diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/aisleriot.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/aisleriot.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,33 +13,33 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1
+#: data/sol.metainfo.xml.in:36
msgid "Aisleriot Solitaire"
msgstr ""
-#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:2 ../data/sol.desktop.in.in.h:2
+#: data/sol.desktop.in:4 data/sol.metainfo.xml.in:37
msgid "Play many different solitaire games"
msgstr "སོ་ལི་ཊེར་རྩེདམོ་མ་འདྲཝ་ ལེ་ཤ་རྩེ།"
-#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:3
+#: data/sol.metainfo.xml.in:39
msgid ""
"Aisleriot — also known as sol or solitaire — is a card game application that "
"features over 80 different solitaire-type card games which are designed to "
"play using a mouse, keyboard, or trackpad."
msgstr ""
-#: ../data/sol.desktop.in.in.h:1
+#: data/sol.desktop.in:3
msgid "AisleRiot Solitaire"
msgstr "ཨེསི་ལི་རིའོཊི་ སོ་ལི་ཊེར"
-#: ../data/sol.desktop.in.in.h:3
+#: data/sol.desktop.in:10
msgid "solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience;"
msgstr ""
@@ -119,68 +119,68 @@
msgstr "འཕྲལ་ཁམས་རྩེ་ཡོད་པའི་རྩེདམོ་ཚུ་གི་ཐོ།"
#. Now construct the window contents
-#: ../src/ar-game-chooser.c:312 ../src/window.c:1992
+#: src/ar-game-chooser.c:312 src/window.c:2014
msgid "Select Game"
msgstr "རྩེདམོ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/ar-game-chooser.c:326
+#: src/ar-game-chooser.c:326
msgid "_Select"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་(_S)"
-#: ../src/ar-stock.c:190
+#: src/ar-stock.c:190
msgid "_Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
-#: ../src/ar-stock.c:191
+#: src/ar-stock.c:191
msgid "_Fullscreen"
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)"
-#: ../src/ar-stock.c:192
+#: src/ar-stock.c:192
msgid "_Hint"
msgstr "བརྡ་མཚོན།(_H)"
#. Translators: This "_New" is for the menu item 'Game->New', implies "New Game"
-#: ../src/ar-stock.c:194
+#: src/ar-stock.c:194
msgid "_New"
msgstr "གསརཔ།(_N)"
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../src/ar-stock.c:196
+#: src/ar-stock.c:196
msgid "_New Game"
msgstr "རྩེདམོ་གསརཔ།(_N)"
-#: ../src/ar-stock.c:197
+#: src/ar-stock.c:197
msgid "_Redo Move"
msgstr "སྤོ་བཤུད་ལོག་འབད།(_R)"
#. Translators: this is the "Reset" scores button in a scores dialogue
-#: ../src/ar-stock.c:199
+#: src/ar-stock.c:199
msgid "_Reset"
msgstr "སླར་སྒྲིག(_R)"
#. Translators: "_Restart" is the menu item 'Game->Restart', implies "Restart Game"
-#: ../src/ar-stock.c:201
+#: src/ar-stock.c:201
msgid "_Restart"
msgstr "ལོག་འགོ་བཙུགས།(_R)"
-#: ../src/ar-stock.c:202
+#: src/ar-stock.c:202
msgid "_Undo Move"
msgstr "སྤོ་བཤུད་བཤོལ།(_U)"
-#: ../src/ar-stock.c:203
+#: src/ar-stock.c:203
msgid "_Deal"
msgstr "བཀྲམ་(_D)"
-#: ../src/ar-stock.c:204
+#: src/ar-stock.c:204
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་བཞག(_L)"
-#: ../src/ar-stock.c:205
+#: src/ar-stock.c:205
msgid "_Pause"
msgstr "ཐེམ།(_P)"
#. %s is replaced with the name of the game in gnome-games.
-#: ../src/ar-stock.c:267
+#: src/ar-stock.c:267
#, c-format
msgid ""
"%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -189,7 +189,7 @@
"version."
msgstr ""
-#: ../src/ar-stock.c:272
+#: src/ar-stock.c:272
#, c-format
msgid ""
"%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
@@ -203,91 +203,91 @@
"བརྡ་སྟོན་འབད་ཡོད་པའི་ཉེན་ལེན་མཙེད་པར། རྒྱས་བཤད་ཐེབས་ཀྱི་དོན་ལུ་ "
"ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདི་བལྟ།"
-#: ../src/ar-stock.c:277
+#: src/ar-stock.c:277
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see ."
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1390
+#: src/game.c:1390
msgctxt "slot type"
msgid "chooser"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1394
+#: src/game.c:1394
msgctxt "slot type"
msgid "foundation"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1398
+#: src/game.c:1398
msgctxt "slot type"
msgid "reserve"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1402
+#: src/game.c:1402
msgctxt "slot type"
msgid "stock"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1406
+#: src/game.c:1406
msgctxt "slot type"
msgid "tableau"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1410
+#: src/game.c:1410
msgctxt "slot type"
msgid "waste"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "chooser" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1442
+#: src/game.c:1442
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on chooser"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "foundation" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1446
+#: src/game.c:1446
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on foundation"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "reserve" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1450
+#: src/game.c:1450
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on reserve"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "stock" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1454
+#: src/game.c:1454
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on stock"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "tableau" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1458
+#: src/game.c:1458
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on tableau"
msgstr ""
#. Translators: %s is the name of the card; "waste" is the name of a type of card slot
-#: ../src/game.c:1462
+#: src/game.c:1462
#, c-format
msgctxt "slot hint"
msgid "%s on waste"
msgstr ""
-#: ../src/game.c:2129
+#: src/game.c:2129
msgid "This game does not have hint support yet."
msgstr "རྩེདམོ་འདི་ལུ་ ད་ལྟོ་ཚུན་ཚོད་ བརྡ་མཚོན་མིན་འདུག"
@@ -295,12 +295,12 @@
#. The first %s is a card name, the 2nd %s a sentence fragment.
#. * Yes, we know this is bad for i18n.
#.
-#: ../src/game.c:2164 ../src/game.c:2190
+#: src/game.c:2164 src/game.c:2190
#, c-format
msgid "Move %s onto %s."
msgstr "%sདེ་%sལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../src/game.c:2210
+#: src/game.c:2210
msgid "This game is unable to provide a hint."
msgstr "རྩེདམོ་འདི་གིས་ བརྡ་མཚོན་ཅིག་བྱིན་མ་ཚུགས།"
@@ -310,7 +310,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:7
+#: src/game-names.h:7
msgid "Accordion"
msgstr ""
@@ -319,7 +319,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:14
+#: src/game-names.h:14
msgid "Agnes"
msgstr "ཨེག་ནེསི།"
@@ -328,7 +328,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:21
+#: src/game-names.h:21
msgid "Athena"
msgstr "ཨེ་ཐི་ན།"
@@ -337,7 +337,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:28
+#: src/game-names.h:28
msgid "Auld Lang Syne"
msgstr "ཨཱལཌི་ ལེང་ སིན།"
@@ -346,7 +346,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:35
+#: src/game-names.h:35
msgid "Aunt Mary"
msgstr "ཨ་ནི་མེ་རི།"
@@ -355,7 +355,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:42
+#: src/game-names.h:42
msgid "Backbone"
msgstr "རྒྱབ་རྟེན།"
@@ -364,7 +364,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:49
+#: src/game-names.h:49
msgid "Bakers Dozen"
msgstr "བེ་ཀརསི་ ཌོ་ཛཱན།"
@@ -373,7 +373,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:56
+#: src/game-names.h:56
msgid "Bakers Game"
msgstr "བེ་ཀརསི་ རྩེདམོ།"
@@ -382,7 +382,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:63
+#: src/game-names.h:63
msgid "Bear River"
msgstr ""
@@ -391,7 +391,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:70
+#: src/game-names.h:70
msgid "Beleaguered Castle"
msgstr "བྱང་ཕྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བའི་བཙན་རྫོང་།"
@@ -400,7 +400,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:77
+#: src/game-names.h:77
msgid "Block Ten"
msgstr "ལེབ་དུམ་བཅུ་ཐམ།"
@@ -409,7 +409,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:84
+#: src/game-names.h:84
msgid "Bristol"
msgstr "བིརིསི་ཊཱོལ།"
@@ -418,7 +418,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:91
+#: src/game-names.h:91
msgid "Camelot"
msgstr "ཀེ་མི་ལོཊི།"
@@ -427,7 +427,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:98
+#: src/game-names.h:98
msgid "Canfield"
msgstr "ཀེན་ཕིལཌི།"
@@ -436,7 +436,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:105
+#: src/game-names.h:105
msgid "Carpet"
msgstr "ས་གདན།"
@@ -445,7 +445,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:112
+#: src/game-names.h:112
msgid "Chessboard"
msgstr "ཅེསི་རྩེད་གཞོང་།"
@@ -454,7 +454,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:119
+#: src/game-names.h:119
msgid "Clock"
msgstr "ཆུ་ཚོད་འཁོར་ལོ་སྦོམ།"
@@ -463,7 +463,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:126
+#: src/game-names.h:126
msgid "Cover"
msgstr "ཁེབས།"
@@ -472,7 +472,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:133
+#: src/game-names.h:133
msgid "Cruel"
msgstr "གདུག་རྩུབ་ཅན།"
@@ -481,7 +481,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:140
+#: src/game-names.h:140
msgid "Diamond Mine"
msgstr "ཕ་ལམ་གཏེར་ཁ།"
@@ -490,7 +490,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:147
+#: src/game-names.h:147
msgid "Doublets"
msgstr "ཌབ་ལེཊི།"
@@ -499,7 +499,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:154
+#: src/game-names.h:154
msgid "Eagle Wing"
msgstr "ཕྱ་རྒོད་གཤོག་འཐབ།"
@@ -508,7 +508,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:161
+#: src/game-names.h:161
msgid "Easthaven"
msgstr "ཨིསིཊི་ཧེ་བན།"
@@ -517,7 +517,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:168
+#: src/game-names.h:168
msgid "Eight Off"
msgstr "བརྒྱད་མེདཔ་བཟོ།"
@@ -526,7 +526,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:175
+#: src/game-names.h:175
msgid "Elevator"
msgstr "འདྲུད་སྐས།"
@@ -535,7 +535,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:182
+#: src/game-names.h:182
msgid "Eliminator"
msgstr ""
@@ -544,7 +544,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:189
+#: src/game-names.h:189
msgid "Escalator"
msgstr "གློག་ཐེམ།"
@@ -553,7 +553,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:196
+#: src/game-names.h:196
msgid "First Law"
msgstr "ཁྲིམས་ལུགས་དང་པ།"
@@ -562,7 +562,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:203
+#: src/game-names.h:203
msgid "Fortress"
msgstr "དགྲ་རྫོང་།"
@@ -571,7 +571,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:210
+#: src/game-names.h:210
msgid "Fortunes"
msgstr "བསོད་ནམས།"
@@ -580,7 +580,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:217
+#: src/game-names.h:217
msgid "Forty Thieves"
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:224
+#: src/game-names.h:224
msgid "Fourteen"
msgstr "བཅུ་བཞི།"
@@ -598,7 +598,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:231
+#: src/game-names.h:231
msgid "Freecell"
msgstr "ཕིརི་སེལ"
@@ -607,7 +607,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:238
+#: src/game-names.h:238
msgid "Gaps"
msgstr "བར་སྟོང་།"
@@ -616,7 +616,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:245
+#: src/game-names.h:245
msgid "Gay Gordons"
msgstr "གེ་ གོར་ཌཱོནསི།"
@@ -625,7 +625,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:252
+#: src/game-names.h:252
msgid "Giant"
msgstr ""
@@ -634,7 +634,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:259
+#: src/game-names.h:259
msgid "Glenwood"
msgstr "གེལེན་ཝུཌི།"
@@ -643,7 +643,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:266
+#: src/game-names.h:266
msgid "Gold Mine"
msgstr "གོལཌི་ མཱཡིན་"
@@ -652,7 +652,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:273
+#: src/game-names.h:273
msgid "Golf"
msgstr "རྒྱུག་རིལ"
@@ -661,7 +661,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:280
+#: src/game-names.h:280
msgid "Gypsy"
msgstr "ཇིཔ་སི།"
@@ -670,7 +670,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:287
+#: src/game-names.h:287
msgid "Hamilton"
msgstr ""
@@ -679,7 +679,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:294
+#: src/game-names.h:294
msgid "Helsinki"
msgstr "ཧེལ་སིན་ཀི།"
@@ -688,7 +688,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:301
+#: src/game-names.h:301
msgid "Hopscotch"
msgstr "ཧོཔ་སིཀོཆ།"
@@ -697,7 +697,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:308
+#: src/game-names.h:308
msgid "Isabel"
msgstr "ཨི་ས་བེལ།"
@@ -706,7 +706,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:315
+#: src/game-names.h:315
msgid "Jamestown"
msgstr "ཇེམསི་ཊའུན།"
@@ -715,7 +715,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:322
+#: src/game-names.h:322
msgid "Jumbo"
msgstr "ཇུམ་བོ།"
@@ -724,7 +724,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:329
+#: src/game-names.h:329
msgid "Kansas"
msgstr "ཀཱན་སཱསི།"
@@ -733,7 +733,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:336
+#: src/game-names.h:336
msgid "King Albert"
msgstr "ཀིང་ ཨཱལ་བཱརཊི།"
@@ -742,7 +742,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:343
+#: src/game-names.h:343
msgid "Kings Audience"
msgstr "རྒྱལ་པོའི་མཇལ་ཁ།"
@@ -751,7 +751,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:350
+#: src/game-names.h:350
msgid "Klondike"
msgstr "ཀོལཱོན་ཌའིཀ"
@@ -760,7 +760,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:357
+#: src/game-names.h:357
msgid "Labyrinth"
msgstr "ལེ་བི་རིནཐ།"
@@ -769,7 +769,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:364
+#: src/game-names.h:364
msgid "Lady Jane"
msgstr "ལེ་ཌི་ ཇེན།"
@@ -778,7 +778,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:371
+#: src/game-names.h:371
msgid "Maze"
msgstr "མེཛི།"
@@ -787,7 +787,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:378
+#: src/game-names.h:378
msgid "Monte Carlo"
msgstr "མཱོན་ཊི་ ཀར་ལོ།"
@@ -796,7 +796,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:385
+#: src/game-names.h:385
msgid "Napoleons Tomb"
msgstr "ནེ་པོ་ལིའོནསི་ ཊོམབ་"
@@ -805,7 +805,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:392
+#: src/game-names.h:392
msgid "Neighbor"
msgstr "ཁྱིམ་མཚེས།"
@@ -814,7 +814,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:399
+#: src/game-names.h:399
msgid "Odessa"
msgstr "ཨོ་ཌི་ས།"
@@ -823,7 +823,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:406
+#: src/game-names.h:406
msgid "Osmosis"
msgstr "ཨཱོསི་མོ་སིསི།"
@@ -832,7 +832,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:413
+#: src/game-names.h:413
msgid "Peek"
msgstr "པིཀ"
@@ -841,7 +841,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:420
+#: src/game-names.h:420
msgid "Pileon"
msgstr "པི་ལིའོན།"
@@ -850,7 +850,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:427
+#: src/game-names.h:427
msgid "Plait"
msgstr "པ་ལའེཊི།"
@@ -859,7 +859,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:434
+#: src/game-names.h:434
msgid "Poker"
msgstr "པོ་ཀར།"
@@ -868,7 +868,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:441
+#: src/game-names.h:441
msgid "Quatorze"
msgstr "ཀུ་འ་ཊོརཛི།"
@@ -877,7 +877,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:448
+#: src/game-names.h:448
msgid "Royal East"
msgstr "རོ་ཡལ་ཨིསིཊི།"
@@ -886,7 +886,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:455
+#: src/game-names.h:455
msgid "Saratoga"
msgstr "ས་ར་ཊོ་ག"
@@ -895,7 +895,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:462
+#: src/game-names.h:462
msgid "Scorpion"
msgstr "སྡིག་པ་ར་ཛ།"
@@ -904,7 +904,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:469
+#: src/game-names.h:469
msgid "Scuffle"
msgstr "འཐབ་འཛིང་།"
@@ -913,7 +913,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:476
+#: src/game-names.h:476
msgid "Seahaven"
msgstr "སི་ཧེ་བེན།"
@@ -922,7 +922,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:483
+#: src/game-names.h:483
msgid "Sir Tommy"
msgstr "སར་ ཊོ་མི།"
@@ -931,7 +931,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:490
+#: src/game-names.h:490
msgid "Sol"
msgstr "སཱོལ།"
@@ -940,7 +940,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:497
+#: src/game-names.h:497
msgid "Spider"
msgstr "སི་པའི་ཌར།"
@@ -949,7 +949,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:504
+#: src/game-names.h:504
msgid "Spider Three Decks"
msgstr "སི་པའི་ཌར་གསུམ་གྱི་སྦུང་ཚན་ཚུ"
@@ -958,7 +958,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:511
+#: src/game-names.h:511
msgid "Spiderette"
msgstr "སིཔའི་ཌི་རེཊི།"
@@ -967,7 +967,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:518
+#: src/game-names.h:518
msgid "Straight Up"
msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
@@ -976,7 +976,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:525
+#: src/game-names.h:525
msgid "Streets And Alleys"
msgstr "ཁྲོམ་ལམ་དང་བར་ལམ།"
@@ -985,7 +985,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:532
+#: src/game-names.h:532
msgid "Template"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།"
@@ -994,7 +994,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:539
+#: src/game-names.h:539
msgid "Ten Across"
msgstr "བཅུ་ཐམ་ཆ་མཉམ།"
@@ -1004,7 +1004,7 @@
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../src/game-names.h:546 ../games/terrace.scm:39
+#: src/game-names.h:546 games/terrace.scm:39
msgid "Terrace"
msgstr ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:553
+#: src/game-names.h:553
msgid "Thieves"
msgstr "ཨརཝ།"
@@ -1022,7 +1022,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:560
+#: src/game-names.h:560
msgid "Thirteen"
msgstr "བཅུ་གསུམ།"
@@ -1031,7 +1031,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:567
+#: src/game-names.h:567
msgid "Thumb And Pouch"
msgstr "མཐེ་བོང་དང་གྲོད་ཁུག"
@@ -1040,7 +1040,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:574
+#: src/game-names.h:574
msgid "Treize"
msgstr "ཊིཛི།"
@@ -1049,7 +1049,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:581
+#: src/game-names.h:581
msgid "Triple Peaks"
msgstr "ཊི་པཱལ་ པིཀསི།"
@@ -1058,7 +1058,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:588
+#: src/game-names.h:588
msgid "Union Square"
msgstr "ཡུ་ནི་ཡཱན་ སི་ཀོའེར།"
@@ -1067,7 +1067,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:595
+#: src/game-names.h:595
msgid "Valentine"
msgstr "བེ་ལེན་ཊའིན།"
@@ -1076,7 +1076,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:602
+#: src/game-names.h:602
msgid "Wall"
msgstr ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:609
+#: src/game-names.h:609
msgid "Westhaven"
msgstr "ཝེསིཊི་ཧེ་བེན།"
@@ -1094,7 +1094,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:616
+#: src/game-names.h:616
msgid "Whitehead"
msgstr "ཝའིཊི་ཧེཌི།"
@@ -1103,7 +1103,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:623
+#: src/game-names.h:623
msgid "Will O The Wisp"
msgstr "ཝིལ་ ཨོ་ ད་ ཝིསིཔ།"
@@ -1112,7 +1112,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:630
+#: src/game-names.h:630
msgid "Yield"
msgstr "ཐོན་འབྲས།"
@@ -1121,7 +1121,7 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:637
+#: src/game-names.h:637
msgid "Yukon"
msgstr "ཡུ་ཀཱོན།"
@@ -1130,36 +1130,36 @@
#. locale, use that; otherwise you can translate this string
#. freely, literally, or not at all, at your option.
