ávila" +msgstr "" + +#. Name for ES-B +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#. Name for ES-BA +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#. Name for ES-BI +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#. Name for ES-BU +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#. Name for ES-C +msgid "A Coruña" +msgstr "" + +#. Name for ES-CA +msgid "Cádiz" +msgstr "" + +#. Name for ES-CB, Name for ES-S +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#. Name for ES-CC +msgid "Cáceres" +msgstr "" + +#. Name for ES-CE +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#. Name for ES-CL +msgid "Castilla y León" +msgstr "" + +#. Name for ES-CM +msgid "Castilla-La Mancha" +msgstr "" + +#. Name for ES-CN +msgid "Canarias" +msgstr "" + +#. Name for ES-CR +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#. Name for ES-CS +msgid "Castellón" +msgstr "" + +#. Name for ES-CT +msgid "Catalunya" +msgstr "" + +#. Name for ES-CU +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#. Name for ES-EX +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#. Name for ES-GA +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#. Name for ES-GC +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#. Name for ES-GI +msgid "Girona" +msgstr "" + +#. Name for ES-GR, Name for NI-GR +msgid "Granada" +msgstr "" + +#. Name for ES-GU +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#. Name for ES-H +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#. Name for ES-HU +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#. Name for ES-IB +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#. Name for ES-J +msgid "Jaén" +msgstr "" + +#. Name for ES-L +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#. Name for ES-LE, Name for NI-LE +msgid "León" +msgstr "" + +#. Name for ES-LO, Name for ES-RI +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#. Name for ES-LU +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#. Name for ES-M +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#. Name for ES-MA +msgid "Málaga" +msgstr "" + +#. Name for ES-MC +msgid "Murcia, Región de" +msgstr "" + +#. Name for ES-MD +msgid "Madrid, Comunidad de" +msgstr "" + +#. Name for ES-ML +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#. Name for ES-MU +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#. Name for ES-NA +msgid "Navarra / Nafarroa" +msgstr "" + +#. Name for ES-NC +msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea" +msgstr "" + +#. Name for ES-O +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#. Name for ES-OR +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#. Name for ES-P +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#. Name for ES-PM +msgid "Balears" +msgstr "" + +#. Name for ES-PO +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#. Name for ES-PV +msgid "País Vasco / Euskal Herria" +msgstr "" + +#. Name for ES-SA +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#. Name for ES-SE +msgid "Sevilla" +msgstr "" + +#. Name for ES-SG +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#. Name for ES-SO +msgid "Soria" +msgstr "" + +#. Name for ES-SS +msgid "Gipuzkoa" +msgstr "" + +#. Name for ES-T +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#. Name for ES-TE +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#. Name for ES-TF +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#. Name for ES-V +msgid "Valencia / València" +msgstr "" + +#. Name for ES-VA +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#. Name for ES-VC +msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat" +msgstr "" + +#. Name for ES-VI +msgid "Álava" +msgstr "" + +#. Name for ES-Z +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#. Name for ES-ZA +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#. Name for ET-AA +msgid "Ādīs Ābeba" +msgstr "" + +#. Name for ET-AF +msgid "Āfar" +msgstr "" + +#. Name for ET-AM +msgid "Āmara" +msgstr "" + +#. Name for ET-BE +msgid "Bīnshangul Gumuz" +msgstr "" + +#. Name for ET-DD +msgid "Dirē Dawa" +msgstr "" + +#. Name for ET-GA +msgid "Gambēla Hizboch" +msgstr "" + +#. Name for ET-HA +msgid "Hārerī Hizb" +msgstr "" + +#. Name for ET-OR +msgid "Oromīya" +msgstr "" + +#. Name for ET-SN +msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch" +msgstr "" + +#. Name for ET-SO +msgid "Sumalē" +msgstr "" + +#. Name for ET-TI +msgid "Tigray" +msgstr "" + +#. Name for FI-01 +msgid "Ahvenanmaan maakunta" +msgstr "" + +#. Name for FI-02 +msgid "Etelä-Karjala" +msgstr "" + +#. Name for FI-03 +msgid "Etelä-Pohjanmaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-04 +msgid "Etelä-Savo" +msgstr "" + +#. Name for FI-05 +msgid "Kainuu" +msgstr "" + +#. Name for FI-06 +msgid "Kanta-Häme" +msgstr "" + +#. Name for FI-07 +msgid "Keski-Pohjanmaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-08 +msgid "Keski-Suomi" +msgstr "" + +#. Name for FI-09 +msgid "Kymenlaakso" +msgstr "" + +#. Name for FI-10 +msgid "Lappi" +msgstr "" + +#. Name for FI-11 +msgid "Pirkanmaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-12 +msgid "Pohjanmaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-13 +msgid "Pohjois-Karjala" +msgstr "" + +#. Name for FI-14 +msgid "Pohjois-Pohjanmaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-15 +msgid "Pohjois-Savo" +msgstr "" + +#. Name for FI-16 +msgid "Päijät-Häme" +msgstr "" + +#. Name for FI-17 +msgid "Satakunta" +msgstr "" + +#. Name for FI-18 +msgid "Uusimaa" +msgstr "" + +#. Name for FI-19 +msgid "Varsinais-Suomi" +msgstr "" + +#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for KE-400, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03 +msgid "Eastern" +msgstr "" + +#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05 +msgid "Northern" +msgstr "" + +#. Name for FJ-R +msgid "Rotuma" +msgstr "" + +#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for PG-WPD, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01 +msgid "Western" +msgstr "" + +#. Name for FM-KSA +msgid "Kosrae" +msgstr "" + +#. Name for FM-PNI +msgid "Pohnpei" +msgstr "" + +#. Name for FM-TRK +msgid "Chuuk" +msgstr "" + +#. Name for FM-YAP +msgid "Yap" +msgstr "" + +#. Name for FR-01 +msgid "Ain" +msgstr "" + +#. Name for FR-02 +msgid "Aisne" +msgstr "" + +#. Name for FR-03 +msgid "Allier" +msgstr "" + +#. Name for FR-04 +msgid "Alpes-de-Haute-Provence" +msgstr "" + +#. Name for FR-05 +msgid "Hautes-Alpes" +msgstr "" + +#. Name for FR-06 +msgid "Alpes-Maritimes" +msgstr "" + +#. Name for FR-07 +msgid "Ardèche" +msgstr "" + +#. Name for FR-08 +msgid "Ardennes" +msgstr "" + +#. Name for FR-09 +msgid "Ariège" +msgstr "" + +#. Name for FR-10 +msgid "Aube" +msgstr "" + +#. Name for FR-11 +msgid "Aude" +msgstr "" + +#. Name for FR-12 +msgid "Aveyron" +msgstr "" + +#. Name for FR-13 +msgid "Bouches-du-Rhône" +msgstr "" + +#. Name for FR-14 +msgid "Calvados" +msgstr "" + +#. Name for FR-15 +msgid "Cantal" +msgstr "" + +#. Name for FR-16 +msgid "Charente" +msgstr "" + +#. Name for FR-17 +msgid "Charente-Maritime" +msgstr "" + +#. Name for FR-18 +msgid "Cher" +msgstr "" + +#. Name for FR-19 +msgid "Corrèze" +msgstr "" + +#. Name for FR-21 +msgid "Côte-d'Or" +msgstr "" + +#. Name for FR-22 +msgid "Côtes-d'Armor" +msgstr "" + +#. Name for FR-23 +msgid "Creuse" +msgstr "" + +#. Name for FR-24 +msgid "Dordogne" +msgstr "" + +#. Name for FR-25 +msgid "Doubs" +msgstr "" + +#. Name for FR-26 +msgid "Drôme" +msgstr "" + +#. Name for FR-27 +msgid "Eure" +msgstr "" + +#. Name for FR-28 +msgid "Eure-et-Loir" +msgstr "" + +#. Name for FR-29 +msgid "Finistère" +msgstr "" + +#. Name for FR-2A +msgid "Corse-du-Sud" +msgstr "" + +#. Name for FR-2B +msgid "Haute-Corse" +msgstr "" + +#. Name for FR-30 +msgid "Gard" +msgstr "" + +#. Name for FR-31 +msgid "Haute-Garonne" +msgstr "" + +#. Name for FR-32 +msgid "Gers" +msgstr "" + +#. Name for FR-33 +msgid "Gironde" +msgstr "" + +#. Name for FR-34 +msgid "Hérault" +msgstr "" + +#. Name for FR-35 +msgid "Ille-et-Vilaine" +msgstr "" + +#. Name for FR-36 +msgid "Indre" +msgstr "" + +#. Name for FR-37 +msgid "Indre-et-Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-38 +msgid "Isère" +msgstr "" + +#. Name for FR-40 +msgid "Landes" +msgstr "" + +#. Name for FR-41 +msgid "Loir-et-Cher" +msgstr "" + +#. Name for FR-42 +msgid "Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-43 +msgid "Haute-Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-44 +msgid "Loire-Atlantique" +msgstr "" + +#. Name for FR-45 +msgid "Loiret" +msgstr "" + +#. Name for FR-46 +msgid "Lot" +msgstr "" + +#. Name for FR-47 +msgid "Lot-et-Garonne" +msgstr "" + +#. Name for FR-48 +msgid "Lozère" +msgstr "" + +#. Name for FR-49 +msgid "Maine-et-Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-50 +msgid "Manche" +msgstr "" + +#. Name for FR-51 +msgid "Marne" +msgstr "" + +#. Name for FR-52 +msgid "Haute-Marne" +msgstr "" + +#. Name for FR-53 +msgid "Mayenne" +msgstr "" + +#. Name for FR-54 +msgid "Meurthe-et-Moselle" +msgstr "" + +#. Name for FR-55 +msgid "Meuse" +msgstr "" + +#. Name for FR-56 +msgid "Morbihan" +msgstr "" + +#. Name for FR-57 +msgid "Moselle" +msgstr "" + +#. Name for FR-58 +msgid "Nièvre" +msgstr "" + +#. Name for FR-60 +msgid "Oise" +msgstr "" + +#. Name for FR-61 +msgid "Orne" +msgstr "" + +#. Name for FR-62 +msgid "Pas-de-Calais" +msgstr "" + +#. Name for FR-63 +msgid "Puy-de-Dôme" +msgstr "" + +#. Name for FR-64 +msgid "Pyrénées-Atlantiques" +msgstr "" + +#. Name for FR-65 +msgid "Hautes-Pyrénées" +msgstr "" + +#. Name for FR-66 +msgid "Pyrénées-Orientales" +msgstr "" + +#. Name for FR-67 +msgid "Bas-Rhin" +msgstr "" + +#. Name for FR-68 +msgid "Haut-Rhin" +msgstr "" + +#. Name for FR-69 +msgid "Rhône" +msgstr "" + +#. Name for FR-70 +msgid "Haute-Saône" +msgstr "" + +#. Name for FR-71 +msgid "Saône-et-Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-72 +msgid "Sarthe" +msgstr "" + +#. Name for FR-73 +msgid "Savoie" +msgstr "" + +#. Name for FR-74 +msgid "Haute-Savoie" +msgstr "" + +#. Name for FR-75 +msgid "Paris" +msgstr "" + +#. Name for FR-76 +msgid "Seine-Maritime" +msgstr "" + +#. Name for FR-77 +msgid "Seine-et-Marne" +msgstr "" + +#. Name for FR-78 +msgid "Yvelines" +msgstr "" + +#. Name for FR-79 +msgid "Deux-Sèvres" +msgstr "" + +#. Name for FR-80 +msgid "Somme" +msgstr "" + +#. Name for FR-81 +msgid "Tarn" +msgstr "" + +#. Name for FR-82 +msgid "Tarn-et-Garonne" +msgstr "" + +#. Name for FR-83 +msgid "Var" +msgstr "" + +#. Name for FR-84 +msgid "Vaucluse" +msgstr "" + +#. Name for FR-85 +msgid "Vendée" +msgstr "" + +#. Name for FR-86 +msgid "Vienne" +msgstr "" + +#. Name for FR-87 +msgid "Haute-Vienne" +msgstr "" + +#. Name for FR-88 +msgid "Vosges" +msgstr "" + +#. Name for FR-89 +msgid "Yonne" +msgstr "" + +#. Name for FR-90 +msgid "Territoire de Belfort" +msgstr "" + +#. Name for FR-91 +msgid "Essonne" +msgstr "" + +#. Name for FR-92 +msgid "Hauts-de-Seine" +msgstr "" + +#. Name for FR-93 +msgid "Seine-Saint-Denis" +msgstr "" + +#. Name for FR-94 +msgid "Val-de-Marne" +msgstr "" + +#. Name for FR-95 +msgid "Val-d'Oise" +msgstr "" + +#. Name for FR-ARA +msgid "Auvergne-Rhône-Alpes" +msgstr "" + +#. Name for FR-BFC +msgid "Bourgogne-Franche-Comté" +msgstr "" + +#. Name for FR-BL +msgid "Saint-Barthélemy" +msgstr "" + +#. Name for FR-BRE +msgid "Bretagne" +msgstr "" + +#. Name for FR-COR +msgid "Corse" +msgstr "" + +#. Name for FR-CP +msgid "Clipperton" +msgstr "" + +#. Name for FR-CVL +msgid "Centre-Val de Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-GES +msgid "Grand-Est" +msgstr "" + +#. Name for FR-GF +msgid "Guyane (française)" +msgstr "" + +#. Name for FR-GP, Name for FR-GUA +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Гваделупа" + +#. Name for FR-HDF +msgid "Hauts-de-France" +msgstr "" + +#. Name for FR-IDF +msgid "Île-de-France" +msgstr "" + +#. Name for FR-LRE, Name for FR-RE +msgid "La Réunion" +msgstr "" + +#. Name for FR-MAY, Name for FR-YT +msgid "Mayotte" +msgstr "Майот" + +#. Name for FR-MF +msgid "Saint-Martin" +msgstr "" + +#. Name for FR-MQ +msgid "Martinique" +msgstr "Мартиника" + +#. Name for FR-NAQ +msgid "Nouvelle-Aquitaine" +msgstr "" + +#. Name for FR-NC +msgid "Nouvelle-Calédonie" +msgstr "" + +#. Name for FR-NOR +msgid "Normandie" +msgstr "" + +#. Name for FR-OCC +msgid "Occitanie" +msgstr "" + +#. Name for FR-PAC +msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur" +msgstr "" + +#. Name for FR-PDL +msgid "Pays-de-la-Loire" +msgstr "" + +#. Name for FR-PF +msgid "Polynésie française" +msgstr "" + +#. Name for FR-PM +msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon" +msgstr "" + +#. Name for FR-TF +msgid "Terres australes françaises" +msgstr "" + +#. Name for FR-WF +msgid "Wallis-et-Futuna" +msgstr "" + +#. Name for GA-1 +msgid "Estuaire" +msgstr "" + +#. Name for GA-2 +msgid "Haut-Ogooué" +msgstr "" + +#. Name for GA-3 +msgid "Moyen-Ogooué" +msgstr "" + +#. Name for GA-4 +msgid "Ngounié" +msgstr "" + +#. Name for GA-5 +msgid "Nyanga" +msgstr "" + +#. Name for GA-6 +msgid "Ogooué-Ivindo" +msgstr "" + +#. Name for GA-7 +msgid "Ogooué-Lolo" +msgstr "" + +#. Name for GA-8 +msgid "Ogooué-Maritime" +msgstr "" + +#. Name for GA-9 +msgid "Woleu-Ntem" +msgstr "" + +#. Name for GB-ABC +msgid "Armagh, Banbridge and Craigavon" +msgstr "" + +#. Name for GB-ABD +msgid "Aberdeenshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-ABE +msgid "Aberdeen City" +msgstr "" + +#. Name for GB-AGB +msgid "Argyll and Bute" +msgstr "" + +#. Name for GB-AGY +msgid "Isle of Anglesey; Sir Ynys Môn" +msgstr "" + +#. Name for GB-AND +msgid "Ards and North Down" +msgstr "" + +#. Name for GB-ANN +msgid "Antrim and Newtownabbey" +msgstr "" + +#. Name for GB-ANS +msgid "Angus" +msgstr "" + +#. Name for GB-BAS +msgid "Bath and North East Somerset" +msgstr "" + +#. Name for GB-BBD +msgid "Blackburn with Darwen" +msgstr "" + +#. Name for GB-BDF +msgid "Bedford" +msgstr "" + +#. Name for GB-BDG +msgid "Barking and Dagenham" +msgstr "" + +#. Name for GB-BEN +msgid "Brent" +msgstr "" + +#. Name for GB-BEX +msgid "Bexley" +msgstr "" + +#. Name for GB-BFS +msgid "Belfast" +msgstr "" + +#. Name for GB-BGE +msgid "Bridgend; Pen-y-bont ar Ogwr" +msgstr "" + +#. Name for GB-BGW +msgid "Blaenau Gwent" +msgstr "" + +#. Name for GB-BIR +msgid "Birmingham" +msgstr "" + +#. Name for GB-BKM +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-BMH +msgid "Bournemouth" +msgstr "" + +#. Name for GB-BNE +msgid "Barnet" +msgstr "" + +#. Name for GB-BNH +msgid "Brighton and Hove" +msgstr "" + +#. Name for GB-BNS +msgid "Barnsley" +msgstr "" + +#. Name for GB-BOL +msgid "Bolton" +msgstr "" + +#. Name for GB-BPL +msgid "Blackpool" +msgstr "" + +#. Name for GB-BRC +msgid "Bracknell Forest" +msgstr "" + +#. Name for GB-BRD +msgid "Bradford" +msgstr "" + +#. Name for GB-BRY +msgid "Bromley" +msgstr "" + +#. Name for GB-BST +msgid "Bristol, City of" +msgstr "" + +#. Name for GB-BUR +msgid "Bury" +msgstr "" + +#. Name for GB-CAM +msgid "Cambridgeshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-CAY +msgid "Caerphilly; Caerffili" +msgstr "" + +#. Name for GB-CBF +msgid "Central Bedfordshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-CCG +msgid "Causeway Coast and Glens" +msgstr "" + +#. Name for GB-CGN +msgid "Ceredigion; Sir Ceredigion" +msgstr "" + +#. Name for GB-CHE +msgid "Cheshire East" +msgstr "" + +#. Name for GB-CHW +msgid "Cheshire West and Chester" +msgstr "" + +#. Name for GB-CLD +msgid "Calderdale" +msgstr "" + +#. Name for GB-CLK +msgid "Clackmannanshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-CMA +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#. Name for GB-CMD +msgid "Camden" +msgstr "" + +#. Name for GB-CMN +msgid "Carmarthenshire; Sir Gaerfyrddin" +msgstr "" + +#. Name for GB-CON +msgid "Cornwall" +msgstr "" + +#. Name for GB-COV +msgid "Coventry" +msgstr "" + +#. Name for GB-CRF +msgid "Cardiff; Caerdydd" +msgstr "" + +#. Name for GB-CRY +msgid "Croydon" +msgstr "" + +#. Name for GB-CWY +msgid "Conwy" +msgstr "" + +#. Name for GB-DAL +msgid "Darlington" +msgstr "" + +#. Name for GB-DBY +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-DEN +msgid "Denbighshire; Sir Ddinbych" +msgstr "" + +#. Name for GB-DER +msgid "Derby" +msgstr "" + +#. Name for GB-DEV +msgid "Devon" +msgstr "" + +#. Name for GB-DGY +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#. Name for GB-DNC +msgid "Doncaster" +msgstr "" + +#. Name for GB-DND +msgid "Dundee City" +msgstr "" + +#. Name for GB-DOR +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#. Name for GB-DRS +msgid "Derry and Strabane" +msgstr "" + +#. Name for GB-DUD +msgid "Dudley" +msgstr "" + +#. Name for GB-DUR +msgid "Durham County" +msgstr "" + +#. Name for GB-EAL +msgid "Ealing" +msgstr "" + +#. Name for GB-EAW +msgid "England and Wales" +msgstr "" + +#. Name for GB-EAY +msgid "East Ayrshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-EDH +msgid "Edinburgh, City of" +msgstr "" + +#. Name for GB-EDU +msgid "East Dunbartonshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-ELN +msgid "East Lothian" +msgstr "" + +#. Name for GB-ELS +msgid "Eilean Siar" +msgstr "" + +#. Name for GB-ENF +msgid "Enfield" +msgstr "" + +#. Name for GB-ENG +msgid "England" +msgstr "" + +#. Name for GB-ERW +msgid "East Renfrewshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-ERY +msgid "East Riding of Yorkshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-ESS +msgid "Essex" +msgstr "" + +#. Name for GB-ESX +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#. Name for GB-FAL +msgid "Falkirk" +msgstr "" + +#. Name for GB-FIF +msgid "Fife" +msgstr "" + +#. Name for GB-FLN +msgid "Flintshire; Sir y Fflint" +msgstr "" + +#. Name for GB-FMO +msgid "Fermanagh and Omagh" +msgstr "" + +#. Name for GB-GAT +msgid "Gateshead" +msgstr "" + +#. Name for GB-GBN +msgid "Great Britain" +msgstr "" + +#. Name for GB-GLG +msgid "Glasgow City" +msgstr "" + +#. Name for GB-GLS +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#. Name for GB-GRE +msgid "Greenwich" +msgstr "" + +#. Name for GB-GWN +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#. Name for GB-HAL +msgid "Halton" +msgstr "" + +#. Name for GB-HAM +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-HAV +msgid "Havering" +msgstr "" + +#. Name for GB-HCK +msgid "Hackney" +msgstr "" + +#. Name for GB-HEF +msgid "Herefordshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-HIL +msgid "Hillingdon" +msgstr "" + +#. Name for GB-HLD +msgid "Highland" +msgstr "" + +#. Name for GB-HMF +msgid "Hammersmith and Fulham" +msgstr "" + +#. Name for GB-HNS +msgid "Hounslow" +msgstr "" + +#. Name for GB-HPL +msgid "Hartlepool" +msgstr "" + +#. Name for GB-HRT +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-HRW +msgid "Harrow" +msgstr "" + +#. Name for GB-HRY +msgid "Haringey" +msgstr "" + +#. Name for GB-IOS +msgid "Isles of Scilly" +msgstr "" + +#. Name for GB-IOW +msgid "Isle of Wight" +msgstr "" + +#. Name for GB-ISL +msgid "Islington" +msgstr "" + +#. Name for GB-IVC +msgid "Inverclyde" +msgstr "" + +#. Name for GB-KEC +msgid "Kensington and Chelsea" +msgstr "" + +#. Name for GB-KEN +msgid "Kent" +msgstr "" + +#. Name for GB-KHL +msgid "Kingston upon Hull" +msgstr "" + +#. Name for GB-KIR +msgid "Kirklees" +msgstr "" + +#. Name for GB-KTT +msgid "Kingston upon Thames" +msgstr "" + +#. Name for GB-KWL +msgid "Knowsley" +msgstr "" + +#. Name for GB-LAN +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#. Name for GB-LBC +msgid "Lisburn and Castlereagh" +msgstr "" + +#. Name for GB-LBH +msgid "Lambeth" +msgstr "" + +#. Name for GB-LCE +msgid "Leicester" +msgstr "" + +#. Name for GB-LDS +msgid "Leeds" +msgstr "" + +#. Name for GB-LEC +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#. Name for GB-LEW +msgid "Lewisham" +msgstr "" + +#. Name for GB-LIN +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-LIV +msgid "Liverpool" +msgstr "" + +#. Name for GB-LND +msgid "London, City of" +msgstr "" + +#. Name for GB-LUT +msgid "Luton" +msgstr "" + +#. Name for GB-MAN, Name for JM-12 +msgid "Manchester" +msgstr "" + +#. Name for GB-MDB +msgid "Middlesbrough" +msgstr "" + +#. Name for GB-MDW +msgid "Medway" +msgstr "" + +#. Name for GB-MEA +msgid "Mid and East Antrim" +msgstr "" + +#. Name for GB-MIK +msgid "Milton Keynes" +msgstr "" + +#. Name for GB-MLN +msgid "Midlothian" +msgstr "" + +#. Name for GB-MON +msgid "Monmouthshire; Sir Fynwy" +msgstr "" + +#. Name for GB-MRT +msgid "Merton" +msgstr "" + +#. Name for GB-MRY +msgid "Moray" +msgstr "" + +#. Name for GB-MTY +msgid "Merthyr Tydfil; Merthyr Tudful" +msgstr "" + +#. Name for GB-MUL +msgid "Mid Ulster" +msgstr "" + +#. Name for GB-NAY +msgid "North Ayrshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NBL +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#. Name for GB-NEL +msgid "North East Lincolnshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NET +msgid "Newcastle upon Tyne" +msgstr "" + +#. Name for GB-NFK +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#. Name for GB-NGM +msgid "Nottingham" +msgstr "" + +#. Name for GB-NIR +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#. Name for GB-NLK +msgid "North Lanarkshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NLN +msgid "North Lincolnshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NMD +msgid "Newry, Mourne and Down" +msgstr "" + +#. Name for GB-NSM +msgid "North Somerset" +msgstr "" + +#. Name for GB-NTH +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NTL +msgid "Neath Port Talbot; Castell-nedd Port Talbot" +msgstr "" + +#. Name for GB-NTT +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-NTY +msgid "North Tyneside" +msgstr "" + +#. Name for GB-NWM +msgid "Newham" +msgstr "" + +#. Name for GB-NWP +msgid "Newport; Casnewydd" +msgstr "" + +#. Name for GB-NYK +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-OLD +msgid "Oldham" +msgstr "" + +#. Name for GB-ORK +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#. Name for GB-OXF +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-PEM +msgid "Pembrokeshire; Sir Benfro" +msgstr "" + +#. Name for GB-PKN +msgid "Perth and Kinross" +msgstr "" + +#. Name for GB-PLY +msgid "Plymouth" +msgstr "" + +#. Name for GB-POL +msgid "Poole" +msgstr "" + +#. Name for GB-POR +msgid "Portsmouth" +msgstr "" + +#. Name for GB-POW +msgid "Powys" +msgstr "" + +#. Name for GB-PTE +msgid "Peterborough" +msgstr "" + +#. Name for GB-RCC +msgid "Redcar and Cleveland" +msgstr "" + +#. Name for GB-RCH +msgid "Rochdale" +msgstr "" + +#. Name for GB-RCT +msgid "Rhondda, Cynon, Taff; Rhondda, Cynon, Taf" +msgstr "" + +#. Name for GB-RDB +msgid "Redbridge" +msgstr "" + +#. Name for GB-RDG +msgid "Reading" +msgstr "" + +#. Name for GB-RFW +msgid "Renfrewshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-RIC +msgid "Richmond upon Thames" +msgstr "" + +#. Name for GB-ROT +msgid "Rotherham" +msgstr "" + +#. Name for GB-RUT +msgid "Rutland" +msgstr "" + +#. Name for GB-SAW +msgid "Sandwell" +msgstr "" + +#. Name for GB-SAY +msgid "South Ayrshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-SCB +msgid "Scottish Borders, The" +msgstr "" + +#. Name for GB-SCT +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#. Name for GB-SFK +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#. Name for GB-SFT +msgid "Sefton" +msgstr "" + +#. Name for GB-SGC +msgid "South Gloucestershire" +msgstr "" + +#. Name for GB-SHF +msgid "Sheffield" +msgstr "" + +#. Name for GB-SHN +msgid "St. Helens" +msgstr "" + +#. Name for GB-SHR +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-SKP +msgid "Stockport" +msgstr "" + +#. Name for GB-SLF +msgid "Salford" +msgstr "" + +#. Name for GB-SLG +msgid "Slough" +msgstr "" + +#. Name for GB-SLK +msgid "South Lanarkshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-SND +msgid "Sunderland" +msgstr "" + +#. Name for GB-SOL +msgid "Solihull" +msgstr "" + +#. Name for GB-SOM +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#. Name for GB-SOS +msgid "Southend-on-Sea" +msgstr "" + +#. Name for GB-SRY +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#. Name for GB-STE +msgid "Stoke-on-Trent" +msgstr "" + +#. Name for GB-STG +msgid "Stirling" +msgstr "" + +#. Name for GB-STH +msgid "Southampton" +msgstr "" + +#. Name for GB-STN +msgid "Sutton" +msgstr "" + +#. Name for GB-STS +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-STT +msgid "Stockton-on-Tees" +msgstr "" + +#. Name for GB-STY +msgid "South Tyneside" +msgstr "" + +#. Name for GB-SWA +msgid "Swansea; Abertawe" +msgstr "" + +#. Name for GB-SWD +msgid "Swindon" +msgstr "" + +#. Name for GB-SWK +msgid "Southwark" +msgstr "" + +#. Name for GB-TAM +msgid "Tameside" +msgstr "" + +#. Name for GB-TFW +msgid "Telford and Wrekin" +msgstr "" + +#. Name for GB-THR +msgid "Thurrock" +msgstr "" + +#. Name for GB-TOB +msgid "Torbay" +msgstr "" + +#. Name for GB-TOF +msgid "Torfaen; Tor-faen" +msgstr "" + +#. Name for GB-TRF +msgid "Trafford" +msgstr "" + +#. Name for GB-TWH +msgid "Tower Hamlets" +msgstr "" + +#. Name for GB-UKM +msgid "United Kingdom" +msgstr "Улуу Британия" + +#. Name for GB-VGL +msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg" +msgstr "" + +#. Name for GB-WAR +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-WBK +msgid "West Berkshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-WDU +msgid "West Dunbartonshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-WFT +msgid "Waltham Forest" +msgstr "" + +#. Name for GB-WGN +msgid "Wigan" +msgstr "" + +#. Name for GB-WIL +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#. Name for GB-WKF +msgid "Wakefield" +msgstr "" + +#. Name for GB-WLL +msgid "Walsall" +msgstr "" + +#. Name for GB-WLN +msgid "West Lothian" +msgstr "" + +#. Name for GB-WLS +msgid "Wales; Cymru" +msgstr "" + +#. Name for GB-WLV +msgid "Wolverhampton" +msgstr "" + +#. Name for GB-WND +msgid "Wandsworth" +msgstr "" + +#. Name for GB-WNM +msgid "Windsor and Maidenhead" +msgstr "" + +#. Name for GB-WOK +msgid "Wokingham" +msgstr "" + +#. Name for GB-WOR +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#. Name for GB-WRL +msgid "Wirral" +msgstr "" + +#. Name for GB-WRT +msgid "Warrington" +msgstr "" + +#. Name for GB-WRX +msgid "Wrexham; Wrecsam" +msgstr "" + +#. Name for GB-WSM +msgid "Westminster" +msgstr "" + +#. Name for GB-WSX +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#. Name for GB-YOR +msgid "York" +msgstr "" + +#. Name for GB-ZET +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#. Name for GD-10 +msgid "Southern Grenadine Islands" +msgstr "" + +#. Name for GE-AB +msgid "Abkhazia" +msgstr "" + +#. Name for GE-AJ +msgid "Ajaria" +msgstr "" + +#. Name for GE-GU +msgid "Guria" +msgstr "" + +#. Name for GE-IM +msgid "Imeret’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-KA +msgid "Kakhet’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-KK +msgid "K’vemo K’art’li" +msgstr "" + +#. Name for GE-MM +msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-RL +msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-SJ +msgid "Samts’khe-Javakhet’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-SK +msgid "Shida K’art’li" +msgstr "" + +#. Name for GE-SZ +msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i" +msgstr "" + +#. Name for GE-TB +msgid "T’bilisi" +msgstr "" + +#. Name for GH-AA +msgid "Greater Accra" +msgstr "" + +#. Name for GH-AH +msgid "Ashanti" +msgstr "" + +#. Name for GH-BA +msgid "Brong-Ahafo" +msgstr "" + +#. Name for GH-TV +msgid "Volta" +msgstr "" + +#. Name for GH-UE +msgid "Upper East" +msgstr "" + +#. Name for GH-UW +msgid "Upper West" +msgstr "" + +#. Name for GL-KU +msgid "Kommune Kujalleq" +msgstr "" + +#. Name for GL-QA +msgid "Qaasuitsup Kommunia" +msgstr "" + +#. Name for GL-QE +msgid "Qeqqata Kommunia" +msgstr "" + +#. Name for GL-SM +msgid "Kommuneqarfik Sermersooq" +msgstr "" + +#. Name for GM-B +msgid "Banjul" +msgstr "" + +#. Name for GM-L +msgid "Lower River" +msgstr "" + +#. Name for GM-M +msgid "Central River" +msgstr "" + +#. Name for GM-N +msgid "North Bank" +msgstr "" + +#. Name for GM-U +msgid "Upper River" +msgstr "" + +#. Name for GN-B, Name for GN-BK +msgid "Boké" +msgstr "" + +#. Name for GN-BE +msgid "Beyla" +msgstr "" + +#. Name for GN-BF +msgid "Boffa" +msgstr "" + +#. Name for GN-C +msgid "Conakry" +msgstr "" + +#. Name for GN-CO +msgid "Coyah" +msgstr "" + +#. Name for GN-D, Name for GN-KD +msgid "Kindia" +msgstr "" + +#. Name for GN-DB +msgid "Dabola" +msgstr "" + +#. Name for GN-DI +msgid "Dinguiraye" +msgstr "" + +#. Name for GN-DL +msgid "Dalaba" +msgstr "" + +#. Name for GN-DU +msgid "Dubréka" +msgstr "" + +#. Name for GN-F, Name for GN-FA +msgid "Faranah" +msgstr "" + +#. Name for GN-FO +msgid "Forécariah" +msgstr "" + +#. Name for GN-FR +msgid "Fria" +msgstr "" + +#. Name for GN-GA +msgid "Gaoual" +msgstr "" + +#. Name for GN-GU +msgid "Guékédou" +msgstr "" + +#. Name for GN-K, Name for GN-KA +msgid "Kankan" +msgstr "" + +#. Name for GN-KB +msgid "Koubia" +msgstr "" + +#. Name for GN-KE +msgid "Kérouané" +msgstr "" + +#. Name for GN-KN +msgid "Koundara" +msgstr "" + +#. Name for GN-KO +msgid "Kouroussa" +msgstr "" + +#. Name for GN-KS +msgid "Kissidougou" +msgstr "" + +#. Name for GN-L, Name for GN-LA +msgid "Labé" +msgstr "" + +#. Name for GN-LE +msgid "Lélouma" +msgstr "" + +#. Name for GN-LO +msgid "Lola" +msgstr "" + +#. Name for GN-M, Name for GN-MM +msgid "Mamou" +msgstr "" + +#. Name for GN-MC +msgid "Macenta" +msgstr "" + +#. Name for GN-MD +msgid "Mandiana" +msgstr "" + +#. Name for GN-ML +msgid "Mali" +msgstr "Мали" + +#. Name for GN-N, Name for GN-NZ +msgid "Nzérékoré" +msgstr "" + +#. Name for GN-PI +msgid "Pita" +msgstr "" + +#. Name for GN-SI +msgid "Siguiri" +msgstr "" + +#. Name for GN-TE +msgid "Télimélé" +msgstr "" + +#. Name for GN-TO +msgid "Tougué" +msgstr "" + +#. Name for GN-YO +msgid "Yomou" +msgstr "" + +#. Name for GQ-AN +msgid "Annobón" +msgstr "" + +#. Name for GQ-BN +msgid "Bioko Norte" +msgstr "" + +#. Name for GQ-BS +msgid "Bioko Sur" +msgstr "" + +#. Name for GQ-C +msgid "Región Continental" +msgstr "" + +#. Name for GQ-CS +msgid "Centro Sur" +msgstr "" + +#. Name for GQ-I +msgid "Región Insular" +msgstr "" + +#. Name for GQ-KN +msgid "Kié-Ntem" +msgstr "" + +#. Name for GQ-LI +msgid "Litoral" +msgstr "" + +#. Name for GQ-WN +msgid "Wele-Nzas" +msgstr "" + +#. Name for GR-01 +msgid "Aitolia kai Akarnania" +msgstr "" + +#. Name for GR-03 +msgid "Voiotia" +msgstr "" + +#. Name for GR-04 +msgid "Evvoias" +msgstr "" + +#. Name for GR-05 +msgid "Evrytania" +msgstr "" + +#. Name for GR-06 +msgid "Fthiotida" +msgstr "" + +#. Name for GR-07 +msgid "Fokida" +msgstr "" + +#. Name for GR-11 +msgid "Argolida" +msgstr "" + +#. Name for GR-12 +msgid "Arkadia" +msgstr "" + +#. Name for GR-13 +msgid "Achaïa" +msgstr "" + +#. Name for GR-14 +msgid "Ileia" +msgstr "" + +#. Name for GR-15 +msgid "Korinthia" +msgstr "" + +#. Name for GR-16 +msgid "Lakonia" +msgstr "" + +#. Name for GR-17 +msgid "Messinia" +msgstr "" + +#. Name for GR-21 +msgid "Zakynthos" +msgstr "" + +#. Name for GR-22 +msgid "Kerkyra" +msgstr "" + +#. Name for GR-23 +msgid "Kefallonia" +msgstr "" + +#. Name for GR-24 +msgid "Lefkada" +msgstr "" + +#. Name for GR-32 +msgid "Thesprotia" +msgstr "" + +#. Name for GR-33 +msgid "Ioannina" +msgstr "" + +#. Name for GR-34 +msgid "Preveza" +msgstr "" + +#. Name for GR-41 +msgid "Karditsa" +msgstr "" + +#. Name for GR-42 +msgid "Larisa" +msgstr "" + +#. Name for GR-43 +msgid "Magnisia" +msgstr "" + +#. Name for GR-44 +msgid "Trikala" +msgstr "" + +#. Name for GR-51 +msgid "Grevena" +msgstr "" + +#. Name for GR-52 +msgid "Drama" +msgstr "" + +#. Name for GR-53 +msgid "Imathia" +msgstr "" + +#. Name for GR-54 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "" + +#. Name for GR-55 +msgid "Kavala" +msgstr "" + +#. Name for GR-56 +msgid "Kastoria" +msgstr "" + +#. Name for GR-57 +msgid "Kilkis" +msgstr "" + +#. Name for GR-58 +msgid "Kozani" +msgstr "" + +#. Name for GR-59 +msgid "Pella" +msgstr "" + +#. Name for GR-61 +msgid "Pieria" +msgstr "" + +#. Name for GR-62 +msgid "Serres" +msgstr "" + +#. Name for GR-63 +msgid "Florina" +msgstr "" + +#. Name for GR-64 +msgid "Chalkidiki" +msgstr "" + +#. Name for GR-69 +msgid "Agio Oros" +msgstr "" + +#. Name for GR-71 +msgid "Evros" +msgstr "" + +#. Name for GR-72 +msgid "Xanthi" +msgstr "" + +#. Name for GR-73 +msgid "Rodopi" +msgstr "" + +#. Name for GR-81 +msgid "Dodekanisos" +msgstr "" + +#. Name for GR-82 +msgid "Kyklades" +msgstr "" + +#. Name for GR-83 +msgid "Lesvos" +msgstr "" + +#. Name for GR-84 +msgid "Samos" +msgstr "" + +#. Name for GR-85 +msgid "Chios" +msgstr "" + +#. Name for GR-91 +msgid "Irakleio" +msgstr "" + +#. Name for GR-92 +msgid "Lasithi" +msgstr "" + +#. Name for GR-93 +msgid "Rethymno" +msgstr "" + +#. Name for GR-94 +msgid "Chania" +msgstr "" + +#. Name for GR-A +msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki" +msgstr "" + +#. Name for GR-A1, Name for GR-I +msgid "Attiki" +msgstr "" + +#. Name for GR-B +msgid "Kentriki Makedonia" +msgstr "" + +#. Name for GR-C +msgid "Dytiki Makedonia" +msgstr "" + +#. Name for GR-D +msgid "Ipeiros" +msgstr "" + +#. Name for GR-E +msgid "Thessalia" +msgstr "" + +#. Name for GR-F +msgid "Ionia Nisia" +msgstr "" + +#. Name for GR-G +msgid "Dytiki Ellada" +msgstr "" + +#. Name for GR-H +msgid "Sterea Ellada" +msgstr "" + +#. Name for GR-J +msgid "Peloponnisos" +msgstr "" + +#. Name for GR-K +msgid "Voreio Aigaio" +msgstr "" + +#. Name for GR-L +msgid "Notio Aigaio" +msgstr "" + +#. Name for GR-M +msgid "Kriti" +msgstr "" + +#. Name for GT-AV +msgid "Alta Verapaz" +msgstr "" + +#. Name for GT-BV +msgid "Baja Verapaz" +msgstr "" + +#. Name for GT-CM +msgid "Chimaltenango" +msgstr "" + +#. Name for GT-CQ +msgid "Chiquimula" +msgstr "" + +#. Name for GT-ES +msgid "Escuintla" +msgstr "" + +#. Name for GT-GU +msgid "Guatemala" +msgstr "Гватемала" + +#. Name for GT-HU +msgid "Huehuetenango" +msgstr "" + +#. Name for GT-IZ +msgid "Izabal" +msgstr "" + +#. Name for GT-JA +msgid "Jalapa" +msgstr "" + +#. Name for GT-JU +msgid "Jutiapa" +msgstr "" + +#. Name for GT-PE +msgid "Petén" +msgstr "" + +#. Name for GT-PR +msgid "El Progreso" +msgstr "" + +#. Name for GT-QC +msgid "Quiché" +msgstr "" + +#. Name for GT-QZ +msgid "Quetzaltenango" +msgstr "" + +#. Name for GT-RE +msgid "Retalhuleu" +msgstr "" + +#. Name for GT-SA +msgid "Sacatepéquez" +msgstr "" + +#. Name for GT-SM +msgid "San Marcos" +msgstr "" + +#. Name for GT-SO +msgid "Sololá" +msgstr "" + +#. Name for GT-SR +msgid "Santa Rosa" +msgstr "" + +#. Name for GT-SU +msgid "Suchitepéquez" +msgstr "" + +#. Name for GT-TO +msgid "Totonicapán" +msgstr "" + +#. Name for GT-ZA +msgid "Zacapa" +msgstr "" + +#. Name for GW-BA +msgid "Bafatá" +msgstr "" + +#. Name for GW-BL +msgid "Bolama" +msgstr "" + +#. Name for GW-BM +msgid "Biombo" +msgstr "" + +#. Name for GW-BS +msgid "Bissau" +msgstr "" + +#. Name for GW-CA +msgid "Cacheu" +msgstr "" + +#. Name for GW-GA +msgid "Gabú" +msgstr "" + +#. Name for GW-L +msgid "Leste" +msgstr "" + +#. Name for GW-N +msgid "Norte" +msgstr "" + +#. Name for GW-OI +msgid "Oio" +msgstr "" + +#. Name for GW-QU +msgid "Quinara" +msgstr "" + +#. Name for GW-S +msgid "Sul" +msgstr "" + +#. Name for GW-TO +msgid "Tombali" +msgstr "" + +#. Name for GY-BA +msgid "Barima-Waini" +msgstr "" + +#. Name for GY-CU +msgid "Cuyuni-Mazaruni" +msgstr "" + +#. Name for GY-DE +msgid "Demerara-Mahaica" +msgstr "" + +#. Name for GY-EB +msgid "East Berbice-Corentyne" +msgstr "" + +#. Name for GY-ES +msgid "Essequibo Islands-West Demerara" +msgstr "" + +#. Name for GY-MA +msgid "Mahaica-Berbice" +msgstr "" + +#. Name for GY-PM +msgid "Pomeroon-Supenaam" +msgstr "" + +#. Name for GY-PT +msgid "Potaro-Siparuni" +msgstr "" + +#. Name for GY-UD +msgid "Upper Demerara-Berbice" +msgstr "" + +#. Name for GY-UT +msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo" +msgstr "" + +#. Name for HN-AT +msgid "Atlántida" +msgstr "" + +#. Name for HN-CH +msgid "Choluteca" +msgstr "" + +#. Name for HN-CL, Name for PA-3 +msgid "Colón" +msgstr "" + +#. Name for HN-CM +msgid "Comayagua" +msgstr "" + +#. Name for HN-CP +msgid "Copán" +msgstr "" + +#. Name for HN-CR +msgid "Cortés" +msgstr "" + +#. Name for HN-EP +msgid "El Paraíso" +msgstr "" + +#. Name for HN-FM +msgid "Francisco Morazán" +msgstr "" + +#. Name for HN-GD +msgid "Gracias a Dios" +msgstr "" + +#. Name for HN-IB +msgid "Islas de la Bahía" +msgstr "" + +#. Name for HN-IN +msgid "Intibucá" +msgstr "" + +#. Name for HN-LE +msgid "Lempira" +msgstr "" + +#. Name for HN-OC +msgid "Ocotepeque" +msgstr "" + +#. Name for HN-OL +msgid "Olancho" +msgstr "" + +#. Name for HN-SB +msgid "Santa Bárbara" +msgstr "" + +#. Name for HN-VA +msgid "Valle" +msgstr "" + +#. Name for HN-YO +msgid "Yoro" +msgstr "" + +#. Name for HR-01 +msgid "Zagrebačka županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-02 +msgid "Krapinsko-zagorska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-03 +msgid "Sisačko-moslavačka županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-04 +msgid "Karlovačka županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-05 +msgid "Varaždinska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-06 +msgid "Koprivničko-križevačka županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-07 +msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-08 +msgid "Primorsko-goranska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-09 +msgid "Ličko-senjska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-10 +msgid "Virovitičko-podravska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-11 +msgid "Požeško-slavonska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-12 +msgid "Brodsko-posavska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-13 +msgid "Zadarska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-14 +msgid "Osječko-baranjska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-15 +msgid "Šibensko-kninska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-16 +msgid "Vukovarsko-srijemska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-17 +msgid "Splitsko-dalmatinska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-18 +msgid "Istarska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-19 +msgid "Dubrovačko-neretvanska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-20 +msgid "Međimurska županija" +msgstr "" + +#. Name for HR-21 +msgid "Grad Zagreb" +msgstr "" + +#. Name for HT-AR +msgid "Artibonite" +msgstr "" + +#. Name for HT-GA +msgid "Grande-Anse" +msgstr "" + +#. Name for HT-NE +msgid "Nord-Est" +msgstr "" + +#. Name for HT-NO +msgid "Nord-Ouest" +msgstr "" + +#. Name for HT-OU, Name for RW-04 +msgid "Ouest" +msgstr "" + +#. Name for HT-SD, Name for RW-05 +msgid "Sud" +msgstr "" + +#. Name for HT-SE +msgid "Sud-Est" +msgstr "" + +#. Name for HU-BA +msgid "Baranya" +msgstr "" + +#. Name for HU-BC +msgid "Békéscsaba" +msgstr "" + +#. Name for HU-BE +msgid "Békés" +msgstr "" + +#. Name for HU-BK +msgid "Bács-Kiskun" +msgstr "" + +#. Name for HU-BU +msgid "Budapest" +msgstr "" + +#. Name for HU-BZ +msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén" +msgstr "" + +#. Name for HU-CS +msgid "Csongrád" +msgstr "" + +#. Name for HU-DE +msgid "Debrecen" +msgstr "" + +#. Name for HU-DU +msgid "Dunaújváros" +msgstr "" + +#. Name for HU-EG +msgid "Eger" +msgstr "" + +#. Name for HU-ER +msgid "Érd" +msgstr "" + +#. Name for HU-FE +msgid "Fejér" +msgstr "" + +#. Name for HU-GS +msgid "Győr-Moson-Sopron" +msgstr "" + +#. Name for HU-GY +msgid "Győr" +msgstr "" + +#. Name for HU-HB +msgid "Hajdú-Bihar" +msgstr "" + +#. Name for HU-HE +msgid "Heves" +msgstr "" + +#. Name for HU-HV +msgid "Hódmezővásárhely" +msgstr "" + +#. Name for HU-JN +msgid "Jász-Nagykun-Szolnok" +msgstr "" + +#. Name for HU-KE +msgid "Komárom-Esztergom" +msgstr "" + +#. Name for HU-KM +msgid "Kecskemét" +msgstr "" + +#. Name for HU-KV +msgid "Kaposvár" +msgstr "" + +#. Name for HU-MI +msgid "Miskolc" +msgstr "" + +#. Name for HU-NK +msgid "Nagykanizsa" +msgstr "" + +#. Name for HU-NO +msgid "Nógrád" +msgstr "" + +#. Name for HU-NY +msgid "Nyíregyháza" +msgstr "" + +#. Name for HU-PE +msgid "Pest" +msgstr "" + +#. Name for HU-PS +msgid "Pécs" +msgstr "" + +#. Name for HU-SD +msgid "Szeged" +msgstr "" + +#. Name for HU-SF +msgid "Székesfehérvár" +msgstr "" + +#. Name for HU-SH +msgid "Szombathely" +msgstr "" + +#. Name for HU-SK +msgid "Szolnok" +msgstr "" + +#. Name for HU-SN +msgid "Sopron" +msgstr "" + +#. Name for HU-SO +msgid "Somogy" +msgstr "" + +#. Name for HU-SS +msgid "Szekszárd" +msgstr "" + +#. Name for HU-ST +msgid "Salgótarján" +msgstr "" + +#. Name for HU-SZ +msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg" +msgstr "" + +#. Name for HU-TB +msgid "Tatabánya" +msgstr "" + +#. Name for HU-TO +msgid "Tolna" +msgstr "" + +#. Name for HU-VA +msgid "Vas" +msgstr "" + +#. Name for HU-VE +msgid "Veszprém (county)" +msgstr "" + +#. Name for HU-VM +msgid "Veszprém" +msgstr "" + +#. Name for HU-ZA +msgid "Zala" +msgstr "" + +#. Name for HU-ZE +msgid "Zalaegerszeg" +msgstr "" + +#. Name for ID-AC +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#. Name for ID-BA +msgid "Bali" +msgstr "" + +#. Name for ID-BB +msgid "Bangka Belitung" +msgstr "" + +#. Name for ID-BE +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#. Name for ID-BT +msgid "Banten" +msgstr "" + +#. Name for ID-GO +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#. Name for ID-IJ, Name for ID-PA +msgid "Papua" +msgstr "" + +#. Name for ID-JA +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#. Name for ID-JB +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-JI +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#. Name for ID-JK +msgid "Jakarta Raya" +msgstr "" + +#. Name for ID-JT +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#. Name for ID-JW +msgid "Jawa" +msgstr "" + +#. Name for ID-KA +msgid "Kalimantan" +msgstr "" + +#. Name for ID-KB +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-KI +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#. Name for ID-KR +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#. Name for ID-KS +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#. Name for ID-KT +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#. Name for ID-LA +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#. Name for ID-MA, Name for ID-ML +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#. Name for ID-MU +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#. Name for ID-NB +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-NT +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#. Name for ID-NU +msgid "Nusa Tenggara" +msgstr "" + +#. Name for ID-PB +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-RI +msgid "Riau" +msgstr "" + +#. Name for ID-SA +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#. Name for ID-SB +msgid "Sumatra Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-SG +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#. Name for ID-SL +msgid "Sulawesi" +msgstr "" + +#. Name for ID-SM +msgid "Sumatera" +msgstr "" + +#. Name for ID-SN +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#. Name for ID-SR +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#. Name for ID-SS +msgid "Sumatra Selatan" +msgstr "" + +#. Name for ID-ST +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#. Name for ID-SU +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#. Name for ID-YO +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#. Name for IE-C +msgid "Connacht" +msgstr "" + +#. Name for IE-CE +msgid "Clare" +msgstr "" + +#. Name for IE-CN +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#. Name for IE-CO +msgid "Cork" +msgstr "" + +#. Name for IE-CW +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#. Name for IE-D +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#. Name for IE-DL +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#. Name for IE-G +msgid "Galway" +msgstr "" + +#. Name for IE-KE +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#. Name for IE-KK +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#. Name for IE-KY +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#. Name for IE-L +msgid "Leinster" +msgstr "" + +#. Name for IE-LD +msgid "Longford" +msgstr "" + +#. Name for IE-LH +msgid "Louth" +msgstr "" + +#. Name for IE-LK +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#. Name for IE-LM +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#. Name for IE-LS +msgid "Laois" +msgstr "" + +#. Name for IE-M +msgid "Munster" +msgstr "" + +#. Name for IE-MH +msgid "Meath" +msgstr "" + +#. Name for IE-MN +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#. Name for IE-MO +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#. Name for IE-OY +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#. Name for IE-RN +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#. Name for IE-SO +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#. Name for IE-TA +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#. Name for IE-U +msgid "Ulster" +msgstr "" + +#. Name for IE-WD +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#. Name for IE-WH +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#. Name for IE-WW +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#. Name for IE-WX +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#. Name for IL-D +msgid "HaDarom" +msgstr "" + +#. Name for IL-HA +msgid "Hefa" +msgstr "" + +#. Name for IL-JM +msgid "Yerushalayim Al Quds" +msgstr "" + +#. Name for IL-M +msgid "HaMerkaz" +msgstr "" + +#. Name for IL-TA +msgid "Tel-Aviv" +msgstr "" + +#. Name for IL-Z +msgid "HaZafon" +msgstr "" + +#. Name for IN-AN +msgid "Andaman and Nicobar Islands" +msgstr "" + +#. Name for IN-AP +msgid "Andhra Pradesh" +msgstr "" + +#. Name for IN-AR +msgid "Arunachal Pradesh" +msgstr "" + +#. Name for IN-AS +msgid "Assam" +msgstr "" + +#. Name for IN-BR +msgid "Bihar" +msgstr "" + +#. Name for IN-CH +msgid "Chandigarh" +msgstr "" + +#. Name for IN-CT +msgid "Chhattisgarh" +msgstr "" + +#. Name for IN-DD +msgid "Damen and Diu" +msgstr "" + +#. Name for IN-DL +msgid "Delhi" +msgstr "" + +#. Name for IN-DN +msgid "Dadra and Nagar Haveli" +msgstr "" + +#. Name for IN-GA +msgid "Goa" +msgstr "" + +#. Name for IN-GJ +msgid "Gujarat" +msgstr "" + +#. Name for IN-HP +msgid "Himachal Pradesh" +msgstr "" + +#. Name for IN-HR +msgid "Haryana" +msgstr "" + +#. Name for IN-JH +msgid "Jharkhand" +msgstr "" + +#. Name for IN-JK +msgid "Jammu and Kashmir" +msgstr "" + +#. Name for IN-KA +msgid "Karnataka" +msgstr "" + +#. Name for IN-KL +msgid "Kerala" +msgstr "" + +#. Name for IN-LD +msgid "Lakshadweep" +msgstr "" + +#. Name for IN-MH +msgid "Maharashtra" +msgstr "" + +#. Name for IN-ML +msgid "Meghalaya" +msgstr "" + +#. Name for IN-MN +msgid "Manipur" +msgstr "" + +#. Name for IN-MP +msgid "Madhya Pradesh" +msgstr "" + +#. Name for IN-MZ +msgid "Mizoram" +msgstr "" + +#. Name for IN-NL +msgid "Nagaland" +msgstr "" + +#. Name for IN-OR +msgid "Orissa" +msgstr "" + +#. Name for IN-PB, Name for PK-PB +msgid "Punjab" +msgstr "" + +#. Name for IN-PY +msgid "Puducherry" +msgstr "" + +#. Name for IN-RJ +msgid "Rajasthan" +msgstr "" + +#. Name for IN-SK +msgid "Sikkim" +msgstr "" + +#. Name for IN-TN +msgid "Tamil Nadu" +msgstr "" + +#. Name for IN-TR +msgid "Tripura" +msgstr "" + +#. Name for IN-UP +msgid "Uttar Pradesh" +msgstr "" + +#. Name for IN-UT +msgid "Uttarakhand" +msgstr "" + +#. Name for IN-WB +msgid "West Bengal" +msgstr "" + +#. Name for IQ-AN +msgid "Al Anbar" +msgstr "" + +#. Name for IQ-AR +msgid "Arbil" +msgstr "" + +#. Name for IQ-BA +msgid "Al Basrah" +msgstr "" + +#. Name for IQ-BB +msgid "Babil" +msgstr "" + +#. Name for IQ-BG +msgid "Baghdad" +msgstr "" + +#. Name for IQ-DA +msgid "Dahuk" +msgstr "" + +#. Name for IQ-DI +msgid "Diyala" +msgstr "" + +#. Name for IQ-DQ +msgid "Dhi Qar" +msgstr "" + +#. Name for IQ-KA +msgid "Karbala'" +msgstr "" + +#. Name for IQ-MA +msgid "Maysan" +msgstr "" + +#. Name for IQ-MU +msgid "Al Muthanna" +msgstr "" + +#. Name for IQ-NA +msgid "An Najef" +msgstr "" + +#. Name for IQ-NI +msgid "Ninawa" +msgstr "" + +#. Name for IQ-QA +msgid "Al Qadisiyah" +msgstr "" + +#. Name for IQ-SD +msgid "Salah ad Din" +msgstr "" + +#. Name for IQ-SW +msgid "As Sulaymaniyah" +msgstr "" + +#. Name for IQ-TS +msgid "At Ta'mim" +msgstr "" + +#. Name for IQ-WA +msgid "Wasit" +msgstr "" + +#. Name for IR-01 +msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī" +msgstr "" + +#. Name for IR-02 +msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī" +msgstr "" + +#. Name for IR-03 +msgid "Ardabīl" +msgstr "" + +#. Name for IR-04 +msgid "Eşfahān" +msgstr "" + +#. Name for IR-05 +msgid "Īlām" +msgstr "" + +#. Name for IR-06 +msgid "Būshehr" +msgstr "" + +#. Name for IR-07 +msgid "Tehrān" +msgstr "" + +#. Name for IR-08 +msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī" +msgstr "" + +#. Name for IR-10 +msgid "Khūzestān" +msgstr "" + +#. Name for IR-11 +msgid "Zanjān" +msgstr "" + +#. Name for IR-12 +msgid "Semnān" +msgstr "" + +#. Name for IR-13 +msgid "Sīstān va Balūchestān" +msgstr "" + +#. Name for IR-14 +msgid "Fārs" +msgstr "" + +#. Name for IR-15 +msgid "Kermān" +msgstr "" + +#. Name for IR-16 +msgid "Kordestān" +msgstr "" + +#. Name for IR-17 +msgid "Kermānshāh" +msgstr "" + +#. Name for IR-18 +msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad" +msgstr "" + +#. Name for IR-19 +msgid "Gīlān" +msgstr "" + +#. Name for IR-20 +msgid "Lorestān" +msgstr "" + +#. Name for IR-21 +msgid "Māzandarān" +msgstr "" + +#. Name for IR-22 +msgid "Markazī" +msgstr "" + +#. Name for IR-23 +msgid "Hormozgān" +msgstr "" + +#. Name for IR-24 +msgid "Hamadān" +msgstr "" + +#. Name for IR-25 +msgid "Yazd" +msgstr "" + +#. Name for IR-26 +msgid "Qom" +msgstr "" + +#. Name for IR-27 +msgid "Golestān" +msgstr "" + +#. Name for IR-28 +msgid "Qazvīn" +msgstr "" + +#. Name for IR-29 +msgid "Khorāsān-e Janūbī" +msgstr "" + +#. Name for IR-30 +msgid "Khorāsān-e Razavī" +msgstr "" + +#. Name for IR-31 +msgid "Khorāsān-e Shemālī" +msgstr "" + +#. Name for IS-0 +msgid "Reykjavík" +msgstr "" + +#. Name for IS-1 +msgid "Höfuðborgarsvæðið" +msgstr "" + +#. Name for IS-2 +msgid "Suðurnes" +msgstr "" + +#. Name for IS-3 +msgid "Vesturland" +msgstr "" + +#. Name for IS-4 +msgid "Vestfirðir" +msgstr "" + +#. Name for IS-5 +msgid "Norðurland vestra" +msgstr "" + +#. Name for IS-6 +msgid "Norðurland eystra" +msgstr "" + +#. Name for IS-7 +msgid "Austurland" +msgstr "" + +#. Name for IS-8 +msgid "Suðurland" +msgstr "" + +#. Name for IT-21 +msgid "Piemonte" +msgstr "" + +#. Name for IT-23 +msgid "Valle d'Aosta" +msgstr "" + +#. Name for IT-25 +msgid "Lombardia" +msgstr "" + +#. Name for IT-32 +msgid "Trentino-Alto Adige" +msgstr "" + +#. Name for IT-34 +msgid "Veneto" +msgstr "" + +#. Name for IT-36 +msgid "Friuli-Venezia Giulia" +msgstr "" + +#. Name for IT-42 +msgid "Liguria" +msgstr "" + +#. Name for IT-45 +msgid "Emilia-Romagna" +msgstr "" + +#. Name for IT-52 +msgid "Toscana" +msgstr "" + +#. Name for IT-55 +msgid "Umbria" +msgstr "" + +#. Name for IT-57 +msgid "Marche" +msgstr "" + +#. Name for IT-62 +msgid "Lazio" +msgstr "" + +#. Name for IT-65 +msgid "Abruzzo" +msgstr "" + +#. Name for IT-67 +msgid "Molise" +msgstr "" + +#. Name for IT-72 +msgid "Campania" +msgstr "" + +#. Name for IT-75 +msgid "Puglia" +msgstr "" + +#. Name for IT-77 +msgid "Basilicata" +msgstr "" + +#. Name for IT-78 +msgid "Calabria" +msgstr "" + +#. Name for IT-82 +msgid "Sicilia" +msgstr "" + +#. Name for IT-88 +msgid "Sardegna" +msgstr "" + +#. Name for IT-AG +msgid "Agrigento" +msgstr "" + +#. Name for IT-AL +msgid "Alessandria" +msgstr "" + +#. Name for IT-AN +msgid "Ancona" +msgstr "" + +#. Name for IT-AO +msgid "Aosta" +msgstr "" + +#. Name for IT-AP +msgid "Ascoli Piceno" +msgstr "" + +#. Name for IT-AQ +msgid "L'Aquila" +msgstr "" + +#. Name for IT-AR +msgid "Arezzo" +msgstr "" + +#. Name for IT-AT +msgid "Asti" +msgstr "" + +#. Name for IT-AV +msgid "Avellino" +msgstr "" + +#. Name for IT-BA, Name for SO-BR +msgid "Bari" +msgstr "" + +#. Name for IT-BG +msgid "Bergamo" +msgstr "" + +#. Name for IT-BI +msgid "Biella" +msgstr "" + +#. Name for IT-BL +msgid "Belluno" +msgstr "" + +#. Name for IT-BN +msgid "Benevento" +msgstr "" + +#. Name for IT-BO +msgid "Bologna" +msgstr "" + +#. Name for IT-BR +msgid "Brindisi" +msgstr "" + +#. Name for IT-BS +msgid "Brescia" +msgstr "" + +#. Name for IT-BT +msgid "Barletta-Andria-Trani" +msgstr "" + +#. Name for IT-BZ +msgid "Bolzano" +msgstr "" + +#. Name for IT-CA +msgid "Cagliari" +msgstr "" + +#. Name for IT-CB +msgid "Campobasso" +msgstr "" + +#. Name for IT-CE +msgid "Caserta" +msgstr "" + +#. Name for IT-CH +msgid "Chieti" +msgstr "" + +#. Name for IT-CI +msgid "Carbonia-Iglesias" +msgstr "" + +#. Name for IT-CL +msgid "Caltanissetta" +msgstr "" + +#. Name for IT-CN +msgid "Cuneo" +msgstr "" + +#. Name for IT-CO +msgid "Como" +msgstr "" + +#. Name for IT-CR +msgid "Cremona" +msgstr "" + +#. Name for IT-CS +msgid "Cosenza" +msgstr "" + +#. Name for IT-CT +msgid "Catania" +msgstr "" + +#. Name for IT-CZ +msgid "Catanzaro" +msgstr "" + +#. Name for IT-EN +msgid "Enna" +msgstr "" + +#. Name for IT-FC +msgid "Forlì-Cesena" +msgstr "" + +#. Name for IT-FE +msgid "Ferrara" +msgstr "" + +#. Name for IT-FG +msgid "Foggia" +msgstr "" + +#. Name for IT-FI +msgid "Firenze" +msgstr "" + +#. Name for IT-FM +msgid "Fermo" +msgstr "" + +#. Name for IT-FR +msgid "Frosinone" +msgstr "" + +#. Name for IT-GE +msgid "Genova" +msgstr "" + +#. Name for IT-GO +msgid "Gorizia" +msgstr "" + +#. Name for IT-GR +msgid "Grosseto" +msgstr "" + +#. Name for IT-IM +msgid "Imperia" +msgstr "" + +#. Name for IT-IS +msgid "Isernia" +msgstr "" + +#. Name for IT-KR +msgid "Crotone" +msgstr "" + +#. Name for IT-LC +msgid "Lecco" +msgstr "" + +#. Name for IT-LE +msgid "Lecce" +msgstr "" + +#. Name for IT-LI +msgid "Livorno" +msgstr "" + +#. Name for IT-LO +msgid "Lodi" +msgstr "" + +#. Name for IT-LT +msgid "Latina" +msgstr "" + +#. Name for IT-LU +msgid "Lucca" +msgstr "" + +#. Name for IT-MB +msgid "Monza e Brianza" +msgstr "" + +#. Name for IT-MC +msgid "Macerata" +msgstr "" + +#. Name for IT-ME +msgid "Messina" +msgstr "" + +#. Name for IT-MI +msgid "Milano" +msgstr "" + +#. Name for IT-MN +msgid "Mantova" +msgstr "" + +#. Name for IT-MO +msgid "Modena" +msgstr "" + +#. Name for IT-MS +msgid "Massa-Carrara" +msgstr "" + +#. Name for IT-MT +msgid "Matera" +msgstr "" + +#. Name for IT-NA +msgid "Napoli" +msgstr "" + +#. Name for IT-NO +msgid "Novara" +msgstr "" + +#. Name for IT-NU +msgid "Nuoro" +msgstr "" + +#. Name for IT-OG +msgid "Ogliastra" +msgstr "" + +#. Name for IT-OR +msgid "Oristano" +msgstr "" + +#. Name for IT-OT +msgid "Olbia-Tempio" +msgstr "" + +#. Name for IT-PA +msgid "Palermo" +msgstr "" + +#. Name for IT-PC +msgid "Piacenza" +msgstr "" + +#. Name for IT-PD +msgid "Padova" +msgstr "" + +#. Name for IT-PE +msgid "Pescara" +msgstr "" + +#. Name for IT-PG +msgid "Perugia" +msgstr "" + +#. Name for IT-PI +msgid "Pisa" +msgstr "" + +#. Name for IT-PN +msgid "Pordenone" +msgstr "" + +#. Name for IT-PO +msgid "Prato" +msgstr "" + +#. Name for IT-PR +msgid "Parma" +msgstr "" + +#. Name for IT-PT +msgid "Pistoia" +msgstr "" + +#. Name for IT-PU +msgid "Pesaro e Urbino" +msgstr "" + +#. Name for IT-PV +msgid "Pavia" +msgstr "" + +#. Name for IT-PZ +msgid "Potenza" +msgstr "" + +#. Name for IT-RA +msgid "Ravenna" +msgstr "" + +#. Name for IT-RC +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "" + +#. Name for IT-RE +msgid "Reggio Emilia" +msgstr "" + +#. Name for IT-RG +msgid "Ragusa" +msgstr "" + +#. Name for IT-RI +msgid "Rieti" +msgstr "" + +#. Name for IT-RM +msgid "Roma" +msgstr "" + +#. Name for IT-RN +msgid "Rimini" +msgstr "" + +#. Name for IT-RO +msgid "Rovigo" +msgstr "" + +#. Name for IT-SA +msgid "Salerno" +msgstr "" + +#. Name for IT-SI +msgid "Siena" +msgstr "" + +#. Name for IT-SO +msgid "Sondrio" +msgstr "" + +#. Name for IT-SP +msgid "La Spezia" +msgstr "" + +#. Name for IT-SR +msgid "Siracusa" +msgstr "" + +#. Name for IT-SS +msgid "Sassari" +msgstr "" + +#. Name for IT-SV +msgid "Savona" +msgstr "" + +#. Name for IT-TA +msgid "Taranto" +msgstr "" + +#. Name for IT-TE +msgid "Teramo" +msgstr "" + +#. Name for IT-TN +msgid "Trento" +msgstr "" + +#. Name for IT-TO +msgid "Torino" +msgstr "" + +#. Name for IT-TP +msgid "Trapani" +msgstr "" + +#. Name for IT-TR +msgid "Terni" +msgstr "" + +#. Name for IT-TS +msgid "Trieste" +msgstr "" + +#. Name for IT-TV +msgid "Treviso" +msgstr "" + +#. Name for IT-UD +msgid "Udine" +msgstr "" + +#. Name for IT-VA +msgid "Varese" +msgstr "" + +#. Name for IT-VB +msgid "Verbano-Cusio-Ossola" +msgstr "" + +#. Name for IT-VC +msgid "Vercelli" +msgstr "" + +#. Name for IT-VE +msgid "Venezia" +msgstr "" + +#. Name for IT-VI +msgid "Vicenza" +msgstr "" + +#. Name for IT-VR +msgid "Verona" +msgstr "" + +#. Name for IT-VS +msgid "Medio Campidano" +msgstr "" + +#. Name for IT-VT +msgid "Viterbo" +msgstr "" + +#. Name for IT-VV +msgid "Vibo Valentia" +msgstr "" + +#. Name for JM-01 +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#. Name for JM-04 +msgid "Portland" +msgstr "" + +#. Name for JM-06 +msgid "Saint Ann" +msgstr "" + +#. Name for JM-07 +msgid "Trelawny" +msgstr "" + +#. Name for JM-09 +msgid "Hanover" +msgstr "" + +#. Name for JM-10 +msgid "Westmoreland" +msgstr "" + +#. Name for JM-11 +msgid "Saint Elizabeth" +msgstr "" + +#. Name for JM-13 +msgid "Clarendon" +msgstr "" + +#. Name for JM-14 +msgid "Saint Catherine" +msgstr "" + +#. Name for JO-AJ +msgid "‘Ajlūn" +msgstr "" + +#. Name for JO-AM +msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)" +msgstr "" + +#. Name for JO-AQ +msgid "Al ‘Aqabah" +msgstr "" + +#. Name for JO-AT +msgid "Aţ Ţafīlah" +msgstr "" + +#. Name for JO-AZ +msgid "Az Zarqā'" +msgstr "" + +#. Name for JO-BA +msgid "Al Balqā'" +msgstr "" + +#. Name for JO-IR +msgid "Irbid" +msgstr "" + +#. Name for JO-JA +msgid "Jarash" +msgstr "" + +#. Name for JO-KA +msgid "Al Karak" +msgstr "" + +#. Name for JO-MA +msgid "Al Mafraq" +msgstr "" + +#. Name for JO-MD +msgid "Mādabā" +msgstr "" + +#. Name for JO-MN +msgid "Ma‘ān" +msgstr "" + +#. Name for JP-01 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#. Name for JP-02 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#. Name for JP-03 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#. Name for JP-04 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#. Name for JP-05 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#. Name for JP-06 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#. Name for JP-07 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#. Name for JP-08 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#. Name for JP-09 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#. Name for JP-10 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#. Name for JP-11 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#. Name for JP-12 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#. Name for JP-13 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#. Name for JP-14 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#. Name for JP-15 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#. Name for JP-16 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#. Name for JP-17 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#. Name for JP-18 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#. Name for JP-19 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#. Name for JP-20 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#. Name for JP-21 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#. Name for JP-22 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#. Name for JP-23 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#. Name for JP-24 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#. Name for JP-25 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#. Name for JP-26 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#. Name for JP-27 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#. Name for JP-28 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#. Name for JP-29 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#. Name for JP-30 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#. Name for JP-31 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#. Name for JP-32 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#. Name for JP-33 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#. Name for JP-34 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#. Name for JP-35 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#. Name for JP-36 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#. Name for JP-37 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#. Name for JP-38 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#. Name for JP-39 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#. Name for JP-40 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#. Name for JP-41 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#. Name for JP-42 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#. Name for JP-43 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#. Name for JP-44 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#. Name for JP-45 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#. Name for JP-46 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#. Name for JP-47 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#. Name for KE-110 +msgid "Nairobi Municipality" +msgstr "" + +#. Name for KE-300 +msgid "Coast" +msgstr "" + +#. Name for KE-500 +msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki" +msgstr "" + +#. Name for KE-700 +msgid "Rift Valley" +msgstr "" + +#. Name for KE-800 +msgid "Western Magharibi" +msgstr "" + +#. Name for KG-B +msgid "Batken" +msgstr "" + +#. Name for KG-C +msgid "Chü" +msgstr "" + +#. Name for KG-GB +msgid "Bishkek" +msgstr "" + +#. Name for KG-J +msgid "Jalal-Abad" +msgstr "" + +#. Name for KG-N +msgid "Naryn" +msgstr "" + +#. Name for KG-O +msgid "Osh" +msgstr "" + +#. Name for KG-T +msgid "Talas" +msgstr "" + +#. Name for KG-Y +msgid "Ysyk-Köl" +msgstr "" + +#. Name for KH-1 +msgid "Banteay Mean Chey" +msgstr "" + +#. Name for KH-10 +msgid "Krachoh" +msgstr "" + +#. Name for KH-11 +msgid "Mondol Kiri" +msgstr "" + +#. Name for KH-12 +msgid "Phnom Penh" +msgstr "" + +#. Name for KH-13 +msgid "Preah Vihear" +msgstr "" + +#. Name for KH-14 +msgid "Prey Veaeng" +msgstr "" + +#. Name for KH-15 +msgid "Pousaat" +msgstr "" + +#. Name for KH-16 +msgid "Rotanak Kiri" +msgstr "" + +#. Name for KH-17 +msgid "Siem Reab" +msgstr "" + +#. Name for KH-18 +msgid "Krong Preah Sihanouk" +msgstr "" + +#. Name for KH-19 +msgid "Stueng Traeng" +msgstr "" + +#. Name for KH-2 +msgid "Battambang" +msgstr "" + +#. Name for KH-20 +msgid "Svaay Rieng" +msgstr "" + +#. Name for KH-21 +msgid "Taakaev" +msgstr "" + +#. Name for KH-22 +msgid "Otdar Mean Chey" +msgstr "" + +#. Name for KH-23 +msgid "Krong Kaeb" +msgstr "" + +#. Name for KH-24 +msgid "Krong Pailin" +msgstr "" + +#. Name for KH-3 +msgid "Kampong Cham" +msgstr "" + +#. Name for KH-4 +msgid "Kampong Chhnang" +msgstr "" + +#. Name for KH-5 +msgid "Kampong Speu" +msgstr "" + +#. Name for KH-6 +msgid "Kampong Thom" +msgstr "" + +#. Name for KH-7 +msgid "Kampot" +msgstr "" + +#. Name for KH-8 +msgid "Kandal" +msgstr "" + +#. Name for KH-9 +msgid "Kach Kong" +msgstr "" + +#. Name for KI-G +msgid "Gilbert Islands" +msgstr "" + +#. Name for KI-L +msgid "Line Islands" +msgstr "" + +#. Name for KI-P +msgid "Phoenix Islands" +msgstr "" + +#. Name for KM-A +msgid "Andjouân (Anjwān)" +msgstr "" + +#. Name for KM-G +msgid "Andjazîdja (Anjazījah)" +msgstr "" + +#. Name for KM-M +msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)" +msgstr "" + +#. Name for KN-01 +msgid "Christ Church Nichola Town" +msgstr "" + +#. Name for KN-02 +msgid "Saint Anne Sandy Point" +msgstr "" + +#. Name for KN-03 +msgid "Saint George Basseterre" +msgstr "" + +#. Name for KN-04 +msgid "Saint George Gingerland" +msgstr "" + +#. Name for KN-05 +msgid "Saint James Windward" +msgstr "" + +#. Name for KN-06 +msgid "Saint John Capisterre" +msgstr "" + +#. Name for KN-07 +msgid "Saint John Figtree" +msgstr "" + +#. Name for KN-08 +msgid "Saint Mary Cayon" +msgstr "" + +#. Name for KN-09 +msgid "Saint Paul Capisterre" +msgstr "" + +#. Name for KN-10 +msgid "Saint Paul Charlestown" +msgstr "" + +#. Name for KN-11 +msgid "Saint Peter Basseterre" +msgstr "" + +#. Name for KN-12 +msgid "Saint Thomas Lowland" +msgstr "" + +#. Name for KN-13 +msgid "Saint Thomas Middle Island" +msgstr "" + +#. Name for KN-15 +msgid "Trinity Palmetto Point" +msgstr "" + +#. Name for KN-K +msgid "Saint Kitts" +msgstr "" + +#. Name for KN-N +msgid "Nevis" +msgstr "" + +#. Name for KP-01 +msgid "P’yŏngyang" +msgstr "" + +#. Name for KP-02 +msgid "P’yŏngan-namdo" +msgstr "" + +#. Name for KP-03 +msgid "P’yŏngan-bukto" +msgstr "" + +#. Name for KP-04 +msgid "Chagang-do" +msgstr "" + +#. Name for KP-05 +msgid "Hwanghae-namdo" +msgstr "" + +#. Name for KP-06 +msgid "Hwanghae-bukto" +msgstr "" + +#. Name for KP-07 +msgid "Kangwŏn-do" +msgstr "" + +#. Name for KP-08 +msgid "Hamgyŏng-namdo" +msgstr "" + +#. Name for KP-09 +msgid "Hamgyŏng-bukto" +msgstr "" + +#. Name for KP-10 +msgid "Yanggang-do" +msgstr "" + +#. Name for KP-13 +msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)" +msgstr "" + +#. Name for KR-11 +msgid "Seoul Teugbyeolsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-26 +msgid "Busan Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-27 +msgid "Daegu Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-28 +msgid "Incheon Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-29 +msgid "Gwangju Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-30 +msgid "Daejeon Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-31 +msgid "Ulsan Gwang'yeogsi" +msgstr "" + +#. Name for KR-41 +msgid "Gyeonggido" +msgstr "" + +#. Name for KR-42 +msgid "Gang'weondo" +msgstr "" + +#. Name for KR-43 +msgid "Chungcheongbukdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-44 +msgid "Chungcheongnamdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-45 +msgid "Jeonrabukdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-46 +msgid "Jeonranamdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-47 +msgid "Gyeongsangbukdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-48 +msgid "Gyeongsangnamdo" +msgstr "" + +#. Name for KR-49 +msgid "Jejudo" +msgstr "" + +#. Name for KW-AH +msgid "Al Ahmadi" +msgstr "" + +#. Name for KW-FA +msgid "Al Farwānīyah" +msgstr "" + +#. Name for KW-HA +msgid "Hawallī" +msgstr "" + +#. Name for KW-JA +msgid "Al Jahrrā’" +msgstr "" + +#. Name for KW-KU +msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)" +msgstr "" + +#. Name for KW-MU +msgid "Mubārak al Kabīr" +msgstr "" + +#. Name for KZ-AKM +msgid "Aqmola oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-AKT +msgid "Aqtöbe oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-ALA +msgid "Almaty" +msgstr "" + +#. Name for KZ-ALM +msgid "Almaty oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-AST +msgid "Astana" +msgstr "" + +#. Name for KZ-ATY +msgid "Atyraū oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-KAR +msgid "Qaraghandy oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-KUS +msgid "Qostanay oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-KZY +msgid "Qyzylorda oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-MAN +msgid "Mangghystaū oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-PAV +msgid "Pavlodar oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-SEV +msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-VOS +msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-YUZ +msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-ZAP +msgid "Batys Quzaqstan oblysy" +msgstr "" + +#. Name for KZ-ZHA +msgid "Zhambyl oblysy" +msgstr "" + +#. Name for LA-AT +msgid "Attapu" +msgstr "" + +#. Name for LA-BK +msgid "Bokèo" +msgstr "" + +#. Name for LA-BL +msgid "Bolikhamxai" +msgstr "" + +#. Name for LA-CH +msgid "Champasak" +msgstr "" + +#. Name for LA-HO +msgid "Houaphan" +msgstr "" + +#. Name for LA-KH +msgid "Khammouan" +msgstr "" + +#. Name for LA-LM +msgid "Louang Namtha" +msgstr "" + +#. Name for LA-LP +msgid "Louangphabang" +msgstr "" + +#. Name for LA-OU +msgid "Oudômxai" +msgstr "" + +#. Name for LA-PH +msgid "Phôngsali" +msgstr "" + +#. Name for LA-SL +msgid "Salavan" +msgstr "" + +#. Name for LA-SV +msgid "Savannakhét" +msgstr "" + +#. Name for LA-VI, Name for LA-VT +msgid "Vientiane" +msgstr "" + +#. Name for LA-XA +msgid "Xaignabouli" +msgstr "" + +#. Name for LA-XE +msgid "Xékong" +msgstr "" + +#. Name for LA-XI +msgid "Xiangkhouang" +msgstr "" + +#. Name for LA-XS +msgid "Xaisômboun" +msgstr "" + +#. Name for LB-AK +msgid "Aakkâr" +msgstr "" + +#. Name for LB-AS +msgid "Liban-Nord" +msgstr "" + +#. Name for LB-BA +msgid "Beyrouth" +msgstr "" + +#. Name for LB-BH +msgid "Baalbek-Hermel" +msgstr "" + +#. Name for LB-BI +msgid "Béqaa" +msgstr "" + +#. Name for LB-JA +msgid "Liban-Sud" +msgstr "" + +#. Name for LB-JL +msgid "Mont-Liban" +msgstr "" + +#. Name for LB-NA +msgid "Nabatîyé" +msgstr "" + +#. Name for LI-01 +msgid "Balzers" +msgstr "" + +#. Name for LI-02 +msgid "Eschen" +msgstr "" + +#. Name for LI-03 +msgid "Gamprin" +msgstr "" + +#. Name for LI-04 +msgid "Mauren" +msgstr "" + +#. Name for LI-05 +msgid "Planken" +msgstr "" + +#. Name for LI-06 +msgid "Ruggell" +msgstr "" + +#. Name for LI-07 +msgid "Schaan" +msgstr "" + +#. Name for LI-08 +msgid "Schellenberg" +msgstr "" + +#. Name for LI-09 +msgid "Triesen" +msgstr "" + +#. Name for LI-10 +msgid "Triesenberg" +msgstr "" + +#. Name for LI-11 +msgid "Vaduz" +msgstr "" + +#. Name for LK-1 +msgid "Basnāhira paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-11 +msgid "Kŏḷamba" +msgstr "" + +#. Name for LK-12 +msgid "Gampaha" +msgstr "" + +#. Name for LK-13 +msgid "Kaḷutara" +msgstr "" + +#. Name for LK-2 +msgid "Madhyama paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-21 +msgid "Mahanuvara" +msgstr "" + +#. Name for LK-22 +msgid "Mātale" +msgstr "" + +#. Name for LK-23 +msgid "Nuvara Ĕliya" +msgstr "" + +#. Name for LK-3 +msgid "Dakuṇu paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-31 +msgid "Gālla" +msgstr "" + +#. Name for LK-32 +msgid "Mātara" +msgstr "" + +#. Name for LK-33 +msgid "Hambantŏṭa" +msgstr "" + +#. Name for LK-4 +msgid "Uturu paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-41 +msgid "Yāpanaya" +msgstr "" + +#. Name for LK-42 +msgid "Kilinŏchchi" +msgstr "" + +#. Name for LK-43 +msgid "Mannārama" +msgstr "" + +#. Name for LK-44 +msgid "Vavuniyāva" +msgstr "" + +#. Name for LK-45 +msgid "Mulativ" +msgstr "" + +#. Name for LK-5 +msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-51 +msgid "Maḍakalapuva" +msgstr "" + +#. Name for LK-52 +msgid "Ampāara" +msgstr "" + +#. Name for LK-53 +msgid "Trikuṇāmalaya" +msgstr "" + +#. Name for LK-6 +msgid "Vayamba paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-61 +msgid "Kuruṇægala" +msgstr "" + +#. Name for LK-62 +msgid "Puttalama" +msgstr "" + +#. Name for LK-7 +msgid "Uturumæ̆da paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-71 +msgid "Anurādhapura" +msgstr "" + +#. Name for LK-72 +msgid "Pŏḷŏnnaruva" +msgstr "" + +#. Name for LK-8 +msgid "Ūva paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-81 +msgid "Badulla" +msgstr "" + +#. Name for LK-82 +msgid "Mŏṇarāgala" +msgstr "" + +#. Name for LK-9 +msgid "Sabaragamuva paḷāta" +msgstr "" + +#. Name for LK-91 +msgid "Ratnapura" +msgstr "" + +#. Name for LK-92 +msgid "Kægalla" +msgstr "" + +#. Name for LR-BG +msgid "Bong" +msgstr "" + +#. Name for LR-BM +msgid "Bomi" +msgstr "" + +#. Name for LR-CM +msgid "Grand Cape Mount" +msgstr "" + +#. Name for LR-GB +msgid "Grand Bassa" +msgstr "" + +#. Name for LR-GG +msgid "Grand Gedeh" +msgstr "" + +#. Name for LR-GK +msgid "Grand Kru" +msgstr "" + +#. Name for LR-LO +msgid "Lofa" +msgstr "" + +#. Name for LR-MG +msgid "Margibi" +msgstr "" + +#. Name for LR-MO +msgid "Montserrado" +msgstr "" + +#. Name for LR-MY, Name for US-MD +msgid "Maryland" +msgstr "" + +#. Name for LR-NI +msgid "Nimba" +msgstr "" + +#. Name for LR-RI +msgid "Rivercess" +msgstr "" + +#. Name for LR-SI +msgid "Sinoe" +msgstr "" + +#. Name for LS-A +msgid "Maseru" +msgstr "" + +#. Name for LS-B +msgid "Butha-Buthe" +msgstr "" + +#. Name for LS-C +msgid "Leribe" +msgstr "" + +#. Name for LS-D +msgid "Berea" +msgstr "" + +#. Name for LS-E +msgid "Mafeteng" +msgstr "" + +#. Name for LS-F +msgid "Mohale's Hoek" +msgstr "" + +#. Name for LS-G +msgid "Quthing" +msgstr "" + +#. Name for LS-H +msgid "Qacha's Nek" +msgstr "" + +#. Name for LS-J +msgid "Mokhotlong" +msgstr "" + +#. Name for LS-K +msgid "Thaba-Tseka" +msgstr "" + +#. Name for LT-AL +msgid "Alytaus Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-KL +msgid "Klaipėdos Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-KU +msgid "Kauno Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-MR +msgid "Marijampolės Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-PN +msgid "Panevėžio Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-SA +msgid "Šiaulių Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-TA +msgid "Tauragés Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-TE +msgid "Telšių Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-UT +msgid "Utenos Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LT-VL +msgid "Vilniaus Apskritis" +msgstr "" + +#. Name for LU-D +msgid "Diekirch" +msgstr "" + +#. Name for LU-G +msgid "Grevenmacher" +msgstr "" + +#. Name for LV-001 +msgid "Aglonas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-002 +msgid "Aizkraukles novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-003 +msgid "Aizputes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-004 +msgid "Aknīstes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-005 +msgid "Alojas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-006 +msgid "Alsungas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-007 +msgid "Alūksnes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-008 +msgid "Amatas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-009 +msgid "Apes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-010 +msgid "Auces novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-011 +msgid "Ādažu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-012 +msgid "Babītes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-013 +msgid "Baldones novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-014 +msgid "Baltinavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-015 +msgid "Balvu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-016 +msgid "Bauskas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-017 +msgid "Beverīnas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-018 +msgid "Brocēnu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-019 +msgid "Burtnieku novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-020 +msgid "Carnikavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-021 +msgid "Cesvaines novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-022 +msgid "Cēsu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-023 +msgid "Ciblas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-024 +msgid "Dagdas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-025 +msgid "Daugavpils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-026 +msgid "Dobeles novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-027 +msgid "Dundagas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-028 +msgid "Durbes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-029 +msgid "Engures novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-030 +msgid "Ērgļu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-031 +msgid "Garkalnes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-032 +msgid "Grobiņas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-033 +msgid "Gulbenes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-034 +msgid "Iecavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-035 +msgid "Ikšķiles novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-036 +msgid "Ilūkstes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-037 +msgid "Inčukalna novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-038 +msgid "Jaunjelgavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-039 +msgid "Jaunpiebalgas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-040 +msgid "Jaunpils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-041 +msgid "Jelgavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-042 +msgid "Jēkabpils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-043 +msgid "Kandavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-044 +msgid "Kārsavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-045 +msgid "Kocēnu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-046 +msgid "Kokneses novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-047 +msgid "Krāslavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-048 +msgid "Krimuldas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-049 +msgid "Krustpils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-050 +msgid "Kuldīgas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-051 +msgid "Ķeguma novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-052 +msgid "Ķekavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-053 +msgid "Lielvārdes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-054 +msgid "Limbažu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-055 +msgid "Līgatnes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-056 +msgid "Līvānu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-057 +msgid "Lubānas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-058 +msgid "Ludzas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-059 +msgid "Madonas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-060 +msgid "Mazsalacas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-061 +msgid "Mālpils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-062 +msgid "Mārupes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-063 +msgid "Mērsraga novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-064 +msgid "Naukšēnu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-065 +msgid "Neretas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-066 +msgid "Nīcas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-067 +msgid "Ogres novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-068 +msgid "Olaines novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-069 +msgid "Ozolnieku novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-070 +msgid "Pārgaujas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-071 +msgid "Pāvilostas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-072 +msgid "Pļaviņu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-073 +msgid "Preiļu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-074 +msgid "Priekules novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-075 +msgid "Priekuļu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-076 +msgid "Raunas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-077 +msgid "Rēzeknes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-078 +msgid "Riebiņu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-079 +msgid "Rojas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-080 +msgid "Ropažu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-081 +msgid "Rucavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-082 +msgid "Rugāju novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-083 +msgid "Rundāles novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-084 +msgid "Rūjienas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-085 +msgid "Salas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-086 +msgid "Salacgrīvas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-087 +msgid "Salaspils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-088 +msgid "Saldus novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-089 +msgid "Saulkrastu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-090 +msgid "Sējas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-091 +msgid "Siguldas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-092 +msgid "Skrīveru novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-093 +msgid "Skrundas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-094 +msgid "Smiltenes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-095 +msgid "Stopiņu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-096 +msgid "Strenču novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-097 +msgid "Talsu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-098 +msgid "Tērvetes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-099 +msgid "Tukuma novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-100 +msgid "Vaiņodes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-101 +msgid "Valkas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-102 +msgid "Varakļānu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-103 +msgid "Vārkavas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-104 +msgid "Vecpiebalgas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-105 +msgid "Vecumnieku novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-106 +msgid "Ventspils novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-107 +msgid "Viesītes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-108 +msgid "Viļakas novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-109 +msgid "Viļānu novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-110 +msgid "Zilupes novads" +msgstr "" + +#. Name for LV-DGV +msgid "Daugavpils" +msgstr "" + +#. Name for LV-JEL +msgid "Jelgava" +msgstr "" + +#. Name for LV-JKB +msgid "Jēkabpils" +msgstr "" + +#. Name for LV-JUR +msgid "Jūrmala" +msgstr "" + +#. Name for LV-LPX +msgid "Liepāja" +msgstr "" + +#. Name for LV-REZ +msgid "Rēzekne" +msgstr "" + +#. Name for LV-RIX +msgid "Rīga" +msgstr "" + +#. Name for LV-VEN +msgid "Ventspils" +msgstr "" + +#. Name for LV-VMR +msgid "Valmiera" +msgstr "" + +#. Name for LY-BA +msgid "Banghāzī" +msgstr "" + +#. Name for LY-BU +msgid "Al Buţnān" +msgstr "" + +#. Name for LY-DR +msgid "Darnah" +msgstr "" + +#. Name for LY-GT +msgid "Ghāt" +msgstr "" + +#. Name for LY-JA +msgid "Al Jabal al Akhḑar" +msgstr "" + +#. Name for LY-JB +msgid "Jaghbūb" +msgstr "" + +#. Name for LY-JG +msgid "Al Jabal al Gharbī" +msgstr "" + +#. Name for LY-JI +msgid "Al Jifārah" +msgstr "" + +#. Name for LY-JU +msgid "Al Jufrah" +msgstr "" + +#. Name for LY-KF +msgid "Al Kufrah" +msgstr "" + +#. Name for LY-MB +msgid "Al Marqab" +msgstr "" + +#. Name for LY-MI +msgid "Mişrātah" +msgstr "" + +#. Name for LY-MJ +msgid "Al Marj" +msgstr "" + +#. Name for LY-MQ +msgid "Murzuq" +msgstr "" + +#. Name for LY-NL +msgid "Nālūt" +msgstr "" + +#. Name for LY-NQ +msgid "An Nuqaţ al Khams" +msgstr "" + +#. Name for LY-SB +msgid "Sabhā" +msgstr "" + +#. Name for LY-SR +msgid "Surt" +msgstr "" + +#. Name for LY-TB +msgid "Ţarābulus" +msgstr "" + +#. Name for LY-WA +msgid "Al Wāḩāt" +msgstr "" + +#. Name for LY-WD +msgid "Wādī al Ḩayāt" +msgstr "" + +#. Name for LY-WS +msgid "Wādī ash Shāţiʾ" +msgstr "" + +#. Name for LY-ZA +msgid "Az Zāwiyah" +msgstr "" + +#. Name for MA-01 +msgid "Tanger-Tétouan" +msgstr "" + +#. Name for MA-02 +msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen" +msgstr "" + +#. Name for MA-03 +msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate" +msgstr "" + +#. Name for MA-04 +msgid "L'Oriental" +msgstr "" + +#. Name for MA-05 +msgid "Fès-Boulemane" +msgstr "" + +#. Name for MA-06 +msgid "Meknès-Tafilalet" +msgstr "" + +#. Name for MA-07 +msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer" +msgstr "" + +#. Name for MA-08 +msgid "Grand Casablanca" +msgstr "" + +#. Name for MA-09 +msgid "Chaouia-Ouardigha" +msgstr "" + +#. Name for MA-10 +msgid "Doukhala-Abda" +msgstr "" + +#. Name for MA-11 +msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz" +msgstr "" + +#. Name for MA-12 +msgid "Tadla-Azilal" +msgstr "" + +#. Name for MA-13 +msgid "Sous-Massa-Draa" +msgstr "" + +#. Name for MA-14 +msgid "Guelmim-Es Smara" +msgstr "" + +#. Name for MA-15 +msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra" +msgstr "" + +#. Name for MA-16 +msgid "Oued ed Dahab-Lagouira" +msgstr "" + +#. Name for MA-AGD +msgid "Agadir-Ida-Outanane" +msgstr "" + +#. Name for MA-AOU +msgid "Aousserd" +msgstr "" + +#. Name for MA-ASZ +msgid "Assa-Zag" +msgstr "" + +#. Name for MA-AZI +msgid "Azilal" +msgstr "" + +#. Name for MA-BEM +msgid "Beni Mellal" +msgstr "" + +#. Name for MA-BER +msgid "Berkane" +msgstr "" + +#. Name for MA-BES +msgid "Ben Slimane" +msgstr "" + +#. Name for MA-BOD +msgid "Boujdour (EH)" +msgstr "" + +#. Name for MA-BOM +msgid "Boulemane" +msgstr "" + +#. Name for MA-CAS +msgid "Casablanca [Dar el Beïda]" +msgstr "" + +#. Name for MA-CHE +msgid "Chefchaouen" +msgstr "" + +#. Name for MA-CHI +msgid "Chichaoua" +msgstr "" + +#. Name for MA-CHT +msgid "Chtouka-Ait Baha" +msgstr "" + +#. Name for MA-ERR +msgid "Errachidia" +msgstr "" + +#. Name for MA-ESI +msgid "Essaouira" +msgstr "" + +#. Name for MA-ESM +msgid "Es Smara (EH)" +msgstr "" + +#. Name for MA-FAH +msgid "Fahs-Beni Makada" +msgstr "" + +#. Name for MA-FES +msgid "Fès-Dar-Dbibegh" +msgstr "" + +#. Name for MA-FIG +msgid "Figuig" +msgstr "" + +#. Name for MA-GUE +msgid "Guelmim" +msgstr "" + +#. Name for MA-HAJ +msgid "El Hajeb" +msgstr "" + +#. Name for MA-HAO +msgid "Al Haouz" +msgstr "" + +#. Name for MA-HOC +msgid "Al Hoceïma" +msgstr "" + +#. Name for MA-IFR +msgid "Ifrane" +msgstr "" + +#. Name for MA-INE +msgid "Inezgane-Ait Melloul" +msgstr "" + +#. Name for MA-JDI +msgid "El Jadida" +msgstr "" + +#. Name for MA-JRA +msgid "Jrada" +msgstr "" + +#. Name for MA-KEN +msgid "Kénitra" +msgstr "" + +#. Name for MA-KES +msgid "Kelaat es Sraghna" +msgstr "" + +#. Name for MA-KHE +msgid "Khemisaet" +msgstr "" + +#. Name for MA-KHN +msgid "Khenifra" +msgstr "" + +#. Name for MA-KHO +msgid "Khouribga" +msgstr "" + +#. Name for MA-LAA +msgid "Laâyoune (EH)" +msgstr "" + +#. Name for MA-LAR +msgid "Larache" +msgstr "" + +#. Name for MA-MED +msgid "Médiouna" +msgstr "" + +#. Name for MA-MEK +msgid "Meknès" +msgstr "" + +#. Name for MA-MMD +msgid "Marrakech-Medina" +msgstr "" + +#. Name for MA-MMN +msgid "Marrakech-Menara" +msgstr "" + +#. Name for MA-MOH +msgid "Mohammadia" +msgstr "" + +#. Name for MA-MOU +msgid "Moulay Yacoub" +msgstr "" + +#. Name for MA-NAD +msgid "Nador" +msgstr "" + +#. Name for MA-NOU +msgid "Nouaceur" +msgstr "" + +#. Name for MA-OUA +msgid "Ouarzazate" +msgstr "" + +#. Name for MA-OUD +msgid "Oued ed Dahab (EH)" +msgstr "" + +#. Name for MA-OUJ +msgid "Oujda-Angad" +msgstr "" + +#. Name for MA-RAB +msgid "Rabat" +msgstr "" + +#. Name for MA-SAF, Name for MT-47 +msgid "Safi" +msgstr "" + +#. Name for MA-SAL +msgid "Salé" +msgstr "" + +#. Name for MA-SEF +msgid "Sefrou" +msgstr "" + +#. Name for MA-SET +msgid "Settat" +msgstr "" + +#. Name for MA-SIK +msgid "Sidl Kacem" +msgstr "" + +#. Name for MA-SKH +msgid "Skhirate-Témara" +msgstr "" + +#. Name for MA-SYB +msgid "Sidi Youssef Ben Ali" +msgstr "" + +#. Name for MA-TAI +msgid "Taourirt" +msgstr "" + +#. Name for MA-TAO +msgid "Taounate" +msgstr "" + +#. Name for MA-TAR +msgid "Taroudant" +msgstr "" + +#. Name for MA-TAT +msgid "Tata" +msgstr "" + +#. Name for MA-TAZ +msgid "Taza" +msgstr "" + +#. Name for MA-TET +msgid "Tétouan" +msgstr "" + +#. Name for MA-TIZ +msgid "Tiznit" +msgstr "" + +#. Name for MA-TNG +msgid "Tanger-Assilah" +msgstr "" + +#. Name for MA-TNT +msgid "Tan-Tan" +msgstr "" + +#. Name for MA-ZAG +msgid "Zagora" +msgstr "" + +#. Name for MC-CL +msgid "La Colle" +msgstr "" + +#. Name for MC-CO +msgid "La Condamine" +msgstr "" + +#. Name for MC-FO +msgid "Fontvieille" +msgstr "" + +#. Name for MC-GA +msgid "La Gare" +msgstr "" + +#. Name for MC-JE +msgid "Jardin Exotique" +msgstr "" + +#. Name for MC-LA +msgid "Larvotto" +msgstr "" + +#. Name for MC-MA +msgid "Malbousquet" +msgstr "" + +#. Name for MC-MC +msgid "Monte-Carlo" +msgstr "" + +#. Name for MC-MG +msgid "Moneghetti" +msgstr "" + +#. Name for MC-MO +msgid "Monaco-Ville" +msgstr "" + +#. Name for MC-MU +msgid "Moulins" +msgstr "" + +#. Name for MC-PH +msgid "Port-Hercule" +msgstr "" + +#. Name for MC-SD +msgid "Sainte-Dévote" +msgstr "" + +#. Name for MC-SO +msgid "La Source" +msgstr "" + +#. Name for MC-SP +msgid "Spélugues" +msgstr "" + +#. Name for MC-SR +msgid "Saint-Roman" +msgstr "" + +#. Name for MC-VR +msgid "Vallon de la Rousse" +msgstr "" + +#. Name for MD-AN +msgid "Anenii Noi" +msgstr "" + +#. Name for MD-BA +msgid "Bălți" +msgstr "" + +#. Name for MD-BD +msgid "Tighina" +msgstr "" + +#. Name for MD-BR +msgid "Briceni" +msgstr "" + +#. Name for MD-BS +msgid "Basarabeasca" +msgstr "" + +#. Name for MD-CA +msgid "Cahul" +msgstr "" + +#. Name for MD-CL, Name for RO-CL +msgid "Călărași" +msgstr "" + +#. Name for MD-CM +msgid "Cimișlia" +msgstr "" + +#. Name for MD-CR +msgid "Criuleni" +msgstr "" + +#. Name for MD-CS +msgid "Căușeni" +msgstr "" + +#. Name for MD-CT +msgid "Cantemir" +msgstr "" + +#. Name for MD-CU +msgid "Chișinău" +msgstr "" + +#. Name for MD-DO +msgid "Dondușeni" +msgstr "" + +#. Name for MD-DR +msgid "Drochia" +msgstr "" + +#. Name for MD-DU +msgid "Dubăsari" +msgstr "" + +#. Name for MD-ED +msgid "Edineț" +msgstr "" + +#. Name for MD-FA +msgid "Fălești" +msgstr "" + +#. Name for MD-FL +msgid "Florești" +msgstr "" + +#. Name for MD-GA +msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă" +msgstr "" + +#. Name for MD-GL +msgid "Glodeni" +msgstr "" + +#. Name for MD-HI +msgid "Hîncești" +msgstr "" + +#. Name for MD-IA +msgid "Ialoveni" +msgstr "" + +#. Name for MD-LE +msgid "Leova" +msgstr "" + +#. Name for MD-NI +msgid "Nisporeni" +msgstr "" + +#. Name for MD-OC +msgid "Ocnița" +msgstr "" + +#. Name for MD-OR +msgid "Orhei" +msgstr "" + +#. Name for MD-RE +msgid "Rezina" +msgstr "" + +#. Name for MD-RI +msgid "Rîșcani" +msgstr "" + +#. Name for MD-SD +msgid "Șoldănești" +msgstr "" + +#. Name for MD-SI +msgid "Sîngerei" +msgstr "" + +#. Name for MD-SN +msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din" +msgstr "" + +#. Name for MD-SO +msgid "Soroca" +msgstr "" + +#. Name for MD-ST +msgid "Strășeni" +msgstr "" + +#. Name for MD-SV +msgid "Ștefan Vodă" +msgstr "" + +#. Name for MD-TA +msgid "Taraclia" +msgstr "" + +#. Name for MD-TE +msgid "Telenești" +msgstr "" + +#. Name for MD-UN +msgid "Ungheni" +msgstr "" + +#. Name for ME-01 +msgid "Andrijevica" +msgstr "" + +#. Name for ME-02 +msgid "Bar" +msgstr "" + +#. Name for ME-03 +msgid "Berane" +msgstr "" + +#. Name for ME-04 +msgid "Bijelo Polje" +msgstr "" + +#. Name for ME-05 +msgid "Budva" +msgstr "" + +#. Name for ME-06 +msgid "Cetinje" +msgstr "" + +#. Name for ME-07 +msgid "Danilovgrad" +msgstr "" + +#. Name for ME-08 +msgid "Herceg-Novi" +msgstr "" + +#. Name for ME-09 +msgid "Kolašin" +msgstr "" + +#. Name for ME-10 +msgid "Kotor" +msgstr "" + +#. Name for ME-11 +msgid "Mojkovac" +msgstr "" + +#. Name for ME-12 +msgid "Nikšić" +msgstr "" + +#. Name for ME-13 +msgid "Plav" +msgstr "" + +#. Name for ME-14 +msgid "Pljevlja" +msgstr "" + +#. Name for ME-15 +msgid "Plužine" +msgstr "" + +#. Name for ME-16 +msgid "Podgorica" +msgstr "" + +#. Name for ME-17 +msgid "Rožaje" +msgstr "" + +#. Name for ME-18 +msgid "Šavnik" +msgstr "" + +#. Name for ME-19 +msgid "Tivat" +msgstr "" + +#. Name for ME-20 +msgid "Ulcinj" +msgstr "" + +#. Name for ME-21 +msgid "Žabljak" +msgstr "" + +#. Name for MG-A +msgid "Toamasina" +msgstr "" + +#. Name for MG-D +msgid "Antsiranana" +msgstr "" + +#. Name for MG-F +msgid "Fianarantsoa" +msgstr "" + +#. Name for MG-M +msgid "Mahajanga" +msgstr "" + +#. Name for MG-T +msgid "Antananarivo" +msgstr "" + +#. Name for MG-U +msgid "Toliara" +msgstr "" + +#. Name for MH-ALK +msgid "Ailuk" +msgstr "" + +#. Name for MH-ALL +msgid "Ailinglaplap" +msgstr "" + +#. Name for MH-ARN +msgid "Arno" +msgstr "" + +#. Name for MH-AUR +msgid "Aur" +msgstr "" + +#. Name for MH-EBO +msgid "Ebon" +msgstr "" + +#. Name for MH-ENI +msgid "Enewetak" +msgstr "" + +#. Name for MH-JAB +msgid "Jabat" +msgstr "" + +#. Name for MH-JAL +msgid "Jaluit" +msgstr "" + +#. Name for MH-KIL +msgid "Kili" +msgstr "" + +#. Name for MH-KWA +msgid "Kwajalein" +msgstr "" + +#. Name for MH-L +msgid "Ralik chain" +msgstr "" + +#. Name for MH-LAE +msgid "Lae" +msgstr "" + +#. Name for MH-LIB +msgid "Lib" +msgstr "" + +#. Name for MH-LIK +msgid "Likiep" +msgstr "" + +#. Name for MH-MAJ +msgid "Majuro" +msgstr "" + +#. Name for MH-MAL +msgid "Maloelap" +msgstr "" + +#. Name for MH-MEJ +msgid "Mejit" +msgstr "" + +#. Name for MH-MIL +msgid "Mili" +msgstr "" + +#. Name for MH-NMK +msgid "Namdrik" +msgstr "" + +#. Name for MH-NMU +msgid "Namu" +msgstr "" + +#. Name for MH-RON +msgid "Rongelap" +msgstr "" + +#. Name for MH-T +msgid "Ratak chain" +msgstr "" + +#. Name for MH-UJA +msgid "Ujae" +msgstr "" + +#. Name for MH-UTI +msgid "Utirik" +msgstr "" + +#. Name for MH-WTJ +msgid "Wotje" +msgstr "" + +#. Name for MH-WTN +msgid "Wotho" +msgstr "" + +#. Name for MK-01 +msgid "Aerodrom" +msgstr "" + +#. Name for MK-02 +msgid "Aračinovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-03 +msgid "Berovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-04 +msgid "Bitola" +msgstr "" + +#. Name for MK-05 +msgid "Bogdanci" +msgstr "" + +#. Name for MK-06 +msgid "Bogovinje" +msgstr "" + +#. Name for MK-07 +msgid "Bosilovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-08 +msgid "Brvenica" +msgstr "" + +#. Name for MK-09 +msgid "Butel" +msgstr "" + +#. Name for MK-10 +msgid "Valandovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-11 +msgid "Vasilevo" +msgstr "" + +#. Name for MK-12 +msgid "Vevčani" +msgstr "" + +#. Name for MK-13 +msgid "Veles" +msgstr "" + +#. Name for MK-14 +msgid "Vinica" +msgstr "" + +#. Name for MK-15 +msgid "Vraneštica" +msgstr "" + +#. Name for MK-16 +msgid "Vrapčište" +msgstr "" + +#. Name for MK-17 +msgid "Gazi Baba" +msgstr "" + +#. Name for MK-18 +msgid "Gevgelija" +msgstr "" + +#. Name for MK-19 +msgid "Gostivar" +msgstr "" + +#. Name for MK-20 +msgid "Gradsko" +msgstr "" + +#. Name for MK-21 +msgid "Debar" +msgstr "" + +#. Name for MK-22 +msgid "Debarca" +msgstr "" + +#. Name for MK-23 +msgid "Delčevo" +msgstr "" + +#. Name for MK-24 +msgid "Demir Kapija" +msgstr "" + +#. Name for MK-25 +msgid "Demir Hisar" +msgstr "" + +#. Name for MK-26 +msgid "Dojran" +msgstr "" + +#. Name for MK-27 +msgid "Dolneni" +msgstr "" + +#. Name for MK-28 +msgid "Drugovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-29 +msgid "Gjorče Petrov" +msgstr "" + +#. Name for MK-30 +msgid "Želino" +msgstr "" + +#. Name for MK-31 +msgid "Zajas" +msgstr "" + +#. Name for MK-32 +msgid "Zelenikovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-33 +msgid "Zrnovci" +msgstr "" + +#. Name for MK-34 +msgid "Ilinden" +msgstr "" + +#. Name for MK-35 +msgid "Jegunovce" +msgstr "" + +#. Name for MK-36 +msgid "Kavadarci" +msgstr "" + +#. Name for MK-37 +msgid "Karbinci" +msgstr "" + +#. Name for MK-38 +msgid "Karpoš" +msgstr "" + +#. Name for MK-39 +msgid "Kisela Voda" +msgstr "" + +#. Name for MK-40 +msgid "Kičevo" +msgstr "" + +#. Name for MK-41 +msgid "Konče" +msgstr "" + +#. Name for MK-42 +msgid "Kočani" +msgstr "" + +#. Name for MK-43 +msgid "Kratovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-44 +msgid "Kriva Palanka" +msgstr "" + +#. Name for MK-45 +msgid "Krivogaštani" +msgstr "" + +#. Name for MK-46 +msgid "Kruševo" +msgstr "" + +#. Name for MK-47 +msgid "Kumanovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-48 +msgid "Lipkovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-49 +msgid "Lozovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-50 +msgid "Mavrovo-i-Rostuša" +msgstr "" + +#. Name for MK-51 +msgid "Makedonska Kamenica" +msgstr "" + +#. Name for MK-52 +msgid "Makedonski Brod" +msgstr "" + +#. Name for MK-53 +msgid "Mogila" +msgstr "" + +#. Name for MK-54 +msgid "Negotino" +msgstr "" + +#. Name for MK-55 +msgid "Novaci" +msgstr "" + +#. Name for MK-56 +msgid "Novo Selo" +msgstr "" + +#. Name for MK-57 +msgid "Oslomej" +msgstr "" + +#. Name for MK-58 +msgid "Ohrid" +msgstr "" + +#. Name for MK-59 +msgid "Petrovec" +msgstr "" + +#. Name for MK-60 +msgid "Pehčevo" +msgstr "" + +#. Name for MK-61 +msgid "Plasnica" +msgstr "" + +#. Name for MK-62 +msgid "Prilep" +msgstr "" + +#. Name for MK-63 +msgid "Probištip" +msgstr "" + +#. Name for MK-64 +msgid "Radoviš" +msgstr "" + +#. Name for MK-65 +msgid "Rankovce" +msgstr "" + +#. Name for MK-66 +msgid "Resen" +msgstr "" + +#. Name for MK-67 +msgid "Rosoman" +msgstr "" + +#. Name for MK-68 +msgid "Saraj" +msgstr "" + +#. Name for MK-69 +msgid "Sveti Nikole" +msgstr "" + +#. Name for MK-70 +msgid "Sopište" +msgstr "" + +#. Name for MK-71 +msgid "Staro Nagoričane" +msgstr "" + +#. Name for MK-72 +msgid "Struga" +msgstr "" + +#. Name for MK-73 +msgid "Strumica" +msgstr "" + +#. Name for MK-74 +msgid "Studeničani" +msgstr "" + +#. Name for MK-75 +msgid "Tearce" +msgstr "" + +#. Name for MK-76 +msgid "Tetovo" +msgstr "" + +#. Name for MK-77 +msgid "Centar" +msgstr "" + +#. Name for MK-78 +msgid "Centar Župa" +msgstr "" + +#. Name for MK-79 +msgid "Čair" +msgstr "" + +#. Name for MK-80 +msgid "Čaška" +msgstr "" + +#. Name for MK-81 +msgid "Češinovo-Obleševo" +msgstr "" + +#. Name for MK-82 +msgid "Čučer Sandevo" +msgstr "" + +#. Name for MK-83 +msgid "Štip" +msgstr "" + +#. Name for MK-84 +msgid "Šuto Orizari" +msgstr "" + +#. Name for ML-1 +msgid "Kayes" +msgstr "" + +#. Name for ML-2 +msgid "Koulikoro" +msgstr "" + +#. Name for ML-3 +msgid "Sikasso" +msgstr "" + +#. Name for ML-4 +msgid "Ségou" +msgstr "" + +#. Name for ML-5 +msgid "Mopti" +msgstr "" + +#. Name for ML-6 +msgid "Tombouctou" +msgstr "" + +#. Name for ML-7 +msgid "Gao" +msgstr "" + +#. Name for ML-8 +msgid "Kidal" +msgstr "" + +#. Name for ML-BK0 +msgid "Bamako" +msgstr "" + +#. Name for MM-01 +msgid "Sagaing" +msgstr "" + +#. Name for MM-02 +msgid "Bago" +msgstr "" + +#. Name for MM-03 +msgid "Magway" +msgstr "" + +#. Name for MM-04 +msgid "Mandalay" +msgstr "" + +#. Name for MM-05 +msgid "Tanintharyi" +msgstr "" + +#. Name for MM-06 +msgid "Yangon" +msgstr "" + +#. Name for MM-07 +msgid "Ayeyarwady" +msgstr "" + +#. Name for MM-11 +msgid "Kachin" +msgstr "" + +#. Name for MM-12 +msgid "Kayah" +msgstr "" + +#. Name for MM-13 +msgid "Kayin" +msgstr "" + +#. Name for MM-14 +msgid "Chin" +msgstr "" + +#. Name for MM-15 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#. Name for MM-16 +msgid "Rakhine" +msgstr "" + +#. Name for MM-17 +msgid "Shan" +msgstr "" + +#. Name for MN-035 +msgid "Orhon" +msgstr "" + +#. Name for MN-037 +msgid "Darhan uul" +msgstr "" + +#. Name for MN-039 +msgid "Hentiy" +msgstr "" + +#. Name for MN-041 +msgid "Hövsgöl" +msgstr "" + +#. Name for MN-043 +msgid "Hovd" +msgstr "" + +#. Name for MN-046 +msgid "Uvs" +msgstr "" + +#. Name for MN-047 +msgid "Töv" +msgstr "" + +#. Name for MN-049 +msgid "Selenge" +msgstr "" + +#. Name for MN-051 +msgid "Sühbaatar" +msgstr "" + +#. Name for MN-053 +msgid "Ömnögovi" +msgstr "" + +#. Name for MN-055 +msgid "Övörhangay" +msgstr "" + +#. Name for MN-057 +msgid "Dzavhan" +msgstr "" + +#. Name for MN-059 +msgid "Dundgovi" +msgstr "" + +#. Name for MN-061 +msgid "Dornod" +msgstr "" + +#. Name for MN-063 +msgid "Dornogovi" +msgstr "" + +#. Name for MN-064 +msgid "Govi-Sumber" +msgstr "" + +#. Name for MN-065 +msgid "Govi-Altay" +msgstr "" + +#. Name for MN-067 +msgid "Bulgan" +msgstr "" + +#. Name for MN-069 +msgid "Bayanhongor" +msgstr "" + +#. Name for MN-071 +msgid "Bayan-Ölgiy" +msgstr "" + +#. Name for MN-073 +msgid "Arhangay" +msgstr "" + +#. Name for MN-1 +msgid "Ulanbaatar" +msgstr "" + +#. Name for MR-01 +msgid "Hodh ech Chargui" +msgstr "" + +#. Name for MR-02 +msgid "Hodh el Charbi" +msgstr "" + +#. Name for MR-03 +msgid "Assaba" +msgstr "" + +#. Name for MR-04 +msgid "Gorgol" +msgstr "" + +#. Name for MR-05 +msgid "Brakna" +msgstr "" + +#. Name for MR-06 +msgid "Trarza" +msgstr "" + +#. Name for MR-08 +msgid "Dakhlet Nouadhibou" +msgstr "" + +#. Name for MR-09 +msgid "Tagant" +msgstr "" + +#. Name for MR-10 +msgid "Guidimaka" +msgstr "" + +#. Name for MR-11 +msgid "Tiris Zemmour" +msgstr "" + +#. Name for MR-12 +msgid "Inchiri" +msgstr "" + +#. Name for MR-NKC +msgid "Nouakchott" +msgstr "" + +#. Name for MT-01 +msgid "Attard" +msgstr "" + +#. Name for MT-02 +msgid "Balzan" +msgstr "" + +#. Name for MT-03 +msgid "Birgu" +msgstr "" + +#. Name for MT-04 +msgid "Birkirkara" +msgstr "" + +#. Name for MT-05 +msgid "Birżebbuġa" +msgstr "" + +#. Name for MT-06 +msgid "Bormla" +msgstr "" + +#. Name for MT-07 +msgid "Dingli" +msgstr "" + +#. Name for MT-08 +msgid "Fgura" +msgstr "" + +#. Name for MT-09 +msgid "Floriana" +msgstr "" + +#. Name for MT-10 +msgid "Fontana" +msgstr "" + +#. Name for MT-11 +msgid "Gudja" +msgstr "" + +#. Name for MT-12 +msgid "Gżira" +msgstr "" + +#. Name for MT-13 +msgid "Għajnsielem" +msgstr "" + +#. Name for MT-14 +msgid "Għarb" +msgstr "" + +#. Name for MT-15 +msgid "Għargħur" +msgstr "" + +#. Name for MT-16 +msgid "Għasri" +msgstr "" + +#. Name for MT-17 +msgid "Għaxaq" +msgstr "" + +#. Name for MT-18 +msgid "Ħamrun" +msgstr "" + +#. Name for MT-19 +msgid "Iklin" +msgstr "" + +#. Name for MT-20 +msgid "Isla" +msgstr "" + +#. Name for MT-21 +msgid "Kalkara" +msgstr "" + +#. Name for MT-22 +msgid "Kerċem" +msgstr "" + +#. Name for MT-23 +msgid "Kirkop" +msgstr "" + +#. Name for MT-24 +msgid "Lija" +msgstr "" + +#. Name for MT-25 +msgid "Luqa" +msgstr "" + +#. Name for MT-26 +msgid "Marsa" +msgstr "" + +#. Name for MT-27 +msgid "Marsaskala" +msgstr "" + +#. Name for MT-28 +msgid "Marsaxlokk" +msgstr "" + +#. Name for MT-29 +msgid "Mdina" +msgstr "" + +#. Name for MT-30 +msgid "Mellieħa" +msgstr "" + +#. Name for MT-31 +msgid "Mġarr" +msgstr "" + +#. Name for MT-32 +msgid "Mosta" +msgstr "" + +#. Name for MT-33 +msgid "Mqabba" +msgstr "" + +#. Name for MT-34 +msgid "Msida" +msgstr "" + +#. Name for MT-35 +msgid "Mtarfa" +msgstr "" + +#. Name for MT-36 +msgid "Munxar" +msgstr "" + +#. Name for MT-37 +msgid "Nadur" +msgstr "" + +#. Name for MT-38 +msgid "Naxxar" +msgstr "" + +#. Name for MT-39 +msgid "Paola" +msgstr "" + +#. Name for MT-40 +msgid "Pembroke" +msgstr "" + +#. Name for MT-41 +msgid "Pietà" +msgstr "" + +#. Name for MT-42 +msgid "Qala" +msgstr "" + +#. Name for MT-43 +msgid "Qormi" +msgstr "" + +#. Name for MT-44 +msgid "Qrendi" +msgstr "" + +#. Name for MT-45 +msgid "Rabat Għawdex" +msgstr "" + +#. Name for MT-46 +msgid "Rabat Malta" +msgstr "" + +#. Name for MT-48 +msgid "San Ġiljan" +msgstr "" + +#. Name for MT-49 +msgid "San Ġwann" +msgstr "" + +#. Name for MT-50 +msgid "San Lawrenz" +msgstr "" + +#. Name for MT-51 +msgid "San Pawl il-Baħar" +msgstr "" + +#. Name for MT-52 +msgid "Sannat" +msgstr "" + +#. Name for MT-53 +msgid "Santa Luċija" +msgstr "" + +#. Name for MT-54 +msgid "Santa Venera" +msgstr "" + +#. Name for MT-55 +msgid "Siġġiewi" +msgstr "" + +#. Name for MT-56 +msgid "Sliema" +msgstr "" + +#. Name for MT-57 +msgid "Swieqi" +msgstr "" + +#. Name for MT-58 +msgid "Ta’ Xbiex" +msgstr "" + +#. Name for MT-59 +msgid "Tarxien" +msgstr "" + +#. Name for MT-60 +msgid "Valletta" +msgstr "" + +#. Name for MT-61 +msgid "Xagħra" +msgstr "" + +#. Name for MT-62 +msgid "Xewkija" +msgstr "" + +#. Name for MT-63 +msgid "Xgħajra" +msgstr "" + +#. Name for MT-64 +msgid "Żabbar" +msgstr "" + +#. Name for MT-65 +msgid "Żebbuġ Għawdex" +msgstr "" + +#. Name for MT-66 +msgid "Żebbuġ Malta" +msgstr "" + +#. Name for MT-67 +msgid "Żejtun" +msgstr "" + +#. Name for MT-68 +msgid "Żurrieq" +msgstr "" + +#. Name for MU-AG +msgid "Agalega Islands" +msgstr "" + +#. Name for MU-BL +msgid "Black River" +msgstr "" + +#. Name for MU-BR +msgid "Beau Bassin-Rose Hill" +msgstr "" + +#. Name for MU-CC +msgid "Cargados Carajos Shoals" +msgstr "" + +#. Name for MU-CU +msgid "Curepipe" +msgstr "" + +#. Name for MU-FL +msgid "Flacq" +msgstr "" + +#. Name for MU-GP +msgid "Grand Port" +msgstr "" + +#. Name for MU-MO +msgid "Moka" +msgstr "" + +#. Name for MU-PA +msgid "Pamplemousses" +msgstr "" + +#. Name for MU-PL, Name for MU-PU +msgid "Port Louis" +msgstr "" + +#. Name for MU-PW +msgid "Plaines Wilhems" +msgstr "" + +#. Name for MU-QB +msgid "Quatre Bornes" +msgstr "" + +#. Name for MU-RO +msgid "Rodrigues Island" +msgstr "" + +#. Name for MU-RP +msgid "Rivière du Rempart" +msgstr "" + +#. Name for MU-SA +msgid "Savanne" +msgstr "" + +#. Name for MU-VP +msgid "Vacoas-Phoenix" +msgstr "" + +#. Name for MV-00 +msgid "Alifu Dhaalu" +msgstr "" + +#. Name for MV-01 +msgid "Seenu" +msgstr "" + +#. Name for MV-02 +msgid "Alifu Alifu" +msgstr "" + +#. Name for MV-03 +msgid "Lhaviyani" +msgstr "" + +#. Name for MV-04 +msgid "Vaavu" +msgstr "" + +#. Name for MV-05 +msgid "Laamu" +msgstr "" + +#. Name for MV-07 +msgid "Haa Alifu" +msgstr "" + +#. Name for MV-08 +msgid "Thaa" +msgstr "" + +#. Name for MV-12 +msgid "Meemu" +msgstr "" + +#. Name for MV-13 +msgid "Raa" +msgstr "" + +#. Name for MV-14 +msgid "Faafu" +msgstr "" + +#. Name for MV-17 +msgid "Dhaalu" +msgstr "" + +#. Name for MV-20 +msgid "Baa" +msgstr "" + +#. Name for MV-23 +msgid "Haa Dhaalu" +msgstr "" + +#. Name for MV-24 +msgid "Shaviyani" +msgstr "" + +#. Name for MV-25 +msgid "Noonu" +msgstr "" + +#. Name for MV-26 +msgid "Kaafu" +msgstr "" + +#. Name for MV-27 +msgid "Gaafu Alifu" +msgstr "" + +#. Name for MV-28 +msgid "Gaafu Dhaalu" +msgstr "" + +#. Name for MV-29 +msgid "Gnaviyani" +msgstr "" + +#. Name for MV-MLE +msgid "Male" +msgstr "" + +#. Name for MV-NC +msgid "North Central" +msgstr "" + +#. Name for MV-SC +msgid "South Central" +msgstr "" + +#. Name for MV-UN +msgid "Upper North" +msgstr "" + +#. Name for MV-US +msgid "Upper South" +msgstr "" + +#. Name for MW-BA +msgid "Balaka" +msgstr "" + +#. Name for MW-BL +msgid "Blantyre" +msgstr "" + +#. Name for MW-C +msgid "Central Region" +msgstr "" + +#. Name for MW-CK +msgid "Chikwawa" +msgstr "" + +#. Name for MW-CR +msgid "Chiradzulu" +msgstr "" + +#. Name for MW-CT +msgid "Chitipa" +msgstr "" + +#. Name for MW-DE +msgid "Dedza" +msgstr "" + +#. Name for MW-DO +msgid "Dowa" +msgstr "" + +#. Name for MW-KR +msgid "Karonga" +msgstr "" + +#. Name for MW-KS +msgid "Kasungu" +msgstr "" + +#. Name for MW-LI +msgid "Lilongwe" +msgstr "" + +#. Name for MW-LK +msgid "Likoma" +msgstr "" + +#. Name for MW-MC +msgid "Mchinji" +msgstr "" + +#. Name for MW-MG +msgid "Mangochi" +msgstr "" + +#. Name for MW-MH +msgid "Machinga" +msgstr "" + +#. Name for MW-MU +msgid "Mulanje" +msgstr "" + +#. Name for MW-MW, Name for TZ-18 +msgid "Mwanza" +msgstr "" + +#. Name for MW-MZ +msgid "Mzimba" +msgstr "" + +#. Name for MW-N +msgid "Northern Region" +msgstr "" + +#. Name for MW-NB +msgid "Nkhata Bay" +msgstr "" + +#. Name for MW-NE +msgid "Neno" +msgstr "" + +#. Name for MW-NI +msgid "Ntchisi" +msgstr "" + +#. Name for MW-NK +msgid "Nkhotakota" +msgstr "" + +#. Name for MW-NS +msgid "Nsanje" +msgstr "" + +#. Name for MW-NU +msgid "Ntcheu" +msgstr "" + +#. Name for MW-PH +msgid "Phalombe" +msgstr "" + +#. Name for MW-RU +msgid "Rumphi" +msgstr "" + +#. Name for MW-S +msgid "Southern Region" +msgstr "" + +#. Name for MW-SA +msgid "Salima" +msgstr "" + +#. Name for MW-TH +msgid "Thyolo" +msgstr "" + +#. Name for MW-ZO +msgid "Zomba" +msgstr "" + +#. Name for MX-AGU +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#. Name for MX-BCN +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#. Name for MX-BCS +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#. Name for MX-CAM +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#. Name for MX-CHH +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#. Name for MX-CHP +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#. Name for MX-COA +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#. Name for MX-COL +msgid "Colima" +msgstr "" + +#. Name for MX-DUR +msgid "Durango" +msgstr "" + +#. Name for MX-GRO +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#. Name for MX-GUA +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#. Name for MX-HID +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#. Name for MX-JAL +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#. Name for MX-MEX +msgid "México" +msgstr "" + +#. Name for MX-MIC +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#. Name for MX-MOR +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#. Name for MX-NAY +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#. Name for MX-NLE +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#. Name for MX-OAX +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#. Name for MX-PUE +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#. Name for MX-QUE +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#. Name for MX-ROO +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#. Name for MX-SIN +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#. Name for MX-SLP +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#. Name for MX-SON +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#. Name for MX-TAB +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#. Name for MX-TAM +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#. Name for MX-TLA +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#. Name for MX-VER +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#. Name for MX-YUC +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#. Name for MX-ZAC +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#. Name for MY-01 +msgid "Johor" +msgstr "" + +#. Name for MY-02 +msgid "Kedah" +msgstr "" + +#. Name for MY-03 +msgid "Kelantan" +msgstr "" + +#. Name for MY-04 +msgid "Melaka" +msgstr "" + +#. Name for MY-05 +msgid "Negeri Sembilan" +msgstr "" + +#. Name for MY-06 +msgid "Pahang" +msgstr "" + +#. Name for MY-07 +msgid "Pulau Pinang" +msgstr "" + +#. Name for MY-08 +msgid "Perak" +msgstr "" + +#. Name for MY-09 +msgid "Perlis" +msgstr "" + +#. Name for MY-10 +msgid "Selangor" +msgstr "" + +#. Name for MY-11 +msgid "Terengganu" +msgstr "" + +#. Name for MY-12 +msgid "Sabah" +msgstr "" + +#. Name for MY-13 +msgid "Sarawak" +msgstr "" + +#. Name for MY-14 +msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur" +msgstr "" + +#. Name for MY-15 +msgid "Wilayah Persekutuan Labuan" +msgstr "" + +#. Name for MY-16 +msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya" +msgstr "" + +#. Name for MZ-A +msgid "Niassa" +msgstr "" + +#. Name for MZ-B +msgid "Manica" +msgstr "" + +#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA +msgid "Gaza" +msgstr "" + +#. Name for MZ-I +msgid "Inhambane" +msgstr "" + +#. Name for MZ-L +msgid "Maputo" +msgstr "" + +#. Name for MZ-MPM +msgid "Maputo (city)" +msgstr "" + +#. Name for MZ-N +msgid "Numpula" +msgstr "" + +#. Name for MZ-P +msgid "Cabo Delgado" +msgstr "" + +#. Name for MZ-Q +msgid "Zambezia" +msgstr "" + +#. Name for MZ-S +msgid "Sofala" +msgstr "" + +#. Name for MZ-T +msgid "Tete" +msgstr "" + +#. Name for NA-CA +msgid "Caprivi" +msgstr "" + +#. Name for NA-ER +msgid "Erongo" +msgstr "" + +#. Name for NA-HA +msgid "Hardap" +msgstr "" + +#. Name for NA-KA +msgid "Karas" +msgstr "" + +#. Name for NA-KH +msgid "Khomas" +msgstr "" + +#. Name for NA-KU +msgid "Kunene" +msgstr "" + +#. Name for NA-OD +msgid "Otjozondjupa" +msgstr "" + +#. Name for NA-OH +msgid "Omaheke" +msgstr "" + +#. Name for NA-OK +msgid "Okavango" +msgstr "" + +#. Name for NA-ON +msgid "Oshana" +msgstr "" + +#. Name for NA-OS +msgid "Omusati" +msgstr "" + +#. Name for NA-OT +msgid "Oshikoto" +msgstr "" + +#. Name for NA-OW +msgid "Ohangwena" +msgstr "" + +#. Name for NE-1 +msgid "Agadez" +msgstr "" + +#. Name for NE-2 +msgid "Diffa" +msgstr "" + +#. Name for NE-3 +msgid "Dosso" +msgstr "" + +#. Name for NE-4 +msgid "Maradi" +msgstr "" + +#. Name for NE-5 +msgid "Tahoua" +msgstr "" + +#. Name for NE-6 +msgid "Tillabéri" +msgstr "" + +#. Name for NE-7 +msgid "Zinder" +msgstr "" + +#. Name for NE-8 +msgid "Niamey" +msgstr "" + +#. Name for NG-AB +msgid "Abia" +msgstr "" + +#. Name for NG-AD +msgid "Adamawa" +msgstr "" + +#. Name for NG-AK +msgid "Akwa Ibom" +msgstr "" + +#. Name for NG-AN +msgid "Anambra" +msgstr "" + +#. Name for NG-BA +msgid "Bauchi" +msgstr "" + +#. Name for NG-BE +msgid "Benue" +msgstr "" + +#. Name for NG-BO +msgid "Borno" +msgstr "" + +#. Name for NG-BY +msgid "Bayelsa" +msgstr "" + +#. Name for NG-CR +msgid "Cross River" +msgstr "" + +#. Name for NG-DE +msgid "Delta" +msgstr "" + +#. Name for NG-EB +msgid "Ebonyi" +msgstr "" + +#. Name for NG-ED +msgid "Edo" +msgstr "" + +#. Name for NG-EK +msgid "Ekiti" +msgstr "" + +#. Name for NG-EN +msgid "Enugu" +msgstr "" + +#. Name for NG-FC +msgid "Abuja Capital Territory" +msgstr "" + +#. Name for NG-GO +msgid "Gombe" +msgstr "" + +#. Name for NG-IM +msgid "Imo" +msgstr "" + +#. Name for NG-JI +msgid "Jigawa" +msgstr "" + +#. Name for NG-KD +msgid "Kaduna" +msgstr "" + +#. Name for NG-KE +msgid "Kebbi" +msgstr "" + +#. Name for NG-KN +msgid "Kano" +msgstr "" + +#. Name for NG-KO +msgid "Kogi" +msgstr "" + +#. Name for NG-KT +msgid "Katsina" +msgstr "" + +#. Name for NG-KW +msgid "Kwara" +msgstr "" + +#. Name for NG-LA +msgid "Lagos" +msgstr "" + +#. Name for NG-NA +msgid "Nassarawa" +msgstr "" + +#. Name for NG-NI +msgid "Niger" +msgstr "Нигер" + +#. Name for NG-OG +msgid "Ogun" +msgstr "" + +#. Name for NG-ON +msgid "Ondo" +msgstr "" + +#. Name for NG-OS +msgid "Osun" +msgstr "" + +#. Name for NG-OY +msgid "Oyo" +msgstr "" + +#. Name for NG-RI +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#. Name for NG-SO +msgid "Sokoto" +msgstr "" + +#. Name for NG-TA +msgid "Taraba" +msgstr "" + +#. Name for NG-YO +msgid "Yobe" +msgstr "" + +#. Name for NG-ZA +msgid "Zamfara" +msgstr "" + +#. Name for NI-AN +msgid "Atlántico Norte" +msgstr "" + +#. Name for NI-AS +msgid "Atlántico Sur" +msgstr "" + +#. Name for NI-BO +msgid "Boaco" +msgstr "" + +#. Name for NI-CA +msgid "Carazo" +msgstr "" + +#. Name for NI-CI +msgid "Chinandega" +msgstr "" + +#. Name for NI-CO +msgid "Chontales" +msgstr "" + +#. Name for NI-ES +msgid "Estelí" +msgstr "" + +#. Name for NI-JI +msgid "Jinotega" +msgstr "" + +#. Name for NI-MD +msgid "Madriz" +msgstr "" + +#. Name for NI-MN +msgid "Managua" +msgstr "" + +#. Name for NI-MS +msgid "Masaya" +msgstr "" + +#. Name for NI-MT +msgid "Matagalpa" +msgstr "" + +#. Name for NI-NS +msgid "Nueva Segovia" +msgstr "" + +#. Name for NI-RI +msgid "Rivas" +msgstr "" + +#. Name for NI-SJ +msgid "Río San Juan" +msgstr "" + +#. Name for NL-AW +msgid "Aruba" +msgstr "Аруба" + +#. Name for NL-CW +msgid "Curaçao" +msgstr "Кюрасао" + +#. Name for NL-DR +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#. Name for NL-FL +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#. Name for NL-FR +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#. Name for NL-GE +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#. Name for NL-GR +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#. Name for NL-NB +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#. Name for NL-NH +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#. Name for NL-OV +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#. Name for NL-SX +msgid "Sint Maarten" +msgstr "" + +#. Name for NL-UT +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#. Name for NL-ZE +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#. Name for NL-ZH +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#. Name for NO-01 +msgid "Østfold" +msgstr "" + +#. Name for NO-02 +msgid "Akershus" +msgstr "" + +#. Name for NO-03 +msgid "Oslo" +msgstr "" + +#. Name for NO-04 +msgid "Hedmark" +msgstr "" + +#. Name for NO-05 +msgid "Oppland" +msgstr "" + +#. Name for NO-06 +msgid "Buskerud" +msgstr "" + +#. Name for NO-07 +msgid "Vestfold" +msgstr "" + +#. Name for NO-08 +msgid "Telemark" +msgstr "" + +#. Name for NO-09 +msgid "Aust-Agder" +msgstr "" + +#. Name for NO-10 +msgid "Vest-Agder" +msgstr "" + +#. Name for NO-11 +msgid "Rogaland" +msgstr "" + +#. Name for NO-12 +msgid "Hordaland" +msgstr "" + +#. Name for NO-14 +msgid "Sogn og Fjordane" +msgstr "" + +#. Name for NO-15 +msgid "Møre og Romsdal" +msgstr "" + +#. Name for NO-16 +msgid "Sør-Trøndelag" +msgstr "" + +#. Name for NO-17 +msgid "Nord-Trøndelag" +msgstr "" + +#. Name for NO-18 +msgid "Nordland" +msgstr "" + +#. Name for NO-19 +msgid "Troms" +msgstr "" + +#. Name for NO-20 +msgid "Finnmark" +msgstr "" + +#. Name for NO-21 +msgid "Svalbard (Arctic Region)" +msgstr "" + +#. Name for NO-22 +msgid "Jan Mayen (Arctic Region)" +msgstr "" + +#. Name for NP-1 +msgid "Madhyamanchal" +msgstr "" + +#. Name for NP-2 +msgid "Madhya Pashchimanchal" +msgstr "" + +#. Name for NP-3 +msgid "Pashchimanchal" +msgstr "" + +#. Name for NP-4 +msgid "Purwanchal" +msgstr "" + +#. Name for NP-5 +msgid "Sudur Pashchimanchal" +msgstr "" + +#. Name for NP-BA +msgid "Bagmati" +msgstr "" + +#. Name for NP-BH +msgid "Bheri" +msgstr "" + +#. Name for NP-DH +msgid "Dhawalagiri" +msgstr "" + +#. Name for NP-GA +msgid "Gandaki" +msgstr "" + +#. Name for NP-JA +msgid "Janakpur" +msgstr "" + +#. Name for NP-KA +msgid "Karnali" +msgstr "" + +#. Name for NP-KO +msgid "Kosi" +msgstr "" + +#. Name for NP-LU +msgid "Lumbini" +msgstr "" + +#. Name for NP-MA +msgid "Mahakali" +msgstr "" + +#. Name for NP-ME +msgid "Mechi" +msgstr "" + +#. Name for NP-NA +msgid "Narayani" +msgstr "" + +#. Name for NP-RA +msgid "Rapti" +msgstr "" + +#. Name for NP-SA +msgid "Sagarmatha" +msgstr "" + +#. Name for NP-SE +msgid "Seti" +msgstr "" + +#. Name for NR-01 +msgid "Aiwo" +msgstr "" + +#. Name for NR-02 +msgid "Anabar" +msgstr "" + +#. Name for NR-03 +msgid "Anetan" +msgstr "" + +#. Name for NR-04 +msgid "Anibare" +msgstr "" + +#. Name for NR-05 +msgid "Baiti" +msgstr "" + +#. Name for NR-06 +msgid "Boe" +msgstr "" + +#. Name for NR-07 +msgid "Buada" +msgstr "" + +#. Name for NR-08 +msgid "Denigomodu" +msgstr "" + +#. Name for NR-09 +msgid "Ewa" +msgstr "" + +#. Name for NR-10 +msgid "Ijuw" +msgstr "" + +#. Name for NR-11 +msgid "Meneng" +msgstr "" + +#. Name for NR-12 +msgid "Nibok" +msgstr "" + +#. Name for NR-13 +msgid "Uaboe" +msgstr "" + +#. Name for NR-14 +msgid "Yaren" +msgstr "" + +#. Name for NZ-AUK +msgid "Auckland" +msgstr "" + +#. Name for NZ-BOP +msgid "Bay of Plenty" +msgstr "" + +#. Name for NZ-CAN +msgid "Canterbury" +msgstr "" + +#. Name for NZ-CIT +msgid "Chatham Islands Territory" +msgstr "" + +#. Name for NZ-GIS +msgid "Gisborne District" +msgstr "" + +#. Name for NZ-HKB +msgid "Hawke's Bay" +msgstr "" + +#. Name for NZ-MBH +msgid "Marlborough District" +msgstr "" + +#. Name for NZ-MWT +msgid "Manawatu-Wanganui" +msgstr "" + +#. Name for NZ-N +msgid "North Island" +msgstr "" + +#. Name for NZ-NSN +msgid "Nelson City" +msgstr "" + +#. Name for NZ-NTL +msgid "Northland" +msgstr "" + +#. Name for NZ-OTA +msgid "Otago" +msgstr "" + +#. Name for NZ-S +msgid "South Island" +msgstr "" + +#. Name for NZ-STL +msgid "Southland" +msgstr "" + +#. Name for NZ-TAS +msgid "Tasman District" +msgstr "" + +#. Name for NZ-TKI +msgid "Taranaki" +msgstr "" + +#. Name for NZ-WGN +msgid "Wellington" +msgstr "" + +#. Name for NZ-WKO +msgid "Waikato" +msgstr "" + +#. Name for NZ-WTC +msgid "West Coast" +msgstr "" + +#. Name for OM-BA +msgid "Al Bāţinah" +msgstr "" + +#. Name for OM-BU +msgid "Al Buraymī" +msgstr "" + +#. Name for OM-DA +msgid "Ad Dākhilīya" +msgstr "" + +#. Name for OM-MA +msgid "Masqaţ" +msgstr "" + +#. Name for OM-MU +msgid "Musandam" +msgstr "" + +#. Name for OM-ZA +msgid "Az̧ Z̧āhirah" +msgstr "" + +#. Name for OM-ZU +msgid "Z̧ufār" +msgstr "" + +#. Name for PA-1 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "" + +#. Name for PA-2 +msgid "Coclé" +msgstr "" + +#. Name for PA-4 +msgid "Chiriquí" +msgstr "" + +#. Name for PA-5 +msgid "Darién" +msgstr "" + +#. Name for PA-6 +msgid "Herrera" +msgstr "" + +#. Name for PA-7 +msgid "Los Santos" +msgstr "" + +#. Name for PA-8 +msgid "Panamá" +msgstr "" + +#. Name for PA-9 +msgid "Veraguas" +msgstr "" + +#. Name for PA-EM +msgid "Emberá" +msgstr "" + +#. Name for PA-KY +msgid "Kuna Yala" +msgstr "" + +#. Name for PA-NB +msgid "Ngöbe-Buglé" +msgstr "" + +#. Name for PE-ANC +msgid "Ancash" +msgstr "" + +#. Name for PE-APU +msgid "Apurímac" +msgstr "" + +#. Name for PE-ARE +msgid "Arequipa" +msgstr "" + +#. Name for PE-AYA +msgid "Ayacucho" +msgstr "" + +#. Name for PE-CAJ +msgid "Cajamarca" +msgstr "" + +#. Name for PE-CAL +msgid "El Callao" +msgstr "" + +#. Name for PE-CUS +msgid "Cusco [Cuzco]" +msgstr "" + +#. Name for PE-HUC +msgid "Huánuco" +msgstr "" + +#. Name for PE-HUV +msgid "Huancavelica" +msgstr "" + +#. Name for PE-ICA +msgid "Ica" +msgstr "" + +#. Name for PE-JUN +msgid "Junín" +msgstr "" + +#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI +msgid "La Libertad" +msgstr "" + +#. Name for PE-LAM +msgid "Lambayeque" +msgstr "" + +#. Name for PE-LIM +msgid "Lima" +msgstr "" + +#. Name for PE-LMA +msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima" +msgstr "" + +#. Name for PE-LOR +msgid "Loreto" +msgstr "" + +#. Name for PE-MDD +msgid "Madre de Dios" +msgstr "" + +#. Name for PE-MOQ +msgid "Moquegua" +msgstr "" + +#. Name for PE-PAS +msgid "Pasco" +msgstr "" + +#. Name for PE-PIU +msgid "Piura" +msgstr "" + +#. Name for PE-PUN +msgid "Puno" +msgstr "" + +#. Name for PE-SAM +msgid "San Martín" +msgstr "" + +#. Name for PE-TAC +msgid "Tacna" +msgstr "" + +#. Name for PE-TUM +msgid "Tumbes" +msgstr "" + +#. Name for PE-UCA +msgid "Ucayali" +msgstr "" + +#. Name for PG-CPK +msgid "Chimbu" +msgstr "" + +#. Name for PG-EBR +msgid "East New Britain" +msgstr "" + +#. Name for PG-EHG +msgid "Eastern Highlands" +msgstr "" + +#. Name for PG-EPW +msgid "Enga" +msgstr "" + +#. Name for PG-ESW +msgid "East Sepik" +msgstr "" + +#. Name for PG-GPK +msgid "Gulf" +msgstr "" + +#. Name for PG-MBA +msgid "Milne Bay" +msgstr "" + +#. Name for PG-MPL +msgid "Morobe" +msgstr "" + +#. Name for PG-MPM +msgid "Madang" +msgstr "" + +#. Name for PG-MRL +msgid "Manus" +msgstr "" + +#. Name for PG-NCD +msgid "National Capital District (Port Moresby)" +msgstr "" + +#. Name for PG-NIK +msgid "New Ireland" +msgstr "" + +#. Name for PG-NSB +msgid "Bougainville" +msgstr "" + +#. Name for PG-SAN +msgid "Sandaun" +msgstr "" + +#. Name for PG-SHM +msgid "Southern Highlands" +msgstr "" + +#. Name for PG-WBK +msgid "West New Britain" +msgstr "" + +#. Name for PG-WHM +msgid "Western Highlands" +msgstr "" + +#. Name for PH-00 +msgid "National Capital Region" +msgstr "" + +#. Name for PH-01 +msgid "Ilocos (Region I)" +msgstr "" + +#. Name for PH-02 +msgid "Cagayan Valley (Region II)" +msgstr "" + +#. Name for PH-03 +msgid "Central Luzon (Region III)" +msgstr "" + +#. Name for PH-05 +msgid "Bicol (Region V)" +msgstr "" + +#. Name for PH-06 +msgid "Western Visayas (Region VI)" +msgstr "" + +#. Name for PH-07 +msgid "Central Visayas (Region VII)" +msgstr "" + +#. Name for PH-08 +msgid "Eastern Visayas (Region VIII)" +msgstr "" + +#. Name for PH-09 +msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)" +msgstr "" + +#. Name for PH-10 +msgid "Northern Mindanao (Region X)" +msgstr "" + +#. Name for PH-11 +msgid "Davao (Region XI)" +msgstr "" + +#. Name for PH-12 +msgid "Soccsksargen (Region XII)" +msgstr "" + +#. Name for PH-13 +msgid "Caraga (Region XIII)" +msgstr "" + +#. Name for PH-14 +msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)" +msgstr "" + +#. Name for PH-15 +msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)" +msgstr "" + +#. Name for PH-40 +msgid "CALABARZON (Region IV-A)" +msgstr "" + +#. Name for PH-41 +msgid "MIMAROPA (Region IV-B)" +msgstr "" + +#. Name for PH-ABR +msgid "Abra" +msgstr "" + +#. Name for PH-AGN +msgid "Agusan del Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-AGS +msgid "Agusan del Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-AKL +msgid "Aklan" +msgstr "" + +#. Name for PH-ALB +msgid "Albay" +msgstr "" + +#. Name for PH-ANT +msgid "Antique" +msgstr "" + +#. Name for PH-APA +msgid "Apayao" +msgstr "" + +#. Name for PH-AUR +msgid "Aurora" +msgstr "" + +#. Name for PH-BAN +msgid "Batasn" +msgstr "" + +#. Name for PH-BAS +msgid "Basilan" +msgstr "" + +#. Name for PH-BEN +msgid "Benguet" +msgstr "" + +#. Name for PH-BIL +msgid "Biliran" +msgstr "" + +#. Name for PH-BOH +msgid "Bohol" +msgstr "" + +#. Name for PH-BTG +msgid "Batangas" +msgstr "" + +#. Name for PH-BTN +msgid "Batanes" +msgstr "" + +#. Name for PH-BUK +msgid "Bukidnon" +msgstr "" + +#. Name for PH-BUL +msgid "Bulacan" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAG +msgid "Cagayan" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAM +msgid "Camiguin" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAN +msgid "Camarines Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAP +msgid "Capiz" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAS +msgid "Camarines Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAT +msgid "Catanduanes" +msgstr "" + +#. Name for PH-CAV +msgid "Cavite" +msgstr "" + +#. Name for PH-CEB +msgid "Cebu" +msgstr "" + +#. Name for PH-COM +msgid "Compostela Valley" +msgstr "" + +#. Name for PH-DAO +msgid "Davao Oriental" +msgstr "" + +#. Name for PH-DAS +msgid "Davao del Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-DAV +msgid "Davao del Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-DIN +msgid "Dinagat Islands" +msgstr "" + +#. Name for PH-EAS +msgid "Eastern Samar" +msgstr "" + +#. Name for PH-GUI +msgid "Guimaras" +msgstr "" + +#. Name for PH-IFU +msgid "Ifugao" +msgstr "" + +#. Name for PH-ILI +msgid "Iloilo" +msgstr "" + +#. Name for PH-ILN +msgid "Ilocos Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-ILS +msgid "Ilocos Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-ISA +msgid "Isabela" +msgstr "" + +#. Name for PH-KAL +msgid "Kalinga-Apayso" +msgstr "" + +#. Name for PH-LAG +msgid "Laguna" +msgstr "" + +#. Name for PH-LAN +msgid "Lanao del Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-LAS +msgid "Lanao del Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-LEY +msgid "Leyte" +msgstr "" + +#. Name for PH-LUN +msgid "La Union" +msgstr "" + +#. Name for PH-MAD +msgid "Marinduque" +msgstr "" + +#. Name for PH-MAG +msgid "Maguindanao" +msgstr "" + +#. Name for PH-MAS +msgid "Masbate" +msgstr "" + +#. Name for PH-MDC +msgid "Mindoro Occidental" +msgstr "" + +#. Name for PH-MDR +msgid "Mindoro Oriental" +msgstr "" + +#. Name for PH-MOU +msgid "Mountain Province" +msgstr "" + +#. Name for PH-MSC +msgid "Misamis Occidental" +msgstr "" + +#. Name for PH-MSR +msgid "Misamis Oriental" +msgstr "" + +#. Name for PH-NCO +msgid "North Cotabato" +msgstr "" + +#. Name for PH-NEC +msgid "Negros Occidental" +msgstr "" + +#. Name for PH-NER +msgid "Negros Oriental" +msgstr "" + +#. Name for PH-NSA +msgid "Northern Samar" +msgstr "" + +#. Name for PH-NUE +msgid "Nueva Ecija" +msgstr "" + +#. Name for PH-NUV +msgid "Nueva Vizcaya" +msgstr "" + +#. Name for PH-PAM +msgid "Pampanga" +msgstr "" + +#. Name for PH-PAN +msgid "Pangasinan" +msgstr "" + +#. Name for PH-PLW +msgid "Palawan" +msgstr "" + +#. Name for PH-QUE +msgid "Quezon" +msgstr "" + +#. Name for PH-QUI +msgid "Quirino" +msgstr "" + +#. Name for PH-RIZ +msgid "Rizal" +msgstr "" + +#. Name for PH-ROM +msgid "Romblon" +msgstr "" + +#. Name for PH-SAR +msgid "Sarangani" +msgstr "" + +#. Name for PH-SCO +msgid "South Cotabato" +msgstr "" + +#. Name for PH-SIG +msgid "Siquijor" +msgstr "" + +#. Name for PH-SLE +msgid "Southern Leyte" +msgstr "" + +#. Name for PH-SLU +msgid "Sulu" +msgstr "" + +#. Name for PH-SOR +msgid "Sorsogon" +msgstr "" + +#. Name for PH-SUK +msgid "Sultan Kudarat" +msgstr "" + +#. Name for PH-SUN +msgid "Surigao del Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-SUR +msgid "Surigao del Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-TAR +msgid "Tarlac" +msgstr "" + +#. Name for PH-TAW +msgid "Tawi-Tawi" +msgstr "" + +#. Name for PH-WSA +msgid "Western Samar" +msgstr "" + +#. Name for PH-ZAN +msgid "Zamboanga del Norte" +msgstr "" + +#. Name for PH-ZAS +msgid "Zamboanga del Sur" +msgstr "" + +#. Name for PH-ZMB +msgid "Zambales" +msgstr "" + +#. Name for PH-ZSI +msgid "Zamboanga Sibugay" +msgstr "" + +#. Name for PK-BA +msgid "Balochistan" +msgstr "" + +#. Name for PK-GB +msgid "Gilgit-Baltistan" +msgstr "" + +#. Name for PK-IS +msgid "Islamabad" +msgstr "" + +#. Name for PK-JK +msgid "Azad Kashmir" +msgstr "" + +#. Name for PK-KP +msgid "Khyber Pakhtunkhwa" +msgstr "" + +#. Name for PK-SD +msgid "Sindh" +msgstr "" + +#. Name for PK-TA +msgid "Federally Administered Tribal Areas" +msgstr "" + +#. Name for PL-DS +msgid "Dolnośląskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-KP +msgid "Kujawsko-pomorskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-LB +msgid "Lubuskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-LD +msgid "Łódzkie" +msgstr "" + +#. Name for PL-LU +msgid "Lubelskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-MA +msgid "Małopolskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-MZ +msgid "Mazowieckie" +msgstr "" + +#. Name for PL-OP +msgid "Opolskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-PD +msgid "Podlaskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-PK +msgid "Podkarpackie" +msgstr "" + +#. Name for PL-PM +msgid "Pomorskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-SK +msgid "Świętokrzyskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-SL +msgid "Śląskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-WN +msgid "Warmińsko-mazurskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-WP +msgid "Wielkopolskie" +msgstr "" + +#. Name for PL-ZP +msgid "Zachodniopomorskie" +msgstr "" + +#. Name for PS-BTH +msgid "Bethlehem" +msgstr "" + +#. Name for PS-DEB +msgid "Deir El Balah" +msgstr "" + +#. Name for PS-HBN +msgid "Hebron" +msgstr "" + +#. Name for PS-JEM +msgid "Jerusalem" +msgstr "" + +#. Name for PS-JEN +msgid "Jenin" +msgstr "" + +#. Name for PS-JRH +msgid "Jericho - Al Aghwar" +msgstr "" + +#. Name for PS-KYS +msgid "Khan Yunis" +msgstr "" + +#. Name for PS-NBS +msgid "Nablus" +msgstr "" + +#. Name for PS-NGZ +msgid "North Gaza" +msgstr "" + +#. Name for PS-QQA +msgid "Qalqilya" +msgstr "" + +#. Name for PS-RBH +msgid "Ramallah" +msgstr "" + +#. Name for PS-RFH +msgid "Rafah" +msgstr "" + +#. Name for PS-SLT +msgid "Salfit" +msgstr "" + +#. Name for PS-TBS +msgid "Tubas" +msgstr "" + +#. Name for PS-TKM +msgid "Tulkarm" +msgstr "" + +#. Name for PT-01 +msgid "Aveiro" +msgstr "" + +#. Name for PT-02 +msgid "Beja" +msgstr "" + +#. Name for PT-03 +msgid "Braga" +msgstr "" + +#. Name for PT-04 +msgid "Bragança" +msgstr "" + +#. Name for PT-05 +msgid "Castelo Branco" +msgstr "" + +#. Name for PT-06 +msgid "Coimbra" +msgstr "" + +#. Name for PT-07 +msgid "Évora" +msgstr "" + +#. Name for PT-08 +msgid "Faro" +msgstr "" + +#. Name for PT-09 +msgid "Guarda" +msgstr "" + +#. Name for PT-10 +msgid "Leiria" +msgstr "" + +#. Name for PT-11 +msgid "Lisboa" +msgstr "" + +#. Name for PT-12 +msgid "Portalegre" +msgstr "" + +#. Name for PT-13 +msgid "Porto" +msgstr "" + +#. Name for PT-14 +msgid "Santarém" +msgstr "" + +#. Name for PT-15 +msgid "Setúbal" +msgstr "" + +#. Name for PT-16 +msgid "Viana do Castelo" +msgstr "" + +#. Name for PT-17 +msgid "Vila Real" +msgstr "" + +#. Name for PT-18 +msgid "Viseu" +msgstr "" + +#. Name for PT-20 +msgid "Região Autónoma dos Açores" +msgstr "" + +#. Name for PT-30 +msgid "Região Autónoma da Madeira" +msgstr "" + +#. Name for PW-002 +msgid "Aimeliik" +msgstr "" + +#. Name for PW-004 +msgid "Airai" +msgstr "" + +#. Name for PW-010 +msgid "Angaur" +msgstr "" + +#. Name for PW-050 +msgid "Hatobohei" +msgstr "" + +#. Name for PW-100 +msgid "Kayangel" +msgstr "" + +#. Name for PW-150 +msgid "Koror" +msgstr "" + +#. Name for PW-212 +msgid "Melekeok" +msgstr "" + +#. Name for PW-214 +msgid "Ngaraard" +msgstr "" + +#. Name for PW-218 +msgid "Ngarchelong" +msgstr "" + +#. Name for PW-222 +msgid "Ngardmau" +msgstr "" + +#. Name for PW-224 +msgid "Ngatpang" +msgstr "" + +#. Name for PW-226 +msgid "Ngchesar" +msgstr "" + +#. Name for PW-227 +msgid "Ngeremlengui" +msgstr "" + +#. Name for PW-228 +msgid "Ngiwal" +msgstr "" + +#. Name for PW-350 +msgid "Peleliu" +msgstr "" + +#. Name for PW-370 +msgid "Sonsorol" +msgstr "" + +#. Name for PY-1 +msgid "Concepción" +msgstr "" + +#. Name for PY-10 +msgid "Alto Paraná" +msgstr "" + +#. Name for PY-12 +msgid "Ñeembucú" +msgstr "" + +#. Name for PY-13 +msgid "Amambay" +msgstr "" + +#. Name for PY-14 +msgid "Canindeyú" +msgstr "" + +#. Name for PY-15 +msgid "Presidente Hayes" +msgstr "" + +#. Name for PY-16 +msgid "Alto Paraguay" +msgstr "" + +#. Name for PY-19 +msgid "Boquerón" +msgstr "" + +#. Name for PY-2 +msgid "San Pedro" +msgstr "" + +#. Name for PY-3 +msgid "Cordillera" +msgstr "" + +#. Name for PY-4 +msgid "Guairá" +msgstr "" + +#. Name for PY-5 +msgid "Caaguazú" +msgstr "" + +#. Name for PY-6 +msgid "Caazapá" +msgstr "" + +#. Name for PY-7 +msgid "Itapúa" +msgstr "" + +#. Name for PY-9 +msgid "Paraguarí" +msgstr "" + +#. Name for PY-ASU +msgid "Asunción" +msgstr "" + +#. Name for QA-DA +msgid "Ad Dawhah" +msgstr "" + +#. Name for QA-KH +msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah" +msgstr "" + +#. Name for QA-MS +msgid "Ash Shamal" +msgstr "" + +#. Name for QA-RA +msgid "Ar Rayyan" +msgstr "" + +#. Name for QA-US +msgid "Umm Salal" +msgstr "" + +#. Name for QA-WA +msgid "Al Wakrah" +msgstr "" + +#. Name for QA-ZA +msgid "Az̧ Z̧a‘āyin" +msgstr "" + +#. Name for RO-AB +msgid "Alba" +msgstr "" + +#. Name for RO-AG +msgid "Argeș" +msgstr "" + +#. Name for RO-AR +msgid "Arad" +msgstr "" + +#. Name for RO-B +msgid "București" +msgstr "" + +#. Name for RO-BC +msgid "Bacău" +msgstr "" + +#. Name for RO-BH +msgid "Bihor" +msgstr "" + +#. Name for RO-BN +msgid "Bistrița-Năsăud" +msgstr "" + +#. Name for RO-BR +msgid "Brăila" +msgstr "" + +#. Name for RO-BT +msgid "Botoșani" +msgstr "" + +#. Name for RO-BV +msgid "Brașov" +msgstr "" + +#. Name for RO-BZ +msgid "Buzău" +msgstr "" + +#. Name for RO-CJ +msgid "Cluj" +msgstr "" + +#. Name for RO-CS +msgid "Caraș-Severin" +msgstr "" + +#. Name for RO-CT +msgid "Constanța" +msgstr "" + +#. Name for RO-CV +msgid "Covasna" +msgstr "" + +#. Name for RO-DB +msgid "Dâmbovița" +msgstr "" + +#. Name for RO-DJ +msgid "Dolj" +msgstr "" + +#. Name for RO-GJ +msgid "Gorj" +msgstr "" + +#. Name for RO-GL +msgid "Galați" +msgstr "" + +#. Name for RO-GR +msgid "Giurgiu" +msgstr "" + +#. Name for RO-HD +msgid "Hunedoara" +msgstr "" + +#. Name for RO-HR +msgid "Harghita" +msgstr "" + +#. Name for RO-IF +msgid "Ilfov" +msgstr "" + +#. Name for RO-IL +msgid "Ialomița" +msgstr "" + +#. Name for RO-IS +msgid "Iași" +msgstr "" + +#. Name for RO-MH +msgid "Mehedinți" +msgstr "" + +#. Name for RO-MM +msgid "Maramureș" +msgstr "" + +#. Name for RO-MS +msgid "Mureș" +msgstr "" + +#. Name for RO-NT +msgid "Neamț" +msgstr "" + +#. Name for RO-OT +msgid "Olt" +msgstr "" + +#. Name for RO-PH +msgid "Prahova" +msgstr "" + +#. Name for RO-SB +msgid "Sibiu" +msgstr "" + +#. Name for RO-SJ +msgid "Sălaj" +msgstr "" + +#. Name for RO-SM +msgid "Satu Mare" +msgstr "" + +#. Name for RO-SV +msgid "Suceava" +msgstr "" + +#. Name for RO-TL +msgid "Tulcea" +msgstr "" + +#. Name for RO-TM +msgid "Timiș" +msgstr "" + +#. Name for RO-TR +msgid "Teleorman" +msgstr "" + +#. Name for RO-VL +msgid "Vâlcea" +msgstr "" + +#. Name for RO-VN +msgid "Vrancea" +msgstr "" + +#. Name for RO-VS +msgid "Vaslui" +msgstr "" + +#. Name for RS-00 +msgid "Beograd" +msgstr "" + +#. Name for RS-01 +msgid "Severnobački okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-02 +msgid "Srednjebanatski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-03 +msgid "Severnobanatski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-04 +msgid "Južnobanatski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-05 +msgid "Zapadnobački okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-06 +msgid "Južnobački okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-07 +msgid "Sremski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-08 +msgid "Mačvanski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-09 +msgid "Kolubarski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-10 +msgid "Podunavski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-11 +msgid "Braničevski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-12 +msgid "Šumadijski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-13 +msgid "Pomoravski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-14 +msgid "Borski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-15 +msgid "Zaječarski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-16 +msgid "Zlatiborski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-17 +msgid "Moravički okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-18 +msgid "Raški okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-19 +msgid "Rasinski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-20 +msgid "Nišavski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-21 +msgid "Toplički okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-22 +msgid "Pirotski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-23 +msgid "Jablanički okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-24 +msgid "Pčinjski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-25 +msgid "Kosovski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-26 +msgid "Pećki okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-27 +msgid "Prizrenski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-28 +msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-29 +msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug" +msgstr "" + +#. Name for RS-KM +msgid "Kosovo-Metohija" +msgstr "" + +#. Name for RS-VO +msgid "Vojvodina" +msgstr "" + +#. Name for RU-AD +msgid "Adygeya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-AL +msgid "Altay, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-ALT +msgid "Altayskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-AMU +msgid "Amurskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ARK +msgid "Arkhangel'skaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-AST +msgid "Astrakhanskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-BA +msgid "Bashkortostan, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-BEL +msgid "Belgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-BRY +msgid "Bryanskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-BU +msgid "Buryatiya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-CE +msgid "Chechenskaya Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-CHE +msgid "Chelyabinskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-CHU +msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#. Name for RU-CU +msgid "Chuvashskaya Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-DA +msgid "Dagestan, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-IN +msgid "Respublika Ingushetiya" +msgstr "" + +#. Name for RU-IRK +msgid "Irkutiskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-IVA +msgid "Ivanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KAM +msgid "Kamchatskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-KB +msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KC +msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KDA +msgid "Krasnodarskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-KEM +msgid "Kemerovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KGD +msgid "Kaliningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KGN +msgid "Kurganskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KHA +msgid "Khabarovskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-KHM +msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra" +msgstr "" + +#. Name for RU-KIR +msgid "Kirovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KK +msgid "Khakasiya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KL +msgid "Kalmykiya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KLU +msgid "Kaluzhskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KO +msgid "Komi, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KOS +msgid "Kostromskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KR +msgid "Kareliya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-KRS +msgid "Kurskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-KYA +msgid "Krasnoyarskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-LEN +msgid "Leningradskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-LIP +msgid "Lipetskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-MAG +msgid "Magadanskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ME +msgid "Mariy El, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-MO +msgid "Mordoviya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-MOS +msgid "Moskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-MOW +msgid "Moskva" +msgstr "" + +#. Name for RU-MUR +msgid "Murmanskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-NEN +msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#. Name for RU-NGR +msgid "Novgorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-NIZ +msgid "Nizhegorodskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-NVS +msgid "Novosibirskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-OMS +msgid "Omskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ORE +msgid "Orenburgskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ORL +msgid "Orlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-PER +msgid "Permskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-PNZ +msgid "Penzenskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-PRI +msgid "Primorskiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-PSK +msgid "Pskovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ROS +msgid "Rostovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-RYA +msgid "Ryazanskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-SA +msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]" +msgstr "" + +#. Name for RU-SAK +msgid "Sakhalinskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-SAM +msgid "Samaraskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-SAR +msgid "Saratovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-SE +msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-SMO +msgid "Smolenskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-SPE +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "" + +#. Name for RU-STA +msgid "Stavropol'skiy kray" +msgstr "" + +#. Name for RU-SVE +msgid "Sverdlovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-TA +msgid "Tatarstan, Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-TAM +msgid "Tambovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-TOM +msgid "Tomskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-TUL +msgid "Tul'skaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-TVE +msgid "Tverskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-TY +msgid "Tyva, Respublika [Tuva]" +msgstr "" + +#. Name for RU-TYU +msgid "Tyumenskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-UD +msgid "Udmurtskaya Respublika" +msgstr "" + +#. Name for RU-ULY +msgid "Ul'yanovskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-VGG +msgid "Volgogradskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-VLA +msgid "Vladimirskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-VLG +msgid "Vologodskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-VOR +msgid "Voronezhskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-YAN +msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug" +msgstr "" + +#. Name for RU-YAR +msgid "Yaroslavskaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-YEV +msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'" +msgstr "" + +#. Name for RU-ZAB +msgid "Zabajkal'skij kraj" +msgstr "" + +#. Name for RW-01 +msgid "Ville de Kigali" +msgstr "" + +#. Name for SA-01 +msgid "Ar Riyāḍ" +msgstr "" + +#. Name for SA-02 +msgid "Makkah" +msgstr "" + +#. Name for SA-03 +msgid "Al Madīnah" +msgstr "" + +#. Name for SA-05 +msgid "Al Qaşīm" +msgstr "" + +#. Name for SA-06 +msgid "Ḥā'il" +msgstr "" + +#. Name for SA-07 +msgid "Tabūk" +msgstr "" + +#. Name for SA-08 +msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah" +msgstr "" + +#. Name for SA-09 +msgid "Jīzan" +msgstr "" + +#. Name for SA-10 +msgid "Najrān" +msgstr "" + +#. Name for SA-11 +msgid "Al Bāhah" +msgstr "" + +#. Name for SA-12, Name for YE-JA +msgid "Al Jawf" +msgstr "" + +#. Name for SA-14 +msgid "`Asīr" +msgstr "" + +#. Name for SB-CH +msgid "Choiseul" +msgstr "" + +#. Name for SB-CT +msgid "Capital Territory (Honiara)" +msgstr "" + +#. Name for SB-GU +msgid "Guadalcanal" +msgstr "" + +#. Name for SB-IS +msgid "Isabel" +msgstr "" + +#. Name for SB-MK +msgid "Makira" +msgstr "" + +#. Name for SB-ML +msgid "Malaita" +msgstr "" + +#. Name for SB-RB +msgid "Rennell and Bellona" +msgstr "" + +#. Name for SB-TE +msgid "Temotu" +msgstr "" + +#. Name for SC-01 +msgid "Anse aux Pins" +msgstr "" + +#. Name for SC-02 +msgid "Anse Boileau" +msgstr "" + +#. Name for SC-03 +msgid "Anse Etoile" +msgstr "" + +#. Name for SC-04 +msgid "Anse Louis" +msgstr "" + +#. Name for SC-05 +msgid "Anse Royale" +msgstr "" + +#. Name for SC-06 +msgid "Baie Lazare" +msgstr "" + +#. Name for SC-07 +msgid "Baie Sainte Anne" +msgstr "" + +#. Name for SC-08 +msgid "Beau Vallon" +msgstr "" + +#. Name for SC-09 +msgid "Bel Air" +msgstr "" + +#. Name for SC-10 +msgid "Bel Ombre" +msgstr "" + +#. Name for SC-11 +msgid "Cascade" +msgstr "" + +#. Name for SC-12 +msgid "Glacis" +msgstr "" + +#. Name for SC-13 +msgid "Grand Anse Mahe" +msgstr "" + +#. Name for SC-14 +msgid "Grand Anse Praslin" +msgstr "" + +#. Name for SC-15 +msgid "La Digue" +msgstr "" + +#. Name for SC-16 +msgid "English River" +msgstr "" + +#. Name for SC-17 +msgid "Mont Buxton" +msgstr "" + +#. Name for SC-18 +msgid "Mont Fleuri" +msgstr "" + +#. Name for SC-19 +msgid "Plaisance" +msgstr "" + +#. Name for SC-20 +msgid "Pointe Larue" +msgstr "" + +#. Name for SC-21 +msgid "Port Glaud" +msgstr "" + +#. Name for SC-22 +msgid "Saint Louis" +msgstr "" + +#. Name for SC-23 +msgid "Takamaka" +msgstr "" + +#. Name for SC-24 +msgid "Les Mamelles" +msgstr "" + +#. Name for SC-25 +msgid "Roche Caiman" +msgstr "" + +#. Name for SD-DC +msgid "Zalingei" +msgstr "" + +#. Name for SD-DE +msgid "Sharq Dārfūr" +msgstr "" + +#. Name for SD-DN +msgid "Shamāl Dārfūr" +msgstr "" + +#. Name for SD-DS +msgid "Janūb Dārfūr" +msgstr "" + +#. Name for SD-DW +msgid "Gharb Dārfūr" +msgstr "" + +#. Name for SD-GD +msgid "Al Qaḑārif" +msgstr "" + +#. Name for SD-GZ +msgid "Al Jazīrah" +msgstr "" + +#. Name for SD-KA +msgid "Kassalā" +msgstr "" + +#. Name for SD-KH +msgid "Al Kharţūm" +msgstr "" + +#. Name for SD-KN +msgid "Shamāl Kurdufān" +msgstr "" + +#. Name for SD-KS +msgid "Janūb Kurdufān" +msgstr "" + +#. Name for SD-NB +msgid "An Nīl al Azraq" +msgstr "" + +#. Name for SD-NR +msgid "An Nīl" +msgstr "" + +#. Name for SD-NW +msgid "An Nīl al Abyaḑ" +msgstr "" + +#. Name for SD-RS +msgid "Al Baḩr al Aḩmar" +msgstr "" + +#. Name for SD-SI +msgid "Sinnār" +msgstr "" + +#. Name for SE-AB +msgid "Stockholms län" +msgstr "" + +#. Name for SE-AC +msgid "Västerbottens län" +msgstr "" + +#. Name for SE-BD +msgid "Norrbottens län" +msgstr "" + +#. Name for SE-C +msgid "Uppsala län" +msgstr "" + +#. Name for SE-D +msgid "Södermanlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-E +msgid "Östergötlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-F +msgid "Jönköpings län" +msgstr "" + +#. Name for SE-G +msgid "Kronobergs län" +msgstr "" + +#. Name for SE-H +msgid "Kalmar län" +msgstr "" + +#. Name for SE-I +msgid "Gotlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-K +msgid "Blekinge län" +msgstr "" + +#. Name for SE-M +msgid "Skåne län" +msgstr "" + +#. Name for SE-N +msgid "Hallands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-O +msgid "Västra Götalands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-S +msgid "Värmlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-T +msgid "Örebro län" +msgstr "" + +#. Name for SE-U +msgid "Västmanlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-W +msgid "Dalarnas län" +msgstr "" + +#. Name for SE-X +msgid "Gävleborgs län" +msgstr "" + +#. Name for SE-Y +msgid "Västernorrlands län" +msgstr "" + +#. Name for SE-Z +msgid "Jämtlands län" +msgstr "" + +#. Name for SG-01 +msgid "Central Singapore" +msgstr "" + +#. Name for SG-02 +msgid "North East" +msgstr "" + +#. Name for SG-03 +msgid "North West" +msgstr "" + +#. Name for SG-04 +msgid "South East" +msgstr "" + +#. Name for SG-05 +msgid "South West" +msgstr "" + +#. Name for SH-AC +msgid "Ascension" +msgstr "" + +#. Name for SH-HL +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#. Name for SH-TA +msgid "Tristan da Cunha" +msgstr "" + +#. Name for SI-001 +msgid "Ajdovščina" +msgstr "" + +#. Name for SI-002 +msgid "Beltinci" +msgstr "" + +#. Name for SI-003 +msgid "Bled" +msgstr "" + +#. Name for SI-004 +msgid "Bohinj" +msgstr "" + +#. Name for SI-005 +msgid "Borovnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-006 +msgid "Bovec" +msgstr "" + +#. Name for SI-007 +msgid "Brda" +msgstr "" + +#. Name for SI-008 +msgid "Brezovica" +msgstr "" + +#. Name for SI-009 +msgid "Brežice" +msgstr "" + +#. Name for SI-010 +msgid "Tišina" +msgstr "" + +#. Name for SI-011 +msgid "Celje" +msgstr "" + +#. Name for SI-012 +msgid "Cerklje na Gorenjskem" +msgstr "" + +#. Name for SI-013 +msgid "Cerknica" +msgstr "" + +#. Name for SI-014 +msgid "Cerkno" +msgstr "" + +#. Name for SI-015 +msgid "Črenšovci" +msgstr "" + +#. Name for SI-016 +msgid "Črna na Koroškem" +msgstr "" + +#. Name for SI-017 +msgid "Črnomelj" +msgstr "" + +#. Name for SI-018 +msgid "Destrnik" +msgstr "" + +#. Name for SI-019 +msgid "Divača" +msgstr "" + +#. Name for SI-020 +msgid "Dobrepolje" +msgstr "" + +#. Name for SI-021 +msgid "Dobrova-Polhov Gradec" +msgstr "" + +#. Name for SI-022 +msgid "Dol pri Ljubljani" +msgstr "" + +#. Name for SI-023 +msgid "Domžale" +msgstr "" + +#. Name for SI-024 +msgid "Dornava" +msgstr "" + +#. Name for SI-025 +msgid "Dravograd" +msgstr "" + +#. Name for SI-026 +msgid "Duplek" +msgstr "" + +#. Name for SI-027 +msgid "Gorenja vas-Poljane" +msgstr "" + +#. Name for SI-028 +msgid "Gorišnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-029 +msgid "Gornja Radgona" +msgstr "" + +#. Name for SI-030 +msgid "Gornji Grad" +msgstr "" + +#. Name for SI-031 +msgid "Gornji Petrovci" +msgstr "" + +#. Name for SI-032 +msgid "Grosuplje" +msgstr "" + +#. Name for SI-033 +msgid "Šalovci" +msgstr "" + +#. Name for SI-034 +msgid "Hrastnik" +msgstr "" + +#. Name for SI-035 +msgid "Hrpelje-Kozina" +msgstr "" + +#. Name for SI-036 +msgid "Idrija" +msgstr "" + +#. Name for SI-037 +msgid "Ig" +msgstr "" + +#. Name for SI-038 +msgid "Ilirska Bistrica" +msgstr "" + +#. Name for SI-039 +msgid "Ivančna Gorica" +msgstr "" + +#. Name for SI-040 +msgid "Izola/Isola" +msgstr "" + +#. Name for SI-041 +msgid "Jesenice" +msgstr "" + +#. Name for SI-042 +msgid "Juršinci" +msgstr "" + +#. Name for SI-043 +msgid "Kamnik" +msgstr "" + +#. Name for SI-044 +msgid "Kanal" +msgstr "" + +#. Name for SI-045 +msgid "Kidričevo" +msgstr "" + +#. Name for SI-046 +msgid "Kobarid" +msgstr "" + +#. Name for SI-047 +msgid "Kobilje" +msgstr "" + +#. Name for SI-048 +msgid "Kočevje" +msgstr "" + +#. Name for SI-049 +msgid "Komen" +msgstr "" + +#. Name for SI-050 +msgid "Koper/Capodistria" +msgstr "" + +#. Name for SI-051 +msgid "Kozje" +msgstr "" + +#. Name for SI-052 +msgid "Kranj" +msgstr "" + +#. Name for SI-053 +msgid "Kranjska Gora" +msgstr "" + +#. Name for SI-054 +msgid "Krško" +msgstr "" + +#. Name for SI-055 +msgid "Kungota" +msgstr "" + +#. Name for SI-056 +msgid "Kuzma" +msgstr "" + +#. Name for SI-057 +msgid "Laško" +msgstr "" + +#. Name for SI-058 +msgid "Lenart" +msgstr "" + +#. Name for SI-059 +msgid "Lendava/Lendva" +msgstr "" + +#. Name for SI-060 +msgid "Litija" +msgstr "" + +#. Name for SI-061 +msgid "Ljubljana" +msgstr "" + +#. Name for SI-062 +msgid "Ljubno" +msgstr "" + +#. Name for SI-063 +msgid "Ljutomer" +msgstr "" + +#. Name for SI-064 +msgid "Logatec" +msgstr "" + +#. Name for SI-065 +msgid "Loška dolina" +msgstr "" + +#. Name for SI-066 +msgid "Loški Potok" +msgstr "" + +#. Name for SI-067 +msgid "Luče" +msgstr "" + +#. Name for SI-068 +msgid "Lukovica" +msgstr "" + +#. Name for SI-069 +msgid "Majšperk" +msgstr "" + +#. Name for SI-070 +msgid "Maribor" +msgstr "" + +#. Name for SI-071 +msgid "Medvode" +msgstr "" + +#. Name for SI-072 +msgid "Mengeš" +msgstr "" + +#. Name for SI-073 +msgid "Metlika" +msgstr "" + +#. Name for SI-074 +msgid "Mežica" +msgstr "" + +#. Name for SI-075 +msgid "Miren-Kostanjevica" +msgstr "" + +#. Name for SI-076 +msgid "Mislinja" +msgstr "" + +#. Name for SI-077 +msgid "Moravče" +msgstr "" + +#. Name for SI-078 +msgid "Moravske Toplice" +msgstr "" + +#. Name for SI-079 +msgid "Mozirje" +msgstr "" + +#. Name for SI-080 +msgid "Murska Sobota" +msgstr "" + +#. Name for SI-081 +msgid "Muta" +msgstr "" + +#. Name for SI-082 +msgid "Naklo" +msgstr "" + +#. Name for SI-083 +msgid "Nazarje" +msgstr "" + +#. Name for SI-084 +msgid "Nova Gorica" +msgstr "" + +#. Name for SI-085 +msgid "Novo mesto" +msgstr "" + +#. Name for SI-086 +msgid "Odranci" +msgstr "" + +#. Name for SI-087 +msgid "Ormož" +msgstr "" + +#. Name for SI-088 +msgid "Osilnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-089 +msgid "Pesnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-090 +msgid "Piran/Pirano" +msgstr "" + +#. Name for SI-091 +msgid "Pivka" +msgstr "" + +#. Name for SI-092 +msgid "Podčetrtek" +msgstr "" + +#. Name for SI-093 +msgid "Podvelka" +msgstr "" + +#. Name for SI-094 +msgid "Postojna" +msgstr "" + +#. Name for SI-095 +msgid "Preddvor" +msgstr "" + +#. Name for SI-096 +msgid "Ptuj" +msgstr "" + +#. Name for SI-097 +msgid "Puconci" +msgstr "" + +#. Name for SI-098 +msgid "Rače-Fram" +msgstr "" + +#. Name for SI-099 +msgid "Radeče" +msgstr "" + +#. Name for SI-100 +msgid "Radenci" +msgstr "" + +#. Name for SI-101 +msgid "Radlje ob Dravi" +msgstr "" + +#. Name for SI-102 +msgid "Radovljica" +msgstr "" + +#. Name for SI-103 +msgid "Ravne na Koroškem" +msgstr "" + +#. Name for SI-104 +msgid "Ribnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-105 +msgid "Rogašovci" +msgstr "" + +#. Name for SI-106 +msgid "Rogaška Slatina" +msgstr "" + +#. Name for SI-107 +msgid "Rogatec" +msgstr "" + +#. Name for SI-108 +msgid "Ruše" +msgstr "" + +#. Name for SI-109 +msgid "Semič" +msgstr "" + +#. Name for SI-110 +msgid "Sevnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-111 +msgid "Sežana" +msgstr "" + +#. Name for SI-112 +msgid "Slovenj Gradec" +msgstr "" + +#. Name for SI-113 +msgid "Slovenska Bistrica" +msgstr "" + +#. Name for SI-114 +msgid "Slovenske Konjice" +msgstr "" + +#. Name for SI-115 +msgid "Starče" +msgstr "" + +#. Name for SI-116 +msgid "Sveti Jurij" +msgstr "" + +#. Name for SI-117 +msgid "Šenčur" +msgstr "" + +#. Name for SI-118 +msgid "Šentilj" +msgstr "" + +#. Name for SI-119 +msgid "Šentjernej" +msgstr "" + +#. Name for SI-120 +msgid "Šentjur" +msgstr "" + +#. Name for SI-121 +msgid "Škocjan" +msgstr "" + +#. Name for SI-122 +msgid "Škofja Loka" +msgstr "" + +#. Name for SI-123 +msgid "Škofljica" +msgstr "" + +#. Name for SI-124 +msgid "Šmarje pri Jelšah" +msgstr "" + +#. Name for SI-125 +msgid "Šmartno ob Paki" +msgstr "" + +#. Name for SI-126 +msgid "Šoštanj" +msgstr "" + +#. Name for SI-127 +msgid "Štore" +msgstr "" + +#. Name for SI-128 +msgid "Tolmin" +msgstr "" + +#. Name for SI-129 +msgid "Trbovlje" +msgstr "" + +#. Name for SI-130 +msgid "Trebnje" +msgstr "" + +#. Name for SI-131 +msgid "Tržič" +msgstr "" + +#. Name for SI-132 +msgid "Turnišče" +msgstr "" + +#. Name for SI-133 +msgid "Velenje" +msgstr "" + +#. Name for SI-134 +msgid "Velike Lašče" +msgstr "" + +#. Name for SI-135 +msgid "Videm" +msgstr "" + +#. Name for SI-136 +msgid "Vipava" +msgstr "" + +#. Name for SI-137 +msgid "Vitanje" +msgstr "" + +#. Name for SI-138 +msgid "Vodice" +msgstr "" + +#. Name for SI-139 +msgid "Vojnik" +msgstr "" + +#. Name for SI-140 +msgid "Vrhnika" +msgstr "" + +#. Name for SI-141 +msgid "Vuzenica" +msgstr "" + +#. Name for SI-142 +msgid "Zagorje ob Savi" +msgstr "" + +#. Name for SI-143 +msgid "Zavrč" +msgstr "" + +#. Name for SI-144 +msgid "Zreče" +msgstr "" + +#. Name for SI-146 +msgid "Železniki" +msgstr "" + +#. Name for SI-147 +msgid "Žiri" +msgstr "" + +#. Name for SI-148 +msgid "Benedikt" +msgstr "" + +#. Name for SI-149 +msgid "Bistrica ob Sotli" +msgstr "" + +#. Name for SI-150 +msgid "Bloke" +msgstr "" + +#. Name for SI-151 +msgid "Braslovče" +msgstr "" + +#. Name for SI-152 +msgid "Cankova" +msgstr "" + +#. Name for SI-153 +msgid "Cerkvenjak" +msgstr "" + +#. Name for SI-154 +msgid "Dobje" +msgstr "" + +#. Name for SI-155 +msgid "Dobrna" +msgstr "" + +#. Name for SI-156 +msgid "Dobrovnik/Dobronak" +msgstr "" + +#. Name for SI-157 +msgid "Dolenjske Toplice" +msgstr "" + +#. Name for SI-158 +msgid "Grad" +msgstr "" + +#. Name for SI-159 +msgid "Hajdina" +msgstr "" + +#. Name for SI-160 +msgid "Hoče-Slivnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-161 +msgid "Hodoš/Hodos" +msgstr "" + +#. Name for SI-162 +msgid "Horjul" +msgstr "" + +#. Name for SI-163 +msgid "Jezersko" +msgstr "" + +#. Name for SI-164 +msgid "Komenda" +msgstr "" + +#. Name for SI-165 +msgid "Kostel" +msgstr "" + +#. Name for SI-166 +msgid "Križevci" +msgstr "" + +#. Name for SI-167 +msgid "Lovrenc na Pohorju" +msgstr "" + +#. Name for SI-168 +msgid "Markovci" +msgstr "" + +#. Name for SI-169 +msgid "Miklavž na Dravskem polju" +msgstr "" + +#. Name for SI-170 +msgid "Mirna Peč" +msgstr "" + +#. Name for SI-171 +msgid "Oplotnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-172 +msgid "Podlehnik" +msgstr "" + +#. Name for SI-173 +msgid "Polzela" +msgstr "" + +#. Name for SI-174 +msgid "Prebold" +msgstr "" + +#. Name for SI-175 +msgid "Prevalje" +msgstr "" + +#. Name for SI-176 +msgid "Razkrižje" +msgstr "" + +#. Name for SI-177 +msgid "Ribnica na Pohorju" +msgstr "" + +#. Name for SI-178 +msgid "Selnica ob Dravi" +msgstr "" + +#. Name for SI-179 +msgid "Sodražica" +msgstr "" + +#. Name for SI-180 +msgid "Solčava" +msgstr "" + +#. Name for SI-181 +msgid "Sveta Ana" +msgstr "" + +#. Name for SI-182 +msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah" +msgstr "" + +#. Name for SI-183 +msgid "Šempeter-Vrtojba" +msgstr "" + +#. Name for SI-184 +msgid "Tabor" +msgstr "" + +#. Name for SI-185 +msgid "Trnovska vas" +msgstr "" + +#. Name for SI-186 +msgid "Trzin" +msgstr "" + +#. Name for SI-187 +msgid "Velika Polana" +msgstr "" + +#. Name for SI-188 +msgid "Veržej" +msgstr "" + +#. Name for SI-189 +msgid "Vransko" +msgstr "" + +#. Name for SI-190 +msgid "Žalec" +msgstr "" + +#. Name for SI-191 +msgid "Žetale" +msgstr "" + +#. Name for SI-192 +msgid "Žirovnica" +msgstr "" + +#. Name for SI-193 +msgid "Žužemberk" +msgstr "" + +#. Name for SI-194 +msgid "Šmartno pri Litiji" +msgstr "" + +#. Name for SI-195 +msgid "Apače" +msgstr "" + +#. Name for SI-196 +msgid "Cirkulane" +msgstr "" + +#. Name for SI-197 +msgid "Kosanjevica na Krki" +msgstr "" + +#. Name for SI-198 +msgid "Makole" +msgstr "" + +#. Name for SI-199 +msgid "Mokronog-Trebelno" +msgstr "" + +#. Name for SI-200 +msgid "Poljčane" +msgstr "" + +#. Name for SI-201 +msgid "Renče-Vogrsko" +msgstr "" + +#. Name for SI-202 +msgid "Središče ob Dravi" +msgstr "" + +#. Name for SI-203 +msgid "Straža" +msgstr "" + +#. Name for SI-204 +msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah" +msgstr "" + +#. Name for SI-205 +msgid "Sveti Tomaž" +msgstr "" + +#. Name for SI-206 +msgid "Šmarjeske Topliče" +msgstr "" + +#. Name for SI-207 +msgid "Gorje" +msgstr "" + +#. Name for SI-208 +msgid "Log-Dragomer" +msgstr "" + +#. Name for SI-209 +msgid "Rečica ob Savinji" +msgstr "" + +#. Name for SI-210 +msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah" +msgstr "" + +#. Name for SI-211 +msgid "Šentrupert" +msgstr "" + +#. Name for SK-BC +msgid "Banskobystrický kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-BL +msgid "Bratislavský kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-KI +msgid "Košický kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-NI +msgid "Nitriansky kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-PV +msgid "Prešovský kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-TA +msgid "Trnavský kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-TC +msgid "Trenčiansky kraj" +msgstr "" + +#. Name for SK-ZI +msgid "Žilinský kraj" +msgstr "" + +#. Name for SL-S +msgid "Southern (Sierra Leone)" +msgstr "" + +#. Name for SL-W +msgid "Western Area (Freetown)" +msgstr "" + +#. Name for SM-01 +msgid "Acquaviva" +msgstr "" + +#. Name for SM-02 +msgid "Chiesanuova" +msgstr "" + +#. Name for SM-03 +msgid "Domagnano" +msgstr "" + +#. Name for SM-04 +msgid "Faetano" +msgstr "" + +#. Name for SM-05 +msgid "Fiorentino" +msgstr "" + +#. Name for SM-06 +msgid "Borgo Maggiore" +msgstr "" + +#. Name for SM-07 +msgid "San Marino" +msgstr "Сан-Марино" + +#. Name for SM-08 +msgid "Montegiardino" +msgstr "" + +#. Name for SM-09 +msgid "Serravalle" +msgstr "" + +#. Name for SN-DB +msgid "Diourbel" +msgstr "" + +#. Name for SN-DK +msgid "Dakar" +msgstr "" + +#. Name for SN-FK +msgid "Fatick" +msgstr "" + +#. Name for SN-KA +msgid "Kaffrine" +msgstr "" + +#. Name for SN-KD +msgid "Kolda" +msgstr "" + +#. Name for SN-KE +msgid "Kédougou" +msgstr "" + +#. Name for SN-KL +msgid "Kaolack" +msgstr "" + +#. Name for SN-LG +msgid "Louga" +msgstr "" + +#. Name for SN-MT +msgid "Matam" +msgstr "" + +#. Name for SN-SE +msgid "Sédhiou" +msgstr "" + +#. Name for SN-SL +msgid "Saint-Louis" +msgstr "" + +#. Name for SN-TC +msgid "Tambacounda" +msgstr "" + +#. Name for SN-TH +msgid "Thiès" +msgstr "" + +#. Name for SN-ZG +msgid "Ziguinchor" +msgstr "" + +#. Name for SO-AW +msgid "Awdal" +msgstr "" + +#. Name for SO-BK +msgid "Bakool" +msgstr "" + +#. Name for SO-BN +msgid "Banaadir" +msgstr "" + +#. Name for SO-BY +msgid "Bay" +msgstr "" + +#. Name for SO-GA +msgid "Galguduud" +msgstr "" + +#. Name for SO-GE +msgid "Gedo" +msgstr "" + +#. Name for SO-HI +msgid "Hiirsan" +msgstr "" + +#. Name for SO-JD +msgid "Jubbada Dhexe" +msgstr "" + +#. Name for SO-JH +msgid "Jubbada Hoose" +msgstr "" + +#. Name for SO-MU +msgid "Mudug" +msgstr "" + +#. Name for SO-NU +msgid "Nugaal" +msgstr "" + +#. Name for SO-SA +msgid "Saneag" +msgstr "" + +#. Name for SO-SD +msgid "Shabeellaha Dhexe" +msgstr "" + +#. Name for SO-SH +msgid "Shabeellaha Hoose" +msgstr "" + +#. Name for SO-SO +msgid "Sool" +msgstr "" + +#. Name for SO-TO +msgid "Togdheer" +msgstr "" + +#. Name for SO-WO +msgid "Woqooyi Galbeed" +msgstr "" + +#. Name for SR-BR +msgid "Brokopondo" +msgstr "" + +#. Name for SR-CM +msgid "Commewijne" +msgstr "" + +#. Name for SR-CR +msgid "Coronie" +msgstr "" + +#. Name for SR-MA +msgid "Marowijne" +msgstr "" + +#. Name for SR-NI +msgid "Nickerie" +msgstr "" + +#. Name for SR-PM +msgid "Paramaribo" +msgstr "" + +#. Name for SR-PR +msgid "Para" +msgstr "" + +#. Name for SR-SA +msgid "Saramacca" +msgstr "" + +#. Name for SR-SI +msgid "Sipaliwini" +msgstr "" + +#. Name for SR-WA +msgid "Wanica" +msgstr "" + +#. Name for SS-BN +msgid "Northern Bahr el-Ghazal" +msgstr "" + +#. Name for SS-BW +msgid "Western Bahr el-Ghazal" +msgstr "" + +#. Name for SS-EC +msgid "Central Equatoria" +msgstr "" + +#. Name for SS-EE8 +msgid "Eastern Equatoria" +msgstr "" + +#. Name for SS-EW +msgid "Western Equatoria" +msgstr "" + +#. Name for SS-JG +msgid "Jonglei" +msgstr "" + +#. Name for SS-LK +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#. Name for SS-NU +msgid "Upper Nile" +msgstr "" + +#. Name for SS-UY +msgid "Unity" +msgstr "" + +#. Name for SS-WR +msgid "Warrap" +msgstr "" + +#. Name for ST-P +msgid "Príncipe" +msgstr "" + +#. Name for ST-S +msgid "São Tomé" +msgstr "" + +#. Name for SV-AH +msgid "Ahuachapán" +msgstr "" + +#. Name for SV-CA +msgid "Cabañas" +msgstr "" + +#. Name for SV-CH +msgid "Chalatenango" +msgstr "" + +#. Name for SV-CU +msgid "Cuscatlán" +msgstr "" + +#. Name for SV-MO +msgid "Morazán" +msgstr "" + +#. Name for SV-SA +msgid "Santa Ana" +msgstr "" + +#. Name for SV-SM +msgid "San Miguel" +msgstr "" + +#. Name for SV-SO +msgid "Sonsonate" +msgstr "" + +#. Name for SV-SV +msgid "San Vicente" +msgstr "" + +#. Name for SV-UN +msgid "La Unión" +msgstr "" + +#. Name for SV-US +msgid "Usulután" +msgstr "" + +#. Name for SY-DI +msgid "Dimashq" +msgstr "" + +#. Name for SY-DR +msgid "Dar'a" +msgstr "" + +#. Name for SY-DY +msgid "Dayr az Zawr" +msgstr "" + +#. Name for SY-HA +msgid "Al Hasakah" +msgstr "" + +#. Name for SY-HI +msgid "Homs" +msgstr "" + +#. Name for SY-HL +msgid "Halab" +msgstr "" + +#. Name for SY-HM +msgid "Hamah" +msgstr "" + +#. Name for SY-ID +msgid "Idlib" +msgstr "" + +#. Name for SY-LA +msgid "Al Ladhiqiyah" +msgstr "" + +#. Name for SY-QU +msgid "Al Qunaytirah" +msgstr "" + +#. Name for SY-RA +msgid "Ar Raqqah" +msgstr "" + +#. Name for SY-RD +msgid "Rif Dimashq" +msgstr "" + +#. Name for SY-SU +msgid "As Suwayda'" +msgstr "" + +#. Name for SY-TA +msgid "Tartus" +msgstr "" + +#. Name for SZ-HH +msgid "Hhohho" +msgstr "" + +#. Name for SZ-LU +msgid "Lubombo" +msgstr "" + +#. Name for SZ-MA +msgid "Manzini" +msgstr "" + +#. Name for SZ-SH +msgid "Shiselweni" +msgstr "" + +#. Name for TD-BA +msgid "Al Baṭḩah" +msgstr "" + +#. Name for TD-BG +msgid "Baḩr al Ghazāl" +msgstr "" + +#. Name for TD-BO +msgid "Būrkū" +msgstr "" + +#. Name for TD-CB +msgid "Shārī Bāqirmī" +msgstr "" + +#. Name for TD-EN +msgid "Innīdī" +msgstr "" + +#. Name for TD-GR +msgid "Qīrā" +msgstr "" + +#. Name for TD-HL +msgid "Ḥajjar Lamīs" +msgstr "" + +#. Name for TD-KA +msgid "Kānim" +msgstr "" + +#. Name for TD-LC +msgid "Al Buḩayrah" +msgstr "" + +#. Name for TD-LO +msgid "Lūqūn al Gharbī" +msgstr "" + +#. Name for TD-LR +msgid "Lūqūn ash Sharqī" +msgstr "" + +#. Name for TD-MA +msgid "Māndūl" +msgstr "" + +#. Name for TD-MC +msgid "Shārī al Awsaṭ" +msgstr "" + +#. Name for TD-ME +msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī" +msgstr "" + +#. Name for TD-MO +msgid "Māyū Kībbī al Gharbī" +msgstr "" + +#. Name for TD-ND +msgid "Madīnat Injamīnā" +msgstr "" + +#. Name for TD-OD +msgid "Waddāy" +msgstr "" + +#. Name for TD-SA +msgid "Salāmāt" +msgstr "" + +#. Name for TD-SI +msgid "Sīlā" +msgstr "" + +#. Name for TD-TA +msgid "Tānjilī" +msgstr "" + +#. Name for TD-TI +msgid "Tibastī" +msgstr "" + +#. Name for TD-WF +msgid "Wādī Fīrā" +msgstr "" + +#. Name for TG-C +msgid "Région du Centre" +msgstr "" + +#. Name for TG-K +msgid "Région de la Kara" +msgstr "" + +#. Name for TG-M +msgid "Région Maritime" +msgstr "" + +#. Name for TG-P +msgid "Région des Plateaux" +msgstr "" + +#. Name for TG-S +msgid "Région des Savannes" +msgstr "" + +#. Name for TH-10 +msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok" +msgstr "" + +#. Name for TH-11 +msgid "Samut Prakan" +msgstr "" + +#. Name for TH-12 +msgid "Nonthaburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-13 +msgid "Pathum Thani" +msgstr "" + +#. Name for TH-14 +msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya" +msgstr "" + +#. Name for TH-15 +msgid "Ang Thong" +msgstr "" + +#. Name for TH-16 +msgid "Lop Buri" +msgstr "" + +#. Name for TH-17 +msgid "Sing Buri" +msgstr "" + +#. Name for TH-18 +msgid "Chai Nat" +msgstr "" + +#. Name for TH-19 +msgid "Saraburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-20 +msgid "Chon Buri" +msgstr "" + +#. Name for TH-21 +msgid "Rayong" +msgstr "" + +#. Name for TH-22 +msgid "Chanthaburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-23 +msgid "Trat" +msgstr "" + +#. Name for TH-24 +msgid "Chachoengsao" +msgstr "" + +#. Name for TH-25 +msgid "Prachin Buri" +msgstr "" + +#. Name for TH-26 +msgid "Nakhon Nayok" +msgstr "" + +#. Name for TH-27 +msgid "Sa Kaeo" +msgstr "" + +#. Name for TH-30 +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "" + +#. Name for TH-31 +msgid "Buri Ram" +msgstr "" + +#. Name for TH-32 +msgid "Surin" +msgstr "" + +#. Name for TH-33 +msgid "Si Sa Ket" +msgstr "" + +#. Name for TH-34 +msgid "Ubon Ratchathani" +msgstr "" + +#. Name for TH-35 +msgid "Yasothon" +msgstr "" + +#. Name for TH-36 +msgid "Chaiyaphum" +msgstr "" + +#. Name for TH-37 +msgid "Amnat Charoen" +msgstr "" + +#. Name for TH-39 +msgid "Nong Bua Lam Phu" +msgstr "" + +#. Name for TH-40 +msgid "Khon Kaen" +msgstr "" + +#. Name for TH-41 +msgid "Udon Thani" +msgstr "" + +#. Name for TH-42 +msgid "Loei" +msgstr "" + +#. Name for TH-43 +msgid "Nong Khai" +msgstr "" + +#. Name for TH-44 +msgid "Maha Sarakham" +msgstr "" + +#. Name for TH-45 +msgid "Roi Et" +msgstr "" + +#. Name for TH-46 +msgid "Kalasin" +msgstr "" + +#. Name for TH-47 +msgid "Sakon Nakhon" +msgstr "" + +#. Name for TH-48 +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "" + +#. Name for TH-49 +msgid "Mukdahan" +msgstr "" + +#. Name for TH-50 +msgid "Chiang Mai" +msgstr "" + +#. Name for TH-51 +msgid "Lamphun" +msgstr "" + +#. Name for TH-52 +msgid "Lampang" +msgstr "" + +#. Name for TH-53 +msgid "Uttaradit" +msgstr "" + +#. Name for TH-54 +msgid "Phrae" +msgstr "" + +#. Name for TH-55 +msgid "Nan" +msgstr "" + +#. Name for TH-56 +msgid "Phayao" +msgstr "" + +#. Name for TH-57 +msgid "Chiang Rai" +msgstr "" + +#. Name for TH-58 +msgid "Mae Hong Son" +msgstr "" + +#. Name for TH-60 +msgid "Nakhon Sawan" +msgstr "" + +#. Name for TH-61 +msgid "Uthai Thani" +msgstr "" + +#. Name for TH-62 +msgid "Kamphaeng Phet" +msgstr "" + +#. Name for TH-63 +msgid "Tak" +msgstr "" + +#. Name for TH-64 +msgid "Sukhothai" +msgstr "" + +#. Name for TH-65 +msgid "Phitsanulok" +msgstr "" + +#. Name for TH-66 +msgid "Phichit" +msgstr "" + +#. Name for TH-67 +msgid "Phetchabun" +msgstr "" + +#. Name for TH-70 +msgid "Ratchaburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-71 +msgid "Kanchanaburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-72 +msgid "Suphan Buri" +msgstr "" + +#. Name for TH-73 +msgid "Nakhon Pathom" +msgstr "" + +#. Name for TH-74 +msgid "Samut Sakhon" +msgstr "" + +#. Name for TH-75 +msgid "Samut Songkhram" +msgstr "" + +#. Name for TH-76 +msgid "Phetchaburi" +msgstr "" + +#. Name for TH-77 +msgid "Prachuap Khiri Khan" +msgstr "" + +#. Name for TH-80 +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "" + +#. Name for TH-81 +msgid "Krabi" +msgstr "" + +#. Name for TH-82 +msgid "Phangnga" +msgstr "" + +#. Name for TH-83 +msgid "Phuket" +msgstr "" + +#. Name for TH-84 +msgid "Surat Thani" +msgstr "" + +#. Name for TH-85 +msgid "Ranong" +msgstr "" + +#. Name for TH-86 +msgid "Chumphon" +msgstr "" + +#. Name for TH-90 +msgid "Songkhla" +msgstr "" + +#. Name for TH-91 +msgid "Satun" +msgstr "" + +#. Name for TH-92 +msgid "Trang" +msgstr "" + +#. Name for TH-93 +msgid "Phatthalung" +msgstr "" + +#. Name for TH-94 +msgid "Pattani" +msgstr "" + +#. Name for TH-95 +msgid "Yala" +msgstr "" + +#. Name for TH-96 +msgid "Narathiwat" +msgstr "" + +#. Name for TH-S +msgid "Phatthaya" +msgstr "" + +#. Name for TJ-GB +msgid "Gorno-Badakhshan" +msgstr "" + +#. Name for TJ-KT +msgid "Khatlon" +msgstr "" + +#. Name for TJ-SU +msgid "Sughd" +msgstr "" + +#. Name for TL-AL +msgid "Aileu" +msgstr "" + +#. Name for TL-AN +msgid "Ainaro" +msgstr "" + +#. Name for TL-BA +msgid "Baucau" +msgstr "" + +#. Name for TL-BO +msgid "Bobonaro" +msgstr "" + +#. Name for TL-CO +msgid "Cova Lima" +msgstr "" + +#. Name for TL-DI +msgid "Díli" +msgstr "" + +#. Name for TL-ER +msgid "Ermera" +msgstr "" + +#. Name for TL-LA +msgid "Lautem" +msgstr "" + +#. Name for TL-LI +msgid "Liquiça" +msgstr "" + +#. Name for TL-MF +msgid "Manufahi" +msgstr "" + +#. Name for TL-MT +msgid "Manatuto" +msgstr "" + +#. Name for TL-OE +msgid "Oecussi" +msgstr "" + +#. Name for TL-VI +msgid "Viqueque" +msgstr "" + +#. Name for TM-A +msgid "Ahal" +msgstr "" + +#. Name for TM-B +msgid "Balkan" +msgstr "" + +#. Name for TM-D +msgid "Daşoguz" +msgstr "" + +#. Name for TM-L +msgid "Lebap" +msgstr "" + +#. Name for TM-M +msgid "Mary" +msgstr "" + +#. Name for TM-S +msgid "Aşgabat" +msgstr "" + +#. Name for TN-11 +msgid "Tunis" +msgstr "" + +#. Name for TN-12 +msgid "Ariana" +msgstr "" + +#. Name for TN-13 +msgid "Ben Arous" +msgstr "" + +#. Name for TN-14 +msgid "La Manouba" +msgstr "" + +#. Name for TN-21 +msgid "Nabeul" +msgstr "" + +#. Name for TN-22 +msgid "Zaghouan" +msgstr "" + +#. Name for TN-23 +msgid "Bizerte" +msgstr "" + +#. Name for TN-31 +msgid "Béja" +msgstr "" + +#. Name for TN-32 +msgid "Jendouba" +msgstr "" + +#. Name for TN-33 +msgid "Le Kef" +msgstr "" + +#. Name for TN-34 +msgid "Siliana" +msgstr "" + +#. Name for TN-41 +msgid "Kairouan" +msgstr "" + +#. Name for TN-42 +msgid "Kasserine" +msgstr "" + +#. Name for TN-43 +msgid "Sidi Bouzid" +msgstr "" + +#. Name for TN-51 +msgid "Sousse" +msgstr "" + +#. Name for TN-52 +msgid "Monastir" +msgstr "" + +#. Name for TN-53 +msgid "Mahdia" +msgstr "" + +#. Name for TN-61 +msgid "Sfax" +msgstr "" + +#. Name for TN-71 +msgid "Gafsa" +msgstr "" + +#. Name for TN-72 +msgid "Tozeur" +msgstr "" + +#. Name for TN-73 +msgid "Kebili" +msgstr "" + +#. Name for TN-81 +msgid "Gabès" +msgstr "" + +#. Name for TN-82 +msgid "Medenine" +msgstr "" + +#. Name for TN-83 +msgid "Tataouine" +msgstr "" + +#. Name for TO-01 +msgid "'Eua" +msgstr "" + +#. Name for TO-02 +msgid "Ha'apai" +msgstr "" + +#. Name for TO-03 +msgid "Niuas" +msgstr "" + +#. Name for TO-04 +msgid "Tongatapu" +msgstr "" + +#. Name for TO-05 +msgid "Vava'u" +msgstr "" + +#. Name for TR-01 +msgid "Adana" +msgstr "" + +#. Name for TR-02 +msgid "Adıyaman" +msgstr "" + +#. Name for TR-03 +msgid "Afyonkarahisar" +msgstr "" + +#. Name for TR-04 +msgid "Ağrı" +msgstr "" + +#. Name for TR-05 +msgid "Amasya" +msgstr "" + +#. Name for TR-06 +msgid "Ankara" +msgstr "" + +#. Name for TR-07 +msgid "Antalya" +msgstr "" + +#. Name for TR-08 +msgid "Artvin" +msgstr "" + +#. Name for TR-09 +msgid "Aydın" +msgstr "" + +#. Name for TR-10 +msgid "Balıkesir" +msgstr "" + +#. Name for TR-11 +msgid "Bilecik" +msgstr "" + +#. Name for TR-12 +msgid "Bingöl" +msgstr "" + +#. Name for TR-13 +msgid "Bitlis" +msgstr "" + +#. Name for TR-14 +msgid "Bolu" +msgstr "" + +#. Name for TR-15 +msgid "Burdur" +msgstr "" + +#. Name for TR-16 +msgid "Bursa" +msgstr "" + +#. Name for TR-17 +msgid "Çanakkale" +msgstr "" + +#. Name for TR-18 +msgid "Çankırı" +msgstr "" + +#. Name for TR-19 +msgid "Çorum" +msgstr "" + +#. Name for TR-20 +msgid "Denizli" +msgstr "" + +#. Name for TR-21 +msgid "Diyarbakır" +msgstr "" + +#. Name for TR-22 +msgid "Edirne" +msgstr "" + +#. Name for TR-23 +msgid "Elazığ" +msgstr "" + +#. Name for TR-24 +msgid "Erzincan" +msgstr "" + +#. Name for TR-25 +msgid "Erzurum" +msgstr "" + +#. Name for TR-26 +msgid "Eskişehir" +msgstr "" + +#. Name for TR-27 +msgid "Gaziantep" +msgstr "" + +#. Name for TR-28 +msgid "Giresun" +msgstr "" + +#. Name for TR-29 +msgid "Gümüşhane" +msgstr "" + +#. Name for TR-30 +msgid "Hakkâri" +msgstr "" + +#. Name for TR-31 +msgid "Hatay" +msgstr "" + +#. Name for TR-32 +msgid "Isparta" +msgstr "" + +#. Name for TR-33 +msgid "Mersin" +msgstr "" + +#. Name for TR-34 +msgid "İstanbul" +msgstr "" + +#. Name for TR-35 +msgid "İzmir" +msgstr "" + +#. Name for TR-36 +msgid "Kars" +msgstr "" + +#. Name for TR-37 +msgid "Kastamonu" +msgstr "" + +#. Name for TR-38 +msgid "Kayseri" +msgstr "" + +#. Name for TR-39 +msgid "Kırklareli" +msgstr "" + +#. Name for TR-40 +msgid "Kırşehir" +msgstr "" + +#. Name for TR-41 +msgid "Kocaeli" +msgstr "" + +#. Name for TR-42 +msgid "Konya" +msgstr "" + +#. Name for TR-43 +msgid "Kütahya" +msgstr "" + +#. Name for TR-44 +msgid "Malatya" +msgstr "" + +#. Name for TR-45 +msgid "Manisa" +msgstr "" + +#. Name for TR-46 +msgid "Kahramanmaraş" +msgstr "" + +#. Name for TR-47 +msgid "Mardin" +msgstr "" + +#. Name for TR-48 +msgid "Muğla" +msgstr "" + +#. Name for TR-49 +msgid "Muş" +msgstr "" + +#. Name for TR-50 +msgid "Nevşehir" +msgstr "" + +#. Name for TR-51 +msgid "Niğde" +msgstr "" + +#. Name for TR-52 +msgid "Ordu" +msgstr "" + +#. Name for TR-53 +msgid "Rize" +msgstr "" + +#. Name for TR-54 +msgid "Sakarya" +msgstr "" + +#. Name for TR-55 +msgid "Samsun" +msgstr "" + +#. Name for TR-56 +msgid "Siirt" +msgstr "" + +#. Name for TR-57 +msgid "Sinop" +msgstr "" + +#. Name for TR-58 +msgid "Sivas" +msgstr "" + +#. Name for TR-59 +msgid "Tekirdağ" +msgstr "" + +#. Name for TR-60 +msgid "Tokat" +msgstr "" + +#. Name for TR-61 +msgid "Trabzon" +msgstr "" + +#. Name for TR-62 +msgid "Tunceli" +msgstr "" + +#. Name for TR-63 +msgid "Şanlıurfa" +msgstr "" + +#. Name for TR-64 +msgid "Uşak" +msgstr "" + +#. Name for TR-65 +msgid "Van" +msgstr "" + +#. Name for TR-66 +msgid "Yozgat" +msgstr "" + +#. Name for TR-67 +msgid "Zonguldak" +msgstr "" + +#. Name for TR-68 +msgid "Aksaray" +msgstr "" + +#. Name for TR-69 +msgid "Bayburt" +msgstr "" + +#. Name for TR-70 +msgid "Karaman" +msgstr "" + +#. Name for TR-71 +msgid "Kırıkkale" +msgstr "" + +#. Name for TR-72 +msgid "Batman" +msgstr "" + +#. Name for TR-73 +msgid "Şırnak" +msgstr "" + +#. Name for TR-74 +msgid "Bartın" +msgstr "" + +#. Name for TR-75 +msgid "Ardahan" +msgstr "" + +#. Name for TR-76 +msgid "Iğdır" +msgstr "" + +#. Name for TR-77 +msgid "Yalova" +msgstr "" + +#. Name for TR-78 +msgid "Karabük" +msgstr "" + +#. Name for TR-79 +msgid "Kilis" +msgstr "" + +#. Name for TR-80 +msgid "Osmaniye" +msgstr "" + +#. Name for TR-81 +msgid "Düzce" +msgstr "" + +#. Name for TT-ARI +msgid "Arima" +msgstr "" + +#. Name for TT-CHA +msgid "Chaguanas" +msgstr "" + +#. Name for TT-CTT +msgid "Couva-Tabaquite-Talparo" +msgstr "" + +#. Name for TT-DMN +msgid "Diego Martin" +msgstr "" + +#. Name for TT-ETO +msgid "Eastern Tobago" +msgstr "" + +#. Name for TT-PED +msgid "Penal-Debe" +msgstr "" + +#. Name for TT-POS +msgid "Port of Spain" +msgstr "" + +#. Name for TT-PRT +msgid "Princes Town" +msgstr "" + +#. Name for TT-PTF +msgid "Point Fortin" +msgstr "" + +#. Name for TT-RCM +msgid "Rio Claro-Mayaro" +msgstr "" + +#. Name for TT-SFO +msgid "San Fernando" +msgstr "" + +#. Name for TT-SGE +msgid "Sangre Grande" +msgstr "" + +#. Name for TT-SIP +msgid "Siparia" +msgstr "" + +#. Name for TT-SJL +msgid "San Juan-Laventille" +msgstr "" + +#. Name for TT-TUP +msgid "Tunapuna-Piarco" +msgstr "" + +#. Name for TT-WTO +msgid "Western Tobago" +msgstr "" + +#. Name for TV-FUN +msgid "Funafuti" +msgstr "" + +#. Name for TV-NIT +msgid "Niutao" +msgstr "" + +#. Name for TV-NKF +msgid "Nukufetau" +msgstr "" + +#. Name for TV-NKL +msgid "Nukulaelae" +msgstr "" + +#. Name for TV-NMA +msgid "Nanumea" +msgstr "" + +#. Name for TV-NMG +msgid "Nanumanga" +msgstr "" + +#. Name for TV-NUI +msgid "Nui" +msgstr "" + +#. Name for TV-VAI +msgid "Vaitupu" +msgstr "" + +#. Name for TW-CHA +msgid "Changhua" +msgstr "" + +#. Name for TW-CYI +msgid "Chiay City" +msgstr "" + +#. Name for TW-CYQ +msgid "Chiayi" +msgstr "" + +#. Name for TW-HSQ +msgid "Hsinchu" +msgstr "" + +#. Name for TW-HSZ +msgid "Hsinchui City" +msgstr "" + +#. Name for TW-HUA +msgid "Hualien" +msgstr "" + +#. Name for TW-ILA +msgid "Ilan" +msgstr "" + +#. Name for TW-KEE +msgid "Keelung City" +msgstr "" + +#. Name for TW-KHH +msgid "Kaohsiung City" +msgstr "" + +#. Name for TW-KHQ +msgid "Kaohsiung" +msgstr "" + +#. Name for TW-MIA +msgid "Miaoli" +msgstr "" + +#. Name for TW-NAN +msgid "Nantou" +msgstr "" + +#. Name for TW-PEN +msgid "Penghu" +msgstr "" + +#. Name for TW-PIF +msgid "Pingtung" +msgstr "" + +#. Name for TW-TAO +msgid "Taoyuan" +msgstr "" + +#. Name for TW-TNN +msgid "Tainan City" +msgstr "" + +#. Name for TW-TNQ +msgid "Tainan" +msgstr "" + +#. Name for TW-TPE +msgid "Taipei City" +msgstr "" + +#. Name for TW-TPQ +msgid "Taipei" +msgstr "" + +#. Name for TW-TTT +msgid "Taitung" +msgstr "" + +#. Name for TW-TXG +msgid "Taichung City" +msgstr "" + +#. Name for TW-TXQ +msgid "Taichung" +msgstr "" + +#. Name for TW-YUN +msgid "Yunlin" +msgstr "" + +#. Name for TZ-01 +msgid "Arusha" +msgstr "" + +#. Name for TZ-02 +msgid "Dar-es-Salaam" +msgstr "" + +#. Name for TZ-03 +msgid "Dodoma" +msgstr "" + +#. Name for TZ-04 +msgid "Iringa" +msgstr "" + +#. Name for TZ-05 +msgid "Kagera" +msgstr "" + +#. Name for TZ-06 +msgid "Kaskazini Pemba" +msgstr "" + +#. Name for TZ-07 +msgid "Kaskazini Unguja" +msgstr "" + +#. Name for TZ-08 +msgid "Kigoma" +msgstr "" + +#. Name for TZ-09 +msgid "Kilimanjaro" +msgstr "" + +#. Name for TZ-10 +msgid "Kusini Pemba" +msgstr "" + +#. Name for TZ-11 +msgid "Kusini Unguja" +msgstr "" + +#. Name for TZ-12 +msgid "Lindi" +msgstr "" + +#. Name for TZ-13 +msgid "Mara" +msgstr "" + +#. Name for TZ-14 +msgid "Mbeya" +msgstr "" + +#. Name for TZ-15 +msgid "Mjini Magharibi" +msgstr "" + +#. Name for TZ-16 +msgid "Morogoro" +msgstr "" + +#. Name for TZ-17 +msgid "Mtwara" +msgstr "" + +#. Name for TZ-19 +msgid "Pwani" +msgstr "" + +#. Name for TZ-20 +msgid "Rukwa" +msgstr "" + +#. Name for TZ-21 +msgid "Ruvuma" +msgstr "" + +#. Name for TZ-22 +msgid "Shinyanga" +msgstr "" + +#. Name for TZ-23 +msgid "Singida" +msgstr "" + +#. Name for TZ-24 +msgid "Tabora" +msgstr "" + +#. Name for TZ-25 +msgid "Tanga" +msgstr "" + +#. Name for TZ-26 +msgid "Manyara" +msgstr "" + +#. Name for UA-05 +msgid "Vinnyts'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-07 +msgid "Volyns'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-09 +msgid "Luhans'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-12 +msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-14 +msgid "Donets'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-18 +msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-21 +msgid "Zakarpats'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-23 +msgid "Zaporiz'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-26 +msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-30 +msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada" +msgstr "" + +#. Name for UA-32 +msgid "Kyïvs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-35 +msgid "Kirovohrads'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-40 +msgid "Sevastopol" +msgstr "" + +#. Name for UA-43 +msgid "Respublika Krym" +msgstr "" + +#. Name for UA-46 +msgid "L'vivs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-48 +msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-51 +msgid "Odes'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-53 +msgid "Poltavs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-56 +msgid "Rivnens'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-59 +msgid "Sums 'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-61 +msgid "Ternopil's'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-63 +msgid "Kharkivs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-65 +msgid "Khersons'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-68 +msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-71 +msgid "Cherkas'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-74 +msgid "Chernihivs'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UA-77 +msgid "Chernivets'ka Oblast'" +msgstr "" + +#. Name for UG-101 +msgid "Kalangala" +msgstr "" + +#. Name for UG-102 +msgid "Kampala" +msgstr "" + +#. Name for UG-103 +msgid "Kiboga" +msgstr "" + +#. Name for UG-104 +msgid "Luwero" +msgstr "" + +#. Name for UG-105 +msgid "Masaka" +msgstr "" + +#. Name for UG-106 +msgid "Mpigi" +msgstr "" + +#. Name for UG-107 +msgid "Mubende" +msgstr "" + +#. Name for UG-108 +msgid "Mukono" +msgstr "" + +#. Name for UG-109 +msgid "Nakasongola" +msgstr "" + +#. Name for UG-110 +msgid "Rakai" +msgstr "" + +#. Name for UG-111 +msgid "Sembabule" +msgstr "" + +#. Name for UG-112 +msgid "Kayunga" +msgstr "" + +#. Name for UG-113 +msgid "Wakiso" +msgstr "" + +#. Name for UG-114 +msgid "Mityana" +msgstr "" + +#. Name for UG-115 +msgid "Nakaseke" +msgstr "" + +#. Name for UG-116 +msgid "Lyantonde" +msgstr "" + +#. Name for UG-201 +msgid "Bugiri" +msgstr "" + +#. Name for UG-202 +msgid "Busia" +msgstr "" + +#. Name for UG-203 +msgid "Iganga" +msgstr "" + +#. Name for UG-204 +msgid "Jinja" +msgstr "" + +#. Name for UG-205 +msgid "Kamuli" +msgstr "" + +#. Name for UG-206 +msgid "Kapchorwa" +msgstr "" + +#. Name for UG-207 +msgid "Katakwi" +msgstr "" + +#. Name for UG-208 +msgid "Kumi" +msgstr "" + +#. Name for UG-209 +msgid "Mbale" +msgstr "" + +#. Name for UG-210 +msgid "Pallisa" +msgstr "" + +#. Name for UG-211 +msgid "Soroti" +msgstr "" + +#. Name for UG-212 +msgid "Tororo" +msgstr "" + +#. Name for UG-213 +msgid "Kaberamaido" +msgstr "" + +#. Name for UG-214 +msgid "Mayuge" +msgstr "" + +#. Name for UG-215 +msgid "Sironko" +msgstr "" + +#. Name for UG-216 +msgid "Amuria" +msgstr "" + +#. Name for UG-217 +msgid "Budaka" +msgstr "" + +#. Name for UG-218 +msgid "Bukwa" +msgstr "" + +#. Name for UG-219 +msgid "Butaleja" +msgstr "" + +#. Name for UG-220 +msgid "Kaliro" +msgstr "" + +#. Name for UG-221 +msgid "Manafwa" +msgstr "" + +#. Name for UG-222 +msgid "Namutumba" +msgstr "" + +#. Name for UG-223 +msgid "Bududa" +msgstr "" + +#. Name for UG-224 +msgid "Bukedea" +msgstr "" + +#. Name for UG-301 +msgid "Adjumani" +msgstr "" + +#. Name for UG-302 +msgid "Apac" +msgstr "" + +#. Name for UG-303 +msgid "Arua" +msgstr "" + +#. Name for UG-304 +msgid "Gulu" +msgstr "" + +#. Name for UG-305 +msgid "Kitgum" +msgstr "" + +#. Name for UG-306 +msgid "Kotido" +msgstr "" + +#. Name for UG-307 +msgid "Lira" +msgstr "" + +#. Name for UG-308 +msgid "Moroto" +msgstr "" + +#. Name for UG-309 +msgid "Moyo" +msgstr "" + +#. Name for UG-310 +msgid "Nebbi" +msgstr "" + +#. Name for UG-311 +msgid "Nakapiripirit" +msgstr "" + +#. Name for UG-312 +msgid "Pader" +msgstr "" + +#. Name for UG-313 +msgid "Yumbe" +msgstr "" + +#. Name for UG-314 +msgid "Amolatar" +msgstr "" + +#. Name for UG-315 +msgid "Kaabong" +msgstr "" + +#. Name for UG-316 +msgid "Koboko" +msgstr "" + +#. Name for UG-317 +msgid "Abim" +msgstr "" + +#. Name for UG-318 +msgid "Dokolo" +msgstr "" + +#. Name for UG-319 +msgid "Amuru" +msgstr "" + +#. Name for UG-320 +msgid "Maracha" +msgstr "" + +#. Name for UG-321 +msgid "Oyam" +msgstr "" + +#. Name for UG-401 +msgid "Bundibugyo" +msgstr "" + +#. Name for UG-402 +msgid "Bushenyi" +msgstr "" + +#. Name for UG-403 +msgid "Hoima" +msgstr "" + +#. Name for UG-404 +msgid "Kabale" +msgstr "" + +#. Name for UG-405 +msgid "Kabarole" +msgstr "" + +#. Name for UG-406 +msgid "Kasese" +msgstr "" + +#. Name for UG-407 +msgid "Kibaale" +msgstr "" + +#. Name for UG-408 +msgid "Kisoro" +msgstr "" + +#. Name for UG-409 +msgid "Masindi" +msgstr "" + +#. Name for UG-410 +msgid "Mbarara" +msgstr "" + +#. Name for UG-411 +msgid "Ntungamo" +msgstr "" + +#. Name for UG-412 +msgid "Rukungiri" +msgstr "" + +#. Name for UG-413 +msgid "Kamwenge" +msgstr "" + +#. Name for UG-414 +msgid "Kanungu" +msgstr "" + +#. Name for UG-415 +msgid "Kyenjojo" +msgstr "" + +#. Name for UG-416 +msgid "Ibanda" +msgstr "" + +#. Name for UG-417 +msgid "Isingiro" +msgstr "" + +#. Name for UG-418 +msgid "Kiruhura" +msgstr "" + +#. Name for UG-419 +msgid "Buliisa" +msgstr "" + +#. Name for UM-67 +msgid "Johnston Atoll" +msgstr "" + +#. Name for UM-71 +msgid "Midway Islands" +msgstr "" + +#. Name for UM-76 +msgid "Navassa Island" +msgstr "" + +#. Name for UM-79 +msgid "Wake Island" +msgstr "" + +#. Name for UM-81 +msgid "Baker Island" +msgstr "" + +#. Name for UM-84 +msgid "Howland Island" +msgstr "" + +#. Name for UM-86 +msgid "Jarvis Island" +msgstr "" + +#. Name for UM-89 +msgid "Kingman Reef" +msgstr "" + +#. Name for UM-95 +msgid "Palmyra Atoll" +msgstr "" + +#. Name for US-AK +msgid "Alaska" +msgstr "" + +#. Name for US-AL +msgid "Alabama" +msgstr "" + +#. Name for US-AR +msgid "Arkansas" +msgstr "" + +#. Name for US-AS +msgid "American Samoa" +msgstr "Америка Самоасы" + +#. Name for US-AZ +msgid "Arizona" +msgstr "" + +#. Name for US-CA +msgid "California" +msgstr "" + +#. Name for US-CO +msgid "Colorado" +msgstr "" + +#. Name for US-CT +msgid "Connecticut" +msgstr "" + +#. Name for US-DC +msgid "District of Columbia" +msgstr "" + +#. Name for US-DE +msgid "Delaware" +msgstr "" + +#. Name for US-FL, Name for UY-FD +msgid "Florida" +msgstr "" + +#. Name for US-GA +msgid "Georgia" +msgstr "Грузия" + +#. Name for US-GU +msgid "Guam" +msgstr "Гуам" + +#. Name for US-HI +msgid "Hawaii" +msgstr "" + +#. Name for US-IA +msgid "Iowa" +msgstr "" + +#. Name for US-ID +msgid "Idaho" +msgstr "" + +#. Name for US-IL +msgid "Illinois" +msgstr "" + +#. Name for US-IN +msgid "Indiana" +msgstr "" + +#. Name for US-KS +msgid "Kansas" +msgstr "" + +#. Name for US-KY +msgid "Kentucky" +msgstr "" + +#. Name for US-LA +msgid "Louisiana" +msgstr "" + +#. Name for US-MA +msgid "Massachusetts" +msgstr "" + +#. Name for US-ME +msgid "Maine" +msgstr "" + +#. Name for US-MI +msgid "Michigan" +msgstr "" + +#. Name for US-MN +msgid "Minnesota" +msgstr "" + +#. Name for US-MO +msgid "Missouri" +msgstr "" + +#. Name for US-MP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Түштүк Марианна аралдары" + +#. Name for US-MS +msgid "Mississippi" +msgstr "" + +#. Name for US-NC +msgid "North Carolina" +msgstr "" + +#. Name for US-ND +msgid "North Dakota" +msgstr "" + +#. Name for US-NE +msgid "Nebraska" +msgstr "" + +#. Name for US-NH +msgid "New Hampshire" +msgstr "" + +#. Name for US-NJ +msgid "New Jersey" +msgstr "" + +#. Name for US-NM +msgid "New Mexico" +msgstr "" + +#. Name for US-NV +msgid "Nevada" +msgstr "" + +#. Name for US-NY +msgid "New York" +msgstr "" + +#. Name for US-OH +msgid "Ohio" +msgstr "" + +#. Name for US-OK +msgid "Oklahoma" +msgstr "" + +#. Name for US-OR +msgid "Oregon" +msgstr "" + +#. Name for US-PA +msgid "Pennsylvania" +msgstr "" + +#. Name for US-PR +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Пуэрто-Рико" + +#. Name for US-RI +msgid "Rhode Island" +msgstr "" + +#. Name for US-SC +msgid "South Carolina" +msgstr "" + +#. Name for US-SD +msgid "South Dakota" +msgstr "" + +#. Name for US-TN +msgid "Tennessee" +msgstr "" + +#. Name for US-TX +msgid "Texas" +msgstr "" + +#. Name for US-UM +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "АКШ Сырткы Кичине аралдары" + +#. Name for US-UT +msgid "Utah" +msgstr "" + +#. Name for US-VA +msgid "Virginia" +msgstr "" + +#. Name for US-VI +msgid "Virgin Islands" +msgstr "" + +#. Name for US-VT +msgid "Vermont" +msgstr "" + +#. Name for US-WA +msgid "Washington" +msgstr "" + +#. Name for US-WI +msgid "Wisconsin" +msgstr "" + +#. Name for US-WV +msgid "West Virginia" +msgstr "" + +#. Name for US-WY +msgid "Wyoming" +msgstr "" + +#. Name for UY-AR +msgid "Artigas" +msgstr "" + +#. Name for UY-CA +msgid "Canelones" +msgstr "" + +#. Name for UY-CL +msgid "Cerro Largo" +msgstr "" + +#. Name for UY-CO +msgid "Colonia" +msgstr "" + +#. Name for UY-DU +msgid "Durazno" +msgstr "" + +#. Name for UY-FS +msgid "Flores" +msgstr "" + +#. Name for UY-LA +msgid "Lavalleja" +msgstr "" + +#. Name for UY-MA +msgid "Maldonado" +msgstr "" + +#. Name for UY-MO +msgid "Montevideo" +msgstr "" + +#. Name for UY-PA +msgid "Paysandú" +msgstr "" + +#. Name for UY-RN +msgid "Río Negro" +msgstr "" + +#. Name for UY-RO +msgid "Rocha" +msgstr "" + +#. Name for UY-RV +msgid "Rivera" +msgstr "" + +#. Name for UY-SA +msgid "Salto" +msgstr "" + +#. Name for UY-SO +msgid "Soriano" +msgstr "" + +#. Name for UY-TA +msgid "Tacuarembó" +msgstr "" + +#. Name for UY-TT +msgid "Treinta y Tres" +msgstr "" + +#. Name for UZ-AN +msgid "Andijon" +msgstr "" + +#. Name for UZ-BU +msgid "Buxoro" +msgstr "" + +#. Name for UZ-FA +msgid "Farg'ona" +msgstr "" + +#. Name for UZ-JI +msgid "Jizzax" +msgstr "" + +#. Name for UZ-NG +msgid "Namangan" +msgstr "" + +#. Name for UZ-NW +msgid "Navoiy" +msgstr "" + +#. Name for UZ-QA +msgid "Qashqadaryo" +msgstr "" + +#. Name for UZ-QR +msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi" +msgstr "" + +#. Name for UZ-SA +msgid "Samarqand" +msgstr "" + +#. Name for UZ-SI +msgid "Sirdaryo" +msgstr "" + +#. Name for UZ-SU +msgid "Surxondaryo" +msgstr "" + +#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO +msgid "Toshkent" +msgstr "" + +#. Name for UZ-XO +msgid "Xorazm" +msgstr "" + +#. Name for VC-01 +msgid "Charlotte" +msgstr "" + +#. Name for VC-06 +msgid "Grenadines" +msgstr "" + +#. Name for VE-B +msgid "Anzoátegui" +msgstr "" + +#. Name for VE-C +msgid "Apure" +msgstr "" + +#. Name for VE-D +msgid "Aragua" +msgstr "" + +#. Name for VE-E +msgid "Barinas" +msgstr "" + +#. Name for VE-G +msgid "Carabobo" +msgstr "" + +#. Name for VE-H +msgid "Cojedes" +msgstr "" + +#. Name for VE-I +msgid "Falcón" +msgstr "" + +#. Name for VE-J +msgid "Guárico" +msgstr "" + +#. Name for VE-K +msgid "Lara" +msgstr "" + +#. Name for VE-L +msgid "Mérida" +msgstr "" + +#. Name for VE-M +msgid "Miranda" +msgstr "" + +#. Name for VE-N +msgid "Monagas" +msgstr "" + +#. Name for VE-O +msgid "Nueva Esparta" +msgstr "" + +#. Name for VE-P +msgid "Portuguesa" +msgstr "" + +#. Name for VE-S +msgid "Táchira" +msgstr "" + +#. Name for VE-T +msgid "Trujillo" +msgstr "" + +#. Name for VE-U +msgid "Yaracuy" +msgstr "" + +#. Name for VE-V +msgid "Zulia" +msgstr "" + +#. Name for VE-W +msgid "Dependencias Federales" +msgstr "" + +#. Name for VE-X +msgid "Vargas" +msgstr "" + +#. Name for VE-Y +msgid "Delta Amacuro" +msgstr "" + +#. Name for VN-01 +msgid "Lai Châu" +msgstr "" + +#. Name for VN-02 +msgid "Lào Cai" +msgstr "" + +#. Name for VN-03 +msgid "Hà Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-04 +msgid "Cao Bằng" +msgstr "" + +#. Name for VN-05 +msgid "Sơn La" +msgstr "" + +#. Name for VN-06 +msgid "Yên Bái" +msgstr "" + +#. Name for VN-07 +msgid "Tuyên Quang" +msgstr "" + +#. Name for VN-09 +msgid "Lạng Sơn" +msgstr "" + +#. Name for VN-13 +msgid "Quảng Ninh" +msgstr "" + +#. Name for VN-14 +msgid "Hoà Bình" +msgstr "" + +#. Name for VN-15 +msgid "Hà Tây" +msgstr "" + +#. Name for VN-18 +msgid "Ninh Bình" +msgstr "" + +#. Name for VN-20 +msgid "Thái Bình" +msgstr "" + +#. Name for VN-21 +msgid "Thanh Hóa" +msgstr "" + +#. Name for VN-22 +msgid "Nghệ An" +msgstr "" + +#. Name for VN-23 +msgid "Hà Tỉnh" +msgstr "" + +#. Name for VN-24 +msgid "Quảng Bình" +msgstr "" + +#. Name for VN-25 +msgid "Quảng Trị" +msgstr "" + +#. Name for VN-26 +msgid "Thừa Thiên-Huế" +msgstr "" + +#. Name for VN-27 +msgid "Quảng Nam" +msgstr "" + +#. Name for VN-28 +msgid "Kon Tum" +msgstr "" + +#. Name for VN-29 +msgid "Quảng Ngãi" +msgstr "" + +#. Name for VN-30 +msgid "Gia Lai" +msgstr "" + +#. Name for VN-31 +msgid "Bình Định" +msgstr "" + +#. Name for VN-32 +msgid "Phú Yên" +msgstr "" + +#. Name for VN-33 +msgid "Đắc Lắk" +msgstr "" + +#. Name for VN-34 +msgid "Khánh Hòa" +msgstr "" + +#. Name for VN-35 +msgid "Lâm Đồng" +msgstr "" + +#. Name for VN-36 +msgid "Ninh Thuận" +msgstr "" + +#. Name for VN-37 +msgid "Tây Ninh" +msgstr "" + +#. Name for VN-39 +msgid "Đồng Nai" +msgstr "" + +#. Name for VN-40 +msgid "Bình Thuận" +msgstr "" + +#. Name for VN-41 +msgid "Long An" +msgstr "" + +#. Name for VN-43 +msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu" +msgstr "" + +#. Name for VN-44 +msgid "An Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-45 +msgid "Đồng Tháp" +msgstr "" + +#. Name for VN-46 +msgid "Tiền Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-47 +msgid "Kiên Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-49 +msgid "Vĩnh Long" +msgstr "" + +#. Name for VN-50 +msgid "Bến Tre" +msgstr "" + +#. Name for VN-51 +msgid "Trà Vinh" +msgstr "" + +#. Name for VN-52 +msgid "Sóc Trăng" +msgstr "" + +#. Name for VN-53 +msgid "Bắc Kạn" +msgstr "" + +#. Name for VN-54 +msgid "Bắc Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-55 +msgid "Bạc Liêu" +msgstr "" + +#. Name for VN-56 +msgid "Bắc Ninh" +msgstr "" + +#. Name for VN-57 +msgid "Bình Dương" +msgstr "" + +#. Name for VN-58 +msgid "Bình Phước" +msgstr "" + +#. Name for VN-59 +msgid "Cà Mau" +msgstr "" + +#. Name for VN-61 +msgid "Hải Duong" +msgstr "" + +#. Name for VN-63 +msgid "Hà Nam" +msgstr "" + +#. Name for VN-66 +msgid "Hưng Yên" +msgstr "" + +#. Name for VN-67 +msgid "Nam Định" +msgstr "" + +#. Name for VN-68 +msgid "Phú Thọ" +msgstr "" + +#. Name for VN-69 +msgid "Thái Nguyên" +msgstr "" + +#. Name for VN-70 +msgid "Vĩnh Phúc" +msgstr "" + +#. Name for VN-71 +msgid "Điện Biên" +msgstr "" + +#. Name for VN-72 +msgid "Đắk Nông" +msgstr "" + +#. Name for VN-73 +msgid "Hậu Giang" +msgstr "" + +#. Name for VN-CT +msgid "Cần Thơ" +msgstr "" + +#. Name for VN-DN +msgid "Đà Nẵng" +msgstr "" + +#. Name for VN-HN +msgid "Hà Nội" +msgstr "" + +#. Name for VN-HP +msgid "Hải Phòng" +msgstr "" + +#. Name for VN-SG +msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]" +msgstr "" + +#. Name for VU-MAP +msgid "Malampa" +msgstr "" + +#. Name for VU-PAM +msgid "Pénama" +msgstr "" + +#. Name for VU-SAM +msgid "Sanma" +msgstr "" + +#. Name for VU-SEE +msgid "Shéfa" +msgstr "" + +#. Name for VU-TAE +msgid "Taféa" +msgstr "" + +#. Name for VU-TOB +msgid "Torba" +msgstr "" + +#. Name for WS-AA +msgid "A'ana" +msgstr "" + +#. Name for WS-AL +msgid "Aiga-i-le-Tai" +msgstr "" + +#. Name for WS-AT +msgid "Atua" +msgstr "" + +#. Name for WS-FA +msgid "Fa'asaleleaga" +msgstr "" + +#. Name for WS-GE +msgid "Gaga'emauga" +msgstr "" + +#. Name for WS-GI +msgid "Gagaifomauga" +msgstr "" + +#. Name for WS-PA +msgid "Palauli" +msgstr "" + +#. Name for WS-SA +msgid "Satupa'itea" +msgstr "" + +#. Name for WS-TU +msgid "Tuamasaga" +msgstr "" + +#. Name for WS-VF +msgid "Va'a-o-Fonoti" +msgstr "" + +#. Name for WS-VS +msgid "Vaisigano" +msgstr "" + +#. Name for YE-AB +msgid "Abyān" +msgstr "" + +#. Name for YE-AD +msgid "'Adan" +msgstr "" + +#. Name for YE-AM +msgid "'Amrān" +msgstr "" + +#. Name for YE-BA +msgid "Al Bayḑā'" +msgstr "" + +#. Name for YE-DA +msgid "Aḑ Ḑāli‘" +msgstr "" + +#. Name for YE-DH +msgid "Dhamār" +msgstr "" + +#. Name for YE-HD +msgid "Ḩaḑramawt" +msgstr "" + +#. Name for YE-HJ +msgid "Ḩajjah" +msgstr "" + +#. Name for YE-IB +msgid "Ibb" +msgstr "" + +#. Name for YE-LA +msgid "Laḩij" +msgstr "" + +#. Name for YE-MA +msgid "Ma'rib" +msgstr "" + +#. Name for YE-MR +msgid "Al Mahrah" +msgstr "" + +#. Name for YE-MU +msgid "Al Ḩudaydah" +msgstr "" + +#. Name for YE-MW +msgid "Al Maḩwīt" +msgstr "" + +#. Name for YE-RA +msgid "Raymah" +msgstr "" + +#. Name for YE-SD +msgid "Şa'dah" +msgstr "" + +#. Name for YE-SH +msgid "Shabwah" +msgstr "" + +#. Name for YE-SN +msgid "Şan'ā'" +msgstr "" + +#. Name for YE-TA +msgid "Tā'izz" +msgstr "" + +#. Name for ZA-EC +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#. Name for ZA-FS +msgid "Free State" +msgstr "" + +#. Name for ZA-GP +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#. Name for ZA-LP +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#. Name for ZA-MP +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#. Name for ZA-NC +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#. Name for ZA-NW +msgid "North-West (South Africa)" +msgstr "" + +#. Name for ZA-WC +msgid "Western Cape" +msgstr "" + +#. Name for ZA-ZN +msgid "Kwazulu-Natal" +msgstr "" + +#. Name for ZM-04 +msgid "Luapula" +msgstr "" + +#. Name for ZM-06 +msgid "North-Western" +msgstr "" + +#. Name for ZM-07 +msgid "Southern (Zambia)" +msgstr "" + +#. Name for ZM-08 +msgid "Copperbelt" +msgstr "" + +#. Name for ZM-09 +msgid "Lusaka" +msgstr "" + +#. Name for ZW-BU +msgid "Bulawayo" +msgstr "" + +#. Name for ZW-HA +msgid "Harare" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MA +msgid "Manicaland" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MC +msgid "Mashonaland Central" +msgstr "" + +#. Name for ZW-ME +msgid "Mashonaland East" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MI +msgid "Midlands" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MN +msgid "Matabeleland North" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MS +msgid "Matabeleland South" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MV +msgid "Masvingo" +msgstr "" + +#. Name for ZW-MW +msgid "Mashonaland West" +msgstr "" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_3166-3/hy.po iso-codes-3.79/iso_3166-3/hy.po --- iso-codes-3.78/iso_3166-3/hy.po 2018-01-27 14:45:08.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_3166-3/hy.po 2018-02-27 19:54:59.000000000 +0000 @@ -45,7 +45,7 @@ #. Name for CSHH msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" -msgstr "Չեխոսլովակիա, Չեխոսլովակիայի Սոցիալիստական ​​Հանրապետության" +msgstr "Չեխոսլովակիա, Չեխոսլովակիայի Սոցիալիստական Հանրապետության" #. Name for CSXX msgid "Serbia and Montenegro" @@ -121,7 +121,7 @@ #. Name for SUHH msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" -msgstr "ԽՍՀՄ Խորհրդային Սոցիալիստական ​​Հանրապետությունների Միություն" +msgstr "ԽՍՀՄ Խորհրդային Սոցիալիստական Հանրապետությունների Միություն" #. Name for TPTL msgid "East Timor" @@ -129,7 +129,7 @@ #. Name for VDVN msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" -msgstr "Վիետնամ, Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն" +msgstr "Վիետնամ, Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for WKUM msgid "Wake Island" @@ -137,11 +137,11 @@ #. Name for YDYE msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" -msgstr "Եմեն, Դեմոկրատական, ​​Ժողովրդական Դեմոկրատական ​​Հանրապետություն" +msgstr "Եմեն, Դեմոկրատական, Ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for YUCS msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" -msgstr "Հարավսլավիա, Սոցիալիստական ​​Դաշնային Հանրապետություն" +msgstr "Հարավսլավիա, Սոցիալիստական Դաշնային Հանրապետություն" #. Name for ZRCD msgid "Zaire, Republic of" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_4217/nb.po iso-codes-3.79/iso_4217/nb.po --- iso-codes-3.78/iso_4217/nb.po 2018-01-27 14:45:09.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_4217/nb.po 2018-02-27 19:55:00.000000000 +0000 @@ -15,14 +15,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-12 23:36+0200\n" -"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for AED msgid "UAE Dirham" @@ -123,10 +125,8 @@ msgstr "Botswanske pula" #. Name for BYN -#, fuzzy -#| msgid "Belarussian Ruble" msgid "Belarusian Ruble" -msgstr "Kviterussiske rubler" +msgstr "Hviterussiske rubler" #. Name for BZD msgid "Belize Dollar" @@ -262,7 +262,7 @@ #. Name for HRK msgid "Kuna" -msgstr "" +msgstr "Kuna" #. Name for HTG msgid "Gourde" @@ -490,7 +490,7 @@ #. Name for RON msgid "Romanian Leu" -msgstr "" +msgstr "Rumenske leu" #. Name for RSD msgid "Serbian Dinar" @@ -545,10 +545,8 @@ msgstr "Surinamske dollar" #. Name for SSP -#, fuzzy -#| msgid "Sudanese Pound" msgid "South Sudanese Pound" -msgstr "Sudanske pund" +msgstr "Sørsudanske pund" #. Name for STD msgid "Dobra" @@ -721,6 +719,7 @@ #. Name for XXX msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved" msgstr "" +"Kodene som er tildelt for oversettelser der det ikke er noen valuta involvert" #. Name for YER msgid "Yemeni Rial" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-2/be.po iso-codes-3.79/iso_639-2/be.po --- iso-codes-3.78/iso_639-2/be.po 2018-01-27 14:44:18.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-2/be.po 2018-02-27 19:54:13.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-19 11:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 00:34+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -24,7 +24,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -442,7 +442,7 @@ #. Name for del msgid "Delaware" -msgstr "дэлавары" +msgstr "Дэлавэр" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" @@ -662,7 +662,7 @@ #. Name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "гаронтала" +msgstr "Гарантала" #. Name for got msgid "Gothic" @@ -1374,7 +1374,7 @@ #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "пангасінанская" +msgstr "Пангасінан" #. Name for pal msgid "Pahlavi" @@ -1546,7 +1546,7 @@ #. Name for shn msgid "Shan" -msgstr "шанская" +msgstr "Шан" #. Name for sid msgid "Sidamo" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-2/is.po iso-codes-3.79/iso_639-2/is.po --- iso-codes-3.78/iso_639-2/is.po 2018-01-27 14:44:18.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-2/is.po 2018-02-27 19:54:12.000000000 +0000 @@ -14,16 +14,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19.1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -103,7 +104,7 @@ #. Name for ara msgid "Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabískt" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" @@ -147,11 +148,11 @@ #. Name for ava msgid "Avaric" -msgstr "Avarísk" +msgstr "Avaríska" #. Name for ave msgid "Avestan" -msgstr "Avesta" +msgstr "Avestan" #. Name for awa msgid "Awadhi" @@ -183,11 +184,11 @@ #. Name for bam msgid "Bambara" -msgstr "Bambaríska" +msgstr "Bambara" #. Name for ban msgid "Balinese" -msgstr "Balíska" +msgstr "Balískt" #. Name for bas msgid "Basa" @@ -211,7 +212,7 @@ #. Name for ben msgid "Bengali" -msgstr "Bengalska" +msgstr "Bengalskt" #. Common name for ben msgid "Bangla" @@ -219,7 +220,7 @@ #. Name for ber msgid "Berber languages" -msgstr "Berba tungumál" +msgstr "Berbísk tungumál" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" @@ -275,7 +276,7 @@ #. Name for bug msgid "Buginese" -msgstr "Buginíska" +msgstr "Buginískt" #. Name for bul msgid "Bulgarian" @@ -295,7 +296,7 @@ #. Name for car msgid "Galibi Carib" -msgstr "Galibi Carib" +msgstr "Galibi karíbamál" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" @@ -379,7 +380,7 @@ #. Name for cop msgid "Coptic" -msgstr "Koptíska" +msgstr "Koptískt" #. Name for cor msgid "Cornish" @@ -663,11 +664,11 @@ #. Name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "Gorontalo" +msgstr "Gorontaló" #. Name for got msgid "Gothic" -msgstr "Gotneska" +msgstr "Gotneskt" #. Name for grb msgid "Grebo" @@ -687,7 +688,7 @@ #. Name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaratíska" +msgstr "Gujaratískt" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" @@ -711,7 +712,7 @@ #. Name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreska" +msgstr "Hebreskt" #. Name for her msgid "Herero" @@ -747,7 +748,7 @@ #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Efri Sorbían" +msgstr "Efri-sorbían" #. Name for hun msgid "Hungarian" @@ -759,7 +760,7 @@ #. Name for hye msgid "Armenian" -msgstr "Armenska" +msgstr "Armenskt" #. Name for iba msgid "Iban" @@ -875,7 +876,7 @@ #. Name for kan msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "Kannadískt" #. Name for kar msgid "Karen languages" @@ -1007,11 +1008,11 @@ #. Name for lao msgid "Lao" -msgstr "Laóska" +msgstr "Laó" #. Name for lat msgid "Latin" -msgstr "Latína" +msgstr "Latneskt" #. Name for lav msgid "Latvian" @@ -1095,7 +1096,7 @@ #. Name for mal msgid "Malayalam" -msgstr "Malasíska" +msgstr "Malayanskt" #. Name for man msgid "Mandingo" @@ -1175,7 +1176,7 @@ #. Name for mon msgid "Mongolian" -msgstr "Mongólska" +msgstr "Mongólskt" #. Name for mos msgid "Mossi" @@ -1347,7 +1348,7 @@ #. Name for ori msgid "Oriya" -msgstr "Oryanska" +msgstr "Oryanskt" #. Name for orm msgid "Oromo" @@ -1375,7 +1376,7 @@ #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "Pangasíska" +msgstr "Pangasínan" #. Name for pal msgid "Pahlavi" @@ -1407,7 +1408,7 @@ #. Name for phn msgid "Phoenician" -msgstr "Fönikíska" +msgstr "Fönikískt" #. Name for pli msgid "Pali" @@ -1463,11 +1464,11 @@ #. Name for roh msgid "Romansh" -msgstr "Rómansh" +msgstr "Rómanska; rhetorómanska" #. Name for rom msgid "Romany" -msgstr "Rómanyska" +msgstr "Rómaníska; sígaunamál" #. Name for ron msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" @@ -1603,7 +1604,7 @@ #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "Skolt samíska" +msgstr "Skolt-samíska" #. Name for sna msgid "Shona" @@ -1671,7 +1672,7 @@ #. Name for sun msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanese" +msgstr "Sundaneskt" #. Name for sus msgid "Susu" @@ -1695,7 +1696,7 @@ #. Name for syr msgid "Syriac" -msgstr "Sýrlenska" +msgstr "Sýrlenskt" #. Name for tah msgid "Tahitian" @@ -1707,7 +1708,7 @@ #. Name for tam msgid "Tamil" -msgstr "Tamílska" +msgstr "Tamílskt" #. Name for tat msgid "Tatar" @@ -1731,7 +1732,7 @@ #. Name for tgk msgid "Tajik" -msgstr "Tajikíska" +msgstr "Tadsikíska" #. Name for tgl msgid "Tagalog" @@ -1739,7 +1740,7 @@ #. Name for tha msgid "Thai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Tælenskt" #. Name for tig msgid "Tigre" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-2/ko.po iso-codes-3.79/iso_639-2/ko.po --- iso-codes-3.78/iso_639-2/ko.po 2018-01-27 14:44:17.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-2/ko.po 2018-02-27 19:54:11.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:54+0000\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -605,7 +605,7 @@ #. Name for fry msgid "Western Frisian" -msgstr "프리지아어" +msgstr "프리지아어 (서부)" #. Name for ful msgid "Fulah" @@ -1219,7 +1219,7 @@ #. Name for mya msgid "Burmese" -msgstr "미얀마어" +msgstr "버마어" #. Name for myn msgid "Mayan languages" @@ -1749,7 +1749,7 @@ #. Name for tha msgid "Thai" -msgstr "타이어" +msgstr "태국어" #. Name for tig msgid "Tigre" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-2/pa.po iso-codes-3.79/iso_639-2/pa.po --- iso-codes-3.78/iso_639-2/pa.po 2018-01-27 14:44:18.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-2/pa.po 2018-02-27 19:54:13.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-26 08:21+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" -"Language-Team: Punjabi \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n" +"Last-Translator: Aman ALam \n" +"Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -212,7 +213,7 @@ #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "ਬੰਗਲਾ" #. Name for ber msgid "Berber languages" @@ -223,9 +224,8 @@ msgstr "ਭੋਜਪੁਰੀ" #. Name for bih -#, fuzzy msgid "Bihari languages" -msgstr "ਤਾਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" +msgstr "ਬਿਹਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" #. Name for bik msgid "Bikol" @@ -245,7 +245,7 @@ #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਂਟੂ (ਹੋਰ)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -720,7 +720,7 @@ #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "" +msgstr "ਹਿਮਾਚਲੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ; ਪੱਛਮੀ ਪਹਾੜੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" #. Name for hin msgid "Hindi" @@ -731,9 +731,8 @@ msgstr "ਹਿਟਿੱਟੇ" #. Name for hmn -#, fuzzy msgid "Hmong; Mong" -msgstr "ਹਮੌਂਗ" +msgstr "ਹਮੌਂਗ;ਮੌਂਗ" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" @@ -916,10 +915,8 @@ msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਮੇਰ" #. Name for kho -#, fuzzy -#| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "ਖੋਟਾਨੀਸ;ਸਾਕਾਨ" +msgstr "ਖੋਟਾਨੀਸ; ਸਾਕਾਨ" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" @@ -1338,10 +1335,8 @@ msgstr "ਨਜ਼ੀਮਾ" #. Name for oci -#, fuzzy -#| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "ਓਕੀਟਾਨ (1500 ਤੋਂ ਬਾਅਦ)" +msgstr "ਓਕੀਟਾਨ (1500 ਤੋਂ ਬਾਅਦ);ਪਰੋਵੇਂਸਲ" #. Name for oji msgid "Ojibwa" @@ -1432,10 +1427,8 @@ msgstr "ਪਰਾਕਰਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" #. Name for pro -#, fuzzy -#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ); ਉਸੀਟਨ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)" +msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" @@ -1474,10 +1467,8 @@ msgstr "ਰੋਮਾਨੀ" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "ਮੋਲਡਾਵੀਆਈ; ਮੋਲਡਾਵਨ" +msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ; ਮੋਲਡਾਵੀਆਈ; ਮੋਲਡਾਵਨ" #. Name for run msgid "Rundi" @@ -1504,10 +1495,8 @@ msgstr "ਯਾਕੁਟ" #. Name for sai -#, fuzzy -#| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਭਾਰਤੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" +msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਭਾਰਤੀ (ਹੋਰ)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" @@ -1891,7 +1880,7 @@ #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "ਵਾਲਾਮੋ" #. Name for war msgid "Waray" @@ -1955,7 +1944,7 @@ #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਆਰੀ ਮੋਰੋਕਾਨ ਟਾਮਾਜ਼ਾਘਟ" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-3/et.po iso-codes-3.79/iso_639-3/et.po --- iso-codes-3.78/iso_639-3/et.po 2018-01-27 14:44:42.