diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/acl.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/acl.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/acl.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/acl.po 2021-04-16 09:13:08.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: libacl/perm_copy_fd.c:124 libacl/perm_copy_fd.c:136 #: libacl/perm_copy_fd.c:198 libacl/perm_copy_file.c:124 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/adduser.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/adduser.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/adduser.po 2020-11-17 12:08:33.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/adduser.po 2021-04-16 09:13:02.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: adduser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-16 16:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-10 16:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 06:18+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on #: ../adduser:154 @@ -92,12 +92,12 @@ msgid "Adding group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "Добавяне на групата `%s' (Идентификатор на Групата %d) ...\n" -#: ../adduser:318 ../adduser:351 ../adduser:376 ../deluser:387 ../deluser:424 +#: ../adduser:318 ../adduser:351 ../adduser:380 ../deluser:387 ../deluser:424 #: ../deluser:461 msgid "Done.\n" msgstr "Готово.\n" -#: ../adduser:327 ../adduser:850 +#: ../adduser:327 ../adduser:860 #, perl-format msgid "The group `%s' already exists.\n" msgstr "Групата `%s' вече съществува.\n" @@ -113,37 +113,37 @@ msgid "The user `%s' does not exist.\n" msgstr "Потребителят `%s' не съществува.\n" -#: ../adduser:362 ../adduser:630 ../adduser:857 ../deluser:395 ../deluser:436 +#: ../adduser:362 ../adduser:634 ../adduser:867 ../deluser:395 ../deluser:436 #, perl-format msgid "The group `%s' does not exist.\n" msgstr "Групата `%s' не съществува.\n" -#: ../adduser:365 ../adduser:634 +#: ../adduser:365 ../adduser:638 #, perl-format msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n" msgstr "Потребитулят `%s' вече е член на групата `%s'.\n" -#: ../adduser:370 ../adduser:640 +#: ../adduser:370 ../adduser:644 #, perl-format msgid "Adding user `%s' to group `%s' ...\n" msgstr "Прибавяне на потребителя `%s' към групата `%s' ...\n" -#: ../adduser:390 +#: ../adduser:394 #, perl-format msgid "The system user `%s' already exists. Exiting.\n" msgstr "Системният потребител `%s' вече съществува. Излизане.\n" -#: ../adduser:393 +#: ../adduser:397 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, but is not a system user. Exiting.\n" msgstr "" -#: ../adduser:397 +#: ../adduser:401 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.\n" msgstr "Потребителят `%s' вече съществува с друг идентификатор. Излизане.\n" -#: ../adduser:411 +#: ../adduser:415 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - " @@ -152,12 +152,12 @@ "Няма двойка идентификатори на потребител/група на разположение в диапазона " "%d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" -#: ../adduser:412 ../adduser:424 ../adduser:513 ../adduser:525 +#: ../adduser:416 ../adduser:428 ../adduser:517 ../adduser:529 #, perl-format msgid "The user `%s' was not created.\n" msgstr "Потребителско име `%s' не беше създадено.\n" -#: ../adduser:423 +#: ../adduser:427 #, perl-format msgid "" "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" @@ -165,39 +165,39 @@ "Няма идентификатор на потребител на разположение в диапазона %d-%d " "(FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).\n" -#: ../adduser:428 ../adduser:434 ../adduser:529 ../adduser:535 +#: ../adduser:432 ../adduser:438 ../adduser:533 ../adduser:539 msgid "Internal error" msgstr "Вътрешна грешка" -#: ../adduser:436 +#: ../adduser:440 #, perl-format msgid "Adding system user `%s' (UID %d) ...\n" msgstr "" "Добавяне на системния потребител `%s' (Идентификатор на потребителя %d) ...\n" -#: ../adduser:441 +#: ../adduser:445 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (GID %d) ...\n" msgstr "Добавяне на групата `%s' (Идентификатор на групата %d) ...\n" -#: ../adduser:452 +#: ../adduser:456 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...\n" msgstr "" "Добавяне на новия потребител `%s' (Идентификатор на потребителя %d) в " "групата `%s' ...\n" -#: ../adduser:475 ../AdduserCommon.pm:162 +#: ../adduser:479 ../AdduserCommon.pm:162 #, perl-format msgid "`%s' returned error code %d. Exiting.\n" msgstr "`%s' върна код грешка %d. Излизане.\n" -#: ../adduser:477 ../AdduserCommon.pm:164 +#: ../adduser:481 ../AdduserCommon.pm:164 #, perl-format msgid "`%s' exited from signal %d. Exiting.\n" msgstr "`%s' излезе от сигнал %d. Излизане.\n" -#: ../adduser:479 +#: ../adduser:483 #, perl-format msgid "" "%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be " @@ -206,94 +206,94 @@ "%s е неуспешен с код на връщане 15,сянка не е разрешена, паролата отново не " "може да бъде зададена. Продължаване.\n" -#: ../adduser:504 +#: ../adduser:508 #, perl-format msgid "Adding user `%s' ...\n" msgstr "Добавяне на потребител `%s' ...\n" -#: ../adduser:512 +#: ../adduser:516 #, perl-format msgid "" "No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" msgstr "" "Няма UID/GID двойка налична в обхвата %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" -#: ../adduser:524 +#: ../adduser:528 #, perl-format msgid "No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" msgstr "Няма UID е наличен в обхвата %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).\n" -#: ../adduser:540 +#: ../adduser:544 #, perl-format msgid "Adding new group `%s' (%d) ...\n" msgstr "Добавяне на нова група `%s' (%d) ...\n" -#: ../adduser:551 +#: ../adduser:555 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' (%d) with group `%s' ...\n" msgstr "Добавяне на нов потребител `%s' (%d) с група `%s' ...\n" #. hm, error, should we break now? -#: ../adduser:580 +#: ../adduser:584 msgid "Permission denied\n" msgstr "Достъпа е отказан\n" -#: ../adduser:581 +#: ../adduser:585 msgid "invalid combination of options\n" msgstr "Невалидна комбинация от опции\n" -#: ../adduser:582 +#: ../adduser:586 msgid "unexpected failure, nothing done\n" msgstr "неочакван неуспех, нищо не е направено\n" -#: ../adduser:583 +#: ../adduser:587 msgid "unexpected failure, passwd file missing\n" msgstr "неочакван неуспех, файла passwd липсва\n" -#: ../adduser:584 +#: ../adduser:588 msgid "passwd file busy, try again\n" msgstr "passwd файла е зает. повторен опит\n" -#: ../adduser:585 +#: ../adduser:589 msgid "invalid argument to option\n" msgstr "невалиден аргумент на опция\n" #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale noexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:590 +#: ../adduser:594 msgid "Try again? [y/N] " msgstr "Повторен опит? [y/N] " #. Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your #. locale. You can see by running "locale yesexpr" which regular #. expression will be checked to find positive answer. -#: ../adduser:620 +#: ../adduser:624 msgid "Is the information correct? [Y/n] " msgstr "Тази информация правилна ли е? [Y/n] " -#: ../adduser:627 +#: ../adduser:631 #, perl-format msgid "Adding new user `%s' to extra groups ...\n" msgstr "Добавяне на нов потребител `%s' към допълнителни групи ...\n" -#: ../adduser:653 +#: ../adduser:663 #, perl-format msgid "Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...\n" msgstr "" "Задаване на квота на потребителя '%s' на стойности на потребителя '%s' ...\n" -#: ../adduser:690 +#: ../adduser:700 #, perl-format msgid "Not creating home directory `%s'.\n" msgstr "Не се създава домашна папка за `%s'.\n" -#: ../adduser:693 +#: ../adduser:703 #, perl-format msgid "The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'.\n" msgstr "Домашната папка `%s' вече съществува. Без копиране от `%s'.\n" -#: ../adduser:699 +#: ../adduser:709 #, perl-format msgid "" "Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are " @@ -302,56 +302,56 @@ "Предупреждение: домашната папка '%s' не принадлежи на потребителя, който " "създавате в момента.\n" -#: ../adduser:704 +#: ../adduser:714 #, perl-format msgid "Creating home directory `%s' ...\n" msgstr "Създаване на домашна папка `%s' ...\n" -#: ../adduser:706 +#: ../adduser:716 #, perl-format msgid "Couldn't create home directory `%s': %s.\n" msgstr "Не може да се създаде домашна папка `%s': %s.\n" -#: ../adduser:724 +#: ../adduser:734 msgid "Setting up encryption ...\n" msgstr "Настройване на шифроване ...\n" -#: ../adduser:729 +#: ../adduser:739 #, perl-format msgid "Copying files from `%s' ...\n" msgstr "Копиране на файлове от `%s' ...\n" -#: ../adduser:731 +#: ../adduser:741 #, perl-format msgid "fork for `find' failed: %s\n" msgstr "fork за 'намиране' е неуспешно: %s\n" -#: ../adduser:840 +#: ../adduser:850 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n" msgstr "Потребителят '%s' вече съществува и не е системен потребител.\n" -#: ../adduser:842 +#: ../adduser:852 #, perl-format msgid "The user `%s' already exists.\n" msgstr "Потребителят `%s' вече съществува.\n" -#: ../adduser:845 +#: ../adduser:855 #, perl-format msgid "The UID %d is already in use.\n" msgstr "UID %d вече се използва.\n" -#: ../adduser:852 +#: ../adduser:862 #, perl-format msgid "The GID %d is already in use.\n" msgstr "GID %d вече се използва.\n" -#: ../adduser:859 +#: ../adduser:869 #, perl-format msgid "The GID %d does not exist.\n" msgstr "UID %d не съществува.\n" -#: ../adduser:906 +#: ../adduser:916 #, perl-format msgid "" "Cannot deal with %s.\n" @@ -360,7 +360,7 @@ "Не може да се справи с %s.\n" "Не е папка, файл или символична връзка.\n" -#: ../adduser:927 +#: ../adduser:937 #, perl-format msgid "" "%s: To avoid problems, the username should consist only of\n" @@ -370,11 +370,11 @@ "machine accounts $ is also supported at the end of the username\n" msgstr "" -#: ../adduser:937 +#: ../adduser:947 msgid "Allowing use of questionable username.\n" msgstr "Позволяване на употреба на съмнително потребителско име.\n" -#: ../adduser:941 +#: ../adduser:951 #, perl-format msgid "" "%s: Please enter a username matching the regular expression configured\n" @@ -383,44 +383,44 @@ "option to relax this check or reconfigure NAME_REGEX.\n" msgstr "" -#: ../adduser:957 +#: ../adduser:967 #, perl-format msgid "Selecting UID from range %d to %d ...\n" msgstr "Избиране на UID от обхват от %d до %d ...\n" -#: ../adduser:975 +#: ../adduser:985 #, perl-format msgid "Selecting GID from range %d to %d ...\n" msgstr "Избиране на GID от обхват от %d до %d ...\n" -#: ../adduser:1033 +#: ../adduser:1043 #, perl-format msgid "Stopped: %s\n" msgstr "Спрян: %s\n" -#: ../adduser:1035 +#: ../adduser:1045 #, perl-format msgid "Removing directory `%s' ...\n" msgstr "Премахване на папка `%s' ...\n" -#: ../adduser:1039 ../deluser:375 +#: ../adduser:1049 ../deluser:375 #, perl-format msgid "Removing user `%s' ...\n" msgstr "Премахване на потребител `%s' ...\n" -#: ../adduser:1043 ../deluser:420 +#: ../adduser:1053 ../deluser:420 #, perl-format msgid "Removing group `%s' ...\n" msgstr "Премахване на група `%s' ...\n" #. Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP. #. Please do not insert a space character between SIG and %s. -#: ../adduser:1054 +#: ../adduser:1064 #, perl-format msgid "Caught a SIG%s.\n" msgstr "" -#: ../adduser:1059 +#: ../adduser:1069 #, perl-format msgid "" "adduser version %s\n" @@ -429,7 +429,7 @@ "adduser версия %s\n" "\n" -#: ../adduser:1060 +#: ../adduser:1070 msgid "" "Adds a user or group to the system.\n" " \n" @@ -445,7 +445,7 @@ " Ted Hajek \n" "\n" -#: ../adduser:1067 ../deluser:483 +#: ../adduser:1077 ../deluser:483 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -458,7 +458,7 @@ "General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, for more details.\n" msgstr "" -#: ../adduser:1081 +#: ../adduser:1091 msgid "" "adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n" "[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]\n" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/alsa-utils.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/alsa-utils.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2020-11-17 12:08:36.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2021-04-16 09:13:06.000000000 +0000 @@ -7,68 +7,72 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: alsa-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-07 17:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-27 11:35+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" -#: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126 +#: alsamixer/card_select.c:77 alsamixer/device_name.c:127 msgid "Sound Card" msgstr "Звукова карта" -#: alsamixer/card_select.c:181 +#: alsamixer/card_select.c:115 msgid "(default)" msgstr "(стандартна)" -#: alsamixer/card_select.c:191 +#: alsamixer/card_select.c:125 msgid "cannot enumerate sound cards" msgstr "" -#: alsamixer/card_select.c:215 +#: alsamixer/card_select.c:147 msgid "enter device name..." msgstr "въведете име на устройство..." -#: alsamixer/cli.c:40 +#: alsamixer/cli.c:43 msgid "Usage: alsamixer [options]" msgstr "Употреба: alsamixer [опции]" -#: alsamixer/cli.c:41 +#: alsamixer/cli.c:44 msgid "" "Useful options:\n" " -h, --help this help\n" " -c, --card=NUMBER sound card number or id\n" " -D, --device=NAME mixer device name\n" +" -m, --mouse enable mouse\n" +" -M, --no-mouse disable mouse\n" +" -f, --config=FILE configuration file\n" +" -F, --no-config do not load configuration file\n" " -V, --view=MODE starting view mode: playback/capture/all" msgstr "" -#: alsamixer/cli.c:46 +#: alsamixer/cli.c:53 msgid "" "Debugging options:\n" " -g, --no-color toggle using of colors\n" " -a, --abstraction=NAME mixer abstraction level: none/basic" msgstr "" -#: alsamixer/cli.c:77 +#: alsamixer/cli.c:88 #, c-format msgid "invalid card index: %s\n" msgstr "невалиден индекс на карта: %s\n" -#: alsamixer/cli.c:103 +#: alsamixer/cli.c:126 #, c-format msgid "unknown abstraction level: %s\n" msgstr "" -#: alsamixer/cli.c:108 +#: alsamixer/cli.c:131 #, c-format msgid "unknown option: %c\n" msgstr "неизвестна опция: %c\n" -#: alsamixer/cli.c:110 +#: alsamixer/cli.c:133 msgid "try `alsamixer --help' for more information\n" msgstr "за повече информация използвайте `alsamixer --help'\n" @@ -81,138 +85,138 @@ msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: alsamixer/mixer_display.c:98 +#: alsamixer/mixer_display.c:99 msgid "Card:" msgstr "Карта:" -#: alsamixer/mixer_display.c:99 +#: alsamixer/mixer_display.c:100 msgid "Chip:" msgstr "Чип:" -#: alsamixer/mixer_display.c:100 +#: alsamixer/mixer_display.c:101 msgid "View:" msgstr "Изглед:" -#: alsamixer/mixer_display.c:101 +#: alsamixer/mixer_display.c:102 msgid "Item:" msgstr "Елемент:" -#: alsamixer/mixer_display.c:104 +#: alsamixer/mixer_display.c:105 msgid "F1: Help" msgstr "F1: Помощ" -#: alsamixer/mixer_display.c:105 +#: alsamixer/mixer_display.c:106 msgid "F2: System information" msgstr "F2: Информация за системата" -#: alsamixer/mixer_display.c:106 +#: alsamixer/mixer_display.c:107 msgid "F6: Select sound card" msgstr "F6: Избор на звукова карта" -#: alsamixer/mixer_display.c:107 +#: alsamixer/mixer_display.c:108 msgid "Esc: Exit" msgstr "Esc: Изход" -#: alsamixer/mixer_display.c:174 +#: alsamixer/mixer_display.c:179 msgid "(unplugged)" msgstr "(изключено)" -#: alsamixer/mixer_display.c:192 +#: alsamixer/mixer_display.c:197 msgid "Playback" msgstr "Възпроизвеждане" -#: alsamixer/mixer_display.c:193 +#: alsamixer/mixer_display.c:198 msgid "Capture" msgstr "Прихващане" -#: alsamixer/mixer_display.c:194 +#: alsamixer/mixer_display.c:199 msgid "All" msgstr "Всичко" -#: alsamixer/mixer_display.c:234 +#: alsamixer/mixer_display.c:240 msgid "mute" msgstr "заглушаване" -#: alsamixer/mixer_display.c:275 alsamixer/mixer_display.c:285 +#: alsamixer/mixer_display.c:281 alsamixer/mixer_display.c:291 msgid "dB gain:" msgstr "Усилване dB:" -#: alsamixer/mixer_display.c:285 +#: alsamixer/mixer_display.c:291 #, c-format msgid " [%s %s, %s]" msgstr " [%s %s, %s]" -#: alsamixer/mixer_display.c:294 alsamixer/mixer_display.c:300 -#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:312 +#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:306 +#: alsamixer/mixer_display.c:312 alsamixer/mixer_display.c:318 msgid "Off" msgstr "Изкл." -#: alsamixer/mixer_display.c:300 alsamixer/mixer_display.c:312 +#: alsamixer/mixer_display.c:306 alsamixer/mixer_display.c:318 msgid "On" msgstr "Вкл." -#: alsamixer/mixer_display.c:363 +#: alsamixer/mixer_display.c:370 msgid "The sound device was unplugged." msgstr "Звуковото устройство беше извадено." -#: alsamixer/mixer_display.c:364 +#: alsamixer/mixer_display.c:371 msgid "Press F6 to select another sound card." msgstr "Натиснете F6 за да изберете друга звукова карта." -#: alsamixer/mixer_display.c:379 +#: alsamixer/mixer_display.c:386 msgid "This sound device does not have any playback controls." msgstr "Това звуково устройство няма никакви контроли за възпроизвеждане." -#: alsamixer/mixer_display.c:381 +#: alsamixer/mixer_display.c:388 msgid "This sound device does not have any capture controls." msgstr "Това звуково устройство няма никакви контроли за прихващане." -#: alsamixer/mixer_display.c:383 +#: alsamixer/mixer_display.c:390 msgid "This sound device does not have any controls." msgstr "Това звуково устройство няма никакви контроли." #. TRANSLATORS: playback on; one character -#: alsamixer/mixer_display.c:516 alsamixer/mixer_display.c:521 +#: alsamixer/mixer_display.c:523 alsamixer/mixer_display.c:528 msgid "O" msgstr "" #. TRANSLATORS: playback muted; one character -#: alsamixer/mixer_display.c:518 alsamixer/mixer_display.c:522 +#: alsamixer/mixer_display.c:525 alsamixer/mixer_display.c:529 msgid "M" msgstr "З" #. TRANSLATORS: "left"; no more than two characters -#: alsamixer/mixer_display.c:536 +#: alsamixer/mixer_display.c:545 msgid "L" msgstr "Л" #. TRANSLATORS: "right"; no more than two characters -#: alsamixer/mixer_display.c:540 +#: alsamixer/mixer_display.c:551 msgid "R" msgstr "Д" #. TRANSLATORS: no more than eight characters -#: alsamixer/mixer_display.c:542 +#: alsamixer/mixer_display.c:555 msgid "CAPTURE" msgstr "ПРИХВАЩАНЕ" -#: alsamixer/mixer_display.c:592 +#: alsamixer/mixer_display.c:611 msgid "Front" msgstr "Преден" -#: alsamixer/mixer_display.c:595 +#: alsamixer/mixer_display.c:614 msgid "Rear" msgstr "Заден" -#: alsamixer/mixer_display.c:598 speaker-test/speaker-test.c:124 +#: alsamixer/mixer_display.c:617 speaker-test/speaker-test.c:124 msgid "Center" msgstr "Център" -#: alsamixer/mixer_display.c:601 +#: alsamixer/mixer_display.c:620 msgid "Woofer" msgstr "Бас" -#: alsamixer/mixer_display.c:604 +#: alsamixer/mixer_display.c:623 msgid "Side" msgstr "Страничен" @@ -344,11 +348,11 @@ msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: alsamixer/proc_files.c:103 +#: alsamixer/proc_files.c:56 msgid "Select File" msgstr "Избор на файл" -#: alsamixer/textbox.c:52 alsamixer/textbox.c:66 +#: alsamixer/textbox.c:51 alsamixer/textbox.c:65 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "грешки при задаване на не блок: %s" #: aplay/aplay.c:852 aplay/aplay.c:976 aplay/aplay.c:1266 aplay/aplay.c:1466 -#: aplay/aplay.c:1989 aplay/aplay.c:2019 +#: aplay/aplay.c:1986 aplay/aplay.c:2016 msgid "not enough memory" msgstr "няма достатъчно памет" @@ -686,7 +690,7 @@ msgid "Warning: format is changed to S16_BE\n" msgstr "Предупреждение: форматът е променен на S16_BE\n" -#: aplay/aplay.c:1214 aplay/aplay.c:2304 aplay/aplay.c:2311 aplay/aplay.c:2836 +#: aplay/aplay.c:1214 aplay/aplay.c:2307 aplay/aplay.c:2314 aplay/aplay.c:2839 msgid "read error" msgstr "грешка при четене" @@ -701,7 +705,7 @@ #: aplay/aplay.c:1287 #, c-format -msgid "Channel %d doesn't match with hw_parmas" +msgid "Channel %d doesn't match with hw_params" msgstr "" #: aplay/aplay.c:1314 @@ -868,129 +872,129 @@ msgid " !clip " msgstr " !clip " -#: aplay/aplay.c:1865 +#: aplay/aplay.c:1862 #, c-format msgid "Unsupported bit size %d.\n" msgstr "Неподдържан размер бит %d.\n" -#: aplay/aplay.c:1899 +#: aplay/aplay.c:1896 #, c-format msgid "Max peak (%li samples): 0x%08x " msgstr "Максимален пик (%li проби): 0x%08x " -#: aplay/aplay.c:1933 +#: aplay/aplay.c:1930 #, c-format msgid "" "Suspicious buffer position (%li total): avail = %li, delay = %li, buffer = " "%li\n" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2061 +#: aplay/aplay.c:2058 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "грешка при запис: %s" -#: aplay/aplay.c:2109 +#: aplay/aplay.c:2106 #, c-format msgid "writev error: %s" msgstr "грешка при writev: %s" -#: aplay/aplay.c:2153 +#: aplay/aplay.c:2152 #, c-format msgid "read error: %s" msgstr "грешка при четене: %s" -#: aplay/aplay.c:2197 +#: aplay/aplay.c:2199 #, c-format msgid "readv error: %s" msgstr "грешка при readv: %s" -#: aplay/aplay.c:2245 +#: aplay/aplay.c:2248 msgid "can't allocate buffer for silence" msgstr "не може да се задели буфер за тишина" -#: aplay/aplay.c:2254 aplay/aplay.c:2482 aplay/aplay.c:2487 aplay/aplay.c:2537 -#: aplay/aplay.c:2546 aplay/aplay.c:2553 aplay/aplay.c:2563 aplay/aplay.c:2569 -#: aplay/aplay.c:2641 aplay/aplay.c:2671 aplay/aplay.c:2685 +#: aplay/aplay.c:2257 aplay/aplay.c:2485 aplay/aplay.c:2490 aplay/aplay.c:2540 +#: aplay/aplay.c:2549 aplay/aplay.c:2556 aplay/aplay.c:2566 aplay/aplay.c:2572 +#: aplay/aplay.c:2644 aplay/aplay.c:2674 aplay/aplay.c:2688 msgid "write error" msgstr "грешка при запис" -#: aplay/aplay.c:2267 +#: aplay/aplay.c:2270 #, c-format msgid "voc_pcm_flush - silence error" msgstr "voc_pcm_flush - грешка при тишина" -#: aplay/aplay.c:2270 +#: aplay/aplay.c:2273 msgid "voc_pcm_flush error" msgstr "грешка при voc_pcm_flush" -#: aplay/aplay.c:2295 +#: aplay/aplay.c:2298 msgid "malloc error" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:2299 +#: aplay/aplay.c:2302 #, c-format msgid "Playing Creative Labs Channel file '%s'...\n" msgstr "Възпроизвеждане файл за канал на Creative Labs '%s'...\n" -#: aplay/aplay.c:2367 aplay/aplay.c:2462 +#: aplay/aplay.c:2370 aplay/aplay.c:2465 msgid "can't play packed .voc files" msgstr "не може да се възпроизведе пакетиран .voc файл" -#: aplay/aplay.c:2422 +#: aplay/aplay.c:2425 #, c-format msgid "can't play loops; %s isn't seekable\n" msgstr "не могат да се възпроизведат повторения; %s не може да търси\n" -#: aplay/aplay.c:2471 +#: aplay/aplay.c:2474 #, c-format msgid "unknown blocktype %d. terminate." msgstr "неизвестен тип блок %d. спиране." -#: aplay/aplay.c:2605 +#: aplay/aplay.c:2608 #, c-format msgid "Wave doesn't support %s format..." msgstr "Wave не поддържа формата %s..." -#: aplay/aplay.c:2665 +#: aplay/aplay.c:2668 #, c-format msgid "Sparc Audio doesn't support %s format..." msgstr "Sparc Audio не поддържа формата %s..." -#: aplay/aplay.c:2740 +#: aplay/aplay.c:2743 msgid "Playing" msgstr "Възпроизвеждане" -#: aplay/aplay.c:2740 +#: aplay/aplay.c:2743 msgid "Recording" msgstr "Записване" -#: aplay/aplay.c:2744 +#: aplay/aplay.c:2747 #, c-format msgid "Rate %d Hz, " msgstr "Скорост %d Hz, " -#: aplay/aplay.c:2746 +#: aplay/aplay.c:2749 #, c-format msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: aplay/aplay.c:2748 +#: aplay/aplay.c:2751 #, c-format msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: aplay/aplay.c:2750 +#: aplay/aplay.c:2753 #, c-format msgid "Channels %i" msgstr "Канали %i" -#: aplay/aplay.c:3351 +#: aplay/aplay.c:3356 #, c-format msgid "You need to specify %u files" msgstr "" -#: aplay/aplay.c:3404 +#: aplay/aplay.c:3409 #, c-format msgid "You need to specify %d files" msgstr "Трябва да укажете %d файла" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2020-11-17 12:08:39.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2021-04-16 09:13:08.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: src/apparmor-applet.c:244 msgid "" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2020-11-17 12:08:33.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2021-04-16 09:13:03.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "X-Poedit-Country: BULGARIA\n" "X-Poedit-Language: Bulgarian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apport.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apport.po 2021-04-16 09:13:08.000000000 +0000 @@ -7,448 +7,217 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-12 15:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-14 21:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:58+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../gtk/apport-gtk.py:181 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:186 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "Да се изпраща ли доклад за грешка до разработчиците?" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Натиснете някой клавиш, за да продължите..." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:188 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../kde/apport-kde.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 -msgid "Send" -msgstr "Изпрати" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "Какво бихте искали да направите? Вашите опции са:" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169 -#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100 #, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Извинете, възникна вътрешна грешка в %s." +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Моля, изберете (%s)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:259 -#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164 #, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Пакет: %s" +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i байта)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../gtk/apport-gtk.py:265 -#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "Извинете, възникна проблем при инсталирането на софтуер." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../gtk/apport-gtk.py:146 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 ../kde/apport-kde.py:363 +#: ../bin/apport-cli.py:166 +msgid "(binary data)" +msgstr "(двоични данни)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "В приложението %s възникна вътрешна грешка." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../gtk/apport-gtk.py:181 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 +#: ../kde/apport-kde.py:186 ../bin/apport-cli.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 +msgid "Send problem report to the developers?" +msgstr "Да се изпраща ли доклад за грешка до разработчиците?" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:277 -#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "Приложението %s внезапно се затвори." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195 +msgid "" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." +msgstr "" +"След като доклада за проблема бъде изпратен, моля попълнете формата\n" +"в браузъра, който ще се отвори след това." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216 -#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 -msgid "Continue" -msgstr "Продължи" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "&Изпрати доклад (%s)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Остави затворено" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202 +msgid "&Examine locally" +msgstr "&Локална проверка" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 -#: ../kde/apport-kde.py:381 -msgid "Relaunch" -msgstr "Стартирай отново" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206 +msgid "&View report" +msgstr "&Прегледай доклада" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../gtk/apport-gtk.py:297 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:241 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" -"Ако се сблъскате с този проблем в бъдеще, опитайте да рестартирате компютъра." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../gtk/apport-gtk.py:299 -#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми от този тип" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:579 -#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 -msgid "Hide Details" -msgstr "Скрий детайлите" +"&Съхрани файла на доклада за изпращане по-късно или копиране на друго място" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 -msgid "Show Details" -msgstr "Покажи детайлите" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "Отмени и &игнорирай бъдещи сривове на тази версия на програмата" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 -msgid "Username:" -msgstr "Потребителско име:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210 +#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Отмени" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Отчетен файл на проблем:" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../gtk/apport-gtk.py:146 -#: ../kde/apport-kde.py:363 ../bin/apport-cli.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 -msgid "(binary data)" -msgstr "(двоични данни)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244 +#: ../bin/apport-cli.py:249 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Потвърди" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Събиране на информация за проблема" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Грешка %s" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407 -#: ../bin/apport-cli.py:254 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 +#: ../bin/apport-cli.py:254 msgid "Collecting problem information" msgstr "Събиране на информация за проблема" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" "application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Събраната информация може да се изпрати на разработчиците, за да подобрят " -"програмата. Това може да отнеме няколко минути." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 ../kde/apport-kde.py:434 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "Прехвърляне на информация за проблема" +"Събраната информация може да се изпрати на разработчиците, за да\n" +"подобрят приложението. Това може да отнеме няколко минути." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 #: ../kde/apport-kde.py:435 ../bin/apport-cli.py:267 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 msgid "Uploading problem information" msgstr "Прехвърляне на информация за проблема" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 -#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:268 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." msgstr "" -"Събраната информация се изпраща към системата за следене на бъгове. Това " -"може да отнеме няколко минути." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" - -#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "Извинете, приложението %s внезапно спря." +"Събраната информация се изпраща на системата за следене за грешки.\n" +"Това може да отнеме няколко минути." -#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "Извинете, %s беше затворено неочаквано." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318 +msgid "&Done" +msgstr "&Готово" -#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "Приложението «%s» престана да отговаря." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324 +msgid "none" +msgstr "нищо" -#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 #, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "Програмата «%s» престана да отговаря." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "Не поставяйте повече трасирания в доклада, а ги запишете в stdout." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" -"Стартирай интерактивна gbg сесия с дъмпа от ядрото на доклада (-о " -"игнорирано; не презаписва доклада)." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 -msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" -msgstr "" -"Съхрани модифициран доклад с дадено име на файл вместо променяне на " -"оригиналния доклад." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" -msgstr "" -"Изтрий дъмпа от ядрото от доклада след регенериране трасирането на стека." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "Замени CoreFile в доклада" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "Замени ExecutablePath в доклада" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "Замени ProcMaps в доклада" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "Изгради наново пакетната информация в доклада" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" -"Създай временна среда, след това изтегли/инсталирай необходимите пакети и " -"символи за отстраняване на грешки; без тази опция се предполага, че " -"необходимите пакети и символи за отстраняване на грешки вече са инсталирани. " -"Аргумента указва базовата директория за конфигурация на пакетната система; " -"ако сте задали «system», ще се използват системните конфигурационни файлове, " -"но само в случай на извънредни ситуации, възникнали в изданието на " -"работещата в момента система." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 -msgid "" -"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " -"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " -"have installed." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" -msgstr "" -"Докладвай за напредъка при сваляне/инсталиране на пакети във времената среда" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" -msgstr "" -"Добави временни отметки до съобщенията в дневника за групови операции" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 -msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "" -"Кеш директория за съхраняване на пакетите, изтеглени във времената среда" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" -"Директория за разопаковане на пакети. Когато повторение всички вече " -"изтеглени пакети ще се разопаковат в тази времена среда." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "" -"Инсталирай във времената среда допълнителен пакет (може да се указва няколко " -"пъти)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" -"Път към файла с информация за автентикация на базата данни със сривовете. " -"Това се използва само когато се специфицира ID на срив, за да се качи " -"ретрасирано трасиране на стека (само ако нито един от -g, -o, nor -s са " -"специфицирани)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 -msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." -msgstr "" -"Показване на ретрасираните трасирания на стека и искане на потвърждение " -"преди изпращането им в базата данни със сривовете." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 -msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" -msgstr "" -"Път към дублираната sqlite база данни (стандартно: без проверка за дублиране)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 -msgid "Do not add StacktraceSource to the report." -msgstr "" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "Не може да се използва без -C без -S. Спиране." - -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "Да се изпрати ли прикаченото? [y/n]" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 -msgid "Crash report" -msgstr "Доклад за грешка" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "Извинете, възникна вътрешна грешка." - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "Remember this in future" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми с тази версия на програмата" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 -msgid "Relaunch this application" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 -msgid "_Examine locally" -msgstr "_Локална проверка" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 -msgid "Don't send" -msgstr "" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Събиране на информация за проблем" - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 -msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." -msgstr "" -"Събира се информация, която може да помогне на разработчиците да поправят " -"проблема, който докладвате." - -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Качване на информация за проблем" +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Избран: %s. Множество избори:" -#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." -msgstr "" -"Сега вашата система може да стане нестабилна и да се наложи да я " -"рестартирате." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341 +msgid "Choices:" +msgstr "Избори:" -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 -msgid "See man page for details." -msgstr "Вижте повече подробности в man страницата." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Път до файл (Enter за отказ):" -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 -msgid "specify the log file name produced by valgrind" -msgstr "укажете името на лог файла за valgrind" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361 +msgid "File does not exist." +msgstr "Файлът не съществува." -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 -msgid "" -"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " -"create it" -msgstr "" -"използвай по-рано създадената директория за времената среда (SDIR) или я " -"създайте, ако тя не съществува" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363 +msgid "This is a directory." +msgstr "Това е папка." -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 -msgid "" -"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " -"but rely only on installed debug symbols." -msgstr "" -"не създавай и не използвай директорията на времената среда, за допълнителни " -"символи за отстраняване на грешки, а разчитай само на установените символи " -"за отстраняване на грешки." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "За да продължите, трябва да посетите следния адрес:" -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "" -"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " -"it" +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -"използвай по-рано създадената кеш директория (CDIR) или я създаде, ако тя не " -"съществува" +"Можете да стартирате браузъра сега или да копирате връзката в браузър на " +"друг компютър." -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 -msgid "" -"report download/install progress when installing packages into sandbox" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "Стартирай сега браузъра" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" -"докладвай прогреса за сваляне/инсталиране по врене на инсталирането на " -"пакетите в времената среда" +"Няма предстоящи доклади за сривове. Пробвайте --help за повече информация." -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 -msgid "" -"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " -"detection" +#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" -"изпълним файл, който стартира под контрола на valgrind memcheck за откриване " -"на изтичане на памет" +"Сега вашата система може да стане нестабилна и да се наложи да я " +"рестартирате." -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Apport файл с доклад за срив" + +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "Докладвай за проблем..." + +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "Докладвай за неизправност на разработчиците" + +#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 #, python-format -msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." -msgstr "Грешка: %s не е изпълним файл. Спиране." +msgid "Usage: %s " +msgstr "Употреба: %s <доклад> <целева папка>" + +#: ../bin/apport-unpack.py:42 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "Крайната директория съществува и не е празна." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:139 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:139 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:139 #: ../apport/ui.py:139 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Този пакет не изглежда да е инсталиран правилно" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:144 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:144 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:144 #: ../apport/ui.py:144 #, python-format msgid "" @@ -457,9 +226,7 @@ "third party packages and try again." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:166 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:166 #: ../apport/ui.py:166 #, python-format msgid "" @@ -473,35 +240,25 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:303 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:303 #: ../apport/ui.py:303 msgid "unknown program" msgstr "неизвестна програма" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:304 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:304 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:304 #: ../apport/ui.py:304 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Извинете, програмата «%s» аварийно се затвори" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1458 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:306 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1458 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1458 #: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1458 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Проблем в %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:307 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:307 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:307 #: ../apport/ui.py:307 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " @@ -510,14 +267,6 @@ "Вашият компютър няма достатъчно свободна памет, за да се анализира " "автоматично проблема и да изпрати доклада на разработчиците." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1264 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1434 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:362 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:370 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:519 @@ -526,111 +275,75 @@ #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1264 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1430 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1434 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1264 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1430 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1434 #: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:519 #: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1264 #: ../apport/ui.py:1430 ../apport/ui.py:1434 msgid "Invalid problem report" msgstr "Невалиден доклад с проблем" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:363 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:363 #: ../apport/ui.py:363 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Нямате достъп до този доклад за проблем." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:366 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:366 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:366 #: ../apport/ui.py:366 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:367 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:367 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:367 #: ../apport/ui.py:367 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Няма достатъчно свободно място за обработка на този доклад." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:403 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:403 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:403 #: ../apport/ui.py:403 msgid "No PID specified" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:404 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:404 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:404 #: ../apport/ui.py:404 msgid "You need to specify a PID. See --help for more information." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:500 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:411 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:500 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:500 #: ../apport/ui.py:411 ../apport/ui.py:500 msgid "Invalid PID" msgstr "Невалиден PID" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:412 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:412 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:412 #: ../apport/ui.py:412 msgid "The specified process ID does not exist." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:415 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:415 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:415 #: ../apport/ui.py:415 msgid "Not your PID" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:416 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:416 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:416 #: ../apport/ui.py:416 msgid "The specified process ID does not belong to you." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:467 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:467 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:467 #: ../apport/ui.py:467 msgid "No package specified" msgstr "Не е указан пакет" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:468 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:468 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:468 #: ../apport/ui.py:468 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "Трябва да укажете пакет или PID. Вижте --help за повече информация." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:497 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:497 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:497 #: ../apport/ui.py:497 msgid "Permission denied" msgstr "Достъпа е отказан" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:498 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:498 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:498 #: ../apport/ui.py:498 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " @@ -639,58 +352,38 @@ "Указаният процес не ви принадлежи. Моля, стартирайте тази програма от името " "на собственика на процеса или като root потребител." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:501 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:501 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:501 #: ../apport/ui.py:501 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Указания идентификатор не принадлежи на програма." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:520 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:520 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:520 #: ../apport/ui.py:520 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Симптомният скрипт %s не може да определи засегнат пакет" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:523 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:523 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:523 #: ../apport/ui.py:523 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Пакета %s не съществува" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:744 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:552 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:739 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:744 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:739 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:744 #: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:739 ../apport/ui.py:744 msgid "Cannot create report" msgstr "Не може да бъде създаден доклад" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:629 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:567 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:613 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:629 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:629 #: ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:613 ../apport/ui.py:629 msgid "Updating problem report" msgstr "Актуализиране на доклада за проблема" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:568 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../apport/ui.py:568 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " @@ -702,9 +395,7 @@ "доклада да е дублиран или вече е затворен.\n" "Моля създайте нов доклад като използвате «apport-bug»." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:577 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:577 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:577 #: ../apport/ui.py:577 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " @@ -725,41 +416,29 @@ "\n" "Наистина ли искате да продължите?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:630 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:614 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:630 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:630 #: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:630 msgid "No additional information collected." msgstr "Не е събрана допълнителна информация." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:681 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:681 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:681 #: ../apport/ui.py:681 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Какъв вид проблем искате да докладвате?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:698 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:698 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:698 #: ../apport/ui.py:698 msgid "Unknown symptom" msgstr "Неизвестен симптом" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:699 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:699 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Симптомът «%s» е неизвестен." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:730 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:730 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:730 #: ../apport/ui.py:730 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " @@ -768,54 +447,38 @@ "След като затворите това съобщение, моля кликнете на прозореца на " "приложението, за да докладвате за този проблем." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:745 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:740 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:745 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:740 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:745 #: ../apport/ui.py:740 ../apport/ui.py:745 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop неуспя да определи идентификатора на процеса за прозореца" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:759 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:759 #: ../apport/ui.py:759 msgid "%prog " msgstr "%prog <номер на доклада>" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:761 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 msgid "Specify package name." msgstr "Посочете име на пакета." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:763 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:815 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:763 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:815 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:763 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:815 #: ../apport/ui.py:763 ../apport/ui.py:815 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Добавете допълнителен етикет към доклада си. Може да бъде указан няколко " "пъти." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:794 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:794 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:794 #: ../apport/ui.py:794 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [параметри] [признак|pid|пакет|път до програмата|.apport/.crash файл]" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:797 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:797 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:797 #: ../apport/ui.py:797 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " @@ -826,25 +489,19 @@ "pid, или само --pid. Ако не е подаден аргумент се показва списък с известни " "симптоми. (Стандартно ако е подаден единствен аргумент.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:799 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:799 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:799 #: ../apport/ui.py:799 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Кликнете на целевият прозорец, за да попълните доклад за грешка." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:801 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:801 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:801 #: ../apport/ui.py:801 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Стартиране в режим на обновяване на грешка. Приема се аргумент по избор --" "package." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:803 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:803 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:803 #: ../apport/ui.py:803 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " @@ -853,9 +510,7 @@ "Регистриране на доклад за грешка относно симптом. (Стандартно ако името на " "симптома е подадено като единствен аргумент.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:805 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:805 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:805 #: ../apport/ui.py:805 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " @@ -864,9 +519,7 @@ "Посочете името на пакета в --file-bug режима. Това е по избор ако --pid e " "посочен. (Стандартно ако името на пакета е подадено като единствен аргумент.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:807 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:807 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:807 #: ../apport/ui.py:807 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " @@ -877,16 +530,12 @@ "доклада за грешка ще съдържа повече информация. (Стандартно ако pid е даден " "като единствен аргумент.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:809 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:809 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:809 #: ../apport/ui.py:809 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Посоченият идентификатор принадлежи на процес, който не отговаря." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:811 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:811 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:811 #: ../apport/ui.py:811 #, python-format msgid "" @@ -896,9 +545,7 @@ "Докладване на срив от даден .apport или .crash файл вместо от висящите в %s. " "(Стандартно ако файла е подаден като единствен аргумент.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:813 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:813 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:813 #: ../apport/ui.py:813 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " @@ -909,16 +556,12 @@ "вместо да я докладвате. Този файл може да бъде докладван по-късно от друг " "компютър." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:817 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:817 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:817 #: ../apport/ui.py:817 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Отпечатай номера на версията на Apport." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:968 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:968 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:968 #: ../apport/ui.py:968 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." @@ -926,60 +569,44 @@ "Ще се стартира «apport-retrace» в терминален прозорец и ще извърши проверка " "на аварийното завършване на работата." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:969 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:969 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:969 #: ../apport/ui.py:969 msgid "Run gdb session" msgstr "Стартирай gdb сесия" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:970 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:970 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:970 #: ../apport/ui.py:970 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Стартирай gdb сесия без изтегляне на символите за отстраняване на грешки" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:972 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:972 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:972 #: ../apport/ui.py:972 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "" "Актуализирай %s с пълно проследяване на символичното трасиране на стека" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1008 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1008 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1008 #: ../apport/ui.py:1008 msgid "Can't remember send report status settings" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1009 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1009 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1009 #: ../apport/ui.py:1009 msgid "" "Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1078 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1068 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1078 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1068 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1078 #: ../apport/ui.py:1068 ../apport/ui.py:1078 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "Проблемът се отнася за програма, която вече не е инсталирана." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1093 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1093 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1093 #: ../apport/ui.py:1093 #, python-format msgid "" @@ -989,70 +616,50 @@ "Проблемът възникна с програмата %s, в която са внесени промени след нейното " "аварийно завършване на работа." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1140 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1221 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1436 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1140 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1221 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1436 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1140 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1221 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1436 #: ../apport/ui.py:1140 ../apport/ui.py:1221 ../apport/ui.py:1436 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Този доклад за проблем е повреден и не може да бъде обработен." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1145 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1145 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1145 #: ../apport/ui.py:1145 msgid "This report is about a package that is not installed." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1149 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1149 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1149 #: ../apport/ui.py:1149 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "Възникна грешка при обработката на този доклад за проблем:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1159 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1159 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1159 #: ../apport/ui.py:1159 msgid "" "You have two versions of this application installed, which one do you want " "to report a bug against?" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1160 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1160 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1160 #: ../apport/ui.py:1160 #, python-format msgid "%s snap" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1161 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1161 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1161 #: ../apport/ui.py:1161 #, python-format msgid "%s deb package" msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1194 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1194 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1194 #: ../apport/ui.py:1194 #, python-format msgid "" "%s is provided by a snap published by %s. Contact them via %s for help." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1196 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1196 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1196 #: ../apport/ui.py:1196 #, python-format msgid "" @@ -1060,48 +667,36 @@ "provided; visit the forum at https://forum.snapcraft.io/ for help." msgstr "" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1265 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1265 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1265 #: ../apport/ui.py:1265 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "" "Не може да бъде определено името на пакета или на пакета с изходния код." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1283 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1283 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1283 #: ../apport/ui.py:1283 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Не може да се стартира уеб браузъра" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1284 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1284 #: ../apport/ui.py:1284 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Не може да се стартира уеб браузъра, за да се отвори %s." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1384 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1384 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1384 #: ../apport/ui.py:1384 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Моля въведете вашите потребителски данни за %s системата за следене за грешки" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1396 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1396 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1396 #: ../apport/ui.py:1396 msgid "Network problem" msgstr "Мрежов проблем" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1398 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1398 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1398 #: ../apport/ui.py:1398 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." @@ -1109,25 +704,19 @@ "Не може да се свърже с базата данни за сривове, моля проверете връзката с " "интернет." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1425 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1425 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1425 #: ../apport/ui.py:1425 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Изчерпване на паметта" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1426 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1426 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1426 #: ../apport/ui.py:1426 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Вашата система не разполага с достатъчно памет, за да обработи този доклад " "за срив." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1461 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1461 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1461 #: ../apport/ui.py:1461 #, python-format msgid "" @@ -1139,19 +728,13 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1524 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1517 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1524 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1517 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1524 #: ../apport/ui.py:1517 ../apport/ui.py:1524 msgid "Problem already known" msgstr "Проблемът вече е известен" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1518 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1518 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1518 #: ../apport/ui.py:1518 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " @@ -1162,191 +745,418 @@ "браузъра ви. Моля, проверете дали можете да добавите друга полезна " "информация, която може да помогне на разработчиците." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/apport/ui.py:1525 #: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1525 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.8/dist-packages/apport/ui.py:1525 #: ../apport/ui.py:1525 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Този проблем вече е бил докладван на разработчиците. Благодарим ви!" -#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Докладвай за проблем..." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../gtk/apport-gtk.py:188 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 +#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 +msgid "Send" +msgstr "Изпрати" -#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Докладвай за неизправност на разработчиците" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:169 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:200 +#: ../kde/apport-kde.py:238 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "Извинете, възникна вътрешна грешка в %s." -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../gtk/apport-gtk.py:259 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:208 #, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Употреба: %s <доклад> <целева папка>" +msgid "Package: %s" +msgstr "Пакет: %s" -#: ../bin/apport-unpack.py:42 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "Крайната директория съществува и не е празна." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../gtk/apport-gtk.py:265 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:214 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "Извинете, възникна проблем при инсталирането на софтуер." -#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Натиснете някой клавиш, за да продължите..." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../gtk/apport-gtk.py:274 +#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:220 +#, python-format +msgid "The application %s has experienced an internal error." +msgstr "В приложението %s възникна вътрешна грешка." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:277 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:223 +#, python-format +msgid "The application %s has closed unexpectedly." +msgstr "Приложението %s внезапно се затвори." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../gtk/apport-gtk.py:216 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:231 +#: ../kde/apport-kde.py:244 +msgid "Continue" +msgstr "Продължи" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 +msgid "Leave Closed" +msgstr "Остави затворено" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 +#: ../kde/apport-kde.py:381 +msgid "Relaunch" +msgstr "Стартирай отново" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../gtk/apport-gtk.py:297 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 +#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "" +"Ако се сблъскате с този проблем в бъдеще, опитайте да рестартирате компютъра." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../gtk/apport-gtk.py:299 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:245 +msgid "Ignore future problems of this type" +msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми от този тип" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:579 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:289 +msgid "Hide Details" +msgstr "Скрий детайлите" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../gtk/apport-gtk.py:204 +#: ../gtk/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 +msgid "Show Details" +msgstr "Покажи детайлите" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 +msgid "Collecting Problem Information" +msgstr "Събиране на информация за проблема" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408 +msgid "" +"The collected information can be sent to the developers to improve the " +"application. This might take a few minutes." +msgstr "" +"Събраната информация може да се изпрати на разработчиците, за да подобрят " +"програмата. Това може да отнеме няколко минути." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 ../kde/apport-kde.py:434 +msgid "Uploading Problem Information" +msgstr "Прехвърляне на информация за проблема" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " +"might take a few minutes." +msgstr "" +"Събраната информация се изпраща към системата за следене на бъгове. Това " +"може да отнеме няколко минути." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 +#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 +msgid "Apport" +msgstr "Apport" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 +msgid "See man page for details." +msgstr "Вижте повече подробности в man страницата." + +#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 +msgid "specify the log file name produced by valgrind" +msgstr "укажете името на лог файла за valgrind" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +msgid "" +"reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " +"create it" +msgstr "" +"използвай по-рано създадената директория за времената среда (SDIR) или я " +"създайте, ако тя не съществува" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 +msgid "" +"do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " +"but rely only on installed debug symbols." +msgstr "" +"не създавай и не използвай директорията на времената среда, за допълнителни " +"символи за отстраняване на грешки, а разчитай само на установените символи " +"за отстраняване на грешки." + +#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 +msgid "" +"reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " +"it" +msgstr "" +"използвай по-рано създадената кеш директория (CDIR) или я създаде, ако тя не " +"съществува" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 +msgid "" +"report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "" +"докладвай прогреса за сваляне/инсталиране по врене на инсталирането на " +"пакетите в времената среда" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 +msgid "" +"the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " +"detection" +msgstr "" +"изпълним файл, който стартира под контрола на valgrind memcheck за откриване " +"на изтичане на памет" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 +msgid "" +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" +msgstr "" +"Инсталирай във времената среда допълнителен пакет (може да се указва няколко " +"пъти)" + +#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +#, python-format +msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." +msgstr "Грешка: %s не е изпълним файл. Спиране." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 +#, python-format +msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." +msgstr "Извинете, приложението %s внезапно спря." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +msgstr "Извинете, %s беше затворено неочаквано." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 +#, python-format +msgid "The application %s has stopped responding." +msgstr "Приложението «%s» престана да отговаря." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 +#, python-format +msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +msgstr "Програмата «%s» престана да отговаря." + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 +msgid "Crash report" +msgstr "Доклад за грешка" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 +msgid "Sorry, an internal error happened." +msgstr "Извинете, възникна вътрешна грешка." + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 +msgid "Remember this in future" +msgstr "" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 +msgid "Ignore future problems of this program version" +msgstr "Игнорирай бъдещи проблеми с тази версия на програмата" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 +msgid "Relaunch this application" +msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Какво бихте искали да направите? Вашите опции са:" +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 +msgid "_Examine locally" +msgstr "_Локална проверка" -#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Моля, изберете (%s)" +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 +msgid "Don't send" +msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i байта)" +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Събиране на информация за проблем" -#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." +"Information is being collected that may help the developers fix the problem " +"you report." msgstr "" -"След като доклада за проблема бъде изпратен, моля попълнете формата\n" -"в браузъра, който ще се отвори след това." +"Събира се информация, която може да помогне на разработчиците да поправят " +"проблема, който докладвате." -#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "&Изпрати доклад (%s)" +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Качване на информация за проблем" -#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Локална проверка" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." +msgstr "Не поставяйте повече трасирания в доклада, а ги запишете в stdout." -#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "&Прегледай доклада" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 +msgid "" +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" +msgstr "" +"Стартирай интерактивна gbg сесия с дъмпа от ядрото на доклада (-о " +"игнорирано; не презаписва доклада)." -#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 +msgid "" +"Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" -"&Съхрани файла на доклада за изпращане по-късно или копиране на друго място" +"Съхрани модифициран доклад с дадено име на файл вместо променяне на " +"оригиналния доклад." -#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "Отмени и &игнорирай бъдещи сривове на тази версия на програмата" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +msgstr "" +"Изтрий дъмпа от ядрото от доклада след регенериране трасирането на стека." -#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 -#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Отмени" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "Замени CoreFile в доклада" -#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Отчетен файл на проблем:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 +msgid "Override report's ExecutablePath" +msgstr "Замени ExecutablePath в доклада" -#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Потвърди" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "Замени ProcMaps в доклада" -#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Грешка %s" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "Изгради наново пакетната информация в доклада" -#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" -"Събраната информация може да се изпрати на разработчиците, за да\n" -"подобрят приложението. Това може да отнеме няколко минути." +"Създай временна среда, след това изтегли/инсталирай необходимите пакети и " +"символи за отстраняване на грешки; без тази опция се предполага, че " +"необходимите пакети и символи за отстраняване на грешки вече са инсталирани. " +"Аргумента указва базовата директория за конфигурация на пакетната система; " +"ако сте задали «system», ще се използват системните конфигурационни файлове, " +"но само в случай на извънредни ситуации, възникнали в изданието на " +"работещата в момента система." -#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." +"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " +"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " +"have installed." msgstr "" -"Събраната информация се изпраща на системата за следене за грешки.\n" -"Това може да отнеме няколко минути." - -#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" -msgstr "&Готово" - -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "нищо" -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Избран: %s. Множество избори:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 +msgid "" +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +msgstr "" +"Докладвай за напредъка при сваляне/инсталиране на пакети във времената среда" -#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "Избори:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +msgstr "" +"Добави временни отметки до съобщенията в дневника за групови операции" -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Път до файл (Enter за отказ):" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 +msgid "" +"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" +msgstr "" -#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." -msgstr "Файлът не съществува." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "" +"Кеш директория за съхраняване на пакетите, изтеглени във времената среда" -#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." -msgstr "Това е папка." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 +msgid "" +"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " +"downloaded package is also extracted to this sandbox." +msgstr "" +"Директория за разопаковане на пакети. Когато повторение всички вече " +"изтеглени пакети ще се разопаковат в тази времена среда." -#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "За да продължите, трябва да посетите следния адрес:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 +msgid "" +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" +msgstr "" +"Път към файла с информация за автентикация на базата данни със сривовете. " +"Това се използва само когато се специфицира ID на срив, за да се качи " +"ретрасирано трасиране на стека (само ако нито един от -g, -o, nor -s са " +"специфицирани)" -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." msgstr "" -"Можете да стартирате браузъра сега или да копирате връзката в браузър на " -"друг компютър." +"Показване на ретрасираните трасирания на стека и искане на потвърждение " +"преди изпращането им в базата данни със сривовете." -#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Стартирай сега браузъра" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 +msgid "" +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +msgstr "" +"Път към дублираната sqlite база данни (стандартно: без проверка за дублиране)" -#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 +msgid "Do not add StacktraceSource to the report." msgstr "" -"Няма предстоящи доклади за сривове. Пробвайте --help за повече информация." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Събери информация за системата" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 +msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." +msgstr "Не може да се използва без -C без -S. Спиране." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "Да се изпрати ли прикаченото? [y/n]" + +#: ../data/apportcheckresume.py:67 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." msgstr "" -"За да изпратите съобщение за проблем и събиране на информация за системата, " -"е необходимо да се идентифицирате" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Доклади за системни грешки" +#: ../data/apportcheckresume.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 +msgid "" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 +#: ../data/apportcheckresume.py:74 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." msgstr "" -"Моля, въведете паролата си за достъп до докладите за проблеми на системни " -"програми" +"Продължаването заби към края, но изглежда процедурата беше завършена " +"нормално." #: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:200 #: ../data/general-hooks/ubuntu.py:200 @@ -1376,29 +1186,25 @@ "\n" " sudo apt-get install grub-pc\n" -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport файл с доклад за срив" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" +msgstr "Събери информация за системата" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -#: ../data/apportcheckresume.py:67 +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" msgstr "" +"За да изпратите съобщение за проблем и събиране на информация за системата, " +"е необходимо да се идентифицирате" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" +msgstr "Доклади за системни грешки" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 -#: ../data/apportcheckresume.py:74 +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." +"Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" -"Продължаването заби към края, но изглежда процедурата беше завършена " -"нормално." +"Моля, въведете паролата си за достъп до докладите за проблеми на системни " +"програми" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/aptitude.po 2020-11-17 12:08:42.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/aptitude.po 2021-04-16 09:13:12.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #. TRANSLATORS: These strings describing config items #. should be the same width. diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2020-11-17 12:08:34.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2021-04-16 09:13:04.000000000 +0000 @@ -7,352 +7,357 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listchanges\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-04 21:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-15 13:37+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" -#: ../apt-listchanges.py:62 +#: ../apt-listchanges.py:70 #, python-format msgid "Unknown frontend: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:78 +#: ../apt-listchanges.py:86 #, python-format msgid "Cannot reopen /dev/tty for stdin: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:133 +#: ../apt-listchanges.py:142 #, python-format msgid "News for %s" msgstr "Новини за %s" -#: ../apt-listchanges.py:135 +#: ../apt-listchanges.py:144 #, python-format msgid "Changes for %s" msgstr "Промени за %s" -#: ../apt-listchanges.py:145 +#: ../apt-listchanges.py:154 msgid "Informational notes" msgstr "Информационни забележки" -#: ../apt-listchanges.py:152 +#: ../apt-listchanges.py:161 msgid "apt-listchanges: News" msgstr "apt-listchanges: Новини" -#: ../apt-listchanges.py:153 +#: ../apt-listchanges.py:162 msgid "apt-listchanges: Changelogs" msgstr "apt-listchanges: Отчет с промени" -#: ../apt-listchanges.py:159 +#: ../apt-listchanges.py:168 #, python-format msgid "apt-listchanges: news for %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:160 +#: ../apt-listchanges.py:169 #, python-format msgid "apt-listchanges: changelogs for %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:166 +#: ../apt-listchanges.py:175 msgid "Didn't find any valid .deb archives" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:183 +#: ../apt-listchanges.py:194 #, python-format msgid "%s: will be newly installed" msgstr "%s: ще бъде новоинсталиран" -#: ../apt-listchanges.py:210 +#: ../apt-listchanges.py:221 #, python-format msgid "%(pkg)s: Version %(version)s has already been seen" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:214 +#: ../apt-listchanges.py:225 #, python-format msgid "" "%(pkg)s: Version %(version)s is lower than version of related packages " "(%(maxversion)s)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:268 +#: ../apt-listchanges.py:279 msgid "Binary NMU of" msgstr "" -#: ../apt-listchanges.py:302 +#: ../apt-listchanges.py:313 #, python-format msgid "Received signal %d, exiting" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:55 -msgid "Aborting" -msgstr "Прекратяване" - -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:60 -#, python-format -msgid "Confirmation failed: %s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:54 +msgid "APT pipeline messages:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:64 -#, python-format -msgid "Mailing %(address)s: %(subject)s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:62 +msgid "Packages list:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:83 -#, python-format -msgid "Failed to send mail to %(address)s: %(errmsg)s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:70 +msgid "" +"APT_HOOK_INFO_FD environment variable is not defined\n" +"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD set to 20?)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:92 -#, python-format -msgid "The mail frontend needs an installed 'sendmail', using %s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:76 +msgid "Invalid (non-numeric) value of APT_HOOK_INFO_FD environment variable" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:98 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:79 #, python-format -msgid "The mail frontend needs an e-mail address to be configured, using %s" -msgstr "" - -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111 -msgid "Available apt-listchanges frontends:" -msgstr "" - -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:113 -msgid "Choose a frontend by entering its number: " +msgid "Will read apt pipeline messages from file descriptor %d" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:122 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:431 -#, python-format -msgid "Error: %s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:82 +msgid "" +"Incorrect value (0) of APT_HOOK_INFO_FD environment variable.\n" +"If the warning persists after restart of the package manager (e.g. " +"aptitude),\n" +"please check if the /etc/apt/apt.conf.d/20listchanges file was properly " +"updated." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:124 -#, python-format -msgid "Using default frontend: %s" +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:87 +msgid "" +"APT_HOOK_INFO_FD environment variable is incorrectly defined\n" +"(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD should be greater " +"than 2)." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:167 +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:93 #, python-format -msgid "$DISPLAY is not set, falling back to %(frontend)s" +msgid "Cannot read from file descriptor %(fd)d: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:187 -#, python-format +#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:99 msgid "" -"The gtk frontend needs a working python3-gi,\n" -"but it cannot be loaded. Falling back to %(frontend)s.\n" -"The error is: %(errmsg)s" +"Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n" +"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:288 -msgid "Do you want to continue? [Y/n] " +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:116 +#, python-format +msgid "Unknown configuration file option: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:301 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:327 -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:335 -msgid "Reading changelogs" +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:129 +msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:335 -msgid "Done" +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:135 +#, python-format +msgid "" +"Unknown argument %(arg)s for option %(opt)s. Allowed are: %(allowed)s." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:368 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:147 #, python-format -msgid "Command %(cmd)s exited with status %(status)d" +msgid "%(deb)s does not have '.deb' extension" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:413 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:150 #, python-format -msgid "Found user: %(user)s, temporary directory: %(dir)s" +msgid "%(deb)s does not exist or is not a file" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:459 +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:153 #, python-format -msgid "Error getting user from variable '%(envvar)s': %(errmsg)s" +msgid "%(deb)s is not readable" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:465 -msgid "Cannot find suitable user to drop root privileges" +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:254 +msgid "--since= and --show-all are mutually exclusive" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:491 -#, python-format -msgid "" -"None of the following directories is accessible by user %(user)s: %(dirs)s" +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:262 +msgid "--since= expects a path to exactly one .deb archive" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:521 -msgid "press q to quit" +#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:268 +msgid "--latest= and --show-all are mutually exclusive" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:88 +#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:29 ../apt-listchanges/ALCLog.py:35 #, python-format -msgid "Unknown configuration file option: %s" +msgid "apt-listchanges: %(msg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:101 -msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n" +#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:32 +#, python-format +msgid "apt-listchanges warning: %(msg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:107 -#, python-format +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:54 msgid "" -"Unknown argument %(arg)s for option %(opt)s. Allowed are: %(allowed)s." +"Path to the seen database is unknown.\n" +"Please either specify it with --save-seen option\n" +"or pass --profile=apt to have it read from the configuration file." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:119 +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:65 #, python-format -msgid "%(deb)s does not have '.deb' extension" +msgid "Database %(db)s does not end with %(ext)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:122 +#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:74 #, python-format -msgid "%(deb)s does not exist or is not a file" +msgid "Database %(db)s failed to load: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:125 -#, python-format -msgid "%(deb)s is not readable" +#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:40 +msgid "apt-listchanges: Reading changelogs" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:216 -msgid "--since= and --show-all are mutually exclusive" +#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:41 +msgid "Reading changelogs. Please wait." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:224 -msgid "--since= expects a path to exactly one .deb archive" +#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:74 +msgid "Continue Installation?" +msgstr "" + +#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:75 +msgid "" +"Select yes to continue with the installation.\n" +"Select no to abort the installation." msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:119 ../apt-listchanges/DebianFiles.py:128 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:118 ../apt-listchanges/DebianFiles.py:127 #, python-format msgid "Error processing '%(what)s': %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:337 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:342 #, python-format msgid "Ignoring `%s' (seems to be a directory!)" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:410 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:417 #, python-format msgid "Calling %(cmd)s to retrieve changelog" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:414 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:421 #, python-format msgid "" "Unable to retrieve changelog for package %(pkg)s; 'apt-get changelog' failed " "with: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:420 +#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:427 #, python-format msgid "" "Unable to retrieve changelog for package %(pkg)s; could not run 'apt-get " "changelog': %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:40 -msgid "apt-listchanges: Reading changelogs" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:54 +msgid "Aborting" +msgstr "Прекратяване" + +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:59 +#, python-format +msgid "Confirmation failed: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:41 -msgid "Reading changelogs. Please wait." +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:63 +#, python-format +msgid "Mailing %(address)s: %(subject)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:74 -msgid "Continue Installation?" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:83 +#, python-format +msgid "Failed to send mail to %(address)s: %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:75 -msgid "" -"Select yes to continue with the installation.\n" -"Select no to abort the installation." +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:92 +#, python-format +msgid "The mail frontend needs an installed 'sendmail', using %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:55 -msgid "APT pipeline messages:" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:98 +#, python-format +msgid "The mail frontend needs an e-mail address to be configured, using %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:63 -msgid "Packages list:" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111 +msgid "Available apt-listchanges frontends:" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:71 -msgid "" -"APT_HOOK_INFO_FD environment variable is not defined\n" -"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD set to 20?)" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:113 +msgid "Choose a frontend by entering its number: " msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:77 -msgid "Invalid (non-numeric) value of APT_HOOK_INFO_FD environment variable" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:122 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:468 +#, python-format +msgid "Error: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:80 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:124 #, python-format -msgid "Will read apt pipeline messages from file descriptor %d" +msgid "Using default frontend: %s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:83 -msgid "" -"Incorrect value (0) of APT_HOOK_INFO_FD environment variable.\n" -"If the warning persists after restart of the package manager (e.g. " -"aptitude),\n" -"please check if the /etc/apt/apt.conf.d/20listchanges file was properly " -"updated." +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:177 +#, python-format +msgid "$DISPLAY is not set, falling back to %(frontend)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:88 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:197 +#, python-format msgid "" -"APT_HOOK_INFO_FD environment variable is incorrectly defined\n" -"(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::InfoFD should be greater " -"than 2)." +"The gtk frontend needs a working python3-gi,\n" +"but it cannot be loaded. Falling back to %(frontend)s.\n" +"The error is: %(errmsg)s" +msgstr "" + +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:298 +msgid "Do you want to continue? [Y/n] " msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:94 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:311 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:364 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:372 +msgid "Reading changelogs" +msgstr "" + +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:350 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:405 #, python-format -msgid "Cannot read from file descriptor %(fd)d: %(errmsg)s" +msgid "Command %(cmd)s exited with status %(status)d" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCApt.py:100 -msgid "" -"Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n" -"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:372 +msgid "Done" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:30 ../apt-listchanges/ALCLog.py:36 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:450 #, python-format -msgid "apt-listchanges: %(msg)s" +msgid "Found user: %(user)s, temporary directory: %(dir)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCLog.py:33 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:496 #, python-format -msgid "apt-listchanges warning: %(msg)s" +msgid "Error getting user from variable '%(envvar)s': %(errmsg)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:55 -msgid "" -"Path to the seen database is unknown.\n" -"Please either specify it with --save-seen option\n" -"or pass --profile=apt to have it read from the configuration file." +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:502 +msgid "Cannot find suitable user to drop root privileges" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:66 +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:528 #, python-format -msgid "Database %(db)s does not end with %(ext)s" +msgid "" +"None of the following directories is accessible by user %(user)s: %(dirs)s" msgstr "" -#: ../apt-listchanges/ALCSeenDb.py:75 -#, python-format -msgid "Database %(db)s failed to load: %(errmsg)s" +#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:558 +msgid "press q to quit" msgstr "" #: ../apt-listchanges/apt-listchanges.ui:13 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt.po 2021-04-16 09:13:07.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 16:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-14 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-15 12:08+0000\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -92,13 +92,13 @@ msgid " Done" msgstr " Готово" -#: apt-private/private-cachefile.cc:111 apt-private/private-install.cc:684 +#: apt-private/private-cachefile.cc:111 apt-private/private-install.cc:691 msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." msgstr "" "Възможно е да изпълните „apt --fix-broken install“, за да коригирате тези " "неизправности." -#: apt-private/private-cachefile.cc:113 apt-private/private-install.cc:686 +#: apt-private/private-cachefile.cc:113 apt-private/private-install.cc:693 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or " "specify a solution)." @@ -168,14 +168,14 @@ msgstr "Виртуалните пакети, подобни на «%s» не могат да се премахват\n" #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question -#: apt-private/private-cacheset.cc:358 apt-private/private-install.cc:1094 +#: apt-private/private-cacheset.cc:358 apt-private/private-install.cc:1104 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" msgstr "" "Пакетът „%s“ не е инсталиран, така че не е премахнат. Може би имахте предвид " "„%s“?\n" -#: apt-private/private-cacheset.cc:364 apt-private/private-install.cc:1100 +#: apt-private/private-cacheset.cc:364 apt-private/private-install.cc:1110 #, c-format msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "Пакетът „%s“ не е инсталиран, така че не е премахнат\n" @@ -185,16 +185,16 @@ msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" msgstr "Забележете, избира се «%s» вместо «%s»'\n" -#: apt-private/private-cmndline.cc:407 +#: apt-private/private-cmndline.cc:417 msgid "Most used commands:" msgstr "" -#: apt-private/private-cmndline.cc:446 +#: apt-private/private-cmndline.cc:457 #, c-format msgid "See %s for more information about the available commands." msgstr "" -#: apt-private/private-cmndline.cc:450 +#: apt-private/private-cmndline.cc:461 msgid "" "Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n" "Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n" @@ -202,15 +202,15 @@ "Security details are available in apt-secure(8).\n" msgstr "" -#: apt-private/private-cmndline.cc:455 +#: apt-private/private-cmndline.cc:466 msgid "This APT has Super Cow Powers." msgstr "Това APT има Върховни Сили." -#: apt-private/private-cmndline.cc:457 +#: apt-private/private-cmndline.cc:468 msgid "This APT helper has Super Meep Powers." msgstr "" -#: apt-private/private-cmndline.cc:555 +#: apt-private/private-cmndline.cc:565 msgid "" "--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow " "instead." @@ -285,7 +285,7 @@ #. "that package should be filed.") << std::endl; #. } #. -#: apt-private/private-install.cc:70 apt-private/private-install.cc:529 +#: apt-private/private-install.cc:70 apt-private/private-install.cc:536 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "" "Следната информация може да помогне за намиране на изход от ситуацията:" @@ -433,11 +433,11 @@ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." msgstr "Това се прави автоматично от dpkg." -#: apt-private/private-install.cc:418 +#: apt-private/private-install.cc:425 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "Не би трябвало да се изтрива. AutoRemover няма да бъде стартиран" -#: apt-private/private-install.cc:526 +#: apt-private/private-install.cc:533 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." @@ -445,11 +445,11 @@ "Хм, изглежда AutoRemover е унищожил нещо, което не трябваше \n" "да се случва. Моля, докладвайте като грешка в пакета apt!" -#: apt-private/private-install.cc:533 +#: apt-private/private-install.cc:540 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "Вътрешна грешка, AutoRemover счупи нещо в системата" -#: apt-private/private-install.cc:542 +#: apt-private/private-install.cc:549 msgid "" "The following package was automatically installed and is no longer required:" msgid_plural "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr[1] "" "Следните пакети са били инсталирани автоматично и вече не са необходими:" -#: apt-private/private-install.cc:549 +#: apt-private/private-install.cc:556 #, c-format msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" msgid_plural "" @@ -469,66 +469,66 @@ msgstr[1] "" "%lu пакета са били инсталирани автоматично и вече не са необходими:\n" -#: apt-private/private-install.cc:559 +#: apt-private/private-install.cc:566 #, c-format msgid "Use '%s' to remove it." msgid_plural "Use '%s' to remove them." msgstr[0] "Използвайте „%s“ за да го премахнете." msgstr[1] "Използвайте „%s“ за да ги премахнете." -#: apt-private/private-install.cc:756 apt-private/private-install.cc:763 -#: apt-private/private-install.cc:771 +#: apt-private/private-install.cc:766 apt-private/private-install.cc:773 +#: apt-private/private-install.cc:781 #, c-format msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:836 +#: apt-private/private-install.cc:846 msgid "The following additional packages will be installed:" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:925 +#: apt-private/private-install.cc:935 msgid "Suggested packages:" msgstr "Предложени пакети:" -#: apt-private/private-install.cc:927 +#: apt-private/private-install.cc:937 msgid "Recommended packages:" msgstr "Препоръчвани пакети:" -#: apt-private/private-install.cc:969 +#: apt-private/private-install.cc:979 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" "Пропускане на %s, вече е инсталиран и не е маркиран за актуализация.\n" -#: apt-private/private-install.cc:973 +#: apt-private/private-install.cc:983 #, c-format msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" msgstr "" "Пропускане на %s, който не е инсталиран, а е заявено само актуализиране.\n" -#: apt-private/private-install.cc:985 +#: apt-private/private-install.cc:995 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "Преинсталацията на %s не е възможна, не може да бъде изтеглен.\n" #. TRANSLATORS: First string is package name, second is version -#: apt-private/private-install.cc:991 +#: apt-private/private-install.cc:1001 #, c-format msgid "%s is already the newest version (%s).\n" msgstr "" -#: apt-private/private-install.cc:1010 cmdline/apt-get.cc:121 +#: apt-private/private-install.cc:1020 cmdline/apt-get.cc:121 #: cmdline/apt-mark.cc:94 #, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "%s е отбелязан като ръчно инсталиран.\n" -#: apt-private/private-install.cc:1043 +#: apt-private/private-install.cc:1053 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" msgstr "Избрана е версия %s (%s) за %s\n" -#: apt-private/private-install.cc:1052 +#: apt-private/private-install.cc:1062 #, c-format msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" msgstr "Избрана е версия «%s» (%s) за «%s» заради «%s»\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get -#: apt-private/private-main.cc:65 +#: apt-private/private-main.cc:66 #, c-format msgid "" "NOTE: This is only a simulation!\n" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Package files:" msgstr "Пакетни файлове:" -#: apt-private/private-show.cc:495 apt-private/private-show.cc:573 +#: apt-private/private-show.cc:495 apt-private/private-show.cc:579 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "" "Кешът не е синхронизиран, не може да се изпълни «x-ref» на пакетен файл" @@ -783,6 +783,10 @@ msgid " Version table:" msgstr " Таблица с версиите:" +#: apt-private/private-show.cc:570 +msgid "phased" +msgstr "" + #: apt-private/private-source.cc:118 #, c-format msgid "Can not find a package for architecture '%s'" @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Тази командата е остаряла. Използвайте «apt-mark showauto» вместо нея." -#: cmdline/apt-cache.cc:1100 +#: cmdline/apt-cache.cc:1096 msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1059,31 +1063,31 @@ "availability of the configured sources (e.g. offline).\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-cache.cc:1116 +#: cmdline/apt-cache.cc:1112 msgid "Show source records" msgstr "Показване на записите за пакети с изходен код" -#: cmdline/apt-cache.cc:1122 +#: cmdline/apt-cache.cc:1118 msgid "Search the package list for a regex pattern" msgstr "Търсене в списъка с пакети за регулярен израз" -#: cmdline/apt-cache.cc:1123 +#: cmdline/apt-cache.cc:1119 msgid "Show raw dependency information for a package" msgstr "Необработена информация за зависимостите на даден пакет" -#: cmdline/apt-cache.cc:1124 +#: cmdline/apt-cache.cc:1120 msgid "Show reverse dependency information for a package" msgstr "Информация за обратните зависимости на даден пакет" -#: cmdline/apt-cache.cc:1127 +#: cmdline/apt-cache.cc:1123 msgid "Show a readable record for the package" msgstr "Показване на записа за пакет" -#: cmdline/apt-cache.cc:1128 +#: cmdline/apt-cache.cc:1124 msgid "List the names of all packages in the system" msgstr "Списък с имената на всички пакети, за които има информация" -#: cmdline/apt-cache.cc:1130 +#: cmdline/apt-cache.cc:1126 msgid "Show policy settings" msgstr "Показване на настройките на политиката" @@ -1265,7 +1269,7 @@ msgid "GetSrvRec failed for %s" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:293 +#: cmdline/apt-helper.cc:301 msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" " apt-helper [options] cat-file file ...\n" @@ -1275,31 +1279,31 @@ "e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:305 +#: cmdline/apt-helper.cc:313 msgid "download the given uri to the target-path" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:306 +#: cmdline/apt-helper.cc:314 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:307 +#: cmdline/apt-helper.cc:315 msgid "concatenate files, with automatic decompression" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:308 +#: cmdline/apt-helper.cc:316 msgid "detect proxy using apt.conf" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:309 +#: cmdline/apt-helper.cc:317 msgid "wait for system to be online" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:310 +#: cmdline/apt-helper.cc:318 msgid "drop privileges before running given command" msgstr "" -#: cmdline/apt-helper.cc:311 +#: cmdline/apt-helper.cc:319 msgid "analyse a pattern" msgstr "" @@ -1511,48 +1515,48 @@ msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част като отговор" -#: methods/basehttp.cc:139 +#: methods/basehttp.cc:142 msgid "Bad header line" msgstr "Невалиден ред на заглавна част" -#: methods/basehttp.cc:165 +#: methods/basehttp.cc:168 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Length“" -#: methods/basehttp.cc:196 +#: methods/basehttp.cc:199 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Range“" -#: methods/basehttp.cc:198 +#: methods/basehttp.cc:201 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP сървърът няма поддръжка за прехвърляне на фрагменти на файлове" -#: methods/basehttp.cc:236 +#: methods/basehttp.cc:239 msgid "Unknown date format" msgstr "Неизвестен формат на дата" -#: methods/basehttp.cc:636 +#: methods/basehttp.cc:655 msgid "Bad header data" msgstr "Невалидни данни на заглавната част" -#: methods/basehttp.cc:655 +#: methods/basehttp.cc:674 msgid "Connection failed" msgstr "Неуспех при свързването" -#: methods/basehttp.cc:708 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:620 +#: methods/basehttp.cc:727 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:620 #: methods/http.cc:858 #, c-format msgid "File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?" msgstr "" -#: methods/basehttp.cc:749 +#: methods/basehttp.cc:769 #, c-format msgid "" "Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " "5 apt.conf)" msgstr "" -#: methods/basehttp.cc:850 +#: methods/basehttp.cc:871 msgid "Internal error" msgstr "Вътрешна грешка" @@ -1639,32 +1643,32 @@ #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:364 methods/rsh.cc:457 +#: methods/connect.cc:361 methods/rsh.cc:457 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "Свързване с %s" -#: methods/connect.cc:400 methods/connect.cc:421 +#: methods/connect.cc:397 methods/connect.cc:418 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "Неуспех при намирането на IP адреса на „%s“" -#: methods/connect.cc:428 +#: methods/connect.cc:425 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "Временен неуспех при намирането на IP адреса на „%s“" -#: methods/connect.cc:433 +#: methods/connect.cc:430 #, c-format msgid "System error resolving '%s:%s'" msgstr "" -#: methods/connect.cc:436 +#: methods/connect.cc:433 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" msgstr "Нещо лошо се случи при намирането на IP адреса на „%s:%s“ (%i - %s)" -#: methods/connect.cc:472 +#: methods/connect.cc:469 #, c-format msgid "Unable to connect to %s:%s:" msgstr "Неуспех при свързване с %s:%s:" @@ -1800,7 +1804,7 @@ msgid "Unable to accept connection" msgstr "Невъзможно е да се приеме свързването" -#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1016 methods/rsh.cc:334 +#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1015 methods/rsh.cc:334 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблем при хеширане на файла" @@ -1864,16 +1868,16 @@ msgstr "Неизвестна грешка при изпълнението на apt-key" #. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners. -#: methods/gpgv.cc:446 +#: methods/gpgv.cc:448 #, c-format msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)" msgstr "" -#: methods/gpgv.cc:460 methods/gpgv.cc:466 +#: methods/gpgv.cc:464 methods/gpgv.cc:470 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "Следните подписи са невалидни:\n" -#: methods/gpgv.cc:472 +#: methods/gpgv.cc:476 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" @@ -1905,12 +1909,12 @@ msgid "The list of sources could not be read." msgstr "Списъкът с източници не можа да бъде прочетен." -#: methods/rred.cc:703 methods/rred.cc:713 +#: methods/rred.cc:755 methods/rred.cc:765 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "Грешка при получаването на атрибути за %s" -#: methods/rred.cc:710 +#: methods/rred.cc:762 msgid "Failed to set modification time" msgstr "Неуспех при задаването на време на промяна" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apturl.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apturl.po 2021-04-16 09:13:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apturl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-05 06:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 15:51+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2021-04-16 09:13:07.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 16:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-14 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-15 12:08+0000\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/aspell.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/aspell.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/aspell.po 2020-11-17 12:08:35.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/aspell.po 2021-04-16 09:13:05.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: common/info.cpp:232 msgid "a number between 0 and 1" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2020-11-17 12:08:33.