#.
-#: ../src/game-names.h:644
+#: src/game-names.h:644
msgid "Zebra"
msgstr "ཁྲ་རྟ"
-#: ../src/help-overlay.ui.h:1
+#: src/help-overlay.ui:27
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:2
+#: src/help-overlay.ui:33
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:3
+#: src/help-overlay.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Deal"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:4
+#: src/help-overlay.ui:47
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:5
+#: src/help-overlay.ui:54
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:6
+#: src/help-overlay.ui:61
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
@@ -1169,440 +1169,440 @@
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:8
+#: src/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:9
+#: src/help-overlay.ui:81
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show a hint"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:10
+#: src/help-overlay.ui:88
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:11
+#: src/help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help for this game"
msgstr ""
-#: ../src/help-overlay.ui.h:12
+#: src/help-overlay.ui:102
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a Joker card
-#: ../src/lib/ar-card.c:237
+#: src/lib/ar-card.c:237
msgctxt "card symbol"
msgid "JOKER"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on an Ace card
-#: ../src/lib/ar-card.c:239 ../src/lib/ar-card.c:263
+#: src/lib/ar-card.c:239 src/lib/ar-card.c:263
msgctxt "card symbol"
msgid "A"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 2 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:241
+#: src/lib/ar-card.c:241
msgctxt "card symbol"
msgid "2"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 3 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:243
+#: src/lib/ar-card.c:243
msgctxt "card symbol"
msgid "3"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 4 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:245
+#: src/lib/ar-card.c:245
msgctxt "card symbol"
msgid "4"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 5 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:247
+#: src/lib/ar-card.c:247
msgctxt "card symbol"
msgid "5"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 6 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:249
+#: src/lib/ar-card.c:249
msgctxt "card symbol"
msgid "6"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 7 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:251
+#: src/lib/ar-card.c:251
msgctxt "card symbol"
msgid "7"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 8 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:253
+#: src/lib/ar-card.c:253
msgctxt "card symbol"
msgid "8"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 9 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:255
+#: src/lib/ar-card.c:255
msgctxt "card symbol"
msgid "9"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a Jack card
-#: ../src/lib/ar-card.c:257
+#: src/lib/ar-card.c:257
msgctxt "card symbol"
msgid "J"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a Queen card
-#: ../src/lib/ar-card.c:259
+#: src/lib/ar-card.c:259
msgctxt "card symbol"
msgid "Q"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a King card
-#: ../src/lib/ar-card.c:261
+#: src/lib/ar-card.c:261
msgctxt "card symbol"
msgid "K"
msgstr ""
#. Translators: this is the symbol that's on a 1 card
-#: ../src/lib/ar-card.c:265
+#: src/lib/ar-card.c:265
msgctxt "card symbol"
msgid "1"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:299
+#: src/lib/ar-card.c:299
msgid "ace of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:300
+#: src/lib/ar-card.c:300
msgid "two of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:301
+#: src/lib/ar-card.c:301
msgid "three of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:302
+#: src/lib/ar-card.c:302
msgid "four of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:303
+#: src/lib/ar-card.c:303
msgid "five of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:304
+#: src/lib/ar-card.c:304
msgid "six of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:305
+#: src/lib/ar-card.c:305
msgid "seven of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:306
+#: src/lib/ar-card.c:306
msgid "eight of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:307
+#: src/lib/ar-card.c:307
msgid "nine of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:308
+#: src/lib/ar-card.c:308
msgid "ten of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:309
+#: src/lib/ar-card.c:309
msgid "jack of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:310
+#: src/lib/ar-card.c:310
msgid "queen of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:311
+#: src/lib/ar-card.c:311
msgid "king of clubs"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:312
+#: src/lib/ar-card.c:312
msgid "ace of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:313
+#: src/lib/ar-card.c:313
msgid "two of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:314
+#: src/lib/ar-card.c:314
msgid "three of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:315
+#: src/lib/ar-card.c:315
msgid "four of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:316
+#: src/lib/ar-card.c:316
msgid "five of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:317
+#: src/lib/ar-card.c:317
msgid "six of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:318
+#: src/lib/ar-card.c:318
msgid "seven of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:319
+#: src/lib/ar-card.c:319
msgid "eight of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:320
+#: src/lib/ar-card.c:320
msgid "nine of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:321
+#: src/lib/ar-card.c:321
msgid "ten of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:322
+#: src/lib/ar-card.c:322
msgid "jack of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:323
+#: src/lib/ar-card.c:323
msgid "queen of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:324
+#: src/lib/ar-card.c:324
msgid "king of diamonds"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:325
+#: src/lib/ar-card.c:325
msgid "ace of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:326
+#: src/lib/ar-card.c:326
msgid "two of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:327
+#: src/lib/ar-card.c:327
msgid "three of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:328
+#: src/lib/ar-card.c:328
msgid "four of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:329
+#: src/lib/ar-card.c:329
msgid "five of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:330
+#: src/lib/ar-card.c:330
msgid "six of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:331
+#: src/lib/ar-card.c:331
msgid "seven of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:332
+#: src/lib/ar-card.c:332
msgid "eight of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:333
+#: src/lib/ar-card.c:333
msgid "nine of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:334
+#: src/lib/ar-card.c:334
msgid "ten of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:335
+#: src/lib/ar-card.c:335
msgid "jack of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:336
+#: src/lib/ar-card.c:336
msgid "queen of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:337
+#: src/lib/ar-card.c:337
msgid "king of hearts"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:338
+#: src/lib/ar-card.c:338
msgid "ace of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:339
+#: src/lib/ar-card.c:339
msgid "two of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:340
+#: src/lib/ar-card.c:340
msgid "three of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:341
+#: src/lib/ar-card.c:341
msgid "four of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:342
+#: src/lib/ar-card.c:342
msgid "five of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:343
+#: src/lib/ar-card.c:343
msgid "six of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:344
+#: src/lib/ar-card.c:344
msgid "seven of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:345
+#: src/lib/ar-card.c:345
msgid "eight of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:346
+#: src/lib/ar-card.c:346
msgid "nine of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:347
+#: src/lib/ar-card.c:347
msgid "ten of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:348
+#: src/lib/ar-card.c:348
msgid "jack of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:349
+#: src/lib/ar-card.c:349
msgid "queen of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:350
+#: src/lib/ar-card.c:350
msgid "king of spades"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-card.c:367
+#: src/lib/ar-card.c:367
msgid "face-down card"
msgstr ""
#. A black joker.
-#: ../src/lib/ar-card.c:378
+#: src/lib/ar-card.c:378
msgid "black joker"
msgstr "ཇོ་ཀར་གནགཔོ།"
#. A red joker.
-#: ../src/lib/ar-card.c:381
+#: src/lib/ar-card.c:381
msgid "red joker"
msgstr "ཇོ་ཀར་དམརཔོ།"
#. %s.%s is the game name + the extension HTML or XHTML, e.g. Klondike.html"
-#: ../src/lib/ar-help.c:108
+#: src/lib/ar-help.c:108
#, c-format
msgid "Help file “%s.%s” not found"
msgstr ""
-#: ../src/lib/ar-help.c:146 ../src/util.c:86 ../src/util.c:90
+#: src/lib/ar-help.c:146 src/util.c:86 src/util.c:90
#, c-format
msgid "Could not show help for “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:1
+#: src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml:24
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr ""
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:2
+#: src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml:28
msgid "Whether the window is fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:3
+#: src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml:33
msgid "Window width"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:4
+#: src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml:38
msgid "Window height"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད།"
#. String reserve
-#: ../src/sol.c:45
+#: src/sol.c:45
msgid "Solitaire"
msgstr ""
-#: ../src/sol.c:46
+#: src/sol.c:46
msgid "GNOME Solitaire"
msgstr ""
-#: ../src/sol.c:47
+#: src/sol.c:47
msgid "About Solitaire"
msgstr ""
-#: ../src/sol.c:62
+#: src/sol.c:62
msgid "Select the game type to play"
msgstr "རྩེ་ནིའི་རྩེདམོ་གི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད"
-#: ../src/sol.c:62
+#: src/sol.c:62
msgid "NAME"
msgstr "མིང་།"
-#: ../src/sol.c:105
+#: src/sol.c:105
msgid "FreeCell Solitaire"
msgstr "ཕིརི་སེལ་ སོ་ལི་ཊེར།"
-#: ../src/sol.c:105 ../src/window.c:397
+#: src/sol.c:105 src/window.c:419
msgid "AisleRiot"
msgstr "ཨེསི་ལི་རིའོཊི།"
#. Translators: this is the total number of won games
-#: ../src/stats-dialog.c:145
+#: src/stats-dialog.c:145
msgid "Wins:"
msgstr "རྒྱལ་ཁ་:"
#. Translators: this is the number of games played
-#: ../src/stats-dialog.c:147
+#: src/stats-dialog.c:147
msgid "Total:"
msgstr "བསྡོམས་:"
#. Translators: this is the percentage of games won out of all games played
-#: ../src/stats-dialog.c:149
+#: src/stats-dialog.c:149
msgid "Percentage:"
msgstr "བརྒྱ་ཆ་:"
#. Translators: this is the section title of a section which contains the n
#. * number of games played, number of games won, and the ratio of these 2 numbers.
#.
-#: ../src/stats-dialog.c:153
+#: src/stats-dialog.c:153
msgid "Wins"
msgstr "རྒྱལ་ཁ"
#. Translators: this is the best time of all wins
-#: ../src/stats-dialog.c:160
+#: src/stats-dialog.c:160
msgid "Best:"
msgstr "དྲག་ཤོས་:"
#. Translators: this is the worst time of all wins
-#: ../src/stats-dialog.c:162
+#: src/stats-dialog.c:162
msgid "Worst:"
msgstr "སྐྱོ་ཤོས་:"
#. Translators: this is the section title of a section containing the
#. * best and worst time taken to win a game.
#.
-#: ../src/stats-dialog.c:166
+#: src/stats-dialog.c:166
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད"
-#: ../src/stats-dialog.c:203
+#: src/stats-dialog.c:203
msgid "Statistics"
msgstr "ཚད་རྩིས།"
#. Translators: Translate this to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * and to "%d" otherwise. Do not translate it to anything else!
#.
-#: ../src/stats-dialog.c:217 ../src/stats-dialog.c:223
+#: src/stats-dialog.c:217 src/stats-dialog.c:223
#, c-format
msgid "%d"
msgstr "%d"
@@ -1614,55 +1614,54 @@
#. * instead, or leave it as "%%". If you chose a character other than
#. * "%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%"!
#.
-#: ../src/stats-dialog.c:234
+#: src/stats-dialog.c:234
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
#. For translators: N/A means "Not Applicable", use whatever
#. * abbreviation you have for a value that has no meaning.
-#: ../src/stats-dialog.c:240 ../src/stats-dialog.c:249
-#: ../src/stats-dialog.c:257
+#: src/stats-dialog.c:240 src/stats-dialog.c:249 src/stats-dialog.c:257
msgid "N/A"
msgstr "ཨེན་/ཨེ།"
#. Translators: this represents minutes:seconds.
-#: ../src/stats-dialog.c:244 ../src/stats-dialog.c:252
+#: src/stats-dialog.c:244 src/stats-dialog.c:252
#, c-format
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: ../src/window.c:198
+#: src/window.c:198
msgid "Congratulations, you have won!"
msgstr "ལེགས་སོ་ཡོད! ཁྱོད་ཀྱིས་རྒྱལ་ཁ་ཐོབ་ཅི!"