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-3/et.po 2018-02-27 19:54:34.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-12 15:36+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -910,9 +910,8 @@ msgstr "" #. Name for aix -#, fuzzy msgid "Aighon" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for aiy msgid "Ali" @@ -931,9 +930,8 @@ msgstr "" #. Name for ajn -#, fuzzy msgid "Andajin" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for ajp msgid "South Levantine Arabic" @@ -966,23 +964,20 @@ msgstr "" #. Name for ajz -#, fuzzy msgid "Amri Karbi" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Inverted name for ajz -#, fuzzy msgid "Karbi, Amri" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "akani" #. Name for akb -#, fuzzy msgid "Batak Angkola" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "" #. Name for akc msgid "Mpur" @@ -997,9 +992,8 @@ msgstr "" #. Name for akf -#, fuzzy msgid "Akpa" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for akg msgid "Anakalangu" @@ -1022,14 +1016,12 @@ msgstr "akadi" #. Name for akl -#, fuzzy msgid "Aklanon" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for akm -#, fuzzy msgid "Aka-Bo" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for ako msgid "Akurio" @@ -1040,14 +1032,12 @@ msgstr "" #. Name for akq -#, fuzzy msgid "Ak" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for akr -#, fuzzy msgid "Araki" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for aks msgid "Akaselem" @@ -1066,9 +1056,8 @@ msgstr "" #. Name for akw -#, fuzzy msgid "Akwa" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for akx msgid "Aka-Kede" @@ -1079,9 +1068,8 @@ msgstr "" #. Name for akz -#, fuzzy msgid "Alabama" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for ala msgid "Alago" @@ -1092,9 +1080,8 @@ msgstr "" #. Name for ald -#, fuzzy msgid "Alladian" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for ale msgid "Aleut" @@ -1105,23 +1092,20 @@ msgstr "" #. Name for alh -#, fuzzy msgid "Alawa" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for ali msgid "Amaimon" msgstr "" #. Name for alj -#, fuzzy msgid "Alangan" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for alk -#, fuzzy msgid "Alak" -msgstr "Slovakkia" +msgstr "" #. Name for all msgid "Allar" @@ -1204,9 +1188,8 @@ msgstr "" #. Name for amc -#, fuzzy msgid "Amahuaca" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for ame msgid "Yanesha'" @@ -1229,28 +1212,24 @@ msgstr "" #. Name for amj -#, fuzzy msgid "Amdang" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for amk -#, fuzzy msgid "Ambai" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for aml -#, fuzzy msgid "War-Jaintia" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" msgstr "" #. Name for amn -#, fuzzy msgid "Amanab" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for amo msgid "Amo" @@ -1261,9 +1240,8 @@ msgstr "" #. Name for amq -#, fuzzy msgid "Amahai" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for amr msgid "Amarakaeri" @@ -1298,18 +1276,16 @@ msgstr "" #. Inverted name for amw -#, fuzzy msgid "Neo-Aramaic, Western" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Name for amx msgid "Anmatyerre" msgstr "" #. Name for amy -#, fuzzy msgid "Ami" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for amz msgid "Atampaya" @@ -1324,9 +1300,8 @@ msgstr "" #. Name for anc -#, fuzzy msgid "Ngas" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for and msgid "Ansus" @@ -1353,18 +1328,16 @@ msgstr "" #. Name for ani -#, fuzzy msgid "Andi" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for anj msgid "Anor" msgstr "" #. Name for ank -#, fuzzy msgid "Goemai" -msgstr "Saksa" +msgstr "" #. Name for anl msgid "Anu-Hkongso Chin" @@ -1379,9 +1352,8 @@ msgstr "" #. Name for ann -#, fuzzy msgid "Obolo" -msgstr "alates" +msgstr "" #. Name for ano msgid "Andoque" @@ -1392,19 +1364,16 @@ msgstr "angika" #. Name for anq -#, fuzzy msgid "Jarawa (India)" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "" #. Name for anr -#, fuzzy msgid "Andh" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for ans -#, fuzzy msgid "Anserma" -msgstr "Saksa" +msgstr "" #. Name for ant msgid "Antakarinya" @@ -1419,18 +1388,16 @@ msgstr "" #. Name for anw -#, fuzzy msgid "Anaang" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for anx msgid "Andra-Hus" msgstr "" #. Name for any -#, fuzzy msgid "Anyin" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for anz msgid "Anem" @@ -1457,27 +1424,24 @@ msgstr "" #. Name for aof -#, fuzzy msgid "Bragat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for aog msgid "Angoram" msgstr "" #. Name for aoh -#, fuzzy msgid "Arma" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for aoi msgid "Anindilyakwa" msgstr "" #. Name for aoj -#, fuzzy msgid "Mufian" -msgstr "Vene" +msgstr "" #. Name for aok msgid "Arhö" @@ -1500,19 +1464,16 @@ msgstr "" #. Name for aor -#, fuzzy msgid "Aore" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for aos -#, fuzzy msgid "Taikat" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for aot -#, fuzzy msgid "Atong (India)" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "" #. Name for aou msgid "A'ou" @@ -1528,9 +1489,8 @@ # src/trans.h:99 #. Name for apb -#, fuzzy msgid "Sa'a" -msgstr "seriifideta" +msgstr "" #. Name for apc msgid "North Levantine Arabic" @@ -1546,38 +1506,32 @@ msgstr "Araabia" #. Inverted name for apd -#, fuzzy msgid "Arabic, Sudanese" -msgstr "Fääri" +msgstr "" #. Name for ape msgid "Bukiyip" msgstr "" #. Name for apf -#, fuzzy msgid "Pahanan Agta" -msgstr "Ungari" +msgstr "" #. Inverted name for apf -#, fuzzy msgid "Agta, Pahanan" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Name for apg -#, fuzzy msgid "Ampanang" -msgstr "Albaania" +msgstr "" #. Name for aph -#, fuzzy msgid "Athpariya" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for api -#, fuzzy msgid "Apiaká" -msgstr "Poola" +msgstr "" #. Name for apj msgid "Jicarilla Apache" @@ -1648,9 +1602,8 @@ msgstr "" #. Name for apw -#, fuzzy msgid "Western Apache" -msgstr "Ukraina" +msgstr "lääneapatši" #. Inverted name for apw msgid "Apache, Western" @@ -1669,9 +1622,8 @@ msgstr "" #. Name for aqc -#, fuzzy msgid "Archi" -msgstr "Hiina" +msgstr "artši" #. Name for aqd msgid "Ampari Dogon" @@ -1706,14 +1658,12 @@ msgstr "" #. Name for aqt -#, fuzzy msgid "Angaité" -msgstr "Le_gal" +msgstr "" #. Name for aqz -#, fuzzy msgid "Akuntsu" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for ara msgid "Arabic" @@ -1736,14 +1686,12 @@ msgstr "" #. Name for ard -#, fuzzy msgid "Arabana" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Name for are -#, fuzzy msgid "Western Arrarnta" -msgstr "Ukraina" +msgstr "läänearanda" #. Inverted name for are msgid "Arrarnta, Western" @@ -1754,38 +1702,32 @@ msgstr "aragoni" #. Name for arh -#, fuzzy msgid "Arhuaco" -msgstr "Araabia" +msgstr "ika" #. Name for ari -#, fuzzy msgid "Arikara" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "arikara" #. Name for arj -#, fuzzy msgid "Arapaso" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "" #. Name for ark msgid "Arikapú" msgstr "" #. Name for arl -#, fuzzy msgid "Arabela" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for arn -#, fuzzy msgid "Mapudungun" -msgstr "Otsi" +msgstr "mapudunguni" #. Name for aro -#, fuzzy msgid "Araona" -msgstr "Fääri" +msgstr "araona" #. Name for arp msgid "Arapaho" @@ -1884,18 +1826,16 @@ msgstr "" #. Name for asi -#, fuzzy msgid "Buruwai" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for asj msgid "Sari" msgstr "" #. Name for ask -#, fuzzy msgid "Ashkun" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "aškuni" #. Name for asl msgid "Asilulu" @@ -1915,9 +1855,8 @@ # src/trans.h:148 #. Name for aso -#, fuzzy msgid "Dano" -msgstr "Asukoht" +msgstr "dano" #. Name for asp msgid "Algerian Sign Language" @@ -1936,9 +1875,8 @@ msgstr "" #. Name for ast -#, fuzzy msgid "Asturian" -msgstr "Eesti" +msgstr "astuuria" #. Name for asu msgid "Tocantins Asurini" @@ -1977,9 +1915,8 @@ msgstr "" #. Name for atb -#, fuzzy msgid "Zaiwa" -msgstr "Otsi" +msgstr "tsaiva" #. Name for atc msgid "Atsahuaca" @@ -2026,9 +1963,8 @@ msgstr "" #. Name for atn -#, fuzzy msgid "Ashtiani" -msgstr "Eesti" +msgstr "" #. Name for ato msgid "Atong (Cameroon)" @@ -2047,9 +1983,8 @@ msgstr "" #. Name for atr -#, fuzzy msgid "Waimiri-Atroari" -msgstr "Ääred" +msgstr "vaimiri-atroari" #. Name for ats msgid "Gros Ventre" @@ -2080,32 +2015,28 @@ msgstr "" #. Name for atx -#, fuzzy msgid "Arutani" -msgstr "Ukraina" +msgstr "arutani" #. Name for aty msgid "Aneityum" msgstr "" #. Name for atz -#, fuzzy msgid "Arta" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for aua msgid "Asumboa" msgstr "" #. Name for aub -#, fuzzy msgid "Alugu" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for auc -#, fuzzy msgid "Waorani" -msgstr "Ääred" +msgstr "vaorani" #. Name for aud msgid "Anuta" @@ -2116,9 +2047,8 @@ msgstr "" #. Name for auh -#, fuzzy msgid "Aushi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for aui msgid "Anuki" @@ -2129,9 +2059,8 @@ msgstr "" #. Name for auk -#, fuzzy msgid "Heyo" -msgstr "Heebrea" +msgstr "" #. Name for aul msgid "Aulua" @@ -2158,14 +2087,12 @@ msgstr "" #. Name for auq -#, fuzzy msgid "Anus" -msgstr "Inglise" +msgstr "" #. Name for aur -#, fuzzy msgid "Aruek" -msgstr "Kreeka" +msgstr "" #. Name for aut msgid "Austral" @@ -2202,9 +2129,8 @@ msgstr "avaari" #. Name for avb -#, fuzzy msgid "Avau" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for avd msgid "Alviri-Vidari" @@ -2215,14 +2141,12 @@ msgstr "avesta" #. Name for avi -#, fuzzy msgid "Avikam" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "avikami" #. Name for avk -#, fuzzy msgid "Kotava" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for avl msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic" @@ -2237,18 +2161,16 @@ msgstr "" #. Name for avn -#, fuzzy msgid "Avatime" -msgstr "Araabia" +msgstr "avatime" #. Name for avo msgid "Agavotaguerra" msgstr "" #. Name for avs -#, fuzzy msgid "Aushiri" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for avt msgid "Au" @@ -2295,9 +2217,8 @@ msgstr "" #. Name for awm -#, fuzzy msgid "Arawum" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for awn msgid "Awngi" @@ -2376,14 +2297,12 @@ msgstr "" #. Name for axl -#, fuzzy msgid "Lower Southern Aranda" -msgstr "Serbia" +msgstr "" #. Inverted name for axl -#, fuzzy msgid "Aranda, Lower Southern" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for axm msgid "Middle Armenian" @@ -2398,9 +2317,8 @@ msgstr "" #. Name for aya -#, fuzzy msgid "Awar" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for ayb msgid "Ayizo Gbe" @@ -2431,14 +2349,12 @@ msgstr "" #. Name for ayh -#, fuzzy msgid "Hadrami Arabic" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Inverted name for ayh -#, fuzzy msgid "Arabic, Hadrami" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for ayi msgid "Leyigha" @@ -2468,9 +2384,8 @@ msgstr "Araabia" #. Inverted name for ayn -#, fuzzy msgid "Arabic, Sanaani" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Name for ayo msgid "Ayoreo" @@ -2529,9 +2444,8 @@ msgstr "" #. Name for aza -#, fuzzy msgid "Azha" -msgstr "Lõuna-Aafrika" +msgstr "atša" #. Name for azb #, fuzzy @@ -2630,9 +2544,8 @@ msgstr "" #. Name for bag -#, fuzzy msgid "Tuki" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Name for bah msgid "Bahamas Creole English" @@ -2643,9 +2556,8 @@ msgstr "" #. Name for baj -#, fuzzy msgid "Barakai" -msgstr "Tai" +msgstr "barakai" #. Name for bak msgid "Bashkir" @@ -2672,9 +2584,8 @@ msgstr "" #. Name for bar -#, fuzzy msgid "Bavarian" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "baieri" #. Name for bas msgid "Basa (Cameroon)" @@ -2697,53 +2608,45 @@ msgstr "" #. Name for bay -#, fuzzy msgid "Batuley" -msgstr "Baski" +msgstr "batulei" #. Name for bba msgid "Baatonum" msgstr "" #. Name for bbb -#, fuzzy msgid "Barai" -msgstr "Tai" +msgstr "barai" #. Name for bbc msgid "Batak Toba" msgstr "" #. Name for bbd -#, fuzzy msgid "Bau" -msgstr "Baski" +msgstr "bau" # src/trans.h:27 #. Name for bbe -#, fuzzy msgid "Bangba" -msgstr "Balti" +msgstr "bangba" #. Name for bbf -#, fuzzy msgid "Baibai" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bbg -#, fuzzy msgid "Barama" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for bbh -#, fuzzy msgid "Bugan" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "pugani" #. Name for bbi -#, fuzzy msgid "Barombi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bbj msgid "Ghomálá'" @@ -2754,9 +2657,8 @@ msgstr "" #. Name for bbl -#, fuzzy msgid "Bats" -msgstr "Paus" +msgstr "batsbi" #. Name for bbm msgid "Babango" @@ -2783,9 +2685,8 @@ msgstr "" #. Name for bbq -#, fuzzy msgid "Bamali" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for bbr msgid "Girawa" @@ -2804,25 +2705,21 @@ msgstr "" #. Name for bbv -#, fuzzy msgid "Karnai" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for bbw -#, fuzzy msgid "Baba" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bbx -#, fuzzy msgid "Bubia" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" # src/trans.h:27 #. Name for bby -#, fuzzy msgid "Befang" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bbz msgid "Babalia Creole Arabic" @@ -2865,42 +2762,37 @@ msgstr "" #. Name for bcf -#, fuzzy msgid "Bamu" -msgstr "Baski" +msgstr "bamu" #. Name for bcg #, fuzzy msgid "Baga Pokur" -msgstr "Valgevene" +msgstr "baga" #. Name for bch -#, fuzzy msgid "Bariai" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bci msgid "Baoulé" msgstr "" #. Name for bcj -#, fuzzy msgid "Bardi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bck -#, fuzzy msgid "Bunaba" -msgstr "Paus" +msgstr "bunaba" #. Name for bcl msgid "Central Bikol" msgstr "" #. Inverted name for bcl -#, fuzzy msgid "Bikol, Central" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Name for bcm msgid "Bannoni" @@ -2911,32 +2803,28 @@ msgstr "" #. Name for bco -#, fuzzy msgid "Kaluli" -msgstr "Türgi" +msgstr "kaluli" #. Name for bcp msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" msgstr "" #. Name for bcq -#, fuzzy msgid "Bench" -msgstr "Prantsuse" +msgstr "" #. Name for bcr -#, fuzzy msgid "Babine" -msgstr "Hiina" +msgstr "babini" #. Name for bcs msgid "Kohumono" msgstr "" #. Name for bct -#, fuzzy msgid "Bendi" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bcu msgid "Awad Bing" @@ -2947,14 +2835,12 @@ msgstr "" #. Name for bcw -#, fuzzy msgid "Bana" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bcy -#, fuzzy msgid "Bacama" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bcz msgid "Bainouk-Gunyaamolo" @@ -2965,34 +2851,29 @@ msgstr "" #. Name for bdb -#, fuzzy msgid "Basap" -msgstr "Paus" +msgstr "basapi" #. Name for bdc msgid "Emberá-Baudó" msgstr "" #. Name for bdd -#, fuzzy msgid "Bunama" -msgstr "Paus" +msgstr "bunama" #. Name for bde -#, fuzzy msgid "Bade" -msgstr "Baski" +msgstr "bade" #. Name for bdf -#, fuzzy msgid "Biage" -msgstr "Tai" +msgstr "" # src/trans.h:27 #. Name for bdg -#, fuzzy msgid "Bonggi" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bdh msgid "Baka (Sudan)" @@ -3003,24 +2884,20 @@ msgstr "" #. Name for bdj -#, fuzzy msgid "Bai" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bdk -#, fuzzy msgid "Budukh" -msgstr "Türgi" +msgstr "buduhhi" #. Name for bdl -#, fuzzy msgid "Indonesian Bajau" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "Indoneesia badžau" #. Inverted name for bdl -#, fuzzy msgid "Bajau, Indonesian" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "Indoneesia badžau" #. Name for bdm msgid "Buduma" @@ -3031,18 +2908,16 @@ msgstr "" #. Name for bdo -#, fuzzy msgid "Morom" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for bdp msgid "Bende" msgstr "" #. Name for bdq -#, fuzzy msgid "Bahnar" -msgstr "Tai" +msgstr "bahnari" #. Name for bdr msgid "West Coast Bajau" @@ -3061,18 +2936,16 @@ msgstr "" #. Name for bdu -#, fuzzy msgid "Oroko" -msgstr "alates" +msgstr "oroko" #. Name for bdv msgid "Bodo Parja" msgstr "" #. Name for bdw -#, fuzzy msgid "Baham" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bdx msgid "Budong-Budong" @@ -3111,14 +2984,12 @@ msgstr "" #. Name for beg -#, fuzzy msgid "Belait" -msgstr "Valgevene" +msgstr "" #. Name for beh -#, fuzzy msgid "Biali" -msgstr "Tai" +msgstr "biali" #. Name for bei msgid "Bekati'" @@ -3130,9 +3001,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bek -#, fuzzy msgid "Bebeli" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bel msgid "Belarusian" @@ -3154,23 +3024,20 @@ # src/trans.h:27 #. Name for beo -#, fuzzy msgid "Beami" -msgstr "Balti" +msgstr "beami" #. Name for bep -#, fuzzy msgid "Besoa" -msgstr "Paus" +msgstr "behoa" #. Name for beq msgid "Beembe" msgstr "" #. Name for bes -#, fuzzy msgid "Besme" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for bet msgid "Guiberoua Béte" @@ -3181,9 +3048,8 @@ msgstr "" #. Name for beu -#, fuzzy msgid "Blagar" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "blagari" #. Name for bev msgid "Daloa Bété" @@ -3195,9 +3061,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bew -#, fuzzy msgid "Betawi" -msgstr "Balti" +msgstr "betavi" #. Name for bex msgid "Jur Modo" @@ -3212,9 +3077,8 @@ msgstr "" #. Name for bfa -#, fuzzy msgid "Bari" -msgstr "Tai" +msgstr "bari" #. Name for bfb msgid "Pauri Bareli" @@ -3245,9 +3109,8 @@ msgstr "" #. Name for bfg -#, fuzzy msgid "Busang Kayan" -msgstr "Paus" +msgstr "Busangi kajani" #. Inverted name for bfg msgid "Kayan, Busang" @@ -3294,14 +3157,12 @@ msgstr "" #. Name for bfq -#, fuzzy msgid "Badaga" -msgstr "Paus" +msgstr "badaga" #. Name for bfr -#, fuzzy msgid "Bazigar" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bfs msgid "Southern Bai" @@ -3312,24 +3173,20 @@ msgstr "" #. Name for bft -#, fuzzy msgid "Balti" -msgstr "Otsi" +msgstr "balti" #. Name for bfu -#, fuzzy msgid "Gahri" -msgstr "Ääred" +msgstr "gahri" #. Name for bfw -#, fuzzy msgid "Bondo" -msgstr "Otsi" +msgstr "bondo" #. Name for bfx -#, fuzzy msgid "Bantayanon" -msgstr "Paus" +msgstr "bantajanoni" #. Name for bfy msgid "Bagheli" @@ -3364,18 +3221,16 @@ msgstr "" #. Name for bge -#, fuzzy msgid "Bauria" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bgf msgid "Bangandu" msgstr "" #. Name for bgg -#, fuzzy msgid "Bugun" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for bgi msgid "Giangan" @@ -3386,18 +3241,16 @@ msgstr "" #. Name for bgk -#, fuzzy msgid "Bit" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "biti" #. Name for bgl msgid "Bo (Laos)" msgstr "" #. Name for bgn -#, fuzzy msgid "Western Balochi" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for bgn msgid "Balochi, Western" @@ -3416,14 +3269,12 @@ msgstr "" #. Name for bgq -#, fuzzy msgid "Bagri" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bgr -#, fuzzy msgid "Bawm Chin" -msgstr "Poola" +msgstr "boomi" #. Inverted name for bgr msgid "Chin, Bawm" @@ -3446,9 +3297,8 @@ msgstr "" #. Name for bgw -#, fuzzy msgid "Bhatri" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bgx msgid "Balkan Gagauz Turkish" @@ -3460,40 +3310,33 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bgy -#, fuzzy msgid "Benggoi" -msgstr "Balti" +msgstr "" # src/trans.h:27 #. Name for bgz -#, fuzzy msgid "Banggai" -msgstr "Balti" +msgstr "bangai" #. Name for bha -#, fuzzy msgid "Bharia" -msgstr "Tai" +msgstr "bharia" #. Name for bhb -#, fuzzy msgid "Bhili" -msgstr "Otsi" +msgstr "bhili" #. Name for bhc -#, fuzzy msgid "Biga" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bhd -#, fuzzy msgid "Bhadrawahi" -msgstr "Tai" +msgstr "bhadravahi" #. Name for bhe -#, fuzzy msgid "Bhaya" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bhf msgid "Odiai" @@ -3501,34 +3344,28 @@ # src/trans.h:195 #. Name for bhg -#, fuzzy msgid "Binandere" -msgstr "ei" +msgstr "binandere" #. Name for bhh -#, fuzzy msgid "Bukharic" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bhi -#, fuzzy msgid "Bhilali" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bhj -#, fuzzy msgid "Bahing" -msgstr "Otsi" +msgstr "bahingi" #. Name for bhl -#, fuzzy msgid "Bimin" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bhm -#, fuzzy msgid "Bathari" -msgstr "Tai" +msgstr "bathari" #. Name for bhn msgid "Bohtan Neo-Aramaic" @@ -3543,18 +3380,16 @@ msgstr "bhodžpuri" #. Name for bhp -#, fuzzy msgid "Bima" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "bima" #. Name for bhq msgid "Tukang Besi South" msgstr "" #. Name for bhr -#, fuzzy msgid "Bara Malagasy" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Inverted name for bhr msgid "Malagasy, Bara" @@ -3569,24 +3404,20 @@ msgstr "" #. Name for bhu -#, fuzzy msgid "Bhunjia" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bhv -#, fuzzy msgid "Bahau" -msgstr "Paus" +msgstr "bahau" #. Name for bhw -#, fuzzy msgid "Biak" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "biaki" #. Name for bhx -#, fuzzy msgid "Bhalay" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bhy msgid "Bhele" @@ -3602,19 +3433,16 @@ msgstr "" #. Name for bib -#, fuzzy msgid "Bissa" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bic -#, fuzzy msgid "Bikaru" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bid -#, fuzzy msgid "Bidiyo" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bie msgid "Bepour" @@ -3625,9 +3453,8 @@ msgstr "" #. Name for big -#, fuzzy msgid "Biangai" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bij msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" @@ -3646,43 +3473,36 @@ msgstr "" #. Name for bin -#, fuzzy msgid "Bini" -msgstr "Otsi" +msgstr "edo" #. Name for bio -#, fuzzy msgid "Nai" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bip -#, fuzzy msgid "Bila" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for biq -#, fuzzy msgid "Bipi" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bir -#, fuzzy msgid "Bisorio" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. Name for bit -#, fuzzy msgid "Berinomo" -msgstr "alates" +msgstr "" #. Name for biu -#, fuzzy msgid "Biete" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for biv msgid "Southern Birifor" @@ -3697,19 +3517,16 @@ msgstr "" #. Name for bix -#, fuzzy msgid "Bijori" -msgstr "Tai" +msgstr "bidžori" #. Name for biy -#, fuzzy msgid "Birhor" -msgstr "Tai" +msgstr "birhori" #. Name for biz -#, fuzzy msgid "Baloi" -msgstr "Otsi" +msgstr "baloi" #. Name for bja msgid "Budza" @@ -3717,14 +3534,12 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bjb -#, fuzzy msgid "Banggarla" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bjc -#, fuzzy msgid "Bariji" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bje msgid "Biao-Jiao Mien" @@ -3747,19 +3562,16 @@ msgstr "" #. Name for bjh -#, fuzzy msgid "Bahinemo" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for bji -#, fuzzy msgid "Burji" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "burdži" #. Name for bjj -#, fuzzy msgid "Kanauji" -msgstr "Türgi" +msgstr "kannaudži" #. Name for bjk msgid "Barok" @@ -3774,9 +3586,8 @@ msgstr "" #. Name for bjn -#, fuzzy msgid "Banjar" -msgstr "Paus" +msgstr "bandžari" #. Name for bjo msgid "Mid-Southern Banda" @@ -3791,14 +3602,12 @@ msgstr "" #. Name for bjr -#, fuzzy msgid "Binumarien" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bjs -#, fuzzy msgid "Bajan" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bjt msgid "Balanta-Ganja" @@ -3826,14 +3635,12 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bjy -#, fuzzy msgid "Bayali" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bjz -#, fuzzy msgid "Baruga" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for bka msgid "Kyak" @@ -3844,28 +3651,24 @@ msgstr "" #. Name for bkd -#, fuzzy msgid "Binukid" -msgstr "Otsi" +msgstr "binukidi" #. Name for bkf -#, fuzzy msgid "Beeke" -msgstr "Kreeka" +msgstr "" #. Name for bkg -#, fuzzy msgid "Buraka" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "buraka" #. Name for bkh msgid "Bakoko" msgstr "" #. Name for bki -#, fuzzy msgid "Baki" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bkj msgid "Pande" @@ -3884,9 +3687,8 @@ msgstr "" #. Name for bkn -#, fuzzy msgid "Bukitan" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bko msgid "Kwa'" @@ -3905,18 +3707,16 @@ msgstr "" #. Name for bks -#, fuzzy msgid "Northern Sorsoganon" -msgstr "Korea" +msgstr "põhjasorsoganoni" #. Inverted name for bks msgid "Sorsoganon, Northern" msgstr "" #. Name for bkt -#, fuzzy msgid "Boloki" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bku msgid "Buhid" @@ -3932,9 +3732,8 @@ # src/trans.h:148 #. Name for bkx -#, fuzzy msgid "Baikeno" -msgstr "Asukoht" +msgstr "baikeno" #. Name for bky msgid "Bokyi" @@ -3969,37 +3768,32 @@ msgstr "" #. Name for blg -#, fuzzy msgid "Balau" -msgstr "Paus" +msgstr "balau" #. Name for blh msgid "Kuwaa" msgstr "" #. Name for bli -#, fuzzy msgid "Bolia" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for blj -#, fuzzy msgid "Bolongan" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "bolongani" #. Name for blk msgid "Pa'o Karen" msgstr "" #. Inverted name for blk -#, fuzzy msgid "Karen, Pa'o" -msgstr "Korea" +msgstr "paoo" #. Name for bll -#, fuzzy msgid "Biloxi" -msgstr "Otsi" +msgstr "biloksi" #. Name for blm msgid "Beli (Sudan)" @@ -4026,14 +3820,12 @@ msgstr "" #. Name for blr -#, fuzzy msgid "Blang" -msgstr "Otsi" +msgstr "blangi" #. Name for bls -#, fuzzy msgid "Balaesang" -msgstr "Valgevene" +msgstr "" #. Name for blt msgid "Tai Dam" @@ -4076,14 +3868,12 @@ msgstr "" #. Name for bmd -#, fuzzy msgid "Baga Manduri" -msgstr "Valgevene" +msgstr "manduri" #. Inverted name for bmd -#, fuzzy msgid "Manduri, Baga" -msgstr "Türgi" +msgstr "manduri" #. Name for bme msgid "Limassa" @@ -4098,14 +3888,12 @@ msgstr "" #. Name for bmh -#, fuzzy msgid "Kein" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for bmi -#, fuzzy msgid "Bagirmi" -msgstr "Tai" +msgstr "bagirmi" #. Name for bmj msgid "Bote-Majhi" @@ -4136,9 +3924,8 @@ msgstr "" #. Name for bmp -#, fuzzy msgid "Bulgebi" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bmq msgid "Bomu" @@ -4146,19 +3933,16 @@ # src/trans.h:195 #. Name for bmr -#, fuzzy msgid "Muinane" -msgstr "ei" +msgstr "muinane" #. Name for bms -#, fuzzy msgid "Bilma Kanuri" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Inverted name for bms -#, fuzzy msgid "Kanuri, Bilma" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Name for bmt msgid "Biao Mon" @@ -4177,28 +3961,24 @@ msgstr "" #. Name for bmx -#, fuzzy msgid "Baimak" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bmz -#, fuzzy msgid "Baramu" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bna msgid "Bonerate" msgstr "" #. Name for bnb -#, fuzzy msgid "Bookan" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for bnc -#, fuzzy msgid "Bontok" -msgstr "Otsi" +msgstr "bontoki" #. Name for bnd #, fuzzy @@ -4210,20 +3990,17 @@ msgstr "" #. Name for bnf -#, fuzzy msgid "Masiwang" -msgstr "Ääred" +msgstr "" # src/trans.h:27 #. Name for bng -#, fuzzy msgid "Benga" -msgstr "Balti" +msgstr "benga" #. Name for bni -#, fuzzy msgid "Bangi" -msgstr "Otsi" +msgstr "bangi" #. Name for bnj msgid "Eastern Tawbuid" @@ -4234,9 +4011,8 @@ msgstr "" #. Name for bnk -#, fuzzy msgid "Bierebo" -msgstr "Kreeka" +msgstr "" #. Name for bnl msgid "Boon" @@ -4260,9 +4036,8 @@ # src/trans.h:148 #. Name for bnq -#, fuzzy msgid "Bantik" -msgstr "Asukoht" +msgstr "" #. Name for bnr msgid "Butmas-Tur" @@ -4281,9 +4056,8 @@ msgstr "" #. Name for bnw -#, fuzzy msgid "Bisis" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bnx msgid "Bangubangu" @@ -4294,19 +4068,16 @@ msgstr "" #. Name for bnz -#, fuzzy msgid "Beezen" -msgstr "Kreeka" +msgstr "" #. Name for boa -#, fuzzy msgid "Bora" -msgstr "Korea" +msgstr "bora" #. Name for bob -#, fuzzy msgid "Aweer" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -4317,18 +4088,16 @@ msgstr "" #. Name for bof -#, fuzzy msgid "Bolon" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bog msgid "Bamako Sign Language" msgstr "" #. Name for boh -#, fuzzy msgid "Boma" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for boi msgid "Barbareño" @@ -4347,14 +4116,12 @@ msgstr "" #. Name for bom -#, fuzzy msgid "Berom" -msgstr "alates" +msgstr "beromi" #. Name for bon -#, fuzzy msgid "Bine" -msgstr "Otsi" +msgstr "bine" #. Name for boo msgid "Tiemacèwè Bozo" @@ -4365,14 +4132,12 @@ msgstr "" #. Name for bop -#, fuzzy msgid "Bonkiman" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for boq -#, fuzzy msgid "Bogaya" -msgstr "Paus" +msgstr "bogaja" #. Name for bor msgid "Borôro" @@ -4387,18 +4152,16 @@ msgstr "" #. Name for bou -#, fuzzy msgid "Bondei" -msgstr "Otsi" +msgstr "bondei" #. Name for bov msgid "Tuwuli" msgstr "" #. Name for bow -#, fuzzy msgid "Rema" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for box msgid "Buamu" @@ -4417,9 +4180,8 @@ msgstr "" #. Name for bpa -#, fuzzy msgid "Daakaka" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bpb msgid "Barbacoas" @@ -4434,23 +4196,20 @@ msgstr "" #. Name for bph -#, fuzzy msgid "Botlikh" -msgstr "Poola" +msgstr "botlihhi" #. Name for bpi msgid "Bagupi" msgstr "" #. Name for bpj -#, fuzzy msgid "Binji" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bpk -#, fuzzy msgid "Orowe" -msgstr "alates" +msgstr "" #. Name for bpl msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin" @@ -4465,19 +4224,16 @@ msgstr "" #. Name for bpo -#, fuzzy msgid "Anasi" -msgstr "Ääred" +msgstr "anasi" #. Name for bpp -#, fuzzy msgid "Kaure" -msgstr "Korea" +msgstr "kaure" #. Name for bpq -#, fuzzy msgid "Banda Malay" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Inverted name for bpq msgid "Malay, Banda" @@ -4508,14 +4264,12 @@ msgstr "" #. Name for bpv -#, fuzzy msgid "Bian Marind" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Inverted name for bpv -#, fuzzy msgid "Marind, Bian" -msgstr "Makedoonia" +msgstr "" #. Name for bpw msgid "Bo (Papua New Guinea)" @@ -4542,9 +4296,8 @@ msgstr "" #. Name for bqb -#, fuzzy msgid "Bagusa" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bqc msgid "Boko (Benin)" @@ -4563,14 +4316,12 @@ msgstr "" #. Name for bqh -#, fuzzy msgid "Baima" -msgstr "Paus" +msgstr "baima" #. Name for bqi -#, fuzzy msgid "Bakhtiari" -msgstr "Tai" +msgstr "bahtiari" #. Name for bqj msgid "Bandial" @@ -4597,23 +4348,20 @@ msgstr "" #. Name for bqp -#, fuzzy msgid "Busa" -msgstr "Paus" +msgstr "busa" #. Name for bqq -#, fuzzy msgid "Biritai" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bqr msgid "Burusu" msgstr "" #. Name for bqs -#, fuzzy msgid "Bosngun" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for bqt msgid "Bamukumbit" @@ -4624,9 +4372,8 @@ msgstr "" #. Name for bqv -#, fuzzy msgid "Koro Wachi" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for bqw msgid "Buru (Nigeria)" @@ -4634,18 +4381,16 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bqx -#, fuzzy msgid "Baangi" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bqy msgid "Bengkala Sign Language" msgstr "" #. Name for bqz -#, fuzzy msgid "Bakaka" -msgstr "Paus" +msgstr "bakaka" #. Name for bra msgid "Braj" @@ -4672,14 +4417,12 @@ msgstr "bretooni" #. Name for brf -#, fuzzy msgid "Bera" -msgstr "Saksa" +msgstr "" #. Name for brg -#, fuzzy msgid "Baure" -msgstr "Baski" +msgstr "baure" #. Name for brh msgid "Brahui" @@ -4690,9 +4433,8 @@ msgstr "" #. Name for brj -#, fuzzy msgid "Bieria" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for brk msgid "Birked" @@ -4711,9 +4453,8 @@ msgstr "" #. Name for bro -#, fuzzy msgid "Brokkat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "brokkati" #. Name for brp msgid "Barapasi" @@ -4728,119 +4469,101 @@ msgstr "" #. Name for brs -#, fuzzy msgid "Baras" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for brt -#, fuzzy msgid "Bitare" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bru -#, fuzzy msgid "Eastern Bru" -msgstr "Ukraina" +msgstr "idabruu" #. Inverted name for bru msgid "Bru, Eastern" msgstr "" #. Name for brv -#, fuzzy msgid "Western Bru" -msgstr "Ukraina" +msgstr "läänebruu" #. Inverted name for brv msgid "Bru, Western" msgstr "" #. Name for brw -#, fuzzy msgid "Bellari" -msgstr "Valgevene" +msgstr "" #. Name for brx -#, fuzzy msgid "Bodo (India)" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "bodo" #. Name for bry -#, fuzzy msgid "Burui" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for brz -#, fuzzy msgid "Bilbil" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bsa msgid "Abinomn" msgstr "" #. Name for bsb -#, fuzzy msgid "Brunei Bisaya" -msgstr "Otsi" +msgstr "Brunei bisaja" #. Inverted name for bsb msgid "Bisaya, Brunei" msgstr "" #. Name for bsc -#, fuzzy msgid "Bassari" -msgstr "Paus" +msgstr "onijan" #. Name for bse -#, fuzzy msgid "Wushi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bsf msgid "Bauchi" msgstr "" #. Name for bsg -#, fuzzy msgid "Bashkardi" -msgstr "Tai" +msgstr "baškardi" # src/trans.h:148 #. Name for bsh -#, fuzzy msgid "Kati" -msgstr "Asukoht" +msgstr "kati" #. Name for bsi -#, fuzzy msgid "Bassossi" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for bsj -#, fuzzy msgid "Bangwinji" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bsk -#, fuzzy msgid "Burushaski" -msgstr "Tai" +msgstr "burušaski" #. Name for bsl msgid "Basa-Gumna" msgstr "" #. Name for bsm -#, fuzzy msgid "Busami" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bsn -#, fuzzy msgid "Barasana-Eduria" -msgstr "Valgevene" +msgstr "" #. Name for bso msgid "Buso" @@ -4851,9 +4574,8 @@ msgstr "" #. Name for bsq -#, fuzzy msgid "Bassa" -msgstr "Paus" +msgstr "bassa" #. Name for bsr msgid "Bassa-Kontagora" @@ -4864,23 +4586,20 @@ msgstr "" #. Name for bst -#, fuzzy msgid "Basketo" -msgstr "Baski" +msgstr "" #. Name for bsu -#, fuzzy msgid "Bahonsuai" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bsv msgid "Baga Sobané" msgstr "" #. Name for bsw -#, fuzzy msgid "Baiso" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bsx msgid "Yangkam" @@ -4895,9 +4614,8 @@ msgstr "" #. Name for bta -#, fuzzy msgid "Bata" -msgstr "Paus" +msgstr "bata" #. Name for btc msgid "Bati (Cameroon)" @@ -4912,9 +4630,8 @@ msgstr "" #. Name for btf -#, fuzzy msgid "Birgit" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for btg msgid "Gagnoa Bété" @@ -4933,14 +4650,12 @@ msgstr "" #. Name for bti -#, fuzzy msgid "Burate" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for btj -#, fuzzy msgid "Bacanese Malay" -msgstr "Jaapani" +msgstr "Bacani malai" #. Inverted name for btj msgid "Malay, Bacanese" @@ -4983,14 +4698,12 @@ msgstr "" #. Name for btu -#, fuzzy msgid "Batu" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "batu" #. Name for btv -#, fuzzy msgid "Bateri" -msgstr "Tai" +msgstr "bateri" #. Name for btw msgid "Butuanon" @@ -5013,14 +4726,12 @@ msgstr "burjaadi" #. Name for bub -#, fuzzy msgid "Bua" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "bua" #. Name for buc -#, fuzzy msgid "Bushi" -msgstr "Tai" +msgstr "buši" #. Name for bud msgid "Ntcham" @@ -5048,18 +4759,16 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bui -#, fuzzy msgid "Bongili" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for buj msgid "Basa-Gurmana" msgstr "" #. Name for buk -#, fuzzy msgid "Bugawac" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "bugavaki" #. Name for bul msgid "Bulgarian" @@ -5070,19 +4779,16 @@ msgstr "" #. Name for bun -#, fuzzy msgid "Sherbro" -msgstr "Heebrea" +msgstr "šerbro" #. Name for buo -#, fuzzy msgid "Terei" -msgstr "Türgi" +msgstr "terei" #. Name for bup -#, fuzzy msgid "Busoa" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for buq msgid "Brem" @@ -5093,9 +4799,8 @@ msgstr "" #. Name for but -#, fuzzy msgid "Bungain" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for buu msgid "Budu" @@ -5106,9 +4811,8 @@ msgstr "" #. Name for buw -#, fuzzy msgid "Bubi" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bux msgid "Boghom" @@ -5123,19 +4827,16 @@ msgstr "" #. Name for bva -#, fuzzy msgid "Barein" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for bvb -#, fuzzy msgid "Bube" -msgstr "Baski" +msgstr "bube" #. Name for bvc -#, fuzzy msgid "Baelelea" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for bvd msgid "Baeggu" @@ -5158,23 +4859,20 @@ msgstr "" #. Name for bvh -#, fuzzy msgid "Bure" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bvi msgid "Belanda Viri" msgstr "" #. Name for bvj -#, fuzzy msgid "Baan" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bvk -#, fuzzy msgid "Bukat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bvl msgid "Bolivian Sign Language" @@ -5185,28 +4883,24 @@ msgstr "" #. Name for bvn -#, fuzzy msgid "Buna" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bvo msgid "Bolgo" msgstr "" #. Name for bvp -#, fuzzy msgid "Bumang" -msgstr "Serbia" +msgstr "" #. Name for bvq -#, fuzzy msgid "Birri" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bvr -#, fuzzy msgid "Burarra" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "burarra" #. Name for bvt #, fuzzy @@ -5214,23 +4908,20 @@ msgstr "Indoneesia" #. Name for bvu -#, fuzzy msgid "Bukit Malay" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "Bukiti malai" #. Inverted name for bvu msgid "Malay, Bukit" msgstr "" #. Name for bvv -#, fuzzy msgid "Baniva" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "baniva" #. Name for bvw -#, fuzzy msgid "Boga" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bvx msgid "Dibole" @@ -5241,9 +4932,8 @@ msgstr "" #. Name for bvz -#, fuzzy msgid "Bauzi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bwa msgid "Bwatoo" @@ -5258,36 +4948,32 @@ msgstr "" #. Name for bwd -#, fuzzy msgid "Bwaidoka" -msgstr "Otsi" +msgstr "bvaidoka" #. Name for bwe msgid "Bwe Karen" msgstr "" #. Inverted name for bwe -#, fuzzy msgid "Karen, Bwe" -msgstr "Korea" +msgstr "bvee" #. Name for bwf msgid "Boselewa" msgstr "" #. Name for bwg -#, fuzzy msgid "Barwe" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for bwh msgid "Bishuo" msgstr "" #. Name for bwi -#, fuzzy msgid "Baniwa" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "Içana baniva" #. Name for bwj msgid "Láá Láá Bwamu" @@ -5306,9 +4992,8 @@ msgstr "" #. Name for bwm -#, fuzzy msgid "Biwat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "bivati" #. Name for bwn msgid "Wunai Bunu" @@ -5371,14 +5056,12 @@ msgstr "" #. Name for bwz -#, fuzzy msgid "Bwisi" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bxa -#, fuzzy msgid "Tairaha" -msgstr "Tai" +msgstr "tairaha" #. Name for bxb msgid "Belanda Bor" @@ -5406,9 +5089,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for bxg -#, fuzzy msgid "Bangala" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Name for bxh msgid "Buhutu" @@ -5431,23 +5113,20 @@ msgstr "" #. Name for bxm -#, fuzzy msgid "Mongolia Buriat" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Inverted name for bxm msgid "Buriat, Mongolia" msgstr "" #. Name for bxn -#, fuzzy msgid "Burduna" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bxo -#, fuzzy msgid "Barikanchi" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bxp msgid "Bebil" @@ -5458,29 +5137,24 @@ msgstr "" #. Name for bxr -#, fuzzy msgid "Russia Buriat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Inverted name for bxr -#, fuzzy msgid "Buriat, Russia" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bxs -#, fuzzy msgid "Busam" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bxu -#, fuzzy msgid "China Buriat" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Inverted name for bxu -#, fuzzy msgid "Buriat, China" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for bxv msgid "Berakou" @@ -5491,9 +5165,8 @@ msgstr "" #. Name for bxz -#, fuzzy msgid "Binahari" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bya msgid "Batak" @@ -5524,9 +5197,8 @@ msgstr "" #. Name for byh -#, fuzzy msgid "Bhujel" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "bhudželi" #. Name for byi msgid "Buyu" @@ -5537,23 +5209,20 @@ msgstr "" #. Name for byk -#, fuzzy msgid "Biao" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for byl msgid "Bayono" msgstr "" #. Name for bym -#, fuzzy msgid "Bidyara" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for byn -#, fuzzy msgid "Bilin" -msgstr "Tai" +msgstr "bilini" #. Name for byo msgid "Biyo" @@ -5564,19 +5233,16 @@ msgstr "" #. Name for byq -#, fuzzy msgid "Basay" -msgstr "Paus" +msgstr "basai" #. Name for byr -#, fuzzy msgid "Baruya" -msgstr "Valgevene" +msgstr "jipma" #. Name for bys -#, fuzzy msgid "Burak" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Name for byt msgid "Berti" @@ -5587,28 +5253,24 @@ msgstr "" #. Name for byw -#, fuzzy msgid "Belhariya" -msgstr "Valgevene" +msgstr "" #. Name for byx msgid "Qaqet" msgstr "" #. Name for byz -#, fuzzy msgid "Banaro" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bza -#, fuzzy msgid "Bandi" -msgstr "Otsi" +msgstr "bandi" #. Name for bzb -#, fuzzy msgid "Andio" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bzc msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy" @@ -5619,9 +5281,8 @@ msgstr "" #. Name for bzd -#, fuzzy msgid "Bribri" -msgstr "Tai" +msgstr "bribri" #. Name for bze msgid "Jenaama Bozo" @@ -5632,14 +5293,12 @@ msgstr "" #. Name for bzf -#, fuzzy msgid "Boikin" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "boikini" #. Name for bzg -#, fuzzy msgid "Babuza" -msgstr "Paus" +msgstr "babuza" #. Name for bzh msgid "Mapos Buang" @@ -5650,9 +5309,8 @@ msgstr "" #. Name for bzi -#, fuzzy msgid "Bisu" -msgstr "Baski" +msgstr "bisu" #. Name for bzj msgid "Belize Kriol English" @@ -5683,9 +5341,8 @@ msgstr "" #. Name for bzo -#, fuzzy msgid "Bozaba" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for bzp msgid "Kemberano" @@ -5697,18 +5354,16 @@ msgstr "Indoneesia" #. Name for bzr -#, fuzzy msgid "Biri" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for bzs msgid "Brazilian Sign Language" msgstr "" #. Name for bzt -#, fuzzy msgid "Brithenig" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for bzu msgid "Burmeso" @@ -5716,9 +5371,8 @@ # src/trans.h:99 #. Name for bzv -#, fuzzy msgid "Naami" -msgstr "seriifideta" +msgstr "" #. Name for bzw msgid "Basa (Nigeria)" @@ -5738,9 +5392,8 @@ # src/trans.h:148 #. Name for bzz -#, fuzzy msgid "Evant" -msgstr "Asukoht" +msgstr "" #. Name for caa msgid "Chortí" @@ -5751,9 +5404,8 @@ msgstr "" #. Name for cac -#, fuzzy msgid "Chuj" -msgstr "Hiina" +msgstr "tšuhhi" #. Name for cad msgid "Caddo" @@ -5764,9 +5416,8 @@ msgstr "" #. Name for caf -#, fuzzy msgid "Southern Carrier" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Inverted name for caf msgid "Carrier, Southern" @@ -5785,23 +5436,20 @@ msgstr "" #. Name for cak -#, fuzzy msgid "Kaqchikel" -msgstr "Tai" +msgstr "kaktšikeli" #. Name for cal -#, fuzzy msgid "Carolinian" -msgstr "Makedoonia" +msgstr "karoliini" #. Name for cam msgid "Cemuhî" msgstr "" #. Name for can -#, fuzzy msgid "Chambri" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cao msgid "Chácobo" @@ -5831,9 +5479,8 @@ msgstr "" #. Name for cas -#, fuzzy msgid "Tsimané" -msgstr "Ukraina" +msgstr "tsimane" #. Name for cat msgid "Catalan" @@ -5864,23 +5511,20 @@ msgstr "" #. Name for cbc -#, fuzzy msgid "Carapana" -msgstr "Horvaatia" +msgstr "" #. Name for cbd -#, fuzzy msgid "Carijona" -msgstr "Ääred" +msgstr "karihona" #. Name for cbg msgid "Chimila" msgstr "" #. Name for cbi -#, fuzzy msgid "Chachi" -msgstr "Tšehhi" +msgstr "tšatši" #. Name for cbj msgid "Ede Cabe" @@ -5891,9 +5535,8 @@ msgstr "" #. Name for cbl -#, fuzzy msgid "Bualkhaw Chin" -msgstr "Poola" +msgstr "" #. Inverted name for cbl msgid "Chin, Bualkhaw" @@ -5928,24 +5571,20 @@ msgstr "" #. Name for cbv -#, fuzzy msgid "Cacua" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for cbw -#, fuzzy msgid "Kinabalian" -msgstr "Le_gal" +msgstr "kinabalian" #. Name for cby -#, fuzzy msgid "Carabayo" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cca -#, fuzzy msgid "Cauca" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for ccc msgid "Chamicuro" @@ -5965,15 +5604,13 @@ # src/trans.h:99 #. Name for ccg -#, fuzzy msgid "Samba Daka" -msgstr "seriifideta" +msgstr "" # src/trans.h:99 #. Inverted name for ccg -#, fuzzy msgid "Daka, Samba" -msgstr "seriifideta" +msgstr "" #. Name for cch msgid "Atsam" @@ -6012,32 +5649,28 @@ msgstr "" #. Name for cda -#, fuzzy msgid "Choni" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for cde -#, fuzzy msgid "Chenchu" -msgstr "Tšehhi" +msgstr "tšentšu" #. Name for cdf msgid "Chiru" msgstr "" #. Name for cdg -#, fuzzy msgid "Chamari" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cdh msgid "Chambeali" msgstr "" #. Name for cdi -#, fuzzy msgid "Chodri" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for cdj msgid "Churahi" @@ -6052,9 +5685,8 @@ msgstr "" #. Name for cdo -#, fuzzy msgid "Min Dong Chinese" -msgstr "Hiina" +msgstr "idamini" #. Inverted name for cdo msgid "Chinese, Min Dong" @@ -6069,19 +5701,16 @@ msgstr "" #. Name for cdy -#, fuzzy msgid "Chadong" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for cdz -#, fuzzy msgid "Koda" -msgstr "Korea" +msgstr "kooda" #. Name for cea -#, fuzzy msgid "Lower Chehalis" -msgstr "Tai" +msgstr "alamtšehalise" #. Inverted name for cea msgid "Chehalis, Lower" @@ -6096,19 +5725,16 @@ msgstr "" #. Name for cek -#, fuzzy msgid "Eastern Khumi Chin" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for cek -#, fuzzy msgid "Chin, Eastern Khumi" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Name for cen -#, fuzzy msgid "Cen" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for ces msgid "Czech" @@ -6123,18 +5749,16 @@ msgstr "" #. Name for cfd -#, fuzzy msgid "Cara" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cfg msgid "Como Karim" msgstr "" #. Name for cfm -#, fuzzy msgid "Falam Chin" -msgstr "Poola" +msgstr "" #. Inverted name for cfm msgid "Chin, Falam" @@ -6213,9 +5837,8 @@ msgstr "" #. Name for chm -#, fuzzy msgid "Mari (Russia)" -msgstr "Vene" +msgstr "mari" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" @@ -6298,55 +5921,48 @@ msgstr "" #. Name for cie -#, fuzzy msgid "Cineni" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for cih msgid "Chinali" msgstr "" #. Name for cik -#, fuzzy msgid "Chitkuli Kinnauri" -msgstr "Türgi" +msgstr "" #. Inverted name for cik msgid "Kinnauri, Chitkuli" msgstr "" #. Name for cim -#, fuzzy msgid "Cimbrian" -msgstr "Leedu" +msgstr "tsimbri" #. Name for cin msgid "Cinta Larga" msgstr "" #. Name for cip -#, fuzzy msgid "Chiapanec" -msgstr "Hiina" +msgstr "tšiapaneegi" #. Name for cir -#, fuzzy msgid "Tiri" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for ciw msgid "Chippewa" msgstr "" #. Name for ciy -#, fuzzy msgid "Chaima" -msgstr "Tai" +msgstr "tšaima" #. Name for cja -#, fuzzy msgid "Western Cham" -msgstr "Ukraina" +msgstr "läänetšaami" #. Inverted name for cja msgid "Cham, Western" @@ -6369,23 +5985,20 @@ msgstr "" #. Name for cjk -#, fuzzy msgid "Chokwe" -msgstr "Hiina" +msgstr "tšokve" #. Name for cjm -#, fuzzy msgid "Eastern Cham" -msgstr "Ukraina" +msgstr "idatšaami" #. Inverted name for cjm msgid "Cham, Eastern" msgstr "" #. Name for cjn -#, fuzzy msgid "Chenapian" -msgstr "Indoneesia" +msgstr "" #. Name for cjo msgid "Ashéninka Pajonal" @@ -6400,49 +6013,41 @@ msgstr "" #. Name for cjv -#, fuzzy msgid "Chuave" -msgstr "Hiina" +msgstr "tšuave" #. Name for cjy -#, fuzzy msgid "Jinyu Chinese" -msgstr "Hiina" +msgstr "Jinyu hiina" #. Inverted name for cjy -#, fuzzy msgid "Chinese, Jinyu" -msgstr "Hiina" +msgstr "Jinyu hiina" #. Name for ckb -#, fuzzy msgid "Central Kurdish" -msgstr "Türgi" +msgstr "sorani" #. Inverted name for ckb -#, fuzzy msgid "Kurdish, Central" -msgstr "Türgi" +msgstr "sorani" #. Name for ckh msgid "Chak" msgstr "" #. Name for ckl -#, fuzzy msgid "Cibak" -msgstr "Ääred" +msgstr "" # src/trans.h:27 #. Name for ckn -#, fuzzy msgid "Kaang Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for ckn -#, fuzzy msgid "Chin, Kaang" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for cko msgid "Anufo" @@ -6461,14 +6066,12 @@ msgstr "" #. Name for ckt -#, fuzzy msgid "Chukot" -msgstr "Hiina" +msgstr "tšuktši" #. Name for cku -#, fuzzy msgid "Koasati" -msgstr "Ääred" +msgstr "koasati" #. Name for ckv msgid "Kavalan" @@ -6487,9 +6090,8 @@ msgstr "" #. Name for cla -#, fuzzy msgid "Ron" -msgstr "Rumeenia" +msgstr "" #. Name for clc msgid "Chilcotin" @@ -6500,14 +6102,12 @@ msgstr "" #. Inverted name for cld -#, fuzzy msgid "Neo-Aramaic, Chaldean" -msgstr "Araabia" +msgstr "" #. Name for cle -#, fuzzy msgid "Lealao Chinantec" -msgstr "Poola" +msgstr "" #. Inverted name for cle msgid "Chinantec, Lealao" @@ -6522,14 +6122,12 @@ msgstr "" #. Name for clj -#, fuzzy msgid "Laitu Chin" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Inverted name for clj -#, fuzzy msgid "Chin, Laitu" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for clk msgid "Idu-Mishmi" @@ -6552,14 +6150,12 @@ msgstr "" #. Name for clt -#, fuzzy msgid "Lautu Chin" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Inverted name for clt -#, fuzzy msgid "Chin, Lautu" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for clu msgid "Caluyanun" @@ -6578,14 +6174,12 @@ msgstr "" #. Name for cma -#, fuzzy msgid "Maa" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cme -#, fuzzy msgid "Cerma" -msgstr "Saksa" +msgstr "" #. Name for cmg msgid "Classical Mongolian" @@ -6609,9 +6203,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for cmn -#, fuzzy msgid "Mandarin Chinese" -msgstr "Balti" +msgstr "põhjahiina" #. Inverted name for cmn msgid "Chinese, Mandarin" @@ -6634,9 +6227,8 @@ msgstr "" #. Name for cms -#, fuzzy msgid "Messapic" -msgstr "Ääred" +msgstr "messaabi" #. Name for cmt msgid "Camtho" @@ -6659,9 +6251,8 @@ msgstr "" #. Name for cng -#, fuzzy msgid "Northern Qiang" -msgstr "Korea" +msgstr "põhjatsjangi" #. Inverted name for cng msgid "Qiang, Northern" @@ -6669,23 +6260,20 @@ # src/trans.h:27 #. Name for cnh -#, fuzzy msgid "Hakha Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "Hakha tšini" #. Inverted name for cnh -#, fuzzy msgid "Chin, Hakha" -msgstr "Hiina" +msgstr "Hakha tšini" #. Name for cni msgid "Asháninka" msgstr "" #. Name for cnk -#, fuzzy msgid "Khumi Chin" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "khumi" #. Inverted name for cnk msgid "Chin, Khumi" @@ -6693,18 +6281,16 @@ # src/trans.h:27 #. Name for cnl -#, fuzzy msgid "Lalana Chinantec" -msgstr "Balti" +msgstr "Lalana tšinanteegi" #. Inverted name for cnl msgid "Chinantec, Lalana" msgstr "" #. Name for cno -#, fuzzy msgid "Con" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for cns msgid "Central Asmat" @@ -6728,23 +6314,20 @@ # src/trans.h:27 #. Name for cnw -#, fuzzy msgid "Ngawn Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for cnw msgid "Chin, Ngawn" msgstr "" #. Name for cnx -#, fuzzy msgid "Middle Cornish" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Inverted name for cnx -#, fuzzy msgid "Cornish, Middle" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for coa msgid "Cocos Islands Malay" @@ -6767,9 +6350,8 @@ msgstr "" #. Name for coe -#, fuzzy msgid "Koreguaje" -msgstr "Korea" +msgstr "koreguahe" #. Name for cof msgid "Colorado" @@ -6808,9 +6390,8 @@ msgstr "" #. Name for coo -#, fuzzy msgid "Comox" -msgstr "alates" +msgstr "komoksi" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -6846,14 +6427,12 @@ # src/trans.h:148 #. Name for cox -#, fuzzy msgid "Nanti" -msgstr "Asukoht" +msgstr "" #. Name for coz -#, fuzzy msgid "Chochotec" -msgstr "Tšehhi" +msgstr "tšotšolteegi" #. Name for cpa msgid "Palantla Chinantec" @@ -6884,18 +6463,16 @@ msgstr "" #. Name for cpi -#, fuzzy msgid "Chinese Pidgin English" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Inverted name for cpi msgid "Pidgin English, Chinese" msgstr "" #. Name for cpn -#, fuzzy msgid "Cherepon" -msgstr "Tšehhi" +msgstr "" #. Name for cpo msgid "Kpeego" @@ -6914,14 +6491,12 @@ msgstr "" #. Name for cpx -#, fuzzy msgid "Pu-Xian Chinese" -msgstr "Hiina" +msgstr "Pu-Xiani mini" #. Inverted name for cpx -#, fuzzy msgid "Chinese, Pu-Xian" -msgstr "Hiina" +msgstr "Pu-Xiani mini" #. Name for cpy msgid "South Ucayali Ashéninka" @@ -6940,9 +6515,8 @@ msgstr "" #. Name for cra -#, fuzzy msgid "Chara" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for crb msgid "Island Carib" @@ -6977,9 +6551,8 @@ msgstr "" #. Inverted name for crh -#, fuzzy msgid "Tatar, Crimean" -msgstr "Türgi" +msgstr "krimmitatari" #. Name for cri msgid "Sãotomense" @@ -7038,9 +6611,8 @@ msgstr "" #. Name for crr -#, fuzzy msgid "Carolina Algonquian" -msgstr "Makedoonia" +msgstr "" #. Inverted name for crr msgid "Algonquian, Carolina" @@ -7071,14 +6643,12 @@ msgstr "" #. Name for crx -#, fuzzy msgid "Carrier" -msgstr "Ääred" +msgstr "karrieri" #. Name for cry -#, fuzzy msgid "Cori" -msgstr "Värvid" +msgstr "" #. Name for crz msgid "Cruzeño" @@ -7134,14 +6704,12 @@ # src/trans.h:27 #. Name for csj -#, fuzzy msgid "Songlai Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for csj -#, fuzzy msgid "Chin, Songlai" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for csk msgid "Jola-Kasa" @@ -7188,23 +6756,20 @@ msgstr "" #. Name for cst -#, fuzzy msgid "Northern Ohlone" -msgstr "Korea" +msgstr "põhjaohloni" #. Inverted name for cst msgid "Ohlone, Northern" msgstr "" #. Name for csv -#, fuzzy msgid "Sumtu Chin" -msgstr "Bulgaaria" +msgstr "" #. Inverted name for csv -#, fuzzy msgid "Chin, Sumtu" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for csw msgid "Swampy Cree" @@ -7216,9 +6781,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for csy -#, fuzzy msgid "Siyin Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for csy msgid "Chin, Siyin" @@ -7237,14 +6801,12 @@ msgstr "" #. Name for ctc -#, fuzzy msgid "Chetco" -msgstr "Tšehhi" +msgstr "" #. Name for ctd -#, fuzzy msgid "Tedim Chin" -msgstr "Poola" +msgstr "Tiddimi tšini" #. Inverted name for ctd msgid "Chin, Tedim" @@ -7259,19 +6821,16 @@ msgstr "" #. Name for ctg -#, fuzzy msgid "Chittagonian" -msgstr "Leedu" +msgstr "tšatgaija" #. Name for cth -#, fuzzy msgid "Thaiphum Chin" -msgstr "Poola" +msgstr "" #. Inverted name for cth -#, fuzzy msgid "Chin, Thaiphum" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for ctl msgid "Tlacoatzintepec Chinantec" @@ -7302,9 +6861,8 @@ msgstr "" #. Name for cts -#, fuzzy msgid "Northern Catanduanes Bikol" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Inverted name for cts msgid "Bikol, Northern Catanduanes" @@ -7319,9 +6877,8 @@ msgstr "" #. Name for ctu -#, fuzzy msgid "Chol" -msgstr "Värvid" +msgstr "tšoli" #. Name for ctz msgid "Zacatepec Chatino" @@ -7352,14 +6909,12 @@ msgstr "" #. Name for cuh -#, fuzzy msgid "Chuka" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for cui -#, fuzzy msgid "Cuiba" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for cuj msgid "Mashco Piro" @@ -7374,9 +6929,8 @@ msgstr "" #. Name for cul -#, fuzzy msgid "Culina" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for cuo msgid "Cumanagoto" @@ -7403,18 +6957,16 @@ msgstr "" #. Name for cuu -#, fuzzy msgid "Tai Ya" -msgstr "Tai" +msgstr "tai-jaa" #. Name for cuv msgid "Cuvok" msgstr "" #. Name for cuw -#, fuzzy msgid "Chukwa" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for cux msgid "Tepeuxila Cuicatec" @@ -7425,9 +6977,8 @@ msgstr "" #. Name for cvg -#, fuzzy msgid "Chug" -msgstr "Hiina" +msgstr "" #. Name for cvn msgid "Valle Nacional Chinantec" @@ -7443,9 +6994,8 @@ # src/trans.h:148 #. Name for cwb -#, fuzzy msgid "Maindo" -msgstr "Asukoht" +msgstr "" #. Name for cwd msgid "Woods Cree" @@ -7456,9 +7006,8 @@ msgstr "" #. Name for cwe -#, fuzzy msgid "Kwere" -msgstr "Muu" +msgstr "" #. Name for cwg msgid "Chewong" @@ -7489,19 +7038,16 @@ msgstr "" #. Name for czh -#, fuzzy msgid "Huizhou Chinese" -msgstr "Hiina" +msgstr "Huizhou hiina" #. Inverted name for czh -#, fuzzy msgid "Chinese, Huizhou" -msgstr "Hiina" +msgstr "Huizhou hiina" #. Name for czk -#, fuzzy msgid "Knaanic" -msgstr "Korea" +msgstr "" #. Name for czn msgid "Zenzontepec Chatino" @@ -7521,9 +7067,8 @@ # src/trans.h:27 #. Name for czt -#, fuzzy msgid "Zotung Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for czt msgid "Chin, Zotung" @@ -7534,24 +7079,20 @@ msgstr "" #. Name for dac -#, fuzzy msgid "Dambi" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for dad -#, fuzzy msgid "Marik" -msgstr "Ääred" +msgstr "mariki" #. Name for dae -#, fuzzy msgid "Duupa" -msgstr "Paus" +msgstr "" #. Name for dag -#, fuzzy msgid "Dagbani" -msgstr "Taani" +msgstr "dagbani" #. Name for dah msgid "Gwahatike" @@ -7578,9 +7119,8 @@ msgstr "" #. Name for dam -#, fuzzy msgid "Damakawa" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dan msgid "Danish" @@ -7588,18 +7128,16 @@ # src/trans.h:27 #. Name for dao -#, fuzzy msgid "Daai Chin" -msgstr "Balti" +msgstr "" #. Inverted name for dao msgid "Chin, Daai" msgstr "" #. Name for daq -#, fuzzy msgid "Dandami Maria" -msgstr "Ääred" +msgstr "Dandami maria" #. Inverted name for daq msgid "Maria, Dandami" @@ -7622,27 +7160,24 @@ msgstr "" #. Name for dav -#, fuzzy msgid "Taita" -msgstr "Läti" +msgstr "davida" #. Name for daw msgid "Davawenyo" msgstr "" #. Name for dax -#, fuzzy msgid "Dayi" -msgstr "Taani" +msgstr "" #. Name for daz msgid "Dao" msgstr "" #. Name for dba -#, fuzzy msgid "Bangime" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for dbb msgid "Deno" @@ -7673,18 +7208,16 @@ msgstr "" #. Name for dbj -#, fuzzy msgid "Ida'an" -msgstr "Itaalia" +msgstr "idaani" #. Name for dbl msgid "Dyirbal" msgstr "" #. Name for dbm -#, fuzzy msgid "Duguri" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dbn msgid "Duriankere" @@ -7699,9 +7232,8 @@ msgstr "" #. Name for dbq -#, fuzzy msgid "Daba" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dbr msgid "Dabarre" @@ -7728,9 +7260,8 @@ msgstr "" #. Name for dbw -#, fuzzy msgid "Bankan Tey Dogon" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for dbw msgid "Dogon, Bankan Tey" @@ -7801,9 +7332,8 @@ msgstr "" #. Name for dec -#, fuzzy msgid "Dagik" -msgstr "Tai" +msgstr "dagiki" #. Name for ded msgid "Dedua" @@ -7822,9 +7352,8 @@ msgstr "" #. Name for deh -#, fuzzy msgid "Dehwari" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for dei msgid "Demisa" @@ -7859,14 +7388,12 @@ msgstr "" #. Name for der -#, fuzzy msgid "Deori" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for des -#, fuzzy msgid "Desano" -msgstr "Prindi" +msgstr "" #. Name for deu msgid "German" @@ -7913,37 +7440,32 @@ msgstr "" #. Name for dgg -#, fuzzy msgid "Doga" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for dgh msgid "Dghwede" msgstr "" #. Name for dgi -#, fuzzy msgid "Northern Dagara" -msgstr "Korea" +msgstr "põhjadagaari" #. Inverted name for dgi msgid "Dagara, Northern" msgstr "" #. Name for dgk -#, fuzzy msgid "Dagba" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dgl -#, fuzzy msgid "Andaandi" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for dgn -#, fuzzy msgid "Dagoman" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dgo msgid "Dogri (individual language)" @@ -7970,23 +7492,20 @@ msgstr "" #. Name for dgx -#, fuzzy msgid "Doghoro" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dgz -#, fuzzy msgid "Daga" -msgstr "Ääred" +msgstr "daga" #. Name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" #. Name for dhg -#, fuzzy msgid "Dhangu-Djangu" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for dhi msgid "Dhimal" @@ -8001,29 +7520,24 @@ msgstr "" #. Name for dhn -#, fuzzy msgid "Dhanki" -msgstr "Taani" +msgstr "" #. Name for dho -#, fuzzy msgid "Dhodia" -msgstr "Norra" +msgstr "" #. Name for dhr -#, fuzzy msgid "Dhargari" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dhs -#, fuzzy msgid "Dhaiso" -msgstr "Taani" +msgstr "" #. Name for dhu -#, fuzzy msgid "Dhurga" -msgstr "Ääred" +msgstr "" #. Name for dhv msgid "Dehu" @@ -8034,9 +7548,8 @@ msgstr "" #. Name for dhx -#, fuzzy msgid "Dhungaloo" -msgstr "Ungari" +msgstr "" #. Name for dia msgid "Dia" @@ -8051,9 +7564,8 @@ msgstr "" #. Name for dic -#, fuzzy msgid "Lakota Dida" -msgstr "Läti" +msgstr "Lakota dida" #. Inverted name for dic msgid "Dida, Lakota" @@ -8064,9 +7576,8 @@ msgstr "" #. Name for dif -#, fuzzy msgid "Dieri" -msgstr "Otsi" +msgstr "dieri" #. Name for dig msgid "Digo" @@ -8081,14 +7592,12 @@ msgstr "" #. Name for dij -#, fuzzy msgid "Dai" -msgstr "Taani" +msgstr "" #. Name for dik -#, fuzzy msgid "Southwestern Dinka" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for dik msgid "Dinka, Southwestern" @@ -8111,9 +7620,8 @@ msgstr "" #. Name for dip -#, fuzzy msgid "Northeastern Dinka" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for dip msgid "Dinka, Northeastern" @@ -8124,34 +7632,28 @@ msgstr "" #. Name for dir -#, fuzzy msgid "Dirim" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for dis -#, fuzzy msgid "Dimasa" -msgstr "Paus" +msgstr "dimasa" #. Name for dit -#, fuzzy msgid "Dirari" -msgstr "Tai" +msgstr "" #. Name for diu -#, fuzzy msgid "Diriku" -msgstr "Otsi" +msgstr "rumanjo" #. Name for div -#, fuzzy msgid "Dhivehi" -msgstr "Otsi" +msgstr "maldiivi" #. Name for diw -#, fuzzy msgid "Northwestern Dinka" -msgstr "Ukraina" +msgstr "" #. Inverted name for diw msgid "Dinka, Northwestern" @@ -8198,9 +7700,8 @@ msgstr "" #. Name for dji -#, fuzzy msgid "Djinang" -msgstr "Otsi" +msgstr "" #. Name for djj msgid "Djeebbana" @@ -8223,9 +7724,8 @@ msgstr "" #. Name for djo -#, fuzzy msgid "Jangkang" -msgstr "Ungari" +msgstr "džangkangi" #. Name for djr msgid "Djambarrpuyngu" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-3/is.po iso-codes-3.79/iso_639-3/is.po --- iso-codes-3.78/iso_639-3/is.po 2018-01-27 14:44:37.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-3/is.po 2018-02-27 19:54:30.000000000 +0000 @@ -1,29 +1,21 @@ -# Translation of ISO 639-3 to Icelandic -# Codes for the representation of names of languages -# Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages -# -# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# -# Copyright © -# Þórarinn Rúnar Einarsson -# Alastair McKinstry , 2002. -# Sveinn í Felli , 2011, 2017. +# Sveinn í Felli , 2018. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: iso_639-3\n" +"Project-Id-Version: Icelandic (iso-codes)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 12:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 16:03+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Name for aaa msgid "Ghotuo" @@ -250,42 +242,34 @@ msgstr "Arabíska, Baharna" #. Name for abw -#, fuzzy msgid "Pal" msgstr "Pal" #. Name for abx -#, fuzzy msgid "Inabaknon" msgstr "Inabaknon" #. Name for aby -#, fuzzy msgid "Aneme Wake" msgstr "Aneme Wake" #. Name for abz -#, fuzzy msgid "Abui" msgstr "Abui" #. Name for aca -#, fuzzy msgid "Achagua" msgstr "Achagua" #. Name for acb -#, fuzzy msgid "Áncá" msgstr "Áncá" #. Name for acd -#, fuzzy msgid "Gikyode" msgstr "Gikyode" #. Name for ace -#, fuzzy msgid "Achinese" msgstr "Achinese" @@ -298,14 +282,12 @@ msgstr "" #. Name for ach -#, fuzzy msgid "Acoli" msgstr "Acoli" #. Name for aci -#, fuzzy msgid "Aka-Cari" -msgstr "Maori" +msgstr "Aka-Cari" #. Name for ack msgid "Aka-Kora" @@ -392,7 +374,6 @@ msgstr "" #. Name for ada -#, fuzzy msgid "Adangme" msgstr "Adangme" @@ -433,14 +414,12 @@ msgstr "" #. Name for adl -#, fuzzy msgid "Galo" -msgstr "Pólska" +msgstr "Galo" #. Name for adn -#, fuzzy msgid "Adang" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Adang" #. Name for ado msgid "Abu" @@ -451,9 +430,8 @@ msgstr "" #. Name for adr -#, fuzzy msgid "Adonara" -msgstr "Bosníska" +msgstr "Adonara" #. Name for ads msgid "Adamorobe Sign Language" @@ -472,12 +450,10 @@ msgstr "" #. Name for adx -#, fuzzy msgid "Amdo Tibetan" -msgstr "Tíbetska" +msgstr "Amdo-tíbetska" #. Inverted name for adx -#, fuzzy msgid "Tibetan, Amdo" msgstr "Tíbetska, Amdo" @@ -490,9 +466,8 @@ msgstr "" #. Name for aea -#, fuzzy msgid "Areba" -msgstr "Rúmenska" +msgstr "Areba" #. Name for aeb msgid "Tunisian Arabic" @@ -503,15 +478,12 @@ msgstr "Arabíska, túnisísk" #. Name for aec -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Saidi Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Saidi-arabíska" #. Inverted name for aec -#, fuzzy msgid "Arabic, Saidi" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabíska, saidi" #. Name for aed msgid "Argentine Sign Language" @@ -554,48 +526,38 @@ msgstr "" #. Name for aes -#, fuzzy msgid "Alsea" msgstr "Alsea" #. Name for aeu -#, fuzzy msgid "Akeu" msgstr "Akeu" #. Name for aew -#, fuzzy msgid "Ambakich" msgstr "Ambakich" #. Name for aey -#, fuzzy msgid "Amele" msgstr "Amele" #. Name for aez -#, fuzzy msgid "Aeka" msgstr "Aeka" #. Name for afb -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Gulf Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Persaflóa-arabíska" #. Inverted name for afb -#, fuzzy msgid "Arabic, Gulf" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabíska, Persaflóa" #. Name for afd -#, fuzzy msgid "Andai" msgstr "Andai" #. Name for afe -#, fuzzy msgid "Putukwam" msgstr "Putukwam" @@ -604,7 +566,6 @@ msgstr "Afganskt táknmál" #. Name for afh -#, fuzzy msgid "Afrihili" msgstr "Afrihili" @@ -613,9 +574,8 @@ msgstr "" #. Name for afk -#, fuzzy msgid "Nanubae" -msgstr "Bosníska" +msgstr "Nanubae" #. Name for afn msgid "Defaka" @@ -626,9 +586,8 @@ msgstr "" #. Name for afp -#, fuzzy msgid "Tapei" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Tapei" #. Name for afr msgid "Afrikaans" @@ -655,46 +614,40 @@ msgstr "" #. Name for aga -#, fuzzy msgid "Aguano" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Aguano" #. Name for agb -#, fuzzy msgid "Legbo" -msgstr "Gríska" +msgstr "Legbo" #. Name for agc msgid "Agatu" msgstr "" #. Name for agd -#, fuzzy msgid "Agarabi" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Agarabi" #. Name for age msgid "Angal" msgstr "" #. Name for agf -#, fuzzy msgid "Arguni" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Arguni" #. Name for agg -#, fuzzy msgid "Angor" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Angor" #. Name for agh msgid "Ngelima" msgstr "" #. Name for agi -#, fuzzy msgid "Agariya" -msgstr "Tyrkneska" +msgstr "Agariya" #. Name for agj msgid "Argobba" @@ -713,18 +666,16 @@ msgstr "" #. Name for agm -#, fuzzy msgid "Angaataha" -msgstr "Katalónska" +msgstr "Angaataha" #. Name for agn msgid "Agutaynen" msgstr "" #. Name for ago -#, fuzzy msgid "Tainae" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Tainae" #. Name for agq msgid "Aghem" @@ -759,9 +710,8 @@ msgstr "" #. Name for agw -#, fuzzy msgid "Kahua" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Kahua" #. Name for agx msgid "Aghul" @@ -784,9 +734,8 @@ msgstr "" #. Name for aha -#, fuzzy msgid "Ahanta" -msgstr "Xhosa" +msgstr "Ahanta" #. Name for ahb msgid "Axamb" @@ -809,9 +758,8 @@ msgstr "" #. Name for ahk -#, fuzzy msgid "Akha" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Akha" #. Name for ahl msgid "Igo" @@ -842,9 +790,8 @@ msgstr "" #. Name for ahr -#, fuzzy msgid "Ahirani" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Ahirani" #. Name for ahs msgid "Ashe" @@ -855,27 +802,24 @@ msgstr "" #. Name for aia -#, fuzzy msgid "Arosi" -msgstr "Maori" +msgstr "Arosi" #. Name for aib msgid "Ainu (China)" msgstr "" #. Name for aic -#, fuzzy msgid "Ainbai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Ainbai" #. Name for aid msgid "Alngith" msgstr "" #. Name for aie -#, fuzzy msgid "Amara" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Amara" #. Name for aif msgid "Agi" @@ -902,9 +846,8 @@ msgstr "" #. Name for aij -#, fuzzy msgid "Lishanid Noshan" -msgstr "Litháíska" +msgstr "Lishanid Noshan" #. Name for aik msgid "Ake" @@ -935,14 +878,12 @@ msgstr "" #. Name for air -#, fuzzy msgid "Airoran" -msgstr "Kóreska" +msgstr "Airoran" #. Name for ais -#, fuzzy msgid "Nataoran Amis" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Nataoran Amis" #. Inverted name for ais msgid "Amis, Nataoran" @@ -953,14 +894,12 @@ msgstr "" #. Name for aiw -#, fuzzy msgid "Aari" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Aari" #. Name for aix -#, fuzzy msgid "Aighon" -msgstr "Xhosa" +msgstr "Aighon" #. Name for aiy msgid "Ali" @@ -979,9 +918,8 @@ msgstr "" #. Name for ajn -#, fuzzy msgid "Andajin" -msgstr "Andai" +msgstr "Andajin" #. Name for ajp msgid "South Levantine Arabic" @@ -1012,24 +950,20 @@ msgstr "" #. Name for ajz -#, fuzzy msgid "Amri Karbi" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Amri Karbi" #. Inverted name for ajz -#, fuzzy msgid "Karbi, Amri" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Karbi, Amri" #. Name for aka -#, fuzzy msgid "Akan" -msgstr "Akanmál" +msgstr "Akan" #. Name for akb -#, fuzzy msgid "Batak Angkola" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Batak Angkola" #. Name for akc msgid "Mpur" @@ -1044,9 +978,8 @@ msgstr "" #. Name for akf -#, fuzzy msgid "Akpa" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Akpa" #. Name for akg msgid "Anakalangu" @@ -1065,19 +998,16 @@ msgstr "" #. Name for akk -#, fuzzy msgid "Akkadian" -msgstr "Akkadian" +msgstr "Akkadíska" #. Name for akl -#, fuzzy msgid "Aklanon" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Aklanon" #. Name for akm -#, fuzzy msgid "Aka-Bo" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Aka-Bo" #. Name for ako msgid "Akurio" @@ -1088,14 +1018,12 @@ msgstr "" #. Name for akq -#, fuzzy msgid "Ak" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Ak" #. Name for akr -#, fuzzy msgid "Araki" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Araki" #. Name for aks msgid "Akaselem" @@ -1114,9 +1042,8 @@ msgstr "" #. Name for akw -#, fuzzy msgid "Akwa" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Akwa" #. Name for akx msgid "Aka-Kede" @@ -1127,7 +1054,6 @@ msgstr "" #. Name for akz -#, fuzzy msgid "Alabama" msgstr "Alabama" @@ -1140,12 +1066,10 @@ msgstr "" #. Name for ald -#, fuzzy msgid "Alladian" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Alladian" #. Name for ale -#, fuzzy msgid "Aleut" msgstr "Aleutíska" @@ -1154,23 +1078,20 @@ msgstr "" #. Name for alh -#, fuzzy msgid "Alawa" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Alawa" #. Name for ali msgid "Amaimon" msgstr "" #. Name for alj -#, fuzzy msgid "Alangan" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Alangan" #. Name for alk -#, fuzzy msgid "Alak" -msgstr "Slóvakía" +msgstr "Alak" #. Name for all msgid "Allar" @@ -1181,14 +1102,12 @@ msgstr "" #. Name for aln -#, fuzzy msgid "Gheg Albanian" -msgstr "Albanska" +msgstr "Gheg-albanska" #. Inverted name for aln -#, fuzzy msgid "Albanian, Gheg" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Albanska, Gheg" #. Name for alo msgid "Larike-Wakasihu" @@ -1199,7 +1118,6 @@ msgstr "" #. Name for alq -#, fuzzy msgid "Algonquin" msgstr "Algonquin" @@ -1208,14 +1126,12 @@ msgstr "" #. Name for als -#, fuzzy msgid "Tosk Albanian" -msgstr "Albanska" +msgstr "Tosk-albanska" #. Inverted name for als -#, fuzzy msgid "Albanian, Tosk" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Albanska, Tosk" #. Name for alt msgid "Southern Altai" @@ -1254,9 +1170,8 @@ msgstr "" #. Name for amc -#, fuzzy msgid "Amahuaca" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Amahuaca" #. Name for ame msgid "Yanesha'" @@ -1271,7 +1186,6 @@ msgstr "" #. Name for amh -#, fuzzy msgid "Amharic" msgstr "Amharíska" @@ -1280,28 +1194,24 @@ msgstr "" #. Name for amj -#, fuzzy msgid "Amdang" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Amdang" #. Name for amk -#, fuzzy msgid "Ambai" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Ambai" #. Name for aml -#, fuzzy msgid "War-Jaintia" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "War-Jaintia" #. Name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" msgstr "" #. Name for amn -#, fuzzy msgid "Amanab" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Amanab" #. Name for amo msgid "Amo" @@ -1312,9 +1222,8 @@ msgstr "" #. Name for amq -#, fuzzy msgid "Amahai" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Amahai" #. Name for amr msgid "Amarakaeri" @@ -1349,16 +1258,14 @@ msgstr "" #. Inverted name for amw -#, fuzzy msgid "Neo-Aramaic, Western" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Ný-Aramíska, vestræn" #. Name for amx msgid "Anmatyerre" msgstr "" #. Name for amy -#, fuzzy msgid "Ami" msgstr "Ami" @@ -1375,9 +1282,8 @@ msgstr "" #. Name for anc -#, fuzzy msgid "Ngas" -msgstr "Bosníska" +msgstr "Ngas" #. Name for and msgid "Ansus" @@ -1392,12 +1298,10 @@ msgstr "" #. Name for ang -#, fuzzy msgid "Old English (ca. 450-1100)" -msgstr "Enska, forn (uþb. 450-1100)" +msgstr "Fornenska (uþb. 450-1100)" #. Inverted name for ang -#, fuzzy msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Enska, forn (uþb. 450-1100)" @@ -1414,9 +1318,8 @@ msgstr "" #. Name for ank -#, fuzzy msgid "Goemai" -msgstr "Þýska" +msgstr "Goemai" #. Name for anl msgid "Anu-Hkongso Chin" @@ -1439,23 +1342,20 @@ msgstr "" #. Name for anp -#, fuzzy msgid "Angika" msgstr "Angika" #. Name for anq -#, fuzzy msgid "Jarawa (India)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Jarawa (Indland)" #. Name for anr msgid "Andh" msgstr "" #. Name for ans -#, fuzzy msgid "Anserma" -msgstr "Þýska" +msgstr "Anserma" #. Name for ant msgid "Antakarinya" @@ -1470,27 +1370,24 @@ msgstr "" #. Name for anw -#, fuzzy msgid "Anaang" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Anaang" #. Name for anx msgid "Andra-Hus" msgstr "" #. Name for any -#, fuzzy msgid "Anyin" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Anyin" #. Name for anz msgid "Anem" msgstr "" #. Name for aoa -#, fuzzy msgid "Angolar" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Angolar" #. Name for aob msgid "Abom" @@ -1509,27 +1406,24 @@ msgstr "" #. Name for aof -#, fuzzy msgid "Bragat" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bragat" #. Name for aog msgid "Angoram" msgstr "" #. Name for aoh -#, fuzzy msgid "Arma" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arma" #. Name for aoi msgid "Anindilyakwa" msgstr "" #. Name for aoj -#, fuzzy msgid "Mufian" -msgstr "Rússneska" +msgstr "Mufian" #. Name for aok msgid "Arhö" @@ -1552,19 +1446,16 @@ msgstr "" #. Name for aor -#, fuzzy msgid "Aore" -msgstr "Kóreska" +msgstr "Aore" #. Name for aos -#, fuzzy msgid "Taikat" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Taikat" #. Name for aot -#, fuzzy msgid "Atong (India)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Atong (Indland)" #. Name for aou msgid "A'ou" @@ -1603,29 +1494,24 @@ msgstr "" #. Name for apf -#, fuzzy msgid "Pahanan Agta" -msgstr "Ungverska" +msgstr "Pahanan Agta" #. Inverted name for apf -#, fuzzy msgid "Agta, Pahanan" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Agta, Pahanan" #. Name for apg -#, fuzzy msgid "Ampanang" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Ampanang" #. Name for aph -#, fuzzy msgid "Athpariya" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Athpariya" #. Name for api -#, fuzzy msgid "Apiaká" -msgstr "Pólska" +msgstr "Apiaká" #. Name for apj msgid "Jicarilla Apache" @@ -1664,9 +1550,8 @@ msgstr "" #. Name for apo -#, fuzzy msgid "Ambul" -msgstr "Júlía" +msgstr "Ambul" #. Name for app msgid "Apma" @@ -1717,9 +1602,8 @@ msgstr "" #. Name for aqc -#, fuzzy msgid "Archi" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Archi" #. Name for aqd msgid "Ampari Dogon" @@ -1763,7 +1647,7 @@ #. Name for ara msgid "Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabískt" #. Name for arb msgid "Standard Arabic" @@ -1782,9 +1666,8 @@ msgstr "" #. Name for ard -#, fuzzy msgid "Arabana" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Arabana" #. Name for are msgid "Western Arrarnta" @@ -1795,46 +1678,38 @@ msgstr "" #. Name for arg -#, fuzzy msgid "Aragonese" msgstr "Aragónska" #. Name for arh -#, fuzzy msgid "Arhuaco" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arhuaco" #. Name for ari -#, fuzzy msgid "Arikara" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "Arikara" #. Name for arj -#, fuzzy msgid "Arapaso" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "Arapaso" #. Name for ark msgid "Arikapú" msgstr "" #. Name for arl -#, fuzzy msgid "Arabela" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabela" #. Name for arn -#, fuzzy msgid "Mapudungun" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Mapudungun" #. Name for aro -#, fuzzy msgid "Araona" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Araona" #. Name for arp -#, fuzzy msgid "Arapaho" msgstr "Arapaho" @@ -1851,15 +1726,12 @@ msgstr "" #. Name for ars -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Najdi Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Najdi-arabíska" #. Inverted name for ars -#, fuzzy msgid "Arabic, Najdi" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabíska, Najdi" #. Name for aru msgid "Aruá (Amazonas State)" @@ -1870,7 +1742,6 @@ msgstr "" #. Name for arw -#, fuzzy msgid "Arawak" msgstr "Arawak" @@ -1931,25 +1802,22 @@ msgstr "" #. Name for asi -#, fuzzy msgid "Buruwai" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Buruwai" #. Name for asj msgid "Sari" msgstr "" #. Name for ask -#, fuzzy msgid "Ashkun" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Ashkun" #. Name for asl msgid "Asilulu" msgstr "" #. Name for asm -#, fuzzy msgid "Assamese" msgstr "Assamíska" @@ -1982,7 +1850,6 @@ msgstr "" #. Name for ast -#, fuzzy msgid "Asturian" msgstr "Astúríska" @@ -2015,9 +1882,8 @@ msgstr "" #. Name for asz -#, fuzzy msgid "As" -msgstr "Sem" +msgstr "As" #. Name for ata msgid "Pele-Ata" @@ -2072,15 +1938,12 @@ msgstr "" #. Name for atn -#, fuzzy msgid "Ashtiani" -msgstr "Eistneska" +msgstr "Ashtiani" #. Name for ato -#, fuzzy -#| msgid "Nugunu (Cameroon)" msgid "Atong (Cameroon)" -msgstr "Nugunu (Kamerún)" +msgstr "Atong (Kamerún)" #. Name for atp msgid "Pudtol Atta" @@ -2095,9 +1958,8 @@ msgstr "" #. Name for atr -#, fuzzy msgid "Waimiri-Atroari" -msgstr "Maori" +msgstr "Waimiri-Atroari" #. Name for ats msgid "Gros Ventre" @@ -2128,32 +1990,28 @@ msgstr "" #. Name for atx -#, fuzzy msgid "Arutani" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Arutani" #. Name for aty msgid "Aneityum" msgstr "" #. Name for atz -#, fuzzy msgid "Arta" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arta" #. Name for aua msgid "Asumboa" msgstr "" #. Name for aub -#, fuzzy msgid "Alugu" -msgstr "Júlía" +msgstr "Alugu" #. Name for auc -#, fuzzy msgid "Waorani" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Waorani" #. Name for aud msgid "Anuta" @@ -2164,9 +2022,8 @@ msgstr "" #. Name for auh -#, fuzzy msgid "Aushi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Aushi" #. Name for aui msgid "Anuki" @@ -2177,14 +2034,12 @@ msgstr "" #. Name for auk -#, fuzzy msgid "Heyo" -msgstr "Hebreska" +msgstr "Heyo" #. Name for aul -#, fuzzy msgid "Aulua" -msgstr "Júlía" +msgstr "Aulua" #. Name for aum msgid "Asu (Nigeria)" @@ -2207,14 +2062,12 @@ msgstr "" #. Name for auq -#, fuzzy msgid "Anus" -msgstr "Enska (Bretland)" +msgstr "Anus" #. Name for aur -#, fuzzy msgid "Aruek" -msgstr "Gríska" +msgstr "Aruek" #. Name for aut msgid "Austral" @@ -2245,33 +2098,28 @@ msgstr "Arabíska, úsbekíska" #. Name for ava -#, fuzzy msgid "Avaric" -msgstr "Avaric" +msgstr "Avaríska" #. Name for avb -#, fuzzy msgid "Avau" -msgstr "Júlía" +msgstr "Avau" #. Name for avd msgid "Alviri-Vidari" msgstr "" #. Name for ave -#, fuzzy msgid "Avestan" msgstr "Avestan" #. Name for avi -#, fuzzy msgid "Avikam" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Avikam" #. Name for avk -#, fuzzy msgid "Kotava" -msgstr "Kóreska" +msgstr "Kotava" #. Name for avl msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic" @@ -2286,18 +2134,16 @@ msgstr "" #. Name for avn -#, fuzzy msgid "Avatime" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Avatime" #. Name for avo msgid "Agavotaguerra" msgstr "" #. Name for avs -#, fuzzy msgid "Aushiri" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Aushiri" #. Name for avt msgid "Au" @@ -2312,7 +2158,6 @@ msgstr "" #. Name for awa -#, fuzzy msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" @@ -2345,9 +2190,8 @@ msgstr "" #. Name for awm -#, fuzzy msgid "Arawum" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arawum" #. Name for awn msgid "Awngi" @@ -2434,24 +2278,20 @@ msgstr "" #. Name for axm -#, fuzzy -#| msgid "Armenian" msgid "Middle Armenian" -msgstr "Armenska" +msgstr "Mið-armenska" #. Inverted name for axm -#, fuzzy msgid "Armenian, Middle" -msgstr "Rúmenska" +msgstr "Armenska, mið" #. Name for axx msgid "Xârâgurè" msgstr "" #. Name for aya -#, fuzzy msgid "Awar" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Awar" #. Name for ayb msgid "Ayizo Gbe" @@ -2482,50 +2322,40 @@ msgstr "" #. Name for ayh -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Hadrami Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Hadrami-arabíska" #. Inverted name for ayh msgid "Arabic, Hadrami" msgstr "" #. Name for ayi -#, fuzzy msgid "Leyigha" -msgstr "Þýska" +msgstr "Leyigha" #. Name for ayk msgid "Akuku" msgstr "" #. Name for ayl -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Libyan Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Líbýsk-arabíska" #. Inverted name for ayl -#, fuzzy msgid "Arabic, Libyan" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Arabíska, líbýsk" #. Name for aym -#, fuzzy msgid "Aymara" msgstr "Aymara" #. Name for ayn -#, fuzzy -#| msgid "Arabic" msgid "Sanaani Arabic" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Sanaani-arabíska" #. Inverted name for ayn -#, fuzzy msgid "Arabic, Sanaani" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Arabíska, sanaani" #. Name for ayo msgid "Ayoreo" @@ -2544,9 +2374,8 @@ msgstr "" #. Name for ayr -#, fuzzy msgid "Central Aymara" -msgstr "Aymara" +msgstr "Mið-Aymara" #. Inverted name for ayr msgid "Aymara, Central" @@ -2581,25 +2410,20 @@ msgstr "" #. Name for ayz -#, fuzzy msgid "Mai Brat" -msgstr "Maori" +msgstr "Mai Brat" #. Name for aza -#, fuzzy msgid "Azha" msgstr "Azha" #. Name for azb -#, fuzzy -#| msgid "Azerbaijani" msgid "South Azerbaijani" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Suður-aserbadjanska" #. Inverted name for azb -#, fuzzy msgid "Azerbaijani, South" -msgstr "Azerbaijanska" +msgstr "Adzerbadjanska, suður" #. Name for azd msgid "Eastern Durango Nahuatl" @@ -2686,9 +2510,8 @@ msgstr "" #. Name for bag -#, fuzzy msgid "Tuki" -msgstr "Tyrkneska" +msgstr "Tuki" #. Name for bah msgid "Bahamas Creole English" @@ -2699,27 +2522,22 @@ msgstr "" #. Name for baj -#, fuzzy msgid "Barakai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Barakai" #. Name for bak -#, fuzzy msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" #. Name for bal -#, fuzzy msgid "Baluchi" msgstr "Baluchi" #. Name for bam -#, fuzzy msgid "Bambara" -msgstr "Bambaríska" +msgstr "Bambara" #. Name for ban -#, fuzzy msgid "Balinese" msgstr "Balískt" @@ -2732,9 +2550,8 @@ msgstr "" #. Name for bar -#, fuzzy msgid "Bavarian" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bæverska" #. Name for bas msgid "Basa (Cameroon)" @@ -2745,9 +2562,8 @@ msgstr "" #. Name for bav -#, fuzzy msgid "Vengo" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Vengo" #. Name for baw msgid "Bambili-Bambui" @@ -2758,52 +2574,44 @@ msgstr "" #. Name for bay -#, fuzzy msgid "Batuley" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Batuley" #. Name for bba msgid "Baatonum" msgstr "" #. Name for bbb -#, fuzzy msgid "Barai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Barai" #. Name for bbc msgid "Batak Toba" msgstr "" #. Name for bbd -#, fuzzy msgid "Bau" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bau" #. Name for bbe -#, fuzzy msgid "Bangba" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bangba" #. Name for bbf -#, fuzzy msgid "Baibai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Baibai" #. Name