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2021-04-16 09:13:02.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/attr.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/attr.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/attr.po 2020-11-17 12:08:40.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/attr.po 2021-04-16 09:13:09.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: libattr/attr_copy_file.c:78 libattr/attr_copy_file.c:93 #: libattr/attr_copy_fd.c:80 libattr/attr_copy_fd.c:95 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bash.po 2020-11-17 12:08:36.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bash.po 2021-04-16 09:13:06.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bash-5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-07 12:00-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-28 12:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-10 09:46+0000\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "bad array subscript" msgstr "грешен индекс на масив" -#: arrayfunc.c:421 builtins/declare.def:638 variables.c:2249 variables.c:2275 -#: variables.c:3108 +#: arrayfunc.c:421 builtins/declare.def:638 variables.c:2274 variables.c:2300 +#: variables.c:3133 #, c-format msgid "%s: removing nameref attribute" msgstr "%s: изтриване на атрибута за указател от променливата" @@ -55,28 +55,28 @@ msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: не може да се създаде: %s" -#: bashline.c:4308 +#: bashline.c:4310 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "" "изпълнение на команда на Юникс от bash: не може да се открие подредбата на\n" "функциите на клавишите за командата" -#: bashline.c:4455 +#: bashline.c:4459 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: първият непразен знак не е „\"“" -#: bashline.c:4484 +#: bashline.c:4488 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "в %2$s липсва затварящ знак „%1$c“" -#: bashline.c:4515 +#: bashline.c:4519 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: разделителят „:“ липсва" -#: bashline.c:4551 +#: bashline.c:4555 #, c-format msgid "`%s': cannot unbind in command keymap" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "заместване на изразите с фигурни скоби: не може да се задели памет за „%s“" -#: builtins/alias.def:131 variables.c:1835 +#: builtins/alias.def:131 variables.c:1844 #, c-format msgid "`%s': invalid alias name" msgstr "„%s“: грешно име на синоним" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "HOME not set" msgstr "Променливата „HOME“ не е зададена" -#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:898 +#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:901 msgid "too many arguments" msgstr "прекалено много аргументи" @@ -318,12 +318,12 @@ msgid "help not available in this version" msgstr "помощта не е включена в тази версия" -#: builtins/common.c:1008 builtins/set.def:953 variables.c:3814 +#: builtins/common.c:1008 builtins/set.def:953 variables.c:3839 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: не може да се премахне: %s е само за четене" -#: builtins/common.c:1013 builtins/set.def:932 variables.c:3819 +#: builtins/common.c:1013 builtins/set.def:932 variables.c:3844 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: не може да се премахне" @@ -360,13 +360,13 @@ msgid "%s: reference variable cannot be an array" msgstr "%s: променливата-указател не може да е масив" -#: builtins/declare.def:374 variables.c:3360 +#: builtins/declare.def:374 variables.c:3385 #, c-format msgid "%s: nameref variable self references not allowed" msgstr "%s: променливата-указател не може да сочи към себе си" -#: builtins/declare.def:379 variables.c:2079 variables.c:3279 variables.c:3287 -#: variables.c:3357 +#: builtins/declare.def:379 variables.c:2104 variables.c:3304 variables.c:3312 +#: variables.c:3382 #, c-format msgid "%s: circular name reference" msgstr "%s: цикъл в променливите-указатели" @@ -380,7 +380,7 @@ msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "„-f“ не може да се използва за създаването на функции" -#: builtins/declare.def:526 execute_cmd.c:5981 +#: builtins/declare.def:526 execute_cmd.c:5986 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: функция с права само за четене" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: не може да се изтрие: %s" -#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5813 +#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5818 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: е директория" @@ -478,15 +478,16 @@ msgid "There are running jobs.\n" msgstr "Има изпълнявани задачи.\n" -#: builtins/fc.def:267 +#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417 msgid "no command found" msgstr "не е открита команда" -#: builtins/fc.def:325 builtins/fc.def:359 builtins/fc.def:388 +#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407 +#: builtins/fc.def:412 msgid "history specification" msgstr "указване на историята" -#: builtins/fc.def:409 +#: builtins/fc.def:444 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: не може да се отвори временен файл: %s" @@ -1046,53 +1047,53 @@ msgid "pipe error" msgstr "грешка в програмен канал" -#: execute_cmd.c:4792 +#: execute_cmd.c:4793 #, c-format msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)" msgstr "eval: превишено е максималното ниво на влагане на „eval“ (%d)" -#: execute_cmd.c:4804 +#: execute_cmd.c:4805 #, c-format msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: превишено е максималното ниво на влагане на код (%d)" -#: execute_cmd.c:4912 +#: execute_cmd.c:4913 #, c-format msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)" msgstr "%s: превишено е максималното ниво на влагане на функции (%d)" -#: execute_cmd.c:5466 +#: execute_cmd.c:5467 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "" "%s: ограничение: в имената на командите не може да присъства знакът „/“" -#: execute_cmd.c:5569 +#: execute_cmd.c:5574 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: командата не е открита" -#: execute_cmd.c:5811 +#: execute_cmd.c:5816 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: execute_cmd.c:5849 +#: execute_cmd.c:5854 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: лош интерпретатор" -#: execute_cmd.c:5886 +#: execute_cmd.c:5891 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file: %s" msgstr "%s: двоичният файл не може да бъде изпълнен: %s" -#: execute_cmd.c:5972 +#: execute_cmd.c:5977 #, c-format msgid "`%s': is a special builtin" msgstr "„%s“ е вградена команда в обвивката" -#: execute_cmd.c:6024 +#: execute_cmd.c:6029 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "файловият дескриптор %d не може да се дублира като дескриптор %d" @@ -1176,7 +1177,7 @@ msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: няма достъп до родителските директории" -#: input.c:99 subst.c:6061 +#: input.c:99 subst.c:6069 #, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "не може да се изчисти режимът без забавяне на файловия дескриптор %d" @@ -1531,7 +1532,7 @@ msgstr "" "пренасочване: инструкцията за пренасочване „%d“ е извън допустимия диапазон" -#: parse.y:2392 +#: parse.y:2393 #, c-format msgid "" "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line " @@ -1540,104 +1541,104 @@ "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) надвишава SIZE_MAX (%lu): редът е " "отрязан" -#: parse.y:2825 +#: parse.y:2826 msgid "maximum here-document count exceeded" msgstr "превишен е максималният брой възможни вътрешни документи" -#: parse.y:3580 parse.y:3956 parse.y:4555 +#: parse.y:3581 parse.y:3957 parse.y:4556 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "" "неочакван знак за край на файл „EOF“, а се очакваше съответстващ знак „%c“" -#: parse.y:4695 +#: parse.y:4696 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "неочакван знак за край на файл „EOF“, а се очакваше „]]“" -#: parse.y:4700 +#: parse.y:4701 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "синтактична грешка в условен израз: неочаквана лексема „%s“" -#: parse.y:4704 +#: parse.y:4705 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "синтактична грешка в условен израз" -#: parse.y:4782 +#: parse.y:4783 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "неочаквана лексема „%s“, а се очакваше знакът „)“" -#: parse.y:4786 +#: parse.y:4787 msgid "expected `)'" msgstr "очакваше се „)“" -#: parse.y:4814 +#: parse.y:4815 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "неочакван аргумент „%s“ за унарен условен оператор" -#: parse.y:4818 +#: parse.y:4819 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "неочакван аргумент за унарен условен оператор" -#: parse.y:4864 +#: parse.y:4865 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "неочаквана лексема „%s“, очакваше се бинарен условен оператор" -#: parse.y:4868 +#: parse.y:4869 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "очакваше се бинарен условен оператор" -#: parse.y:4890 +#: parse.y:4891 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "неочакван аргумент „%s“ за бинарен условен оператор" -#: parse.y:4894 +#: parse.y:4895 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "неочакван аргумент за бинарен условен оператор" -#: parse.y:4905 +#: parse.y:4906 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "неочаквана лексема „%c“ в условна команда" -#: parse.y:4908 +#: parse.y:4909 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "неочаквана лексема „%s“ в условна команда" -#: parse.y:4912 +#: parse.y:4913 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "неочаквана лексема %d в условна команда" -#: parse.y:6335 +#: parse.y:6336 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "синтактична грешка в близост до неочакваната лексема „%s“" -#: parse.y:6354 +#: parse.y:6355 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "синтактична грешка в близост до „%s“" -#: parse.y:6364 +#: parse.y:6365 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "синтактична грешка: неочакван край на файл" -#: parse.y:6364 +#: parse.y:6365 msgid "syntax error" msgstr "синтактична грешка" -#: parse.y:6427 +#: parse.y:6428 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Използвайте „%s“, за да излезете от обвивката.\n" -#: parse.y:6592 +#: parse.y:6602 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "неочакван знак за край на файл „EOF“, очакваше се знакът „)“" @@ -1825,7 +1826,7 @@ msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "Обща помощ за програмите на GNU: \n" -#: sig.c:752 +#: sig.c:757 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "маска за обработката на сигнали: %d: грешна операция" @@ -2009,84 +2010,84 @@ msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "не може да се създаде програмен канал за заместване на процеси" -#: subst.c:5977 +#: subst.c:5985 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "не може да се създаде дъщерен процес за заместване на процеси" -#: subst.c:6051 +#: subst.c:6059 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за четене" -#: subst.c:6053 +#: subst.c:6061 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "именуваният програмен канал %s не може да се отвори за запис" -#: subst.c:6076 +#: subst.c:6084 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "" "именуваният програмен канал %s не може да се\n" "дублира като файловия дескриптор %d" -#: subst.c:6200 +#: subst.c:6213 msgid "command substitution: ignored null byte in input" msgstr "заместване на команди: знакът „null“ във входа е прескочен" -#: subst.c:6340 +#: subst.c:6353 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "не може да се създаде програмен канал за заместване на команди" -#: subst.c:6384 +#: subst.c:6397 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "не може да се създаде дъщерен процес за заместване на команди" -#: subst.c:6410 +#: subst.c:6423 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "заместване на команди: каналът не може да се дублира като fd 1" -#: subst.c:6861 subst.c:9916 +#: subst.c:6883 subst.c:9952 #, c-format msgid "%s: invalid variable name for name reference" msgstr "%s: неправилно име за променлива-указател" -#: subst.c:6957 subst.c:6975 subst.c:7147 +#: subst.c:6979 subst.c:6997 subst.c:7169 #, c-format msgid "%s: invalid indirect expansion" msgstr "%s: грешно непряко заместване" -#: subst.c:6991 subst.c:7155 +#: subst.c:7013 subst.c:7177 #, c-format msgid "%s: invalid variable name" msgstr "„%s“: грешно име на променлива" -#: subst.c:7234 +#: subst.c:7256 #, c-format msgid "%s: parameter not set" msgstr "%s: аргументът не е зададен" -#: subst.c:7236 +#: subst.c:7258 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: аргументът е „null“ или не е зададен" -#: subst.c:7481 subst.c:7496 +#: subst.c:7503 subst.c:7518 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: изразът от подниза е < 0" -#: subst.c:9245 subst.c:9266 +#: subst.c:9281 subst.c:9302 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: лошо заместване" -#: subst.c:9354 +#: subst.c:9390 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: не може да се задава по този начин" -#: subst.c:9778 +#: subst.c:9814 msgid "" "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic " "substitution" @@ -2094,12 +2095,12 @@ "бъдещите версии на обвивката ще използват изчисляване като аритметично\n" "заместване" -#: subst.c:10331 +#: subst.c:10367 #, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "лошо заместване: липсва затварящ знак „`“ в %s" -#: subst.c:11393 +#: subst.c:11434 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "няма съвпадение: %s" @@ -2122,21 +2123,21 @@ msgid "`)' expected, found %s" msgstr "очаква се „)“, а е получено %s" -#: test.c:466 test.c:796 +#: test.c:466 test.c:799 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: очаква се бинарен оператор" -#: test.c:753 test.c:756 +#: test.c:756 test.c:759 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: очаква се унарен оператор" -#: test.c:878 +#: test.c:881 msgid "missing `]'" msgstr "липсва „]“" -#: test.c:896 +#: test.c:899 #, c-format msgid "syntax error: `%s' unexpected" msgstr "" @@ -2165,7 +2166,7 @@ "стартиране на предстоящите прихващания: обработката на сигнали е SIG_DFL.\n" "%d (%s) е преизпратен на текущата обвивка" -#: trap.c:476 +#: trap.c:487 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "обработка на прихващания: неправилен сигнал %d" @@ -2180,74 +2181,74 @@ msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "нивото на обвивката (%d) е прекалено голямо. Задава се да е 1" -#: variables.c:2649 +#: variables.c:2674 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "" "създаване на локална променлива: липсва контекст на функция в текущата " "област\n" "на видимост" -#: variables.c:2668 +#: variables.c:2693 #, c-format msgid "%s: variable may not be assigned value" msgstr "%s: на тази променлива не може да се присвои стойност" -#: variables.c:3450 +#: variables.c:3475 #, c-format msgid "%s: assigning integer to name reference" msgstr "%s: присвояване на число на променлива-указател" -#: variables.c:4379 +#: variables.c:4404 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "" "всички локални променливи: липсва контекст на функция в текущата област на\n" "видимост" -#: variables.c:4746 +#: variables.c:4771 #, c-format msgid "%s has null exportstr" msgstr "%s: аргументът за низа за изнасяне не трябва да е „null“" -#: variables.c:4751 variables.c:4760 +#: variables.c:4776 variables.c:4785 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "неправилен знак на позиция %d в низа за изнасяне за %s" -#: variables.c:4766 +#: variables.c:4791 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "липсва „=“ в низа за изнасяне за %s" -#: variables.c:5306 +#: variables.c:5331 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "" "изваждане на контекст на променливи: в началото на структурата за променливи " "на\n" "обвивката (shell_variables) е нещо, което не е контекст на функция" -#: variables.c:5319 +#: variables.c:5344 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "" "изваждане на контекст на променливи: липсва контекст за глобални променливи\n" "(global_variables)" -#: variables.c:5399 +#: variables.c:5424 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "" "изваждане на област: в началото на структурата за променливи на обвивката\n" "(shell_variables) е нещо, което не е временна област в обкръжението" -#: variables.c:6362 +#: variables.c:6387 #, c-format msgid "%s: %s: cannot open as FILE" msgstr "%s: %s не може да се отвори като ФАЙЛ" -#: variables.c:6367 +#: variables.c:6392 #, c-format msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" msgstr "%s: %s: грешен файлов дескриптор за файла за трасиране" -#: variables.c:6412 +#: variables.c:6437 #, c-format msgid "%s: %s: compatibility value out of range" msgstr "%s: %s: е извън допустимия диапазон" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/binutils.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/binutils.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/binutils.po 2020-11-17 12:08:32.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/binutils.po 2021-04-16 09:13:02.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: binutils 2.34.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-13 18:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-06 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-05 23:24+0000\n" "Last-Translator: Roumen Petrov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" @@ -81,10 +81,10 @@ " -v --version Показва версия на програмата\n" "\n" -#: addr2line.c:109 ar.c:349 ar.c:386 coffdump.c:471 dlltool.c:3981 -#: dllwrap.c:518 elfedit.c:921 objcopy.c:691 objcopy.c:745 readelf.c:4607 +#: addr2line.c:109 ar.c:358 ar.c:395 coffdump.c:471 dlltool.c:3707 +#: dllwrap.c:518 elfedit.c:938 objcopy.c:692 objcopy.c:746 readelf.c:4662 #: size.c:109 srconv.c:1704 strings.c:727 sysdump.c:646 windmc.c:227 -#: windres.c:688 +#: windres.c:690 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s\n" @@ -120,22 +120,22 @@ msgid "%s: cannot find section %s" msgstr "%s: не може да се намери раздел %s" -#: addr2line.c:444 ar.c:747 dlltool.c:3499 nm.c:1726 objcopy.c:5993 -#: objdump.c:5127 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:815 +#: addr2line.c:444 ar.c:759 dlltool.c:3231 nm.c:1738 objcopy.c:6032 +#: objdump.c:5161 size.c:153 strings.c:291 windmc.c:960 windres.c:817 msgid "fatal error: libbfd ABI mismatch" msgstr "" -#: addr2line.c:471 nm.c:1752 objdump.c:5174 +#: addr2line.c:471 nm.c:1764 objdump.c:5208 readelf.c:4928 #, c-format msgid "unknown demangling style `%s'" msgstr "непознат начин за разкодиране '%s'" -#: ar.c:268 +#: ar.c:275 #, c-format msgid "no entry %s in archive\n" msgstr "в архива липсва входна точка %s\n" -#: ar.c:282 +#: ar.c:289 #, c-format msgid "" "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin " @@ -144,7 +144,7 @@ "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--" "plugin <име>] [член-име] [брой] архивен-файл файл...\n" -#: ar.c:288 +#: ar.c:295 #, c-format msgid "" "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-" @@ -153,128 +153,128 @@ "Употреба: %s [опции за подражаване] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [член-" "име] [брой] архивен-файл файл...\n" -#: ar.c:296 +#: ar.c:303 #, c-format msgid " %s -M [ ] - specify the dependencies of this library\n" +msgstr "" + +#: ar.c:340 #, c-format msgid " [S] - do not build a symbol table\n" msgstr " [S] - без създаване на таблица за имена\n" -#: ar.c:333 +#: ar.c:341 #, c-format msgid " [T] - make a thin archive\n" msgstr " [T] - създаване на архив \"посредник\"\n" -#: ar.c:334 +#: ar.c:342 #, c-format msgid " [v] - be verbose\n" msgstr " [v] - с подробности\n" -#: ar.c:335 +#: ar.c:343 #, c-format msgid " [V] - display the version number\n" msgstr " [V] - показване номер на версия\n" -#: ar.c:336 +#: ar.c:344 #, c-format msgid " @ - read options from \n" msgstr " @<файл> - прочитане на команди от <файл>\n" -#: ar.c:337 +#: ar.c:345 #, c-format msgid " --target=BFDNAME - specify the target object format as BFDNAME\n" msgstr " --target=BFD–ИМЕ - задава BFD–ИМЕ за формата на целевия обект\n" -#: ar.c:338 +#: ar.c:346 #, c-format msgid "" " --output=DIRNAME - specify the output directory for extraction operations\n" msgstr "" -#: ar.c:340 +#: ar.c:347 +#, c-format +msgid "" +" --record-libdeps= - specify the dependencies of this library\n" +msgstr "" + +#: ar.c:349 #, c-format msgid " optional:\n" msgstr " възможни:\n" -#: ar.c:341 +#: ar.c:350 #, c-format msgid " --plugin

- load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <п> - зареждане на указаната приставка\n" -#: ar.c:362 +#: ar.c:371 #, c-format msgid "Usage: %s [options] archive\n" msgstr "Употреба: %s [команди] архив\n" -#: ar.c:363 +#: ar.c:372 #, c-format msgid " Generate an index to speed access to archives\n" msgstr " Създаване на индекс за ускоряване достъпа до архивите\n" -#: ar.c:364 +#: ar.c:373 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -364,12 +375,12 @@ " Командите са:\n" " @<файл> Прочитане на команди от <файл>\n" -#: ar.c:367 +#: ar.c:376 #, c-format msgid " --plugin Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin <име> Зарежда указаната приставка\n" -#: ar.c:371 +#: ar.c:380 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp (default)\n" @@ -380,7 +391,7 @@ " -U Използване на настоящата времева отметка за " "изобразените имена\n" -#: ar.c:375 +#: ar.c:384 #, c-format msgid "" " -D Use zero for symbol map timestamp\n" @@ -391,7 +402,7 @@ " -U Използване на настоящата времева отметка за " "изобразените имена (по подразбиране)\n" -#: ar.c:378 +#: ar.c:387 #, c-format msgid "" " -t Update the archive's symbol map timestamp\n" @@ -403,101 +414,133 @@ " -h --help Извежда това помощно съобщение\n" " -v --version Извежда сведение за версията\n" -#: ar.c:503 +#: ar.c:512 msgid "two different operation options specified" msgstr "указани са две различни опции за операция" -#: ar.c:597 ar.c:672 nm.c:1839 +#: ar.c:548 +msgid "libdeps specified more than once" +msgstr "" + +#: ar.c:609 ar.c:684 nm.c:1854 #, c-format msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" msgstr "за съжаление, тази програма е създадена без поддръжка на приставки\n" -#: ar.c:803 +#: ar.c:815 msgid "no operation specified" msgstr "не е зададена операция" -#: ar.c:806 +#: ar.c:818 msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." msgstr "'u' има смисъл само с команда 'r'." -#: ar.c:809 +#: ar.c:821 msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." msgstr "'u' няма смисъл с опция 'D'." -#: ar.c:812 +#: ar.c:824 msgid "`u' modifier ignored since `D' is the default (see `U')" msgstr "" -#: ar.c:821 +#: ar.c:833 msgid "missing position arg." msgstr "" -#: ar.c:827 +#: ar.c:839 msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." msgstr "'N' има смисъл само с команди 'x' и 'd'." -#: ar.c:829 +#: ar.c:841 msgid "`N' missing value." msgstr "" -#: ar.c:832 +#: ar.c:844 msgid "Value for `N' must be positive." msgstr "Стойността на 'N' трябва да е положителна." -#: ar.c:848 +#: ar.c:860 msgid "`x' cannot be used on thin archives." msgstr "'x' не може да се използва в архиви \"посредници\" (thin archives)." -#: ar.c:895 +#: ar.c:874 +msgid "Cannot create libdeps record." +msgstr "" + +#: ar.c:877 +msgid "Cannot set libdeps record type to binary." +msgstr "" + +#: ar.c:880 +msgid "Cannot set libdeps object format." +msgstr "" + +#: ar.c:883 +msgid "Cannot make libdeps object writable." +msgstr "" + +#: ar.c:886 +msgid "Cannot write libdeps record." +msgstr "" + +#: ar.c:889 +msgid "Cannot make libdeps object readable." +msgstr "" + +#: ar.c:892 +msgid "Cannot reset libdeps record type." +msgstr "" + +#: ar.c:953 #, c-format msgid "internal error -- this option not implemented" msgstr "вътрешна грешка -- тази команда не е осъществена" -#: ar.c:964 +#: ar.c:1022 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "създаване на %s" -#: ar.c:995 +#: ar.c:1053 #, c-format msgid "Cannot convert existing library %s to thin format" msgstr "" -#: ar.c:1001 +#: ar.c:1059 #, c-format msgid "Cannot convert existing thin library %s to normal format" msgstr "" -#: ar.c:1033 ar.c:1130 ar.c:1447 objcopy.c:3582 +#: ar.c:1091 ar.c:1188 ar.c:1510 objcopy.c:3617 #, c-format msgid "internal stat error on %s" msgstr "вътрешна грешка при определяне признаците на файл %s" -#: ar.c:1052 ar.c:1156 +#: ar.c:1110 ar.c:1214 #, c-format msgid "%s is not a valid archive" msgstr "%s е невалиден архив" -#: ar.c:1080 +#: ar.c:1138 #, c-format msgid "illegal output pathname for archive member: %s, using '%s' instead" msgstr "" -#: ar.c:1204 +#: ar.c:1263 msgid "could not create temporary file whilst writing archive" msgstr "не можа да се създаде временен файл, при записване на архива" -#: ar.c:1351 +#: ar.c:1413 #, c-format msgid "No member named `%s'\n" msgstr "Няма част с име '%s'\n" -#: ar.c:1401 +#: ar.c:1463 #, c-format msgid "no entry %s in archive %s!" msgstr "няма входна точка %s в архива %s!" -#: ar.c:1541 +#: ar.c:1623 #, c-format msgid "%s: no archive map to update" msgstr "%s: липсва \"изображение на архива\" за обновяване" @@ -568,7 +611,7 @@ msgstr " Без опции характерни за подражаване\n" #. Macros for common output. -#: binemul.h:49 +#: binemul.h:53 #, c-format msgid " emulation options: \n" msgstr " опции за подражаване: \n" @@ -773,7 +816,7 @@ msgid "Symbol %s, tag %d, number %d" msgstr "Име %s, отметка %d, брой %d" -#: coffdump.c:345 readelf.c:17436 readelf.c:17524 +#: coffdump.c:345 readelf.c:18016 readelf.c:18107 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -909,7 +952,7 @@ msgstr "Определението за раздел изисква размер на раздела" #: coffgrok.c:427 -msgid "Aggregate definition needs auxillary information" +msgid "Aggregate definition needs auxiliary information" msgstr "" #: coffgrok.c:436 @@ -918,7 +961,7 @@ msgstr "" #: coffgrok.c:477 -msgid "Enum definition needs auxillary information" +msgid "Enum definition needs auxiliary information" msgstr "" #: coffgrok.c:484 @@ -927,7 +970,7 @@ msgstr "" #: coffgrok.c:520 -msgid "Array definition needs auxillary information" +msgid "Array definition needs auxiliary information" msgstr "" #: coffgrok.c:536 @@ -1000,7 +1043,7 @@ msgid "%s: is not a COFF format file" msgstr "%s: не е файл в COFF формат" -#: cxxfilt.c:124 nm.c:285 objdump.c:318 +#: cxxfilt.c:124 nm.c:296 objdump.c:318 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n" @@ -1098,242 +1141,242 @@ msgid "debug_write_type: illegal type encountered" msgstr "debug_write_type: сблъскване с неправилен тип" -#: dlltool.c:902 dlltool.c:927 dlltool.c:957 +#: dlltool.c:866 dlltool.c:890 dlltool.c:919 #, c-format msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" msgstr "Вътрешна грешка: Неизвестен тип машина: %d" -#: dlltool.c:998 +#: dlltool.c:960 #, c-format msgid "Can't open def file: %s" msgstr "Не може да се отвори def-файл: %s" -#: dlltool.c:1003 +#: dlltool.c:965 #, c-format msgid "Processing def file: %s" msgstr "Обработка на def-файл: %s" -#: dlltool.c:1007 +#: dlltool.c:969 msgid "Processed def file" msgstr "Обработен def-файл" -#: dlltool.c:1031 +#: dlltool.c:993 #, c-format msgid "Syntax error in def file %s:%d" msgstr "Синтактична грешка в def-файл %s:%d" -#: dlltool.c:1068 +#: dlltool.c:1030 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." msgstr "%s: от името на образа са премахнати съставките за път - '%s'." -#: dlltool.c:1086 +#: dlltool.c:1048 #, c-format msgid "NAME: %s base: %x" msgstr "NAME(програма): %s базов адрес: %x" -#: dlltool.c:1089 dlltool.c:1110 +#: dlltool.c:1051 dlltool.c:1072 msgid "Can't have LIBRARY and NAME" msgstr "Заедно не може LIBRARY(библиотека) и NAME(програма)" -#: dlltool.c:1107 +#: dlltool.c:1069 #, c-format msgid "LIBRARY: %s base: %x" msgstr "LIBRARY(библиотека): %s базов адрес: %x" -#: dlltool.c:1262 +#: dlltool.c:1224 #, c-format msgid "VERSION %d.%d\n" msgstr "ВЕРСИЯ %d.%d\n" -#: dlltool.c:1310 +#: dlltool.c:1272 #, c-format msgid "run: %s %s" msgstr "пуска: %s %s" -#: dlltool.c:1351 resrc.c:288 +#: dlltool.c:1313 resrc.c:288 #, c-format msgid "wait: %s" msgstr "чакане: %s" -#: dlltool.c:1356 dllwrap.c:416 resrc.c:293 +#: dlltool.c:1318 dllwrap.c:416 resrc.c:293 #, c-format msgid "subprocess got fatal signal %d" msgstr "подпроцесът получи сигнал за прекъсване %d" -#: dlltool.c:1362 dllwrap.c:423 resrc.c:300 +#: dlltool.c:1324 dllwrap.c:423 resrc.c:300 #, c-format msgid "%s exited with status %d" msgstr "%s завърши с код за изход %d" -#: dlltool.c:1393 +#: dlltool.c:1355 #, c-format msgid "Sucking in info from %s section in %s" msgstr "Нагазване в сведенията от раздел %s в %s" -#: dlltool.c:1533 +#: dlltool.c:1495 #, c-format msgid "Excluding symbol: %s" msgstr "Изключване на: %s" -#: dlltool.c:1622 dlltool.c:1633 nm.c:1121 nm.c:1131 nm.c:1140 +#: dlltool.c:1584 dlltool.c:1595 nm.c:1133 nm.c:1143 nm.c:1152 #, c-format msgid "%s: no symbols" msgstr "%s: липсват имена" #. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. -#: dlltool.c:1659 +#: dlltool.c:1621 #, c-format msgid "Done reading %s" msgstr "Завърши четенето на %s" -#: dlltool.c:1669 +#: dlltool.c:1631 #, c-format msgid "Unable to open object file: %s: %s" msgstr "Не можа да се отвори обектния файл: %s: %s" -#: dlltool.c:1672 +#: dlltool.c:1634 #, c-format msgid "Scanning object file %s" msgstr "Сканиране на обектния файл %s" -#: dlltool.c:1692 +#: dlltool.c:1654 #, c-format msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" msgstr "Не може да се създаде mcore-elf dll от архива: %s" -#: dlltool.c:1794 +#: dlltool.c:1756 msgid "Adding exports to output file" msgstr "Добавяне на \"изнасяния\" към изходния файл" -#: dlltool.c:1846 +#: dlltool.c:1808 msgid "Added exports to output file" msgstr "Добавени \"изнасяния\" към изходния файл" -#: dlltool.c:2014 +#: dlltool.c:1976 #, c-format msgid "Generating export file: %s" msgstr "Създаване на файл с \"изнасяния\" : %s" -#: dlltool.c:2019 +#: dlltool.c:1981 #, c-format msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" msgstr "Не може да се отвори временен файл на асемблер: %s" -#: dlltool.c:2024 +#: dlltool.c:1986 #, c-format msgid "Opened temporary file: %s" msgstr "Отворен временен файл: %s" -#: dlltool.c:2200 +#: dlltool.c:2162 msgid "failed to read the number of entries from base file" msgstr "пропадна прочитането на броя записи от базовия файл" -#: dlltool.c:2251 +#: dlltool.c:2213 msgid "Generated exports file" msgstr "Създаден на файл с \"изнасяния\"" -#: dlltool.c:2461 +#: dlltool.c:2371 #, c-format msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s" msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s" -#: dlltool.c:2465 +#: dlltool.c:2375 #, c-format msgid "Creating stub file: %s" msgstr "Създаване на stub файл: %s" -#: dlltool.c:2934 +#: dlltool.c:2689 #, c-format msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s" msgstr "bfd_open не успя да отвори stub файл: %s: %s" -#: dlltool.c:2948 dlltool.c:3027 +#: dlltool.c:2703 dlltool.c:2782 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s" msgstr "не успя да се отвори водещ временен файл: %s" -#: dlltool.c:3012 dlltool.c:3098 +#: dlltool.c:2767 dlltool.c:2853 #, c-format msgid "failed to open temporary head file: %s: %s" msgstr "не успя да се отвори водещ временен файл: %s: %s" -#: dlltool.c:3113 +#: dlltool.c:2868 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s" msgstr "не успя да се отвори краен временен файл: %s" -#: dlltool.c:3172 +#: dlltool.c:2904 #, c-format msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s" msgstr "не успя да се отвори краен временен файл: %s: %s" -#: dlltool.c:3195 +#: dlltool.c:2927 #, c-format msgid "Can't create .lib file: %s: %s" msgstr "Не може да се създаде .lib файл: %s: %s" -#: dlltool.c:3199 +#: dlltool.c:2931 #, c-format msgid "Creating library file: %s" msgstr "Създаване на библиотечен файл: %s" -#: dlltool.c:3286 dlltool.c:3292 +#: dlltool.c:3018 dlltool.c:3024 #, c-format msgid "cannot delete %s: %s" msgstr "не може да се изтрие %s: %s" -#: dlltool.c:3298 +#: dlltool.c:3030 msgid "Created lib file" msgstr "Библиотечният файл е създаден" -#: dlltool.c:3504 +#: dlltool.c:3236 #, c-format msgid "Can't open .lib file: %s: %s" msgstr "Не може да се отвори .lib файл: %s: %s" -#: dlltool.c:3512 dlltool.c:3534 +#: dlltool.c:3244 dlltool.c:3266 #, c-format msgid "%s is not a library" msgstr "%s не е библиотека" -#: dlltool.c:3552 +#: dlltool.c:3284 #, c-format msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" msgstr "Import библиотека '%s' задава две или повече dlls" -#: dlltool.c:3563 +#: dlltool.c:3295 #, c-format msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" msgstr "" "Не може да се определи име на dll за '%s' (не е библиотека за внасяне?)" -#: dlltool.c:3795 +#: dlltool.c:3521 #, c-format msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" msgstr "Предупреждение, пренебрегване на повторен EXPORT %s %d,%d" -#: dlltool.c:3801 +#: dlltool.c:3527 #, c-format msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" msgstr "Грешка, повторен EXPORT с номер: %s" -#: dlltool.c:3904 +#: dlltool.c:3630 msgid "Processing definitions" msgstr "Обработване на определенията" -#: dlltool.c:3931 +#: dlltool.c:3657 msgid "Processed definitions" msgstr "Определенията са обработени" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3938 dllwrap.c:477 +#: dlltool.c:3664 dllwrap.c:477 #, c-format msgid "Usage %s \n" msgstr "Употреба %s <опции> <обектни файлове>\n" #. xgetext:c-format -#: dlltool.c:3940 +#: dlltool.c:3666 #, c-format msgid "" " -m --machine Create as DLL for . [default: %s]\n" @@ -1341,93 +1384,91 @@ " -m --machine <машина> Създаване на DLL за <машина>. [по " "подразбиране: %s]\n" -#: dlltool.c:3941 +#: dlltool.c:3667 #, c-format msgid "" " possible : arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, " -"ppc, thumb\n" -msgstr "" -" възможна <машина>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, " "thumb\n" +msgstr "" -#: dlltool.c:3942 +#: dlltool.c:3668 #, c-format msgid " -e --output-exp Generate an export file.\n" msgstr " -e --output-exp <изх_име> Създаване на файл с \"изнасяния\".\n" -#: dlltool.c:3943 +#: dlltool.c:3669 #, c-format msgid " -l --output-lib Generate an interface library.\n" msgstr " -l --output-lib <изх_име> Създаване на интерфейсна библиотека.\n" -#: dlltool.c:3944 +#: dlltool.c:3670 #, c-format msgid " -y --output-delaylib Create a delay-import library.\n" msgstr "" " -y --output-delaylib <изх_име> Създаване на delay-import библиотека.\n" -#: dlltool.c:3945 +#: dlltool.c:3671 #, c-format msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" msgstr "" " -a --add-indirect Добавяне на dll indirects към файла с " "\"изнасяния\".\n" -#: dlltool.c:3946 +#: dlltool.c:3672 #, c-format msgid "" " -D --dllname Name of input dll to put into interface lib.\n" msgstr "" " -D --dllname <име> Име на входящо dll в интерфейсната библиотека.\n" -#: dlltool.c:3947 +#: dlltool.c:3673 #, c-format msgid " -d --input-def Name of .def file to be read in.\n" msgstr "" " -d --input-def Име на .def файл за прочитане като вход.\n" -#: dlltool.c:3948 +#: dlltool.c:3674 #, c-format msgid " -z --output-def Name of .def file to be created.\n" msgstr " -z --output-def Име на .def файл за създаване.\n" -#: dlltool.c:3949 +#: dlltool.c:3675 #, c-format msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" msgstr " --export-all-symbols Изнасяне на всички имена в .def\n" -#: dlltool.c:3950 +#: dlltool.c:3676 #, c-format msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" msgstr " --no-export-all-symbols Изнасяне само на описаните имена\n" -#: dlltool.c:3951 +#: dlltool.c:3677 #, c-format msgid " --exclude-symbols Don't export \n" msgstr " --exclude-symbols <опис> Без изнасяне на <опис>\n" -#: dlltool.c:3952 +#: dlltool.c:3678 #, c-format msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" msgstr "" " --no-default-excludes Изчиства подразбиращите се имена за изключване\n" -#: dlltool.c:3953 +#: dlltool.c:3679 #, c-format msgid " -b --base-file Read linker generated base file.\n" msgstr " -b --base-file <оснфайл> Добавя основен файл при свързване.\n" -#: dlltool.c:3954 +#: dlltool.c:3680 #, c-format msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" msgstr " -x --no-idata4 Без създаване на раздел idata$4.\n" -#: dlltool.c:3955 +#: dlltool.c:3681 #, c-format msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" msgstr " -c --no-idata5 Без създаване на раздел idata$5.\n" -#: dlltool.c:3956 +#: dlltool.c:3682 #, c-format msgid "" " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and " @@ -1436,7 +1477,7 @@ " --use-nul-prefixed-import-tables Използване на idata$4 и idata$5 без " "представка.\n" -#: dlltool.c:3957 +#: dlltool.c:3683 #, c-format msgid "" " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface " @@ -1445,7 +1486,7 @@ " -U --add-underscore Добавяне на подчертавка към всички имена в " "интерфейсната библиотека.\n" -#: dlltool.c:3958 +#: dlltool.c:3684 #, c-format msgid "" " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in " @@ -1454,7 +1495,7 @@ " --add-stdcall-underscore Добавяне на подчертавка към stdcall имена в " "интерфейсната библиотека.\n" -#: dlltool.c:3959 +#: dlltool.c:3685 #, c-format msgid "" " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an " @@ -1463,7 +1504,7 @@ " --no-leading-underscore Всички имена да са без подчертавка за " "представка.\n" -#: dlltool.c:3960 +#: dlltool.c:3686 #, c-format msgid "" " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an " @@ -1472,34 +1513,34 @@ " --leading-underscore Всички имена да са с подчертавка за " "представка.\n" -#: dlltool.c:3961 +#: dlltool.c:3687 #, c-format msgid " -k --kill-at Kill @ from exported names.\n" msgstr "" " -k --kill-at Премахване на @ от изнесените имена.\n" -#: dlltool.c:3962 +#: dlltool.c:3688 #, c-format msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @.\n" msgstr " -A --add-stdcall-alias Добавяне на псевдоними без @.\n" -#: dlltool.c:3963 +#: dlltool.c:3689 #, c-format msgid " -p --ext-prefix-alias Add aliases with .\n" msgstr "" " -p --ext-prefix-alias <предст> Добавяне на псевдоними с <предст>.\n" -#: dlltool.c:3964 +#: dlltool.c:3690 #, c-format msgid " -S --as Use for assembler.\n" msgstr " -S --as <име> Използване на <име> за асемблер.\n" -#: dlltool.c:3965 +#: dlltool.c:3691 #, c-format msgid " -f --as-flags Pass to the assembler.\n" msgstr " -f --as-flags <флагове> Продаване на <флагове> към асемблера.\n" -#: dlltool.c:3966 +#: dlltool.c:3692 #, c-format msgid "" " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" @@ -1507,7 +1548,7 @@ " -C --compat-implib Създаване на обратно съвместима библиотека за " "внасяне.\n" -#: dlltool.c:3967 +#: dlltool.c:3693 #, c-format msgid "" " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra " @@ -1516,7 +1557,7 @@ " -n --no-delete Запазване на временни файлове (при повтаряне " "запазване в повече).\n" -#: dlltool.c:3968 +#: dlltool.c:3694 #, c-format msgid "" " -t --temp-prefix Use to construct temp file names.\n" @@ -1524,7 +1565,7 @@ " -t --temp-prefix <предст> Използване на <предст> при създаване на име за " "временен файл.\n" -#: dlltool.c:3969 +#: dlltool.c:3695 #, c-format msgid "" " -I --identify Report the name of the DLL associated with " @@ -1532,7 +1573,7 @@ msgstr "" " -I --identify <внас_библ> Рапортува името на DLL свързан с <внас_библ>.\n" -#: dlltool.c:3970 +#: dlltool.c:3696 #, c-format msgid "" " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple " @@ -1541,27 +1582,27 @@ " --identify-strict Причинява --identify да рапортува грешка при " "много DLLs.\n" -#: dlltool.c:3971 +#: dlltool.c:3697 #, c-format msgid " -v --verbose Be verbose.\n" msgstr " -v --verbose С подробности.\n" -#: dlltool.c:3972 +#: dlltool.c:3698 #, c-format msgid " -V --version Display the program version.\n" msgstr " -V --version Показване на версията на програмата.\n" -#: dlltool.c:3973 +#: dlltool.c:3699 #, c-format msgid " -h --help Display this information.\n" msgstr " -h --help Показване на това сведение.\n" -#: dlltool.c:3974 +#: dlltool.c:3700 #, c-format msgid " @ Read options from .\n" msgstr " @<файл> Прочитане на команди от <файл>.\n" -#: dlltool.c:3976 +#: dlltool.c:3702 #, c-format msgid "" " -M --mcore-elf Process mcore-elf object files into .\n" @@ -1569,48 +1610,48 @@ " -M --mcore-elf <из_име> Обработване на mcore-elf обектни файлове в " "<изх_име>.\n" -#: dlltool.c:3977 +#: dlltool.c:3703 #, c-format msgid " -L --linker Use as the linker.\n" msgstr " -L --linker <име> Използва <име> за свързване.\n" -#: dlltool.c:3978 +#: dlltool.c:3704 #, c-format msgid " -F --linker-flags Pass to the linker.\n" msgstr " -F --linker-flags <флагове> Подава <флагове> към свързването.\n" -#: dlltool.c:4124 +#: dlltool.c:3850 #, c-format msgid "Unable to open def-file: %s" msgstr "Не можа дa се отвори def-файл: %s" -#: dlltool.c:4129 +#: dlltool.c:3855 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." msgstr "От името на dll са премахнати съставките за път - '%s'." -#: dlltool.c:4177 +#: dlltool.c:3903 #, c-format msgid "Unable to open base-file: %s" msgstr "Не можа де се отвори основен файл: %s" -#: dlltool.c:4212 +#: dlltool.c:3938 #, c-format msgid "Machine '%s' not supported" msgstr "Не се поддържа машина '%s'" -#: dlltool.c:4292 +#: dlltool.c:4018 #, c-format msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." msgstr "" "Предупреждение: типа (%d) за машина не се поддържа при отложени внасяния." -#: dlltool.c:4360 dllwrap.c:206 +#: dlltool.c:4086 dllwrap.c:206 #, c-format msgid "Tried file: %s" msgstr "Пробва се файл: %s" -#: dlltool.c:4367 dllwrap.c:213 +#: dlltool.c:4093 dllwrap.c:213 #, c-format msgid "Using file: %s" msgstr "Използва се файл: %s" @@ -1846,11 +1887,16 @@ msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" msgstr " Остатъка се подава, непроменен, към езиковата програма\n" -#: dllwrap.c:799 +#: dllwrap.c:642 +#, c-format +msgid "WARNING: %s is deprecated, use gcc -shared or ld -shared instead\n" +msgstr "" + +#: dllwrap.c:802 msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" msgstr "Трябва да се зададе поне една от опциите -o или --dllname" -#: dllwrap.c:828 +#: dllwrap.c:831 msgid "" "no export definition file provided.\n" "Creating one, but that may not be what you want" @@ -1858,43 +1904,43 @@ "не е предвиден файл с определения за изнасяне.\n" "Ще се създаде един, но може би не такъв, какъвто се очаква" -#: dllwrap.c:1017 +#: dllwrap.c:1020 #, c-format msgid "DLLTOOL name : %s\n" msgstr "DLLTOOL име : %s\n" -#: dllwrap.c:1018 +#: dllwrap.c:1021 #, c-format msgid "DLLTOOL options : %s\n" msgstr "DLLTOOL опции : %s\n" -#: dllwrap.c:1019 +#: dllwrap.c:1022 #, c-format msgid "DRIVER name : %s\n" msgstr "DRIVER име : %s\n" -#: dllwrap.c:1020 +#: dllwrap.c:1023 #, c-format msgid "DRIVER options : %s\n" msgstr "DRIVER опции : %s\n" -#: dwarf.c:177 +#: dwarf.c:178 msgid "Encoded value extends past end of section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:185 +#: dwarf.c:186 #, c-format msgid "Encoded size of %d is too large to read\n" msgstr "" -#: dwarf.c:193 +#: dwarf.c:194 msgid "Encoded size of 0 is too small to read\n" msgstr "" #. Read AMOUNT bytes from PTR and store them in VAL as an unsigned value. #. Checks to make sure that the read will not reach or pass END #. and that VAL is big enough to hold AMOUNT bytes. -#: dwarf.c:401 +#: dwarf.c:402 #, c-format msgid "" "internal error: attempt to read %d byte of data in to %d sized variable" @@ -1903,16 +1949,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dwarf.c:526 dwarf.c:4762 +#: dwarf.c:527 dwarf.c:5156 msgid "Badly formed extended line op encountered!\n" msgstr "" -#: dwarf.c:532 +#: dwarf.c:533 #, c-format msgid " Extended opcode %d: " msgstr "" -#: dwarf.c:537 +#: dwarf.c:538 #, c-format msgid "" "End of Sequence\n" @@ -1921,36 +1967,36 @@ "Край на последователност\n" "\n" -#: dwarf.c:545 +#: dwarf.c:546 #, c-format msgid "Length (%lu) of DW_LNE_set_address op is too long\n" msgstr "" -#: dwarf.c:551 +#: dwarf.c:552 #, c-format msgid "set Address to 0x%s\n" msgstr "задава адреса на 0x%s\n" -#: dwarf.c:558 +#: dwarf.c:559 #, c-format msgid "define new File Table entry\n" msgstr "" -#: dwarf.c:559 dwarf.c:4063 +#: dwarf.c:560 dwarf.c:4457 #, c-format msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" msgstr " Вход\tДир\tЧас\tРазм\tИме\n" -#: dwarf.c:578 +#: dwarf.c:579 msgid "DW_LNE_define_file: Bad opcode length\n" msgstr "" -#: dwarf.c:583 +#: dwarf.c:584 #, c-format msgid "set Discriminator to %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:649 +#: dwarf.c:650 #, c-format msgid " UNKNOWN DW_LNE_HP_SFC opcode (%u)\n" msgstr "" @@ -1959,192 +2005,192 @@ #. the limited range of the unsigned char data type used #. for op_code. #. && op_code <= DW_LNE_hi_user -#: dwarf.c:666 +#: dwarf.c:667 #, c-format msgid "user defined: " msgstr "определен от потребител: " -#: dwarf.c:668 +#: dwarf.c:669 #, c-format msgid "UNKNOWN: " msgstr "НЕПОЗНАТ: " -#: dwarf.c:669 +#: dwarf.c:670 #, c-format msgid "length %d [" msgstr "дължина %d [" -#: dwarf.c:687 dwarf.c:757 +#: dwarf.c:688 dwarf.c:758 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_str >" -#: dwarf.c:691 +#: dwarf.c:692 #, c-format msgid "DW_FORM_strp offset too big: %s\n" msgstr "DW_FORM_strp твърде голямо отместване: %s\n" -#: dwarf.c:693 dwarf.c:721 dwarf.c:1759 +#: dwarf.c:694 dwarf.c:722 dwarf.c:1866 msgid "" msgstr "<твърде голямо отместване>" -#: dwarf.c:703 +#: dwarf.c:704 msgid "" msgstr "<без нулев байт в края на раздел .debug_str>" -#: dwarf.c:715 +#: dwarf.c:716 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_line_str >" -#: dwarf.c:719 +#: dwarf.c:720 #, c-format msgid "DW_FORM_line_strp offset too big: %s\n" msgstr "DW_FORM_line_strp твърде голямо отместване: %s\n" -#: dwarf.c:731 +#: dwarf.c:732 msgid "" msgstr "<без нулев байт в края на раздел .debug_line_str>" -#: dwarf.c:752 +#: dwarf.c:753 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_str_offsets.dwo>" -#: dwarf.c:753 +#: dwarf.c:754 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_str_offsets>" -#: dwarf.c:756 +#: dwarf.c:757 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_str.dwo>" -#: dwarf.c:764 +#: dwarf.c:765 #, c-format msgid "Expected offset size of 8 but given %s" msgstr "" -#: dwarf.c:769 +#: dwarf.c:770 #, c-format msgid "Expected offset size of 4 but given %s" msgstr "" -#: dwarf.c:790 +#: dwarf.c:791 #, c-format msgid "index table size is too small %s vs %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:793 +#: dwarf.c:794 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:804 +#: dwarf.c:805 #, c-format msgid "DW_FORM_GNU_str_index offset too big: %s vs %s\n" msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо отместване: %s с/у %s\n" -#: dwarf.c:807 +#: dwarf.c:808 msgid "" msgstr "<твърде голямо отместване>" -#: dwarf.c:814 +#: dwarf.c:815 #, c-format msgid "DW_FORM_GNU_str_index indirect offset too big: %s\n" msgstr "DW_FORM_GNU_str_index твърде голямо непряко отместване: %s\n" -#: dwarf.c:816 +#: dwarf.c:817 msgid "" msgstr "<твърде голямо непряко отместване>" -#: dwarf.c:825 +#: dwarf.c:826 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:836 +#: dwarf.c:837 msgid "" msgstr "<без раздел .debug_addr>" -#: dwarf.c:840 +#: dwarf.c:841 #, c-format msgid "Offset into section %s too big: %s\n" msgstr "Отместване в раздел %s е твърде голямо: %s\n" #. Report the missing single zero which ends the section. -#: dwarf.c:1012 +#: dwarf.c:1119 msgid ".debug_abbrev section not zero terminated\n" msgstr "раздел .debug_abbrev не завършва с нула\n" -#: dwarf.c:1027 +#: dwarf.c:1134 #, c-format msgid "User TAG value: %#lx" msgstr "Потребителска стойност за TAG: %#lx" -#: dwarf.c:1029 +#: dwarf.c:1136 #, c-format msgid "Unknown TAG value: %#lx" msgstr "Непозната стойност за TAG: %#lx" -#: dwarf.c:1049 +#: dwarf.c:1156 #, c-format msgid "Unknown FORM value: %lx" msgstr "Непозната стойност за FORM: %lx" -#: dwarf.c:1065 +#: dwarf.c:1172 #, c-format msgid "Unknown IDX value: %lx" msgstr "Неизвестен IDX стойност: %lx" -#: dwarf.c:1079 +#: dwarf.c:1186 #, c-format msgid "%c%s byte block: " msgstr "%c%s байта блок: " -#: dwarf.c:1423 +#: dwarf.c:1530 #, c-format msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)" msgstr "(DW_OP_call_ref в сведение за рамка)" -#: dwarf.c:1446 +#: dwarf.c:1553 #, c-format msgid "size: %s " msgstr "размер: %s " -#: dwarf.c:1448 +#: dwarf.c:1555 #, c-format msgid "offset: %s " msgstr "отместване: %s " -#: dwarf.c:1464 +#: dwarf.c:1571 #, c-format msgid "DW_OP_GNU_push_tls_address or DW_OP_HP_unknown" msgstr "DW_OP_GNU_push_tls_address или DW_OP_HP_unknown" -#: dwarf.c:1489 +#: dwarf.c:1596 #, c-format msgid "(%s in frame info)" msgstr "(%s в сведение за рамка)" -#: dwarf.c:1591 +#: dwarf.c:1698 #, c-format msgid "(DW_OP_GNU_variable_value in frame info)" msgstr "(DW_OP_GNU_variable_value в сведение за рамка)" -#: dwarf.c:1644 +#: dwarf.c:1751 #, c-format msgid "(User defined location op 0x%x)" msgstr "" -#: dwarf.c:1646 +#: dwarf.c:1753 #, c-format msgid "(Unknown location op 0x%x)" msgstr "" -#: dwarf.c:1728 +#: dwarf.c:1835 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:1752 +#: dwarf.c:1859 msgid "" msgstr "<без нулев байт в края на раздел .debug_str>" -#: dwarf.c:1757 +#: dwarf.c:1864 #, c-format msgid "" "DW_FORM_GNU_strp_alt offset (%s) too big or no string sections available\n" @@ -2152,234 +2198,285 @@ "DW_FORM_GNU_strp_alt отместването %s е твърде голямо или липсва раяздел за " "низове\n" -#: dwarf.c:1780 +#: dwarf.c:1887 #, c-format msgid "Unknown AT value: %lx" msgstr "Неизвестна АТ стойност: %lx" -#: dwarf.c:1845 +#: dwarf.c:1953 #, c-format msgid "Corrupt attribute block length: %lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2101 +#: dwarf.c:2126 +#, c-format +msgid "Unable to resolve ref_addr form: uvalue %lx > section size %lx (%s)\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2139 +#, c-format +msgid "" +"Unable to resolve ref form: uvalue %lx + cu_offset %lx > section size %lx\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2149 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected form %lx encountered whilst finding abbreviation for type\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2158 +#, c-format +msgid "Unable to find abbreviations for CU offset %#lx\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2163 +#, c-format +msgid "Empty abbreviation list encountered for CU offset %lx\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2188 +#, c-format +msgid "Unable to find entry for abbreviation %lu\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2336 msgid "corrupt discr_list - not using a block form\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2108 +#: dwarf.c:2343 msgid "corrupt discr_list - block not long enough\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2153 +#: dwarf.c:2388 #, c-format msgid "corrupt discr_list - unrecognised discriminant byte %#x\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2193 +#: dwarf.c:2428 msgid "Corrupt attribute\n" msgstr "Повреден признак\n" -#: dwarf.c:2208 -msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n" +#: dwarf.c:2454 +msgid "" +"Internal error: DW_FORM_ref_addr is not supported in DWARF version 1.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2335 +#: dwarf.c:2586 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (dwarf_vma) != 8\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2380 +#: dwarf.c:2631 msgid "Block ends prematurely\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2407 +#. We have already displayed the form name. +#: dwarf.c:2661 dwarf.c:2676 dwarf.c:2694 +#, c-format +msgid "%c(offset: 0x%s): %s" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2665 #, c-format msgid "%c(indirect string, offset: 0x%s): %s" msgstr "%c(непряк низ на отместване: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2414 +#: dwarf.c:2680 #, c-format msgid "%c(indirect line string, offset: 0x%s): %s" msgstr "%c(непряк низ за ред на отместване: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2425 +#: dwarf.c:2698 #, c-format msgid "%c(indexed string: 0x%s): %s" msgstr "%c(низ от списък: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2434 +#. We have already displayed the form name. +#: dwarf.c:2709 +#, c-format +msgid "%c(offset: 0x%s) %s" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2713 #, c-format msgid "%c(alt indirect string, offset: 0x%s) %s" msgstr "%c(друг непряк низ на отместване: 0x%s) %s" -#: dwarf.c:2459 +#. We have already displayed the form name. +#: dwarf.c:2746 +#, c-format +msgid "%c(index: 0x%s): %s" +msgstr "" + +#: dwarf.c:2750 #, c-format msgid "%c(addr_index: 0x%s): %s" msgstr "%c(адрес от списък: 0x%s): %s" -#: dwarf.c:2465 +#: dwarf.c:2757 #, c-format msgid "Unrecognized form: %lu\n" msgstr "Неразпозната форма: %lu\n" -#: dwarf.c:2526 +#: dwarf.c:2818 msgid "More location offset attributes than DW_AT_GNU_locview attributes\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2538 +#: dwarf.c:2830 msgid "More DW_AT_GNU_locview attributes than location offset attributes\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2601 dwarf.c:2628 dwarf.c:2643 +#: dwarf.c:2893 dwarf.c:2920 dwarf.c:2935 #, c-format msgid "Unsupported form (%s) for attribute %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:2677 +#: dwarf.c:2978 #, c-format msgid "(not inlined)" msgstr "(не е вграден)" -#: dwarf.c:2680 +#: dwarf.c:2981 #, c-format msgid "(inlined)" msgstr "(вграден)" -#: dwarf.c:2683 +#: dwarf.c:2984 #, c-format msgid "(declared as inline but ignored)" msgstr "(определен като вграден, но пренебрегнат)" -#: dwarf.c:2686 +#: dwarf.c:2987 #, c-format msgid "(declared as inline and inlined)" msgstr "(определен като вграден и вграден)" -#: dwarf.c:2689 +#: dwarf.c:2990 #, c-format msgid " (Unknown inline attribute value: %s)" msgstr " (Непозната стойност за вграждане: %s)" -#: dwarf.c:2746 +#: dwarf.c:3047 #, c-format msgid "(implementation defined: %s)" msgstr "(определен от внедряването: %s)" -#: dwarf.c:2749 +#: dwarf.c:3050 #, c-format msgid "(Unknown: %s)" msgstr "(Непознат: %s)" -#: dwarf.c:2794 +#: dwarf.c:3095 #, c-format msgid "(user defined type)" msgstr "(потребителски тип)" -#: dwarf.c:2796 +#: dwarf.c:3097 #, c-format msgid "(unknown type)" msgstr "(непознат тип)" -#: dwarf.c:2809 +#: dwarf.c:3110 #, c-format msgid "(unknown accessibility)" msgstr "(непозната достъпност)" -#: dwarf.c:2821 +#: dwarf.c:3122 #, c-format msgid "(unknown visibility)" msgstr "(непозната видимост)" -#: dwarf.c:2834 +#: dwarf.c:3135 #, c-format msgid "(user specified)" msgstr "(потребителски)" -#: dwarf.c:2836 +#: dwarf.c:3137 #, c-format msgid "(unknown endianity)" msgstr "(непозната подредба)" -#: dwarf.c:2848 +#: dwarf.c:3149 #, c-format msgid "(unknown virtuality)" msgstr "(непозната действителност)" -#: dwarf.c:2860 +#: dwarf.c:3161 #, c-format msgid "(unknown case)" msgstr "(непознат случай)" -#: dwarf.c:2878 +#: dwarf.c:3179 #, c-format msgid "(user defined)" msgstr "(потребителски)" -#: dwarf.c:2880 +#: dwarf.c:3181 #, c-format msgid "(unknown convention)" msgstr "(непознато споразумение)" -#: dwarf.c:2889 +#: dwarf.c:3190 #, c-format msgid "(undefined)" msgstr "(неопределен)" -#: dwarf.c:2899 +#: dwarf.c:3200 #, c-format msgid "(unsigned)" msgstr "(без знак)" -#: dwarf.c:2900 +#: dwarf.c:3201 #, c-format msgid "(leading overpunch)" msgstr "" -#: dwarf.c:2901 +#: dwarf.c:3202 #, c-format msgid "(trailing overpunch)" msgstr "" -#: dwarf.c:2902 +#: dwarf.c:3203 #, c-format msgid "(leading separate)" msgstr "" -#: dwarf.c:2903 +#: dwarf.c:3204 #, c-format msgid "(trailing separate)" msgstr "" -#: dwarf.c:2904 dwarf.c:2915 +#: dwarf.c:3205 dwarf.c:3216 #, c-format msgid "(unrecognised)" msgstr "(неразпознат)" -#: dwarf.c:2912 +#: dwarf.c:3213 #, c-format msgid "(no)" msgstr "(не)" -#: dwarf.c:2913 +#: dwarf.c:3214 #, c-format msgid "(in class)" msgstr "(в клас)" -#: dwarf.c:2914 +#: dwarf.c:3215 #, c-format msgid "(out of class)" msgstr "(извън клас)" -#: dwarf.c:2946 +#: dwarf.c:3247 #, c-format msgid " (location list)" msgstr " (списък с местоположения)" -#: dwarf.c:2967 dwarf.c:5940 dwarf.c:6089 dwarf.c:6264 +#: dwarf.c:3268 dwarf.c:6378 dwarf.c:6542 dwarf.c:6717 #, c-format msgid " [without DW_AT_frame_base]" msgstr " [без DW_AT_frame_base]" -#: dwarf.c:3000 +#: dwarf.c:3298 #, c-format msgid "" "Offset %s used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset 0x%lx is " @@ -2388,26 +2485,26 @@ "Отместването %s, използвано като стойност за признак DW_AT_import на DIE на " "отместване 0x%lx е твърде голямо.