-#: ../src/window.c:202
+#: src/window.c:202
msgid "There are no more moves"
msgstr "ཐེབས་བཤུད་འབད་ས་མིན་འདུག"
-#: ../src/window.c:347
+#: src/window.c:347
msgid "Main game:"
msgstr "རྩེདམོ་གཙོ་བོ་:"
-#: ../src/window.c:355
+#: src/window.c:355
msgid "Card games:"
msgstr "ཏ་སེའི་རྩེདམོ་:"
-#: ../src/window.c:370
+#: src/window.c:370
msgid "Card themes:"
msgstr "ཤོག་བྱང་གི་བརྗོད་དོན:"
-#: ../src/window.c:399
+#: src/window.c:421
msgid "About AisleRiot"
msgstr "ཨེསི་ལི་རིའོཊི་གི་སྐོར་ལས"
-#: ../src/window.c:401
+#: src/window.c:423
msgid ""
"AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
"different games to be played."
msgstr ""
-#: ../src/window.c:410
+#: src/window.c:432
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -1672,180 +1671,180 @@
"Launchpad Contributions:\n"
" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403"
-#: ../src/window.c:413
+#: src/window.c:435
msgid "AisleRiot web site"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1189
+#: src/window.c:1211
#, c-format
msgid "Play “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1350
+#: src/window.c:1372
#, c-format
msgid "Display cards with “%s” card theme"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1644
+#: src/window.c:1666
msgid "A scheme exception occurred"
msgstr "དམིགས་གསལ་གྱི་འཆར་ལས་ཅིག་འབྱུང་ཡོདཔ"
-#: ../src/window.c:1647
+#: src/window.c:1669
msgid "Please report this bug to the developers."
msgstr "འ་ནི་རྐྱེན་འདི་བཟོ་མི་ཚུ་ལུ་སྙན་ཞུ་འབད་གནང་།"
-#: ../src/window.c:1653
+#: src/window.c:1675
msgid "_Don't report"
msgstr "སྙན་ཞུ་མ་འབད(_D)"
-#: ../src/window.c:1654
+#: src/window.c:1676
msgid "_Report"
msgstr "སྙན་ཞུ(_R)"
#. Menu actions
-#: ../src/window.c:1811
+#: src/window.c:1833
msgid "_Game"
msgstr "རྩེདམོ།(_G)"
-#: ../src/window.c:1812
+#: src/window.c:1834
msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
-#: ../src/window.c:1813
+#: src/window.c:1835
msgid "_Control"
msgstr "ཚད་འཛིན།(_C)"
-#: ../src/window.c:1815
+#: src/window.c:1837
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: ../src/window.c:1820
+#: src/window.c:1842
msgid "Start a new game"
msgstr "རྩེདམོ་གསརཔ་ཅིག་ འགོ་བཙུགས།"
-#: ../src/window.c:1823
+#: src/window.c:1845
msgid "Restart the game"
msgstr "རྩེདམོ་ལོག་འགོ་བཙུགས།"
-#: ../src/window.c:1825
+#: src/window.c:1847
msgid "_Select Game…"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1827
+#: src/window.c:1849
msgid "Play a different game"
msgstr "རྩེདམོ་སོ་སོ་ཅིག་རྩེ།"
-#: ../src/window.c:1829
+#: src/window.c:1851
msgid "_Recently Played"
msgstr "འཕྲལ་ཁམས་གཏང་ཡོད་མི་ (_R)"
-#: ../src/window.c:1830
+#: src/window.c:1852
msgid "S_tatistics"
msgstr "ཚད་རྩིས་ཚུ།(_t)"
-#: ../src/window.c:1831
+#: src/window.c:1853
msgid "Show gameplay statistics"
msgstr "རྩེདམོ་རྩེ་ནིའི་ ཚད་རྩིས་ཚུ་སྟོན།"
-#: ../src/window.c:1834
+#: src/window.c:1856
msgid "Close this window"
msgstr "ཝིན་ཌོ་འདི་ཁ་བསྡམས"
-#: ../src/window.c:1837
+#: src/window.c:1859
msgid "Undo the last move"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་སྤོ་བཤུད་དེ་ འབད་བཤོལ་འབད།"
-#: ../src/window.c:1840
+#: src/window.c:1862
msgid "Redo the undone move"
msgstr "སྤོ་བཤོལ་འབད་མི་ སྤོ་བཤུད་དེ་ ལོག་འབད།"
-#: ../src/window.c:1843
+#: src/window.c:1865
msgid "Deal next card or cards"
msgstr "ཤུལ་མའི་ ཤོག་བྱང་ ཡང་ན་ ཤོག་བྱང་ཚུ་བཀྲམ་"
-#: ../src/window.c:1846
+#: src/window.c:1868
msgid "Get a hint for your next move"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཤུལ་མའི་སྤོ་སྐོར་གྱི་དོན་ལུ་ བརྡ་མཚོན་ཅིག་ལེན།"
-#: ../src/window.c:1849
+#: src/window.c:1871
msgid "View help for Aisleriot"
msgstr "ཨེསི་ལི་རིའོཊི་གི་དོན་ལུ་ མཐོང་སྣང་སྟོན།"
-#: ../src/window.c:1853
+#: src/window.c:1875
msgid "View help for this game"
msgstr "རྩེདམོ་་འདི་གི་དོན་ལུ་ གྲོགས་རམ་སྟོན།"
-#: ../src/window.c:1856
+#: src/window.c:1878
msgid "About this game"
msgstr "རྩེད་ཐེངས་འདི་གི་སྐོར་ལས།"
-#: ../src/window.c:1858
+#: src/window.c:1880
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1862
+#: src/window.c:1884
msgid "Install card themes…"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1863
+#: src/window.c:1885
msgid "Install new card themes from the distribution packages repositories"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1869
+#: src/window.c:1891
msgid "_Card Style"
msgstr "ཏ་སིའི་བཟོ་རྣམ(_C)"
-#: ../src/window.c:1895
+#: src/window.c:1917
msgid "_Toolbar"
msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_T)"
-#: ../src/window.c:1896
+#: src/window.c:1918
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་དེ་སྟོན་ ཡང་ན་ སྦ་བཞག"
-#: ../src/window.c:1900
+#: src/window.c:1922
msgid "_Statusbar"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1901
+#: src/window.c:1923
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:1905
+#: src/window.c:1927
msgid "_Click to Move"
msgstr "སྤོ་བཤུད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།(_C)"
-#: ../src/window.c:1906
+#: src/window.c:1928
msgid "Pick up and drop cards by clicking"
msgstr "མནན་ཏེ་ཤོག་བྱང་ཚུ་ཡར་འཐུ་ནི་དང་བཀོག་ནི་འབད"
#. not active by default
-#: ../src/window.c:1909
+#: src/window.c:1931
msgid "_Sound"
msgstr "སྒྲ་སྐད།(_S)"
-#: ../src/window.c:1910
+#: src/window.c:1932
msgid "Whether or not to play event sounds"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:2011
+#: src/window.c:2033
msgid "Score:"
msgstr "སྐུགས་གྲངས་:"
-#: ../src/window.c:2023
+#: src/window.c:2045
msgid "Time:"
msgstr "ཆུ་ཚོད་:"
-#: ../src/window.c:2308
+#: src/window.c:2330
#, c-format
msgid "Cannot start the game “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/window.c:2315
+#: src/window.c:2337
msgid "Aisleriot cannot find the last game you played."
msgstr "ཨེསི་ལང་རིའོཊི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་མཐའ་མཇུག་རྩེ་མི་དེ་འཛོལ་མ་ཐོབ།"
-#: ../src/window.c:2316
+#: src/window.c:2338
msgid ""
"This usually occurs when you run an older version of Aisleriot which does "
"not have the game you last played. The default game, Klondike, is being "
@@ -1855,931 +1854,923 @@
"ཨེསི་ལི་རིའོཊི་ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ལུ་འབྱུངམ་ཨིན། "
"དེ་གི་ཚབ་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་རྩེདམོ་ ཀོ་ལཱོན་ཌིཀི་དེ་ འགོ་བཙུགས་དོ།"
-#: ../games/agnes.scm:72 ../games/terrace.scm:139
+#: games/agnes.scm:72 games/terrace.scm:139
#, scheme-format
msgid "Base Card: ~a"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:~ ཨེ།"
-#: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear-river.scm:90 ../games/canfield.scm:81
-#: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle-wing.scm:104
-#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:111
-#: ../games/plait.scm:242 ../games/royal-east.scm:85 ../games/terrace.scm:141
+#: games/agnes.scm:74 games/bear-river.scm:90 games/canfield.scm:81
+#: games/chessboard.scm:94 games/eagle-wing.scm:104 games/glenwood.scm:87
+#: games/kansas.scm:88 games/lady-jane.scm:111 games/plait.scm:242
+#: games/royal-east.scm:85 games/terrace.scm:141
msgid "Base Card: Ace"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:ཨེ་ཀ"
-#: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear-river.scm:92 ../games/canfield.scm:83
-#: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle-wing.scm:106
-#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:113
-#: ../games/plait.scm:244 ../games/royal-east.scm:87 ../games/terrace.scm:143
+#: games/agnes.scm:76 games/bear-river.scm:92 games/canfield.scm:83
+#: games/chessboard.scm:96 games/eagle-wing.scm:106 games/glenwood.scm:89
+#: games/kansas.scm:90 games/lady-jane.scm:113 games/plait.scm:244
+#: games/royal-east.scm:87 games/terrace.scm:143
msgid "Base Card: Jack"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:ཇེག"
-#: ../games/agnes.scm:78 ../games/bear-river.scm:94 ../games/canfield.scm:85
-#: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle-wing.scm:108
-#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:115
-#: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
+#: games/agnes.scm:78 games/bear-river.scm:94 games/canfield.scm:85
+#: games/chessboard.scm:98 games/eagle-wing.scm:108 games/glenwood.scm:91
+#: games/kansas.scm:92 games/lady-jane.scm:115 games/plait.scm:246
+#: games/royal-east.scm:89 games/terrace.scm:145
msgid "Base Card: Queen"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:མེམ།"
-#: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
-#: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
-#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:117
-#: ../games/plait.scm:248 ../games/royal-east.scm:91 ../games/terrace.scm:147
+#: games/agnes.scm:80 games/bear-river.scm:96 games/canfield.scm:87
+#: games/chessboard.scm:100 games/eagle-wing.scm:110 games/glenwood.scm:93
+#: games/kansas.scm:94 games/lady-jane.scm:117 games/plait.scm:248
+#: games/royal-east.scm:91 games/terrace.scm:147
msgid "Base Card: King"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:བ་ཙ།"
-#: ../games/agnes.scm:85 ../games/auld-lang-syne.scm:53
-#: ../games/backbone.scm:131 ../games/block-ten.scm:54 ../games/bristol.scm:78
-#: ../games/camelot.scm:77 ../games/canfield.scm:69 ../games/carpet.scm:103
-#: ../games/cover.scm:42 ../games/doublets.scm:67 ../games/eagle-wing.scm:92
-#: ../games/easthaven.scm:56 ../games/elevator.scm:98
-#: ../games/escalator.scm:123 ../games/first-law.scm:42
-#: ../games/fortunes.scm:43 ../games/forty-thieves.scm:97
-#: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/hamilton.scm:104
-#: ../games/helsinki.scm:53 ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54
-#: ../games/jumbo.scm:72 ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87
-#: ../games/labyrinth.scm:74 ../games/lady-jane.scm:122
-#: ../games/monte-carlo.scm:75 ../games/napoleons-tomb.scm:339
-#: ../games/neighbor.scm:75 ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75
-#: ../games/royal-east.scm:77 ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
-#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159 ../games/thieves.scm:48
-#: ../games/thirteen.scm:105 ../games/thumb-and-pouch.scm:61
-#: ../games/treize.scm:102 ../games/triple-peaks.scm:104
-#: ../games/union-square.scm:96 ../games/westhaven.scm:66
-#: ../games/whitehead.scm:58 ../games/yield.scm:108 ../games/zebra.scm:71
+#: games/agnes.scm:85 games/auld-lang-syne.scm:53 games/backbone.scm:131
+#: games/block-ten.scm:54 games/bristol.scm:78 games/camelot.scm:77
+#: games/canfield.scm:69 games/carpet.scm:103 games/cover.scm:42
+#: games/doublets.scm:67 games/eagle-wing.scm:92 games/easthaven.scm:56
+#: games/elevator.scm:98 games/escalator.scm:123 games/first-law.scm:42
+#: games/fortunes.scm:43 games/forty-thieves.scm:97 games/glenwood.scm:75
+#: games/gypsy.scm:65 games/hamilton.scm:104 games/helsinki.scm:53
+#: games/hopscotch.scm:55 games/jamestown.scm:54 games/jumbo.scm:72
+#: games/kansas.scm:76 games/klondike.scm:87 games/labyrinth.scm:74
+#: games/lady-jane.scm:122 games/monte-carlo.scm:75
+#: games/napoleons-tomb.scm:339 games/neighbor.scm:75 games/plait.scm:234
+#: games/quatorze.scm:75 games/royal-east.scm:77 games/scuffle.scm:59
+#: games/sir-tommy.scm:49 games/straight-up.scm:64 games/terrace.scm:159
+#: games/thieves.scm:48 games/thirteen.scm:105 games/thumb-and-pouch.scm:61
+#: games/treize.scm:102 games/triple-peaks.scm:104 games/union-square.scm:96
+#: games/westhaven.scm:66 games/whitehead.scm:58 games/yield.scm:108
+#: games/zebra.scm:71
msgid "Stock left:"
msgstr "ཅ་མཛོད་ལྷག་ལུས།"
-#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:124
+#: games/agnes.scm:87 games/lady-jane.scm:124
msgid "Stock left: 0"
msgstr "ཅ་མཛོད་ལྷག་ལུས་:༠"
-#: ../games/agnes.scm:264 ../games/easthaven.scm:232 ../games/labyrinth.scm:189
-#: ../games/monte-carlo.scm:196 ../games/monte-carlo.scm:201
-#: ../games/valentine.scm:136
+#: games/agnes.scm:264 games/easthaven.scm:232 games/labyrinth.scm:189
+#: games/monte-carlo.scm:196 games/monte-carlo.scm:201 games/valentine.scm:136
msgid "Deal more cards"
msgstr "ཏ་སེ་ཧེང་བཀལ་བཀྲམ།"
-#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:288
-#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:169
-#: ../games/canfield.scm:303 ../games/jumbo.scm:333
-#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:422
-#: ../games/streets-and-alleys.scm:180
+#: games/agnes.scm:270 games/backbone.scm:288 games/bakers-dozen.scm:194
+#: games/beleaguered-castle.scm:169 games/canfield.scm:303 games/jumbo.scm:333
+#: games/king-albert.scm:286 games/lady-jane.scm:422
+#: games/streets-and-alleys.scm:180
msgid "Try rearranging the cards"
msgstr "ཏ་སེ་ལོག་སྟེ་བདེ་ཞིབ་འབད།"
-#: ../games/api.scm:298
+#: games/api.scm:304
msgid "Unknown color"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཚོས་གཞི།"
-#: ../games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the black joker"
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:414
+#: games/api.scm:420
msgid "the red joker"
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:423
+#: games/api.scm:429
msgid "the ace of clubs"
msgstr "ཅི་རི་ཨེ་ཀ"
-#: ../games/api.scm:424
+#: games/api.scm:430
msgid "the two of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༢པ།"
-#: ../games/api.scm:425
+#: games/api.scm:431
msgid "the three of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༣པ།"
-#: ../games/api.scm:426
+#: games/api.scm:432
msgid "the four of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༤པ།"
-#: ../games/api.scm:427
+#: games/api.scm:433
msgid "the five of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༥པ།"
-#: ../games/api.scm:428
+#: games/api.scm:434
msgid "the six of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༦པ།"
-#: ../games/api.scm:429
+#: games/api.scm:435
msgid "the seven of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༧པ།"
-#: ../games/api.scm:430
+#: games/api.scm:436
msgid "the eight of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༨པ།"
-#: ../games/api.scm:431
+#: games/api.scm:437
msgid "the nine of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༩པ།"
-#: ../games/api.scm:432
+#: games/api.scm:438
msgid "the ten of clubs"
msgstr "ཅི་རི་༡༠པ།"
-#: ../games/api.scm:433
+#: games/api.scm:439
msgid "the jack of clubs"
msgstr "ཅི་རི་ཇེཀ"
-#: ../games/api.scm:434
+#: games/api.scm:440
msgid "the queen of clubs"
msgstr "ཅི་རི་མེམ།"
-#: ../games/api.scm:435
+#: games/api.scm:441
msgid "the king of clubs"
msgstr "ཅི་རི་བ་ཙ།"
-#: ../games/api.scm:436 ../games/api.scm:451 ../games/api.scm:466
-#: ../games/api.scm:481 ../games/api.scm:482
+#: games/api.scm:442 games/api.scm:457 games/api.scm:472 games/api.scm:487
+#: games/api.scm:488
msgid "the unknown card"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཏ་སེ།"
-#: ../games/api.scm:438
+#: games/api.scm:444
msgid "the ace of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་ཨེ་ཀ"
-#: ../games/api.scm:439
+#: games/api.scm:445
msgid "the two of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༢པ།"
-#: ../games/api.scm:440
+#: games/api.scm:446
msgid "the three of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༣པ།"
-#: ../games/api.scm:441
+#: games/api.scm:447
msgid "the four of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༤པ།"
-#: ../games/api.scm:442
+#: games/api.scm:448
msgid "the five of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༥པ།"
-#: ../games/api.scm:443
+#: games/api.scm:449
msgid "the six of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༦པ།"
-#: ../games/api.scm:444
+#: games/api.scm:450
msgid "the seven of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༧པ།"
-#: ../games/api.scm:445
+#: games/api.scm:451
msgid "the eight of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༨པ།"
-#: ../games/api.scm:446
+#: games/api.scm:452
msgid "the nine of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༩པ།"
-#: ../games/api.scm:447
+#: games/api.scm:453
msgid "the ten of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་༡༠པ།"
-#: ../games/api.scm:448
+#: games/api.scm:454
msgid "the jack of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་ཇེཀ"
-#: ../games/api.scm:449
+#: games/api.scm:455
msgid "the queen of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་མེམ།"
-#: ../games/api.scm:450
+#: games/api.scm:456
msgid "the king of spades"
msgstr "བོ་ཊེ་བ་ཙ།"
-#: ../games/api.scm:453
+#: games/api.scm:459
msgid "the ace of hearts"
msgstr "པ་ན་ཨེ་ཀ"
-#: ../games/api.scm:454
+#: games/api.scm:460
msgid "the two of hearts"
msgstr "པ་ན་༢པ།"
-#: ../games/api.scm:455
+#: games/api.scm:461
msgid "the three of hearts"
msgstr "པ་ན་༣པ།"
-#: ../games/api.scm:456
+#: games/api.scm:462
msgid "the four of hearts"
msgstr "པ་ན་༤པ།"
-#: ../games/api.scm:457
+#: games/api.scm:463
msgid "the five of hearts"
msgstr "པ་ན་༥པ།"
-#: ../games/api.scm:458
+#: games/api.scm:464
msgid "the six of hearts"
msgstr "པ་ན་༦པ།"
-#: ../games/api.scm:459
+#: games/api.scm:465
msgid "the seven of hearts"
msgstr "པ་ན་༧པ།"
-#: ../games/api.scm:460
+#: games/api.scm:466
msgid "the eight of hearts"
msgstr "པ་ན་༨པ།"
-#: ../games/api.scm:461
+#: games/api.scm:467
msgid "the nine of hearts"
msgstr "པ་ན་༩པ།"
-#: ../games/api.scm:462
+#: games/api.scm:468
msgid "the ten of hearts"
msgstr "པ་ན་༡༠པ།"
-#: ../games/api.scm:463
+#: games/api.scm:469
msgid "the jack of hearts"
msgstr "པ་ན་ཇེཀ"
-#: ../games/api.scm:464
+#: games/api.scm:470
msgid "the queen of hearts"
msgstr "པ་ན་མེམ།"
-#: ../games/api.scm:465
+#: games/api.scm:471
msgid "the king of hearts"
msgstr "པ་ན་བ་ཙ།"
-#: ../games/api.scm:468
+#: games/api.scm:474
msgid "the ace of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་ཨེ་ཀ"
-#: ../games/api.scm:469
+#: games/api.scm:475
msgid "the two of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༢པ།"
-#: ../games/api.scm:470
+#: games/api.scm:476
msgid "the three of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༣པ།"
-#: ../games/api.scm:471
+#: games/api.scm:477
msgid "the four of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༤པ།"
-#: ../games/api.scm:472
+#: games/api.scm:478
msgid "the five of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༥པ།"
-#: ../games/api.scm:473
+#: games/api.scm:479
msgid "the six of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༦པ།"
-#: ../games/api.scm:474
+#: games/api.scm:480
msgid "the seven of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༧པ།"
-#: ../games/api.scm:475
+#: games/api.scm:481
msgid "the eight of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༨པ།"
-#: ../games/api.scm:476
+#: games/api.scm:482
msgid "the nine of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༩པ།"
-#: ../games/api.scm:477
+#: games/api.scm:483
msgid "the ten of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་༡༠པ།"