for bbg -#, fuzzy msgid "Barama" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Barama" #. Name for bbh -#, fuzzy msgid "Bugan" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bugan" #. Name for bbi -#, fuzzy msgid "Barombi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Barombi" #. Name for bbj msgid "Ghomálá'" @@ -2814,9 +2622,8 @@ msgstr "" #. Name for bbl -#, fuzzy msgid "Bats" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bats" #. Name for bbm msgid "Babango" @@ -2843,9 +2650,8 @@ msgstr "" #. Name for bbq -#, fuzzy msgid "Bamali" -msgstr "Arabíska" +msgstr "Bamali" #. Name for bbr msgid "Girawa" @@ -2864,19 +2670,16 @@ msgstr "" #. Name for bbv -#, fuzzy msgid "Karnai" -msgstr "Kóreska" +msgstr "Karnai" #. Name for bbw -#, fuzzy msgid "Baba" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Baba" #. Name for bbx -#, fuzzy msgid "Bubia" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bubia" #. Name for bby msgid "Befang" @@ -2923,41 +2726,36 @@ msgstr "" #. Name for bcf -#, fuzzy msgid "Bamu" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bamu" #. Name for bcg msgid "Baga Pokur" msgstr "" #. Name for bch -#, fuzzy msgid "Bariai" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bariai" #. Name for bci msgid "Baoulé" msgstr "" #. Name for bcj -#, fuzzy msgid "Bardi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bardi" #. Name for bck -#, fuzzy msgid "Bunaba" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bunaba" #. Name for bcl msgid "Central Bikol" msgstr "" #. Inverted name for bcl -#, fuzzy msgid "Bikol, Central" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Bikol, mið" #. Name for bcm msgid "Bannoni" @@ -2968,32 +2766,28 @@ msgstr "" #. Name for bco -#, fuzzy msgid "Kaluli" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Kaluli" #. Name for bcp msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" msgstr "" #. Name for bcq -#, fuzzy msgid "Bench" -msgstr "Franska" +msgstr "Bench" #. Name for bcr -#, fuzzy msgid "Babine" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Babine" #. Name for bcs msgid "Kohumono" msgstr "" #. Name for bct -#, fuzzy msgid "Bendi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bendi" #. Name for bcu msgid "Awad Bing" @@ -3004,14 +2798,12 @@ msgstr "" #. Name for bcw -#, fuzzy msgid "Bana" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bana" #. Name for bcy -#, fuzzy msgid "Bacama" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bacama" #. Name for bcz msgid "Bainouk-Gunyaamolo" @@ -3022,32 +2814,28 @@ msgstr "" #. Name for bdb -#, fuzzy msgid "Basap" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Basap" #. Name for bdc msgid "Emberá-Baudó" msgstr "" #. Name for bdd -#, fuzzy msgid "Bunama" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bunama" #. Name for bde -#, fuzzy msgid "Bade" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bade" #. Name for bdf msgid "Biage" msgstr "" #. Name for bdg -#, fuzzy msgid "Bonggi" -msgstr "Rúmenska" +msgstr "Bonggi" #. Name for bdh msgid "Baka (Sudan)" @@ -3058,25 +2846,20 @@ msgstr "" #. Name for bdj -#, fuzzy msgid "Bai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bai" #. Name for bdk -#, fuzzy msgid "Budukh" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Budukh" #. Name for bdl -#, fuzzy -#| msgid "Indonesian" msgid "Indonesian Bajau" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Indónesísk-bajau" #. Inverted name for bdl -#, fuzzy msgid "Bajau, Indonesian" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Bajau, indónesíska" #. Name for bdm msgid "Buduma" @@ -3087,18 +2870,16 @@ msgstr "" #. Name for bdo -#, fuzzy msgid "Morom" -msgstr "Maori" +msgstr "Morom" #. Name for bdp msgid "Bende" msgstr "" #. Name for bdq -#, fuzzy msgid "Bahnar" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bahnar" #. Name for bdr msgid "West Coast Bajau" @@ -3125,7 +2906,6 @@ msgstr "" #. Name for bdw -#, fuzzy msgid "Baham" msgstr "Baham" @@ -3142,7 +2922,6 @@ msgstr "" #. Name for bea -#, fuzzy msgid "Beaver" msgstr "Beaver" @@ -3167,31 +2946,26 @@ msgstr "" #. Name for beg -#, fuzzy msgid "Belait" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Belait" #. Name for beh -#, fuzzy msgid "Biali" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Biali" #. Name for bei msgid "Bekati'" msgstr "" #. Name for bej -#, fuzzy msgid "Beja" msgstr "Beja" #. Name for bek -#, fuzzy msgid "Bebeli" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bebeli" #. Name for bel -#, fuzzy msgid "Belarusian" msgstr "Hvítrússneska" @@ -3200,34 +2974,28 @@ msgstr "" #. Name for ben -#, fuzzy msgid "Bengali" -msgstr "Bengalska" +msgstr "Bengalskt" #. Common name for ben -#, fuzzy msgid "Bangla" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Bangla" #. Name for beo -#, fuzzy msgid "Beami" -msgstr "Tamilska" +msgstr "Beami" #. Name for bep -#, fuzzy msgid "Besoa" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Besoa" #. Name for beq -#, fuzzy msgid "Beembe" msgstr "Beembe" #. Name for bes -#, fuzzy msgid "Besme" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Besme" #. Name for bet msgid "Guiberoua Béte" @@ -3238,9 +3006,8 @@ msgstr "" #. Name for beu -#, fuzzy msgid "Blagar" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Blagar" #. Name for bev msgid "Daloa Bété" @@ -3348,14 +3115,12 @@ msgstr "" #. Name for bfq -#, fuzzy msgid "Badaga" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Badaga" #. Name for bfr -#, fuzzy msgid "Bazigar" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bazigar" #. Name for bfs msgid "Southern Bai" @@ -3366,28 +3131,24 @@ msgstr "" #. Name for bft -#, fuzzy msgid "Balti" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Balti" #. Name for bfu -#, fuzzy msgid "Gahri" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Gahri" #. Name for bfw -#, fuzzy msgid "Bondo" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Bondo" #. Name for bfx msgid "Bantayanon" msgstr "" #. Name for bfy -#, fuzzy msgid "Bagheli" -msgstr "Maori" +msgstr "Bagheli" #. Name for bfz msgid "Mahasu Pahari" @@ -3402,14 +3163,12 @@ msgstr "" #. Name for bgb -#, fuzzy msgid "Bobongko" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Bobongko" #. Name for bgc -#, fuzzy msgid "Haryanvi" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Haryanvi" #. Name for bgd msgid "Rathwi Bareli" @@ -3420,32 +3179,28 @@ msgstr "" #. Name for bge -#, fuzzy msgid "Bauria" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bauria" #. Name for bgf msgid "Bangandu" msgstr "" #. Name for bgg -#, fuzzy msgid "Bugun" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Bugun" #. Name for bgi msgid "Giangan" msgstr "" #. Name for bgj -#, fuzzy msgid "Bangolan" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Bangolan" #. Name for bgk -#, fuzzy msgid "Bit" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bit" #. Name for bgl msgid "Bo (Laos)" @@ -3472,14 +3227,12 @@ msgstr "" #. Name for bgq -#, fuzzy msgid "Bagri" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bagri" #. Name for bgr -#, fuzzy msgid "Bawm Chin" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bawm Chin" #. Inverted name for bgr msgid "Chin, Bawm" @@ -3494,18 +3247,16 @@ msgstr "" #. Name for bgu -#, fuzzy msgid "Mbongno" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Mbongno" #. Name for bgv msgid "Warkay-Bipim" msgstr "" #. Name for bgw -#, fuzzy msgid "Bhatri" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bhatri" #. Name for bgx msgid "Balkan Gagauz Turkish" @@ -3520,68 +3271,56 @@ msgstr "" #. Name for bgz -#, fuzzy msgid "Banggai" -msgstr "Maori" +msgstr "Banggai" #. Name for bha -#, fuzzy msgid "Bharia" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bharia" #. Name for bhb -#, fuzzy msgid "Bhili" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bhili" #. Name for bhc -#, fuzzy msgid "Biga" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Biga" #. Name for bhd -#, fuzzy msgid "Bhadrawahi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bhadrawahi" #. Name for bhe -#, fuzzy msgid "Bhaya" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bhaya" #. Name for bhf msgid "Odiai" msgstr "" #. Name for bhg -#, fuzzy msgid "Binandere" -msgstr "Maltneska" +msgstr "Binandere" #. Name for bhh -#, fuzzy msgid "Bukharic" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bukharic" #. Name for bhi -#, fuzzy msgid "Bhilali" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bhilali" #. Name for bhj -#, fuzzy msgid "Bahing" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bahing" #. Name for bhl -#, fuzzy msgid "Bimin" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bimin" #. Name for bhm -#, fuzzy msgid "Bathari" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bathari" #. Name for bhn msgid "Bohtan Neo-Aramaic" @@ -3592,23 +3331,20 @@ msgstr "" #. Name for bho -#, fuzzy msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" #. Name for bhp -#, fuzzy msgid "Bima" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bima" #. Name for bhq msgid "Tukang Besi South" msgstr "" #. Name for bhr -#, fuzzy msgid "Bara Malagasy" -msgstr "Malagasy" +msgstr "Bara-malagasíska" #. Inverted name for bhr msgid "Malagasy, Bara" @@ -3623,52 +3359,44 @@ msgstr "" #. Name for bhu -#, fuzzy msgid "Bhunjia" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bhunjia" #. Name for bhv -#, fuzzy msgid "Bahau" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bahau" #. Name for bhw -#, fuzzy msgid "Biak" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Biak" #. Name for bhx -#, fuzzy msgid "Bhalay" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bhalay" #. Name for bhy msgid "Bhele" msgstr "" #. Name for bhz -#, fuzzy msgid "Bada (Indonesia)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Bada (Indónesía)" #. Name for bia msgid "Badimaya" msgstr "" #. Name for bib -#, fuzzy msgid "Bissa" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bissa" #. Name for bic -#, fuzzy msgid "Bikaru" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bikaru" #. Name for bid -#, fuzzy msgid "Bidiyo" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bidiyo" #. Name for bie msgid "Bepour" @@ -3679,16 +3407,14 @@ msgstr "" #. Name for big -#, fuzzy msgid "Biangai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Biangai" #. Name for bij msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" msgstr "" #. Name for bik -#, fuzzy msgid "Bikol" msgstr "Bikol" @@ -3701,32 +3427,26 @@ msgstr "" #. Name for bin -#, fuzzy msgid "Bini" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bini" #. Name for bio -#, fuzzy msgid "Nai" -msgstr "Bosníska" +msgstr "Nai" #. Name for bip -#, fuzzy msgid "Bila" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bila" #. Name for biq -#, fuzzy msgid "Bipi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bipi" #. Name for bir -#, fuzzy msgid "Bisorio" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bisorio" #. Name for bis -#, fuzzy msgid "Bislama" msgstr "Bislama" @@ -3735,9 +3455,8 @@ msgstr "" #. Name for biu -#, fuzzy msgid "Biete" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Biete" #. Name for biv msgid "Southern Birifor" @@ -3752,19 +3471,16 @@ msgstr "" #. Name for bix -#, fuzzy msgid "Bijori" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bijori" #. Name for biy -#, fuzzy msgid "Birhor" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Birhor" #. Name for biz -#, fuzzy msgid "Baloi" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Baloi" #. Name for bja msgid "Budza" @@ -3775,9 +3491,8 @@ msgstr "" #. Name for bjc -#, fuzzy msgid "Bariji" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bariji" #. Name for bje msgid "Biao-Jiao Mien" @@ -3800,19 +3515,16 @@ msgstr "" #. Name for bjh -#, fuzzy msgid "Bahinemo" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Bahinemo" #. Name for bji -#, fuzzy msgid "Burji" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Burji" #. Name for bjj -#, fuzzy msgid "Kanauji" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Kanauji" #. Name for bjk msgid "Barok" @@ -3827,9 +3539,8 @@ msgstr "" #. Name for bjn -#, fuzzy msgid "Banjar" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Banjar" #. Name for bjo msgid "Mid-Southern Banda" @@ -3844,14 +3555,12 @@ msgstr "" #. Name for bjr -#, fuzzy msgid "Binumarien" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Binumarien" #. Name for bjs -#, fuzzy msgid "Bajan" -msgstr "Baskamál" +msgstr "Bajan" #. Name for bjt msgid "Balanta-Ganja" @@ -3862,9 +3571,8 @@ msgstr "" #. Name for bjv -#, fuzzy msgid "Bedjond" -msgstr "Bretónska" +msgstr "Bedjond" #. Name for bjw msgid "Bakwé" @@ -3879,14 +3587,12 @@ msgstr "" #. Name for bjy -#, fuzzy msgid "Bayali" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Bayali" #. Name for bjz -#, fuzzy msgid "Baruga" -msgstr "Maori" +msgstr "Baruga" #. Name for bka msgid "Kyak" @@ -3897,28 +3603,24 @@ msgstr "" #. Name for bkd -#, fuzzy msgid "Binukid" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Binukid" #. Name for bkf -#, fuzzy msgid "Beeke" -msgstr "Gríska" +msgstr "Beeke" #. Name for bkg -#, fuzzy msgid "Buraka" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Buraka" #. Name for bkh msgid "Bakoko" msgstr "" #. Name for bki -#, fuzzy msgid "Baki" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Baki" #. Name for bkj msgid "Pande" @@ -3937,9 +3639,8 @@ msgstr "" #. Name for bkn -#, fuzzy msgid "Bukitan" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Bukitan" #. Name for bko msgid "Kwa'" @@ -3966,14 +3667,12 @@ msgstr "" #. Name for bkt -#, fuzzy msgid "Boloki" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Boloki" #. Name for bku -#, fuzzy msgid "Buhid" -msgstr "Búhid" +msgstr "Buhid" #. Name for bkv msgid "Bekwarra" @@ -4131,14 +3830,12 @@ msgstr "" #. Name for bmd -#, fuzzy msgid "Baga Manduri" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Baga Manduri" #. Inverted name for bmd -#, fuzzy msgid "Manduri, Baga" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Manduri, Baga" #. Name for bme msgid "Limassa" @@ -4206,14 +3903,12 @@ msgstr "Maltneska" #. Name for bms -#, fuzzy msgid "Bilma Kanuri" -msgstr "Kanuri" +msgstr "Bilma Kanuri" #. Inverted name for bms -#, fuzzy msgid "Kanuri, Bilma" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Kanuri, Bilma" #. Name for bmt msgid "Biao Mon" @@ -4256,9 +3951,8 @@ msgstr "Makedóníska" #. Name for bnd -#, fuzzy msgid "Banda (Indonesia)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Banda (Indónesía)" #. Name for bne msgid "Bintauna" @@ -4363,7 +4057,6 @@ msgstr "Arabíska" #. Name for bod -#, fuzzy msgid "Tibetan" msgstr "Tíbetska" @@ -4434,7 +4127,6 @@ msgstr "" #. Name for bos -#, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "Bosníska" @@ -4819,9 +4511,8 @@ msgstr "Búlgarska" #. Name for brx -#, fuzzy msgid "Bodo (India)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Bodo (Indland)" #. Name for bry #, fuzzy @@ -4838,9 +4529,8 @@ msgstr "" #. Name for bsb -#, fuzzy msgid "Brunei Bisaya" -msgstr "Brúnei" +msgstr "Brúnei Bisaya" #. Inverted name for bsb msgid "Bisaya, Brunei" @@ -4994,9 +4684,8 @@ msgstr "Búlgarska" #. Name for btj -#, fuzzy msgid "Bacanese Malay" -msgstr "Japanska" +msgstr "Bacan-malaíska" #. Inverted name for btj msgid "Malay, Bacanese" @@ -5093,7 +4782,6 @@ msgstr "" #. Name for bug -#, fuzzy msgid "Buginese" msgstr "Buginískt" @@ -5489,14 +5177,12 @@ msgstr "" #. Name for bxm -#, fuzzy msgid "Mongolia Buriat" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Mongólsk buriat" #. Inverted name for bxm -#, fuzzy msgid "Buriat, Mongolia" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Buriat, Mongólía" #. Name for bxn #, fuzzy @@ -5517,14 +5203,12 @@ msgstr "" #. Name for bxr -#, fuzzy msgid "Russia Buriat" -msgstr "Buriat" +msgstr "Rússnesk buriat" #. Inverted name for bxr -#, fuzzy msgid "Buriat, Russia" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Buriat, Rússland" #. Name for bxs #, fuzzy @@ -5532,14 +5216,12 @@ msgstr "Baskamál" #. Name for bxu -#, fuzzy msgid "China Buriat" -msgstr "Buriat" +msgstr "Kínversk buriat" #. Inverted name for bxu -#, fuzzy msgid "Buriat, China" -msgstr "Búlgarska" +msgstr "Buriat, Kína" #. Name for bxv msgid "Berakou" @@ -5751,9 +5433,8 @@ msgstr "" #. Name for bzq -#, fuzzy msgid "Buli (Indonesia)" -msgstr "Indónesíska" +msgstr "Buli (Indónesía)" #. Name for bzr #, fuzzy @@ -5881,9 +5562,8 @@ msgstr "" #. Name for car -#, fuzzy msgid "Galibi Carib" -msgstr "Galisíska" +msgstr "Galibi karíbamál" #. Inverted name for car msgid "Carib, Galibi" @@ -6238,9 +5918,8 @@ msgstr "" #. Name for che -#, fuzzy msgid "Chechen" -msgstr "Tékkneska" +msgstr "Tétjenska" #. Name for chf msgid "Tabasco Chontal" @@ -6278,12 +5957,10 @@ msgstr "" #. Name for chm -#, fuzzy msgid "Mari (Russia)" -msgstr "Rússneska" +msgstr "Mari (Rússland)" #. Name for chn -#, fuzzy msgid "Chinook jargon" msgstr "Chinook slangur" @@ -6415,9 +6092,8 @@ msgstr "Tælenska" #. Name for cja -#, fuzzy msgid "Western Cham" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Vestur-cham" #. Inverted name for cja msgid "Cham, Western" @@ -6477,26 +6153,20 @@ msgstr "Kínverska" #. Name for cjy -#, fuzzy -#| msgid "Chinese" msgid "Jinyu Chinese" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Jinyu-kínverska" #. Inverted name for cjy -#, fuzzy msgid "Chinese, Jinyu" -msgstr "Kínverska" +msgstr "Kínverska, Jinyu" #. Name for ckb -#, fuzzy -#| msgid "Kurdish" msgid "Central Kurdish" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Mið-kúrdíska" #. Inverted name for ckb -#, fuzzy msgid "Kurdish, Central" -msgstr "Kúrdíska" +msgstr "Kúrdíska, mið" #. Name for ckh msgid "Chak" @@ -6664,14 +6334,12 @@ msgstr "Þýska" #. Name for cmg -#, fuzzy msgid "Classical Mongolian" -msgstr "Mongólska" +msgstr "Klassísk mongólska" #. Inverted name for cmg -#, fuzzy msgid "Mongolian, Classical" -msgstr "Makedóníska" +msgstr "Mongólska, klassísk" #. Name for cmi msgid "Emberá-Chamí" @@ -6886,7 +6554,6 @@ msgstr "Comox" #. Name for cop -#, fuzzy msgid "Coptic" msgstr "Koptískt" @@ -6900,9 +6567,8 @@ msgstr "Cornish" #. Name for cos -#, fuzzy msgid "Corsican" -msgstr "Korsíkanska" +msgstr "Korsíska" #. Name for cot msgid "Caquinte" @@ -7905,7 +7571,6 @@ msgstr "" #. Name for del -#, fuzzy msgid "Delaware" msgstr "Delaware" @@ -8693,10 +8358,8 @@ msgstr "Maori" #. Name for dsb -#, fuzzy -#| msgid "Serbian" msgid "Lower Sorbian" -msgstr "Serbneska" +msgstr "Lág-sorbian" #. Inverted name for dsb #, fuzzy @@ -9731,9 +9394,8 @@ msgstr "" #. Name for fao -#, fuzzy msgid "Faroese" -msgstr "Færeska" +msgstr "Færeyska" #. Name for fap #, fuzzy @@ -10043,9 +9705,8 @@ msgstr "" #. Name for fry -#, fuzzy msgid "Western Frisian" -msgstr "Úkraínska" +msgstr "Vestur-frísneska" #. Inverted name for fry #, fuzzy @@ -10139,9 +9800,8 @@ msgstr "" #. Name for fur -#, fuzzy msgid "Friulian" -msgstr "Frísneska" +msgstr "Fríúlínska" #. Name for fut msgid "Futuna-Aniwa" @@ -11269,16 +10929,14 @@ msgstr "Þýska" #. Name for gor -#, fuzzy msgid "Gorontalo" -msgstr "Gorontalo" +msgstr "Gorontaló" #. Name for gos msgid "Gronings" msgstr "" #. Name for got -#, fuzzy msgid "Gothic" msgstr "Gotneskt" @@ -11563,9 +11221,8 @@ msgstr "" #. Name for guj -#, fuzzy msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "Gujaratískt" #. Name for guk msgid "Gumuz" @@ -12046,7 +11703,7 @@ #. Name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "Hebreska" +msgstr "Hebreskt" #. Name for hed msgid "Herdé" @@ -12608,10 +12265,8 @@ msgstr "Búlgarska" #. Name for hsb -#, fuzzy -#| msgid "Serbian" msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Serbneska" +msgstr "Efri-sorbían" #. Inverted name for hsb #, fuzzy @@ -12839,7 +12494,7 @@ #. Name for hye msgid "Armenian" -msgstr "Armenska" +msgstr "Armenskt" #. Name for iai #, fuzzy @@ -14331,9 +13986,8 @@ msgstr "" #. Name for kan -#, fuzzy msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "Kannadískt" #. Name for kao msgid "Xaasongaxango" @@ -14398,9 +14052,8 @@ msgstr "" #. Name for kbd -#, fuzzy msgid "Kabardian" -msgstr "Kabardian" +msgstr "Kabardíska" #. Name for kbe #, fuzzy @@ -17535,7 +17188,6 @@ msgstr "" #. Name for lao -#, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Laó" @@ -17557,9 +17209,8 @@ msgstr "" #. Name for lat -#, fuzzy msgid "Latin" -msgstr "Latína" +msgstr "Latneskt" #. Name for lau msgid "Laba" @@ -19101,9 +18752,8 @@ msgstr "Magahi" #. Name for mah -#, fuzzy msgid "Marshallese" -msgstr "Maltneska" +msgstr "Marshallíska" #. Name for mai #, fuzzy @@ -19124,9 +18774,8 @@ msgstr "Makasar" #. Name for mal -#, fuzzy msgid "Malayalam" -msgstr "Malaíalam" +msgstr "Malayanskt" #. Name for mam #, fuzzy @@ -20189,9 +19838,8 @@ msgstr "" #. Name for mis -#, fuzzy msgid "Uncoded languages" -msgstr "Uncode tungumál" +msgstr "Ókóðuð tungumál" #. Name for mit msgid "Southern Puebla Mixtec" @@ -20503,9 +20151,8 @@ msgstr "Maltneska" #. Name for mlg -#, fuzzy msgid "Malagasy" -msgstr "Malagasy" +msgstr "Malagasíska" #. Name for mlh #, fuzzy @@ -20879,9 +20526,8 @@ msgstr "Makedóníska" #. Name for mon -#, fuzzy msgid "Mongolian" -msgstr "Mongólska" +msgstr "Mongólskt" #. Name for moo #, fuzzy @@ -21856,9 +21502,8 @@ msgstr "" #. Name for mwl -#, fuzzy msgid "Mirandese" -msgstr "Mirandese" +msgstr "Mirandeka" #. Name for mwm msgid "Sar" @@ -23979,9 +23624,8 @@ msgstr "" #. Inverted name for non -#, fuzzy msgid "Norse, Old" -msgstr "Norræna" +msgstr "Norræna; fornnorræna" #. Name for nop msgid "Numanggang" @@ -25860,9 +25504,8 @@ msgstr "" #. Name for pag -#, fuzzy msgid "Pangasinan" -msgstr "Ungverska" +msgstr "Pangasínan" #. Name for pah #, fuzzy @@ -26382,7 +26025,6 @@ msgstr "" #. Name for phn -#, fuzzy msgid "Phoenician" msgstr "Fönikískt" @@ -27012,9 +26654,8 @@ msgstr "" #. Name for pon -#, fuzzy msgid "Pohnpeian" -msgstr "Pohnpeian" +msgstr "Pohnpeia" #. Name for poo msgid "Central Pomo" @@ -28078,9 +27719,8 @@ msgstr "" #. Name for rap -#, fuzzy msgid "Rapanui" -msgstr "Páskaeyjarmál" +msgstr "Páskaeyjarmál; Rapanui" #. Name for raq #, fuzzy @@ -28430,9 +28070,8 @@ msgstr "Rúmenska" #. Name for rmm -#, fuzzy msgid "Roma" -msgstr "Rúmenska" +msgstr "Róm" #. Name for rmn msgid "Balkan Romani" @@ -28584,9 +28223,8 @@ msgstr "" #. Name for roh -#, fuzzy msgid "Romansh" -msgstr "Rúmenska" +msgstr "Rómanska; rhetorómanska" #. Name for rol #, fuzzy @@ -28594,9 +28232,8 @@ msgstr "Rúmenska" #. Name for rom -#, fuzzy msgid "Romany" -msgstr "Rúmenía" +msgstr "Rómaníska; sígaunamál" #. Name for ron msgid "Romanian" @@ -28892,9 +28529,8 @@ msgstr "Slóvakía" #. Name for sam -#, fuzzy msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "Samarískt" +msgstr "Samaritísk aramíska" #. Inverted name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" @@ -29458,7 +29094,7 @@ #. Inverted name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "Írska, forn (til 900)" +msgstr "Írska; forn (til 900)" #. Name for sgb #, fuzzy @@ -29604,7 +29240,6 @@ msgstr "" #. Name for shn -#, fuzzy msgid "Shan" msgstr "Shan" @@ -30050,7 +29685,7 @@ #. Name for slk msgid "Slovak" -msgstr "Slóvakía" +msgstr "Slóvakíska" #. Name for sll msgid "Salt-Yui" @@ -30117,9 +29752,8 @@ msgstr "Maori" #. Name for sma -#, fuzzy msgid "Southern Sami" -msgstr "Lule Samíska" +msgstr "Suðursamíska" #. Inverted name for sma msgid "Sami, Southern" @@ -30212,9 +29846,8 @@ msgstr "" #. Name for sms -#, fuzzy msgid "Skolt Sami" -msgstr "Lule Samíska" +msgstr "Skolt-samíska" #. Inverted name for sms #, fuzzy @@ -30266,9 +29899,8 @@ msgstr "" #. Name for snd -#, fuzzy msgid "Sindhi" -msgstr "Shindí" +msgstr "Sindí" #. Name for sne msgid "Bau Bidayuh" @@ -31082,9 +30714,8 @@ msgstr "Súkúma" #. Name for sun -#, fuzzy msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanese" +msgstr "Sundaneskt" #. Name for suq #, fuzzy @@ -31403,7 +31034,6 @@ msgstr "" #. Name for syr -#, fuzzy msgid "Syriac" msgstr "Sýrlenskt" @@ -31535,7 +31165,7 @@ #. Name for tam msgid "Tamil" -msgstr "Tamilska" +msgstr "Tamílskt" #. Name for tan msgid "Tangale" @@ -31567,9 +31197,8 @@ msgstr "" #. Name for tat -#, fuzzy msgid "Tatar" -msgstr "Tatarska" +msgstr "Tataríska" #. Name for tau #, fuzzy @@ -32145,9 +31774,8 @@ msgstr "Danska" #. Name for tgk -#, fuzzy msgid "Tajik" -msgstr "Tadzjikiska" +msgstr "Tadsikíska" #. Name for tgl #, fuzzy @@ -32222,7 +31850,7 @@ #. Name for tha msgid "Thai" -msgstr "Tælenska" +msgstr "Tælenskt" #. Name for thd msgid "Thayore" @@ -33653,9 +33281,8 @@ msgstr "" #. Name for tuk -#, fuzzy msgid "Turkmen" -msgstr "Túrkmeniska" +msgstr "Túrkmenska" #. Name for tul #, fuzzy @@ -33731,7 +33358,6 @@ msgstr "" #. Name for tvl -#, fuzzy msgid "Tuvalu" msgstr "Túvalú" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-3/ko.po iso-codes-3.79/iso_639-3/ko.po --- iso-codes-3.78/iso_639-3/ko.po 2018-01-27 14:44:36.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-3/ko.po 2018-02-27 19:54:28.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 12:56+0000\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -295,9 +295,8 @@ msgstr "" #. Name for ace -#, fuzzy msgid "Achinese" -msgstr "중국어" +msgstr "아체어" #. Name for acf msgid "Saint Lucian Creole French" @@ -1036,9 +1035,8 @@ msgstr "터키어" #. Name for aka -#, fuzzy msgid "Akan" -msgstr "아프리칸스어" +msgstr "아칸어" #. Name for akb #, fuzzy @@ -1079,9 +1077,8 @@ msgstr "" #. Name for akk -#, fuzzy msgid "Akkadian" -msgstr "알바니아어" +msgstr "아카드어" #. Name for akl #, fuzzy @@ -1141,9 +1138,8 @@ msgstr "" #. Name for akz -#, fuzzy msgid "Alabama" -msgstr "알바니아어" +msgstr "알라바마어" #. Name for ala msgid "Alago" @@ -1283,9 +1279,8 @@ msgstr "" #. Name for amh -#, fuzzy msgid "Amharic" -msgstr "아라비아어" +msgstr "암하라어" #. Name for ami msgid "Amis" @@ -1451,9 +1446,8 @@ msgstr "" #. Name for anp -#, fuzzy msgid "Angika" -msgstr "아프리칸스어" +msgstr "안기카어" #. Name for anq #, fuzzy @@ -1781,7 +1775,7 @@ #. Name for ara msgid "Arabic" -msgstr "아라비아어" +msgstr "아랍어" #. Name for arb msgid "Standard Arabic" @@ -1814,9 +1808,8 @@ msgstr "" #. Name for arg -#, fuzzy msgid "Aragonese" -msgstr "페로스어" +msgstr "아라곤어" #. Name for arh #, fuzzy @@ -2264,9 +2257,8 @@ msgstr "아라비아어" #. Name for ava -#, fuzzy msgid "Avaric" -msgstr "아라비아어" +msgstr "아바르어" #. Name for avb #, fuzzy @@ -2725,9 +2717,8 @@ msgstr "밤바라어" #. Name for ban -#, fuzzy msgid "Balinese" -msgstr "중국어" +msgstr "발리어" #. Name for bao msgid "Waimaha" @@ -3205,14 +3196,12 @@ msgstr "" #. Name for ben -#, fuzzy msgid "Bengali" -msgstr "발트어" +msgstr "벵골어" #. Common name for ben -#, fuzzy msgid "Bangla" -msgstr "발트어" +msgstr "방글라데시어" #. Name for beo #, fuzzy @@ -3979,7 +3968,7 @@ #. Name for bku msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "부히드어" #. Name for bkv msgid "Bekwarra" @@ -4439,9 +4428,8 @@ msgstr "" #. Name for bos -#, fuzzy msgid "Bosnian" -msgstr "루마니아어" +msgstr "보스니아어" #. Name for bot msgid "Bongo" @@ -4730,7 +4718,7 @@ #. Name for bre msgid "Breton" -msgstr "프랑스어" +msgstr "브르타뉴어" #. Name for brf #, fuzzy @@ -5070,9 +5058,8 @@ msgstr "" #. Name for bua -#, fuzzy msgid "Buriat" -msgstr "불가리아어" +msgstr "부리아트어" #. Name for bub #, fuzzy @@ -5097,9 +5084,8 @@ msgstr "" #. Name for bug -#, fuzzy msgid "Buginese" -msgstr "중국어" +msgstr "부기어" #. Name for buh msgid "Younuo Bunu" @@ -5559,9 +5545,8 @@ msgstr "태국어" #. Name for bya -#, fuzzy msgid "Batak" -msgstr "Balsa" +msgstr "바타크어" #. Name for byb msgid "Bikya" @@ -5885,9 +5870,8 @@ msgstr "" #. Name for car -#, fuzzy msgid "Galibi Carib" -msgstr "갤리언" +msgstr "카리브어" #. Inverted name for car msgid "Carib, Galibi" @@ -6175,7 +6159,7 @@ #. Name for ces msgid "Czech" -msgstr "체크어" +msgstr "체코어" #. Name for cet msgid "Centúúm" @@ -6241,9 +6225,8 @@ msgstr "" #. Name for che -#, fuzzy msgid "Chechen" -msgstr "체크어" +msgstr "체첸어" #. Name for chf msgid "Tabasco Chontal" @@ -6270,9 +6253,8 @@ msgstr "" #. Name for chk -#, fuzzy msgid "Chuukese" -msgstr "중국어" +msgstr "추크어" #. Name for chl msgid "Cahuilla" @@ -6888,9 +6870,8 @@ msgstr "" #. Name for cor -#, fuzzy msgid "Cornish" -msgstr "색상" +msgstr "콘월어" #. Name for cos msgid "Corsican" @@ -7029,9 +7010,8 @@ msgstr "" #. Name for cre -#, fuzzy msgid "Cree" -msgstr "그리스어" +msgstr "크리어" #. Name for crf #, fuzzy @@ -7671,9 +7651,8 @@ msgstr "" #. Name for dar -#, fuzzy msgid "Dargwa" -msgstr "여백" +msgstr "다르과어" #. Name for das msgid "Daho-Doo" @@ -8699,9 +8678,8 @@ msgstr "여백" #. Name for dsb -#, fuzzy msgid "Lower Sorbian" -msgstr "세르비아어" +msgstr "소르비아어 (저지)" #. Inverted name for dsb #, fuzzy @@ -8838,9 +8816,8 @@ msgstr "발트어" #. Name for dua -#, fuzzy msgid "Duala" -msgstr "Balsa" +msgstr "두알라어" #. Name for dub #, fuzzy @@ -9748,14 +9725,12 @@ msgstr "카탈로니아어" #. Name for fas -#, fuzzy msgid "Persian" -msgstr "출력" +msgstr "페르시아어" #. Name for fat -#, fuzzy msgid "Fanti" -msgstr "주소" +msgstr "판티어" #. Name for fau msgid "Fayu" @@ -9827,9 +9802,8 @@ msgstr "" #. Name for fij -#, fuzzy msgid "Fijian" -msgstr "찾기" +msgstr "피지어" #. Name for fil #, fuzzy @@ -10027,18 +10001,16 @@ msgstr "" #. Name for frr -#, fuzzy msgid "Northern Frisian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "프리지아어 (북부)" #. Inverted name for frr msgid "Frisian, Northern" msgstr "" #. Name for frs -#, fuzzy msgid "Eastern Frisian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "프리지아어 (동부)" #. Inverted name for frs #, fuzzy @@ -10050,9 +10022,8 @@ msgstr "" #. Name for fry -#, fuzzy msgid "Western Frisian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "프리지아어 (서부)" #. Inverted name for fry #, fuzzy @@ -10146,9 +10117,8 @@ msgstr "" #. Name for fur -#, fuzzy msgid "Friulian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "프리울리어" #. Name for fut msgid "Futuna-Aniwa" @@ -10675,9 +10645,8 @@ msgstr "" #. Name for gez -#, fuzzy msgid "Geez" -msgstr "그리스어" +msgstr "그으즈어" #. Name for gfk msgid "Patpatar" @@ -10820,9 +10789,8 @@ msgstr "" #. Name for gil -#, fuzzy msgid "Gilbertese" -msgstr "베트남어" +msgstr "키리바스어" #. Name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" @@ -10979,9 +10947,8 @@ msgstr "아일랜드어" #. Name for glg -#, fuzzy msgid "Galician" -msgstr "갤리언" +msgstr "갈리시아어" #. Name for glh #, fuzzy @@ -11023,9 +10990,8 @@ msgstr "" #. Name for glv -#, fuzzy msgid "Manx" -msgstr "여백" +msgstr "맨어" #. Name for glw msgid "Glavda" @@ -11263,9 +11229,8 @@ msgstr "한국어" #. Name for gon -#, fuzzy msgid "Gondi" -msgstr "찾기" +msgstr "곤드어" #. Name for goo msgid "Gone Dau" @@ -11361,9 +11326,8 @@ msgstr "" #. Name for grb -#, fuzzy msgid "Grebo" -msgstr "그리스어" +msgstr "그레보어" #. Name for grc msgid "Ancient Greek (to 1453)" @@ -11891,9 +11855,8 @@ msgstr "" #. Name for hai -#, fuzzy msgid "Haida" -msgstr "찾기" +msgstr "하이다어" #. Name for haj #, fuzzy @@ -11955,9 +11918,8 @@ msgstr "라트비아어" #. Name for hau -#, fuzzy msgid "Hausa" -msgstr "Balsa" +msgstr "하우사어" #. Name for hav #, fuzzy @@ -12058,7 +12020,7 @@ #. Name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "헤브루어" +msgstr "히브리어" #. Name for hed msgid "Herdé" @@ -12082,9 +12044,8 @@ msgstr "" #. Name for her -#, fuzzy msgid "Herero" -msgstr "헤브루어" +msgstr "헤레로어" #. Name for hgm msgid "Hai//om" @@ -12161,9 +12122,8 @@ msgstr "힐리가이노어" #. Name for hin -#, fuzzy msgid "Hindi" -msgstr "찾기" +msgstr "힌두어" #. Name for hio msgid "Tsoa" @@ -12350,9 +12310,8 @@ msgstr "" #. Name for hmo -#, fuzzy msgid "Hiri Motu" -msgstr "찾기" +msgstr "히리 모투" #. Name for hmp msgid "Northern Mashan Hmong" @@ -12627,9 +12586,8 @@ msgstr "헝가리어" #. Name for hsb -#, fuzzy msgid "Upper Sorbian" -msgstr "세르비아어" +msgstr "소르비아어 (고지)" #. Inverted name for hsb msgid "Sorbian, Upper" @@ -12759,9 +12717,8 @@ msgstr "Balsa" #. Name for hup -#, fuzzy msgid "Hupa" -msgstr "Balsa" +msgstr "후파어" #. Name for huq msgid "Tsat" @@ -13323,9 +13280,8 @@ msgstr "" #. Name for inh -#, fuzzy msgid "Ingush" -msgstr "영어" +msgstr "인구시어" #. Name for inj msgid "Jungle Inga" @@ -13385,9 +13341,8 @@ msgstr "" #. Name for ipk -#, fuzzy msgid "Inupiaq" -msgstr "인도어" +msgstr "이누피아크어" #. Name for ipo msgid "Ipiko" @@ -13751,9 +13706,8 @@ msgstr "터키어" #. Name for jav -#, fuzzy msgid "Javanese" -msgstr "일본어" +msgstr "자와어" #. Name for jax msgid "Jambi Malay" @@ -14159,9 +14113,8 @@ msgstr "일본어" #. Name for jpr -#, fuzzy msgid "Judeo-Persian" -msgstr "출력" +msgstr "유대페르시아어" #. Name for jqr msgid "Jaqaru" @@ -14173,9 +14126,8 @@ msgstr "여백" #. Name for jrb -#, fuzzy msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "아라비아어" +msgstr "유대아랍어" #. Name for jrr msgid "Jiru" @@ -14388,9 +14340,8 @@ msgstr "조지아어" #. Name for kau -#, fuzzy msgid "Kanuri" -msgstr "터키어" +msgstr "카누리어" #. Name for kav msgid "Katukína" @@ -15123,9 +15074,8 @@ msgstr "" #. Name for kha -#, fuzzy msgid "Khasi" -msgstr "태국어" +msgstr "카시어" #. Name for khb msgid "Lü" @@ -16110,9 +16060,8 @@ msgstr "한국어" #. Name for kos -#, fuzzy msgid "Kosraean" -msgstr "한국어" +msgstr "코스라에어" #. Name for kot #, fuzzy @@ -16434,9 +16383,8 @@ msgstr "그리스어" #. Name for krl -#, fuzzy msgid "Karelian" -msgstr "한국어" +msgstr "카리알라어" #. Name for krm #, fuzzy @@ -16470,9 +16418,8 @@ msgstr "터키어" #. Name for kru -#, fuzzy msgid "Kurukh" -msgstr "터키어" +msgstr "쿠루크어" #. Name for krv #, fuzzy @@ -16836,9 +16783,8 @@ msgstr "한국어" #. Name for kur -#, fuzzy msgid "Kurdish" -msgstr "터키어" +msgstr "쿠르드어" #. Name for kus msgid "Kusaal" @@ -17534,9 +17480,8 @@ msgstr "" #. Name for lad -#, fuzzy msgid "Ladino" -msgstr "주소" +msgstr "라디노어" #. Name for lae msgid "Pattani" @@ -17601,9 +17546,8 @@ msgstr "" #. Name for lat -#, fuzzy msgid "Latin" -msgstr "주소" +msgstr "라틴어" #. Name for lau msgid "Laba" @@ -18109,9 +18053,8 @@ msgstr "Le_gal" #. Name for lif -#, fuzzy msgid "Limbu" -msgstr "리투아니아어" +msgstr "림부어" #. Name for lig msgid "Ligbi" @@ -18140,9 +18083,8 @@ msgstr "리투아니아어" #. Name for lin -#, fuzzy msgid "Lingala" -msgstr "Le_gal" +msgstr "링갈라어" #. Name for lio msgid "Liki" @@ -18987,9 +18929,8 @@ msgstr "Balsa" #. Name for lus -#, fuzzy msgid "Lushai" -msgstr "태국어" +msgstr "루샤이어" #. Name for lut msgid "Lushootseed" @@ -19152,9 +19093,8 @@ msgstr "" #. Name for mad -#, fuzzy msgid "Madurese" -msgstr "거짓" +msgstr "마두라어" #. Name for mae msgid "Bo-Rukul" @@ -19170,9 +19110,8 @@ msgstr "마가드어" #. Name for mah -#, fuzzy msgid "Marshallese" -msgstr "거짓" +msgstr "마셜어" #. Name for mai msgid "Maithili" @@ -19216,9 +19155,8 @@ msgstr "마라티어" #. Name for mas -#, fuzzy msgid "Masai" -msgstr "Balsa" +msgstr "마사이어" #. Name for mat msgid "San Francisco Matlatzinca" @@ -19605,9 +19543,8 @@ msgstr "" #. Name for mdr -#, fuzzy msgid "Mandar" -msgstr "여백" +msgstr "만다르어" #. Name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" @@ -20568,9 +20505,8 @@ msgstr "Balsa" #. Name for mlg -#, fuzzy msgid "Malagasy" -msgstr "Balsa" +msgstr "말라가시어" #. Name for mlh #, fuzzy @@ -20633,9 +20569,8 @@ msgstr "Balsa" #. Name for mlt -#, fuzzy msgid "Maltese" -msgstr "거짓" +msgstr "몰타어" #. Name for mlu msgid "To'abaita" @@ -20801,9 +20736,8 @@ msgstr "여백" #. Name for mnc -#, fuzzy msgid "Manchu" -msgstr "여백" +msgstr "만주어" #. Name for mnd msgid "Mondé" @@ -20831,9 +20765,8 @@ msgstr "" #. Name for mni -#, fuzzy msgid "Manipuri" -msgstr "터키어" +msgstr "마니푸르어" #. Name for mnj msgid "Munji" @@ -20979,9 +20912,8 @@ msgstr "여백" #. Name for mos -#, fuzzy msgid "Mossi" -msgstr "여백" +msgstr "모시어" #. Name for mot msgid "Barí" @@ -21309,9 +21241,8 @@ msgstr "" #. Name for mri -#, fuzzy msgid "Maori" -msgstr "여백" +msgstr "마오리어" #. Name for mrj #, fuzzy @@ -21733,9 +21664,8 @@ msgstr "거짓" #. Name for mus -#, fuzzy msgid "Creek" -msgstr "그리스어" +msgstr "무스코지어" #. Name for mut #, fuzzy @@ -21935,9 +21865,8 @@ msgstr "" #. Name for mwl -#, fuzzy msgid "Mirandese" -msgstr "거짓" +msgstr "미란데어" #. Name for mwm msgid "Sar" @@ -21969,9 +21898,8 @@ msgstr "" #. Name for mwr -#, fuzzy msgid "Marwari" -msgstr "여백" +msgstr "마르와르어" #. Name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" @@ -22163,7 +22091,7 @@ #. Name for mya msgid "Burmese" -msgstr "미얀마어" +msgstr "버마어" #. Name for myb #, fuzzy @@ -24018,9 +23946,8 @@ msgstr "루마니아어" #. Name for nog -#, fuzzy msgid "Nogai" -msgstr "찾기" +msgstr "노가이어" #. Name for noh msgid "Nomu" @@ -25605,9 +25532,8 @@ msgstr "한국어" #. Name for orm -#, fuzzy msgid "Oromo" -msgstr "처음" +msgstr "오로모어" #. Name for orn msgid "Orang Kanaq" @@ -25932,9 +25858,8 @@ msgstr "" #. Name for pag -#, fuzzy msgid "Pangasinan" -msgstr "헝가리어" +msgstr "팡가시난어" #. Name for pah #, fuzzy @@ -26455,9 +26380,8 @@ msgstr "" #. Name for phn -#, fuzzy msgid "Phoenician" -msgstr "슬로베니아어" +msgstr "페니키아어" #. Name for pho msgid "Phunoi" @@ -26691,9 +26615,8 @@ msgstr "폴란드어" #. Name for pli -#, fuzzy msgid "Pali" -msgstr "폴란드어" +msgstr "팔리어" #. Name for plj #, fuzzy @@ -27088,9 +27011,8 @@ msgstr "" #. Name for pon -#, fuzzy msgid "Pohnpeian" -msgstr "인도네시아어" +msgstr "폰페이어" #. Name for poo msgid "Central Pomo" @@ -28656,9 +28578,8 @@ msgstr "" #. Name for roh -#, fuzzy msgid "Romansh" -msgstr "루마니아어" +msgstr "로만슈어" #. Name for rol #, fuzzy @@ -28666,9 +28587,8 @@ msgstr "루마니아어" #. Name for rom -#, fuzzy msgid "Romany" -msgstr "루마니아어" +msgstr "롬어" #. Name for ron msgid "Romanian" @@ -28963,18 +28883,16 @@ msgstr "산-세리프" #. Name for sam -#, fuzzy msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "세르비아어" +msgstr "사마리아 아람어" #. Inverted name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" msgstr "" #. Name for san -#, fuzzy msgid "Sanskrit" -msgstr "산-세리프" +msgstr "산스크리트어" #. Name for sao #, fuzzy @@ -28990,9 +28908,8 @@ msgstr "" #. Name for sas -#, fuzzy msgid "Sasak" -msgstr "산-세리프" +msgstr "사사크어" #. Name for sat msgid "Santali" @@ -29198,14 +29115,12 @@ msgstr "" #. Name for scn -#, fuzzy msgid "Sicilian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "시칠리아어" #. Name for sco -#, fuzzy msgid "Scots" -msgstr "멈춤" +msgstr "스코트어" #. Name for scp msgid "Helambu Sherpa" @@ -29799,9 +29714,8 @@ msgstr "" #. Name for sin -#, fuzzy msgid "Sinhala" -msgstr "베트남어" +msgstr "신할라어" #. Name for sip msgid "Sikkimese" @@ -30204,9 +30118,8 @@ msgstr "산-세리프" #. Name for sme -#, fuzzy msgid "Northern Sami" -msgstr "한국어" +msgstr "사미어 (북)" #. Inverted name for sme msgid "Sami, Northern" @@ -30248,9 +30161,8 @@ msgstr "Balsa" #. Name for smn -#, fuzzy msgid "Inari Sami" -msgstr "여백" +msgstr "사미어 (이나리)" #. Inverted name for smn #, fuzzy @@ -30327,9 +30239,8 @@ msgstr "" #. Name for snd -#, fuzzy msgid "Sindhi" -msgstr "찾기" +msgstr "신디어" #. Name for sne msgid "Bau Bidayuh" @@ -30365,9 +30276,8 @@ msgstr "" #. Name for snk -#, fuzzy msgid "Soninke" -msgstr "슬로베니아어" +msgstr "소닌케어" #. Name for snl #, fuzzy @@ -30459,9 +30369,8 @@ msgstr "" #. Name for sog -#, fuzzy msgid "Sogdian" -msgstr "노르웨이어" +msgstr "소그드어" #. Name for soh #, fuzzy @@ -30738,9 +30647,8 @@ msgstr "마케도니아어" #. Name for srd -#, fuzzy msgid "Sardinian" -msgstr "마케도니아어" +msgstr "사르데냐어" #. Name for sre #, fuzzy @@ -30778,9 +30686,8 @@ msgstr "" #. Name for srn -#, fuzzy msgid "Sranan Tongo" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "스라난 통고" #. Name for sro #, fuzzy @@ -31162,9 +31069,8 @@ msgstr "" #. Name for sux -#, fuzzy msgid "Sumerian" -msgstr "세르비아어" +msgstr "수메르어" #. Name for suy msgid "Suyá" @@ -31456,9 +31362,8 @@ msgstr "" #. Name for syr -#, fuzzy msgid "Syriac" -msgstr "세르비아어" +msgstr "시리아어" #. Name for sys msgid "Sinyar" @@ -31565,9 +31470,8 @@ msgstr "태국어" #. Name for tah -#, fuzzy msgid "Tahitian" -msgstr "라트비아어" +msgstr "타히티어" #. Name for taj msgid "Eastern Tamang" @@ -31587,9 +31491,8 @@ msgstr "태국어" #. Name for tam -#, fuzzy msgid "Tamil" -msgstr "태국어" +msgstr "타밀어" #. Name for tan msgid "Tangale" @@ -31760,7 +31663,7 @@ #. Name for tbw msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "타그반와어" #. Name for tbx #, fuzzy @@ -32198,9 +32101,8 @@ msgstr "덴마크어" #. Name for tgk -#, fuzzy msgid "Tajik" -msgstr "태국어" +msgstr "타지크어" #. Name for tgl msgid "Tagalog" @@ -32409,9 +32311,8 @@ msgstr "태국어" #. Name for tig -#, fuzzy msgid "Tigre" -msgstr "터키어" +msgstr "티그레어" #. Name for tih msgid "Timugon Murut" @@ -32463,9 +32364,8 @@ msgstr "" #. Name for tir -#, fuzzy msgid "Tigrinya" -msgstr "터키어" +msgstr "티그리냐어" #. Name for tis msgid "Masadiit Itneg" @@ -33450,9 +33350,8 @@ msgstr "" #. Name for tsi -#, fuzzy msgid "Tsimshian" -msgstr "우크라이나어" +msgstr "침시아어" #. Name for tsj msgid "Tshangla" @@ -34430,9 +34329,8 @@ msgstr "" #. Name for und -#, fuzzy msgid "Undetermined" -msgstr "표시" +msgstr "미확인 언어" #. Name for une msgid "Uneme" @@ -37783,9 +37681,8 @@ msgstr "야오어" #. Name for yap -#, fuzzy msgid "Yapese" -msgstr "일본어" +msgstr "야프어" #. Name for yaq msgid "Yaqui" @@ -39150,9 +39047,8 @@ msgstr "" #. Name for zen -#, fuzzy msgid "Zenaga" -msgstr "발트어" +msgstr "제나가어" #. Name for zga #, fuzzy diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-3/pa.po iso-codes-3.79/iso_639-3/pa.po --- iso-codes-3.78/iso_639-3/pa.po 2018-01-27 14:44:39.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-3/pa.po 2018-02-27 19:54:31.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-11 19:58+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" -"Language-Team: Punjabi \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n" +"Last-Translator: Aman ALam \n" +"Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #. Name for aaa msgid "Ghotuo" @@ -3089,7 +3090,6 @@ msgstr "ਬੰਗਾਲੀ" #. Common name for ben -#, fuzzy msgid "Bangla" msgstr "ਬੰਗਲਾ" @@ -26097,9 +26097,8 @@ msgstr "ਪਰੋਵੇਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੱਕ)" #. Inverted name for pro -#, fuzzy msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "ਪਰੋਵੇਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੱਕ)" +msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)" #. Name for prp msgid "Parsi" @@ -37512,7 +37511,7 @@ #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਆਰੀ ਮੋਰੋਕਾਨ ਟਾਮਾਜ਼ਾਘਟ" #. Inverted name for zgh msgid "Tamazight, Standard Moroccan" diff -Nru iso-codes-3.78/iso_639-5/is.po iso-codes-3.79/iso_639-5/is.po --- iso-codes-3.78/iso_639-5/is.po 2018-01-27 14:44:52.000000000 +0000 +++ iso-codes-3.79/iso_639-5/is.po 2018-02-27 19:54:44.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,17 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-02 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-14 18:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. Name for aav msgid "Austro-Asiatic languages" @@ -301,7 +302,7 @@ #. Name for nai msgid "North American Indian languages" -msgstr "Norður-amerísk indíánatungumál" +msgstr "Norðuramerísk indíánatungumál" #. Name for ngf msgid "Trans-New Guinea languages"