\n" -#: dwarf.c:3011 +#: dwarf.c:3304 #, c-format msgid "\t[Abbrev Number: %ld" msgstr "" -#: dwarf.c:3116 +#: dwarf.c:3399 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s (loaded from %s):\n" "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3119 +#: dwarf.c:3402 #, c-format msgid "" "Raw dump of debug contents of section %s:\n" "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3124 +#: dwarf.c:3407 #, c-format msgid "" "Contents of the %s section (loaded from %s):\n" @@ -2416,124 +2513,129 @@ "Съдържание на раздел %s, зареден от %s:\n" "\n" -#: dwarf.c:3127 +#: dwarf.c:3410 #, c-format msgid "" "Contents of the %s section:\n" "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3176 +#: dwarf.c:3459 #, c-format msgid "Reserved length value (0x%s) found in section %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3188 +#: dwarf.c:3471 #, c-format msgid "Corrupt unit length (0x%s) found in section %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3196 +#: dwarf.c:3479 #, c-format msgid "No comp units in %s section ?\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3205 +#: dwarf.c:3488 #, c-format msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3234 +#: dwarf.c:3517 #, c-format msgid "Unable to locate %s section!\n" msgstr "Не можа да се намери раздел %s!\n" -#: dwarf.c:3314 +#: dwarf.c:3690 #, c-format msgid "Invalid pointer size (%d) in compunit header, using %d instead\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3358 +#: dwarf.c:3734 #, c-format msgid " Compilation Unit @ offset 0x%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3360 +#: dwarf.c:3736 #, c-format msgid " Length: 0x%s (%s)\n" msgstr " Дължина: 0x%s (%s)\n" -#: dwarf.c:3363 +#: dwarf.c:3739 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Версия: %d\n" -#: dwarf.c:3364 +#: dwarf.c:3741 +#, c-format +msgid " Unit Type: %s (%x)\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:3744 #, c-format msgid " Abbrev Offset: 0x%s\n" msgstr " Отместване: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3366 +#: dwarf.c:3746 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Размер на указ.: %d\n" -#: dwarf.c:3371 +#: dwarf.c:3751 #, c-format msgid " Signature: 0x%s\n" msgstr " Подпис: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3374 +#: dwarf.c:3754 #, c-format msgid " Type Offset: 0x%s\n" msgstr " Вид Отмест.: 0x%s\n" -#: dwarf.c:3382 +#: dwarf.c:3762 #, c-format msgid " Section contributions:\n" msgstr " Дял със спомогателни:\n" -#: dwarf.c:3383 +#: dwarf.c:3763 #, c-format msgid " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" msgstr " .debug_abbrev.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3386 +#: dwarf.c:3766 #, c-format msgid " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" msgstr " .debug_line.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3389 +#: dwarf.c:3769 #, c-format msgid " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" msgstr " .debug_loc.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3392 +#: dwarf.c:3772 #, c-format msgid " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" msgstr " .debug_str_offsets.dwo: 0x%s 0x%s\n" -#: dwarf.c:3402 dwarf.c:5166 dwarf.c:6690 dwarf.c:9000 +#: dwarf.c:3782 dwarf.c:5597 dwarf.c:7143 dwarf.c:9457 #, c-format msgid "Debug info is corrupted, %s header at %#lx has length %s\n" msgstr "" "Повредено сведение за проследяване - заглавието %s, на %#lx, има дължина %s\n" -#: dwarf.c:3415 +#: dwarf.c:3795 #, c-format msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "" "Съставната част при отместване %s съдържа повреден или неподдържан номер на " "версия: %d.\n" -#: dwarf.c:3424 +#: dwarf.c:3805 #, c-format msgid "CU at offset %s contains corrupt or unsupported unit type: %d.\n" msgstr "" "Съставната част при отместване %s съдържа повреден или неподдържан тип за " "част: %d.\n" -#: dwarf.c:3434 +#: dwarf.c:3813 #, c-format msgid "" "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section " @@ -2542,7 +2644,7 @@ "Повредено сведение за проследяване, отместването (%lx) е по-голямо от " "размера на раздел (%lx)\n" -#: dwarf.c:3440 +#: dwarf.c:3819 #, c-format msgid "" "Debug info is corrupted, abbrev size (%lx) is larger than abbrev section " @@ -2551,84 +2653,84 @@ "Повредено сведение за проследяване, размерът (%lx) е по-голям от размера на " "раздела (%lx)\n" -#: dwarf.c:3484 +#: dwarf.c:3876 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: 0\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3494 +#: dwarf.c:3886 #, c-format msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3498 +#: dwarf.c:3890 msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3517 +#: dwarf.c:3909 #, c-format msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" msgstr "" -#: dwarf.c:3521 +#: dwarf.c:3913 #, c-format msgid " <%d><%lx>: ...\n" msgstr " <%d><%lx>: ...\n" -#: dwarf.c:3540 +#: dwarf.c:3934 #, c-format msgid "" "DIE at offset 0x%lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3614 +#: dwarf.c:4008 msgid "DIE has locviews without loclist\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3728 +#: dwarf.c:4122 #, c-format msgid "" "The length field (0x%lx) in the debug_line header is wrong - the section is " "too small\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3742 +#: dwarf.c:4136 msgid "Only DWARF version 2, 3, 4 and 5 line info is currently supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3754 dwarf.c:6357 dwarf.c:7175 +#: dwarf.c:4148 dwarf.c:6810 dwarf.c:7634 #, c-format msgid "The %s section contains unsupported segment selector size: %d.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3771 +#: dwarf.c:4165 msgid "Invalid maximum operations per insn.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3787 +#: dwarf.c:4181 #, c-format msgid "Line length %s extends beyond end of section\n" msgstr "Дължината на реда %s е след края на раздела\n" -#: dwarf.c:3807 +#: dwarf.c:4201 msgid "Directory Table" msgstr "Таблица с папки" -#: dwarf.c:3807 +#: dwarf.c:4201 msgid "File Name Table" msgstr "Таблица с файлове" -#: dwarf.c:3811 +#: dwarf.c:4205 #, c-format msgid "Unexpectedly large number of columns in the %s (%u)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3821 +#: dwarf.c:4215 #, c-format msgid "%s: Corrupt format description entry\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3829 +#: dwarf.c:4223 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2637,363 +2739,363 @@ "\n" " Таблицата %s е празна.\n" -#: dwarf.c:3834 +#: dwarf.c:4228 #, c-format msgid "%s: Corrupt entry count - expected %s but none found\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3841 +#: dwarf.c:4235 #, c-format msgid "%s: format count is zero, but the table is not empty\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3846 +#: dwarf.c:4240 #, c-format msgid "" "\n" " The %s (offset 0x%lx, lines %s, columns %u):\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3850 +#: dwarf.c:4244 #, c-format msgid " Entry" msgstr "" -#: dwarf.c:3864 +#: dwarf.c:4258 #, c-format msgid "\tName" msgstr "\tИме" -#: dwarf.c:3867 +#: dwarf.c:4261 #, c-format msgid "\tDir" msgstr "" -#: dwarf.c:3870 +#: dwarf.c:4264 #, c-format msgid "\tTime" msgstr "\tВреме" -#: dwarf.c:3873 +#: dwarf.c:4267 #, c-format msgid "\tSize" msgstr "\tРазмер" -#: dwarf.c:3876 +#: dwarf.c:4270 #, c-format msgid "\tMD5\t\t\t" msgstr "" -#: dwarf.c:3879 +#: dwarf.c:4273 #, c-format msgid "\t(Unknown format content type %s)" msgstr "\t(неизвестен формат за съдържание %s)" -#: dwarf.c:3913 +#: dwarf.c:4307 #, c-format msgid "" "\n" "%s: Corrupt entries list\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3961 dwarf.c:4376 +#: dwarf.c:4355 dwarf.c:4770 msgid "" "Partial .debug_line. section encountered without a prior full .debug_line " "section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3974 dwarf.c:5474 +#: dwarf.c:4368 dwarf.c:5905 #, c-format msgid " Offset: 0x%lx\n" msgstr " Отместване: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:3975 +#: dwarf.c:4369 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Дължина: %ld\n" -#: dwarf.c:3976 +#: dwarf.c:4370 #, c-format msgid " DWARF Version: %d\n" msgstr " DWARF версия: %d\n" -#: dwarf.c:3979 +#: dwarf.c:4373 #, c-format msgid " Address size (bytes): %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3980 +#: dwarf.c:4374 #, c-format msgid " Segment selector (bytes): %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3982 +#: dwarf.c:4376 #, c-format msgid " Prologue Length: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3983 +#: dwarf.c:4377 #, c-format msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3985 +#: dwarf.c:4379 #, c-format msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3986 +#: dwarf.c:4380 #, c-format msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3987 +#: dwarf.c:4381 #, c-format msgid " Line Base: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3988 +#: dwarf.c:4382 #, c-format msgid " Line Range: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3989 +#: dwarf.c:4383 #, c-format msgid " Opcode Base: %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:3994 dwarf.c:4392 +#: dwarf.c:4388 dwarf.c:4786 msgid "Line range of 0 is invalid, using 1 instead\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4006 +#: dwarf.c:4400 msgid "Line Base extends beyond end of section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4010 +#: dwarf.c:4404 #, c-format msgid "" "\n" " Opcodes:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4013 +#: dwarf.c:4407 #, c-format msgid " Opcode %d has %d arg\n" msgid_plural " Opcode %d has %d args\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dwarf.c:4033 +#: dwarf.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" " The Directory Table is empty.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4038 +#: dwarf.c:4432 #, c-format msgid "" "\n" " The Directory Table (offset 0x%lx):\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4058 +#: dwarf.c:4452 #, c-format msgid "" "\n" " The File Name Table is empty.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4061 +#: dwarf.c:4455 #, c-format msgid "" "\n" " The File Name Table (offset 0x%lx):\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4084 +#: dwarf.c:4478 msgid "Corrupt file name table entry\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4100 +#: dwarf.c:4494 #, c-format msgid " No Line Number Statements.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4103 +#: dwarf.c:4497 #, c-format msgid " Line Number Statements:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4125 +#: dwarf.c:4519 #, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s%s" msgstr "" -#: dwarf.c:4130 dwarf.c:4151 dwarf.c:4193 dwarf.c:4213 dwarf.c:4263 -#: dwarf.c:4283 +#: dwarf.c:4524 dwarf.c:4545 dwarf.c:4587 dwarf.c:4607 dwarf.c:4657 +#: dwarf.c:4677 msgid " (reset view)" msgstr "" -#: dwarf.c:4145 +#: dwarf.c:4539 #, c-format msgid " Special opcode %d: advance Address by %s to 0x%s[%d]%s" msgstr "" -#: dwarf.c:4155 +#: dwarf.c:4549 #, c-format msgid " and Line by %s to %d" msgstr "" -#: dwarf.c:4158 dwarf.c:4175 +#: dwarf.c:4552 dwarf.c:4569 #, c-format msgid " (view %u)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4173 +#: dwarf.c:4567 #, c-format msgid " Copy" msgstr "" -#: dwarf.c:4189 +#: dwarf.c:4583 #, c-format msgid " Advance PC by %s to 0x%s%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4208 +#: dwarf.c:4602 #, c-format msgid " Advance PC by %s to 0x%s[%d]%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4220 +#: dwarf.c:4614 #, c-format msgid " Advance Line by %s to %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4227 +#: dwarf.c:4621 #, c-format msgid " Set File Name to entry %s in the File Name Table\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4234 +#: dwarf.c:4628 #, c-format msgid " Set column to %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4242 +#: dwarf.c:4636 #, c-format msgid " Set is_stmt to %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4247 +#: dwarf.c:4641 #, c-format msgid " Set basic block\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4259 +#: dwarf.c:4653 #, c-format msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4278 +#: dwarf.c:4672 #, c-format msgid " Advance PC by constant %s to 0x%s[%d]%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4291 +#: dwarf.c:4685 #, c-format msgid " Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4298 +#: dwarf.c:4692 #, c-format msgid " Set prologue_end to true\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4302 +#: dwarf.c:4696 #, c-format msgid " Set epilogue_begin to true\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4307 +#: dwarf.c:4701 #, c-format msgid " Set ISA to %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4311 dwarf.c:4944 +#: dwarf.c:4705 dwarf.c:5338 #, c-format msgid " Unknown opcode %d with operands: " msgstr "" -#: dwarf.c:4405 +#: dwarf.c:4799 #, c-format msgid "opcode base of %d extends beyond end of section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4420 +#: dwarf.c:4814 #, c-format msgid "" "Unexpectedly large number of columns in the directory name table (%u)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4432 dwarf.c:4456 dwarf.c:4486 +#: dwarf.c:4826 dwarf.c:4850 dwarf.c:4880 msgid "Corrupt directories list\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4494 +#: dwarf.c:4888 #, c-format msgid "Unexpectedly large number of columns in the file name table (%u)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4506 dwarf.c:4531 dwarf.c:4578 +#: dwarf.c:4900 dwarf.c:4925 dwarf.c:4972 msgid "Corrupt file name list\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4598 +#: dwarf.c:4992 msgid "directory table ends unexpectedly\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4637 +#: dwarf.c:5031 msgid "file table ends unexpectedly\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4670 +#: dwarf.c:5064 #, c-format msgid "CU: No directory table\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4672 +#: dwarf.c:5066 #, c-format msgid "CU: %s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4682 dwarf.c:4982 readelf.c:6023 readelf.c:6098 readelf.c:6116 -#: readelf.c:6134 readelf.c:6935 readelf.c:11013 readelf.c:11646 -#: readelf.c:11659 readelf.c:16520 readelf.c:16552 +#: dwarf.c:5076 dwarf.c:5376 readelf.c:6131 readelf.c:6228 readelf.c:6246 +#: readelf.c:6264 readelf.c:7065 readelf.c:11185 readelf.c:11818 +#: readelf.c:11831 readelf.c:17100 readelf.c:17132 msgid "" msgstr "" -#: dwarf.c:4685 dwarf.c:4874 +#: dwarf.c:5079 dwarf.c:5268 #, c-format msgid "directory index %u > number of directories %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4687 dwarf.c:4976 elfcomm.c:902 readelf.c:337 readelf.c:704 -#: readelf.c:7096 readelf.c:7632 readelf.c:9644 readelf.c:11973 readelf.c:12039 -#: readelf.c:12043 readelf.c:12082 readelf.c:15357 readelf.c:15446 -#: readelf.c:16039 readelf.c:16058 readelf.c:16177 readelf.c:16529 -#: readelf.c:17682 readelf.c:17685 +#: dwarf.c:5081 dwarf.c:5370 elfcomm.c:867 readelf.c:349 readelf.c:726 +#: readelf.c:7227 readelf.c:7763 readelf.c:9785 readelf.c:12145 readelf.c:12211 +#: readelf.c:12215 readelf.c:12254 readelf.c:15833 readelf.c:15922 +#: readelf.c:16515 readelf.c:16534 readelf.c:16653 readelf.c:17109 +#: readelf.c:18265 readelf.c:18268 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден>" -#: dwarf.c:4693 +#: dwarf.c:5087 #, c-format msgid "CU: %s/%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4699 +#: dwarf.c:5093 #, c-format msgid "" "File name Line number Starting address View " @@ -3002,92 +3104,92 @@ "Име Номер ред Начален адрес " "Изглед Израз\n" -#: dwarf.c:4701 +#: dwarf.c:5095 #, c-format msgid "CU: Empty file name table\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4808 +#: dwarf.c:5202 #, c-format msgid "UNKNOWN (%u): length %ld\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4858 +#: dwarf.c:5252 #, c-format msgid "" "\n" " [Use file table entry %d]\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4862 +#: dwarf.c:5256 #, c-format msgid "file index %u > number of files %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4863 +#: dwarf.c:5257 #, c-format msgid "" "\n" " " msgstr "" -#: dwarf.c:4869 +#: dwarf.c:5263 #, c-format msgid "" "\n" " [Use file %s in directory table entry %d]\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4876 +#: dwarf.c:5270 #, c-format msgid "" "\n" " \n" msgstr "" -#: dwarf.c:4940 +#: dwarf.c:5334 #, c-format msgid " Set ISA to %lu\n" msgstr "" -#: dwarf.c:4975 +#: dwarf.c:5369 #, c-format msgid "corrupt file index %u encountered\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5115 +#: dwarf.c:5546 msgid "no info" msgstr "без сведение" -#: dwarf.c:5116 +#: dwarf.c:5547 msgid "type" msgstr "тип" -#: dwarf.c:5117 +#: dwarf.c:5548 msgid "variable" msgstr "променлива" -#: dwarf.c:5118 +#: dwarf.c:5549 msgid "function" msgstr "функция" -#: dwarf.c:5119 +#: dwarf.c:5550 msgid "other" msgstr "друго" -#: dwarf.c:5120 +#: dwarf.c:5551 msgid "unused5" msgstr "неизползвано5" -#: dwarf.c:5121 +#: dwarf.c:5552 msgid "unused6" msgstr "неизползвано6" -#: dwarf.c:5122 +#: dwarf.c:5553 msgid "unused7" msgstr "неизползвано7" -#: dwarf.c:5182 dwarf.c:6703 +#: dwarf.c:5613 dwarf.c:7156 #, c-format msgid "" ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" @@ -3095,31 +3197,31 @@ ".debug_info отместването от 0x%lx в раздел %s не сочи към заглавие на " "съставна част.\n" -#: dwarf.c:5187 +#: dwarf.c:5618 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Дължина: %ld\n" -#: dwarf.c:5189 +#: dwarf.c:5620 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Версия: %d\n" -#: dwarf.c:5191 +#: dwarf.c:5622 #, c-format msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5193 +#: dwarf.c:5624 #, c-format msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5202 +#: dwarf.c:5633 msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5210 +#: dwarf.c:5641 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3128,7 +3230,7 @@ "\n" " Отмест Вид Име\n" -#: dwarf.c:5212 +#: dwarf.c:5643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3137,273 +3239,273 @@ "\n" " Отмест\tИме\n" -#: dwarf.c:5248 +#: dwarf.c:5679 msgid "s" msgstr "" -#: dwarf.c:5248 +#: dwarf.c:5679 msgid "g" msgstr "" -#: dwarf.c:5304 +#: dwarf.c:5735 #, c-format msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACINFO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n" -#: dwarf.c:5310 +#: dwarf.c:5741 #, c-format msgid " DW_MACINFO_end_file\n" msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" -#: dwarf.c:5317 +#: dwarf.c:5748 #, c-format msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_define - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5325 +#: dwarf.c:5756 #, c-format msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACINFO_undef - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5336 +#: dwarf.c:5767 #, c-format msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5466 +#: dwarf.c:5897 #, c-format msgid "Only GNU extension to DWARF 4 or 5 of %s is currently supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5476 +#: dwarf.c:5907 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Версия: %d\n" -#: dwarf.c:5477 +#: dwarf.c:5908 #, c-format msgid " Offset size: %d\n" msgstr " Размер на отместването: %d\n" -#: dwarf.c:5481 +#: dwarf.c:5912 #, c-format msgid " Offset into .debug_line: 0x%lx\n" msgstr " Отместване в .debug_line: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5495 +#: dwarf.c:5926 #, c-format msgid " Extension opcode arguments:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5502 +#: dwarf.c:5933 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x has no arguments\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5505 +#: dwarf.c:5936 #, c-format msgid " DW_MACRO_%02x arguments: " msgstr " DW_MACRO_%02x аргументи: " -#: dwarf.c:5531 +#: dwarf.c:5962 #, c-format msgid "Invalid extension opcode form %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5548 +#: dwarf.c:5979 msgid ".debug_macro section not zero terminated\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5562 +#: dwarf.c:5993 #, c-format msgid " DW_MACRO_define - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_define - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5570 +#: dwarf.c:6001 #, c-format msgid " DW_MACRO_undef - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_undef - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5583 +#: dwarf.c:6014 msgid "DW_MACRO_start_file used, but no .debug_line offset provided.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:5589 +#: dwarf.c:6020 #, c-format msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" msgstr " DW_MACRO_start_file - ред: %d ном.файл: %d\n" -#: dwarf.c:5592 +#: dwarf.c:6023 #, c-format msgid " DW_MACRO_start_file - lineno: %d filenum: %d filename: %s%s%s\n" msgstr " DW_MACRO_start_file - ред: %d ном.файл: %d файл: %s%s%s\n" -#: dwarf.c:5600 +#: dwarf.c:6031 #, c-format msgid " DW_MACRO_end_file\n" msgstr " DW_MACRO_end_file\n" -#: dwarf.c:5607 +#: dwarf.c:6038 #, c-format msgid " DW_MACRO_define_strp - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_define_strp - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5615 +#: dwarf.c:6046 #, c-format msgid " DW_MACRO_undef_strp - lineno : %d macro : %s\n" msgstr " DW_MACRO_undef_strp - ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5621 +#: dwarf.c:6052 #, c-format msgid " DW_MACRO_import - offset : 0x%lx\n" msgstr " DW_MACRO_import - отместване : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5628 +#: dwarf.c:6059 #, c-format msgid " DW_MACRO_define_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" msgstr " DW_MACRO_define_sup - ред : %d отместване : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5635 +#: dwarf.c:6066 #, c-format msgid " DW_MACRO_undef_sup - lineno : %d macro offset : 0x%lx\n" msgstr " DW_MACRO_undef_sup - ред : %d отместване : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5641 +#: dwarf.c:6072 #, c-format msgid " DW_MACRO_import_sup - offset : 0x%lx\n" msgstr " DW_MACRO_import_sup - отместване : 0x%lx\n" -#: dwarf.c:5656 +#: dwarf.c:6087 #, c-format msgid "(with offset %s) " msgstr "(с отместване %s) " -#: dwarf.c:5657 +#: dwarf.c:6088 #, c-format msgid "lineno : %d macro : %s\n" msgstr "ред : %d макрос : %s\n" -#: dwarf.c:5664 +#: dwarf.c:6095 #, c-format msgid " \n" msgstr "<Край на списък>\n" -#: dwarf.c:5893 dwarf.c:6043 dwarf.c:7060 +#: dwarf.c:6331 dwarf.c:6494 dwarf.c:7512 #, c-format msgid "(base address)\n" msgstr "(основен адрес)\n" -#: dwarf.c:5907 dwarf.c:6026 dwarf.c:6194 +#: dwarf.c:6345 dwarf.c:6466 dwarf.c:6647 #, c-format msgid "" "views at %8.8lx for:\n" " %*s " msgstr "" -#: dwarf.c:5943 dwarf.c:6092 +#: dwarf.c:6381 dwarf.c:6545 msgid " (start == end)" msgstr " (начало == край)" -#: dwarf.c:5945 dwarf.c:6094 +#: dwarf.c:6383 dwarf.c:6547 msgid " (start > end)" msgstr " (начало > край)" -#: dwarf.c:5982 +#: dwarf.c:6420 #, c-format msgid "No debug information available for loclists lists of entry: %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6048 +#: dwarf.c:6499 #, c-format msgid "View pair entry in loclist with locviews attribute\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6055 +#: dwarf.c:6506 #, c-format msgid "views for:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6059 +#: dwarf.c:6510 #, c-format msgid "Invalid location list entry type %d\n" msgstr "Неправилен тип на запис за местоположение %d\n" -#: dwarf.c:6103 +#: dwarf.c:6556 #, c-format msgid "Trailing view pair not used in a range" msgstr "" -#: dwarf.c:6145 +#: dwarf.c:6598 #, c-format msgid "No debug information for loc lists of entry: %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6212 +#: dwarf.c:6665 #, c-format msgid "(base address selection entry)\n" msgstr "(основен адрес на запис за избор)\n" -#: dwarf.c:6233 +#: dwarf.c:6686 #, c-format msgid "Unknown location list entry type 0x%x.\n" msgstr "Неизвестен тип запис за местоположение 0x%x.\n" -#: dwarf.c:6326 dwarf.c:6579 dwarf.c:6800 dwarf.c:6875 dwarf.c:7115 +#: dwarf.c:6779 dwarf.c:7032 dwarf.c:7253 dwarf.c:7328 dwarf.c:7574 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3412,17 +3514,17 @@ "\n" "Празен раздел %s.\n" -#: dwarf.c:6346 +#: dwarf.c:6799 #, c-format msgid "The %s section contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" msgstr "Разделът %s съдържа повреден или неподдържан номер на версия: %d.\n" -#: dwarf.c:6366 +#: dwarf.c:6819 #, c-format msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %d.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6377 dwarf.c:6806 dwarf.c:7193 +#: dwarf.c:6830 dwarf.c:7259 dwarf.c:7652 #, c-format msgid "" "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s " @@ -3431,16 +3533,16 @@ "Не може да се зареди/направи разбор на раздел .debug_info, така че не може " "да се разтълкува раздела %s.\n" -#: dwarf.c:6425 +#: dwarf.c:6878 msgid "No location lists in .debug_info section!\n" msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с местоположения!\n" -#: dwarf.c:6430 +#: dwarf.c:6883 #, c-format msgid "Location lists in %s section start at 0x%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6440 +#: dwarf.c:6893 #, c-format msgid "" " Warning: This section has relocations - addresses seen here may not be " @@ -3448,88 +3550,88 @@ "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6442 +#: dwarf.c:6895 #, c-format msgid " Offset Begin End Expression\n" msgstr " Отмест. Начало Край Израз\n" -#: dwarf.c:6497 +#: dwarf.c:6950 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:6501 +#: dwarf.c:6954 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:6510 +#: dwarf.c:6963 #, c-format msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" msgstr "Отместването 0x%lx е по-голямо от размера на раздел .debug_loc.\n" -#: dwarf.c:6517 +#: dwarf.c:6970 #, c-format msgid "View Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" msgstr "" "Отместването, на изгледа, 0x%lx е по-голямо от размера на раздел " ".debug_loc.\n" -#: dwarf.c:6534 +#: dwarf.c:6987 msgid "DWO is not yet supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6551 +#: dwarf.c:7004 msgid "" "Hole and overlap detection requires adjacent view lists and loclists.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6560 +#: dwarf.c:7013 #, c-format msgid "There is %ld unused byte at the end of section %s\n" msgid_plural "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" msgstr[0] "Намерен е %ld неизползван байт в края на раздел %s\n" msgstr[1] "Намерени са %ld неизползвани байта в края на раздел %s\n" -#: dwarf.c:6716 +#: dwarf.c:7169 msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6720 +#: dwarf.c:7173 #, c-format msgid " Length: %ld\n" msgstr " Дължина: %ld\n" -#: dwarf.c:6722 +#: dwarf.c:7175 #, c-format msgid " Version: %d\n" msgstr " Версия: %d\n" -#: dwarf.c:6723 +#: dwarf.c:7176 #, c-format msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" msgstr " Отместване в .debug_info: 0x%lx\n" -#: dwarf.c:6725 +#: dwarf.c:7178 #, c-format msgid " Pointer Size: %d\n" msgstr " Размер на указател: %d\n" -#: dwarf.c:6726 +#: dwarf.c:7179 #, c-format msgid " Segment Size: %d\n" msgstr " Размер на част: %d\n" -#: dwarf.c:6733 +#: dwarf.c:7186 #, c-format msgid "Invalid address size in %s section!\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6743 +#: dwarf.c:7196 msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" msgstr "Размер на указател + размер на част не е степен на две.\n" -#: dwarf.c:6748 +#: dwarf.c:7201 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3538,7 +3640,7 @@ "\n" " Адрес Дължина\n" -#: dwarf.c:6750 +#: dwarf.c:7203 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3547,494 +3649,494 @@ "\n" " Адрес Дължина\n" -#: dwarf.c:6826 +#: dwarf.c:7279 #, c-format msgid "Corrupt address base (%lx) found in debug section %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6842 +#: dwarf.c:7295 #, c-format msgid " For compilation unit at offset 0x%s:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6845 +#: dwarf.c:7298 #, c-format msgid "\tIndex\tAddress\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6852 +#: dwarf.c:7305 #, c-format msgid "\t%d:\t" msgstr "\t%d:\t" -#: dwarf.c:6915 dwarf.c:6930 +#: dwarf.c:7368 dwarf.c:7383 #, c-format msgid " Length: %#lx\n" msgstr " Дължина: %#lx\n" -#: dwarf.c:6916 dwarf.c:6932 +#: dwarf.c:7369 dwarf.c:7385 #, c-format msgid " Index Offset [String]\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6923 +#: dwarf.c:7376 #, c-format msgid "Unexpected version number in str_offset header: %#x\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6928 +#: dwarf.c:7381 #, c-format msgid "Unexpected value in str_offset header's padding field: %#x\n" msgstr "" -#: dwarf.c:6931 +#: dwarf.c:7384 #, c-format msgid " Version: %#lx\n" msgstr " Версия: %#lx\n" -#: dwarf.c:7019 dwarf.c:7089 +#: dwarf.c:7471 dwarf.c:7548 msgid "(start == end)" msgstr "(начало == край)" -#: dwarf.c:7021 dwarf.c:7091 +#: dwarf.c:7473 dwarf.c:7550 msgid "(start > end)" msgstr "(начало > край)" -#: dwarf.c:7043 +#: dwarf.c:7495 #, c-format msgid "Range list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" msgstr "Списъкът, започнат на отместване 0x%lx, не е завършен.\n" -#: dwarf.c:7076 +#: dwarf.c:7528 #, c-format msgid "Invalid range list entry type %d\n" msgstr "Неизвестен тип запис %d\n" -#: dwarf.c:7154 +#: dwarf.c:7613 #, c-format msgid "" "The length field (0x%lx) in the debug_rnglists header is wrong - the section " "is too small\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7165 +#: dwarf.c:7624 msgid "Only DWARF version 5 debug_rnglists info is currently supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7184 +#: dwarf.c:7643 #, c-format msgid "The %s section contains unsupported offset entry count: %u.\n" msgstr "" #. This can happen when the file was compiled with -gsplit-debug #. which removes references to range lists from the primary .o file. -#: dwarf.c:7206 +#: dwarf.c:7665 #, c-format msgid "No range lists in .debug_info section.\n" msgstr "В раздел .debug_info липсва списък с обхват\n" -#: dwarf.c:7231 +#: dwarf.c:7690 #, c-format msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" msgstr "В раздел %s списъкът с обхват започва от 0x%lx\n" -#: dwarf.c:7236 +#: dwarf.c:7695 #, c-format msgid " Offset Begin End\n" msgstr " Отмест Начало Край\n" -#: dwarf.c:7255 +#: dwarf.c:7714 #, c-format msgid "Corrupt pointer size (%d) in debug entry at offset %8.8lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7262 +#: dwarf.c:7721 #, c-format msgid "Corrupt offset (%#8.8lx) in range entry %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7279 +#: dwarf.c:7738 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Открита е дупка [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n" -#: dwarf.c:7286 +#: dwarf.c:7745 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" msgstr "Открито е припокриване [0x%lx - 0x%lx] в раздел %s.\n" -#: dwarf.c:7362 +#: dwarf.c:7821 #, c-format msgid "Unfeasibly large register number: %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7375 +#: dwarf.c:7834 #, c-format msgid "Out of memory allocating %u columns in dwarf frame arrays\n" msgstr "" "Недостиг на памет при заделянето на %u колони за рамка на dwarf масиви\n" -#: dwarf.c:7826 +#: dwarf.c:8283 msgid "No terminator for augmentation name\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7838 +#: dwarf.c:8295 #, c-format msgid "Invalid pointer size (%d) in CIE data\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7846 +#: dwarf.c:8303 #, c-format msgid "Invalid segment size (%d) in CIE data\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7877 dwarf.c:8248 +#: dwarf.c:8334 dwarf.c:8705 #, c-format msgid "Augmentation data too long: 0x%s, expected at most %#lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:7964 +#: dwarf.c:8421 #, c-format msgid " Augmentation data: " msgstr "" -#: dwarf.c:7980 +#: dwarf.c:8437 msgid "bad register: " msgstr "" -#: dwarf.c:8150 +#: dwarf.c:8607 msgid "Failed to read CIE information\n" msgstr "%s: Пропадна прочитането на CIE сведение\n" -#: dwarf.c:8161 dwarf.c:8185 dwarf.c:8212 +#: dwarf.c:8618 dwarf.c:8642 dwarf.c:8669 msgid "Invalid max register\n" msgstr "" #. PR 17512: file: 9e196b3e. -#: dwarf.c:8227 +#: dwarf.c:8684 #, c-format msgid "Probably corrupt segment size: %d - using 4 instead\n" msgstr "" -#: dwarf.c:8373 +#: dwarf.c:8830 #, c-format msgid "Corrupt CFA_def expression value: %lu\n" msgstr "" #. PR 17512: file:306-192417-0.005. -#: dwarf.c:8387 +#: dwarf.c:8844 #, c-format msgid "Corrupt CFA expression value: %lu\n" msgstr "" -#: dwarf.c:8690 +#: dwarf.c:9147 msgid "Invalid column number in saved frame state\n" msgstr "" -#: dwarf.c:8737 +#: dwarf.c:9194 #, c-format msgid " DW_CFA_def_cfa_expression: \n" msgstr "" -#: dwarf.c:8761 +#: dwarf.c:9218 #, c-format msgid " DW_CFA_expression: \n" msgstr "" -#: dwarf.c:8893 +#: dwarf.c:9350 #, c-format msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:8895 +#: dwarf.c:9352 #, c-format msgid "Unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9009 dwarf.c:9413 +#: dwarf.c:9466 dwarf.c:9870 #, c-format msgid "Version %ld\n" msgstr "Версия %ld\n" -#: dwarf.c:9015 +#: dwarf.c:9472 msgid "Only DWARF version 5 .debug_names is currently supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9022 +#: dwarf.c:9479 #, c-format msgid "Padding field of .debug_names must be 0 (found 0x%x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9027 +#: dwarf.c:9484 msgid "Compilation unit count must be >= 1 in .debug_names\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9038 +#: dwarf.c:9495 #, c-format msgid "" "Augmentation string length %u must be rounded up to a multiple of 4 in " ".debug_names.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9044 +#: dwarf.c:9501 #, c-format msgid "Augmentation string:" msgstr "" -#: dwarf.c:9071 +#: dwarf.c:9528 #, c-format msgid "CU table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9077 dwarf.c:9087 +#: dwarf.c:9534 dwarf.c:9544 #, c-format msgid "[%3u] 0x%lx\n" msgstr "[%3u] 0x%lx\n" -#: dwarf.c:9081 +#: dwarf.c:9538 #, c-format msgid "TU table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9091 +#: dwarf.c:9548 #, c-format msgid "Foreign TU table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9097 +#: dwarf.c:9554 #, c-format msgid "[%3u] " msgstr "" -#: dwarf.c:9117 +#: dwarf.c:9574 #, c-format msgid "" "Entry pool offset (0x%lx) exceeds unit size 0x%lx for unit 0x%lx in the " "debug_names\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9134 +#: dwarf.c:9591 #, c-format msgid "Used %zu of %lu bucket.\n" msgid_plural "Used %zu of %lu buckets.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dwarf.c:9161 +#: dwarf.c:9618 #, c-format msgid "" "Out of %lu items there are %zu bucket clashes (longest of %zu entries).\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9198 +#: dwarf.c:9655 #, c-format msgid "Duplicate abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9220 dwarf.c:9539 +#: dwarf.c:9677 dwarf.c:9996 #, c-format msgid "" "\n" "Symbol table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9273 +#: dwarf.c:9730 #, c-format msgid "Undefined abbreviation tag %lu in unit 0x%lx in the debug_names\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9304 +#: dwarf.c:9761 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: dwarf.c:9336 +#: dwarf.c:9793 msgid "The debuglink filename is corrupt/missing\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9340 +#: dwarf.c:9797 #, c-format msgid " Separate debug info file: %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9351 +#: dwarf.c:9808 msgid "CRC offset missing/truncated\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9357 +#: dwarf.c:9814 #, c-format msgid " CRC value: %#x\n" msgstr " контролна сума: %#x\n" -#: dwarf.c:9361 +#: dwarf.c:9818 #, c-format msgid "There are %#lx extraneous bytes at the end of the section\n" msgstr "Намерени са %#lx излишни байта в края на раздел\n" -#: dwarf.c:9375 +#: dwarf.c:9832 #, c-format msgid "Build-ID is too short (%#lx bytes)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9379 +#: dwarf.c:9836 #, c-format msgid " Build-ID (%#lx bytes):" msgstr "" -#: dwarf.c:9408 +#: dwarf.c:9865 #, c-format msgid "Truncated header in the %s section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9419 +#: dwarf.c:9876 #, c-format msgid "Unsupported version %lu.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9423 +#: dwarf.c:9880 msgid "The address table data in version 3 may be wrong.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9425 +#: dwarf.c:9882 msgid "Version 4 does not support case insensitive lookups.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9427 +#: dwarf.c:9884 msgid "Version 5 does not include inlined functions.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9429 +#: dwarf.c:9886 msgid "Version 6 does not include symbol attributes.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9447 +#: dwarf.c:9904 #, c-format msgid "Corrupt header in the %s section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9454 +#: dwarf.c:9911 #, c-format msgid "TU offset (%x) is less than CU offset (%x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9463 +#: dwarf.c:9920 #, c-format msgid "Address table offset (%x) is less than TU offset (%x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9473 +#: dwarf.c:9930 #, c-format msgid "Symbol table offset (%x) is less then Address table offset (%x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9482 +#: dwarf.c:9939 #, c-format msgid "Constant pool offset (%x) is less than symbol table offset (%x)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9497 +#: dwarf.c:9954 msgid "Address table extends beyond end of section.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9501 +#: dwarf.c:9958 #, c-format msgid "" "\n" "CU table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9507 +#: dwarf.c:9964 #, c-format msgid "[%3u] 0x%lx - 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9512 +#: dwarf.c:9969 #, c-format msgid "" "\n" "TU table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9519 +#: dwarf.c:9976 #, c-format msgid "[%3u] 0x%lx 0x%lx " msgstr "" -#: dwarf.c:9526 +#: dwarf.c:9983 #, c-format msgid "" "\n" "Address table:\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9536 +#: dwarf.c:9993 #, c-format msgid "%lu\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9556 +#: dwarf.c:10013 #, c-format msgid "[%3u] " msgstr "" -#: dwarf.c:9557 +#: dwarf.c:10014 #, c-format msgid "Corrupt name offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9568 +#: dwarf.c:10025 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9569 +#: dwarf.c:10026 #, c-format msgid "Corrupt CU vector offset of 0x%x found for symbol table slot %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9582 +#: dwarf.c:10039 #, c-format msgid "Invalid number of CUs (0x%x) for symbol table slot %d\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9607 +#: dwarf.c:10064 msgid "static" msgstr "" -#: dwarf.c:9607 +#: dwarf.c:10064 msgid "global" msgstr "" -#: dwarf.c:9645 dwarf.c:9656 +#: dwarf.c:10102 dwarf.c:10113 msgid "Internal error: out of space in the shndx pool.\n" msgstr "Вътрешна грешка: недостатъчно място в сборния shndx\n" -#: dwarf.c:9720 +#: dwarf.c:10177 #, c-format msgid "Section %s is empty\n" msgstr "Празен раздел %s\n" -#: dwarf.c:9726 +#: dwarf.c:10183 #, c-format msgid "Section %s is too small to contain a CU/TU header\n" msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за съдържанието на CU/TU заглавие\n" -#: dwarf.c:9745 +#: dwarf.c:10202 #, c-format msgid " Version: %u\n" msgstr " Версия: %u\n" -#: dwarf.c:9747 +#: dwarf.c:10204 #, c-format msgid " Number of columns: %u\n" msgstr " Колони: %u\n" -#: dwarf.c:9748 +#: dwarf.c:10205 #, c-format msgid " Number of used entries: %u\n" msgstr " Използвани записи: %u\n" -#: dwarf.c:9749 +#: dwarf.c:10206 #, c-format msgid "" " Number of slots: %u\n" @@ -4043,149 +4145,149 @@ " Запазени записи: %u\n" "\n" -#: dwarf.c:9758 +#: dwarf.c:10215 #, c-format msgid "Section %s is too small for %u slot\n" msgid_plural "Section %s is too small for %u slots\n" msgstr[0] "Разделът %s е твърде малък за %u запис\n" msgstr[1] "Разделът %s е твърде малък за %u записа\n" -#: dwarf.c:9782 +#: dwarf.c:10239 msgid "Section index pool located before start of section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9787 +#: dwarf.c:10244 #, c-format msgid " [%3d] Signature: 0x%s Sections: " msgstr " [%3d] Подпис: 0x%s Раздели: " -#: dwarf.c:9794 +#: dwarf.c:10251 #, c-format msgid "Section %s too small for shndx pool\n" msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за сборния shndx\n" -#: dwarf.c:9842 +#: dwarf.c:10299 #, c-format msgid "Section %s too small for offset and size tables\n" msgstr "Разделът, %s, е твърде малък за таблиците с отмествания и размер\n" -#: dwarf.c:9849 +#: dwarf.c:10306 #, c-format msgid " Offset table\n" msgstr " Таблица с отмествания\n" -#: dwarf.c:9851 dwarf.c:9952 +#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409 msgid "signature" msgstr "подпис" -#: dwarf.c:9851 dwarf.c:9952 +#: dwarf.c:10308 dwarf.c:10409 msgid "dwo_id" msgstr "dwo_id" -#: dwarf.c:9889 +#: dwarf.c:10346 #, c-format msgid "Row index (%u) is larger than number of used entries (%u)\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9903 +#: dwarf.c:10360 #, c-format msgid "Signature (%p) extends beyond end of space in section\n" msgstr "Подписът (%p) се простира след края на отделеното за раздела\n" -#: dwarf.c:9912 +#: dwarf.c:10369 #, c-format msgid "Row index (%u) * num columns (%u) > space remaining in section\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9918 dwarf.c:9975 +#: dwarf.c:10375 dwarf.c:10432 #, c-format msgid " [%3d] 0x%s" msgstr " [%3d] 0x%s" -#: dwarf.c:9932 dwarf.c:9988 +#: dwarf.c:10389 dwarf.c:10445 #, c-format msgid "Overlarge Dwarf section index detected: %u\n" msgstr "" -#: dwarf.c:9950 +#: dwarf.c:10407 #, c-format msgid " Size table\n" msgstr " Размер табл.\n" -#: dwarf.c:10003 +#: dwarf.c:10460 #, c-format msgid " Unsupported version (%d)\n" msgstr " Неподдържана версия (%d)\n" -#: dwarf.c:10075 +#: dwarf.c:10532 #, c-format msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10106 +#: dwarf.c:10563 #, c-format msgid "" "Attempt to allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10124 +#: dwarf.c:10581 #, c-format msgid "" "Attempt to re-allocate an array with an excessive number of elements: 0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10140 +#: dwarf.c:10597 #, c-format msgid "" "Attempt to allocate a zero'ed array with an excessive number of elements: " "0x%lx\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10238 +#: dwarf.c:10695 #, c-format msgid "Unable to reopen separate debug info file: %s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10250 +#: dwarf.c:10707 #, c-format msgid "" "Separate debug info file %s found, but CRC does not match - ignoring\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10428 +#: dwarf.c:10879 #, c-format msgid "Corrupt debuglink section: %s\n" msgstr "Повреден раздел (debuglink): %s\n" -#: dwarf.c:10466 +#: dwarf.c:10917 msgid "Out of memory" msgstr "Недостиг на памет" #. Failed to find the file. -#: dwarf.c:10538 +#: dwarf.c:10989 #, c-format msgid "could not find separate debug file '%s'\n" msgstr "не можа да се намери отделен файл за разтоварване '%s'\n" -#: dwarf.c:10539 dwarf.c:10543 dwarf.c:10548 dwarf.c:10551 dwarf.c:10555 -#: dwarf.c:10558 dwarf.c:10561 dwarf.c:10564 +#: dwarf.c:10990 dwarf.c:10994 dwarf.c:10999 dwarf.c:11002 dwarf.c:11006 +#: dwarf.c:11009 dwarf.c:11012 dwarf.c:11015 #, c-format msgid "tried: %s\n" msgstr "изпробван: %s\n" -#: dwarf.c:10572 +#: dwarf.c:11023 #, c-format msgid "tried: DEBUGINFOD_URLS=%s\n" msgstr "" -#: dwarf.c:10588 +#: dwarf.c:11039 #, c-format msgid "failed to open separate debug file: %s\n" msgstr "не успя да се отвори отделен файл за проследяване: %s\n" #. FIXME: We do not check to see if there are any other separate debug info #. files that would also match. -#: dwarf.c:10596 +#: dwarf.c:11047 #, c-format msgid "" "%s: Found separate debug info file: %s\n" @@ -4194,17 +4296,17 @@ "%s: Открит е отделен файл със сведения за проследяване: %s\n" "\n" -#: dwarf.c:10616 +#: dwarf.c:11067 msgid "Out of memory allocating dwo filename\n" msgstr "Недостиг на памет при заделяне за име на DWO-файл\n" -#: dwarf.c:10622 +#: dwarf.c:11073 #, c-format msgid "Unable to load dwo file: %s\n" msgstr "Не можа дa се зареди def-файл: %s\n" #. FIXME: We should check the dwo_id. -#: dwarf.c:10629 +#: dwarf.c:11080 #, c-format msgid "" "%s: Found separate debug object file: %s\n" @@ -4213,7 +4315,19 @@ "%s: Открит е отделен файл с обекти за проследяване: %s\n" "\n" -#: dwarf.c:10670 +#: dwarf.c:11167 +msgid "Multiple DWO_NAMEs encountered for the same CU\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:11179 +msgid "multiple DWO_IDs encountered for the same CU\n" +msgstr "" + +#: dwarf.c:11184 +msgid "Unexpected DWO INFO type" +msgstr "" + +#: dwarf.c:11199 #, c-format msgid "" "The %s section contains link(s) to dwo file(s):\n" @@ -4222,35 +4336,31 @@ "Раздел %s съдържа връзки към dwo-файл/-ове:\n" "\n" -#: dwarf.c:10675 +#: dwarf.c:11204 #, c-format msgid " Name: %s\n" msgstr " Име: %s\n" -#: dwarf.c:10676 +#: dwarf.c:11205 #, c-format msgid " Directory: %s\n" msgstr " Папка: %s\n" -#: dwarf.c:10676 +#: dwarf.c:11205 msgid "" msgstr "<не е намерен>" -#: dwarf.c:10678 +#: dwarf.c:11207 #, c-format msgid " ID: " msgstr " Ном: " -#: dwarf.c:10680 +#: dwarf.c:11209 #, c-format -msgid " ID: \n" -msgstr " Ном: <неизвестен>\n" - -#: dwarf.c:10697 -msgid "Unexpected DWO INFO type" +msgid " ID: \n" msgstr "" -#: dwarf.c:10863 dwarf.c:10906 +#: dwarf.c:11372 dwarf.c:11415 #, c-format msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" msgstr "Неразпозната опция за проследяване '%s'\n" @@ -4276,41 +4386,41 @@ msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: Предупр.: " -#: elfcomm.c:92 elfcomm.c:127 elfcomm.c:232 elfcomm.c:342 +#: elfcomm.c:72 elfcomm.c:87 elfcomm.c:197 elfcomm.c:307 #, c-format msgid "Unhandled data length: %d\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:421 elfcomm.c:446 elfcomm.c:920 +#: elfcomm.c:386 elfcomm.c:411 elfcomm.c:885 msgid "Out of memory\n" msgstr "Недостиг на памет\n" -#: elfcomm.c:438 +#: elfcomm.c:403 #, c-format msgid "Abnormal length of thin archive member name: %lx\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:482 +#: elfcomm.c:447 #, c-format msgid "%s: invalid archive header size: %ld\n" msgstr "%s: неправилен размер на заглавие на архив: %ld\n" -#: elfcomm.c:495 +#: elfcomm.c:460 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" msgstr "%s: неуспех при пропускането на архивната таблица с имена\n" -#: elfcomm.c:514 +#: elfcomm.c:479 #, c-format msgid "%s: the archive index is empty\n" msgstr "%s: празен индекс на архив\n" -#: elfcomm.c:522 elfcomm.c:551 +#: elfcomm.c:487 elfcomm.c:516 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index\n" msgstr "%s: не можа да се прочете индекса на архивът\n" -#: elfcomm.c:533 +#: elfcomm.c:498 #, c-format msgid "" "%s: the archive index is supposed to have 0x%lx entries of %d bytes, but the " @@ -4319,267 +4429,265 @@ "%s: очаква се индексът на архива да е с 0x%lx записа от %d байта, но " "размерът е само 0x%lx\n" -#: elfcomm.c:543 +#: elfcomm.c:508 msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n" msgstr "Недостиг на памет при четене на имена от индекса на архива\n" -#: elfcomm.c:563 +#: elfcomm.c:528 msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:576 +#: elfcomm.c:541 #, c-format msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n" msgstr "%s: архивът е с индекс, но е без имена\n" -#: elfcomm.c:584 +#: elfcomm.c:549 msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:592 +#: elfcomm.c:557 #, c-format msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:602 +#: elfcomm.c:567 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:635 +#: elfcomm.c:600 #, c-format msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" msgstr "%s: не можа да се достигне първото заглавие в архива\n" #. PR 24049 - we cannot use filedata->file_name as this will #. have already been freed. -#: elfcomm.c:644 elfcomm.c:878 elfedit.c:590 readelf.c:20590 +#: elfcomm.c:609 elfcomm.c:843 elfedit.c:595 readelf.c:21247 #, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" msgstr "%s: не можа да се прочете заглавието на архива\n" -#: elfcomm.c:661 +#: elfcomm.c:626 #, c-format msgid "%s has no archive index\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:673 +#: elfcomm.c:638 #, c-format msgid "%s: long name table is too small, (size = %ld)\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:681 +#: elfcomm.c:646 #, c-format msgid "%s: long name table is too big, (size = 0x%lx)\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:692 +#: elfcomm.c:657 msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:700 +#: elfcomm.c:665 #, c-format msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:783 +#: elfcomm.c:748 msgid "Archive member uses long names, but no longname table found\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:797 +#: elfcomm.c:762 #, c-format msgid "Found long name index (%ld) beyond end of long name table\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:816 +#: elfcomm.c:781 msgid "Invalid Thin archive member name\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:872 +#: elfcomm.c:837 #, c-format msgid "%s: failed to seek to next file name\n" msgstr "" -#: elfcomm.c:883 elfedit.c:597 readelf.c:20597 +#: elfcomm.c:848 elfedit.c:602 readelf.c:21254 #, c-format msgid "%s: did not find a valid archive header\n" msgstr "" -#: elfedit.c:90 +#: elfedit.c:91 #, c-format msgid "%s: Not an i386 nor x86-64 ELF file\n" msgstr "" -#: elfedit.c:96 +#: elfedit.c:97 #, c-format msgid "%s: stat () failed\n" msgstr "%s: stat () пропадна\n" -#: elfedit.c:104 +#: elfedit.c:105 #, c-format msgid "%s: mmap () failed\n" msgstr "%s: mmap () пропадна\n" -#: elfedit.c:243 +#: elfedit.c:244 #, c-format msgid "%s: Invalid PT_NOTE segment\n" msgstr "" -#: elfedit.c:264 +#: elfedit.c:269 #, c-format msgid "Unknown x86 feature: %s\n" msgstr "" -#: elfedit.c:312 +#: elfedit.c:317 #, c-format msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n" msgstr "%s: Неподдържана EI_VERSION: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:333 +#: elfedit.c:338 #, c-format msgid "%s: Unmatched input EI_CLASS: %d is not %d\n" msgstr "%s: Несъответстващ входящ EI_CLASS: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:342 +#: elfedit.c:347 #, c-format msgid "%s: Unmatched output EI_CLASS: %d is not %d\n" msgstr "%s: Несъответстващ изходящ EI_CLASS: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:351 +#: elfedit.c:356 #, c-format msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n" msgstr "%s: Несъответстващa e_machine: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:362 +#: elfedit.c:367 #, c-format msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n" msgstr "%s: Несъответстващ e_type: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:373 +#: elfedit.c:378 #, c-format msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n" msgstr "%s: Несъответстващ EI_OSABI: %d не е %d\n" -#: elfedit.c:406 +#: elfedit.c:411 #, c-format msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n" msgstr "%s: Пропадна обновяването на ELF заглавие: %s\n" -#: elfedit.c:476 +#: elfedit.c:481 msgid "" "This executable has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n" msgstr "" -#: elfedit.c:517 +#: elfedit.c:522 #, c-format msgid "%s: Failed to read ELF header\n" msgstr "%s: Пропадна прочитането на ELF заглавие\n" -#: elfedit.c:524 +#: elfedit.c:529 #, c-format msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n" msgstr "%s: Пропадна преместването на ELF заглавие\n" -#: elfedit.c:581 readelf.c:20578 +#: elfedit.c:586 readelf.c:21235 #, c-format msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" msgstr "%s: не можа да се постигне следващото заглавие на архива\n" -#: elfedit.c:612 elfedit.c:621 readelf.c:20612 readelf.c:20621 +#: elfedit.c:617 elfedit.c:626 readelf.c:21269 readelf.c:21278 #, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" msgstr "%s: негодно име на файлов архив\n" -#: elfedit.c:644 elfedit.c:742 +#: elfedit.c:649 elfedit.c:746 #, c-format msgid "Input file '%s' is not readable\n" msgstr "Нечетим входящ файл '%s'\n" -#: elfedit.c:672 +#: elfedit.c:676 #, c-format msgid "%s: failed to seek to archive member\n" msgstr "%s: не успя преместването към член на архива\n" -#: elfedit.c:713 readelf.c:20737 +#: elfedit.c:717 readelf.c:21394 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" msgstr "'%s': Няма такъв файл\n" -#: elfedit.c:715 readelf.c:20739 +#: elfedit.c:719 readelf.c:21396 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" msgstr "Не можа да се открие '%s'. Системна грешка: %s\n" -#: elfedit.c:722 readelf.c:20746 +#: elfedit.c:726 readelf.c:21403 #, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" msgstr "'%s' не е обикновен файл\n" -#: elfedit.c:748 readelf.c:20768 +#: elfedit.c:752 readelf.c:21425 #, c-format msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" msgstr "" -#: elfedit.c:812 +#: elfedit.c:816 #, c-format msgid "Unknown OSABI: %s\n" msgstr "Неизвестен OSABI: %s\n" -#: elfedit.c:837 +#: elfedit.c:841 #, c-format msgid "Unknown machine type: %s\n" msgstr "Неизвестен тип машина: %s\n" -#: elfedit.c:856 +#: elfedit.c:860 #, c-format msgid "Unknown type: %s\n" msgstr "Непознат тип: %s\n" -#: elfedit.c:897 +#: elfedit.c:907 #, c-format msgid "Usage: %s elffile(s)\n" msgstr "Употреба: %s <опции> <обектни файлове>\n" -#: elfedit.c:899 +#: elfedit.c:909 #, c-format msgid " Update the ELF header of ELF files\n" msgstr "" -#: elfedit.c:900 objcopy.c:560 objcopy.c:700 strings.c:700 +#: elfedit.c:910 objcopy.c:561 objcopy.c:701 strings.c:700 #, c-format msgid " The options are:\n" msgstr " Възможностите са:\n" -#: elfedit.c:901 +#: elfedit.c:911 #, c-format msgid "" -" --input-mach Set input machine type to \n" -" --output-mach Set output machine type to \n" -" --input-type Set input file type to \n" -" --output-type Set output file type to \n" -" --input-osabi Set input OSABI to \n" -" --output-osabi Set output OSABI to \n" -msgstr "" -" --input-mach <машина> Задава входящ тип за машина <машина>\n" -" --output-mach <машина> Задава изходящ тип за машината<машина>\n" -" --input-type <тип> Задава входящ тип за файл на <тип>\n" -" --output-type <тип> Задава изходящ тип за файл на <тип>\n" -" --input-osabi <ОС-съвм> Задава входяща двоична съвместимост за ОС на " -"<ОС-съвм>\n" -" --output-osabi <ОС-съвм> Задава изходящ двоична съвместимост за ОС на " -"<ОС-съвм>\n" +" --input-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n" +" Set input machine type\n" +" --output-mach [none|i386|iamcu|l1om|k1om|x86_64]\n" +" Set output machine type\n" +" --input-type [none|rel|exec|dyn]\n" +" Set input file type\n" +" --output-type [none|rel|exec|dyn]\n" +" Set output file type\n" +" --input-osabi [%s]\n" +" Set input OSABI\n" +" --output-osabi [%s]\n" +" Set output OSABI\n" +msgstr "" -#: elfedit.c:909 +#: elfedit.c:926 #, c-format msgid "" -" --enable-x86-feature \n" -" Enable x86 feature \n" -" --disable-x86-feature \n" -" Disable x86 feature \n" +" --enable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n" +" Enable x86 feature\n" +" --disable-x86-feature [ibt|shstk|lam_u48|lam_u57]\n" +" Disable x86 feature\n" msgstr "" -#: elfedit.c:915 +#: elfedit.c:932 #, c-format msgid "" " -h --help Display this information\n" @@ -4612,17 +4720,17 @@ msgid "Duplicate symbol entered into keyword list." msgstr "" -#: nm.c:238 size.c:88 strings.c:698 +#: nm.c:248 size.c:88 strings.c:698 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" msgstr "Употреба: %s [опции] [файлове]\n" -#: nm.c:239 +#: nm.c:249 #, c-format msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" msgstr " Изброяване на имената от [файл/-ове] (a.out по подразбиране).