-#: ../games/api.scm:478
+#: games/api.scm:484
msgid "the jack of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་ཇེཀ"
-#: ../games/api.scm:479
+#: games/api.scm:485
msgid "the queen of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་མེམ།"
-#: ../games/api.scm:480
+#: games/api.scm:486
msgid "the king of diamonds"
msgstr "ཨིན་ཊ་བ་ཙ།"
-#: ../games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the foundation."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:486
+#: games/api.scm:492
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the tableau."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:487
+#: games/api.scm:493
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the reserve."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:488
+#: games/api.scm:494
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:489
+#: games/api.scm:495
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:490
+#: games/api.scm:496
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:491
+#: games/api.scm:497
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty top slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:492
+#: games/api.scm:498
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:493
+#: games/api.scm:499
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty left slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:494
+#: games/api.scm:500
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty right slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:495
+#: games/api.scm:501
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto an empty slot."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the black joker."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:498
+#: games/api.scm:504
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the red joker."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:500
+#: games/api.scm:506
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:501
+#: games/api.scm:507
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:502
+#: games/api.scm:508
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:503
+#: games/api.scm:509
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:504
+#: games/api.scm:510
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:505
+#: games/api.scm:511
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:506
+#: games/api.scm:512
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:507
+#: games/api.scm:513
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:508
+#: games/api.scm:514
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:509
+#: games/api.scm:515
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:510
+#: games/api.scm:516
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:511
+#: games/api.scm:517
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:512
+#: games/api.scm:518
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:513 ../games/api.scm:528 ../games/api.scm:543
-#: ../games/api.scm:558 ../games/api.scm:559
+#: games/api.scm:519 games/api.scm:534 games/api.scm:549 games/api.scm:564
+#: games/api.scm:565
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the unknown card."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:515
+#: games/api.scm:521
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:516
+#: games/api.scm:522
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:517
+#: games/api.scm:523
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:518
+#: games/api.scm:524
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:519
+#: games/api.scm:525
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:520
+#: games/api.scm:526
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:521
+#: games/api.scm:527
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:522
+#: games/api.scm:528
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:523
+#: games/api.scm:529
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:524
+#: games/api.scm:530
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:525
+#: games/api.scm:531
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:526
+#: games/api.scm:532
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:527
+#: games/api.scm:533
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:530
+#: games/api.scm:536
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:531
+#: games/api.scm:537
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:532
+#: games/api.scm:538
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:533
+#: games/api.scm:539
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:534
+#: games/api.scm:540
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:535
+#: games/api.scm:541
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:536
+#: games/api.scm:542
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:537
+#: games/api.scm:543
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:538
+#: games/api.scm:544
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:539
+#: games/api.scm:545
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:540
+#: games/api.scm:546
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:541
+#: games/api.scm:547
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:542
+#: games/api.scm:548
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:545
+#: games/api.scm:551
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:546
+#: games/api.scm:552
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:547
+#: games/api.scm:553
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:548
+#: games/api.scm:554
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:549
+#: games/api.scm:555
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:550
+#: games/api.scm:556
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:551
+#: games/api.scm:557
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:552
+#: games/api.scm:558
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:553
+#: games/api.scm:559
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:554
+#: games/api.scm:560
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:555
+#: games/api.scm:561
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:556
+#: games/api.scm:562
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:557
+#: games/api.scm:563
#, scheme-format
msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the black joker."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:572
+#: games/api.scm:578
msgid "Remove the red joker."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:574
+#: games/api.scm:580
msgid "Remove the ace of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:575
+#: games/api.scm:581
msgid "Remove the two of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:576
+#: games/api.scm:582
msgid "Remove the three of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:577
+#: games/api.scm:583
msgid "Remove the four of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:578
+#: games/api.scm:584
msgid "Remove the five of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:579
+#: games/api.scm:585
msgid "Remove the six of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:580
+#: games/api.scm:586
msgid "Remove the seven of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:581
+#: games/api.scm:587
msgid "Remove the eight of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:582
+#: games/api.scm:588
msgid "Remove the nine of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:583 ../games/camelot.scm:168
+#: games/api.scm:589 games/camelot.scm:168
msgid "Remove the ten of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:584
+#: games/api.scm:590
msgid "Remove the jack of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:585
+#: games/api.scm:591
msgid "Remove the queen of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:586 ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141
-#: ../games/thirteen.scm:385 ../games/treize.scm:279 ../games/yield.scm:295
+#: games/api.scm:592 games/helsinki.scm:109 games/neighbor.scm:141
+#: games/thirteen.scm:385 games/treize.scm:279 games/yield.scm:295
msgid "Remove the king of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:587 ../games/api.scm:602 ../games/api.scm:617
-#: ../games/api.scm:632 ../games/api.scm:633
+#: games/api.scm:593 games/api.scm:608 games/api.scm:623 games/api.scm:638
+#: games/api.scm:639
msgid "Remove the unknown card."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:589
+#: games/api.scm:595
msgid "Remove the ace of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:590
+#: games/api.scm:596
msgid "Remove the two of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:591
+#: games/api.scm:597
msgid "Remove the three of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:592
+#: games/api.scm:598
msgid "Remove the four of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:593
+#: games/api.scm:599
msgid "Remove the five of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:594
+#: games/api.scm:600
msgid "Remove the six of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:595
+#: games/api.scm:601
msgid "Remove the seven of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:596
+#: games/api.scm:602
msgid "Remove the eight of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:597
+#: games/api.scm:603
msgid "Remove the nine of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:598 ../games/camelot.scm:171
+#: games/api.scm:604 games/camelot.scm:171
msgid "Remove the ten of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:599
+#: games/api.scm:605
msgid "Remove the jack of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:600
+#: games/api.scm:606
msgid "Remove the queen of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:601 ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144
-#: ../games/thirteen.scm:388 ../games/treize.scm:282 ../games/yield.scm:298
+#: games/api.scm:607 games/helsinki.scm:112 games/neighbor.scm:144
+#: games/thirteen.scm:388 games/treize.scm:282 games/yield.scm:298
msgid "Remove the king of spades."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:604
+#: games/api.scm:610
msgid "Remove the ace of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:605
+#: games/api.scm:611
msgid "Remove the two of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:606
+#: games/api.scm:612
msgid "Remove the three of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:607
+#: games/api.scm:613
msgid "Remove the four of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:608
+#: games/api.scm:614
msgid "Remove the five of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:609
+#: games/api.scm:615
msgid "Remove the six of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:610
+#: games/api.scm:616
msgid "Remove the seven of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:611
+#: games/api.scm:617
msgid "Remove the eight of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:612
+#: games/api.scm:618
msgid "Remove the nine of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:613 ../games/camelot.scm:170
+#: games/api.scm:619 games/camelot.scm:170
msgid "Remove the ten of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:614
+#: games/api.scm:620
msgid "Remove the jack of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:615
+#: games/api.scm:621
msgid "Remove the queen of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:616 ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143
-#: ../games/thirteen.scm:387 ../games/treize.scm:281 ../games/yield.scm:297
+#: games/api.scm:622 games/helsinki.scm:111 games/neighbor.scm:143
+#: games/thirteen.scm:387 games/treize.scm:281 games/yield.scm:297
msgid "Remove the king of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:619
+#: games/api.scm:625
msgid "Remove the ace of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:620
+#: games/api.scm:626
msgid "Remove the two of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:621
+#: games/api.scm:627
msgid "Remove the three of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:622
+#: games/api.scm:628
msgid "Remove the four of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:623
+#: games/api.scm:629
msgid "Remove the five of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:624
+#: games/api.scm:630
msgid "Remove the six of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:625
+#: games/api.scm:631
msgid "Remove the seven of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:626
+#: games/api.scm:632
msgid "Remove the eight of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:627
+#: games/api.scm:633
msgid "Remove the nine of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:628 ../games/camelot.scm:169
+#: games/api.scm:634 games/camelot.scm:169
msgid "Remove the ten of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:629
+#: games/api.scm:635
msgid "Remove the jack of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:630
+#: games/api.scm:636
msgid "Remove the queen of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/api.scm:631 ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142
-#: ../games/thirteen.scm:386 ../games/treize.scm:280 ../games/yield.scm:296
+#: games/api.scm:637 games/helsinki.scm:110 games/neighbor.scm:142
+#: games/thirteen.scm:386 games/treize.scm:280 games/yield.scm:296
msgid "Remove the king of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:354 ../games/osmosis.scm:221
-#: ../games/saratoga.scm:80
+#: games/athena.scm:80 games/klondike.scm:293 games/napoleons-tomb.scm:354
+#: games/osmosis.scm:221 games/saratoga.scm:80
msgid "Three card deals"
msgstr "ཏ་སེ་གསུམ་རེའི་བཀྲམ་སྤེལ།"
-#: ../games/auld-lang-syne.scm:122 ../games/bristol.scm:262
-#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:157
-#: ../games/lady-jane.scm:239 ../games/scuffle.scm:138 ../games/spider.scm:290
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:212
+#: games/auld-lang-syne.scm:122 games/bristol.scm:262 games/first-law.scm:127
+#: games/fortunes.scm:157 games/lady-jane.scm:239 games/scuffle.scm:138
+#: games/spider.scm:290 games/thumb-and-pouch.scm:258 games/zebra.scm:212
msgid "Deal another round"
msgstr "སྐོར་ཐེངས་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
-#: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
-#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:335 ../games/plait.scm:252
-#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72 ../games/terrace.scm:153
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm:65 ../games/zebra.scm:75
+#: games/backbone.scm:127 games/doublets.scm:71 games/eagle-wing.scm:114
+#: games/gaps.scm:106 games/glenwood.scm:79 games/jumbo.scm:68
+#: games/klondike.scm:83 games/napoleons-tomb.scm:335 games/plait.scm:252
+#: games/scuffle.scm:55 games/straight-up.scm:72 games/terrace.scm:153
+#: games/thumb-and-pouch.scm:65 games/zebra.scm:75
msgid "Redeals left:"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ལུ་ ལོག་བཀྲམ།"
-#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209 ../games/canfield.scm:228
-#: ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253 ../games/klondike.scm:267
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:323 ../games/osmosis.scm:215
-#: ../games/plait.scm:103 ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
+#: games/backbone.scm:286 games/camelot.scm:209 games/canfield.scm:228
+#: games/carpet.scm:173 games/glenwood.scm:253 games/klondike.scm:267
+#: games/napoleons-tomb.scm:323 games/osmosis.scm:215 games/plait.scm:103
+#: games/straight-up.scm:240 games/terrace.scm:358
msgid "Deal a new card from the deck"
msgstr "སྦུང་ཚན་ནང་ལས་ ཏ་སེ་གསརཔ་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/bear-river.scm:88 ../games/canfield.scm:79
-#: ../games/chessboard.scm:92 ../games/eagle-wing.scm:102
-#: ../games/glenwood.scm:85 ../games/kansas.scm:86 ../games/plait.scm:240
+#: games/bear-river.scm:88 games/canfield.scm:79 games/chessboard.scm:92
+#: games/eagle-wing.scm:102 games/glenwood.scm:85 games/kansas.scm:86
+#: games/plait.scm:240
msgid "Base Card: "
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་: "
-#: ../games/bear-river.scm:207
+#: games/bear-river.scm:207
msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
msgstr ""
-#: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:96 ../games/kansas.scm:80
-#: ../games/straight-up.scm:68
+#: games/canfield.scm:73 games/eagle-wing.scm:96 games/kansas.scm:80
+#: games/straight-up.scm:68
msgid "Reserve left:"
msgstr "གཡོན་ལུ་ཟུར་གསོག་འབད།"
-#: ../games/canfield.scm:229 ../games/eagle-wing.scm:335
-#: ../games/glenwood.scm:256 ../games/plait.scm:106
-#: ../games/straight-up.scm:243 ../games/thumb-and-pouch.scm:261
-#: ../games/zebra.scm:215
+#: games/canfield.scm:229 games/eagle-wing.scm:335 games/glenwood.scm:256
+#: games/plait.scm:106 games/straight-up.scm:243 games/thumb-and-pouch.scm:261
+#: games/zebra.scm:215
msgid "Move waste back to stock"
msgstr "མ་དགོཔ་ཚུ་ ཅ་མཛོད་ནང་ ལོག་སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../games/chessboard.scm:198
+#: games/chessboard.scm:198
msgid "Move a card to the Foundation"
msgstr "རྨང་གཞི་གུ་ ཏ་སེ་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../games/chessboard.scm:260
+#: games/chessboard.scm:260
msgid "Move something into the empty Tableau slot"
msgstr "ཊེབ་ལིའུ་ས་སྒོ་སྟོང་པའི་ནང་ ག་ཅི་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:173
+#: games/clock.scm:173
msgid ""
"Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one"
msgstr ""
@@ -2787,635 +2778,632 @@
"དོན་ལུ་དེ་སྦེ་མེན།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:175
+#: games/clock.scm:175
msgid "Look both ways before you cross the street"
msgstr "ལམ་སྐེདཔ་བཏོགས་ཏེ་མ་འགྱོ་བའི་ཧེ་མར་ གཡས་གཡོན་གཉིས་ཆ་ར་ལུ་བལྟ་དགོ"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:177
+#: games/clock.scm:177
msgid "Have you read the help file?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གྲོགས་རམ་ཡིག་སྣོད་ ལྷག་ཅི་ག?"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:179
+#: games/clock.scm:179
msgid "Odessa is a better game. Really."
msgstr "ཨོ་ཌི་ས་དེ་ རྩེདམོ་ལེགས་ཤོམ་ཅིག་ཨིན། ཐད་རི་འབའ་རི་ཨིན་ན།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:181
+#: games/clock.scm:181
msgid "Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency"
msgstr "གནམ་མེད་ས་མེད་ ཁག་ཆེཝ་དང་མ་གཏོགས་ རྨ་རས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་མི་འོང་།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:183
+#: games/clock.scm:183
msgid "I could sure use a backrub right about now..."
msgstr "ང་གིས་ད་ལྟོ་ར་ བེཀ་རབ་ཅིག་ ངེས་པར་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:185
+#: games/clock.scm:185
msgid "Monitors won't give you Vitamin D -- but sunlight will..."
msgstr ""
"དོ་དམ་པ་ཚུ་གིས་ བི་ཊ་མིན་ཌི་--བྱིན་མི་ཚུགས། དེ་འབདཝ་ད་ ཉི་འོད་ཀྱིས་བྱིན་ཚུགས།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:187
+#: games/clock.scm:187
msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
msgstr ""
"ཁྱོད་རང་རྐྱངམ་གཅིག་ ནགས་ཚལ་ནང་ ལམ་བྱང་སྟེ་ལུས་པ་ཅིན་ ཤིང་ཅིག་ལུ་ ཕངམ་བཏབ།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:189
+#: games/clock.scm:189
msgid "Fishing wire makes bad dental floss"
msgstr "ཉ་སྐུད་ཀྱིས་ ཌེན་ཊཱལ་ཕོལོསི་ བྱང་ཉེས་བཟོཝ་ཨིན།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:191
+#: games/clock.scm:191
msgid "Consistency is key"
msgstr "རིམ་མཐུན་དེ་གཙོ་ཆེ།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:193
+#: games/clock.scm:193
msgid "When without a stapler, a staple and a ruler will work"
msgstr "བཏབ་ལྕགས་མེད་རུང་ བཏབ་ཁབ་དང་ཐིག་ཤིང་གིས་ ལཱ་འབད་བཏུབ།"
#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm:195
+#: games/clock.scm:195
msgid "Never blow in a dog's ear"
msgstr "ཤོག་ཟུར་བལྟབ་བལྟབ་ལུ་ ནམ་ཡང་འཕུ་བཏབ་ནི་མི་འོང་།"
-#: ../games/cruel.scm:157
+#: games/cruel.scm:157
#, scheme-format
msgid "Cards remaining: ~a"
msgstr "ཤོག་བྱང་ལྷག་ལུས་ཡོད་མི: ~ཨེ"
-#: ../games/cruel.scm:200
+#: games/cruel.scm:200
msgid "Redeal."
msgstr "བསྐྱར་བཀྲམ།"
-#: ../games/doublets.scm:157
+#: games/doublets.scm:157
msgid "You are searching for an ace."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:158
+#: games/doublets.scm:158
msgid "You are searching for a two."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:159
+#: games/doublets.scm:159
msgid "You are searching for a three."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:160
+#: games/doublets.scm:160
msgid "You are searching for a four."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:161
+#: games/doublets.scm:161
msgid "You are searching for a five."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:162
+#: games/doublets.scm:162
msgid "You are searching for a six."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:163
+#: games/doublets.scm:163
msgid "You are searching for a seven."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:164
+#: games/doublets.scm:164
msgid "You are searching for an eight."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:165
+#: games/doublets.scm:165
msgid "You are searching for a nine."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:166
+#: games/doublets.scm:166
msgid "You are searching for a ten."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:167
+#: games/doublets.scm:167
msgid "You are searching for a jack."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:168
+#: games/doublets.scm:168
msgid "You are searching for a queen."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:169
+#: games/doublets.scm:169
msgid "You are searching for a king."
msgstr ""
-#: ../games/doublets.scm:170 ../games/hamilton.scm:95
+#: games/doublets.scm:170 games/hamilton.scm:95
msgid "Unknown value"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་བེ་ལུ།"
-#: ../games/eagle-wing.scm:332 ../games/elevator.scm:363
-#: ../games/escalator.scm:222 ../games/royal-east.scm:193
-#: ../games/thirteen.scm:419 ../games/treize.scm:305
-#: ../games/triple-peaks.scm:342 ../games/union-square.scm:464
-#: ../games/westhaven.scm:196 ../games/yield.scm:321
+#: games/eagle-wing.scm:332 games/elevator.scm:363 games/escalator.scm:222
+#: games/royal-east.scm:193 games/thirteen.scm:419 games/treize.scm:305
+#: games/triple-peaks.scm:342 games/union-square.scm:464
+#: games/westhaven.scm:196 games/yield.scm:321
msgid "Deal a card"
msgstr "ཏ་སེ་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/easthaven.scm:227
+#: games/easthaven.scm:227
msgid "Move a king onto an empty tableau slot."
msgstr ""
-#: ../games/easthaven.scm:239 ../games/klondike.scm:271
-#: ../games/union-square.scm:472
+#: games/easthaven.scm:239 games/klondike.scm:271 games/union-square.scm:472
msgid "No hint available right now"
msgstr "ད་ལྟོ་བརྡ་མཚོན་མི་འཐོབ་པས།"
-#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:315
+#: games/eight-off.scm:248 games/seahaven.scm:315
msgid "Move something on to an empty reserve"
msgstr "ཟུར་གསོག་སྟོངམ་ཅིག་ནང་ ག་ཅི་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../games/eliminator.scm:176
+#: games/eliminator.scm:174
msgid "Six Foundations"
msgstr ""
-#: ../games/eliminator.scm:177
+#: games/eliminator.scm:175
msgid "Five Foundations"
msgstr ""
-#: ../games/eliminator.scm:178
+#: games/eliminator.scm:176
msgid "Four Foundations"
msgstr ""
-#: ../games/eliminator.scm:196
+#: games/eliminator.scm:194
msgid "Play a card to foundation."
msgstr ""
-#: ../games/eliminator.scm:197
+#: games/eliminator.scm:195
msgid "No moves."
msgstr ""
-#: ../games/first-law.scm:139
+#: games/first-law.scm:139
msgid "Remove the aces"
msgstr "ཨེ་ཀ་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:141
+#: games/first-law.scm:141
msgid "Remove the twos"
msgstr "གཉིས་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:143
+#: games/first-law.scm:143
msgid "Remove the threes"
msgstr "གསུམ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:145
+#: games/first-law.scm:145
msgid "Remove the fours"
msgstr "བཞི་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:147
+#: games/first-law.scm:147
msgid "Remove the fives"
msgstr "ལྔ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:149
+#: games/first-law.scm:149
msgid "Remove the sixes"
msgstr "དྲུག་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:151
+#: games/first-law.scm:151
msgid "Remove the sevens"
msgstr "བདུན་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:153
+#: games/first-law.scm:153
msgid "Remove the eights"
msgstr "བརྒྱད་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:155
+#: games/first-law.scm:155
msgid "Remove the nines"
msgstr "དགུ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:157
+#: games/first-law.scm:157
msgid "Remove the tens"
msgstr "བཅུ་ཐམ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:159
+#: games/first-law.scm:159
msgid "Remove the jacks"
msgstr "ཇེག་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:161
+#: games/first-law.scm:161
msgid "Remove the queens"
msgstr "མེམ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:163
+#: games/first-law.scm:163
msgid "Remove the kings"
msgstr "བ་ཙ་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../games/first-law.scm:165
+#: games/first-law.scm:165
msgid "I'm not sure"
msgstr "ང་གཏན་གཏན་མེད།"
-#: ../games/first-law.scm:184
+#: games/first-law.scm:184
msgid "Return cards to stock"
msgstr "ཏ་སེ་ཚུ་ཅ་མཛོད་ནང་ལོག་བཙུགས།"
-#: ../games/fortress.scm:212
+#: games/fortress.scm:212
msgid "Move something onto an empty tableau slot."
msgstr ""
-#: ../games/fortunes.scm:154 ../games/klondike.scm:262
+#: games/fortunes.scm:154 games/klondike.scm:262
msgid "Consider moving something into an empty slot"
msgstr "ས་སྒོ་སྟོངམ་ཅིག་ནང་ ག་ཅི་ཅིག་ སྤོ་ཐབས་འབད།"
-#: ../games/forty-thieves.scm:357
+#: games/forty-thieves.scm:357
msgid "Deal a card from stock"
msgstr ""
-#: ../games/freecell.scm:625
+#: games/freecell.scm:625
msgid "No moves are possible. Undo or start again."
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་མི་ཚུགས་པས། འབད་བཤོལ་འབད་ ཡང་ན་ ལོག་སྟེ་འགོ་བཙུགས།"
-#: ../games/freecell.scm:631
+#: games/freecell.scm:631
msgid "The game has no solution. Undo or start again."
msgstr "རྩེདམོ་དེ་ལུ་ཐབས་ཤེས་མིན་འདུག འབད་བཤོལ་ ཡང་ན་ ལོག་འགོ་བཙུགས།"
-#: ../games/gaps.scm:280
+#: games/gaps.scm:280
msgid "Double click any card to redeal."
msgstr "བསྐྱར་བཀྲམ་གྱི་དོན་ལུ་ ཏ་སེ་གང་རུང་ཅིག་ལུ་ ཨེབ་གཏང་ཐེངས་གཉིས་འབད།"
-#: ../games/gaps.scm:286
+#: games/gaps.scm:286
msgid "No hint available."
msgstr "བརྡ་མཚོན་གཅིག་ཡང་མི་འཐོབ་པས།"
-#: ../games/gaps.scm:295
+#: games/gaps.scm:295
#, scheme-format
msgid "Place a two in the leftmost slot of row ~a."
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་གྱལ་གྱི་ས་སྒོ་ནང་ལུ་གཉིས་བཞག"
-#: ../games/gaps.scm:299
+#: games/gaps.scm:299
#, scheme-format
msgid "Add to the sequence in row ~a."
msgstr "གྱལ་རིམ་་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས ~a།"
-#: ../games/gaps.scm:311
+#: games/gaps.scm:311
msgid "Place the two of clubs next to the ace of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:312
+#: games/gaps.scm:312
msgid "Place the three of clubs next to the two of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:313
+#: games/gaps.scm:313
msgid "Place the four of clubs next to the three of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:314
+#: games/gaps.scm:314
msgid "Place the five of clubs next to the four of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:315
+#: games/gaps.scm:315
msgid "Place the six of clubs next to the five of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:316
+#: games/gaps.scm:316
msgid "Place the seven of clubs next to the six of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:317
+#: games/gaps.scm:317
msgid "Place the eight of clubs next to the seven of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:318
+#: games/gaps.scm:318
msgid "Place the nine of clubs next to the eight of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:319
+#: games/gaps.scm:319
msgid "Place the ten of clubs next to the nine of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:320
+#: games/gaps.scm:320
msgid "Place the jack of clubs next to the ten of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:321
+#: games/gaps.scm:321
msgid "Place the queen of clubs next to the jack of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:322
+#: games/gaps.scm:322
msgid "Place the king of clubs next to the queen of clubs."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:325
+#: games/gaps.scm:325
msgid "Place the two of spades next to the ace of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:326
+#: games/gaps.scm:326
msgid "Place the three of spades next to the two of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:327
+#: games/gaps.scm:327
msgid "Place the four of spades next to the three of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:328
+#: games/gaps.scm:328
msgid "Place the five of spades next to the four of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:329
+#: games/gaps.scm:329
msgid "Place the six of spades next to the five of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:330
+#: games/gaps.scm:330
msgid "Place the seven of spades next to the six of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:331
+#: games/gaps.scm:331
msgid "Place the eight of spades next to the seven of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:332
+#: games/gaps.scm:332
msgid "Place the nine of spades next to the eight of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:333
+#: games/gaps.scm:333
msgid "Place the ten of spades next to the nine of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:334
+#: games/gaps.scm:334
msgid "Place the jack of spades next to the ten of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:335
+#: games/gaps.scm:335
msgid "Place the queen of spades next to the jack of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:336
+#: games/gaps.scm:336
msgid "Place the king of spades next to the queen of spades."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:339
+#: games/gaps.scm:339
msgid "Place the two of hearts next to the ace of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:340
+#: games/gaps.scm:340
msgid "Place the three of hearts next to the two of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:341
+#: games/gaps.scm:341
msgid "Place the four of hearts next to the three of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:342
+#: games/gaps.scm:342
msgid "Place the five of hearts next to the four of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:343
+#: games/gaps.scm:343
msgid "Place the six of hearts next to the five of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:344
+#: games/gaps.scm:344
msgid "Place the seven of hearts next to the six of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:345
+#: games/gaps.scm:345
msgid "Place the eight of hearts next to the seven of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:346
+#: games/gaps.scm:346
msgid "Place the nine of hearts next to the eight of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:347
+#: games/gaps.scm:347
msgid "Place the ten of hearts next to the nine of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:348
+#: games/gaps.scm:348
msgid "Place the jack of hearts next to the ten of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:349
+#: games/gaps.scm:349
msgid "Place the queen of hearts next to the jack of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:350
+#: games/gaps.scm:350
msgid "Place the king of hearts next to the queen of hearts."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:353
+#: games/gaps.scm:353
msgid "Place the two of diamonds next to the ace of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:354
+#: games/gaps.scm:354
msgid "Place the three of diamonds next to the two of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:355
+#: games/gaps.scm:355
msgid "Place the four of diamonds next to the three of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:356
+#: games/gaps.scm:356
msgid "Place the five of diamonds next to the four of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:357
+#: games/gaps.scm:357
msgid "Place the six of diamonds next to the five of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:358
+#: games/gaps.scm:358
msgid "Place the seven of diamonds next to the six of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:359
+#: games/gaps.scm:359
msgid "Place the eight of diamonds next to the seven of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:360
+#: games/gaps.scm:360
msgid "Place the nine of diamonds next to the eight of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:361
+#: games/gaps.scm:361
msgid "Place the ten of diamonds next to the nine of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:362
+#: games/gaps.scm:362
msgid "Place the jack of diamonds next to the ten of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:363
+#: games/gaps.scm:363
msgid "Place the queen of diamonds next to the jack of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:364
+#: games/gaps.scm:364
msgid "Place the king of diamonds next to the queen of diamonds."
msgstr ""
-#: ../games/gaps.scm:383
+#: games/gaps.scm:383
msgid "Randomly Placed Gaps on Redeal"
msgstr "བསྐྱར་བཀྲམ་སྐབས་ གང་བྱུང་སྦེ་བར་སྟོང་བཞག"
-#: ../games/giant.scm:76
+#: games/giant.scm:76
#, scheme-format
msgid "Deals left: ~a"
msgstr ""
-#: ../games/giant.scm:252
+#: games/giant.scm:252
msgid "Deal a row"
msgstr ""
-#: ../games/giant.scm:276
+#: games/giant.scm:276
msgid "Try moving a card to the reserve"
msgstr ""
-#: ../games/giant.scm:277
+#: games/giant.scm:277
msgid "Try dealing a row of cards"
msgstr ""
#. this isn't great, but it will get around the premature end-of-game call
-#: ../games/giant.scm:279 ../games/spider.scm:309
+#: games/giant.scm:279 games/spider.scm:309
msgid "Try moving card piles around"
msgstr "ཏ་སེའི་བརྩེགས་ཕུང་ མཐའ་བསྐོར་ཏེ་བསྒྱིར།"
-#: ../games/giant.scm:284
+#: games/giant.scm:284
msgid "Same suit"
msgstr ""
-#: ../games/giant.scm:285
+#: games/giant.scm:285
msgid "Alternating colors"
msgstr ""
-#: ../games/glenwood.scm:261
+#: games/glenwood.scm:261
msgid "Select a card from the reserve for first foundation pile"
msgstr ""
"རྨང་གཞི་བརྩེགས་ཕུང་དང་པའི་དོན་ལུ་ ཟུར་གསོག་ནང་ལས་ ཏ་སེ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../games/glenwood.scm:355
+#: games/glenwood.scm:355
msgid "Move a card from the reserve onto the empty tableau slot"
msgstr ""
-#: ../games/golf.scm:67 ../games/osmosis.scm:68 ../games/spider.scm:88
+#: games/golf.scm:67 games/osmosis.scm:68 games/spider.scm:88
#, scheme-format
msgid "Stock left: ~a"
msgstr "ཅ་མཛོད་ལྷག་ལུས་:~ཨེ།"
-#: ../games/golf.scm:138 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
-#: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134
-#: ../games/whitehead.scm:252
+#: games/golf.scm:138 games/hopscotch.scm:130 games/jumbo.scm:298
+#: games/kansas.scm:219 games/sir-tommy.scm:134 games/whitehead.scm:252
msgid "Deal another card"
msgstr "ཏ་སེ་གཞན་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/gypsy.scm:216
+#: games/gypsy.scm:216
msgid "Move a card or build of cards on to the empty slot"
msgstr "ས་སྒོ་སྟོང་པའི་ནང་ ཏ་སེ་གཅིག་གམ་ ཆག་པ་འབད་སྤོ།"
-#: ../games/gypsy.scm:339
+#: games/gypsy.scm:339
msgid "Deal another hand"
msgstr "སྐོར་ཐེངས་གཞན་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/hamilton.scm:82
+#: games/hamilton.scm:82
msgid "ace"
msgstr "ཨེ་ཀ"
-#: ../games/hamilton.scm:83
+#: games/hamilton.scm:83
msgid "two"
msgstr "གཉིས།"
-#: ../games/hamilton.scm:84
+#: games/hamilton.scm:84
msgid "three"
msgstr "གསུམ།"
-#: ../games/hamilton.scm:85
+#: games/hamilton.scm:85
msgid "four"
msgstr "བཞི།"
-#: ../games/hamilton.scm:86
+#: games/hamilton.scm:86
msgid "five"
msgstr "ལྔ་།"
-#: ../games/hamilton.scm:87
+#: games/hamilton.scm:87
msgid "six"
msgstr "དྲུག"
-#: ../games/hamilton.scm:88
+#: games/hamilton.scm:88
msgid "seven"
msgstr "བདུན།"
-#: ../games/hamilton.scm:89
+#: games/hamilton.scm:89
msgid "eight"
msgstr "བརྒྱད།"
-#: ../games/hamilton.scm:90
+#: games/hamilton.scm:90
msgid "nine"
msgstr "དགུ"
-#: ../games/hamilton.scm:91
+#: games/hamilton.scm:91
msgid "ten"
msgstr "བཅུ་ཐམ།"
-#: ../games/hamilton.scm:92
+#: games/hamilton.scm:92
msgid "jack"
msgstr "ཇེཀ"
-#: ../games/hamilton.scm:93
+#: games/hamilton.scm:93
msgid "queen"
msgstr "མེམ།"
-#: ../games/hamilton.scm:94
+#: games/hamilton.scm:94
msgid "king"
msgstr "བ་ཙ།"
-#: ../games/hamilton.scm:100
+#: games/hamilton.scm:100
msgid "Start card:"
msgstr ""
-#: ../games/hamilton.scm:101
+#: games/hamilton.scm:101
msgid "Choices left:"
msgstr ""
-#: ../games/hamilton.scm:277
+#: games/hamilton.scm:277
msgid "Turn over the top card of the stock."
msgstr ""
-#: ../games/hamilton.scm:324
+#: games/hamilton.scm:324
msgid "Fill an empty slot."
msgstr ""
-#: ../games/hamilton.scm:330
+#: games/hamilton.scm:330
msgid "Deal a new round."
msgstr ""
#. If all else fails.