\n" -#: nm.c:240 +#: nm.c:250 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -4647,6 +4755,7 @@ "`bsd',\n" " `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" " -g, --extern-only Display only external symbols\n" +" --ifunc-chars=CHARS Characters to use when displaying ifunc symbols\n" " -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n" " line number for each symbol\n" " -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n" @@ -4655,45 +4764,13 @@ " -P, --portability Same as --format=posix\n" " -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" msgstr "" -" Възможните са :\n" -" -a, --debug-syms Показване само на имената за проследяване\n" -" -A, --print-file-name Преди всяко име изведи името на входящия файл\n" -" -B Също като --format=bsd\n" -" -C, --demangle[=ИЗГЛ] Разкодиране на имената в имена за потребителско " -"ниво\n" -" ИЗГЛ, ако е зададен, може да бъде 'auto' (по " -"подразбиране),\n" -" 'gnu', 'lucid', 'arm', 'hp', 'edg', 'gnu-v3', " -"'java'\n" -" или 'gnat'\n" -" --no-demangle Да не се разкодират имената\n" -" --recurse-limit Разрешава ограничение в/у рекурсиите при " -"разкодиране. По подразбиране\n" -" --no-recurse-limit Забранява ограничение в/у рекурсиите при " -"разкодиране\n" -" -D, --dynamic Показване на динамичните имена вместо нормалните\n" -" --defined-only Показване само на определените имена\n" -" -e (пренебрегнат)\n" -" -f, --format=ФОРМАТ Използване на ФОРМАТ за извеждане. ФОРМАТ може да " -"бъде\n" -" 'bsd', 'sysv' или 'posix'. По подразбиране е " -"'bsd'\n" -" -g, --extern-only Показване само на външните имена\n" -" -l, --line-numbers Използване на сведенията за проследяване за " -"намиране на\n" -" файл и номер на ред за всяко име\n" -" -n, --numeric-sort Подрежда имената по адрес в цифров вид\n" -" -o Също като -A\n" -" -p, --no-sort Да не се подреждат имената\n" -" -P, --portability Също като --format=posix\n" -" -r, --reverse-sort Обръща реда на подреждане\n" -#: nm.c:265 +#: nm.c:276 #, c-format msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n" msgstr " --plugin ИМЕ Зарежда зададената приставка\n" -#: nm.c:268 +#: nm.c:279 #, c-format msgid "" " -S, --print-size Print size of defined symbols\n" @@ -4726,37 +4803,37 @@ " -V, --version Показва версията на програмата\n" "\n" -#: nm.c:301 +#: nm.c:312 #, c-format msgid "%s: invalid radix" msgstr "%s: сгрешена основа" -#: nm.c:327 +#: nm.c:338 #, c-format msgid "%s: invalid output format" msgstr "%s: сгрешен входящ формат" -#: nm.c:352 readelf.c:11567 readelf.c:11610 +#: nm.c:363 readelf.c:11739 readelf.c:11782 #, c-format msgid ": %d" msgstr "<особен за процесор>: %d" -#: nm.c:354 readelf.c:11574 readelf.c:11627 +#: nm.c:365 readelf.c:11746 readelf.c:11799 #, c-format msgid ": %d" msgstr "<особен за ОС>: %d" -#: nm.c:356 readelf.c:11577 readelf.c:11630 +#: nm.c:367 readelf.c:11749 readelf.c:11802 #, c-format msgid ": %d" msgstr "<неизвестен>: %d" -#: nm.c:386 +#: nm.c:397 #, c-format msgid ": %d/%d" msgstr "<неизвестен>: %d/%d" -#: nm.c:441 +#: nm.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4765,12 +4842,12 @@ "\n" "Показалец за архив:\n" -#: nm.c:495 nm.c:1197 +#: nm.c:511 nm.c:1209 #, c-format msgid "%s: plugin needed to handle lto object" msgstr "" -#: nm.c:1434 +#: nm.c:1446 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4783,7 +4860,7 @@ "Неопределени имена в %s:\n" "\n" -#: nm.c:1436 +#: nm.c:1448 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4796,7 +4873,7 @@ "Имена от %s:\n" "\n" -#: nm.c:1438 nm.c:1489 +#: nm.c:1450 nm.c:1501 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size Line " @@ -4806,7 +4883,7 @@ "Име Стойн. Клас Тип Размер Ред Дял\n" "\n" -#: nm.c:1441 nm.c:1492 +#: nm.c:1453 nm.c:1504 #, c-format msgid "" "Name Value Class Type Size " @@ -4817,7 +4894,7 @@ " Ред Дял\n" "\n" -#: nm.c:1485 +#: nm.c:1497 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4830,7 +4907,7 @@ "Неопределени имена от %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1487 +#: nm.c:1499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4843,34 +4920,34 @@ "Имена от %s[%s]:\n" "\n" -#: nm.c:1579 +#: nm.c:1591 #, c-format msgid "Print width has not been initialized (%d)" msgstr "" -#: nm.c:1828 +#: nm.c:1843 msgid "Only -X 32_64 is supported" msgstr "Само -X 32_64 се поддържа" -#: nm.c:1856 +#: nm.c:1875 msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" msgstr "При използването на опциите --size-sort и --undefined-only заедно" -#: nm.c:1857 +#: nm.c:1876 msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." msgstr "няма да има извеждане, защото неопределените имена нямат размер." -#: objcopy.c:558 srconv.c:1693 +#: objcopy.c:559 srconv.c:1693 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" msgstr "Употреба: %s [опци-я/-и] вх-файл [изх-файл]\n" -#: objcopy.c:559 +#: objcopy.c:560 #, c-format msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" msgstr " Копира двоичен файл, възможно е преобразуване при обработката\n" -#: objcopy.c:561 +#: objcopy.c:562 #, c-format msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" @@ -4896,7 +4973,7 @@ " -p --preserve-dates Запазва времевите отметки за промяна и " "достъп във изхода\n" -#: objcopy.c:569 objcopy.c:708 +#: objcopy.c:570 objcopy.c:709 #, c-format msgid "" " -D --enable-deterministic-archives\n" @@ -4906,7 +4983,7 @@ " Disable -D behavior\n" msgstr "" -#: objcopy.c:575 objcopy.c:714 +#: objcopy.c:576 objcopy.c:715 #, c-format msgid "" " -D --enable-deterministic-archives\n" @@ -4916,7 +4993,7 @@ " Disable -D behavior (default)\n" msgstr "" -#: objcopy.c:580 +#: objcopy.c:581 #, c-format msgid "" " -j --only-section Only copy section into the output\n" @@ -5065,17 +5142,17 @@ "supported\n" msgstr "" -#: objcopy.c:698 +#: objcopy.c:699 #, c-format msgid "Usage: %s in-file(s)\n" msgstr "Употреба: %s <опци-я/-и> вх-файлове\n" -#: objcopy.c:699 +#: objcopy.c:700 #, c-format msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr " премахва имена и раздели от файловете\n" -#: objcopy.c:701 +#: objcopy.c:702 #, c-format msgid "" " -I --input-target= Assume input file is in format \n" @@ -5087,7 +5164,7 @@ "output\n" msgstr "" -#: objcopy.c:719 +#: objcopy.c:720 #, c-format msgid "" " -R --remove-section= Also remove section from the " @@ -5119,557 +5196,558 @@ " -o Place stripped output into \n" msgstr "" -#: objcopy.c:796 +#: objcopy.c:797 #, c-format msgid "unrecognized section flag `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:797 objcopy.c:869 +#: objcopy.c:798 objcopy.c:870 #, c-format msgid "supported flags: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:868 +#: objcopy.c:869 #, c-format msgid "unrecognized symbol flag `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:927 +#: objcopy.c:928 #, c-format msgid "error: %s both copied and removed" msgstr "" -#: objcopy.c:933 +#: objcopy.c:934 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters VMA" msgstr "" -#: objcopy.c:939 +#: objcopy.c:940 #, c-format msgid "error: %s both sets and alters LMA" msgstr "" -#: objcopy.c:1091 +#: objcopy.c:1092 #, c-format msgid "cannot open '%s': %s" msgstr "" -#: objcopy.c:1094 objcopy.c:5015 +#: objcopy.c:1095 objcopy.c:5058 #, c-format msgid "%s: fread failed" msgstr "" -#: objcopy.c:1167 +#: objcopy.c:1168 #, c-format msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" msgstr "" -#: objcopy.c:1336 +#: objcopy.c:1340 #, c-format msgid "error: section %s matches both remove and copy options" msgstr "" -#: objcopy.c:1339 +#: objcopy.c:1343 #, c-format msgid "error: section %s matches both update and remove options" msgstr "" -#: objcopy.c:1497 +#: objcopy.c:1501 #, c-format msgid "Section %s not found" msgstr "Разделът %s не е намерен" -#: objcopy.c:1651 +#: objcopy.c:1655 #, c-format msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" msgstr "" -#: objcopy.c:1711 +#: objcopy.c:1715 #, c-format msgid "'before=%s' not found" msgstr "" -#: objcopy.c:1750 +#: objcopy.c:1754 #, c-format msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" msgstr "" -#: objcopy.c:1754 +#: objcopy.c:1758 #, c-format msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" msgstr "" -#: objcopy.c:1781 +#: objcopy.c:1785 #, c-format msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:1859 +#: objcopy.c:1863 #, c-format msgid "%s:%d: garbage found at end of line" msgstr "" -#: objcopy.c:1862 +#: objcopy.c:1866 #, c-format msgid "%s:%d: missing new symbol name" msgstr "" -#: objcopy.c:1872 +#: objcopy.c:1876 #, c-format msgid "%s:%d: premature end of file" msgstr "" -#: objcopy.c:1899 +#: objcopy.c:1903 #, c-format msgid "stat returns negative size for `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:1911 +#: objcopy.c:1915 #, c-format msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:2158 +#: objcopy.c:2162 #, c-format msgid "%s[%s]: Cannot merge - there are relocations against this section" msgstr "" -#: objcopy.c:2180 +#: objcopy.c:2184 msgid "corrupt GNU build attribute note: description size not a factor of 4" msgstr "" -#: objcopy.c:2187 +#: objcopy.c:2191 msgid "corrupt GNU build attribute note: wrong note type" msgstr "" -#: objcopy.c:2193 +#: objcopy.c:2197 msgid "corrupt GNU build attribute note: note too big" msgstr "" -#: objcopy.c:2199 +#: objcopy.c:2203 msgid "corrupt GNU build attribute note: name too small" msgstr "" -#: objcopy.c:2222 +#: objcopy.c:2226 msgid "corrupt GNU build attribute note: unsupported version" msgstr "" -#: objcopy.c:2271 +#: objcopy.c:2275 msgid "corrupt GNU build attribute note: bad description size" msgstr "" -#: objcopy.c:2302 +#: objcopy.c:2306 msgid "corrupt GNU build attribute note: name not NUL terminated" msgstr "" -#: objcopy.c:2314 +#: objcopy.c:2318 msgid "corrupt GNU build attribute notes: excess data at end" msgstr "" -#: objcopy.c:2321 +#: objcopy.c:2325 msgid "bad GNU build attribute notes: no known versions detected" msgstr "" #. This happens with glibc. No idea why. -#: objcopy.c:2325 +#: objcopy.c:2329 #, c-format msgid "%s[%s]: Warning: version note missing - assuming version 3" msgstr "" -#: objcopy.c:2335 +#: objcopy.c:2339 msgid "bad GNU build attribute notes: multiple different versions" msgstr "" -#: objcopy.c:2575 +#: objcopy.c:2579 #, c-format msgid "%s[%s]: Note - dropping 'share' flag as output format is not COFF" msgstr "" #. PR 17636: Call non-fatal so that we return to our parent who #. may need to tidy temporary files. -#: objcopy.c:2607 -msgid "Unable to change endianness of input file(s)" +#: objcopy.c:2611 +#, c-format +msgid "unable to change endianness of '%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2619 +#: objcopy.c:2618 +#, c-format +msgid "unable to modify '%s' due to errors" +msgstr "" + +#: objcopy.c:2631 #, c-format msgid "error: the input file '%s' has no sections" msgstr "" -#: objcopy.c:2629 +#: objcopy.c:2641 #, c-format msgid "" "--compress-debug-sections=[zlib|zlib-gnu|zlib-gabi] is unsupported on `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2636 +#: objcopy.c:2648 #, c-format msgid "--elf-stt-common=[yes|no] is unsupported on `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2643 +#: objcopy.c:2655 #, c-format msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" msgstr "" -#: objcopy.c:2691 +#: objcopy.c:2703 #, c-format msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." msgstr "" -#: objcopy.c:2707 +#: objcopy.c:2719 #, c-format msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2710 +#: objcopy.c:2722 #, c-format msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2773 +#: objcopy.c:2785 #, c-format msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" msgstr "" -#: objcopy.c:2847 +#: objcopy.c:2859 #, c-format msgid "can't add section '%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2861 +#: objcopy.c:2873 #, c-format msgid "can't create section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:2909 +#: objcopy.c:2921 #, c-format msgid "error: %s not found, can't be updated" msgstr "" -#: objcopy.c:2942 +#: objcopy.c:2954 msgid "warning: note section is empty" msgstr "Предупреждение: разделът .note е празен" -#: objcopy.c:2951 +#: objcopy.c:2963 msgid "warning: could not load note section" msgstr "Предупреждение: не може да се зареди раздел .note" -#: objcopy.c:2967 +#: objcopy.c:2979 msgid "warning: failed to set merged notes size" msgstr "" -#: objcopy.c:2993 +#: objcopy.c:3005 #, c-format msgid "can't dump section '%s' - it does not exist" msgstr "" -#: objcopy.c:3001 +#: objcopy.c:3013 msgid "can't dump section - it has no contents" msgstr "" -#: objcopy.c:3012 +#: objcopy.c:3025 msgid "could not open section dump file" msgstr "не може да се отвори файл за разтоварване на раздел" -#: objcopy.c:3020 +#: objcopy.c:3033 #, c-format msgid "error writing section contents to %s (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:3030 +#: objcopy.c:3043 msgid "could not retrieve section contents" msgstr "" -#: objcopy.c:3044 +#: objcopy.c:3057 #, c-format msgid "%s: debuglink section already exists" msgstr "" -#: objcopy.c:3056 +#: objcopy.c:3069 #, c-format msgid "cannot create debug link section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:3150 +#: objcopy.c:3163 msgid "Can't fill gap after section" msgstr "" -#: objcopy.c:3175 +#: objcopy.c:3188 msgid "can't add padding" msgstr "" -#: objcopy.c:3330 +#: objcopy.c:3365 msgid "error: failed to locate merged notes" msgstr "" -#: objcopy.c:3339 +#: objcopy.c:3374 msgid "error: failed to merge notes" msgstr "" -#: objcopy.c:3348 +#: objcopy.c:3383 msgid "error: failed to copy merged notes into output" msgstr "" -#: objcopy.c:3365 +#: objcopy.c:3400 #, c-format msgid "%s: Could not find any mergeable note sections" msgstr "" -#: objcopy.c:3374 +#: objcopy.c:3409 #, c-format msgid "cannot fill debug link section `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:3435 +#: objcopy.c:3470 msgid "error copying private BFD data" msgstr "" -#: objcopy.c:3446 +#: objcopy.c:3481 #, c-format msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" msgstr "" -#: objcopy.c:3450 +#: objcopy.c:3485 msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" msgstr "" -#: objcopy.c:3454 +#: objcopy.c:3489 msgid "ignoring the alternative value" msgstr "" -#: objcopy.c:3500 +#: objcopy.c:3535 msgid "sorry: copying thin archives is not currently supported" msgstr "" -#: objcopy.c:3507 objcopy.c:3562 +#: objcopy.c:3542 objcopy.c:3597 #, c-format msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:3544 +#: objcopy.c:3579 #, c-format msgid "illegal pathname found in archive member: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:3595 +#: objcopy.c:3630 msgid "Unable to recognise the format of file" msgstr "" -#: objcopy.c:3728 +#: objcopy.c:3763 #, c-format msgid "error: the input file '%s' is empty" msgstr "" -#: objcopy.c:3801 +#: objcopy.c:3841 #, c-format msgid "--add-gnu-debuglink ignored for archive %s" msgstr "" -#: objcopy.c:3904 +#: objcopy.c:3950 #, c-format msgid "Multiple renames of section %s" msgstr "" -#: objcopy.c:3950 +#: objcopy.c:3996 msgid "error in private header data" msgstr "" -#: objcopy.c:4043 +#: objcopy.c:4089 msgid "failed to create output section" msgstr "" -#: objcopy.c:4058 +#: objcopy.c:4104 msgid "failed to set size" msgstr "" -#: objcopy.c:4077 +#: objcopy.c:4123 msgid "failed to set vma" msgstr "" -#: objcopy.c:4107 +#: objcopy.c:4153 msgid "failed to set alignment" msgstr "" -#: objcopy.c:4139 +#: objcopy.c:4185 msgid "failed to copy private data" msgstr "" -#: objcopy.c:4296 +#: objcopy.c:4342 msgid "relocation count is negative" msgstr "" #. User must pad the section up in order to do this. -#: objcopy.c:4395 +#: objcopy.c:4441 #, c-format msgid "" "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" msgstr "" -#: objcopy.c:4604 +#: objcopy.c:4650 msgid "can't create debugging section" msgstr "" -#: objcopy.c:4618 +#: objcopy.c:4664 msgid "can't set debugging section contents" msgstr "" -#: objcopy.c:4627 +#: objcopy.c:4673 #, c-format msgid "don't know how to write debugging information for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4812 +#: objcopy.c:4854 msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" msgstr "" -#: objcopy.c:4884 +#: objcopy.c:4927 #, c-format msgid "%s: bad version in PE subsystem" msgstr "" -#: objcopy.c:4914 +#: objcopy.c:4957 #, c-format msgid "unknown PE subsystem: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4968 objcopy.c:5238 objcopy.c:5318 objcopy.c:5459 objcopy.c:5491 -#: objcopy.c:5554 objcopy.c:5558 objcopy.c:5578 +#: objcopy.c:5011 objcopy.c:5281 objcopy.c:5361 objcopy.c:5502 objcopy.c:5534 +#: objcopy.c:5597 objcopy.c:5601 objcopy.c:5621 #, c-format msgid "bad format for %s" msgstr "" -#: objcopy.c:4997 +#: objcopy.c:5040 #, c-format msgid "cannot open: %s: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5050 +#: objcopy.c:5093 msgid "byte number must be non-negative" msgstr "" -#: objcopy.c:5056 +#: objcopy.c:5099 #, c-format msgid "architecture %s unknown" msgstr "" -#: objcopy.c:5064 +#: objcopy.c:5107 msgid "interleave must be positive" msgstr "" -#: objcopy.c:5073 +#: objcopy.c:5116 msgid "interleave width must be positive" msgstr "Ширината за прескачане трябва да е положителна" -#: objcopy.c:5391 +#: objcopy.c:5434 #, c-format msgid "unrecognized --compress-debug-sections type `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5412 +#: objcopy.c:5455 #, c-format msgid "unrecognized --elf-stt-common= option `%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5428 +#: objcopy.c:5471 #, c-format msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" msgstr "" -#: objcopy.c:5514 +#: objcopy.c:5557 msgid "bad format for --set-section-alignment: argument needed" msgstr "" -#: objcopy.c:5518 +#: objcopy.c:5561 msgid "bad format for --set-section-alignment: numeric argument needed" msgstr "" #. Number has more than on 1, i.e. wasn't a power of 2. -#: objcopy.c:5530 +#: objcopy.c:5573 msgid "" "bad format for --set-section-alignment: alignment is not a power of two" msgstr "" -#: objcopy.c:5633 +#: objcopy.c:5676 #, c-format msgid "unknown long section names option '%s'" msgstr "" -#: objcopy.c:5656 +#: objcopy.c:5699 msgid "unable to parse alternative machine code" msgstr "" -#: objcopy.c:5705 +#: objcopy.c:5748 msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" msgstr "" -#: objcopy.c:5708 +#: objcopy.c:5751 #, c-format msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" msgstr "" -#: objcopy.c:5723 +#: objcopy.c:5766 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --heap" msgstr "" -#: objcopy.c:5729 +#: objcopy.c:5772 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --heap" msgstr "" -#: objcopy.c:5754 +#: objcopy.c:5797 #, c-format msgid "%s: invalid reserve value for --stack" msgstr "" -#: objcopy.c:5760 +#: objcopy.c:5803 #, c-format msgid "%s: invalid commit value for --stack" msgstr "" -#: objcopy.c:5769 +#: objcopy.c:5812 msgid "verilog data width must be at least 1 byte" msgstr "" -#: objcopy.c:5786 +#: objcopy.c:5829 msgid "--globalize-symbol(s) is incompatible with -G/--keep-global-symbol(s)" msgstr "" -#: objcopy.c:5798 +#: objcopy.c:5841 msgid "interleave start byte must be set with --byte" msgstr "" -#: objcopy.c:5801 +#: objcopy.c:5844 msgid "byte number must be less than interleave" msgstr "" -#: objcopy.c:5804 +#: objcopy.c:5847 msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" msgstr "" -#: objcopy.c:5833 +#: objcopy.c:5876 #, c-format msgid "unknown input EFI target: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5864 +#: objcopy.c:5907 #, c-format msgid "unknown output EFI target: %s" msgstr "" -#: objcopy.c:5877 -#, c-format -msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" -msgstr "" - -#: objcopy.c:5889 +#: objcopy.c:5927 #, c-format msgid "" "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" msgstr "" -#: objcopy.c:5922 objcopy.c:5936 +#: objcopy.c:5961 objcopy.c:5975 #, c-format msgid "%s %s%c0x%s never used" msgstr "%s %s%c0x%s не е използван" @@ -5898,7 +5976,7 @@ msgid "failed to read symbol table from: %s" msgstr "" -#: objdump.c:738 objdump.c:4671 +#: objdump.c:738 objdump.c:4705 msgid "error message was" msgstr "" @@ -5932,7 +6010,7 @@ msgid "disassemble_fn returned length %d" msgstr "disassemble_fn върна дължина %d" -#: objdump.c:3138 objdump.c:4309 +#: objdump.c:3138 objdump.c:4343 #, c-format msgid "Reading section %s failed because: %s" msgstr "Прочитането на раздел %s не успя поради: %s" @@ -6021,74 +6099,96 @@ "\n" "начален адрес 0x" -#: objdump.c:4096 readelf.c:14228 +#: objdump.c:4086 readelf.c:14658 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: objdump.c:4086 readelf.c:14658 +msgid "warning" +msgstr "" + +#: objdump.c:4086 readelf.c:14658 +msgid "error" +msgstr "" + +#: objdump.c:4092 readelf.c:14663 +#, c-format +msgid "CTF error: cannot get CTF errors: `%s'" +msgstr "" + +#: objdump.c:4119 readelf.c:14689 #, c-format msgid "" "\n" "CTF archive member: %s:\n" msgstr "" -#: objdump.c:4115 readelf.c:14247 +#: objdump.c:4138 #, c-format -msgid "Iteration failed: %s, %s\n" +msgid "Iteration failed: %s, %s" msgstr "" -#: objdump.c:4148 objdump.c:4157 objdump.c:4171 readelf.c:14338 readelf.c:14347 -#: readelf.c:14360 +#: objdump.c:4175 objdump.c:4185 objdump.c:4200 #, c-format -msgid "CTF open failure: %s\n" -msgstr "Пропадна отварянето на CTF: %s\n" +msgid "CTF open failure: %s" +msgstr "" -#: objdump.c:4175 +#: objdump.c:4204 #, c-format msgid "Contents of CTF section %s:\n" msgstr "Съдържание на CTF раздел %s:\n" -#: objdump.c:4195 +#: objdump.c:4209 +#, c-format +msgid "CTF archive member open failure: %s" +msgstr "" + +#: objdump.c:4229 #, c-format msgid "warning: private headers incomplete: %s" msgstr "" -#: objdump.c:4213 +#: objdump.c:4247 msgid "option -P/--private not supported by this file" msgstr "опцията -P/--private не се поддържа за този файл" -#: objdump.c:4237 +#: objdump.c:4271 #, c-format msgid "target specific dump '%s' not supported" msgstr "" -#: objdump.c:4301 +#: objdump.c:4335 #, c-format msgid "Contents of section %s:" msgstr "Съдържание на раздел %s:" -#: objdump.c:4303 +#: objdump.c:4337 #, c-format msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" msgstr " (Започва се с отместване: 0x%lx)" -#: objdump.c:4413 +#: objdump.c:4447 #, c-format msgid "no symbols\n" msgstr "няма имена\n" -#: objdump.c:4420 +#: objdump.c:4454 #, c-format msgid "no information for symbol number %ld\n" msgstr "без сведение за име с номер %ld\n" -#: objdump.c:4423 +#: objdump.c:4457 #, c-format msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" msgstr "не може да се определи типа на име с номер %ld\n" -#: objdump.c:4669 +#: objdump.c:4703 #, c-format msgid "failed to read relocs in: %s" msgstr "" -#: objdump.c:4826 +#: objdump.c:4860 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6097,52 +6197,52 @@ "\n" "%s: формат на файл %s\n" -#: objdump.c:4925 +#: objdump.c:4959 #, c-format msgid "%s: printing debugging information failed" msgstr "%s: пропадна отпечатването на сведения за проследяване" -#: objdump.c:5021 +#: objdump.c:5055 #, c-format msgid "In archive %s:\n" msgstr "В архив %s:\n" #. Prevent corrupted files from spinning us into an #. infinite loop. 100 is an arbitrary heuristic. -#: objdump.c:5026 +#: objdump.c:5060 msgid "Archive nesting is too deep" msgstr "" -#: objdump.c:5030 +#: objdump.c:5064 #, c-format msgid "In nested archive %s:\n" msgstr "Във вграден архив %s:\n" -#: objdump.c:5195 +#: objdump.c:5229 msgid "error: the start address should be before the end address" msgstr "грешка: началният адрес не може да е преди крайния" -#: objdump.c:5200 +#: objdump.c:5234 msgid "error: the stop address should be after the start address" msgstr "грешка: адресът за спиране трябва да е след началния" -#: objdump.c:5212 +#: objdump.c:5246 msgid "error: prefix strip must be non-negative" msgstr "" -#: objdump.c:5217 +#: objdump.c:5251 msgid "error: instruction width must be positive" msgstr "" -#: objdump.c:5238 +#: objdump.c:5272 msgid "unrecognized argument to --visualize-option" msgstr "неразпознат аргумент за --visualize-option" -#: objdump.c:5248 +#: objdump.c:5282 msgid "unrecognized -E option" msgstr "неразпозната -E опция" -#: objdump.c:5259 +#: objdump.c:5293 #, c-format msgid "unrecognized --endian type `%s'" msgstr "неразпознат тип за подредба (--endian) '%s'" @@ -6427,7 +6527,7 @@ msgid " time and date: 0x%08x - " msgstr "" -#: od-xcoff.c:422 readelf.c:18582 +#: od-xcoff.c:422 readelf.c:19232 #, c-format msgid "not set\n" msgstr "не е установен\n" @@ -6872,316 +6972,316 @@ msgid "%ld: unexpected .ef\n" msgstr "" -#: rddbg.c:80 +#: rddbg.c:81 #, c-format msgid "%s: no recognized debugging information" msgstr "" -#: rddbg.c:196 +#: rddbg.c:199 #, c-format msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt, strx = 0x%x, type = %d\n" msgstr "" -#: rddbg.c:220 +#: rddbg.c:223 #, c-format msgid "%s: %s: stab entry %ld is corrupt\n" msgstr "" -#: rddbg.c:389 +#: rddbg.c:392 #, c-format msgid "Last stabs entries before error:\n" msgstr "" -#: readelf.c:335 +#: readelf.c:347 msgid "" msgstr "<нищо>" -#: readelf.c:336 +#: readelf.c:348 msgid "" msgstr "<без низове>" -#: readelf.c:422 +#: readelf.c:434 #, c-format msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %s for %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:432 +#: readelf.c:444 #, c-format msgid "Size overflow prevents reading %s elements of size %s for %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:445 +#: readelf.c:457 #, c-format msgid "Reading %s bytes extends past end of file for %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:454 +#: readelf.c:466 #, c-format msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" msgstr "Не може да се премести до 0x%lx за %s\n" -#: readelf.c:468 +#: readelf.c:480 #, c-format msgid "Out of memory allocating %s bytes for %s\n" msgstr "Недостиг на памет при заделяне на %s байта за %s\n" -#: readelf.c:479 +#: readelf.c:491 #, c-format msgid "Unable to read in %s bytes of %s\n" msgstr "Не можа да се прочетат %s байта от %s\n" -#: readelf.c:928 +#: readelf.c:952 msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" msgstr "" -#: readelf.c:955 readelf.c:1060 +#: readelf.c:979 readelf.c:1084 msgid "32-bit relocation data" msgstr "32-битови преместваеми данни" -#: readelf.c:967 readelf.c:997 readelf.c:1071 readelf.c:1100 +#: readelf.c:991 readelf.c:1021 readelf.c:1095 readelf.c:1124 msgid "out of memory parsing relocs\n" msgstr "недостиг на памет при анализ на преместванията\n" -#: readelf.c:985 readelf.c:1089 +#: readelf.c:1009 readelf.c:1113 msgid "64-bit relocation data" msgstr "64-битови преместваеми данни" -#: readelf.c:1219 +#: readelf.c:1243 #, c-format msgid "" " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" msgstr "" -#: readelf.c:1221 +#: readelf.c:1245 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" msgstr "" -#: readelf.c:1226 +#: readelf.c:1250 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:1228 +#: readelf.c:1252 #, c-format msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:1236 +#: readelf.c:1260 #, c-format msgid "" " Offset Info Type Symbol's Value " "Symbol's Name + Addend\n" msgstr "" -#: readelf.c:1238 +#: readelf.c:1262 #, c-format msgid "" " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + " "Addend\n" msgstr "" -#: readelf.c:1243 +#: readelf.c:1267 #, c-format msgid "" " Offset Info Type Symbol's Value " "Symbol's Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:1245 +#: readelf.c:1269 #, c-format msgid "" " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:1638 readelf.c:1830 readelf.c:1838 +#: readelf.c:1640 readelf.c:1833 readelf.c:1841 #, c-format msgid "unrecognized: %-7lx" msgstr "неразпознат: %-7lx" -#: readelf.c:1664 +#: readelf.c:1666 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1673 +#: readelf.c:1675 #, c-format msgid " bad symbol index: %08lx in reloc\n" msgstr "" -#: readelf.c:1775 +#: readelf.c:1778 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:1778 +#: readelf.c:1781 #, c-format msgid "\n" msgstr "<повреден азбучник на таблица с низове: %3ld>\n" -#: readelf.c:2282 +#: readelf.c:2286 #, c-format msgid "Processor Specific: %lx" msgstr "Особен за процесор: %lx" -#: readelf.c:2309 +#: readelf.c:2313 #, c-format msgid "Operating System specific: %lx" msgstr "Особеност за операционната система: %lx" -#: readelf.c:2313 readelf.c:4112 +#: readelf.c:2317 readelf.c:4135 #, c-format msgid ": %lx" msgstr "<непознат>: %lx" -#: readelf.c:2326 +#: readelf.c:2330 msgid "NONE (None)" msgstr "NONE (Нищо)" -#: readelf.c:2327 +#: readelf.c:2331 msgid "REL (Relocatable file)" msgstr "" -#: readelf.c:2328 +#: readelf.c:2332 msgid "EXEC (Executable file)" msgstr "" -#: readelf.c:2329 +#: readelf.c:2333 msgid "DYN (Shared object file)" msgstr "" -#: readelf.c:2330 +#: readelf.c:2334 msgid "CORE (Core file)" msgstr "" -#: readelf.c:2334 +#: readelf.c:2338 #, c-format msgid "Processor Specific: (%x)" msgstr "" -#: readelf.c:2336 +#: readelf.c:2340 #, c-format msgid "OS Specific: (%x)" msgstr "" -#: readelf.c:2338 +#: readelf.c:2342 #, c-format msgid ": %x" msgstr "<неизвестен>: %x" #. Please keep this switch table sorted by increasing EM_ value. #. 0 -#: readelf.c:2352 readelf.c:16609 readelf.c:16620 +#: readelf.c:2356 readelf.c:17189 readelf.c:17200 msgid "None" msgstr "Нищо" -#: readelf.c:2584 +#: readelf.c:2603 #, c-format msgid ": 0x%x" msgstr "<неизвестен>: 0x%x" -#: readelf.c:2870 +#: readelf.c:2889 msgid ", " msgstr ", <неизвестен>" -#: readelf.c:3239 readelf.c:9949 +#: readelf.c:3258 readelf.c:10099 msgid "unknown" msgstr "неизвестен" -#: readelf.c:3240 +#: readelf.c:3259 msgid "unknown mac" msgstr "" -#: readelf.c:3308 +#: readelf.c:3327 msgid ", " msgstr "" -#: readelf.c:3318 +#: readelf.c:3337 msgid "" msgstr "(" -#: readelf.c:3329 +#: readelf.c:3348 #, c-format msgid ", unknown flags bits: %#x" msgstr "" -#: readelf.c:3338 +#: readelf.c:3357 msgid ", relocatable" msgstr ", преместваем" -#: readelf.c:3341 +#: readelf.c:3360 msgid ", relocatable-lib" msgstr ", преместваема-библ" -#: readelf.c:3423 +#: readelf.c:3442 msgid ", unknown v850 architecture variant" msgstr ", неизвестна версия на v850 архитектура" -#: readelf.c:3491 +#: readelf.c:3510 msgid ", unknown CPU" msgstr ", неизвестен процесор" -#: readelf.c:3506 +#: readelf.c:3525 msgid ", unknown ABI" msgstr ", неизвестно двоично програмно описание (ABI)" -#: readelf.c:3531 readelf.c:3602 +#: readelf.c:3550 readelf.c:3621 msgid ", unknown ISA" msgstr ", неизвестна архитектура за инструкции (ISA)" -#: readelf.c:3712 +#: readelf.c:3731 #, c-format msgid "Unrecognised IA64 VMS Command Code: %x\n" msgstr "" -#: readelf.c:3778 +#: readelf.c:3797 msgid ": architecture variant: " msgstr ": разновидност на архитектура: " -#: readelf.c:3797 +#: readelf.c:3816 msgid ": unknown" msgstr ": неизвестен" -#: readelf.c:3801 +#: readelf.c:3820 msgid ": unknown extra flag bits also present" msgstr ": присъства неизвестен бит за допълнителен флаг" -#: readelf.c:3815 +#: readelf.c:3834 msgid ", unknown" msgstr ", неизвестен" -#: readelf.c:3867 +#: readelf.c:3886 msgid "Standalone App" msgstr "Самостоятелно приложение" -#: readelf.c:3876 +#: readelf.c:3895 msgid "Bare-metal C6000" msgstr "" -#: readelf.c:3886 readelf.c:4897 readelf.c:4913 readelf.c:18014 readelf.c:18114 -#: readelf.c:18145 readelf.c:18200 readelf.c:18227 +#: readelf.c:3905 readelf.c:4986 readelf.c:5002 readelf.c:18599 readelf.c:18699 +#: readelf.c:18730 readelf.c:18767 readelf.c:18828 readelf.c:18855 #, c-format msgid "" msgstr "<неизвестен: %x>" #. This message is probably going to be displayed in a 15 #. character wide field, so put the hex value first. -#: readelf.c:4468 +#: readelf.c:4504 #, c-format msgid "%08x: " msgstr "%08x: <неизвестен>" -#: readelf.c:4541 +#: readelf.c:4588 #, c-format msgid "Usage: readelf elf-file(s)\n" msgstr "Употреба: readelf <опции> elf-файлове\n" -#: readelf.c:4542 +#: readelf.c:4589 #, c-format msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr "" -#: readelf.c:4543 +#: readelf.c:4590 #, c-format msgid "" " Options are:\n" @@ -7197,6 +7297,19 @@ " -s --syms Display the symbol table\n" " --symbols An alias for --syms\n" " --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n" +" --lto-syms Display LTO symbol tables\n" +" -C --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level " +"names\n" +" The STYLE, if specified, can be `auto' (the " +"default),\n" +" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', " +"`java'\n" +" or `gnat'\n" +" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names. (This is " +"the default)\n" +" --recurse-limit Enable a demangling recursion limit. (This is the " +"default)\n" +" --no-recurse-limit Disable a demangling recursion limit\n" " -n --notes Display the core notes (if present)\n" " -r --relocs Display the relocations (if present)\n" " -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" @@ -7225,50 +7338,8 @@ " =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n" " Display the contents of DWARF debug sections\n" msgstr "" -" Опциите са:\n" -" -a --all Съответства на : -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" -" -h --file-header Показва заглавието на ELF файл\n" -" -l --program-headers Показва заглавието на програмата\n" -" --segments Синоним за --program-headers\n" -" -S --section-headers Показва заглавията на разделите\n" -" --sections Синоним за --section-headers\n" -" -g --section-groups Показва групови раздели\n" -" -t --section-details Показва подробности за раздела\n" -" -e --headers Съответства на: -h -l -S\n" -" -s --syms Показва таблица с имената\n" -" --symbols Синоним за --syms\n" -" --dyn-syms Показва таблицата с динамичните имена\n" -" -n --notes Показва бележки за ядро (ако присъства)\n" -" -r --relocs Показва преместваемите (ако присъства)\n" -" -u --unwind Показва сведение за възстановяване (ако присъства)\n" -" -d --dynamic Показва динамичен раздел (ако присъства)\n" -" -V --version-info Показва раздел за версията (ако присъства)\n" -" -A --arch-specific Показва сведения особени за архитектурата (ако " -"има)\n" -" -c --archive-index Показва азбучник на архива с имена и файлове\n" -" -D --use-dynamic Използване на динамичния раздел при показване на " -"имената\n" -" -L --lint|--enable-checks Показва предупреждения за възможни проблеми\n" -" -x --hex-dump=<число|име>\n" -" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като " -"байтове\n" -" -p --string-dump=<число|име>\n" -" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като " -"низова\n" -" -R --relocated-dump=<число|име>\n" -" Разтоварва съдържанието на раздел <число|име> като " -"преместваеми байтове\n" -" -z --decompress Разгъва раздела преди разтоварването му\n" -" -w[lLiaprmfFsoORtUuTgAckK] или\n" -" --debug-" -"dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n" -" =frames-interp,=str,=str-offsets,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n" -" =gdb_index,=trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges,\n" -" =addr,=cu_index,=links,=follow-links]\n" -" Показва съдържанието на раздели за проследяване " -"DWARF2\n" -#: readelf.c:4578 +#: readelf.c:4633 #, c-format msgid "" " --dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater\n" @@ -7279,7 +7350,7 @@ " --dwarf-start=Ч Показва DIEs започвайки от Ч, със същата дълбочина\n" " или по-дълбоки\n" -#: readelf.c:4583 +#: readelf.c:4638 #, c-format msgid "" " --ctf= Display CTF info from section \n" @@ -7296,7 +7367,7 @@ "\n" msgstr "" -#: readelf.c:4594 +#: readelf.c:4649 #, c-format msgid "" " -i --instruction-dump=\n" @@ -7305,7 +7376,7 @@ " -i --instruction-dump=<число|име>\n" " Разглобява съдържанието на раздел <число|име>\n" -#: readelf.c:4598 +#: readelf.c:4653 #, c-format msgid "" " -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" @@ -7325,95 +7396,95 @@ " -H --help Показва това сведение\n" " -v --version Показва версията на readelf\n" -#: readelf.c:4629 readelf.c:4660 readelf.c:4664 +#: readelf.c:4684 readelf.c:4715 readelf.c:4719 msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" msgstr "" -#: readelf.c:4860 +#: readelf.c:4948 #, c-format msgid "Invalid option '-%c'\n" msgstr "Неправилна опция '-%c'\n" -#: readelf.c:4893 readelf.c:4909 readelf.c:10987 +#: readelf.c:4982 readelf.c:4998 readelf.c:11159 msgid "none" msgstr "нищо" -#: readelf.c:4910 +#: readelf.c:4999 msgid "2's complement, little endian" msgstr "" -#: readelf.c:4911 +#: readelf.c:5000 msgid "2's complement, big endian" msgstr "" -#: readelf.c:4931 +#: readelf.c:5020 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" msgstr "" -#: readelf.c:4941 +#: readelf.c:5030 #, c-format msgid "ELF Header:\n" msgstr "" -#: readelf.c:4942 +#: readelf.c:5031 #, c-format msgid " Magic: " msgstr "" -#: readelf.c:4946 +#: readelf.c:5035 #, c-format msgid " Class: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4948 +#: readelf.c:5037 #, c-format msgid " Data: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4950 +#: readelf.c:5039 #, c-format msgid " Version: %d%s\n" msgstr " Версия: %d%s\n" -#: readelf.c:4953 +#: readelf.c:5042 msgid " (current)" msgstr "" -#: readelf.c:4955 +#: readelf.c:5044 msgid " " msgstr " <неизвестен>" -#: readelf.c:4957 +#: readelf.c:5046 #, c-format msgid " OS/ABI: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4959 +#: readelf.c:5048 #, c-format msgid " ABI Version: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:4961 +#: readelf.c:5050 #, c-format msgid " Type: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4963 +#: readelf.c:5052 #, c-format msgid " Machine: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:4965 +#: readelf.c:5054 #, c-format msgid " Version: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:4968 +#: readelf.c:5057 #, c-format msgid " Entry point address: " msgstr "" -#: readelf.c:4970 +#: readelf.c:5059 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7422,7 +7493,7 @@ "\n" " Начало на заглавието на програмата: " -#: readelf.c:4972 +#: readelf.c:5061 #, c-format msgid "" " (bytes into file)\n" @@ -7431,110 +7502,110 @@ " (байта в файла)\n" " Начало на заглавието на раздел: " -#: readelf.c:4974 +#: readelf.c:5063 #, c-format msgid " (bytes into file)\n" msgstr " (байта в файла)\n" -#: readelf.c:4976 +#: readelf.c:5065 #, c-format msgid " Flags: 0x%lx%s\n" msgstr " Флагове: 0x%lx%s\n" -#: readelf.c:4979 +#: readelf.c:5068 #, c-format msgid " Size of this header: %u (bytes)\n" msgstr " Размер на заглавието: %u (байта)\n" -#: readelf.c:4981 +#: readelf.c:5070 #, c-format msgid " Size of program headers: %u (bytes)\n" msgstr " Размер на прогр. заглавие: %u (байта)\n" -#: readelf.c:4983 +#: readelf.c:5072 #, c-format msgid " Number of program headers: %u" msgstr " Брой на прогр.заглавия: %u" -#: readelf.c:4993 +#: readelf.c:5082 #, c-format msgid " Size of section headers: %u (bytes)\n" msgstr " Размер на загл.на раздели: %u (байта)\n" -#: readelf.c:4995 +#: readelf.c:5084 #, c-format msgid " Number of section headers: %u" msgstr " Брой заглавия на раздели: %u" -#: readelf.c:5003 +#: readelf.c:5092 #, c-format msgid " Section header string table index: %u" msgstr "" -#: readelf.c:5015 +#: readelf.c:5104 #, c-format msgid " " msgstr " <повреден: извън обхват>" -#: readelf.c:5056 readelf.c:5103 +#: readelf.c:5145 readelf.c:5192 msgid "" "The e_phentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF " "program header\n" msgstr "" -#: readelf.c:5060 readelf.c:5107 +#: readelf.c:5149 readelf.c:5196 msgid "" "The e_phentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF " "program header\n" msgstr "" -#: readelf.c:5063 readelf.c:5110 +#: readelf.c:5152 readelf.c:5199 msgid "program headers" msgstr "програмно заглавия" -#: readelf.c:5149 +#: readelf.c:5238 #, c-format msgid "Too many program headers - %#x - the file is not that big\n" msgstr "" -#: readelf.c:5158 +#: readelf.c:5247 #, c-format msgid "Out of memory reading %u program headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:5192 +#: readelf.c:5281 msgid "" "possibly corrupt ELF header - it has a non-zero program header offset, but " "no program headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:5197 +#: readelf.c:5286 #, c-format msgid "" "\n" "There are no program headers in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5203 +#: readelf.c:5292 #, c-format msgid "" "\n" "Elf file type is %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:5204 +#: readelf.c:5293 #, c-format msgid "Entry point 0x%s\n" msgstr "" -#: readelf.c:5205 +#: readelf.c:5294 #, c-format msgid "There is %d program header, starting at offset %s\n" msgid_plural "There are %d program headers, starting at offset %s\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:5218 readelf.c:5220 +#: readelf.c:5307 readelf.c:5309 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7543,244 +7614,244 @@ "\n" "Програмни заглавия:\n" -#: readelf.c:5224 +#: readelf.c:5313 #, c-format msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:5227 +#: readelf.c:5316 #, c-format msgid "" " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz " "MemSiz Flg Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:5231 +#: readelf.c:5320 #, c-format msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" msgstr "" -#: readelf.c:5233 +#: readelf.c:5322 #, c-format msgid "" " FileSiz MemSiz Flags Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:5329 +#: readelf.c:5418 msgid "LOAD segments must be sorted in order of increasing VirtAddr\n" msgstr "" -#: readelf.c:5332 +#: readelf.c:5421 msgid "the segment's file size is larger than its memory size\n" msgstr "" -#: readelf.c:5339 +#: readelf.c:5428 msgid "the PHDR segment must occur before any LOAD segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:5357 +#: readelf.c:5446 msgid "the PHDR segment is not covered by a LOAD segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:5363 +#: readelf.c:5452 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:5382 +#: readelf.c:5471 msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:5400 +#: readelf.c:5489 msgid "the .dynamic section is not the same as the dynamic segment\n" msgstr "" -#: readelf.c:5412 +#: readelf.c:5501 msgid "the dynamic segment offset + size exceeds the size of the file\n" msgstr "" -#: readelf.c:5421 +#: readelf.c:5510 msgid "Unable to find program interpreter name\n" msgstr "" -#: readelf.c:5428 +#: readelf.c:5517 msgid "" "Internal error: failed to create format string to display program " "interpreter\n" msgstr "" -#: readelf.c:5433 +#: readelf.c:5522 msgid "Unable to read program interpreter name\n" msgstr "" -#: readelf.c:5436 +#: readelf.c:5525 #, c-format msgid " [Requesting program interpreter: %s]\n" msgstr "" -#: readelf.c:5447 +#: readelf.c:5536 #, c-format msgid "" "\n" " Section to Segment mapping:\n" msgstr "" -#: readelf.c:5448 +#: readelf.c:5537 #, c-format msgid " Segment Sections...\n" msgstr "" -#: readelf.c:5484 readelf.c:10309 +#: readelf.c:5573 readelf.c:10459 msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5500 +#: readelf.c:5589 #, c-format msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" msgstr "" -#: readelf.c:5525 readelf.c:5590 +#: readelf.c:5614 readelf.c:5679 msgid "" "The e_shentsize field in the ELF header is less than the size of an ELF " "section header\n" msgstr "" -#: readelf.c:5529 readelf.c:5595 +#: readelf.c:5618 readelf.c:5684 msgid "" "The e_shentsize field in the ELF header is larger than the size of an ELF " "section header\n" msgstr "" -#: readelf.c:5533 readelf.c:5600 +#: readelf.c:5622 readelf.c:5689 msgid "section headers" msgstr "" -#: readelf.c:5543 readelf.c:5610 +#: readelf.c:5632 readelf.c:5699 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:5563 readelf.c:5630 +#: readelf.c:5652 readelf.c:5719 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_link value of %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:5565 readelf.c:5632 +#: readelf.c:5654 readelf.c:5721 #, c-format msgid "Section %u has an out of range sh_info value of %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:5662 readelf.c:5779 +#: readelf.c:5751 readelf.c:5868 #, c-format msgid "Section %s has an invalid sh_entsize of 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5670 readelf.c:5787 +#: readelf.c:5759 readelf.c:5876 readelf.c:12375 #, c-format msgid "Section %s has an invalid sh_size of 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5680 readelf.c:5797 +#: readelf.c:5769 readelf.c:5886 #, c-format msgid "" "Size (0x%lx) of section %s is not a multiple of its sh_entsize (0x%lx)\n" msgstr "" -#: readelf.c:5688 readelf.c:5805 readelf.c:14295 +#: readelf.c:5777 readelf.c:5894 readelf.c:14760 msgid "symbols" msgstr "" -#: readelf.c:5700 readelf.c:5817 +#: readelf.c:5789 readelf.c:5906 msgid "" "Multiple symbol table index sections associated with the same symbol " "section\n" msgstr "" -#: readelf.c:5707 readelf.c:5824 +#: readelf.c:5796 readelf.c:5913 msgid "symbol table section indices" msgstr "" -#: readelf.c:5714 readelf.c:5831 +#: readelf.c:5803 readelf.c:5920 #, c-format msgid "Index section %s has an sh_size of 0x%lx - expected 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:5726 readelf.c:5843 +#: readelf.c:5815 readelf.c:5932 #, c-format msgid "Out of memory reading %lu symbols\n" msgstr "" -#: readelf.c:6022 readelf.c:6097 readelf.c:6115 readelf.c:6133 +#: readelf.c:6130 readelf.c:6227 readelf.c:6245 readelf.c:6263 msgid "Internal error: not enough buffer room for section flag info" msgstr "" -#: readelf.c:6140 +#: readelf.c:6270 #, c-format msgid "UNKNOWN (%*.*lx)" msgstr "" -#: readelf.c:6159 readelf.c:6174 +#: readelf.c:6289 readelf.c:6304 msgid "Compressed section is too small even for a compression header\n" msgstr "" -#: readelf.c:6213 +#: readelf.c:6343 msgid "" "possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, " "but no section headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:6218 +#: readelf.c:6348 #, c-format msgid "" "\n" "There are no sections in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6224 +#: readelf.c:6354 #, c-format msgid "There is %d section header, starting at offset 0x%lx:\n" msgid_plural "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" msgstr[0] "Има %d заглавие на раздел започващо от 0x%lx\n" msgstr[1] "Има %d заглавия на раздели започващи от 0x%lx\n" -#: readelf.c:6253 readelf.c:6907 readelf.c:7092 readelf.c:12216 readelf.c:14668 +#: readelf.c:6383 readelf.c:7037 readelf.c:7223 readelf.c:12638 readelf.c:15143 msgid "string table" msgstr "" #. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:6319 +#: readelf.c:6449 #, c-format msgid "Section %d has invalid sh_entsize of %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:6320 +#: readelf.c:6450 #, c-format msgid "(Using the expected size of %u for the rest of this dump)\n" msgstr "" -#: readelf.c:6344 +#: readelf.c:6474 msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" msgstr "" -#: readelf.c:6359 +#: readelf.c:6489 msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" msgstr "" -#: readelf.c:6365 +#: readelf.c:6495 msgid "dynamic strings" msgstr "" -#: readelf.c:6393 readelf.c:6399 +#: readelf.c:6523 readelf.c:6529 #, c-format msgid "Section '%s': zero-sized relocation section\n" msgstr "" -#: readelf.c:6408 +#: readelf.c:6538 #, c-format msgid "Section '%s': has a size of zero - is this intended ?\n" msgstr "" -#: readelf.c:6487 +#: readelf.c:6617 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7789,7 +7860,7 @@ "\n" "Заглавия на раздели:\n" -#: readelf.c:6489 +#: readelf.c:6619 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7798,112 +7869,112 @@ "\n" "Заглавие на раздел:\n" -#: readelf.c:6495 readelf.c:6506 readelf.c:6517 +#: readelf.c:6625 readelf.c:6636 readelf.c:6647 #, c-format msgid " [Nr] Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:6496 +#: readelf.c:6626 #, c-format msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:6500 +#: readelf.c:6630 #, c-format msgid "" " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk " "Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:6507 +#: readelf.c:6637 #, c-format msgid "" " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:6511 +#: readelf.c:6641 #, c-format msgid "" " [Nr] Name Type Address Off Size ES " "Flg Lk Inf Al\n" msgstr "" -#: readelf.c:6518 +#: readelf.c:6648 #, c-format msgid " Type Address Offset Link\n" msgstr "" -#: readelf.c:6519 +#: readelf.c:6649 #, c-format msgid " Size EntSize Info Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:6523 +#: readelf.c:6653 #, c-format msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" msgstr "" -#: readelf.c:6524 +#: readelf.c:6654 #, c-format msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" msgstr "" -#: readelf.c:6529 +#: readelf.c:6659 #, c-format msgid " Flags\n" msgstr "" -#: readelf.c:6558 +#: readelf.c:6688 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a symtab section.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6571 +#: readelf.c:6701 #, c-format msgid "[%2u]: Link field (%u) should index a string section.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6579 readelf.c:6590 +#: readelf.c:6709 readelf.c:6720 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in link field.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6617 +#: readelf.c:6747 #, c-format msgid "[%2u]: Info field (%u) should index a relocatable section.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6628 readelf.c:6655 +#: readelf.c:6758 readelf.c:6785 #, c-format msgid "[%2u]: Unexpected value (%u) in info field.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6650 +#: readelf.c:6780 #, c-format msgid "[%2u]: Expected link to another section in info field" msgstr "" -#: readelf.c:6665 +#: readelf.c:6795 #, c-format msgid "Size of section %u is larger than the entire file!\n" msgstr "" -#: readelf.c:6734 +#: readelf.c:6864 #, c-format msgid "" "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n" msgstr "" -#: readelf.c:6835 +#: readelf.c:6965 msgid "compression header" msgstr "" -#: readelf.c:6840 +#: readelf.c:6970 #, c-format msgid " []\n" msgstr " [<повреден>]\n" -#: readelf.c:6846 +#: readelf.c:6976 #, c-format msgid " [: 0x%x], " msgstr " [<неизвест.>: 0x%x], " @@ -7911,7 +7982,7 @@ #. The ordering of the letters shown here matches the ordering of the #. corresponding SHF_xxx values, and hence the order in which these #. letters will be displayed to the user. -#: readelf.c:6861 +#: readelf.c:6991 #, c-format msgid "" "Key to Flags:\n" @@ -7921,289 +7992,289 @@ " " msgstr "" -#: readelf.c:6868 +#: readelf.c:6998 #, c-format msgid "l (large), " msgstr "" -#: readelf.c:6870 +#: readelf.c:7000 #, c-format msgid "y (purecode), " msgstr "" -#: readelf.c:6872 +#: readelf.c:7002 #, c-format msgid "v (VLE), " msgstr "" -#: readelf.c:6897 +#: readelf.c:7027 msgid "Bad sh_link in symbol table section\n" msgstr "" -#: readelf.c:6932 +#: readelf.c:7062 msgid "" msgstr "<особен за ОС>" -#: readelf.c:6933 +#: readelf.c:7063 msgid "" msgstr "<особен за ПРОЦЕСОР>" -#: readelf.c:6960 +#: readelf.c:7090 #, c-format msgid "" "\n" "There are no sections to group in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:6967 +#: readelf.c:7097 msgid "Section headers are not available!\n" msgstr "" -#: readelf.c:6978 +#: readelf.c:7108 #, c-format msgid "Out of memory reading %u section group headers\n" msgstr "" -#: readelf.c:6994 +#: readelf.c:7124 #, c-format msgid "" "\n" "There are no section groups in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7004 +#: readelf.c:7134 #, c-format msgid "Out of memory reading %lu groups\n" msgstr "" -#: readelf.c:7034 +#: readelf.c:7164 #, c-format msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:7047 +#: readelf.c:7177 #, c-format msgid "Corrupt header in group section `%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:7053 readelf.c:7064 +#: readelf.c:7183 readelf.c:7194 #, c-format msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" msgstr "" -#: readelf.c:7102 +#: readelf.c:7233 #, c-format msgid "" "Section %s has sh_entsize (0x%lx) which is larger than its size (0x%lx)\n" msgstr "" -#: readelf.c:7111 +#: readelf.c:7242 msgid "section data" msgstr "" -#: readelf.c:7122 +#: readelf.c:7253 #, c-format msgid "" "\n" "%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n" msgstr "" -#: readelf.c:7125 +#: readelf.c:7256 #, c-format msgid " [Index] Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:7143 +#: readelf.c:7274 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:7146 +#: readelf.c:7277 msgid "" "Further error messages about overlarge group section indices suppressed\n" msgstr "" -#: readelf.c:7159 +#: readelf.c:7290 #, c-format msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:7163 +#: readelf.c:7294 msgid "" "Further error messages about already contained group sections suppressed\n" msgstr "" -#: readelf.c:7175 +#: readelf.c:7306 #, c-format msgid "section 0 in group section [%5u]\n" msgstr "" -#: readelf.c:7242 +#: readelf.c:7373 msgid "dynamic section image fixups" msgstr "" -#: readelf.c:7250 +#: readelf.c:7381 #, c-format msgid "corrupt library name index of 0x%lx found in dynamic entry" msgstr "" -#: readelf.c:7255 +#: readelf.c:7386 #, c-format msgid "" "\n" "Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:7258 +#: readelf.c:7389 #, c-format msgid "" "Seg Offset Type SymVec DataType\n" msgstr "" -#: readelf.c:7292 +#: readelf.c:7423 msgid "dynamic section image relocations" msgstr "" -#: readelf.c:7296 +#: readelf.c:7427 #, c-format msgid "" "\n" "Image relocs\n" msgstr "" -#: readelf.c:7298 +#: readelf.c:7429 #, c-format msgid "" "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n" msgstr "" -#: readelf.c:7355 +#: readelf.c:7486 msgid "dynamic string section" msgstr "" -#: readelf.c:7457 +#: readelf.c:7588 #, c-format msgid "" "\n" "'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" msgstr "" -#: readelf.c:7476 +#: readelf.c:7607 #, c-format msgid "" "\n" "There are no dynamic relocations in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7500 +#: readelf.c:7631 #, c-format msgid "" "\n" "Relocation section " msgstr "" -#: readelf.c:7508 +#: readelf.c:7639 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entry:\n" msgid_plural " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr[0] " на отместване 0x%lx се съдържа %lu запис:\n" msgstr[1] " на отместване 0x%lx се съдържат %lu записа:\n" -#: readelf.c:7556 +#: readelf.c:7687 #, c-format msgid "" "\n" "There are no static relocations in this file." msgstr "" -#: readelf.c:7557 +#: readelf.c:7688 #, c-format msgid "" "\n" "To see the dynamic relocations add --use-dynamic to the command line.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7563 +#: readelf.c:7694 #, c-format msgid "" "\n" "There are no relocations in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7730 +#: readelf.c:7861 #, c-format msgid "Invalid section %u in table entry %ld\n" msgstr "Неправилен раздел %u в табличния запис %ld\n" -#: readelf.c:7742 +#: readelf.c:7873 #, c-format msgid "Invalid offset %lx in table entry %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:7760 +#: readelf.c:7891 #, c-format msgid "\tUnknown version.