-#: ../games/hamilton.scm:332
+#: games/hamilton.scm:332
msgid "Try moving cards down from the foundations."
msgstr ""
-#: ../games/hopscotch.scm:126
+#: games/hopscotch.scm:126
msgid "Move card from waste"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལས་ཏ་སེ་སྤོ།"
-#: ../games/jumbo.scm:301
+#: games/jumbo.scm:301
msgid "Move waste to stock"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ཚུ་ ཅ་མཛོད་ནང་སྤོ།"
-#: ../games/kings-audience.scm:88
+#: games/kings-audience.scm:88
#, scheme-format
msgid "Stock remaining: ~a"
msgstr "ཅ་མཛོད་ལྷག་ལུས་ཡོད་མི:~ཨེ།"
-#: ../games/kings-audience.scm:227
+#: games/kings-audience.scm:227
msgid "Deal a new card"
msgstr "ཏ་སེ་གསརཔ་ཅིག་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
-#: ../games/klondike.scm:270
+#: games/klondike.scm:270
msgid "Try moving cards down from the foundation"
msgstr "ཏ་སེ་ཚུ་ རྨང་གཞི་ནང་ལས་མར་ སྤོ་ཐབས་འབད།"
-#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:355
+#: games/klondike.scm:294 games/napoleons-tomb.scm:355
msgid "Single card deals"
msgstr "ཤོག་བྱང་རྐྱང་པ་ཚུ་བཀྲམ།"
-#: ../games/klondike.scm:295
+#: games/klondike.scm:295
msgid "No redeals"
msgstr "བསྐྱར་བཀྲམ་འབད་ནི་ཚུ་མེད"
-#: ../games/klondike.scm:296
+#: games/klondike.scm:296
msgid "Unlimited redeals"
msgstr ""
-#: ../games/lady-jane.scm:109 ../games/royal-east.scm:83
+#: games/lady-jane.scm:109 games/royal-east.scm:83
msgid "Base Card:"
msgstr "གཞི་རྟེན་ཏ་སེ་:"
-#: ../games/maze.scm:147
+#: games/maze.scm:147
msgid ""
"Aim to place the suits in the order which fits the current layout most "
"naturally."
@@ -3423,145 +3411,145 @@
"ཏ་སེའི་རིིགས་ཚན་ཚུ་ ད་ལྟོའི་སྒྲིག་བཀོད་ལུ་ རང་བཞིན་གྱིས་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་པའི་ "
"གོ་རིམ་ཐོག་ལུ་ བཞག་ནི་ལུ་དམིགས།"
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:357
+#: games/napoleons-tomb.scm:357
msgid "Autoplay"
msgstr ""
-#: ../games/osmosis.scm:74
+#: games/osmosis.scm:74
#, scheme-format
msgid "Redeals left: ~a"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ལུ་ལོག་བཀྲམ་ཨིན: ~ཨེ།"
-#: ../games/osmosis.scm:214
+#: games/osmosis.scm:214
msgid "Deal new cards from the deck"
msgstr "སྦུང་ཚན་ནང་ལས་ ཏ་སེ་གསརཔ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།"
-#: ../games/pileon.scm:158 ../games/pileon.scm:160 ../games/terrace.scm:286
+#: games/pileon.scm:158 games/pileon.scm:160 games/terrace.scm:286
msgid "something"
msgstr "ག་ཅི་ཅིག"
-#: ../games/pileon.scm:158 ../games/pileon.scm:160
+#: games/pileon.scm:158 games/pileon.scm:160
msgid "an empty slot"
msgstr "ས་སྒོ་སྟོངམ་ཅིག"
-#: ../games/poker.scm:297
+#: games/poker.scm:297
msgid "Place cards on to the Tableau to form poker hands"
msgstr "ཏ་སེ་ཚུ་ མི་གཉིས་ལས་ལྷག་སྟེ་ རྩེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཊེབ་ལིའུ་གུ་བཞག"
-#: ../games/poker.scm:300
+#: games/poker.scm:300
msgid "Shuffle mode"
msgstr "སྤེལ་བའི་ཐབས་ལམ།"
-#: ../games/scorpion.scm:142
+#: games/scorpion.scm:142
msgid "Deal the cards"
msgstr "ཏ་སེ་ཚུ་བཀྲམ།"
-#: ../games/scuffle.scm:140
+#: games/scuffle.scm:140
msgid "Reshuffle cards"
msgstr "ཏ་སེ་ཚུ་སྤེལ།"
-#: ../games/sir-tommy.scm:130
+#: games/sir-tommy.scm:130
msgid "Move waste on to a reserve slot"
msgstr "མ་དགོཔ་ཚུ་ ཟུར་གསོག་ས་སྒོ་ཅིག་ནང་སྤོ།"
-#: ../games/spider.scm:184 ../games/spider.scm:300
+#: games/spider.scm:184 games/spider.scm:300
msgid "Undo until there are enough cards to fill all tableau piles"
msgstr ""
-#: ../games/spider.scm:185
+#: games/spider.scm:185
msgid "Please fill in empty pile first."
msgstr "དང་པ་རང་ བརྩེགས་ཕུང་སྟོངམ་བཀང་།"
-#: ../games/spider.scm:285
+#: games/spider.scm:285
msgid "Place something on empty slot"
msgstr "ས་སྒོ་སྟོང་པའི་ནང་ ག་ཅི་ཅིག་བཙུགས།"
-#: ../games/spider.scm:313
+#: games/spider.scm:313
msgid "Four Suits"
msgstr "རིགས་ཚནབཞི"
-#: ../games/spider.scm:314
+#: games/spider.scm:314
msgid "Two Suits"
msgstr "རིགས་ཚན་གཉིས"
-#: ../games/spider.scm:315
+#: games/spider.scm:315
msgid "One Suit"
msgstr "རིགས་ཚན་གཅིག"
-#: ../games/ten-across.scm:214
+#: games/ten-across.scm:214
msgid "Move a card to an empty temporary slot"
msgstr "ཏ་སེ་ཅིག་ གནས་སྐབས་ཀྱི་ ས་སྒོ་སྟོང་པའི་ནང་སྤོ།"
-#: ../games/ten-across.scm:215
+#: games/ten-across.scm:215
msgid "No hint available"
msgstr "བརྡ་མཚོན་མི་འཐོབ་པས།"
-#: ../games/ten-across.scm:251
+#: games/ten-across.scm:251
msgid "Allow temporary spots use"
msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ ས་ཁོངས་ལག་ལེན་འཐབ་བཅུག"
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:41
+#: games/terrace.scm:41
msgid "General's Patience"
msgstr ""
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:43
+#: games/terrace.scm:43
msgid "Falling Stars"
msgstr ""
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:45
+#: games/terrace.scm:45
msgid "Signora"
msgstr ""
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:47
+#: games/terrace.scm:47
msgid "Redheads"
msgstr ""
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:49
+#: games/terrace.scm:49
msgid "Blondes and Brunettes"
msgstr ""
#. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm:51
+#: games/terrace.scm:51
msgid "Wood"
msgstr ""
-#: ../games/terrace.scm:286
+#: games/terrace.scm:286
msgid "the foundation"
msgstr "རྨང་གཞི་དེ།"
-#: ../games/thieves.scm:148
+#: games/thieves.scm:148
msgid "Deal a card from the deck"
msgstr "སྦུང་ཚན་ནང་ལས་ ཏ་སེ་ཅིག་བཀྲམ།"
-#: ../games/thirteen.scm:381
+#: games/thirteen.scm:381
msgid "Match the top two cards of the waste."
msgstr "མ་དགོ་པར་བཞག་མི་ལས་ མགོའི་ཞ་སེ་གཉིས་མཐུན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../games/triple-peaks.scm:349
+#: games/triple-peaks.scm:349
msgid "Progressive Rounds"
msgstr "ཡར་འཕེལ་ཅན་གྱི་སྐོར་ཐེངས་ཚུ"
-#: ../games/triple-peaks.scm:350
+#: games/triple-peaks.scm:350
msgid "Multiplier Scoring"
msgstr "སྒྱུར་བྱེད་སྐུགས་ཚད"
-#: ../games/wall.scm:138
+#: games/wall.scm:138
msgid "Deals left: "
msgstr ""
-#: ../games/wall.scm:437
+#: games/wall.scm:437
msgid "Deal cards."
msgstr ""
-#: ../games/wall.scm:447
+#: games/wall.scm:447
msgid "Attack a face-down pile."
msgstr ""
-#: ../games/whitehead.scm:243
+#: games/whitehead.scm:243
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "ཊེབ་ལིའུ་གི་ས་སྒོ་སྟོང་པའི་གུ་ ཏ་སེ་ཐུམ་ཅིག་སྤོ།"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,92 +14,92 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:157
+#: Alacarte/MainWindow.py:156
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:170
+#: Alacarte/MainWindow.py:169
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:178
+#: Alacarte/MainWindow.py:177
msgid "Item"
msgstr "རྣམ་གྲངས།"
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:104
+#: Alacarte/ItemEditor.py:107
msgid "Choose an icon"
msgstr ""
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:233
+#: Alacarte/ItemEditor.py:238
msgid "Choose a command"
msgstr ""
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
+#: data/alacarte.desktop.in.in:3 data/alacarte.ui:38
msgid "Main Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་ངོ་མ་"
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
+#: data/alacarte.desktop.in.in:4
msgid "Add or remove applications from the main menu"
msgstr ""
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
+#: data/alacarte.ui:73
msgid "Restore System Configuration"
msgstr ""
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
+#: data/alacarte.ui:78
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དཀར་ཆག་སྒྲིག་བཀོད་སླར་གསོ་འབད།"
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
+#: data/alacarte.ui:166
msgid "_New Menu"
msgstr "དཀར་ཆག་གསརཔ།(_N)"
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
+#: data/alacarte.ui:183
msgid "Ne_w Item"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།"
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
+#: data/alacarte.ui:200
msgid "New _Separator"
msgstr "དབྱེ་བྱེད་གསརཔ།(_S)"
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
+#: data/alacarte.ui:246
msgid "Move Down"
msgstr "མར་བཤུད།"
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
+#: data/alacarte.ui:262
msgid "Move Up"
msgstr "ཡར་བཤུད།"
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
+#: data/launcher-editor.ui:7
msgid "Launcher Properties"
msgstr ""
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
+#: data/launcher-editor.ui:100 data/directory-editor.ui:100
msgid "Name:"
msgstr "མིང་:"
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
+#: data/launcher-editor.ui:117
msgid "Command:"
msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_e)"
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
+#: data/launcher-editor.ui:134 data/directory-editor.ui:117
msgid "Comment:"
msgstr "བསམ་བཀོད་:"
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
+#: data/launcher-editor.ui:179
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
+#: data/launcher-editor.ui:214
msgid "Launch in Terminal?"
msgstr ""
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
+#: data/directory-editor.ui:7
msgid "Directory Properties"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta-extras.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta-extras.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta-extras.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta-extras.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:34+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
msgid "Sample Plugin"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/anjuta.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:1 ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
msgid "Anjuta"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/atk10.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/atk10.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/atk10.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/atk10.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/balsa.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/balsa.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/balsa.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/balsa.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../balsa.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,15 +14,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
-"X-Po-Language: Dzongkha\n"
-"Language: dz\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Po-Country: BHUTAN\n"
+"Language: dz\n"
"X-Po-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Po-Language: Dzongkha\n"
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:66 src/baobab-window.vala:292
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:288
msgid "Disk Usage Analyzer"
msgstr "ཌིཀསི་གི་བེད་སྤྱོད་དཔྱད་ཞིབ་པ།"
@@ -134,7 +134,7 @@
msgid "This Computer"
msgstr ""
-#: data/ui/baobab-location-list.ui:45
+#: data/ui/baobab-location-list.ui:42
msgid "Remote Locations"
msgstr ""
@@ -183,43 +183,43 @@
msgid "_About Disk Usage Analyzer"
msgstr ""
-#: data/gtk/menus.ui:7 data/ui/baobab-main-window.ui:42
+#: data/gtk/menus.ui:7 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:6
msgid "_Open Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ་(_O)"
-#: data/gtk/menus.ui:11 data/ui/baobab-main-window.ui:51
+#: data/gtk/menus.ui:11 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:10
msgid "_Copy Path to Clipboard"
msgstr ""
-#: data/gtk/menus.ui:15 data/ui/baobab-main-window.ui:60
+#: data/gtk/menus.ui:15 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:14
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབད།(_v)"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:196
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:111
msgid "Close"
msgstr ""
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:16 data/ui/baobab-main-window.ui:267
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:14 data/ui/baobab-main-window.ui:171
msgid "Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན།"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:39 data/ui/baobab-main-window.ui:295
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:37 data/ui/baobab-main-window.ui:198
msgid "Size"
msgstr "ཚད།"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:55 data/ui/baobab-main-window.ui:311
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:53 data/ui/baobab-main-window.ui:214
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ་"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:71 data/ui/baobab-main-window.ui:327
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:69 data/ui/baobab-main-window.ui:230
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:372
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:299
msgid "Rings Chart"
msgstr ""
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:384
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:312
msgid "Treemap Chart"
msgstr ""
@@ -235,11 +235,11 @@
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:214
+#: src/baobab-window.vala:212
msgid "Recursively analyze mount points"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:236
+#: src/baobab-window.vala:235
msgid "Could not analyze volume."
msgstr ""
@@ -251,11 +251,11 @@
msgid "Baobab"
msgstr "བའོ་བབ།"
-#: src/baobab-window.vala:295
+#: src/baobab-window.vala:290
msgid "A graphical tool to analyze disk usage."
msgstr "ཌིཀསི་གི་བེད་སྤྱོད་དཔྱད་ཞིབ་འབད་ནིའི་ ཚད་རིས་ལག་ཆས།"
-#: src/baobab-window.vala:301
+#: src/baobab-window.vala:297
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -265,19 +265,19 @@
"Launchpad Contributions:\n"
" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006"
-#: src/baobab-window.vala:375
+#: src/baobab-window.vala:361
msgid "Failed to open file"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:392
+#: src/baobab-window.vala:377
msgid "Failed to move file to the trash"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:603
+#: src/baobab-window.vala:570
msgid "Devices & Locations"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:655
+#: src/baobab-window.vala:622
#, c-format
msgid "Could not scan folder “%s”"
msgstr ""
@@ -295,21 +295,21 @@
msgid "Apparent sizes are shown instead."
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:674
+#: src/baobab-window.vala:641
msgid "Scan completed"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:675
+#: src/baobab-window.vala:642
#, c-format
msgid "Completed scan of “%s”"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:715
+#: src/baobab-window.vala:682
#, c-format
msgid "“%s” is not a valid folder"
msgstr ""
-#: src/baobab-window.vala:716
+#: src/baobab-window.vala:683
msgid "Could not analyze disk usage."
msgstr "ཌིཀསི་གི་བེད་སྤྱོད་དཔྱད་ཞིབ་འབད་མ་ཚུགས།"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/cheese-main-window.ui:52
msgid "Photo mode"
@@ -454,11 +454,11 @@
msgid "Device capabilities not supported"
msgstr ""
-#: libcheese/cheese-camera-device.c:732
+#: libcheese/cheese-camera-device.c:735
msgid "Unknown device"
msgstr ""
-#: libcheese/cheese-camera-device.c:751
+#: libcheese/cheese-camera-device.c:754
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/devhelp.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/devhelp.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/devhelp.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/devhelp.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 14:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/empathy.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/empathy.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/empathy.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/empathy.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -15,11 +15,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/empathy-tpaw.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/empathy-tpaw.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/empathy-tpaw.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/empathy-tpaw.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
msgid "Default directory to select an avatar image from"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po 2022-02-11 23:03:47.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po 2022-08-18 16:38:26.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/eog.appdata.xml.in:6
msgid "Eye of GNOME"
@@ -78,7 +78,7 @@
msgid "Sli_deshow"
msgstr ""
-#: data/eog-gear-menu.ui:49
+#: data/eog-gear-menu.ui:53
msgid "Sho_w"
msgstr ""
@@ -624,52 +624,52 @@
msgid "Pause slideshow"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:311
+#: data/help-overlay.ui:318
msgctxt "shortcut window"
msgid "Common"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:316
+#: data/help-overlay.ui:323
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:323
+#: data/help-overlay.ui:330
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:330
+#: data/help-overlay.ui:337
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:337
+#: data/help-overlay.ui:344
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete image permanently"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:345
+#: data/help-overlay.ui:352
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scrolling"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:350
+#: data/help-overlay.ui:357
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scroll left in a large image"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:357
+#: data/help-overlay.ui:364
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scroll right in a large image"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:364
+#: data/help-overlay.ui:371
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scroll up in a large image"
msgstr ""
-#: data/help-overlay.ui:371
+#: data/help-overlay.ui:378
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scroll down in a large image"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/epiphany.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/epiphany.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/epiphany.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/epiphany.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -16,12 +16,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Epiphany.appdata.xml.in:6
msgid "GNOME Web"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,41 +14,41 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:31+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: backend/comics/comics-document.c:163 backend/comics/comics-document.c:187
+#: backend/comics/comics-document.c:190 backend/comics/comics-document.c:214
msgid "File is corrupted"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:228
+#: backend/comics/comics-document.c:255
msgid "Archive is encrypted"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:233
+#: backend/comics/comics-document.c:260
msgid "No supported images in archive"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:238
+#: backend/comics/comics-document.c:265
msgid "No files in archive"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:276
+#: backend/comics/comics-document.c:315
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:283
+#: backend/comics/comics-document.c:322
msgid ""
"libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact "
"your distributor"
msgstr ""
-#: backend/comics/comics-document.c:323
+#: backend/comics/comics-document.c:362
msgid "Can not get local path for archive"
msgstr ""
@@ -102,66 +102,66 @@
msgid "Adds support for reading PDF Documents"
msgstr ""
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:907
+#: libdocument/ev-xmp.c:350
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr ""
#. translators: this is the document security state
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1179 backend/pdf/ev-poppler.c:1185
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:731 backend/pdf/ev-poppler.c:737
#: properties/ev-properties-view.c:433
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
#. translators: this is the document security state
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1182 backend/pdf/ev-poppler.c:1185
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:734 backend/pdf/ev-poppler.c:737
#: properties/ev-properties-view.c:435
msgid "No"
msgstr "མེན།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1323
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:879
msgid "Type 1"
msgstr "དབྱེ་བ་ ༡།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1325
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:881
msgid "Type 1C"
msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1327
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:883
msgid "Type 3"
msgstr "དབྱེ་བ་ ༣།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1329
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:885
msgid "TrueType"
msgstr "ྟཊུ་ཊའིཔ།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1331
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:887
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "དབྱེ་བ་ ༡ (སི་ཨའི་ཌི)"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1333
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:889
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི་ (སི་ཨའི་ཌི)"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1335
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:891
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "ཊུ་ཊའིཔ་ (སི་ཨའི་ཌི)"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1337
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:893
msgid "Unknown font type"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་གཟུགས་དབྱེ་བ།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1381
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:937
msgid ""
"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct."
msgstr ""
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1386
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:942
msgid "All fonts are either standard or embedded."
msgstr ""
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1416
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:972
msgid "No name"
msgstr "མིང་མིན་འདུག"
@@ -175,20 +175,20 @@
#. Author: None
#. Keywords: None
#.
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1425 libview/ev-print-operation.c:1991
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:981 libview/ev-print-operation.c:2722
#: properties/ev-properties-view.c:233
msgid "None"
msgstr "ཅི་མེད།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1433
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:989
msgid "Embedded subset"
msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི་ ཡན་ལག་ཆ་ཚན།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1435
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:991
msgid "Embedded"
msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི།"
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1437
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:993
msgid "Not embedded"
msgstr "གོམས་འདྲིས་མ་ཚུདཔ།"
@@ -197,7 +197,7 @@
#. * type. Example:
#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1444
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:1000
msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
msgstr ""
@@ -206,7 +206,7 @@
#. * type. Example:
#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
#.
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1451
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:1007
msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@
#. * Substituting with TeXGyreTermes-Regular
#. * (/usr/share/textmf/.../texgyretermes-regular.otf)
#.
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1470
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:1026
#, c-format
msgid ""
"%s%s\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
#. * Encoding: Custom
#. * Embedded subset
#.
-#: backend/pdf/ev-poppler.c:1488
+#: backend/pdf/ev-poppler.c:1044
#, c-format
msgid ""
"%s%s\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
msgid "Adds support for reading TIFF documents"
msgstr ""
-#: backend/tiff/tiff-document.c:123
+#: backend/tiff/tiff-document.c:124
msgid "Invalid document"
msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡིག་ཆ་"
@@ -338,8 +338,8 @@
msgstr ""
#. Manually set name and icon
-#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:3 shell/ev-window-title.c:133
-#: shell/main.c:300
+#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:3 org.gnome.Evince.appdata.xml.in:23
+#: shell/ev-window-title.c:134 shell/main.c:300
msgid "Document Viewer"
msgstr "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།"
@@ -422,12 +422,12 @@
msgid "Couldn’t save attachment “%s”: %s"
msgstr ""
-#: libdocument/ev-attachment.c:400
+#: libdocument/ev-attachment.c:398
#, c-format
msgid "Couldn’t open attachment “%s”: %s"
msgstr ""
-#: libdocument/ev-attachment.c:438
+#: libdocument/ev-attachment.c:437
#, c-format
msgid "Couldn’t open attachment “%s”"
msgstr ""
@@ -439,14 +439,15 @@
#: libdocument/ev-document-factory.c:373 libdocument/ev-file-helpers.c:418
#: libdocument/ev-file-helpers.c:464 libdocument/ev-file-helpers.c:483
+#: libdocument/ev-file-helpers.c:564 libdocument/ev-file-helpers.c:573
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ མ་ཡིམ་དབྱེ་བ།"
-#: libdocument/ev-document-factory.c:582
+#: libdocument/ev-document-factory.c:642
msgid "All Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཆ་མཉམ།"
-#: libdocument/ev-document-factory.c:609 shell/ev-utils.c:283
+#: libdocument/ev-document-factory.c:669 shell/ev-utils.c:272
msgid "All Files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།"
@@ -472,108 +473,109 @@
#: libmisc/ev-page-action-widget.c:187 shell/ev-history.c:455
#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:343 shell/ev-window.c:966
-#: shell/ev-window.c:5154
+#: shell/ev-window.c:5164
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "ཤོག་ལེབ་%s"
-#: libmisc/ev-search-box.c:112
+#: libmisc/ev-search-box.c:113
msgid "Not found, click to change search options"
msgstr ""
-#: libmisc/ev-search-box.c:186 libmisc/ev-search-box.c:242
+#: libmisc/ev-search-box.c:187 libmisc/ev-search-box.c:243
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: libmisc/ev-search-box.c:318
+#: libmisc/ev-search-box.c:319
msgid "_Whole Words Only"
msgstr ""
-#: libmisc/ev-search-box.c:331
+#: libmisc/ev-search-box.c:332
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "གནད་དོན་ཉེན་ཅན།(_a)"
-#: libmisc/ev-search-box.c:600
+#: libmisc/ev-search-box.c:601
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ འབྱུང་བ་ཧེ་མམ་འཚོལ།"
-#: libmisc/ev-search-box.c:606
+#: libmisc/ev-search-box.c:607
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ འབྱུང་བ་ཤུལ་མམ་འཚོལ།"
-#: libview/ev-jobs.c:649
+#: libview/ev-jobs.c:665
#, c-format
msgid "Failed to render page %d"
msgstr ""
-#: libview/ev-jobs.c:901
+#: libview/ev-jobs.c:918
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail for page %d"
msgstr ""
-#: libview/ev-jobs.c:2033
+#: libview/ev-jobs.c:2343
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr ""
#. Initial state
-#: libview/ev-print-operation.c:350
+#: libview/ev-print-operation.c:353
msgid "Preparing preview…"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:352 libview/ev-print-operation.c:362
+#: libview/ev-print-operation.c:355 libview/ev-print-operation.c:365
msgid "Finishing…"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:354
+#: libview/ev-print-operation.c:357
#, c-format
msgid "Generating preview: page %d of %d"
msgstr ""
#. Initial state
-#: libview/ev-print-operation.c:360
+#: libview/ev-print-operation.c:363
msgid "Preparing to print…"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:364
+#: libview/ev-print-operation.c:367
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d…"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1214
+#: libview/ev-print-operation.c:2030
msgid "Requested format is not supported by this printer."
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1277
+#: libview/ev-print-operation.c:2053
msgid "Invalid page selection"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1278
+#: libview/ev-print-operation.c:2054
msgid "Warning"
msgstr "ཉེན་བརྡ་"
-#: libview/ev-print-operation.c:1280
+#: libview/ev-print-operation.c:1589 libview/ev-print-operation.c:2056
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr ""
#. translators: Title of the print dialog
-#: libview/ev-print-operation.c:1358
+#: libview/ev-print-operation.c:1730 libview/ev-print-operation.c:1828
+#: libview/ev-print-operation.c:2107
msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
-#: libview/ev-print-operation.c:1985
+#: libview/ev-print-operation.c:2716
msgid "Page Scaling:"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1992
+#: libview/ev-print-operation.c:2723
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1993
+#: libview/ev-print-operation.c:2724
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:1996
+#: libview/ev-print-operation.c:2727
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -587,27 +589,27 @@
"required to fit the printable area of the printer page.\n"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:2008
+#: libview/ev-print-operation.c:2739
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:2011
+#: libview/ev-print-operation.c:2742
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:2016
+#: libview/ev-print-operation.c:2747
msgid "Select page size using document page size"
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:2018
+#: libview/ev-print-operation.c:2749
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr ""
-#: libview/ev-print-operation.c:2127
+#: libview/ev-print-operation.c:2858
msgid "Page Handling"
msgstr ""
@@ -631,59 +633,59 @@
msgid "Document View"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མཐོང་སྣང་།"
-#: libview/ev-view.c:2112
+#: libview/ev-view.c:2117
msgid "Go to first page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ་ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2114
+#: libview/ev-view.c:2119
msgid "Go to previous page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2116
+#: libview/ev-view.c:2121
msgid "Go to next page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2118
+#: libview/ev-view.c:2123
msgid "Go to last page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་མཐའ་མཇུག་ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2120
+#: libview/ev-view.c:2125
msgid "Go to page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2122
+#: libview/ev-view.c:2127
msgid "Find"
msgstr "འཚོལ།"
-#: libview/ev-view.c:2150
+#: libview/ev-view.c:2155
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "ཤོག་ལེབ་%sལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2156
+#: libview/ev-view.c:2161
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
msgstr "%sནང་ཡིག་སྣོད་ “%s”ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2159
+#: libview/ev-view.c:2164
#, c-format
msgid "Go to file “%s”"
msgstr "ཡིག་སྣོད་“%s”ལུ་འགྱོ།"
-#: libview/ev-view.c:2167
+#: libview/ev-view.c:2172
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "%sགསར་བཙུགས་འབད།"
-#: libview/ev-view-presentation.c:757
+#: libview/ev-view-presentation.c:739
msgid "Jump to page:"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ:"
-#: libview/ev-view-presentation.c:1051
+#: libview/ev-view-presentation.c:1033
msgid "End of presentation. Press Esc or click to exit."
msgstr ""
-#: org.gnome.Evince.appdata.xml.in:23 shell/ev-window.c:4210
+#: previewer/ev-previewer-window.c:568 shell/ev-window.c:4220
msgid "Evince"
msgstr "ཨི་བིནསི།"
@@ -711,19 +713,19 @@
msgid "Advanced highlighting and annotation"
msgstr ""
-#: previewer/ev-previewer.c:45
+#: previewer/ev-previewer.c:57
msgid "Delete the temporary file"
msgstr ""
-#: previewer/ev-previewer.c:46
+#: previewer/ev-previewer.c:59
msgid "File specifying print settings"
msgstr ""
-#: previewer/ev-previewer.c:46
+#: previewer/ev-previewer.c:59
msgid "FILE"
msgstr ""
-#: previewer/ev-previewer.c:188 previewer/ev-previewer.c:222
+#: previewer/ev-previewer.c:297 previewer/ev-previewer.c:317
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr ""
@@ -735,11 +737,11 @@
msgid "Select page"
msgstr ""
-#: previewer/ev-previewer-window.c:79 shell/ev-window.c:3665
+#: previewer/ev-previewer-window.c:78 shell/ev-window.c:3675
msgid "Failed to print document"
msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: previewer/ev-previewer-window.c:220
+#: previewer/ev-previewer-window.c:229
#, c-format
msgid "The selected printer “%s” could not be found"
msgstr ""
@@ -1077,7 +1079,7 @@
msgid "_Next Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།(_N)"
-#: shell/evince-menus.ui:179 shell/ev-window.c:3964
+#: shell/evince-menus.ui:179 shell/ev-window.c:3974
msgid "_Reload"
msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)"
@@ -1153,7 +1155,7 @@
msgstr "ཡིག་ཆ་ %s གི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག"
#. Create tree view
-#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:139
+#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:148
#: shell/ev-sidebar-layers.c:123 shell/ev-sidebar-links.c:276
msgid "Loading…"
msgstr ""
@@ -1183,8 +1185,8 @@
msgstr "ཆོག་ཡིག་དགོ་པ།"
#: shell/ev-password-view.c:266 shell/ev-sidebar-attachments.c:493
-#: shell/ev-window.c:2905 shell/ev-window.c:3203 shell/ev-window.c:4088
-#: shell/ev-window.c:6998 shell/ev-window.c:7224
+#: shell/ev-window.c:2915 shell/ev-window.c:3213 shell/ev-window.c:4098
+#: shell/ev-window.c:7092 shell/ev-window.c:7318
msgid "_Cancel"
msgstr ""
@@ -1245,16 +1247,16 @@
msgid "Further Information"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-annotations.c:372
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:373
msgid "Document contains no annotations"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-annotations.c:412
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:410
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-annotations.c:675 shell/ev-window.c:7624
+#: shell/ev-sidebar-annotations.c:622 shell/ev-window.c:7718
msgid "Annotations"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1275,7 @@
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-attachments.c:899 shell/ev-window.c:7648
+#: shell/ev-sidebar-attachments.c:899 shell/ev-window.c:7742
msgid "Attachments"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
@@ -1297,22 +1299,22 @@
msgid "Remove bookmark"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:628 shell/ev-window.c:7632
+#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:628 shell/ev-window.c:7726
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-layers.c:444 shell/ev-window.c:7660
+#: shell/ev-sidebar-layers.c:444 shell/ev-window.c:7754
msgid "Layers"
msgstr ""
#. Translators: This is the title for the sidebar pane that
#. * shows the Outline or Table of Contents of the document.
#.