\n" msgstr "" -#: readelf.c:7823 readelf.c:8248 +#: readelf.c:7954 readelf.c:8388 msgid "unwind table" msgstr "" -#: readelf.c:7874 readelf.c:8330 +#: readelf.c:8005 readelf.c:8471 #, c-format msgid "Skipping unknown relocation type: %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:7880 readelf.c:8337 +#: readelf.c:8011 readelf.c:8478 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation type: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:7889 readelf.c:8344 +#: readelf.c:8020 readelf.c:8485 #, c-format msgid "Skipping reloc with overlarge offset: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:7896 readelf.c:8351 +#: readelf.c:8027 readelf.c:8492 #, c-format msgid "Skipping reloc with invalid symbol index: %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:7944 readelf.c:8400 readelf.c:9506 +#: readelf.c:8075 readelf.c:8539 readelf.c:9647 msgid "Multiple symbol tables encountered\n" msgstr "" -#: readelf.c:7959 readelf.c:8415 readelf.c:9521 +#: readelf.c:8090 readelf.c:8555 readelf.c:9662 #, c-format msgid "" "\n" "There are no unwind sections in this file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:8033 +#: readelf.c:8173 #, c-format msgid "" "\n" "Could not find unwind info section for " msgstr "" -#: readelf.c:8045 +#: readelf.c:8185 msgid "unwind info" msgstr "" -#: readelf.c:8048 +#: readelf.c:8188 #, c-format msgid "" "\n" "Unwind section " msgstr "" -#: readelf.c:8055 +#: readelf.c:8195 #, c-format msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:8423 readelf.c:9528 +#: readelf.c:8564 readelf.c:9669 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8214,189 +8285,189 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:8556 +#: readelf.c:8697 msgid "unwind data" msgstr "" -#: readelf.c:8629 +#: readelf.c:8770 #, c-format msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:8651 +#: readelf.c:8792 #, c-format msgid "Unknown section relocation type %d encountered\n" msgstr "" -#: readelf.c:8659 +#: readelf.c:8800 #, c-format msgid "Bad symbol index in unwind relocation (%lu > %lu)\n" msgstr "" -#: readelf.c:8674 +#: readelf.c:8815 #, c-format msgid "Skipping unknown ARM relocation type: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:8684 +#: readelf.c:8825 #, c-format msgid "Skipping unexpected ARM relocation type %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:8693 +#: readelf.c:8834 #, c-format msgid "Skipping unknown C6000 relocation type: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:8703 +#: readelf.c:8844 #, c-format msgid "Skipping unexpected C6000 relocation type %s\n" msgstr "" #. This function currently only supports ARM and TI unwinders. -#: readelf.c:8712 +#: readelf.c:8853 msgid "Only TI and ARM unwinders are currently supported\n" msgstr "" -#: readelf.c:8775 +#: readelf.c:8916 #, c-format msgid "[Truncated opcode]\n" msgstr "" -#: readelf.c:8823 readelf.c:9039 +#: readelf.c:8964 readelf.c:9180 #, c-format msgid "Refuse to unwind" msgstr "" -#: readelf.c:8846 +#: readelf.c:8987 #, c-format msgid " [Reserved]" msgstr "" -#: readelf.c:8874 +#: readelf.c:9015 #, c-format msgid " finish" msgstr "" -#: readelf.c:8879 readelf.c:8972 +#: readelf.c:9020 readelf.c:9113 #, c-format msgid "[Spare]" msgstr "" -#: readelf.c:8913 +#: readelf.c:9054 msgid "corrupt change to vsp\n" msgstr "" -#: readelf.c:8994 readelf.c:9151 +#: readelf.c:9135 readelf.c:9292 #, c-format msgid " [unsupported opcode]" msgstr "" -#: readelf.c:9087 +#: readelf.c:9228 #, c-format msgid "pop frame {" msgstr "" -#: readelf.c:9090 +#: readelf.c:9231 #, c-format msgid "*corrupt* - no registers specified" msgstr "" -#: readelf.c:9104 +#: readelf.c:9245 msgid "[pad]" msgstr "" -#: readelf.c:9133 +#: readelf.c:9274 msgid "Corrupt stack pointer adjustment detected\n" msgstr "" -#: readelf.c:9140 +#: readelf.c:9281 #, c-format msgid "sp = sp + %ld" msgstr "" -#: readelf.c:9215 +#: readelf.c:9356 #, c-format msgid " Personality routine: " msgstr "" -#: readelf.c:9247 +#: readelf.c:9388 #, c-format msgid " [Truncated data]\n" msgstr "" -#: readelf.c:9271 +#: readelf.c:9412 #, c-format msgid "Corrupt ARM compact model table entry: %x \n" msgstr "" -#: readelf.c:9276 +#: readelf.c:9417 #, c-format msgid " Compact model index: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:9302 +#: readelf.c:9443 msgid "Unknown ARM compact model index encountered\n" msgstr "" -#: readelf.c:9303 +#: readelf.c:9444 #, c-format msgid " [reserved]\n" msgstr "" -#: readelf.c:9318 +#: readelf.c:9459 #, c-format msgid " Restore stack from frame pointer\n" msgstr "" -#: readelf.c:9320 +#: readelf.c:9461 #, c-format msgid " Stack increment %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:9321 +#: readelf.c:9462 #, c-format msgid " Registers restored: " msgstr "" -#: readelf.c:9326 +#: readelf.c:9467 #, c-format msgid " Return register: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:9330 +#: readelf.c:9471 #, c-format msgid " [reserved (%d)]\n" msgstr "" -#: readelf.c:9334 +#: readelf.c:9475 #, c-format msgid "" "Unsupported architecture type %d encountered when decoding unwind table\n" msgstr "" -#: readelf.c:9389 +#: readelf.c:9530 #, c-format msgid "corrupt index table entry: %x\n" msgstr "" -#: readelf.c:9429 +#: readelf.c:9570 #, c-format msgid "Unwind entry contains corrupt offset (0x%lx) into section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:9445 +#: readelf.c:9586 #, c-format msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" msgstr "" -#: readelf.c:9489 +#: readelf.c:9630 #, c-format msgid "" "Unsupported architecture type %d encountered when processing unwind table\n" msgstr "" -#: readelf.c:9572 +#: readelf.c:9713 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8404,79 +8475,79 @@ "supported.\n" msgstr "" -#: readelf.c:9599 +#: readelf.c:9740 #, c-format msgid "NONE" msgstr "НИЩО" -#: readelf.c:9624 +#: readelf.c:9765 #, c-format msgid "Interface Version: %s" msgstr "Описание версия: %s" #. Note: coded this way so that there is a single string for translation. -#: readelf.c:9631 +#: readelf.c:9772 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден: %s>" -#: readelf.c:9649 +#: readelf.c:9790 #, c-format msgid "Time Stamp: %s" msgstr "Времева отметка: %s" -#: readelf.c:9834 readelf.c:9884 +#: readelf.c:9984 readelf.c:10034 msgid "dynamic section" msgstr "" -#: readelf.c:9854 readelf.c:9905 +#: readelf.c:10004 readelf.c:10055 #, c-format msgid "Out of memory allocating space for %lu dynamic entries\n" msgstr "" -#: readelf.c:9967 +#: readelf.c:10117 #, c-format msgid "Size truncation prevents reading %s elements of size %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:9976 +#: readelf.c:10126 #, c-format msgid "Invalid number of dynamic entries: %s\n" msgstr "Неправилен брой на динамични записи: %s\n" -#: readelf.c:9984 +#: readelf.c:10134 #, c-format msgid "Out of memory reading %s dynamic entries\n" msgstr "Недостиг на памет при четене на %s динамични записи\n" -#: readelf.c:9991 +#: readelf.c:10141 #, c-format msgid "Unable to read in %s bytes of dynamic data\n" msgstr "Не можаха да се прочетат %s байта от динамичните данни\n" -#: readelf.c:10000 +#: readelf.c:10150 #, c-format msgid "Out of memory allocating space for %s dynamic entries\n" msgstr "Недостиг на памет при заделяне на място за %s динамични записи\n" -#: readelf.c:10040 readelf.c:10094 readelf.c:10118 readelf.c:10151 -#: readelf.c:10177 readelf.c:10196 +#: readelf.c:10190 readelf.c:10244 readelf.c:10268 readelf.c:10301 +#: readelf.c:10327 readelf.c:10346 msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" msgstr "" -#: readelf.c:10046 readelf.c:10100 +#: readelf.c:10196 readelf.c:10250 msgid "Failed to read in number of buckets\n" msgstr "" -#: readelf.c:10052 +#: readelf.c:10202 msgid "Failed to read in number of chains\n" msgstr "" -#: readelf.c:10159 +#: readelf.c:10309 msgid "Failed to determine last chain length\n" msgstr "" -#: readelf.c:10257 +#: readelf.c:10407 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8484,50 +8555,50 @@ msgstr "" #. See PR 21379 for a reproducer. -#: readelf.c:10324 +#: readelf.c:10474 msgid "Invalid PT_LOAD entry\n" msgstr "" -#: readelf.c:10350 +#: readelf.c:10500 msgid "the .dynsym section doesn't match the DT_SYMTAB and DT_SYMENT tags\n" msgstr "" -#: readelf.c:10360 +#: readelf.c:10510 msgid "Corrupt DT_SYMTAB dynamic entry\n" msgstr "" -#: readelf.c:10396 +#: readelf.c:10546 msgid "the .dynstr section doesn't match the DT_STRTAB and DT_STRSZ tags\n" msgstr "" -#: readelf.c:10401 +#: readelf.c:10551 msgid "dynamic string table" msgstr "" -#: readelf.c:10404 +#: readelf.c:10554 msgid "Corrupt DT_STRTAB dynamic entry\n" msgstr "" -#: readelf.c:10429 +#: readelf.c:10579 #, c-format msgid "Bad value (%d) for SYMINENT entry\n" msgstr "" -#: readelf.c:10448 +#: readelf.c:10598 msgid "symbol information" msgstr "" -#: readelf.c:10454 +#: readelf.c:10604 msgid "Multiple dynamic symbol information sections found\n" msgstr "" -#: readelf.c:10460 +#: readelf.c:10610 #, c-format msgid "Out of memory allocating %lu bytes for dynamic symbol info\n" msgstr "" "Недостиг на памет при заделяне на %lu байта за сведение на динамично име\n" -#: readelf.c:10482 +#: readelf.c:10632 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8538,87 +8609,87 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:10489 +#: readelf.c:10639 #, c-format msgid " Tag Type Name/Value\n" msgstr "" -#: readelf.c:10523 +#: readelf.c:10673 #, c-format msgid "Auxiliary library" msgstr "" -#: readelf.c:10527 +#: readelf.c:10677 #, c-format msgid "Filter library" msgstr "" -#: readelf.c:10531 +#: readelf.c:10681 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "" -#: readelf.c:10535 +#: readelf.c:10685 #, c-format msgid "Dependency audit library" msgstr "" -#: readelf.c:10539 +#: readelf.c:10689 #, c-format msgid "Audit library" msgstr "" -#: readelf.c:10558 readelf.c:10586 readelf.c:10614 +#: readelf.c:10708 readelf.c:10736 readelf.c:10764 readelf.c:11098 #, c-format msgid "Flags:" msgstr "" -#: readelf.c:10561 readelf.c:10589 readelf.c:10616 +#: readelf.c:10711 readelf.c:10739 readelf.c:10766 readelf.c:11100 #, c-format msgid " None\n" msgstr "" -#: readelf.c:10822 +#: readelf.c:10972 #, c-format msgid "Shared library: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:10825 +#: readelf.c:10975 #, c-format msgid " program interpreter" msgstr "" -#: readelf.c:10829 +#: readelf.c:10979 #, c-format msgid "Library soname: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:10833 +#: readelf.c:10983 #, c-format msgid "Library rpath: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:10837 +#: readelf.c:10987 #, c-format msgid "Library runpath: [%s]" msgstr "" -#: readelf.c:10871 +#: readelf.c:11021 #, c-format msgid " (bytes)\n" msgstr "" -#: readelf.c:10901 +#: readelf.c:11051 #, c-format msgid "Not needed object: [%s]\n" msgstr "" -#: readelf.c:10926 +#: readelf.c:11076 #, c-format msgid ": %d" msgstr "" -#: readelf.c:11825 +#: readelf.c:11997 #, c-format msgid ": %x" msgstr "" -#: readelf.c:11865 +#: readelf.c:12037 #, c-format msgid "bad section index[%3d]" msgstr "" -#: readelf.c:11898 +#: readelf.c:12070 msgid "version data" msgstr "" -#: readelf.c:12010 +#: readelf.c:12182 msgid "version need aux (3)" msgstr "" -#: readelf.c:12125 +#: readelf.c:12297 #, c-format msgid "local symbol %lu found at index >= %s's sh_info value of %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:12146 +#: readelf.c:12316 +#, c-format +msgid "Unknown LTO symbol definition encountered: %u\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12335 +#, c-format +msgid "Unknown LTO symbol visibility encountered: %u\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12353 +#, c-format +msgid "Unknown LTO symbol type encountered: %u\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12368 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LTO Symbol table '%s' is empty!\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12382 +msgid "LTO symbols" +msgstr "" + +#: readelf.c:12399 +#, c-format +msgid "LTO Symbol extension table '%s' is empty!\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12405 +msgid "LTO ext symbol data" +msgstr "" + +#: readelf.c:12410 +msgid "Unexpected version number in symbol extension table\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12421 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LTO Symbol table '%s' and extension table '%s' contain:\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12426 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LTO Symbol table '%s'\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12428 +#, c-format +msgid " and extension table '%s' contain:\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12433 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LTO Symbol table '%s' contains:\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12439 +#, c-format +msgid "" +" Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Type Section " +"Name\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12441 +#, c-format +msgid " Comdat_Key Kind Visibility Size Slot Name\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12488 +msgid "Ran out of LTO symbol extension data\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12508 +msgid "Data remains in the LTO symbol extension table\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12518 +msgid "Buffer overrun encountered whilst decoding LTO symbol table\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:12568 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8886,24 +9046,24 @@ "\n" "Таблицата с имена съдържа %lu записа:\n" -#: readelf.c:12151 readelf.c:12195 +#: readelf.c:12573 readelf.c:12617 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:12153 readelf.c:12197 +#: readelf.c:12575 readelf.c:12619 #, c-format msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" msgstr "" -#: readelf.c:12182 +#: readelf.c:12604 #, c-format msgid "" "\n" "Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n" msgstr "" -#: readelf.c:12188 +#: readelf.c:12610 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8914,14 +9074,14 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:12231 +#: readelf.c:12653 #, c-format msgid "" "\n" "Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" msgstr "" -#: readelf.c:12244 +#: readelf.c:12666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8932,24 +9092,24 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:12255 +#: readelf.c:12677 msgid "Out of memory allocating space for histogram buckets\n" msgstr "" -#: readelf.c:12261 readelf.c:12339 +#: readelf.c:12683 readelf.c:12761 #, c-format msgid " Length Number %% of total Coverage\n" msgstr "" -#: readelf.c:12271 +#: readelf.c:12693 msgid "histogram chain is corrupt\n" msgstr "" -#: readelf.c:12283 +#: readelf.c:12705 msgid "Out of memory allocating space for histogram counts\n" msgstr "" -#: readelf.c:12323 +#: readelf.c:12745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8960,15 +9120,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:12335 +#: readelf.c:12757 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram buckets\n" msgstr "" -#: readelf.c:12362 +#: readelf.c:12784 msgid "Out of memory allocating space for gnu histogram counts\n" msgstr "" -#: readelf.c:12428 +#: readelf.c:12850 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8979,186 +9139,201 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:12435 +#: readelf.c:12857 #, c-format msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" msgstr "" -#: readelf.c:12442 +#: readelf.c:12864 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден азбучник>" -#: readelf.c:12447 +#: readelf.c:12869 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:12542 +#: readelf.c:12966 #, c-format msgid "MSP430 SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "" -#: readelf.c:12571 +#: readelf.c:13013 +#, c-format +msgid "MSP430 ULEB128 field at 0x%lx contains invalid ULEB128 value\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:13017 #, c-format msgid "MSP430 reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "" #. PR 21137 -#: readelf.c:12582 +#: readelf.c:13028 #, c-format msgid "MSP430 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:12593 +#: readelf.c:13039 msgid "Unhandled MSP430 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "" -#: readelf.c:12616 +#: readelf.c:13062 #, c-format msgid "MN10300_SYM_DIFF reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "" -#: readelf.c:12630 +#: readelf.c:13076 #, c-format msgid "MN10300 reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "" -#: readelf.c:12640 +#: readelf.c:13086 #, c-format msgid "MN10300 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:12650 +#: readelf.c:13096 msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc\n" msgstr "" -#: readelf.c:12673 +#: readelf.c:13119 #, c-format msgid "RL78_SYM reloc contains invalid symbol index %lu\n" msgstr "" -#: readelf.c:12692 readelf.c:12701 +#: readelf.c:13138 readelf.c:13147 #, c-format msgid "RL78 sym diff reloc contains invalid offset: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:12920 +#: readelf.c:13366 #, c-format msgid "" "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine " "number %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:13603 +#: readelf.c:14049 #, c-format msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:13612 +#: readelf.c:14058 #, c-format msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:13621 +#: readelf.c:14067 #, c-format msgid "skipping invalid relocation symbol index 0x%lx in section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:13644 +#: readelf.c:14090 #, c-format msgid "skipping unexpected symbol type %s in section %s relocation %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:13721 +#: readelf.c:14167 #, c-format msgid "" "\n" "Assembly dump of section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:13739 +#: readelf.c:14185 #, c-format msgid "Section '%s' has no data to dump.\n" msgstr "В раздел '%s' липсват данни за разтоварване.\n" -#: readelf.c:13745 +#: readelf.c:14191 msgid "section contents" msgstr "съдържание на раздел" -#: readelf.c:13820 +#: readelf.c:14266 #, c-format msgid "" "\n" "String dump of section '%s':\n" msgstr "" -#: readelf.c:13840 readelf.c:14056 readelf.c:14438 +#: readelf.c:14286 readelf.c:14496 readelf.c:14913 #, c-format msgid "section '%s' has unsupported compress type: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:13872 readelf.c:14090 readelf.c:14475 +#: readelf.c:14318 readelf.c:14530 readelf.c:14950 #, c-format msgid "Unable to decompress section %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:13897 +#: readelf.c:14343 #, c-format msgid "" " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been " "applied to this dump.\n" msgstr "" -#: readelf.c:13996 readelf.c:15432 readelf.c:15472 readelf.c:15510 -#: readelf.c:15557 readelf.c:15588 readelf.c:17088 readelf.c:17120 +#: readelf.c:14436 readelf.c:15908 readelf.c:15948 readelf.c:15986 +#: readelf.c:16033 readelf.c:16064 readelf.c:17668 readelf.c:17700 #, c-format msgid "\n" msgstr "<повреден>\n" -#: readelf.c:14004 +#: readelf.c:14444 #, c-format msgid " No strings found in this section." msgstr "" -#: readelf.c:14036 +#: readelf.c:14476 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section '%s':\n" msgstr "" -#: readelf.c:14123 +#: readelf.c:14563 #, c-format msgid "" " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been " "applied to this dump.\n" msgstr "" -#: readelf.c:14289 +#: readelf.c:14708 +#, c-format +msgid "Iteration failed: %s, %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:14754 #, c-format msgid "No symbol section named %s\n" msgstr "Липсва раздел за имена с име '%s'\n" -#: readelf.c:14304 +#: readelf.c:14769 #, c-format msgid "No string table section named %s\n" msgstr "Липсва раздел за таблица с низове с име '%s'\n" -#: readelf.c:14311 +#: readelf.c:14776 msgid "strings" msgstr "низове" -#: readelf.c:14320 +#: readelf.c:14785 #, c-format msgid "No CTF parent section named %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:14326 +#: readelf.c:14791 msgid "CTF parent" msgstr "" -#: readelf.c:14366 +#: readelf.c:14804 readelf.c:14817 readelf.c:14831 +#, c-format +msgid "CTF open failure: %s\n" +msgstr "Пропадна отварянето на CTF: %s\n" + +#: readelf.c:14837 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9167,23 +9342,28 @@ "\n" "Разтоварване на CTF раздел '%s':\n" -#: readelf.c:14401 +#: readelf.c:14843 +#, c-format +msgid "CTF member open failure: %s\n" +msgstr "" + +#: readelf.c:14876 #, c-format msgid "%s section data" msgstr "данни за раздел '%s'" -#: readelf.c:14425 +#: readelf.c:14900 #, c-format msgid "compressed section %s is too small to contain a compression header\n" msgstr "Сгънатия раздел, %s, е твърде малък за съдържанието на заглавие\n" -#: readelf.c:14551 readelf.c:14578 readelf.c:14603 +#: readelf.c:15026 readelf.c:15053 readelf.c:15078 #, c-format msgid "" "malformed note encountered in section %s whilst scanning for build-id note\n" msgstr "" -#: readelf.c:14727 +#: readelf.c:15202 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9194,548 +9374,548 @@ #. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. #. This can happen when a file containing a .eh_frame section is #. stripped with the --only-keep-debug command line option. -#: readelf.c:14736 +#: readelf.c:15211 #, c-format msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" msgstr "" -#: readelf.c:14786 +#: readelf.c:15261 #, c-format msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:14814 +#: readelf.c:15290 #, c-format msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "" -#: readelf.c:14883 +#: readelf.c:15359 #, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" msgstr "" -#: readelf.c:14940 +#: readelf.c:15416 msgid "\n" msgstr "<повредена отметка>\n" -#: readelf.c:14955 +#: readelf.c:15431 #, c-format msgid "" msgstr "<повредена низова отметка>" -#: readelf.c:14989 +#: readelf.c:15465 #, c-format msgid "Absent/Non standard\n" msgstr "" -#: readelf.c:14992 +#: readelf.c:15468 #, c-format msgid "Bare metal/mwdt\n" msgstr "" -#: readelf.c:14995 +#: readelf.c:15471 #, c-format msgid "Bare metal/newlib\n" msgstr "" -#: readelf.c:14998 +#: readelf.c:15474 #, c-format msgid "Linux/uclibc\n" msgstr "" -#: readelf.c:15001 +#: readelf.c:15477 #, c-format msgid "Linux/glibc\n" msgstr "" -#: readelf.c:15004 readelf.c:15083 +#: readelf.c:15480 readelf.c:15559 #, c-format msgid "Unknown\n" msgstr "Неизвестен\n" -#: readelf.c:15016 readelf.c:15046 readelf.c:15074 +#: readelf.c:15492 readelf.c:15522 readelf.c:15550 #, c-format msgid "Absent\n" msgstr "Липсващ\n" -#: readelf.c:15058 +#: readelf.c:15534 msgid "yes" msgstr "да" -#: readelf.c:15058 +#: readelf.c:15534 msgid "no" msgstr "не" -#: readelf.c:15095 readelf.c:15102 +#: readelf.c:15571 readelf.c:15578 msgid "default" msgstr "подразбиране" -#: readelf.c:15096 +#: readelf.c:15572 msgid "smallest" msgstr "най-малък" -#: readelf.c:15101 +#: readelf.c:15577 msgid "OPTFP" msgstr "" -#: readelf.c:15299 readelf.c:15312 readelf.c:15330 readelf.c:15851 -#: readelf.c:16130 readelf.c:16142 readelf.c:16154 +#: readelf.c:15775 readelf.c:15788 readelf.c:15806 readelf.c:16327 +#: readelf.c:16606 readelf.c:16618 readelf.c:16630 #, c-format msgid "None\n" msgstr "Нищо\n" -#: readelf.c:15300 +#: readelf.c:15776 #, c-format msgid "Application\n" msgstr "Приложение\n" -#: readelf.c:15301 +#: readelf.c:15777 #, c-format msgid "Realtime\n" msgstr "" -#: readelf.c:15302 +#: readelf.c:15778 #, c-format msgid "Microcontroller\n" msgstr "" -#: readelf.c:15303 +#: readelf.c:15779 #, c-format msgid "Application or Realtime\n" msgstr "" -#: readelf.c:15313 readelf.c:15332 readelf.c:15903 readelf.c:15920 -#: readelf.c:15991 readelf.c:16011 readelf.c:18592 +#: readelf.c:15789 readelf.c:15808 readelf.c:16379 readelf.c:16396 +#: readelf.c:16467 readelf.c:16487 readelf.c:19242 #, c-format msgid "8-byte\n" msgstr "8-байта\n" -#: readelf.c:15314 readelf.c:15994 readelf.c:16014 readelf.c:18591 +#: readelf.c:15790 readelf.c:16470 readelf.c:16490 readelf.c:19241 #, c-format msgid "4-byte\n" msgstr "4-байта\n" -#: readelf.c:15318 readelf.c:15336 +#: readelf.c:15794 readelf.c:15812 #, c-format msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n" msgstr "" -#: readelf.c:15331 +#: readelf.c:15807 #, c-format msgid "8-byte, except leaf SP\n" msgstr "" -#: readelf.c:15347 readelf.c:15429 readelf.c:16029 +#: readelf.c:15823 readelf.c:15905 readelf.c:16505 #, c-format msgid "flag = %d, vendor = " msgstr "" -#: readelf.c:15368 +#: readelf.c:15844 #, c-format msgid "True\n" msgstr "Истина\n" -#: readelf.c:15388 +#: readelf.c:15864 #, c-format msgid "\n" msgstr "<неизвестен: %d>\n" -#: readelf.c:15433 +#: readelf.c:15909 msgid "corrupt vendor attribute\n" msgstr "" -#: readelf.c:15483 +#: readelf.c:15959 #, c-format msgid "unspecified hard/soft float\n" msgstr "" -#: readelf.c:15486 +#: readelf.c:15962 #, c-format msgid "hard float\n" msgstr "" -#: readelf.c:15489 +#: readelf.c:15965 #, c-format msgid "soft float\n" msgstr "" -#: readelf.c:15521 +#: readelf.c:15997 #, c-format msgid "unspecified hard/soft float, " msgstr "" -#: readelf.c:15524 +#: readelf.c:16000 #, c-format msgid "hard float, " msgstr "" -#: readelf.c:15527 +#: readelf.c:16003 #, c-format msgid "soft float, " msgstr "" -#: readelf.c:15530 +#: readelf.c:16006 #, c-format msgid "single-precision hard float, " msgstr "" -#: readelf.c:15537 +#: readelf.c:16013 #, c-format msgid "unspecified long double\n" msgstr "" -#: readelf.c:15540 +#: readelf.c:16016 #, c-format msgid "128-bit IBM long double\n" msgstr "" -#: readelf.c:15543 +#: readelf.c:16019 #, c-format msgid "64-bit long double\n" msgstr "" -#: readelf.c:15546 +#: readelf.c:16022 #, c-format msgid "128-bit IEEE long double\n" msgstr "" -#: readelf.c:15568 readelf.c:15599 +#: readelf.c:16044 readelf.c:16075 #, c-format msgid "unspecified\n" msgstr "" -#: readelf.c:15571 +#: readelf.c:16047 #, c-format msgid "generic\n" msgstr "" -#: readelf.c:15605 +#: readelf.c:16081 #, c-format msgid "memory\n" msgstr "памет\n" -#: readelf.c:15632 +#: readelf.c:16108 #, c-format msgid "any\n" msgstr "" -#: readelf.c:15635 +#: readelf.c:16111 #, c-format msgid "software\n" msgstr "" -#: readelf.c:15638 +#: readelf.c:16114 #, c-format msgid "hardware\n" msgstr "" -#: readelf.c:15761 +#: readelf.c:16237 #, c-format msgid "Hard or soft float\n" msgstr "" -#: readelf.c:15764 +#: readelf.c:16240 #, c-format msgid "Hard float (double precision)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15767 +#: readelf.c:16243 #, c-format msgid "Hard float (single precision)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15770 +#: readelf.c:16246 #, c-format msgid "Soft float\n" msgstr "" -#: readelf.c:15773 +#: readelf.c:16249 #, c-format msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU 12 callee-saved)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15776 +#: readelf.c:16252 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, Any FPU)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15779 +#: readelf.c:16255 #, c-format msgid "Hard float (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15782 +#: readelf.c:16258 #, c-format msgid "Hard float compat (32-bit CPU, 64-bit FPU)\n" msgstr "" -#: readelf.c:15785 +#: readelf.c:16261 #, c-format msgid "NaN 2008 compatibility\n" msgstr "" -#: readelf.c:15818 +#: readelf.c:16294 #, c-format msgid "Any MSA or not\n" msgstr "" -#: readelf.c:15821 +#: readelf.c:16297 #, c-format msgid "128-bit MSA\n" msgstr "" -#: readelf.c:15883 +#: readelf.c:16359 #, c-format msgid "Not used\n" msgstr "" -#: readelf.c:15886 +#: readelf.c:16362 #, c-format msgid "2 bytes\n" msgstr "" -#: readelf.c:15889 +#: readelf.c:16365 #, c-format msgid "4 bytes\n" msgstr "" -#: readelf.c:15906 readelf.c:15923 readelf.c:15997 readelf.c:16017 +#: readelf.c:16382 readelf.c:16399 readelf.c:16473 readelf.c:16493 #, c-format msgid "16-byte\n" msgstr "" -#: readelf.c:15937 +#: readelf.c:16413 #, c-format msgid "DSBT addressing not used\n" msgstr "" -#: readelf.c:15940 +#: readelf.c:16416 #, c-format msgid "DSBT addressing used\n" msgstr "" -#: readelf.c:15954 +#: readelf.c:16430 #, c-format msgid "Data addressing position-dependent\n" msgstr "" -#: readelf.c:15957 +#: readelf.c:16433 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n" msgstr "" -#: readelf.c:15960 +#: readelf.c:16436 #, c-format msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n" msgstr "" -#: readelf.c:15974 +#: readelf.c:16450 #, c-format msgid "Code addressing position-dependent\n" msgstr "" -#: readelf.c:15977 +#: readelf.c:16453 #, c-format msgid "Code addressing position-independent\n" msgstr "" -#: readelf.c:16131 +#: readelf.c:16607 #, c-format msgid "MSP430\n" msgstr "" -#: readelf.c:16132 +#: readelf.c:16608 #, c-format msgid "MSP430X\n" msgstr "" -#: readelf.c:16143 readelf.c:16155 +#: readelf.c:16619 readelf.c:16631 #, c-format msgid "Small\n" msgstr "" -#: readelf.c:16144 readelf.c:16156 +#: readelf.c:16620 readelf.c:16632 #, c-format msgid "Large\n" msgstr "" -#: readelf.c:16157 +#: readelf.c:16633 #, c-format msgid "Restricted Large\n" msgstr "" -#: readelf.c:16163 +#: readelf.c:16639 #, c-format msgid " : " msgstr " <неизвестна отметка %d>: " -#: readelf.c:16209 +#: readelf.c:16685 #, c-format msgid "Any Region\n" msgstr "" -#: readelf.c:16212 +#: readelf.c:16688 #, c-format msgid "Lower Region Only\n" msgstr "" -#: readelf.c:16271 +#: readelf.c:16747 #, c-format msgid "%u\n" msgstr "" -#: readelf.c:16278 +#: readelf.c:16754 #, c-format msgid "No unaligned access\n" msgstr "" -#: readelf.c:16281 +#: readelf.c:16757 #, c-format msgid "Unaligned access\n" msgstr "" -#: readelf.c:16287 +#: readelf.c:16763 #, c-format msgid "%u-bytes\n" msgstr "%u-байта\n" -#: readelf.c:16322 +#: readelf.c:16902 msgid "attributes" msgstr "" -#: readelf.c:16334 +#: readelf.c:16914 #, c-format msgid "Unknown attributes version '%c'(%d) - expecting 'A'\n" msgstr "" -#: readelf.c:16353 +#: readelf.c:16933 msgid "Tag section ends prematurely\n" msgstr "" -#: readelf.c:16362 +#: readelf.c:16942 #, c-format msgid "Bad attribute length (%u > %u)\n" msgstr "" -#: readelf.c:16370 +#: readelf.c:16950 #, c-format msgid "Attribute length of %u is too small\n" msgstr "" -#: readelf.c:16381 +#: readelf.c:16961 msgid "Corrupt attribute section name\n" msgstr "" -#: readelf.c:16386 +#: readelf.c:16966 #, c-format msgid "Attribute Section: " msgstr "" -#: readelf.c:16413 +#: readelf.c:16993 msgid "Unused bytes at end of section\n" msgstr "Неизползвани байтове в края на раздел\n" -#: readelf.c:16423 +#: readelf.c:17003 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u > %u)\n" msgstr "" -#: readelf.c:16431 +#: readelf.c:17011 #, c-format msgid "Bad subsection length (%u < 6)\n" msgstr "" -#: readelf.c:16446 +#: readelf.c:17026 #, c-format msgid "File Attributes\n" msgstr "" -#: readelf.c:16449 +#: readelf.c:17029 #, c-format msgid "Section Attributes:" msgstr "" -#: readelf.c:16452 +#: readelf.c:17032 #, c-format msgid "Symbol Attributes:" msgstr "" -#: readelf.c:16465 +#: readelf.c:17045 #, c-format msgid "Unknown tag: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:16486 +#: readelf.c:17066 #, c-format msgid " Unknown attribute:\n" msgstr " Непознат признак:\n" -#: readelf.c:16528 +#: readelf.c:17108 msgid "MIPS GOT entry extends beyond the end of available data\n" msgstr "" -#: readelf.c:16611 readelf.c:16680 +#: readelf.c:17191 readelf.c:17260 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" -#: readelf.c:16727 +#: readelf.c:17307 msgid "Corrupt MIPS ABI Flags section.\n" msgstr "" -#: readelf.c:16733 +#: readelf.c:17313 msgid "MIPS ABI Flags section" msgstr "" -#: readelf.c:16792 readelf.c:17375 +#: readelf.c:17372 readelf.c:17955 msgid "Global Offset Table data" msgstr "" -#: readelf.c:16796 +#: readelf.c:17376 #, c-format msgid "" "\n" "Static GOT:\n" msgstr "" -#: readelf.c:16797 readelf.c:17380 +#: readelf.c:17377 readelf.c:17960 #, c-format msgid " Canonical gp value: " msgstr "" -#: readelf.c:16811 readelf.c:17384 readelf.c:17511 +#: readelf.c:17391 readelf.c:17964 readelf.c:18094 #, c-format msgid " Reserved entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:16812 +#: readelf.c:17392 #, c-format msgid " %*s %10s %*s\n" msgstr "" -#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414 -#: readelf.c:17432 readelf.c:17513 readelf.c:17522 +#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994 +#: readelf.c:18012 readelf.c:18096 readelf.c:18105 msgid "Address" msgstr "" -#: readelf.c:16813 readelf.c:16843 readelf.c:17386 readelf.c:17414 -#: readelf.c:17433 +#: readelf.c:17393 readelf.c:17423 readelf.c:17966 readelf.c:17994 +#: readelf.c:18013 msgid "Access" msgstr "" -#: readelf.c:16814 readelf.c:16844 +#: readelf.c:17394 readelf.c:17424 msgid "Value" msgstr "" -#: readelf.c:16841 readelf.c:17412 +#: readelf.c:17421 readelf.c:17992 #, c-format msgid " Local entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:16923 readelf.c:17628 +#: readelf.c:17503 readelf.c:18211 msgid "liblist section data" msgstr "" -#: readelf.c:16926 +#: readelf.c:17506 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9746,38 +9926,38 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:16930 +#: readelf.c:17510 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n" msgstr "" -#: readelf.c:16956 +#: readelf.c:17536 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:16961 +#: readelf.c:17541 msgid " NONE" msgstr "" -#: readelf.c:17012 +#: readelf.c:17592 msgid "No MIPS_OPTIONS header found\n" msgstr "" -#: readelf.c:17018 +#: readelf.c:17598 msgid "The MIPS options section is too small.\n" msgstr "Твърде малък раздел с възможности за MIPS.\n" -#: readelf.c:17023 +#: readelf.c:17603 msgid "options" msgstr "възможности" -#: readelf.c:17042 +#: readelf.c:17622 #, c-format msgid "Invalid size (%u) for MIPS option\n" msgstr "Неправилиен размет от %u за възможност на MIPS.\n" -#: readelf.c:17051 +#: readelf.c:17631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9792,28 +9972,28 @@ "\n" "Разделът '%s' съдържа %d записа:\n" -#: readelf.c:17089 readelf.c:17121 +#: readelf.c:17669 readelf.c:17701 msgid "Truncated MIPS REGINFO option\n" msgstr "" -#: readelf.c:17257 +#: readelf.c:17837 msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" msgstr "" -#: readelf.c:17265 +#: readelf.c:17845 #, c-format msgid "Overlarge number of conflicts detected: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:17273 +#: readelf.c:17853 msgid "Out of memory allocating space for dynamic conflicts\n" msgstr "" -#: readelf.c:17283 readelf.c:17301 +#: readelf.c:17863 readelf.c:17881 msgid "conflict" msgstr "" -#: readelf.c:17314 +#: readelf.c:17894 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9824,124 +10004,124 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:17318 +#: readelf.c:17898 msgid " Num: Index Value Name" msgstr "" -#: readelf.c:17325 +#: readelf.c:17905 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден азбучник с имена>" -#: readelf.c:17336 readelf.c:17462 readelf.c:17547 +#: readelf.c:17916 readelf.c:18042 readelf.c:18130 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден: %14ld>" -#: readelf.c:17359 +#: readelf.c:17939 #, c-format msgid "" "The GOT symbol offset (%lu) is greater than the symbol table size (%lu)\n" msgstr "" -#: readelf.c:17368 +#: readelf.c:17948 #, c-format msgid "Too many GOT symbols: %lu\n" msgstr "" -#: readelf.c:17379 +#: readelf.c:17959 #, c-format msgid "" "\n" "Primary GOT:\n" msgstr "" -#: readelf.c:17385 +#: readelf.c:17965 #, c-format msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" msgstr "" -#: readelf.c:17387 readelf.c:17415 readelf.c:17434 readelf.c:17513 -#: readelf.c:17523 +#: readelf.c:17967 readelf.c:17995 readelf.c:18014 readelf.c:18096 +#: readelf.c:18106 msgid "Initial" msgstr "" -#: readelf.c:17389 +#: readelf.c:17969 #, c-format msgid " Lazy resolver\n" msgstr "" -#: readelf.c:17404 +#: readelf.c:17984 #, c-format msgid " Module pointer (GNU extension)\n" msgstr "" -#: readelf.c:17430 +#: readelf.c:18010 #, c-format msgid " Global entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:17435 readelf.c:17524 +#: readelf.c:18015 readelf.c:18107 msgid "Sym.Val." msgstr "" #. Note for translators: "Ndx" = abbreviated form of "Index". -#: readelf.c:17438 readelf.c:17524 +#: readelf.c:18018 readelf.c:18107 msgid "Ndx" msgstr "" -#: readelf.c:17438 readelf.c:17524 +#: readelf.c:18018 readelf.c:18107 msgid "Name" msgstr "" -#: readelf.c:17448 +#: readelf.c:18028 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:17465 +#: readelf.c:18045 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:17506 +#: readelf.c:18086 msgid "Procedure Linkage Table data" msgstr "" -#: readelf.c:17512 +#: readelf.c:18095 #, c-format msgid " %*s %*s Purpose\n" msgstr "" -#: readelf.c:17515 +#: readelf.c:18098 #, c-format msgid " PLT lazy resolver\n" msgstr "" -#: readelf.c:17517 +#: readelf.c:18100 #, c-format msgid " Module pointer\n" msgstr "" -#: readelf.c:17520 +#: readelf.c:18103 #, c-format msgid " Entries:\n" msgstr "" -#: readelf.c:17534 +#: readelf.c:18117 #, c-format msgid "" msgstr "<повреден азбучник с имена: %lu>" -#: readelf.c:17573 +#: readelf.c:18156 msgid "NDS32 elf flags section" msgstr "" -#: readelf.c:17639 +#: readelf.c:18222 msgid "liblist string table" msgstr "" -#: readelf.c:17651 +#: readelf.c:18234 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9952,395 +10132,399 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:17657 +#: readelf.c:18240 msgid "" " Library Time Stamp Checksum Version Flags" msgstr "" -#: readelf.c:17707 +#: readelf.c:18290 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" msgstr "" -#: readelf.c:17709 +#: readelf.c:18292 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17711 +#: readelf.c:18294 msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17713 +#: readelf.c:18296 msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17715 +#: readelf.c:18298 msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17717 +#: readelf.c:18300 msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17719 +#: readelf.c:18302 msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17721 +#: readelf.c:18304 msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17723 +#: readelf.c:18306 msgid "NT_PPC_TAR (ppc TAR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17725 +#: readelf.c:18308 msgid "NT_PPC_PPR (ppc PPR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17727 +#: readelf.c:18310 msgid "NT_PPC_DSCR (ppc DSCR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17729 +#: readelf.c:18312 msgid "NT_PPC_EBB (ppc EBB registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17731 +#: readelf.c:18314 msgid "NT_PPC_PMU (ppc PMU registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17733 +#: readelf.c:18316 msgid "NT_PPC_TM_CGPR (ppc checkpointed GPR registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17735 +#: readelf.c:18318 msgid "NT_PPC_TM_CFPR (ppc checkpointed floating point registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17737 +#: readelf.c:18320 msgid "NT_PPC_TM_CVMX (ppc checkpointed Altivec registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17739 +#: readelf.c:18322 msgid "NT_PPC_TM_CVSX (ppc checkpointed VSX registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17741 +#: readelf.c:18324 msgid "NT_PPC_TM_SPR (ppc TM special purpose registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17743 +#: readelf.c:18326 msgid "NT_PPC_TM_CTAR (ppc checkpointed TAR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17745 +#: readelf.c:18328 msgid "NT_PPC_TM_CPPR (ppc checkpointed PPR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17747 +#: readelf.c:18330 msgid "NT_PPC_TM_CDSCR (ppc checkpointed DSCR register)" msgstr "" -#: readelf.c:17749 +#: readelf.c:18332 msgid "NT_386_TLS (x86 TLS information)" msgstr "" -#: readelf.c:17751 +#: readelf.c:18334 msgid "NT_386_IOPERM (x86 I/O permissions)" msgstr "" -#: readelf.c:17753 +#: readelf.c:18336 msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)" msgstr "" -#: readelf.c:17755 +#: readelf.c:18338 +msgid "NT_X86_CET (x86 CET state)" +msgstr "" + +#: readelf.c:18340 msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)" msgstr "" -#: readelf.c:17757 +#: readelf.c:18342 msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)" msgstr "" -#: readelf.c:17759 +#: readelf.c:18344 msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)" msgstr "" -#: readelf.c:17761 +#: readelf.c:18346 msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)" msgstr "" -#: readelf.c:17763 +#: readelf.c:18348 msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17765 +#: readelf.c:18350 msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)" msgstr "" -#: readelf.c:17767 +#: readelf.c:18352 msgid "NT_S390_LAST_BREAK (s390 last breaking event address)" msgstr "" -#: readelf.c:17769 +#: readelf.c:18354 msgid "NT_S390_SYSTEM_CALL (s390 system call restart data)" msgstr "" -#: readelf.c:17771 +#: readelf.c:18356 msgid "NT_S390_TDB (s390 transaction diagnostic block)" msgstr "" -#: readelf.c:17773 +#: readelf.c:18358 msgid "NT_S390_VXRS_LOW (s390 vector registers 0-15 upper half)" msgstr "" -#: readelf.c:17775 +#: readelf.c:18360 msgid "NT_S390_VXRS_HIGH (s390 vector registers 16-31)" msgstr "" -#: readelf.c:17777 +#: readelf.c:18362 msgid "NT_S390_GS_CB (s390 guarded-storage registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17779 +#: readelf.c:18364 msgid "NT_S390_GS_BC (s390 guarded-storage broadcast control)" msgstr "" -#: readelf.c:17781 +#: readelf.c:18366 msgid "NT_ARM_VFP (arm VFP registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17783 +#: readelf.c:18368 msgid "NT_ARM_TLS (AArch TLS registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17785 +#: readelf.c:18370 msgid "NT_ARM_HW_BREAK (AArch hardware breakpoint registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17787 +#: readelf.c:18372 msgid "NT_ARM_HW_WATCH (AArch hardware watchpoint registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17789 +#: readelf.c:18374 msgid "NT_ARC_V2 (ARC HS accumulator/extra registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17791 +#: readelf.c:18376 msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17793 +#: readelf.c:18378 msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" msgstr "" -#: readelf.c:17795 +#: readelf.c:18380 msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17797 +#: readelf.c:18382 msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17799 +#: readelf.c:18384 msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17801 +#: readelf.c:18386 msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:17803 +#: readelf.c:18388 msgid "NT_SIGINFO (siginfo_t data)" msgstr "" -#: readelf.c:17805 +#: readelf.c:18390 msgid "NT_FILE (mapped files)" msgstr "" -#: readelf.c:17813 +#: readelf.c:18398 msgid "NT_VERSION (version)" msgstr "" -#: readelf.c:17815 +#: readelf.c:18400 msgid "NT_ARCH (architecture)" msgstr "" -#: readelf.c:17817 +#: readelf.c:18402 msgid "OPEN" msgstr "" -#: readelf.c:17819 +#: readelf.c:18404 msgid "func" msgstr "функция" -#: readelf.c:17824 readelf.c:17943 readelf.c:18565 readelf.c:18739 -#: readelf.c:18816 readelf.c:18933 +#: readelf.c:18409 readelf.c:18528 readelf.c:19215 readelf.c:19389 +#: readelf.c:19466 readelf.c:19583 #, c-format msgid "Unknown note type: (0x%08x)" msgstr "" -#: readelf.c:17845 +#: readelf.c:18430 #, c-format msgid " Cannot decode 64-bit note in 32-bit build\n" msgstr "" -#: readelf.c:17853 +#: readelf.c:18438 msgid " Malformed note - too short for header\n" msgstr "" -#: readelf.c:17862 +#: readelf.c:18447 msgid " Malformed note - does not end with \\0\n" msgstr "" -#: readelf.c:17875 +#: readelf.c:18460 msgid " Malformed note - too short for supplied file count\n" msgstr "" -#: readelf.c:17879 +#: readelf.c:18464 #, c-format msgid " Page size: " msgstr "" -#: readelf.c:17883 +#: readelf.c:18468 #, c-format msgid " %*s%*s%*s\n" msgstr "" -#: readelf.c:17884 +#: readelf.c:18469 msgid "Start" msgstr "" -#: readelf.c:17885 +#: readelf.c:18470 msgid "End" msgstr "" -#: readelf.c:17886 +#: readelf.c:18471 msgid "Page Offset" msgstr "" -#: readelf.c:17894 +#: readelf.c:18479 msgid " Malformed note - filenames end too early\n" msgstr "" -#: readelf.c:17926 +#: readelf.c:18511 msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" msgstr "" -#: readelf.c:17928 +#: readelf.c:18513 msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" msgstr "" -#: readelf.c:17930 +#: readelf.c:18515 msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" msgstr "" -#: readelf.c:17932 +#: readelf.c:18517 msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" msgstr "" -#: readelf.c:17934 +#: readelf.c:18519 msgid "NT_GNU_PROPERTY_TYPE_0" msgstr "" -#: readelf.c:17936 +#: readelf.c:18521 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_OPEN" msgstr "" -#: readelf.c:17938 +#: readelf.c:18523 msgid "NT_GNU_BUILD_ATTRIBUTE_FUNC" msgstr "" -#: readelf.c:18027 readelf.c:18127 readelf.c:18158 +#: readelf.c:18612 readelf.c:18743 readelf.c:18780 #, c-format msgid "" msgstr "<нищо>" -#: readelf.c:18242 +#: readelf.c:18870 #, c-format msgid " Properties: " msgstr "" -#: readelf.c:18246 +#: readelf.c:18874 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: readelf.c:18258 +#: readelf.c:18886 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: readelf.c:18269 +#: readelf.c:18897 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: readelf.c:18291 readelf.c:18345 +#: readelf.c:18919 readelf.c:18973 readelf.c:18995 #, c-format msgid "x86 ISA used: " msgstr "" -#: readelf.c:18302 readelf.c:18356 +#: readelf.c:18930 readelf.c:18984 readelf.c:19006 #, c-format msgid "x86 ISA needed: " msgstr "" -#: readelf.c:18313 +#: readelf.c:18941 #, c-format msgid "x86 feature: " msgstr "" -#: readelf.c:18324 +#: readelf.c:18952 #, c-format msgid "x86 feature used: " msgstr "" -#: readelf.c:18335 +#: readelf.c:18963 #, c-format msgid "x86 feature needed: " msgstr "" -#: readelf.c:18375 readelf.c:18389 readelf.c:18397 +#: readelf.c:19025 readelf.c:19039 readelf.c:19047 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: readelf.c:18387 +#: readelf.c:19037 #, c-format msgid "stack size: " msgstr "" -#: readelf.c:18406 +#: readelf.c:19056 #, c-format msgid "\n" msgstr "" -#: readelf.c:18491 +#: readelf.c:19141 #, c-format msgid " OS: %s, ABI: %ld.%ld.%ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:18500 +#: readelf.c:19150 #, c-format msgid " Version: " msgstr " Версия: " @@ -10350,494 +10534,494 @@ #. is a series of entries, where each entry is a single byte followed #. by a nul terminated string. The byte gives the bit number to test #. if enabled in the bitmask. -#: readelf.c:18516 +#: readelf.c:19166 #, c-format msgid " Hardware Capabilities: " msgstr "" -#: readelf.c:18519 +#: readelf.c:19169 msgid "\n" msgstr "<повреден GNU_HWCAP>\n" -#: readelf.c:18524 +#: readelf.c:19174 #, c-format msgid "num entries: %ld, enabled mask: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:18540 +#: readelf.c:19190 #, c-format msgid " Description data: " msgstr " Описание: " -#: readelf.c:18558 +#: readelf.c:19208 msgid "Alignment of 8-byte objects" msgstr "" -#: readelf.c:18559 +#: readelf.c:19209 msgid "Sizeof double and long double" msgstr "" -#: readelf.c:18560 +#: readelf.c:19210 msgid "Type of FPU support needed" msgstr "" -#: readelf.c:18561 +#: readelf.c:19211 msgid "Use of SIMD instructions" msgstr "" -#: readelf.c:18562 +#: readelf.c:19212 msgid "Use of cache" msgstr "" -#: readelf.c:18563 +#: readelf.c:19213 msgid "Use of MMU" msgstr "" -#: readelf.c:18599 +#: readelf.c:19249 #, c-format msgid "4-bytes\n" msgstr "4-байта\n" -#: readelf.c:18600 +#: readelf.c:19250 #, c-format msgid "8-bytes\n" msgstr "8-байта\n" -#: readelf.c:18607 +#: readelf.c:19257 #, c-format msgid "FPU-2.0\n" msgstr "FPU-2.0\n" -#: readelf.c:18608 +#: readelf.c:19258 #, c-format msgid "FPU-3.0\n" msgstr "FPU-3.0\n" -#: readelf.c:18617 +#: readelf.c:19267 #, c-format msgid "yes\n" msgstr "да\n" -#: readelf.c:18627 +#: readelf.c:19277 #, c-format msgid "unknown value: %x\n" msgstr "неизвестена стойност: %x\n" -#: readelf.c:18685 +#: readelf.c:19335 msgid "NT_THRMISC (thrmisc structure)" msgstr "" -#: readelf.c:18687 +#: readelf.c:19337 msgid "NT_PROCSTAT_PROC (proc data)" msgstr "" -#: readelf.c:18689 +#: readelf.c:19339 msgid "NT_PROCSTAT_FILES (files data)" msgstr "" -#: readelf.c:18691 +#: readelf.c:19341 msgid "NT_PROCSTAT_VMMAP (vmmap data)" msgstr "" -#: readelf.c:18693 +#: readelf.c:19343 msgid "NT_PROCSTAT_GROUPS (groups data)" msgstr "" -#: readelf.c:18695 +#: readelf.c:19345 msgid "NT_PROCSTAT_UMASK (umask data)" msgstr "" -#: readelf.c:18697 +#: readelf.c:19347 msgid "NT_PROCSTAT_RLIMIT (rlimit data)" msgstr "" -#: readelf.c:18699 +#: readelf.c:19349 msgid "NT_PROCSTAT_OSREL (osreldate data)" msgstr "" -#: readelf.c:18701 +#: readelf.c:19351 msgid "NT_PROCSTAT_PSSTRINGS (ps_strings data)" msgstr "" -#: readelf.c:18703 +#: readelf.c:19353 msgid "NT_PROCSTAT_AUXV (auxv data)" msgstr "" -#: readelf.c:18705 +#: readelf.c:19355 msgid "NT_PTLWPINFO (ptrace_lwpinfo structure)" msgstr "" #. NetBSD core "procinfo" structure. -#: readelf.c:18719 +#: readelf.c:19369 msgid "NetBSD procinfo structure" msgstr "" -#: readelf.c:18723 +#: readelf.c:19373 msgid "NetBSD ELF auxiliary vector data" msgstr "" -#: readelf.c:18728 +#: readelf.c:19378 msgid "PT_LWPSTATUS (ptrace_lwpstatus structure)" msgstr "" -#: readelf.c:18758 readelf.c:18775 readelf.c:18789 +#: readelf.c:19408 readelf.c:19425 readelf.c:19439 msgid "PT_GETREGS (reg structure)" msgstr "" -#: readelf.c:18760 readelf.c:18777 readelf.c:18791 +#: readelf.c:19410 readelf.c:19427 readelf.c:19441 msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" msgstr "" -#: readelf.c:18773 +#: readelf.c:19423 msgid "PT___GETREGS40 (old reg structure)" msgstr "" -#: readelf.c:18810 +#: readelf.c:19460 msgid "NT_STAPSDT (SystemTap probe descriptors)" msgstr "" -#: readelf.c:18878 +#: readelf.c:19528 #, c-format msgid " Provider: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:18879 +#: readelf.c:19529 #, c-format msgid " Name: %s\n" msgstr " Име: %s\n" -#: readelf.c:18880 +#: readelf.c:19530 #, c-format msgid " Location: " msgstr " Място: " -#: readelf.c:18882 +#: readelf.c:19532 #, c-format msgid ", Base: " msgstr ", Основа: " -#: readelf.c:18884 +#: readelf.c:19534 #, c-format msgid ", Semaphore: " msgstr "" -#: readelf.c:18887 +#: readelf.c:19537 #, c-format msgid " Arguments: %s\n" msgstr " Аргументи: %s\n" -#: readelf.c:18892 +#: readelf.c:19542 #, c-format msgid " \n" msgstr " <повреден - бележката е твърде малка>\n" -#: readelf.c:18893 +#: readelf.c:19543 msgid "corrupt stapdt note - the data size is too small\n" msgstr "" -#: readelf.c:18905 +#: readelf.c:19555 msgid "NT_VMS_MHD (module header)" msgstr "" -#: readelf.c:18907 +#: readelf.c:19557 msgid "NT_VMS_LNM (language name)" msgstr "" -#: readelf.c:18909 +#: readelf.c:19559 msgid "NT_VMS_SRC (source files)" msgstr "" -#: readelf.c:18913 +#: readelf.c:19563 msgid "NT_VMS_EIDC (consistency check)" msgstr "" -#: readelf.c:18915 +#: readelf.c:19565 msgid "NT_VMS_FPMODE (FP mode)" msgstr "" -#: readelf.c:18919 +#: readelf.c:19569 msgid "NT_VMS_IMGNAM (image name)" msgstr "" -#: readelf.c:18921 +#: readelf.c:19571 msgid "NT_VMS_IMGID (image id)" msgstr "" -#: readelf.c:18923 +#: readelf.c:19573 msgid "NT_VMS_LINKID (link id)" msgstr "" -#: readelf.c:18925 +#: readelf.c:19575 msgid "NT_VMS_IMGBID (build id)" msgstr "" -#: readelf.c:18927 +#: readelf.c:19577 msgid "NT_VMS_GSTNAM (sym table name)" msgstr "" -#: readelf.c:18954 +#: readelf.c:19604 #, c-format msgid " Creation date : %.17s\n" msgstr "" -#: readelf.c:18955 +#: readelf.c:19605 #, c-format msgid " Last patch date: %.17s\n" msgstr "" -#: readelf.c:18958 +#: readelf.c:19608 #, c-format msgid " Module name : %s\n" msgstr " Име на модул : %s\n" -#: readelf.c:18960 +#: readelf.c:19610 #, c-format msgid " Module version : %s\n" msgstr " Версия на модул : %s\n" -#: readelf.c:18962 readelf.c:18967 +#: readelf.c:19612 readelf.c:19617 #, c-format msgid " Module version : \n" msgstr " Версия на модул : <липсва>\n" -#: readelf.c:18966 +#: readelf.c:19616 #, c-format msgid " Module name : \n" msgstr " Име на модул : <липсва>\n" -#: readelf.c:18972 +#: readelf.c:19622 #, c-format msgid " Language: %.*s\n" msgstr " Език: %.*s\n" -#: readelf.c:18977 +#: readelf.c:19627 #, c-format msgid " Floating Point mode: " msgstr "" -#: readelf.c:18987 +#: readelf.c:19637 #, c-format msgid " Link time: " msgstr "" -#: readelf.c:18998 +#: readelf.c:19648 #, c-format msgid " Patch time: " msgstr "" -#: readelf.c:19012 +#: readelf.c:19662 #, c-format msgid " Major id: %u, minor id: %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:19015 +#: readelf.c:19665 #, c-format msgid " Last modified : " msgstr "" -#: readelf.c:19018 +#: readelf.c:19668 #, c-format msgid "" "\n" " Link flags : " msgstr "" -#: readelf.c:19021 +#: readelf.c:19671 #, c-format msgid " Header flags: 0x%08x\n" msgstr "" -#: readelf.c:19023 +#: readelf.c:19673 #, c-format msgid " Image id : %.*s\n" msgstr " Номер на образ: %.*s\n" -#: readelf.c:19028 +#: readelf.c:19678 #, c-format msgid " Image name: %.*s\n" msgstr " Име на образ: %.*s\n" -#: readelf.c:19032 +#: readelf.c:19682 #, c-format msgid " Global symbol table name: %.*s\n" msgstr "" -#: readelf.c:19036 +#: readelf.c:19686 #, c-format msgid " Image id: %.*s\n" msgstr " Номер на образ: %.*s\n" -#: readelf.c:19040 +#: readelf.c:19690 #, c-format msgid " Linker id: %.*s\n" msgstr " Номер на свързване: %.*s\n" -#: readelf.c:19050 +#: readelf.c:19700 #, c-format msgid " \n" msgstr "" -#: readelf.c:19051 +#: readelf.c:19701 msgid "corrupt IA64 note: data size is too small\n" msgstr "" -#: readelf.c:19218 readelf.c:19226 +#: readelf.c:19868 readelf.c:19876 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx to %#lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19221 readelf.c:19228 +#: readelf.c:19871 readelf.c:19878 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19257 +#: readelf.c:19907 #, c-format msgid " \n" msgstr "" -#: readelf.c:19258 +#: readelf.c:19908 #, c-format msgid " " msgstr "" -#: readelf.c:19284 +#: readelf.c:19934 #, c-format msgid "Gap in build notes detected from %#lx to %#lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19287 readelf.c:19298 +#: readelf.c:19937 readelf.c:19948 #, c-format msgid " Applies to region from %#lx" msgstr "" -#: readelf.c:19292 readelf.c:19303 +#: readelf.c:19942 readelf.c:19953 #, c-format msgid " to %#lx" msgstr "" -#: readelf.c:19309 +#: readelf.c:19959 #, c-format msgid " (%s)" msgstr "" -#: readelf.c:19330 readelf.c:19345 +#: readelf.c:19980 readelf.c:19995 #, c-format msgid "corrupt name field in GNU build attribute note: size = %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:19331 readelf.c:19346 +#: readelf.c:19981 readelf.c:19996 msgid " " msgstr " <повредено име>" -#: readelf.c:19365 +#: readelf.c:20015 #, c-format msgid "unrecognised attribute type in name field: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:19366 +#: readelf.c:20016 msgid "" msgstr "<непознат тип>" -#: readelf.c:19376 +#: readelf.c:20026 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19381 +#: readelf.c:20031 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19386 +#: readelf.c:20036 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19391 +#: readelf.c:20041 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19396 +#: readelf.c:20046 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19401 +#: readelf.c:20051 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19406 +#: readelf.c:20056 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19411 +#: readelf.c:20061 msgid "" msgstr "" -#: readelf.c:19430 +#: readelf.c:20080 #, c-format msgid "unrecognised byte in name field: %d\n" msgstr "" -#: readelf.c:19431 +#: readelf.c:20081 #, c-format msgid "" msgstr "<неизвестен:_%d>" -#: readelf.c:19443 +#: readelf.c:20093 #, c-format msgid "attribute does not have an expected type (%c)\n" msgstr "" -#: readelf.c:19447 +#: readelf.c:20097 #, c-format msgid "corrupt name field: namesz: %lu but parsing gets to %ld\n" msgstr "" -#: readelf.c:19474 +#: readelf.c:20124 #, c-format msgid "corrupt numeric name field: too many bytes in the value: %x\n" msgstr "" -#: readelf.c:19646 +#: readelf.c:20296 #, c-format msgid " description data: " msgstr "" -#: readelf.c:19688 +#: readelf.c:20338 msgid "notes" msgstr "" -#: readelf.c:19696 +#: readelf.c:20346 #, c-format msgid "" "\n" "Displaying notes found in: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:19698 +#: readelf.c:20348 #, c-format msgid "" "\n" "Displaying notes found at file offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" msgstr "" -#: readelf.c:19710 +#: readelf.c:20360 #, c-format msgid "Corrupt note: alignment %ld, expecting 4 or 8\n" msgstr "" -#: readelf.c:19716 +#: readelf.c:20366 #, c-format msgid " %-20s %-10s\tDescription\n" msgstr "" -#: readelf.c:19716 +#: readelf.c:20366 msgid "Owner" msgstr "" -#: readelf.c:19716 +#: readelf.c:20366 msgid "Data size" msgstr "" -#: readelf.c:19734 readelf.c:19763 +#: readelf.c:20384 readelf.c:20413 #, c-format msgid "Corrupt note: only %ld byte remains, not enough for a full note\n" msgid_plural "" @@ -10845,25 +11029,25 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:19791 +#: readelf.c:20441 #, c-format msgid "note with invalid namesz and/or descsz found at offset 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19793 +#: readelf.c:20443 #, c-format msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%08lx, descsize: 0x%08lx, alignment: %u\n" msgstr "" -#: readelf.c:19811 +#: readelf.c:20461 msgid "Out of memory allocating space for inote name\n" msgstr "Недостиг на памет при заделяне на място за име на inote\n" -#: readelf.c:19871 +#: readelf.c:20521 msgid "v850 notes" msgstr "" -#: readelf.c:19878 +#: readelf.c:20528 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10871,75 +11055,75 @@ "length 0x%lx:\n" msgstr "" -#: readelf.c:19895 +#: readelf.c:20545 #, c-format msgid "Corrupt note: name size is too big: %lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19905 +#: readelf.c:20555 #, c-format msgid "corrupt descsz found in note at offset 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19907 readelf.c:19920 +#: readelf.c:20557 readelf.c:20570 #, c-format msgid " type: 0x%lx, namesize: 0x%lx, descsize: 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19918 +#: readelf.c:20568 #, c-format msgid "corrupt namesz found in note at offset 0x%lx\n" msgstr "" -#: readelf.c:19996 +#: readelf.c:20646 #, c-format msgid "No note segments present in the core file.\n" msgstr "" -#: readelf.c:20004 +#: readelf.c:20654 #, c-format msgid " Unknown GNU attribute: %s\n" msgstr " Непознат ГНУ признак: %s\n" -#: readelf.c:20148 +#: readelf.c:20802 msgid "" "This instance of readelf has been built without support for a\n" "64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" msgstr "" -#: readelf.c:20271 +#: readelf.c:20925 #, c-format msgid "%s: Failed to read file header\n" msgstr "" -#: readelf.c:20286 +#: readelf.c:20940 #, c-format msgid "" "\n" "File: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:20476 +#: readelf.c:21133 #, c-format msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" msgstr "" -#: readelf.c:20483 +#: readelf.c:21140 #, c-format msgid "Index of archive %s: (%lu entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" msgstr "" -#: readelf.c:20507 +#: readelf.c:21164 #, c-format msgid "Contents of binary %s at offset " msgstr "" -#: readelf.c:20519 +#: readelf.c:21176 #, c-format msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" msgstr "" -#: readelf.c:20538 +#: readelf.c:21195 #, c-format msgid "" "%s: %ld byte remains in the symbol table, but without corresponding entries " @@ -10950,37 +11134,37 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: readelf.c:20551 +#: readelf.c:21208 #, c-format msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" msgstr "" -#: readelf.c:20645 readelf.c:20761 +#: readelf.c:21302 readelf.c:21418 #, c-format msgid "Input file '%s' is not readable.\n" msgstr "" -#: readelf.c:20670 +#: readelf.c:21327 #, c-format msgid "%s: contains corrupt thin archive: %s\n" msgstr "" -#: readelf.c:20688 +#: readelf.c:21345 #, c-format msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" msgstr "" -#: readelf.c:20753 +#: readelf.c:21410 msgid "Out of memory allocating file data structure\n" msgstr "" "Недостиг на памет при заделяне на място за данни за строежа на файл\n" -#: readelf.c:20789 +#: readelf.c:21446 #, c-format msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" msgstr "" -#: readelf.c:20862 +#: readelf.c:21519 msgid "Nothing to do.\n" msgstr "" @@ -11889,8 +12073,8 @@ #: version.c:34 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Авторско право: 2020, Фондация за свободен софтуер.\n" +msgid "Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" #: version.c:35 #, c-format @@ -12007,28 +12191,28 @@ msgid ": duplicate value\n" msgstr ": повторна стойност\n" -#: windres.c:556 +#: windres.c:558 #, c-format msgid "unknown format type `%s'" msgstr "неизвестен формат '%s'" -#: windres.c:557 +#: windres.c:559 #, c-format msgid "%s: supported formats:" msgstr "%s: поддържани формати:" #. Otherwise, we give up. -#: windres.c:640 +#: windres.c:642 #, c-format msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option" msgstr "не може да се определи типът на файла '%s'; да се използва -J флаг" -#: windres.c:652 +#: windres.c:654 #, c-format msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n" msgstr "Употреба: %s [опци-я/-и] [вх-файл] [изх-файл]\n" -#: windres.c:654 +#: windres.c:656 #, c-format msgid "" " The options are:\n" @@ -12071,12 +12255,12 @@ " на резултата от преработката\n" " --no-use-temp-file Използва се popen (по подразбиране)\n" -#: windres.c:672 +#: windres.c:674 #, c-format msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n" msgstr " --yydebug Включва проследяване на разбора\n" -#: windres.c:675 +#: windres.c:677 #, c-format msgid "" " -r Ignored for compatibility with rc\n" @@ -12089,7 +12273,7 @@ " -h --help Извежда това помощно съобщение\n" " -V --version Извежда сведение за версията\n" -#: windres.c:680 +#: windres.c:682 #, c-format msgid "" "FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n" @@ -12097,19 +12281,19 @@ "No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n" msgstr "" -#: windres.c:844 +#: windres.c:846 msgid "invalid codepage specified.\n" msgstr "указана е неправилна кодова-страница.\n" -#: windres.c:859 +#: windres.c:861 msgid "invalid option -f\n" msgstr "сгрешена опция -f\n" -#: windres.c:864 +#: windres.c:866 msgid "No filename following the -fo option.\n" msgstr "Няма име на файл след -fo флаг.\n" -#: windres.c:953 +#: windres.c:961 #, c-format msgid "" "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J " @@ -12118,7 +12302,7 @@ "Опцията -I е забранена за задаване на формат за входящия файл. Моля " "използвайте -J.\n" -#: windres.c:1066 +#: windres.c:1074 msgid "no resources" msgstr "липсват ресурси" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2020-11-17 12:08:35.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2021-04-16 09:13:05.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnulib 4.0.0.2567\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-13 07:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-23 15:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 00:53+0000\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-16 00:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison.po 2020-11-17 12:08:40.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison.po 2021-04-16 09:13:09.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bison 3.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-13 07:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-23 15:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-26 01:19+0000\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "duplicate directive: %s" msgstr "повторена директива „%s“" -#: src/complain.c:619 src/complain.c:628 src/reader.c:133 src/symtab.c:327 +#: src/complain.c:619 src/complain.c:628 src/reader.c:135 src/symtab.c:327 #: src/symtab.c:336 src/symtab.c:566 msgid "previous declaration" msgstr "предишна декларация" @@ -303,44 +303,44 @@ "rerun with option '-Wcounterexamples' to generate conflict counterexamples" msgstr "" -#: src/counterexample.c:121 src/counterexample.c:123 +#: src/counterexample.c:122 src/counterexample.c:124 msgid "Example" msgstr "" -#: src/counterexample.c:121 +#: src/counterexample.c:122 msgid "First example" msgstr "" -#: src/counterexample.c:123 +#: src/counterexample.c:124 msgid "Second example" msgstr "" -#: src/counterexample.c:125 +#: src/counterexample.c:126 msgid "Shift derivation" msgstr "" -#: src/counterexample.c:125 +#: src/counterexample.c:126 msgid "First reduce derivation" msgstr "" -#: src/counterexample.c:127 +#: src/counterexample.c:128 msgid "Reduce derivation" msgstr "" -#: src/counterexample.c:127 +#: src/counterexample.c:128 msgid "Second reduce derivation" msgstr "" -#: src/counterexample.c:1278 src/counterexample.c:1282 +#: src/counterexample.c:1292 src/counterexample.c:1296 #, c-format msgid "shift/reduce conflict on token %s" msgstr "" -#: src/counterexample.c:1283 src/counterexample.c:1325 +#: src/counterexample.c:1297 src/counterexample.c:1339 msgid ":" msgstr "" -#: src/counterexample.c:1313 src/counterexample.c:1321 +#: src/counterexample.c:1327 src/counterexample.c:1335 #, c-format msgid "reduce/reduce conflict on token %s" msgid_plural "reduce/reduce conflict on tokens %s" @@ -703,7 +703,7 @@ msgid "invalid token" msgstr "неправилна лексема" -#: src/location.c:138 src/scan-gram.l:957 +#: src/location.c:138 src/scan-gram.l:956 #, c-format msgid "line number overflow" msgstr "препълване на но̀мера на ред" @@ -738,113 +738,113 @@ "може да се приложат автоматични поправки. Изпълнете отново с опцията „--" "update“." -#: src/muscle-tab.c:530 +#: src/muscle-tab.c:527 #, c-format msgid "%%define variable %s redefined" msgstr "повторна дефиниция на обявена с „%%define“ променлива: %s" -#: src/muscle-tab.c:533 src/symtab.c:347 +#: src/muscle-tab.c:530 src/symtab.c:347 msgid "previous definition" msgstr "предишна дефиниция" -#: src/muscle-tab.c:592 src/muscle-tab.c:693 src/muscle-tab.c:752 +#: src/muscle-tab.c:589 src/muscle-tab.c:690 src/muscle-tab.c:749 #, c-format msgid "%s: undefined %%define variable %s" msgstr "%s: обявена с „%%define“ променлива няма стойност: %s" -#: src/muscle-tab.c:626 +#: src/muscle-tab.c:623 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires '{...}' values" msgstr "обявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — „{…}“" -#: src/muscle-tab.c:631 +#: src/muscle-tab.c:628 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires keyword values" msgstr "" "обявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — ключови думи" -#: src/muscle-tab.c:636 +#: src/muscle-tab.c:633 #, c-format msgid "%%define variable '%s' requires '\"...\"' values" msgstr "обявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — „\"{…}\"“" -#: src/muscle-tab.c:687 +#: src/muscle-tab.c:684 #, c-format msgid "invalid value for %%define Boolean variable %s" msgstr "обявена с „%%define“ булева променлива е с неправилна стойност: %s" -#: src/muscle-tab.c:740 +#: src/muscle-tab.c:737 #, c-format msgid "invalid value for %%define variable %s: %s" msgstr "обявената с „%%define“ променлива „%s“ е с неправилна стойност: %s" -#: src/muscle-tab.c:744 +#: src/muscle-tab.c:741 #, c-format msgid "accepted value: %s" msgstr "приета стойност: „%s“" -#: src/parse-gram.y:169 +#: src/parse-gram.y:168 msgid "string" msgstr "низ" -#: src/parse-gram.y:170 +#: src/parse-gram.y:169 msgid "translatable string" msgstr "низ за превод" -#: src/parse-gram.y:216 +#: src/parse-gram.y:215 msgid "[identifier]" msgstr "[идентификатор]" -#: src/parse-gram.y:217 +#: src/parse-gram.y:216 msgid "character literal" msgstr "знаков литерал" -#: src/parse-gram.y:219 +#: src/parse-gram.y:218 msgid "epilogue" msgstr "епилог" -#: src/parse-gram.y:221 +#: src/parse-gram.y:220 msgid "identifier" msgstr "идентификатор" -#: src/parse-gram.y:222 +#: src/parse-gram.y:221 msgid "identifier:" msgstr "идентификатор:" -#: src/parse-gram.y:227 +#: src/parse-gram.y:226 msgid "" msgstr "<етикет>" -#: src/parse-gram.y:252 +#: src/parse-gram.y:251 msgid "integer literal" msgstr "целочислен литерал" -#: src/parse-gram.y:774 +#: src/parse-gram.y:773 #, c-format msgid "character literals cannot be nonterminals" msgstr "знакови литерали не може да са нетерминали" -#: src/parse-gram.y:780 +#: src/parse-gram.y:779 #, c-format msgid "character literals cannot be used together with %s" msgstr "знаковите литерали са несъвместими с „%s“" -#: src/parse-gram.y:783 +#: src/parse-gram.y:782 #, c-format msgid "definition of %s" msgstr "дефиниция на „%s“" -#: src/parse-gram.y:934 +#: src/parse-gram.y:933 #, c-format msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "в декларацията на параметър липсва идентификатор" -#: src/parse-gram.y:1083 +#: src/parse-gram.y:1052 #, c-format msgid "invalid version requirement: %s" msgstr "неправилно изискване за версия: „%s“" -#: src/parse-gram.y:1094 +#: src/parse-gram.y:1063 #, c-format msgid "require bison %s, but have %s" msgstr "изисква се версия „%s“ на bison, но наличната е „%s“" @@ -907,84 +907,84 @@ msgid "multiple %s declarations" msgstr "множество декларации на „%s“" -#: src/reader.c:128 +#: src/reader.c:130 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" "конфликт при типа на резултата при сливащата функция „%s“: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:199 +#: src/reader.c:205 #, c-format msgid "duplicated symbol name for %s ignored" msgstr "повтарящото се име на символа „%s“ се прескача" -#: src/reader.c:235 +#: src/reader.c:241 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "за лексемата „%s“ е дадено правило" -#: src/reader.c:292 +#: src/reader.c:298 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "конфликт в типовете за стандартното действие: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:315 +#: src/reader.c:321 #, c-format msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "празно правило за типизиран нетерминал, липсва действие" -#: src/reader.c:331 +#: src/reader.c:337 #, c-format msgid "unused value: $%d" msgstr "неизползвана стойност: $%d" -#: src/reader.c:333 +#: src/reader.c:339 #, c-format msgid "unset value: $$" msgstr "изчистване на стойността: $$" -#: src/reader.c:343 +#: src/reader.c:349 #, c-format msgid "%%empty on non-empty rule" msgstr "декларация „%%empty“ при непразно правило" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:359 #, c-format msgid "empty rule without %%empty" msgstr "празно правило без декларация „%%empty“" -#: src/reader.c:369 +#: src/reader.c:375 #, c-format msgid "token for %%prec is not defined: %s" msgstr "не е дефинирана лексема за „%%prec“: %s" -#: src/reader.c:374 +#: src/reader.c:380 #, c-format msgid "only midrule actions can be typed: %s" msgstr "само при вътрешни правила действията може да са типизирани: „%s“" -#: src/reader.c:501 src/reader.c:523 src/reader.c:594 +#: src/reader.c:507 src/reader.c:529 src/reader.c:600 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "„%s“ се отнася само за анализаторите GLR" -#: src/reader.c:504 +#: src/reader.c:510 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "„%s“ трябва да се следва от положително число" -#: src/reader.c:559 +#: src/reader.c:565 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support typed midrule actions" msgstr "" "„yacc“ по POSIX не поддържа типизирани действия и при вътрешни правила" -#: src/reader.c:663 +#: src/reader.c:669 #, c-format msgid "rule is too long" msgstr "правилото е твърде дълго" -#: src/reader.c:775 +#: src/reader.c:781 #, c-format msgid "no rules in the input grammar" msgstr "няма правила във входната граматика" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ", cannot be accessed from midrule action at $%d" msgstr ", не може да се достъпи от действието при вътрешно правило при $%d" -#: src/scan-code.l:422 src/scan-gram.l:879 +#: src/scan-code.l:422 src/scan-gram.l:878 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "цяло число извън диапазона: %s" @@ -1120,84 +1120,84 @@ msgid "multiple occurrences of $%d with api.value.automove" msgstr "множество появи на $%d със „api.value.automove“" -#: src/scan-gram.l:94 +#: src/scan-gram.l:93 #, c-format msgid "invalid number after \\-escape: %s" msgstr "грешно число след екраниране с „\\“: „%s“" -#: src/scan-gram.l:215 +#: src/scan-gram.l:214 #, c-format msgid "stray ',' treated as white space" msgstr "излишна „,“ — приема се за празен знак" -#: src/scan-gram.l:309 +#: src/scan-gram.l:308 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "неправилна директива: „%s“" -#: src/scan-gram.l:331 +#: src/scan-gram.l:330 #, c-format msgid "invalid identifier: %s" msgstr "неправилен идентификатор: „%s“" -#: src/scan-gram.l:385 +#: src/scan-gram.l:384 msgid "invalid character" msgid_plural "invalid characters" msgstr[0] "неправилни знаци" msgstr[1] "неправилен клас знаци" -#: src/scan-gram.l:405 +#: src/scan-gram.l:404 #, c-format msgid "invalid null character" msgstr "неправилен знак „null“" -#: src/scan-gram.l:463 +#: src/scan-gram.l:462 #, c-format msgid "unexpected identifier in bracketed name: %s" msgstr "неочакван идентификатор в име в квадратни скоби: „%s“" -#: src/scan-gram.l:487 +#: src/scan-gram.l:486 #, c-format msgid "an identifier expected" msgstr "очаква се идентификатор" -#: src/scan-gram.l:494 +#: src/scan-gram.l:493 msgid "invalid character in bracketed name" msgid_plural "invalid characters in bracketed name" msgstr[0] "неправилен знак в име в квадратни скоби" msgstr[1] "неправилни знаци в име в квадратни скоби" -#: src/scan-gram.l:567 src/scan-gram.l:582 +#: src/scan-gram.l:566 src/scan-gram.l:581 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support string literals" msgstr "„yacc“ по POSIX не поддържа низови литерали" -#: src/scan-gram.l:605 +#: src/scan-gram.l:604 #, c-format msgid "empty character literal" msgstr "празен знаков литерал" -#: src/scan-gram.l:611 +#: src/scan-gram.l:610 #, c-format msgid "extra characters in character literal" msgstr "излишни знаци в знаковия литерал" -#: src/scan-gram.l:690 +#: src/scan-gram.l:689 #, c-format msgid "invalid character after \\-escape: %s" msgstr "неправилен знак след екраниране с „\\“: „%s“" -#: src/scan-gram.l:872 +#: src/scan-gram.l:871 #, c-format msgid "POSIX Yacc does not support hexadecimal literals" msgstr "„yacc“ по POSIX не поддържа шестнайсетични литерали" -#: src/scan-gram.l:1010 +#: src/scan-gram.l:1009 #, c-format msgid "missing %s at end of file" msgstr "в края на файл липсва „%s“" -#: src/scan-gram.l:1021 +#: src/scan-gram.l:1020 #, c-format msgid "missing %s at end of line" msgstr "в края на ред липсва „%s“" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison-runtime.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison-runtime.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2020-11-17 12:08:37.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2021-04-16 09:13:07.000000000 +0000 @@ -6,65 +6,65 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime 3.3.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-13 07:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-23 15:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:15+0000\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: data/skeletons/glr.c:895 data/skeletons/yacc.c:690 +#: data/skeletons/glr.c:904 data/skeletons/yacc.c:690 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "синтактична грешка: невъзможно връщане назад" -#: data/skeletons/glr.c:1810 +#: data/skeletons/glr.c:1819 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "нееднозначен синтаксис" -#: data/skeletons/glr.c:2222 data/skeletons/glr.c:2248 -#: data/skeletons/glr.c:2301 data/skeletons/glr.c:2541 +#: data/skeletons/glr.c:2231 data/skeletons/glr.c:2257 +#: data/skeletons/glr.c:2310 data/skeletons/glr.c:2550 #: data/skeletons/lalr1.cc:1046 data/skeletons/lalr1.cc:1543 #: data/skeletons/yacc.c:1364 data/skeletons/yacc.c:1899 #: data/skeletons/yacc.c:1903 msgid "syntax error" msgstr "синтактична грешка" -#: data/skeletons/glr.c:2249 data/skeletons/lalr1.cc:1544 +#: data/skeletons/glr.c:2258 data/skeletons/lalr1.cc:1544 #: data/skeletons/yacc.c:1365 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "синтактична грешка: не се очаква „%s“" -#: data/skeletons/glr.c:2250 data/skeletons/lalr1.cc:1545 +#: data/skeletons/glr.c:2259 data/skeletons/lalr1.cc:1545 #: data/skeletons/yacc.c:1366 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "синтактична грешка: не се очаква „%s“, а „%s“" -#: data/skeletons/glr.c:2251 data/skeletons/lalr1.cc:1546 +#: data/skeletons/glr.c:2260 data/skeletons/lalr1.cc:1546 #: data/skeletons/yacc.c:1367 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "синтактична грешка: не се очаква „%s“, а „%s“ или „%s“" -#: data/skeletons/glr.c:2252 data/skeletons/lalr1.cc:1547 +#: data/skeletons/glr.c:2261 data/skeletons/lalr1.cc:1547 #: data/skeletons/yacc.c:1368 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "синтактична грешка: не се очаква „%s“, а „%s“, „%s“ или „%s“" -#: data/skeletons/glr.c:2253 data/skeletons/lalr1.cc:1548 +#: data/skeletons/glr.c:2262 data/skeletons/lalr1.cc:1548 #: data/skeletons/yacc.c:1369 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "синтактична грешка: не се очаква „%s“, а „%s“, „%s“, „%s“ или „%s“" -#: data/skeletons/glr.c:2600 data/skeletons/yacc.c:1437 +#: data/skeletons/glr.c:2609 data/skeletons/yacc.c:1437 #: data/skeletons/yacc.c:1439 data/skeletons/yacc.c:1642 #: data/skeletons/yacc.c:2051 msgid "memory exhausted" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/byobu.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/byobu.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/byobu.po 2020-11-17 12:08:42.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/byobu.po 2021-04-16 09:13:11.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bzr.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bzr.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/bzr.po 2020-11-17 12:08:43.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/bzr.po 2021-04-16 09:13:12.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 11:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: bzrlib/add.py:93 msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/colord.po 2020-11-17 12:08:43.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/colord.po 2021-04-16 09:13:12.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 13:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/command-not-found.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/command-not-found.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2020-11-17 12:08:35.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2021-04-16 09:13:05.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: command-not-found\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-20 19:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-06 17:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-27 19:28+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:156 msgid "Do you want to install it? (N/y)" @@ -25,81 +25,81 @@ msgid "y" msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:178 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:177 #, python-format msgid "Command '%s' not found, but there are %s similar ones." msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:184 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:356 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:181 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:339 #, python-format msgid "Command '%s' not found, did you mean:" msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:191 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:187 #, python-format msgid " command '%s' from snap %s%s" msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:197 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:358 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:359 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:193 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:340 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:341 #, python-format msgid " command '%s' from deb %s%s" msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:200 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:281 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:305 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:195 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:268 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:290 msgid "See 'snap info ' for additional versions." msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:203 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:205 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:198 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:200 #, python-format msgid "Try: %s " msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:211 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:204 #, python-format msgid "Command '%(command)s' not found, but can be installed with:" msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:224 -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:238 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:216 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:229 msgid "Please ask your administrator." msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:240 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:231 #, python-format msgid "You will have to enable the component called '%s'" msgstr "Ще трябва да включите компонента, наречен '%s'" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:262 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:252 #, python-format msgid "You will have to enable component called '%s'" msgstr "Ще трябва да включите компонента, наречен '%s'" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:265 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:254 msgid "Ask your administrator to install one of them." msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:303 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:288 #, python-format msgid "See 'snap info %s' for additional versions." msgstr "" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:330 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:314 #, python-format msgid "Command '%(command)s' is available in '%(place)s'" msgstr "Командата '%(command)s' се намира в '%(place)s'" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:332 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:316 #, python-format msgid "Command '%(command)s' is available in the following places" msgstr "Командата '%(command)s' се намира на следните места" -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:337 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:321 #, python-format msgid "" "The command could not be located because '%s' is not included in the PATH " @@ -108,7 +108,7 @@ "Командата не може да бъде открита, тъй като '%s' не е включена в " "променливата на средата PATH." -#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:339 +#: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:323 msgid "" "This is most likely caused by the lack of administrative privileges " "associated with your user account." diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/coreutils.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/coreutils.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/coreutils.po 2020-11-17 12:08:37.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/coreutils.po 2021-04-16 09:13:06.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/cracklib.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/cracklib.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/cracklib.po 2020-11-17 12:08:36.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/cracklib.po 2021-04-16 09:13:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: lib/fascist.c:516 msgid "it is based on your username" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2021-04-16 09:13:07.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: lib/paragraph.c:172 msgid "warning: expected a colon" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/debconf.po 2020-11-17 12:08:40.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/debconf.po 2021-04-16 09:13:10.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #: ../Debconf/AutoSelect.pm:88 diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2020-11-17 12:08:39.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2021-04-16 09:13:09.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 11:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 22:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" "Language: bg\n" #. Description diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2020-11-17 12:08:35.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2021-04-16 09:13:04.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 12:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2020-11-17 12:08:36.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2021-04-16 09:13:06.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 23:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #: searchproviders/brainstorm.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/devscripts.po language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/devscripts.po --- language-pack-bg-base-21.04+20201114/data/bg/LC_MESSAGES/devscripts.po 2020-11-17 12:08:38.000000000 +0000 +++ language-pack-bg-base-21.04+20210415/data/bg/LC_MESSAGES/devscripts.po 2021-04-16 09:13:08.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: devscripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-28 15:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-16 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 13:32+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-11-14 10:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 38ebca4a151c7e484f2992f7b90f5a3ede13f97f)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 21:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n" #. type: TH #: ../scripts/annotate-output.1:1 @@ -214,8 +214,8 @@ #: ../scripts/hardening-check.pl:589 ../scripts/list-unreleased.1:12 #: ../scripts/ltnu.pod:27 ../scripts/manpage-alert.1:12 #: ../scripts/mass-bug.pl:59 ../scripts/mk-build-deps.pl:44 -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:62 ../scripts/nmudiff.1:24 -#: ../scripts/origtargz.pl:96 ../scripts/plotchangelog.1:43 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:64 ../scripts/nmudiff.1:24 +#: ../scripts/origtargz.pl:100 ../scripts/plotchangelog.1:43 #: ../scripts/pts-subscribe.1:18 ../scripts/rc-alert.1:17 #: ../scripts/rmadison.pl:278 ../scripts/sadt.pod:42 ../scripts/salsa.pl:409 #: ../doc/suspicious-source.1:34 ../scripts/tagpending.pl:94 @@ -317,12 +317,12 @@ #. type: SH #: ../scripts/annotate-output.1:47 ../scripts/bts.pl:4346 -#: ../scripts/checkbashisms.1:63 ../scripts/cowpoke.1:379 +#: ../scripts/checkbashisms.1:66 ../scripts/cowpoke.1:379 #: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 #: ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:53 #: ../scripts/dcmd.1:107 ../scripts/debc.1:125 ../scripts/debchange.1:482 #: ../scripts/debcheckout.pl:231 ../scripts/debclean.1:110 -#: ../scripts/debcommit.pl:949 ../scripts/debdiff.1:234 +#: ../scripts/debcommit.pl:949 ../scripts/debdiff.1:238 #: ../scripts/debdiff-apply.1:111 ../scripts/debi.1:132 #: ../scripts/debrepro.pod:152 ../scripts/debrelease.1:132 #: ../scripts/deb-reversion.dbk:247 ../scripts/deb-why-removed.pl:247 @@ -333,11 +333,11 @@ #: ../scripts/dscverify.1:76 ../scripts/git-deborig.pl:79 #: ../scripts/grep-excuses.1:58 ../scripts/hardening-check.pl:676 #: ../scripts/list-unreleased.1:19 ../scripts/ltnu.pod:105 -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:207 ../scripts/nmudiff.1:121 -#: ../scripts/origtargz.pl:158 ../scripts/plotchangelog.1:124 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:209 ../scripts/nmudiff.1:121 +#: ../scripts/origtargz.pl:162 ../scripts/plotchangelog.1:124 #: ../scripts/pts-subscribe.1:51 ../scripts/rc-alert.1:121 -#: ../scripts/rmadison.pl:399 ../scripts/sadt.pod:69 ../scripts/salsa.pl:838 -#: ../scripts/tagpending.pl:149 ../scripts/uscan.pl:2070 +#: ../scripts/rmadison.pl:399 ../scripts/sadt.pod:69 ../scripts/salsa.pl:852 +#: ../scripts/tagpending.pl:149 ../scripts/uscan.pl:2101 #: ../scripts/uupdate.1:189 ../doc/what-patch.1:35 #: ../scripts/who-permits-upload.pl:167 ../scripts/wnpp-alert.1:29 #: ../scripts/wnpp-check.1:26 ../doc/devscripts.conf.5:54 @@ -366,13 +366,13 @@ #. type: SH #: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54 -#: ../scripts/build-rdeps.pl:547 ../scripts/checkbashisms.1:65 +#: ../scripts/build-rdeps.pl:547 ../scripts/checkbashisms.1:68 #: ../scripts/cowpoke.1:385 ../scripts/cvs-debc.1:63 ../scripts/cvs-debi.1:67 #: ../scripts/cvs-debrelease.1:68 ../scripts/cvs-debuild.1:58 #: ../scripts/dcmd.1:110 ../scripts/dd-list.1:107 ../scripts/debc.1:129 #: ../scripts/debchange.1:488 ../scripts/debcheckout.pl:236 #: ../scripts/debclean.1:113 ../scripts/debcommit.pl:945 -#: ../scripts/debdiff.1:242 ../scripts/debi.1:135 ../scripts/debpkg.1:23 +#: ../scripts/debdiff.1:246 ../scripts/debi.1:135 ../scripts/debpkg.1:23 #: ../scripts/debrepro.pod:156 ../scripts/debrelease.1:136 #: ../scripts/deb-reversion.dbk:292 ../scripts/debrsign.1:70 #: ../scripts/debsign.1:144 ../scripts/debuild.1:459 @@ -384,12 +384,12 @@ #: ../scripts/hardening-check.pl:664 ../scripts/list-unreleased.1:21 #: ../scripts/manpage-alert.1:28 ../scripts/mass-bug.pl:566 #: ../scripts/mergechanges.1:28 ../scripts/mk-build-deps.pl:141 -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:211 ../scripts/namecheck.pl:24 -#: ../scripts/nmudiff.1:125 ../scripts/origtargz.pl:162 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:213 ../scripts/namecheck.pl:24 +#: ../scripts/nmudiff.1:125 ../scripts/origtargz.pl:166 #: ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:56 -#: ../scripts/rc-alert.1:125 ../scripts/rmadison.pl:403 ../scripts/salsa.pl:842 +#: ../scripts/rc-alert.1:125 ../scripts/rmadison.pl:403 ../scripts/salsa.pl:856 #: ../scripts/svnpath.pl:96 ../scripts/transition-check.pl:81 -#: ../scripts/uscan.pl:2074 ../scripts/uupdate.1:196 ../scripts/whodepends.1:19 +#: ../scripts/uscan.pl:2105 ../scripts/uupdate.1:196 ../scripts/whodepends.1:19 #: ../scripts/who-uploads.1:71 ../scripts/who-permits-upload.pl:162 #: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:36 #: ../doc/devscripts.conf.5:58 @@ -1062,19 +1062,19 @@ #. type: TP #: ../scripts/bts.pl:463 ../scripts/cvs-debrelease.1:57 #: ../scripts/cvs-debuild.1:38 ../scripts/debc.1:95 ../scripts/debchange.1:390 -#: ../scripts/debclean.1:80 ../scripts/debdiff.1:154 ../scripts/debi.1:102 +#: ../scripts/debclean.1:80 ../scripts/debdiff.1:158 ../scripts/debi.1:102 #: ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debsign.1:95 ../scripts/debuild.1:258 #: ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:24 #: ../scripts/grep-excuses.1:15 ../scripts/mass-bug.pl:121 #: ../scripts/nmudiff.1:72 ../scripts/rmadison.pl:341 ../scripts/salsa.pl:454 -#: ../scripts/uscan.pl:1536 ../scripts/uupdate.1:56 ../scripts/who-uploads.1:40 +#: ../scripts/uscan.pl:1566 ../scripts/uupdate.1:56 ../scripts/who-uploads.1:40 #, no-wrap msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../scripts/bts.pl:465 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:99 -#: ../scripts/debchange.1:394 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debdiff.1:158 +#: ../scripts/debchange.1:394 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/debdiff.1:162 #: ../scripts/debi.1:106 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:99 #: ../scripts/debuild.1:262 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 #: ../scripts/dscverify.1:28 ../scripts/grep-excuses.1:19 @@ -2386,7 +2386,7 @@ #. type: SH #: ../scripts/bts.pl:4243 ../scripts/debc.1:102 ../scripts/debchange.1:405 #: ../scripts/debcheckout.pl:180 ../scripts/debclean.1:93 -#: ../scripts/debcommit.pl:104 ../scripts/debdiff.1:176 ../scripts/debi.1:109 +#: ../scripts/debcommit.pl:104 ../scripts/debdiff.1:180 ../scripts/debi.1:109 #: ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 #: ../scripts/debsign.1:105 ../scripts/debuild.1:327 ../scripts/dget.pl:687 #: ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:43 @@ -2841,7 +2841,7 @@ #: ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/diff2patches.1:22 #: ../scripts/grep-excuses.1:23 ../scripts/mass-bug.pl:126 #: ../scripts/nmudiff.1:86 ../scripts/plotchangelog.1:92 -#: ../scripts/uscan.pl:1745 +#: ../scripts/uscan.pl:1779 #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "" @@ -2860,7 +2860,7 @@ #: ../scripts/dscverify.1:40 ../scripts/grep-excuses.1:26 #: ../scripts/mass-bug.pl:130 ../scripts/nmudiff.1:89 #: ../scripts/plotchangelog.1:95 ../scripts/pts-subscribe.1:31 -#: ../scripts/rmadison.pl:337 ../scripts/uscan.pl:1749 ../scripts/uupdate.1:104 +#: ../scripts/rmadison.pl:337 ../scripts/uscan.pl:1783 ../scripts/uupdate.1:104 #: ../scripts/who-uploads.1:47 #, no-wrap msgid "B<--version>" @@ -2970,7 +2970,7 @@ #. type: textblock #: ../scripts/chdist.pl:51 ../scripts/deb-reversion.dbk:239 -#: ../scripts/mass-bug.pl:132 ../scripts/uscan.pl:1751 +#: ../scripts/mass-bug.pl:132 ../scripts/uscan.pl:1785 msgid "Display version information." msgstr "" @@ -3204,7 +3204,7 @@ #. type: TP #: ../scripts/checkbashisms.1:24 ../scripts/debchange.1:399 -#: ../scripts/debdiff.1:164 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:99 +#: ../scripts/debdiff.1:168 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:99 #: ../scripts/dep3changelog.1:16 ../scripts/dscverify.1:37 #: ../scripts/pts-subscribe.1:28 ../scripts/rc-alert.1:21 #: ../scripts/uupdate.1:101 ../scripts/whodepends.1:11 @@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:27 ../scripts/debdiff.1:167 +#: ../scripts/checkbashisms.1:27 ../scripts/debdiff.1:171 #: ../scripts/manpage-alert.1:16 ../scripts/mk-build-deps.pl:113 #: ../scripts/rc-alert.1:24 ../scripts/wnpp-alert.1:26 #: ../scripts/wnpp-check.1:20 @@ -3278,7 +3278,18 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/checkbashisms.1:46 ../scripts/debdiff.1:167 +#: ../scripts/checkbashisms.1:46 +#, no-wrap +msgid "B<--early-fail>, B<-e>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../scripts/checkbashisms.1:49 +msgid "Exit right after a first error is seen." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../scripts/checkbashisms.1:49 ../scripts/debdiff.1:171 #: ../scripts/rc-alert.1:24 ../scripts/whodepends.1:14 #: ../scripts/wnpp-alert.1:26 ../scripts/wnpp-check.1:20 #, no-wrap @@ -3286,7 +3297,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:49 ../scripts/debdiff.1:170 +#: ../scripts/checkbashisms.1:52 ../scripts/debdiff.1:174 #: ../scripts/getbuildlog.1:31 ../scripts/grep-excuses.1:29 #: ../scripts/manpage-alert.1:19 ../scripts/mk-build-deps.pl:117 #: ../scripts/rc-alert.1:27 ../scripts/whodepends.1:17 @@ -3295,61 +3306,61 @@ msgstr "" #. type: SH -#: ../scripts/checkbashisms.1:49 ../scripts/debdiff.1:230 +#: ../scripts/checkbashisms.1:52 ../scripts/debdiff.1:234 #, no-wrap msgid "EXIT VALUES" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:53 +#: ../scripts/checkbashisms.1:56 msgid "" "The exit value will be 0 if no possible bashisms or other problems were " "detected. Otherwise it will be the sum of the following error values:" msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/checkbashisms.1:53 ../scripts/dscextract.1:24 +#: ../scripts/checkbashisms.1:56 ../scripts/dscextract.1:24 #: ../scripts/wnpp-check.1:32 #, no-wrap msgid "1" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:56 +#: ../scripts/checkbashisms.1:59 msgid "A possible bashism was detected." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/checkbashisms.1:56 ../scripts/dscextract.1:27 +#: ../scripts/checkbashisms.1:59 ../scripts/dscextract.1:27 #, no-wrap msgid "2" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:60 +#: ../scripts/checkbashisms.1:63 msgid "" "A file was skipped for some reason, for example, because it was unreadable " "or not found. The warning message will give details." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/checkbashisms.1:60 +#: ../scripts/checkbashisms.1:63 #, no-wrap msgid "4" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:63 +#: ../scripts/checkbashisms.1:66 msgid "No bashisms were detected in a bash script." msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:65 +#: ../scripts/checkbashisms.1:68 msgid "B(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/checkbashisms.1:68 +#: ../scripts/checkbashisms.1:71 msgid "" "B was originally written as a shell script by Yann Dirson " "EIE and rewritten in Perl with many more features " @@ -4108,7 +4119,7 @@ msgstr "" #. type: =head1 -#: ../scripts/cowpoke.1:369 ../scripts/origtargz.pl:81 +#: ../scripts/cowpoke.1:369 ../scripts/origtargz.pl:85 #: ../scripts/rmadison.pl:391 #, no-wrap msgid "NOTES" @@ -5133,7 +5144,7 @@ #. type: =head2 #: ../scripts/debc.1:28 ../scripts/debchange.1:109 ../scripts/debclean.1:27 #: ../scripts/debi.1:29 ../scripts/debrelease.1:20 ../scripts/debuild.1:51 -#: ../scripts/uscan.pl:1956 +#: ../scripts/uscan.pl:1986 #, no-wrap msgid "Directory name checking" msgstr "" @@ -5155,14 +5166,14 @@ #. type: textblock #: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:122 ../scripts/debclean.1:40 #: ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 -#: ../scripts/uscan.pl:1971 +#: ../scripts/uscan.pl:2001 msgid "B can take the following values:" msgstr "" #. type: =item #: ../scripts/debc.1:41 ../scripts/debchange.1:122 ../scripts/debclean.1:40 #: ../scripts/debi.1:42 ../scripts/debrelease.1:33 ../scripts/debuild.1:65 -#: ../scripts/uscan.pl:1898 ../scripts/uscan.pl:1975 +#: ../scripts/uscan.pl:1932 ../scripts/uscan.pl:2005 #, no-wrap msgid "B<0>" msgstr "" @@ -5170,14 +5181,14 @@ #. type: textblock #: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:43 #: ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 -#: ../scripts/uscan.pl:1977 +#: ../scripts/uscan.pl:2007 msgid "Never check the directory name." msgstr "" #. type: =item #: ../scripts/debc.1:44 ../scripts/debchange.1:125 ../scripts/debclean.1:43 #: ../scripts/debi.1:45 ../scripts/debrelease.1:36 ../scripts/debuild.1:68 -#: ../scripts/uscan.pl:1903 ../scripts/uscan.pl:1979 +#: ../scripts/uscan.pl:1937 ../scripts/uscan.pl:2009 #, no-wrap msgid "B<1>" msgstr "" @@ -5193,7 +5204,7 @@ #. type: =item #: ../scripts/debc.1:48 ../scripts/debchange.1:129 ../scripts/debclean.1:47 #: ../scripts/debi.1:49 ../scripts/debrelease.1:40 ../scripts/debuild.1:72 -#: ../scripts/uscan.pl:1986 +#: ../scripts/uscan.pl:2016 #, no-wrap msgid "B<2>" msgstr "" @@ -5201,7 +5212,7 @@ #. type: textblock #: ../scripts/debc.1:51 ../scripts/debchange.1:132 ../scripts/debclean.1:50 #: ../scripts/debi.1:52 ../scripts/debrelease.1:43 ../scripts/debuild.1:75 -#: ../scripts/uscan.pl:1988 +#: ../scripts/uscan.pl:2018 msgid "Always check the directory name." msgstr "" @@ -5223,7 +5234,7 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debdiff.1:158 ../scripts/debi.1:72 +#: ../scripts/debc.1:71 ../scripts/debdiff.1:162 ../scripts/debi.1:72 #: ../scripts/debrelease.1:81 #, no-wrap msgid "B<--debs-dir> I" @@ -5240,7 +5251,7 @@ #. type: =item #: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:382 ../scripts/debclean.1:72 #: ../scripts/debi.1:87 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:313 -#: ../scripts/uscan.pl:1626 +#: ../scripts/uscan.pl:1660 #, no-wrap msgid "B<--check-dirname-level> I" msgstr "" @@ -5258,7 +5269,7 @@ #. type: =item #: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:386 ../scripts/debclean.1:76 #: ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:317 -#: ../scripts/uscan.pl:1630 +#: ../scripts/uscan.pl:1664 #, no-wrap msgid "B<--check-dirname-regex> I" msgstr "" @@ -5306,7 +5317,7 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debc.1:108 ../scripts/debdiff.1:220 ../scripts/debi.1:115 +#: ../scripts/debc.1:108 ../scripts/debdiff.1:224 ../scripts/debi.1:115 #: ../scripts/debrelease.1:116 ../scripts/debsign.1:123 #, no-wrap msgid "B" @@ -5676,8 +5687,8 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/debchange.1:218 ../scripts/mk-origtargz.pl:70 -#: ../scripts/uscan.pl:1657 +#: ../scripts/debchange.1:218 ../scripts/mk-origtargz.pl:72 +#: ../scripts/uscan.pl:1691 #, no-wrap msgid "B<--package> I" msgstr "" @@ -7168,7 +7179,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/debcommit.pl:158 ../scripts/uscan.pl:376 +#: ../scripts/debcommit.pl:158 ../scripts/uscan.pl:397 msgid "B" msgstr "" @@ -7488,7 +7499,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:120 ../scripts/debdiff.1:137 +#: ../scripts/debdiff.1:120 ../scripts/debdiff.1:141 msgid "" "The default behaviour; can be used to override a configuration file setting." msgstr "" @@ -7515,48 +7526,51 @@ msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:130 +#: ../scripts/debdiff.1:134 msgid "" -"Exclude files that match I. Multiple uses of this option are " -"permitted." +"Exclude files whose basenames match I. Multiple uses of this " +"option are permitted. Note that this option is passed on to B and has " +"the same behaviour, so only the basename of the file is considered: in " +"particular, B<--exclude='*.patch'> will work, but B<--" +"exclude='debian/patches/*'> will have no practical effect." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:130 +#: ../scripts/debdiff.1:134 #, no-wrap msgid "B<--diffstat>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:133 +#: ../scripts/debdiff.1:137 msgid "Include the result of B before the generated diff." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:133 +#: ../scripts/debdiff.1:137 #, no-wrap msgid "B<--no-diffstat>" msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:137 +#: ../scripts/debdiff.1:141 #, no-wrap msgid "B<--auto-ver-sort>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:140 +#: ../scripts/debdiff.1:144 msgid "When comparing source packages, do so in version order." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:140 +#: ../scripts/debdiff.1:144 #, no-wrap msgid "B<--no-auto-ver-sort>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:146 +#: ../scripts/debdiff.1:150 msgid "" "Compare source packages in the order they were passed on the command-line, " "even if that means comparing a package with a higher version against one " @@ -7564,13 +7578,13 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:146 +#: ../scripts/debdiff.1:150 #, no-wrap msgid "B<--unpack-tarballs>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:151 +#: ../scripts/debdiff.1:155 msgid "" "When comparing source packages, also unpack tarballs found in the top level " "source directory to compare their contents along with the other files. This " @@ -7578,18 +7592,18 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:151 +#: ../scripts/debdiff.1:155 #, no-wrap msgid "B<--no-unpack-tarballs>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:154 +#: ../scripts/debdiff.1:158 msgid "Do not unpack tarballs inside source packages." msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:164 +#: ../scripts/debdiff.1:168 msgid "" "Look for the I<.dsc> files in I instead of the parent of the " "source directory. This should either be an absolute path or relative to the " @@ -7597,29 +7611,29 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/debdiff.1:170 ../scripts/hardening-check.pl:617 +#: ../scripts/debdiff.1:174 ../scripts/hardening-check.pl:617 #, no-wrap msgid "B<--quiet>, B<-q>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:173 +#: ../scripts/debdiff.1:177 msgid "Be quiet if no differences were found." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:173 +#: ../scripts/debdiff.1:177 #, no-wrap msgid "B<--ignore-space>, B<-w>" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:176 +#: ../scripts/debdiff.1:180 msgid "Ignore whitespace in diffs." msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:182 +#: ../scripts/debdiff.1:186 msgid "" "The two configuration files I and I<~/.devscripts> are " "sourced by a shell in that order to set configuration variables. Command " @@ -7629,124 +7643,124 @@ msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:182 +#: ../scripts/debdiff.1:186 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:186 +#: ../scripts/debdiff.1:190 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--dirs> command line " "parameter being used." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:186 +#: ../scripts/debdiff.1:190 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:191 +#: ../scripts/debdiff.1:195 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--nocontrol> command " "line parameter being used. The default is I." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:191 +#: ../scripts/debdiff.1:195 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:196 +#: ../scripts/debdiff.1:200 msgid "" "Which control files to compare, corresponding to the B<--controlfiles> " "command line option. The default is I." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:196 +#: ../scripts/debdiff.1:200 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:200 +#: ../scripts/debdiff.1:204 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--show-moved> command " "line parameter being used." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:200 +#: ../scripts/debdiff.1:204 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:204 +#: ../scripts/debdiff.1:208 msgid "" "This option will be passed to B; it should be one of B<-p>, B<-l> or " "B<-t>." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:204 +#: ../scripts/debdiff.1:208 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:208 +#: ../scripts/debdiff.1:212 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--diffstat> command " "line parameter being used." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:208 +#: ../scripts/debdiff.1:212 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:212 +#: ../scripts/debdiff.1:216 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--wdiff-source-" "control> command line parameter being used." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:212 +#: ../scripts/debdiff.1:216 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:216 +#: ../scripts/debdiff.1:220 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--auto-ver-sort> " "command line parameter being used." msgstr "" #. type: TP -#: ../scripts/debdiff.1:216 +#: ../scripts/debdiff.1:220 #, no-wrap msgid "B" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:220 +#: ../scripts/debdiff.1:224 msgid "" "If this is set to I, then it is the same as the B<--no-unpack-tarballs> " "command line parameter being used." msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:230 +#: ../scripts/debdiff.1:234 msgid "" "This specifies the directory in which to look for the I<.dsc> and files, and " "is either an absolute path or relative to the top of the source tree. This " @@ -7757,21 +7771,21 @@ msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:234 +#: ../scripts/debdiff.1:238 msgid "" "Normally the exit value will be 0 if no differences are reported and 1 if " "any are reported. If there is some fatal error, the exit code will be 255." msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:242 +#: ../scripts/debdiff.1:246 msgid "" "B(1), B(1), B(1), B(1), " "B(1), B(5), B(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../scripts/debdiff.1:247 +#: ../scripts/debdiff.1:251 msgid "" "B was originally written as a shell script by Yann Dirson " "Edirson@debian.orgE and rewritten in Perl with many more features by " @@ -8449,7 +8463,7 @@ #. type: SH #: ../scripts/debrepro.pod:125 ../scripts/debsnap.1:102 #: ../scripts/dscextract.1:20 ../scripts/transition-check.pl:54 -#: ../scripts/uscan.pl:1890 ../scripts/wnpp-check.1:28 +#: ../scripts/uscan.pl:1924 ../scripts/wnpp-check.1:28 #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "" @@ -11018,24 +11032,37 @@ #. type: IP #: ../doc/devscripts.1:55 #, no-wrap -msgid "I(1)" +msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text #: ../doc/devscripts.1:57 msgid "" +"bisect snapshot.debian.org to find which change in the archive introduced a " +"certain problem. [mmdebstrap, python3-debian]" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../doc/devscripts.1:57 +#, no-wrap +msgid "I(1)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../doc/devscripts.1:59 +msgid "" "List contents of current package. Do this after a successful \"debuild\" to " "see if the package looks all right." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:57 +#: ../doc/devscripts.1:59 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:59 +#: ../doc/devscripts.1:61 msgid "" "Modifies debian/changelog and manages version numbers for you. It will " "either increment the version number or add an entry for the current version, " @@ -11044,24 +11071,24 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:59 +#: ../doc/devscripts.1:61 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:61 +#: ../doc/devscripts.1:63 msgid "checkout the development repository of a Debian package. *" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:61 +#: ../doc/devscripts.1:63 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:63 +#: ../doc/devscripts.1:65 msgid "" "Clean a Debian source tree. Debclean will clean all Debian source trees " "below the current directory, and if requested, also remove all files that " @@ -11071,13 +11098,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:63 +#: ../doc/devscripts.1:65 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:65 +#: ../doc/devscripts.1:67 msgid "" "Commits changes to cvs, darcs, svn, svk, tla, bzr, git, or hg, using new " "entries in debian/changelog as the commit message. Also supports tagging " @@ -11086,13 +11113,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:65 +#: ../doc/devscripts.1:67 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:67 +#: ../doc/devscripts.1:69 msgid "" "A program which examines two .deb files or two .changes files and reports on " "any difference found in their file lists. Useful for ensuring that no files " @@ -11102,13 +11129,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:67 +#: ../doc/devscripts.1:69 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:69 +#: ../doc/devscripts.1:71 msgid "" "Apply unified diffs of two Debian source packages, such as those generated " "by debdiff, to a target Debian source package. Any changes to " @@ -11119,13 +11146,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:69 +#: ../doc/devscripts.1:71 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:71 +#: ../doc/devscripts.1:73 msgid "" "Installs the current package by using the setuid root debpkg script " "described below. It assumes that the current package has just been built " @@ -11136,13 +11163,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:71 +#: ../doc/devscripts.1:73 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:73 +#: ../doc/devscripts.1:75 msgid "" "A wrapper for dpkg used by debi to allow convenient testing of packages. " "For debpkg to work, it needs to be made setuid root, and this needs to be " @@ -11156,13 +11183,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:73 +#: ../doc/devscripts.1:75 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:75 +#: ../doc/devscripts.1:77 msgid "" "A wrapper around dupload or dput which figures out which version to upload, " "and then calls dupload or dput to actually perform the upload. [dupload | " @@ -11170,26 +11197,27 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:75 +#: ../doc/devscripts.1:77 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:77 +#: ../doc/devscripts.1:79 msgid "" "A script that provided a .buildinfo file reports the instructions on how to " -"try to reproduce the reported build." +"try to reproduce the reported build. [sbuild | mmdebstrap, libdistro-info-" +"perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:77 +#: ../doc/devscripts.1:79 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:79 +#: ../doc/devscripts.1:81 msgid "" "A script that tests reproducibility of Debian packages. It will build a " "given source directory twice, with a set of variation between the first and " @@ -11200,13 +11228,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:79 +#: ../doc/devscripts.1:81 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:81 +#: ../doc/devscripts.1:83 msgid "" "This transfers a .changes/.dsc pair to a remote machine for signing, and " "runs debsign on the remote machine over an SSH connection. [gnupg | gnupg2, " @@ -11214,13 +11242,13 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:81 +#: ../doc/devscripts.1:83 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:83 +#: ../doc/devscripts.1:85 msgid "" "Use GNU Privacy Guard to sign the changes (and possibly dsc) files created " "by running dpkg-buildpackage with no-sign options. Useful if you are " @@ -11230,25 +11258,25 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:83 +#: ../doc/devscripts.1:85 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:85 +#: ../doc/devscripts.1:87 msgid "" "grab packages from https://snapshot.debian.org [libwww-perl, libjson-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:85 +#: ../doc/devscripts.1:87 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:87 +#: ../doc/devscripts.1:89 msgid "" "A wrapper for building a package (i.e., dpkg-buildpackage) to avoid problems " "with insufficient permissions and wrong paths etc. Debuild will set up the " @@ -11262,62 +11290,62 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:87 +#: ../doc/devscripts.1:89 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:89 +#: ../doc/devscripts.1:91 msgid "" "increases a binary package version number and repacks the package, useful " "for porters and the like." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:89 +#: ../doc/devscripts.1:91 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:91 +#: ../doc/devscripts.1:93 msgid "" "shows the reason a package was removed from the archive. [libdpkg-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:91 +#: ../doc/devscripts.1:93 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:93 +#: ../doc/devscripts.1:95 msgid "generate a changelog entry from a DEP3-style patch header." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:93 +#: ../doc/devscripts.1:95 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:95 +#: ../doc/devscripts.1:97 msgid "" "given a freedesktop.org desktop file, generate a skeleton for a menu file. " "[libfile-desktopentry-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:95 +#: ../doc/devscripts.1:97 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:97 +#: ../doc/devscripts.1:99 msgid "" "Downloads Debian source and binary packages. Point at a .changes or .dsc to " "download all references files. Specify a package name to download it from " @@ -11325,26 +11353,26 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:97 +#: ../doc/devscripts.1:99 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:99 +#: ../doc/devscripts.1:101 msgid "" "extracts patches from a .diff.gz file placing them under debian/ or, if " "present, debian/patches. [patchutils]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:99 +#: ../doc/devscripts.1:101 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:101 +#: ../doc/devscripts.1:103 msgid "" "Runs a specified command (such as debian/rules build) or dpkg-buildpackage, " "respectively, to determine the packages used during the build process. This " @@ -11354,61 +11382,61 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:101 +#: ../doc/devscripts.1:103 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:103 +#: ../doc/devscripts.1:105 msgid "extract a single file from a Debian source package. [patchutils]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:103 +#: ../doc/devscripts.1:105 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:105 +#: ../doc/devscripts.1:107 msgid "" "check the signature and MD5 sums of a dsc file against the most current " "Debian keyring on your system. [gnupg | gnupg2, debian-keyring]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:105 +#: ../doc/devscripts.1:107 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:107 +#: ../doc/devscripts.1:109 msgid "" "add/edit a patch for a source package and commit the changes. [quilt | " "dpatch | cdbs]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:107 +#: ../doc/devscripts.1:109 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:109 +#: ../doc/devscripts.1:111 msgid "download package build logs from Debian auto-builders. [wget]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:109 +#: ../doc/devscripts.1:111 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:111 +#: ../doc/devscripts.1:113 msgid "" "try to produce Debian orig.tar using git-archive(1). [libdpkg-perl, libgit-" "wrapper-perl, liblist-compare-perl, libstring-shellquote-perl, libtry-tiny-" @@ -11416,96 +11444,96 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:111 +#: ../doc/devscripts.1:113 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:113 +#: ../doc/devscripts.1:115 msgid "" "grep britney's excuses to find out what is happening to your packages. " "[libdbd-pg-perl, libterm-size-perl, libyaml-syck-perl, wget, w3m]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:113 +#: ../doc/devscripts.1:115 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:115 +#: ../doc/devscripts.1:117 msgid "report the hardening characteristics of a set of binaries." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:115 +#: ../doc/devscripts.1:117 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:117 +#: ../doc/devscripts.1:119 msgid "searches for packages marked UNRELEASED in their changelog." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:117 +#: ../doc/devscripts.1:119 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:119 +#: ../doc/devscripts.1:121 msgid "" "List all uploads of packages by the given uploader or maintainer and display " "them ordered by the last upload of that package, oldest uploads first." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:119 +#: ../doc/devscripts.1:121 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:121 +#: ../doc/devscripts.1:123 msgid "locate binaries without corresponding manpages. [man-db]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:121 +#: ../doc/devscripts.1:123 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:123 +#: ../doc/devscripts.1:125 msgid "mass-file bug reports. [bsd-mailx | mailx]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:123 +#: ../doc/devscripts.1:125 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:125 +#: ../doc/devscripts.1:127 msgid "" "merge .changes files from the same release but built on different " "architectures." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:125 +#: ../doc/devscripts.1:127 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:127 +#: ../doc/devscripts.1:129 msgid "" "Given a package name and/or control file, generate a binary package which " "may be installed to satisfy the build-dependencies of the given package. " @@ -11513,37 +11541,37 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:127 +#: ../doc/devscripts.1:129 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:129 +#: ../doc/devscripts.1:131 msgid "" "Rename upstream tarball, optionally changing the compression and removing " "unwanted files. [libfile-which-perl, unzip, xz-utils, file]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:129 +#: ../doc/devscripts.1:131 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:131 +#: ../doc/devscripts.1:133 msgid "Check project names are not already taken." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:131 +#: ../doc/devscripts.1:133 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:133 +#: ../doc/devscripts.1:135 msgid "" "prepare a diff of this version (presumably an NMU against the previously " "released version (as per the changelog) and submit the diff to the BTS. " @@ -11551,125 +11579,125 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:133 +#: ../doc/devscripts.1:135 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:135 +#: ../doc/devscripts.1:137 msgid "" "fetch the orig tarball of a Debian package from various sources, and unpack " "it. [pristine-tar]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:135 +#: ../doc/devscripts.1:137 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:137 +#: ../doc/devscripts.1:139 msgid "" "display information from a changelog graphically using gnuplot. [libtimedate-" "perl, gnuplot]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:137 +#: ../doc/devscripts.1:139 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:139 +#: ../doc/devscripts.1:141 msgid "" "subscribe to the PTS (Package Tracking System) for a limited period of time. " "[bsd-mailx | mailx, at]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:139 +#: ../doc/devscripts.1:141 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:141 +#: ../doc/devscripts.1:143 msgid "" "list installed packages which have release-critical bugs. [wget | curl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:141 +#: ../doc/devscripts.1:143 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:143 +#: ../doc/devscripts.1:145 msgid "" "reports on the reproducible status of installed packages. For more details " "please see Ehttps://reproducible-builds.orgE." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:143 +#: ../doc/devscripts.1:145 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:145 +#: ../doc/devscripts.1:147 msgid "" "remotely query the Debian archive database about packages. [liburi-perl, " "wget | curl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:145 +#: ../doc/devscripts.1:147 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:147 +#: ../doc/devscripts.1:149 msgid "run DEP-8 tests. [python3-debian]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:147 +#: ../doc/devscripts.1:149 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:149 +#: ../doc/devscripts.1:151 msgid "" "manipulates salsa.debian.org repositories and users [libgitlab-api-v4-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:149 +#: ../doc/devscripts.1:151 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:151 +#: ../doc/devscripts.1:153 msgid "" "output a list of files which are not common source files. [python3-magic]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:151 +#: ../doc/devscripts.1:153 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:153 +#: ../doc/devscripts.1:155 msgid "" "Prints the path to the Subversion repository of a Subversion checkout. Also " "supports calculating the paths for branches and tags in a repository " @@ -11677,57 +11705,58 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:153 +#: ../doc/devscripts.1:155 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:155 +#: ../doc/devscripts.1:157 msgid "" "runs from a Debian source tree and tags bugs that are to be closed in the " "latest changelog as pending. [libsoap-lite-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:155 +#: ../doc/devscripts.1:157 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:157 +#: ../doc/devscripts.1:159 msgid "" "Check a list of source packages for involvement in transitions for which " "uploads to unstable are currently blocked. [libwww-perl, libyaml-syck-perl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:157 +#: ../doc/devscripts.1:159 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:159 +#: ../doc/devscripts.1:161 msgid "" "Automatically scan for and download upstream updates. Uscan can also call a " "program such as uupdate to attempt to update the Debianised version based on " "the new update. Whilst uscan could be used to release the updated version " "automatically, it is probably better not to without testing it first. Uscan " "can also verify detached OpenPGP signatures if upstream's signing key is " -"known. [file, gpgv | gpgv2, gnupg | gnupg2, libfile-which-perl, liblwp-" -"protocol-https-perl, libmoo-perl, libwww-perl, unzip, xz-utils]*" +"known. [file, gpgv | gpgv2, gnupg | gnupg2, libfile-dirlist-perl, libfile-" +"touch-perl, libfile-which-perl, liblwp-protocol-https-perl, libmoo-perl, " +"libwww-perl, unzip, xz-utils]*" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:159 +#: ../doc/devscripts.1:161 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:161 +#: ../doc/devscripts.1:163 msgid "" "Update the package with an archive or patches from an upstream author. This " "will be of help if you have to update your package. It will try to apply " @@ -11735,87 +11764,87 @@ msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:161 +#: ../doc/devscripts.1:163 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:163 +#: ../doc/devscripts.1:165 msgid "" "determine what patch system, if any, a source package is using. [patchutils]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:163 +#: ../doc/devscripts.1:165 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:165 +#: ../doc/devscripts.1:167 msgid "check which maintainers' packages depend on a package." msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:165 +#: ../doc/devscripts.1:167 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:167 +#: ../doc/devscripts.1:169 msgid "" "Retrieve information about Debian Maintainer access control lists. [gnupg | " "gnupg2, libencode-locale-perl, libwww-perl, debian-keyring]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:167 +#: ../doc/devscripts.1:169 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:169 +#: ../doc/devscripts.1:171 msgid "" "determine the most recent uploaders of a package to the Debian archive. " "[gnupg | gnupg2, debian-keyring, debian-maintainers, wget]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:169 +#: ../doc/devscripts.1:171 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:171 +#: ../doc/devscripts.1:173 msgid "" "list installed packages which are orphaned or up for adoption. [wget | curl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:171 +#: ../doc/devscripts.1:173 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:173 +#: ../doc/devscripts.1:175 msgid "" "check whether there is an open request for packaging or intention to package " "bug for a package. [wget | curl]" msgstr "" #. type: IP -#: ../doc/devscripts.1:173 +#: ../doc/devscripts.1:175 #, no-wrap msgid "I(1)" msgstr "" #. type: Plain text -#: ../doc/devscripts.1:174 +#: ../doc/devscripts.1:176 msgid "wrap long lines and sort items in packaging files. [python3-debian]" msgstr "" @@ -11920,7 +11949,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/dget.pl:636 ../scripts/origtargz.pl:130 +#: ../scripts/dget.pl:636 ../scripts/origtargz.pl:134 msgid "B<-d>, B<--download-only>" msgstr "" @@ -13484,7 +13513,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/hardening-check.pl:621 ../scripts/uscan.pl:1545 +#: ../scripts/hardening-check.pl:621 ../scripts/uscan.pl:1575 msgid "B<--verbose>, B<-v>" msgstr "" @@ -13581,7 +13610,7 @@ msgstr "" #. type: =head1 -#: ../scripts/hardening-check.pl:668 ../scripts/salsa.pl:846 +#: ../scripts/hardening-check.pl:668 ../scripts/salsa.pl:860 msgid "COPYRIGHT AND LICENSE" msgstr "" @@ -14457,11 +14486,13 @@ "placed in F. (In F, the B " "and BI stanzas are a part of the first paragraph " "and there is a blank line before the following paragraphs which contain " -"B and other stanzas. See B(1) \"COPYRIGHT FILE EXAMPLE\".)" +"B and other stanzas. The B stanza may be used to " +"ignore parts of subdirectories specified by the B stanza See " +"B(1) \"COPYRIGHT FILE EXAMPLE\".)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:51 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:53 msgid "" "The archive type for B is detected by \"B\" command. So any B type archives such as B are " @@ -14470,32 +14501,32 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:56 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:58 msgid "" "If the package name is given via the B<--package> option, no information is " "read from F, and the result file is placed in the current directory." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:59 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:61 msgid "" "B is commonly called via B, which first obtains the " "upstream tarball." msgstr "" #. type: =head2 -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:64 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:66 msgid "Metadata options" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:66 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:68 msgid "" "The following options extend or replace information taken from F." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:72 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:74 msgid "" "Use I as the name of the Debian source package, and do not require " "or use a F directory. This option can only be used together with B<-" @@ -14503,50 +14534,50 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:76 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:78 msgid "" "The default is to use the package name of the first entry in " "F." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:78 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:80 msgid "B<-v>, B<--version> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:80 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:82 msgid "" "Use I as the version of the package. This needs to be the upstream " "version portion of a full Debian version, i.e. no Debian revision, no epoch." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:83 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:85 msgid "" "The default is to use the upstream portion of the version of the first entry " "in F." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:86 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:88 msgid "B<--exclude-file> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:88 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:90 msgid "" "Remove files matching the given I from the tarball, as if it was " "listed in B." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:91 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:93 msgid "B<--copyright-file> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:93 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:95 msgid "" "Remove files matching the patterns found in I, which should have " "the format of a Debian F file (B and B<--copyright-file> options amend the list of " "patterns found in F. If you do not want to read that file, " @@ -14572,42 +14603,42 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:107 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:109 msgid "B<--signature> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:109 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:111 msgid "Set I:" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:113 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:115 msgid "0 for no signature" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:115 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:117 msgid "1 for normal detached signature" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:117 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:119 msgid "2 for signature on decompressed" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:119 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:121 msgid "3 for self signature" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:123 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:125 msgid "B<--signature-file> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:125 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:127 msgid "" "Use I as the signature file corresponding to the Debian " "source package to create a B (post-stretch) compatible " @@ -14615,31 +14646,31 @@ msgstr "" #. type: =head2 -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:131 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:133 msgid "Action options" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:133 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:135 msgid "" "These options specify what exactly B should do. The options B<-" "-copy>, B<--rename> and B<--symlink> are mutually exclusive." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:138 ../scripts/uscan.pl:1759 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:140 ../scripts/uscan.pl:1793 msgid "B<--symlink>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:140 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:142 msgid "" "Make the resulting file a symlink to the given original file. (This is the " "default behaviour.)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:143 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:145 msgid "" "If the file has to be modified (because it is a B, or B file, " "because of B<--repack> or B), this option behaves like B<--" @@ -14647,29 +14678,29 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:146 ../scripts/uscan.pl:1764 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:148 ../scripts/uscan.pl:1798 msgid "B<--copy>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:148 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:150 msgid "" "Make the resulting file a copy of the original file (unless it has to be " "modified, of course)." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:151 ../scripts/uscan.pl:1768 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:153 ../scripts/uscan.pl:1802 msgid "B<--rename>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:153 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:155 msgid "Rename the original file." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:155 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:157 msgid "" "If the file has to be modified (because it is a B, or B file, " "because of B<--repack> or B), this implies that the original " @@ -14677,48 +14708,48 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:159 ../scripts/uscan.pl:1772 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:161 ../scripts/uscan.pl:1806 msgid "B<--repack>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:161 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:163 msgid "" "If the given file is not compressed using the desired format (see B<--" "compression>), recompress it." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:164 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:166 msgid "B<-S>, B<--repack-suffix> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:166 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:168 msgid "" "If the file has to be modified, because of B, append " "I to the upstream version." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:169 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:171 msgid "B<--force-repack>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:171 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:173 msgid "" "Recompress even if file is compressed using the desired format and no files " "were deleted." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:174 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:176 msgid "B<-c>, B<--component> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:176 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:178 msgid "" "Use as the component name for the secondary upstream " "tarball. Set I as the component name. This is used only for " @@ -14727,13 +14758,13 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:181 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:183 msgid "" "B<--compression> [ B | B | B | B | B ]" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:183 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:185 msgid "" "The default method is B. When mk-origtargz is launched in a debian " "source repository which format is \"1.0\" or undefined, the method switches " @@ -14741,34 +14772,34 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:186 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:188 msgid "B<-C>, B<--directory> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:188 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:190 msgid "Put the resulting file in the given directory." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:190 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:192 msgid "B<--unzipopt> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:192 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:194 msgid "" "Add the extra options to use with the B command such as B<-a>, B<-" "aa>, and B<-b>." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:209 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:211 msgid "B(1), B(1)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/mk-origtargz.pl:213 +#: ../scripts/mk-origtargz.pl:215 msgid "" "B and this manpage have been written by Joachim Breitner " ">." @@ -15117,7 +15148,7 @@ #. type: =item #: ../scripts/origtargz.pl:47 ../scripts/origtargz.pl:51 #: ../scripts/origtargz.pl:55 ../scripts/origtargz.pl:59 -#: ../scripts/origtargz.pl:63 +#: ../scripts/origtargz.pl:63 ../scripts/origtargz.pl:67 msgid "*" msgstr "" @@ -15138,18 +15169,23 @@ #. type: textblock #: ../scripts/origtargz.pl:61 +msgid "B is tried." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: ../scripts/origtargz.pl:65 msgid "" "B is tried when B reports a matching " "version." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:65 +#: ../scripts/origtargz.pl:69 msgid "Finally, B is tried." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:69 +#: ../scripts/origtargz.pl:73 msgid "" "When asked to unpack the orig tarball, B will remove all files " "and directories from the current directory, except the debian directory, and " @@ -15162,21 +15198,21 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:78 +#: ../scripts/origtargz.pl:82 msgid "" "The default behavior is to unpack the orig tarball if the current directory " "is empty except for a F directory and the VCS files mentioned above." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:83 +#: ../scripts/origtargz.pl:87 msgid "" "Despite B being called \"targz\", it will work with any " "compression scheme used for the tarball." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:86 +#: ../scripts/origtargz.pl:90 msgid "" "A similar tool to unpack orig tarballs is B(1). B creates " "a new working directory, unpacks the tarball, and applies the Debian " @@ -15185,7 +15221,7 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:91 +#: ../scripts/origtargz.pl:95 msgid "" "For Debian package repositories that keep the full upstream source, other " "tools should be used to upgrade the repository from the new tarball. See " @@ -15194,24 +15230,24 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:100 +#: ../scripts/origtargz.pl:104 msgid "B<-p>, B<--path> I" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:102 +#: ../scripts/origtargz.pl:106 msgid "" "Add I to the list of locations to search for an existing tarball. " " When found, a hardlink is created if possible, otherwise a symlink." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:105 +#: ../scripts/origtargz.pl:109 msgid "B<-u>, B<--unpack>[=B|B|B]" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:107 +#: ../scripts/origtargz.pl:111 msgid "" "Unpack the downloaded orig tarball to the current directory, replacing " "everything except the debian directory. Existing files are removed, except " @@ -15221,49 +15257,49 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:115 +#: ../scripts/origtargz.pl:119 msgid "B" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:117 +#: ../scripts/origtargz.pl:121 msgid "Do not unpack the orig tarball." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:119 +#: ../scripts/origtargz.pl:123 msgid "B (default when B<--unpack> is not used)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:121 +#: ../scripts/origtargz.pl:125 msgid "" "If the current directory contains only a F directory (and possibly " "some dotfiles), unpack the orig tarball. This is the default behavior." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:124 +#: ../scripts/origtargz.pl:128 msgid "B (default for B<--unpack> without argument)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:126 +#: ../scripts/origtargz.pl:130 msgid "Always unpack the orig tarball." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:132 +#: ../scripts/origtargz.pl:136 msgid "Alias for B<--unpack=no>." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:134 +#: ../scripts/origtargz.pl:138 msgid "B<-t>, B<--tar-only>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:136 +#: ../scripts/origtargz.pl:140 msgid "" "When using B, pass B<--tar-only> to it. The default is to " "download the full source package including F<.dsc> and F<.diff.gz> or " @@ -15273,26 +15309,26 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/origtargz.pl:141 +#: ../scripts/origtargz.pl:145 msgid "B<--clean>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:143 +#: ../scripts/origtargz.pl:147 msgid "" "Remove existing files as with B<--unpack>. Note that like B<--unpack>, this " "will remove upstream files even if they are stored in VCS." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:160 +#: ../scripts/origtargz.pl:164 msgid "" "B(1), B(1), B(1), B(1), B(1)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/origtargz.pl:164 +#: ../scripts/origtargz.pl:168 msgid "" "B and this manpage have been written by Christoph Berg " ">." @@ -17302,12 +17338,12 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:432 ../scripts/uscan.pl:1516 +#: ../scripts/salsa.pl:432 ../scripts/uscan.pl:1546 msgid "B<--conffile>, B<--conf-file>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:434 ../scripts/uscan.pl:1518 +#: ../scripts/salsa.pl:434 ../scripts/uscan.pl:1548 msgid "" "Add or replace default configuration files (C and " "C<~/.devscripts>). This can only be used as the first option given on the " @@ -17315,7 +17351,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:440 ../scripts/uscan.pl:1524 +#: ../scripts/salsa.pl:440 ../scripts/uscan.pl:1554 msgid "replace:" msgstr "" @@ -17329,7 +17365,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:445 ../scripts/uscan.pl:1528 +#: ../scripts/salsa.pl:445 ../scripts/uscan.pl:1558 msgid "add:" msgstr "" @@ -17343,13 +17379,13 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:450 ../scripts/uscan.pl:1532 +#: ../scripts/salsa.pl:450 ../scripts/uscan.pl:1562 msgid "" "If one B<--conf-file> has no C<+>, default configuration files are ignored." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:456 ../scripts/uscan.pl:1538 +#: ../scripts/salsa.pl:456 ../scripts/uscan.pl:1568 msgid "" "Don't read any configuration files. This can only be used as the first " "option given on the command-line." @@ -17588,26 +17624,49 @@ #. type: =head2 #: ../scripts/salsa.pl:563 -msgid "Update/create repo options" +msgid "List/search repo options" msgstr "" #. type: =item #: ../scripts/salsa.pl:567 -msgid "B<--all>" +msgid "B<--archived> B<--no-archived>" msgstr "" #. type: textblock #: ../scripts/salsa.pl:569 +msgid "" +"Instead of looking to active projects, list or search in archived projects. " +"Note that you can't have both archived and unarchived projects in the same " +"request. Default: no I<(ie --no-archived)>." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: ../scripts/salsa.pl:573 +msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" +msgstr "" + +#. type: =head2 +#: ../scripts/salsa.pl:577 +msgid "Update/create repo options" +msgstr "" + +#. type: =item +#: ../scripts/salsa.pl:581 +msgid "B<--all>" +msgstr "" + +#. type: textblock +#: ../scripts/salsa.pl:583 msgid "When set, all project of group/user are affected by command." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:573 +#: ../scripts/salsa.pl:587 msgid "B<--skip>: ignore project with B<--all>. Example:" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:575 +#: ../scripts/salsa.pl:589 #, no-wrap msgid "" " salsa update_repo --tagpending --all --skip qa --skip devscripts\n" @@ -17615,14 +17674,14 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:577 +#: ../scripts/salsa.pl:591 msgid "" "C<.devscripts> value: B. To set multiples values, use spaces. " "Example" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:580 +#: ../scripts/salsa.pl:594 #, no-wrap msgid "" " SALSA_SKIP=qa devscripts\n" @@ -17630,12 +17689,12 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:582 +#: ../scripts/salsa.pl:596 msgid "B<--skip-file>: ignore projects in this file (1 project per line)" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:584 +#: ../scripts/salsa.pl:598 #, no-wrap msgid "" " salsa update_repo --tagpending --all --skip-file ~/.skip\n" @@ -17643,23 +17702,23 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:586 +#: ../scripts/salsa.pl:600 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:590 +#: ../scripts/salsa.pl:604 msgid "B<--ci-config-path>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:592 +#: ../scripts/salsa.pl:606 msgid "" "Configure configuration file path of GitLab CI. Default: empty. Example:" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:594 +#: ../scripts/salsa.pl:608 #, no-wrap msgid "" " salsa update_safe --ci-config-path debian/.gitlab-ci.yml " @@ -17668,32 +17727,32 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:596 +#: ../scripts/salsa.pl:610 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:598 +#: ../scripts/salsa.pl:612 msgid "B<--desc> B<--no-desc>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:600 +#: ../scripts/salsa.pl:614 msgid "Configure repo description using pattern given in B" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:602 +#: ../scripts/salsa.pl:616 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:604 +#: ../scripts/salsa.pl:618 msgid "B<--desc-pattern>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:606 +#: ../scripts/salsa.pl:620 msgid "" "Repo description pattern. Default to \"Debian package %p\". \"%p\" is " "replaced by repo name, while \"%P\" is replaced by repo name given in " @@ -17701,37 +17760,37 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:610 +#: ../scripts/salsa.pl:624 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:612 +#: ../scripts/salsa.pl:626 msgid "B<--email>, B<--no-email>, B<--disable-email>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:614 +#: ../scripts/salsa.pl:628 msgid "Enable, ignore or disable email-on-push." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:616 +#: ../scripts/salsa.pl:630 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/ignore/no, default: ignore)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:618 +#: ../scripts/salsa.pl:632 msgid "B<--email-recipient>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:620 +#: ../scripts/salsa.pl:634 msgid "Email-on-push recipient. Can be multi valued:" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:622 +#: ../scripts/salsa.pl:636 #, no-wrap msgid "" " $ salsa update_safe myrepo \\\n" @@ -17741,67 +17800,67 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:626 +#: ../scripts/salsa.pl:640 msgid "If recipient value contains \"%p\", it is replaced by project name." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:628 +#: ../scripts/salsa.pl:642 msgid "" "C<.devscripts> value: B (use spaces to separate " "multiples recipients)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:631 +#: ../scripts/salsa.pl:645 msgid "" "B<--enable-issues>, B<--no-enable-issues>, B<--disable-issues>, B<--no-" "disable-issues>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:634 +#: ../scripts/salsa.pl:648 msgid "Enable, ignore or disable issues." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:636 +#: ../scripts/salsa.pl:650 msgid "" "C<.devscripts> values: B (yes/ignore/no, default: " "ignore)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:638 +#: ../scripts/salsa.pl:652 msgid "" "B<--enable-mr>, B<--no-enable-mr>, B<--disable-mr>, B<--no-disable-mr>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:640 +#: ../scripts/salsa.pl:654 msgid "Enable, ignore or disable merge requests." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:642 +#: ../scripts/salsa.pl:656 msgid "" "C<.devscripts> values: B (yes/ignore/no, default: ignore)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:644 +#: ../scripts/salsa.pl:658 msgid "B<--irc-channel>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:646 +#: ../scripts/salsa.pl:660 msgid "" "IRC channel for KGB or Irker. Can be used more than one time only with B<--" "irker>." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:649 +#: ../scripts/salsa.pl:663 msgid "" "B: channel must not include the first \"#\". If salsa finds a " "channel starting with \"#\", it will consider that the channel starts with 2 " @@ -17809,17 +17868,17 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:652 +#: ../scripts/salsa.pl:666 msgid "C<.devscript> value: B." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:654 +#: ../scripts/salsa.pl:668 msgid "Multiple values must be space separated." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:656 +#: ../scripts/salsa.pl:670 msgid "" "Since configuration files are read using B, be careful when using \"#\": " "you must enclose the channel with quotes, else B will consider it as a " @@ -17827,73 +17886,73 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:660 +#: ../scripts/salsa.pl:674 msgid "B<--irker>, B<--no-irker>, B<--disable-irker>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:662 +#: ../scripts/salsa.pl:676 msgid "Enable, ignore or disable Irker service" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:664 +#: ../scripts/salsa.pl:678 msgid "" "C<.devscripts> values: B (yes/ignore/no, default: ignore)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:666 +#: ../scripts/salsa.pl:680 msgid "B<--irker-host>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:668 +#: ../scripts/salsa.pl:682 msgid "Irker host. Default: ruprecht.snow-crash.org" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:670 +#: ../scripts/salsa.pl:684 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:672 +#: ../scripts/salsa.pl:686 msgid "B<--irker-port>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:674 +#: ../scripts/salsa.pl:688 msgid "Irker port. Default: empty (default value)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:676 +#: ../scripts/salsa.pl:690 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:678 +#: ../scripts/salsa.pl:692 msgid "B<--kgb>, B<--no-kgb>, B<--disable-kgb>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:680 +#: ../scripts/salsa.pl:694 msgid "Enable, ignore or disable KGB webhook." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:682 +#: ../scripts/salsa.pl:696 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/ignore/no, default: ignore)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:684 +#: ../scripts/salsa.pl:698 msgid "B<--kgb-options>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:686 +#: ../scripts/salsa.pl:700 msgid "" "List of KGB enabled options (comma separated). Default: issues_events, " "merge_requests_events, note_events, pipeline_events, push_events, " @@ -17901,7 +17960,7 @@ msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:690 +#: ../scripts/salsa.pl:704 #, no-wrap msgid "" " $ salsa update_safe debian/devscripts --kgb --irc-channel devscripts \\\n" @@ -17911,7 +17970,7 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:693 +#: ../scripts/salsa.pl:707 msgid "" "List of available options: confidential_comments_events, " "confidential_issues_events, confidential_note_events, " @@ -17920,130 +17979,130 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:698 +#: ../scripts/salsa.pl:712 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:700 +#: ../scripts/salsa.pl:714 msgid "B<--no-fail>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:702 +#: ../scripts/salsa.pl:716 msgid "Don't stop on error when using B with B<--all>." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:704 +#: ../scripts/salsa.pl:718 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:706 +#: ../scripts/salsa.pl:720 msgid "B<--rename-head>, B<--no-rename-head>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:708 +#: ../scripts/salsa.pl:722 msgid "" "Rename HEAD branch given by B<--source-branch> into B<--dest-branch> and " "change \"default branch\" of project. Works only with B." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:711 +#: ../scripts/salsa.pl:725 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:715 +#: ../scripts/salsa.pl:729 msgid "B<--source-branch>: default \"master\"" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:717 +#: ../scripts/salsa.pl:731 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:719 +#: ../scripts/salsa.pl:733 msgid "B<--dest-branch>: default \"debian/master\"" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:721 +#: ../scripts/salsa.pl:735 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:725 +#: ../scripts/salsa.pl:739 msgid "B<--tagpending>, B<--no-tagpending>, B<--disable-tagpending>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:727 +#: ../scripts/salsa.pl:741 msgid "Enable, ignore or disable \"tagpending\" webhook." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:729 +#: ../scripts/salsa.pl:743 msgid "" "C<.devscripts> value: B (yes/ignore/no, default: ignore)" msgstr "" #. type: =head2 -#: ../scripts/salsa.pl:733 +#: ../scripts/salsa.pl:747 msgid "Merge requests options" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:737 +#: ../scripts/salsa.pl:751 msgid "B<--mr-title>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:739 +#: ../scripts/salsa.pl:753 msgid "Title for merge request. Default: last commit title." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:741 +#: ../scripts/salsa.pl:755 msgid "B<--mr-desc>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:743 +#: ../scripts/salsa.pl:757 msgid "Description of new MR. Default:" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:747 +#: ../scripts/salsa.pl:761 msgid "empty if B<--mr-title> is set" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:749 +#: ../scripts/salsa.pl:763 msgid "last commit description if any" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:753 +#: ../scripts/salsa.pl:767 msgid "B<--mr-dst-branch> (or second command line argument)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:755 +#: ../scripts/salsa.pl:769 msgid "Destination branch. Default to \"master\"." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:757 +#: ../scripts/salsa.pl:771 msgid "B<--mr-dst-project> (or first command line argument)" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:759 +#: ../scripts/salsa.pl:773 msgid "" "Destination project. Default: project from which the current project was " "forked; or, if not found, \"upstream\" value found using B is set to B, salsa will use source project as " "destination." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:766 +#: ../scripts/salsa.pl:780 msgid "B<--mr-src-branch>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:768 +#: ../scripts/salsa.pl:782 msgid "Source branch. Default: current branch." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:770 +#: ../scripts/salsa.pl:784 msgid "B<--mr-src-project>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:772 +#: ../scripts/salsa.pl:786 msgid "" "Source project. Default: current project found using B." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:775 +#: ../scripts/salsa.pl:789 msgid "B<--mr-allow-squash>, B<--no-mr-allow-squash>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:777 +#: ../scripts/salsa.pl:791 msgid "Allow upstream project to squash your commits, this is the default." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:779 +#: ../scripts/salsa.pl:793 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:781 +#: ../scripts/salsa.pl:795 msgid "B<--mr-remove-source-branch>, B<--no-mr-remove-source-branch>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:783 +#: ../scripts/salsa.pl:797 msgid "Remove source branch if merge request is accepted. Default: no." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:785 +#: ../scripts/salsa.pl:799 msgid "C<.devscripts> value: B (yes/no)" msgstr "" #. type: =head2 -#: ../scripts/salsa.pl:789 +#: ../scripts/salsa.pl:803 msgid "Options to manage other Gitlab instances" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:793 +#: ../scripts/salsa.pl:807 msgid "B<--api-url>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:795 +#: ../scripts/salsa.pl:809 msgid "GitLab API. Default: L." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:797 +#: ../scripts/salsa.pl:811 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:799 +#: ../scripts/salsa.pl:813 msgid "B<--git-server-url>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:801 +#: ../scripts/salsa.pl:815 msgid "Default to \"git@salsa.debian.org:\"" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:803 +#: ../scripts/salsa.pl:817 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:805 +#: ../scripts/salsa.pl:819 msgid "B<--irker-server-url>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:807 +#: ../scripts/salsa.pl:821 msgid "Default to \"ircs://irc.oftc.net:6697/\"" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:809 +#: ../scripts/salsa.pl:823 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:811 +#: ../scripts/salsa.pl:825 msgid "B<--kgb-server-url>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:813 +#: ../scripts/salsa.pl:827 msgid "Default to L" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:815 +#: ../scripts/salsa.pl:829 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/salsa.pl:817 +#: ../scripts/salsa.pl:831 msgid "B<--tagpending-server-url>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:819 +#: ../scripts/salsa.pl:833 msgid "Default to L" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:821 +#: ../scripts/salsa.pl:835 msgid "C<.devscripts> value: B" msgstr "" #. type: =head3 -#: ../scripts/salsa.pl:825 +#: ../scripts/salsa.pl:839 msgid "Configuration file example" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:827 +#: ../scripts/salsa.pl:841 msgid "" "Example to use salsa with L (group \"lemonldap-ng\"):" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:829 +#: ../scripts/salsa.pl:843 #, no-wrap msgid "" " SALSA_TOKEN=`cat ~/.ow2-gitlab-token`\n" @@ -18212,12 +18271,12 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:834 +#: ../scripts/salsa.pl:848 msgid "Then to use it, add something like this in your C<.bashrc> file:" msgstr "" #. type: verbatim -#: ../scripts/salsa.pl:836 +#: ../scripts/salsa.pl:850 #, no-wrap msgid "" " alias llng_admin='salsa --conffile ~/.salsa-ow2.conf'\n" @@ -18225,29 +18284,29 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:840 +#: ../scripts/salsa.pl:854 msgid "B" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:844 +#: ../scripts/salsa.pl:858 msgid "Xavier Guimard Eyadd@debian.orgE" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:848 +#: ../scripts/salsa.pl:862 msgid "Copyright (C) 2018, Xavier Guimard Eyadd@debian.orgE" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:850 +#: ../scripts/salsa.pl:864 msgid "" "It contains code formerly found in L I<(pkg-perl-tools)> " "copyright 2018, gregor herrmann Egregoa@debian.orgE." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:853 +#: ../scripts/salsa.pl:867 msgid "" "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -18256,7 +18315,7 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:858 +#: ../scripts/salsa.pl:872 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -18265,7 +18324,7 @@ msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/salsa.pl:863 +#: ../scripts/salsa.pl:877 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program. If not, see L." @@ -18715,60 +18774,73 @@ #: ../scripts/uscan.pl:44 msgid "" "For basic usage, B is executed without any arguments from the root of " -"the Debianized source tree where you see the F directory. Then " -"typically the following happens:" +"the Debianized source tree where you see the F directory, or a " +"directory containing multiple source trees." msgstr "" -#. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:50 +#. type: textblock +#: ../scripts/uscan.pl:48 msgid "" -"* B reads the first entry in F to determine the " -"source package name I<< >> and the last upstream version." +"Unless --watchfile is given, B looks recursively for valid source " +"trees starting from the current directory (see the below section L for details)." +msgstr "" + +#. type: textblock +#: ../scripts/uscan.pl:52 +msgid "For each valid source tree found, typically the following happens:" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:53 +#: ../scripts/uscan.pl:56 +msgid "" +"* B reads the first entry in F to determine the " +"source package name I<< >> and the last upstream version." +msgstr "" + +#. type: =item +#: ../scripts/uscan.pl:59 msgid "" "* B process the watch lines F from the top to the " "bottom in a single pass." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:58 +#: ../scripts/uscan.pl:64 msgid "" "* B downloads a web page from the specified I in F." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:61 +#: ../scripts/uscan.pl:67 msgid "" "* B extracts hrefs pointing to the upstream tarball(s) from the web " "page using the specified I in F." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:64 +#: ../scripts/uscan.pl:70 msgid "" "* B downloads the upstream tarball with the highest version newer " "than the last upstream version." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:67 +#: ../scripts/uscan.pl:73 msgid "" "* B saves the downloaded tarball to the parent B<../> directory: I<< " "../-.tar.gz >>" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:70 +#: ../scripts/uscan.pl:76 msgid "" "* B invokes B to create the source tarball: I<< " "../_.orig.tar.gz >>" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:75 +#: ../scripts/uscan.pl:81 msgid "" "* For a multiple upstream tarball (MUT) package, the secondary upstream " "tarball will instead be named I<< ../_.orig-" @@ -18776,24 +18848,24 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:80 +#: ../scripts/uscan.pl:86 msgid "* Repeat until all lines in F are processed." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:84 +#: ../scripts/uscan.pl:90 msgid "" "* B invokes B to create the Debianized source tree: I<< " "../-/* >>" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/uscan.pl:89 +#: ../scripts/uscan.pl:95 msgid "Please note the following." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:93 +#: ../scripts/uscan.pl:99 msgid "" "* For simplicity, the compression method used in examples is B with " "B<.gz> suffix. Other methods such as B, B, and B with " @@ -18801,7 +18873,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:97 +#: ../scripts/uscan.pl:103 msgid "" "* The new B enables handling of multiple upstream tarball (MUT) " "packages but this is a rare case for Debian packaging. For a single " @@ -18810,21 +18882,29 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:102 +#: ../scripts/uscan.pl:108 msgid "" "* B with the B<--verbose> option produces a human readable report of " "B's execution." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:105 +#: ../scripts/uscan.pl:111 msgid "" "* B with the B<--debug> option produces a human readable report of " "B's execution including internal variable states." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:108 +#: ../scripts/uscan.pl:114 +msgid "" +"* B with the B<--extra-debug> option produces a human readable report " +"of B's execution including internal variable states and remote " +"content during \"search\" step." +msgstr "" + +#. type: =item +#: ../scripts/uscan.pl:118 msgid "" "* B with the B<--dehs> option produces an upstream package status " "report in XML format for other programs such as the Debian External Health " @@ -18832,7 +18912,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:112 +#: ../scripts/uscan.pl:122 msgid "" "* The primary objective of B is to help identify if the latest " "version upstream tarball is used or not; and to download the latest upstream " @@ -18840,7 +18920,7 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:116 +#: ../scripts/uscan.pl:126 msgid "" "* B with the B<--safe> option limits the functionality of B to " "its primary objective. Both the repacking of downloaded files and updating " @@ -18849,33 +18929,33 @@ msgstr "" #. type: =head1 -#: ../scripts/uscan.pl:123 +#: ../scripts/uscan.pl:133 msgid "FORMAT OF THE WATCH FILE" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/uscan.pl:125 +#: ../scripts/uscan.pl:135 msgid "" "The current version 4 format of F can be summarized as follows:" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:129 +#: ../scripts/uscan.pl:139 msgid "* Leading spaces and tabs are dropped." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:131 +#: ../scripts/uscan.pl:141 msgid "* Empty lines are dropped." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:133 +#: ../scripts/uscan.pl:143 msgid "* A line started by B<#> (hash) is a comment line and dropped." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:135 +#: ../scripts/uscan.pl:145 msgid "" "* A single B<\\> (back slash) at the end of a line is dropped and the next " "line is concatenated after removing leading spaces and tabs. The " @@ -18884,29 +18964,29 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:140 +#: ../scripts/uscan.pl:150 msgid "* The first non-comment line is:" msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:144 +#: ../scripts/uscan.pl:154 msgid "B" msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/uscan.pl:148 +#: ../scripts/uscan.pl:158 msgid "This is a required line and the recommended version number." msgstr "" #. type: textblock -#: ../scripts/uscan.pl:150 +#: ../scripts/uscan.pl:160 msgid "" "If you use \"B\" instead here, some features may not work as " "documented here. See L." msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:153 +#: ../scripts/uscan.pl:163 msgid "" "* The following non-comment lines (watch lines) specify the rules for the " "selection of the candidate upstream tarball URLs and are in one of the " @@ -18914,53 +18994,53 @@ msgstr "" #. type: =item -#: ../scripts/uscan.pl:159 +#: ../scripts/uscan.pl:169 msgid "" "* B I<...> B<\"> BI I [I " "[I