-#: shell/ev-sidebar-links.c:1431 shell/ev-window.c:7612
+#: shell/ev-sidebar-links.c:1431 shell/ev-window.c:7706
msgid "Outline"
msgstr ""
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1047 shell/ev-window.c:7595
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1045 shell/ev-window.c:7689
msgid "Thumbnails"
msgstr "མཐེ་གཟེར།"
@@ -1352,114 +1354,114 @@
msgid "Set zoom level"
msgstr ""
-#: shell/ev-utils.c:279
+#: shell/ev-utils.c:268
msgid "Supported Image Files"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:1756
+#: shell/ev-window.c:1765
msgid "The document contains no pages"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:1759
+#: shell/ev-window.c:1768
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2003 shell/ev-window.c:2185
+#: shell/ev-window.c:2013 shell/ev-window.c:2195
#, c-format
msgid "Unable to open document “%s”."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2150
+#: shell/ev-window.c:2160
#, c-format
msgid "Loading document from “%s”"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2155 shell/ev-window.c:2627 shell/ev-window.c:2993
-#: shell/ev-window.c:3729 shell/ev-window.c:3977
+#: shell/ev-window.c:2165 shell/ev-window.c:2637 shell/ev-window.c:3003
+#: shell/ev-window.c:3739 shell/ev-window.c:3987
msgid "C_ancel"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2309 shell/ev-window.c:2678
+#: shell/ev-window.c:2319 shell/ev-window.c:2688
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2352
msgid "Failed to load remote file."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2623
+#: shell/ev-window.c:2633
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2653
+#: shell/ev-window.c:2663
msgid "Failed to reload document."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2901
+#: shell/ev-window.c:2911
msgid "Open Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
-#: shell/ev-window.c:2904
+#: shell/ev-window.c:2914
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2979
+#: shell/ev-window.c:2989
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2982
+#: shell/ev-window.c:2992
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:2985
+#: shell/ev-window.c:2995
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3027 shell/ev-window.c:3142
+#: shell/ev-window.c:3037 shell/ev-window.c:3152
#, c-format
msgid "The file could not be saved as “%s”."
msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་“%s”སྦེ་བསྲུང་མ་ཚུགས།"
-#: shell/ev-window.c:3059
+#: shell/ev-window.c:3069
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3063
+#: shell/ev-window.c:3073
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3067
+#: shell/ev-window.c:3077
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3200
+#: shell/ev-window.c:3210
msgid "Save As…"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3202 shell/ev-window.c:6997 shell/ev-window.c:7223
+#: shell/ev-window.c:3212 shell/ev-window.c:7091 shell/ev-window.c:7317
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3289
+#: shell/ev-window.c:3299
msgid "Could not send current document"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3616
+#: shell/ev-window.c:3626
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: shell/ev-window.c:3725
+#: shell/ev-window.c:3735
#, c-format
msgid "Printing job “%s”"
msgstr ""
@@ -1472,37 +1474,37 @@
msgid "Document contains new or modified annotations. "
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3958
+#: shell/ev-window.c:3968
#, c-format
msgid "Reload document “%s”?"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3960
+#: shell/ev-window.c:3970
msgid "If you reload the document, changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3962
+#: shell/ev-window.c:3972
msgid "_No"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3971
+#: shell/ev-window.c:3981
#, c-format
msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3973
+#: shell/ev-window.c:3983
msgid "If you don’t save a copy, changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3975
+#: shell/ev-window.c:3985
msgid "Close _without Saving"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:3979
+#: shell/ev-window.c:3989
msgid "Save a _Copy"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:4061
+#: shell/ev-window.c:4071
#, c-format
msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
msgstr ""
@@ -1510,7 +1512,7 @@
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: shell/ev-window.c:4067
+#: shell/ev-window.c:4077
#, c-format
msgid ""
"There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
@@ -1519,15 +1521,15 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: shell/ev-window.c:4082
+#: shell/ev-window.c:4092
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:4086
+#: shell/ev-window.c:4096
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:4090
+#: shell/ev-window.c:4100
msgid "Close _after Printing"
msgstr ""
@@ -1535,7 +1537,7 @@
msgid "© 1996–2017 The Evince authors"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:4218
+#: shell/ev-window.c:4228
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -1548,30 +1550,30 @@
" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail\n"
" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn"
-#: shell/ev-window.c:4648
+#: shell/ev-window.c:4658
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ གཡོག་བཀོལ་དོ།"
-#: shell/ev-window.c:5699
+#: shell/ev-window.c:5709
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དེ་ བསྲུང་མ་ཚུགས།"
-#: shell/ev-window.c:6021
+#: shell/ev-window.c:6031
msgid "Enable caret navigation?"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:6022
+#: shell/ev-window.c:6032
msgid "_Enable"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:6025
+#: shell/ev-window.c:6035
msgid ""
"Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a "
"moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text "
"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:6030
+#: shell/ev-window.c:6040
msgid "Don’t show this message again"
msgstr ""
@@ -1579,36 +1581,36 @@
msgid "Unable to launch external application."
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:6689
+#: shell/ev-window.c:6783
msgid "Unable to open external link"
msgstr "ཕྱིའི་འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་"
-#: shell/ev-window.c:6926
+#: shell/ev-window.c:7020
msgid "Couldn’t find appropriate format to save image"
msgstr ""
-#: shell/ev-window.c:6958
+#: shell/ev-window.c:7052
msgid "The image could not be saved."
msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: shell/ev-window.c:6994
+#: shell/ev-window.c:7088
msgid "Save Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས་"
-#: shell/ev-window.c:7152
+#: shell/ev-window.c:7246
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: shell/ev-window.c:7220
+#: shell/ev-window.c:7314
msgid "Save Attachment"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་སྲུངས་"
-#: shell/ev-window-title.c:107
+#: shell/ev-window-title.c:108
msgid "Recent Documents"
msgstr ""
-#: shell/ev-window-title.c:153 shell/ev-window-title.c:155
-#: shell/ev-window-title.c:160
+#: shell/ev-window-title.c:154 shell/ev-window-title.c:156
+#: shell/ev-window-title.c:161
msgid "Password Required"
msgstr ""
@@ -1758,12 +1760,12 @@
msgid "Rotate the page 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:133 shell/help-overlay.ui:435
+#: shell/help-overlay.ui:133 shell/help-overlay.ui:442
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:140 shell/help-overlay.ui:442
+#: shell/help-overlay.ui:140 shell/help-overlay.ui:449
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr ""
@@ -1808,12 +1810,12 @@
msgid "Move up/down a page several lines at a time"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:209 shell/help-overlay.ui:456
+#: shell/help-overlay.ui:209 shell/help-overlay.ui:463
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to previous page"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:216 shell/help-overlay.ui:449
+#: shell/help-overlay.ui:216 shell/help-overlay.ui:456
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to next page"
msgstr ""
@@ -1888,47 +1890,47 @@
msgid "Toggle dual page"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:320
+#: shell/help-overlay.ui:327
msgctxt "shortcut window"
msgid "Document properties"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:327
+#: shell/help-overlay.ui:334
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add a post-it like note"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:334
+#: shell/help-overlay.ui:341
msgctxt "shortcut window"
msgid "Highlight text"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:343
+#: shell/help-overlay.ui:350
msgctxt "shortcut window"
msgid "Finding text"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:347
+#: shell/help-overlay.ui:354
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the search bar"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:354
+#: shell/help-overlay.ui:361
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the next search result"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:361
+#: shell/help-overlay.ui:368
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to the previous search result"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:370
+#: shell/help-overlay.ui:377
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:374
+#: shell/help-overlay.ui:381
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show help"
msgstr ""
@@ -1938,12 +1940,12 @@
msgid "Show primary menu"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:388
+#: shell/help-overlay.ui:395
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:395
+#: shell/help-overlay.ui:402
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close window"
msgstr ""
@@ -1953,27 +1955,27 @@
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:402
+#: shell/help-overlay.ui:409
msgctxt "shortcut window"
msgid "Save current settings as default"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:411
+#: shell/help-overlay.ui:418
msgctxt "shortcut window"
msgid "Presentation mode"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:415
+#: shell/help-overlay.ui:422
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle black screen"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:422
+#: shell/help-overlay.ui:429
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle white screen"
msgstr ""
-#: shell/help-overlay.ui:431
+#: shell/help-overlay.ui:438
msgctxt "shortcut window"
msgid "Touchpad gestures"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:234
#, c-format
@@ -28,23 +28,23 @@
#: ../src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:293
#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file-migrate-bdb.c:149
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1137
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4390
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1154
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4628
#: ../src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:51
#: ../src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:54
#: ../src/addressbook/libebook/e-book.c:1067
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2122
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2300
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2519
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2656
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2821
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2961
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3098
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3261
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3456
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3674
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2125
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2303
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2522
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2659
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2824
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2964
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3101
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3264
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3459
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3677
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sexp.c:873
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:275
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:276
#: ../src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:288
#: ../src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:313
#: ../src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:236
@@ -70,28 +70,28 @@
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1847
#: ../src/camel/camel-filter-driver.c:1724
#: ../src/camel/camel-filter-driver.c:1853
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3327
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3333
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3343
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3355
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3330
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3336
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3346
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3358
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:419
#: ../src/libebackend/e-server-side-source.c:498
#: ../src/libedataserver/e-client.c:183
-#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:1239
+#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:1244
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:204
-#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:2010
+#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:2029
#: ../src/tools/list-sources/list-sources.c:429
msgid "Unknown error"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།"
#: ../src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1155
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1376
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1378
#: ../src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:972
msgid "Server didn’t return object’s href"
msgstr ""
#: ../src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1157
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1378
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1380
#: ../src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:974
msgid "Server didn’t return object’s ETag"
msgstr ""
@@ -140,7 +140,7 @@
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ...།"
#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1003
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4505
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4743
msgid "Searching..."
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
@@ -152,8 +152,8 @@
#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1484
#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1570
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3076
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7371
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7440
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7372
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7441
#, c-format
msgid "Contact “%s” not found"
msgstr ""
@@ -170,12 +170,12 @@
msgid "Invalid Query “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1975
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2065
+#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2031
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2088
msgid "Requested to delete an unrelated cursor"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2046
+#: ../src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2102
#, c-format
msgid "Failed to rename old database from “%s” to “%s”: %s"
msgstr ""
@@ -186,48 +186,49 @@
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:874
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:889
msgid "Failed to bind using either v3 or v2 binds"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:983
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1000
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལུ་ སླར་མཐུད་འབད་དོ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1118
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1135
msgid "Invalid DN syntax"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1134
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4389
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1151
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4627
#, c-format
msgid "LDAP error 0x%x (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1777
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2126
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2139
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1801
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2152
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2165
#, c-format
msgid "%s: NULL returned from ldap_first_entry"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2054
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2198
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2080
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2224
#, c-format
msgid "%s: Unhandled result type %d returned"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2341
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2479
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2367
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2505
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6209
#, c-format
msgid "%s: Unhandled search result type %d returned"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2629
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2658
msgid "LDAP contact lists cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2667
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2696
#, c-format
msgid ""
"Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same "
@@ -238,46 +239,46 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4328
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4566
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཐོབ་དོ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4531
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4769
msgid "Error performing search"
msgstr "ཞིབ་འཚོལ་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4671
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4917
#, c-format
msgid "Downloading contacts (%d)..."
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4772
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5018
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:805
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:706
msgid "Refreshing…"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5186
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5504
msgid "The backend does not support bulk additions"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5277
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5599
msgid "Adding contact to LDAP server..."
msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལུ་ འབྲེལ་ས་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5339
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5661
msgid "The backend does not support bulk modifications"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5361
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5683
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལས་ འབྲེལ་ས་ལེགས་བཅོས་འབད་དོ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5433
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5755
msgid "Removing contact from LDAP server..."
msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལས་ འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་བཏང་དོ།"
-#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5843
+#: ../src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6406
#, c-format
msgid "Failed to get the DN for user “%s”"
msgstr ""
@@ -917,19 +918,19 @@
msgid "Text is too long for a phone number"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:924
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:925
#, c-format
msgid "Unknown book property “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:939
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:940
#, c-format
msgid "Cannot change value of book property “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1381
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1611
-#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1887
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1383
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1614
+#: ../src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1890
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1714
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1952
#, c-format
@@ -942,7 +943,7 @@
msgid "Client disappeared"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:3258
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:3440
#, c-format
msgid "Addressbook backend does not support cursors"
msgstr ""
@@ -962,7 +963,7 @@
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1549
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4586
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1877
-#: ../src/camel/camel-db.c:816
+#: ../src/camel/camel-db.c:829
#, c-format
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
@@ -1049,8 +1050,8 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6207
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5797
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8145
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5885
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8146
#, c-format
msgid ""
"Tried to step a cursor in reverse, but cursor is already at the beginning of "
@@ -1058,8 +1059,8 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6215
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5804
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8153
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5892
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8154
#, c-format
msgid ""
"Tried to step a cursor forwards, but cursor is already at the end of the "
@@ -1085,7 +1086,7 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4590
-#: ../src/libebackend/e-cache.c:756
+#: ../src/libebackend/e-cache.c:755
#, c-format
msgid "Can’t open database %s: %s"
msgstr ""
@@ -1100,8 +1101,8 @@
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3022
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3193
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1390
-#: ../src/libebackend/e-cache.c:1371 ../src/libebackend/e-cache.c:2349
-#: ../src/libebackend/e-cache.c:2389
+#: ../src/libebackend/e-cache.c:1370 ../src/libebackend/e-cache.c:2348
+#: ../src/libebackend/e-cache.c:2388
#, c-format
msgid "Object “%s” not found"
msgstr ""
@@ -1112,12 +1113,12 @@
msgid "Object with extra “%s” not found"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5584
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5672
msgid "At least one sort field must be specified to use a cursor"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5593
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7985
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5681
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7986
msgid "Cannot sort by a field that is not a string type"
msgstr ""
@@ -1133,8 +1134,8 @@
msgid "Received object for UID “%s” is invalid"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1935
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2391
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1958
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2414
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:3347
#, c-format
msgid "Failed to create cache “%s”:"
@@ -1150,7 +1151,7 @@
msgid "Invalid query for EbSqlCursor"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7967
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7968
msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor"
msgstr ""
@@ -1160,42 +1161,42 @@
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1142
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1192
msgid "Cannot open book: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1180
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1230
msgid "Cannot refresh address book: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1221
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1271
msgid "Cannot get contact: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1266
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1316
msgid "Cannot get contact list: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1318
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1368
msgid "Cannot get contact list uids: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1369
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1419
msgid "Cannot add contact: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1420
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1470
msgid "Cannot modify contacts: "
msgstr ""
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1472
+#: ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1522
msgid "Cannot remove contacts: "
msgstr ""
@@ -1226,19 +1227,19 @@
msgid "Alphabetic index was set for incorrect locale"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:218
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:219
#, c-format
msgid "Given URL “%s” doesn’t reference CalDAV calendar"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1513
-#: ../src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1213
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1515
+#: ../src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1227
msgid ""
"Missing information about component URL, local cache is possibly incomplete "
"or broken. Remove it, please."
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2025
+#: ../src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2027
msgid "Failed to parse response data"
msgstr ""
@@ -1269,23 +1270,23 @@
msgid "Cannot save calendar data"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1186
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1315
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1187
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1316
#, c-format
msgid "Cannot parse ISC file “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1197
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1326
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1198
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1327
#, c-format
msgid "File “%s” is not a VCALENDAR component"
msgstr ""
#. FIXME This should be doable once all the recurid stuff is done
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3741
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3747
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3753
-#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3780
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3742
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3748
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3754
+#: ../src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3781
#: ../src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:2574
msgid "Unsupported method"
msgstr ""
@@ -1372,16 +1373,16 @@
msgid "%.1f"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:567
-#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:595
+#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:575
+#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:603
msgid "Forecast"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:691
+#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:699
msgid "Could not create cache file"
msgstr "གནས་སྡུད་འདྲ་མཛོད་ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:693
+#: ../src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:701
msgid "Could not create cache file: "
msgstr ""
@@ -1419,170 +1420,170 @@
msgid "Cannot change value of calendar property “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-component.c:718
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-component.c:719
msgid "Untitled appointment"
msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགས་པའི་ངོ་ཕྲད།"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4902
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4892
msgid "1st"
msgstr "༡པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4903
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4893
msgid "2nd"
msgstr "༢པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4904
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4894
msgid "3rd"
msgstr "༣པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4905
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4895
msgid "4th"
msgstr "༤པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4906
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4896
msgid "5th"
msgstr "༥པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4907
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4897
msgid "6th"
msgstr "༦པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4908
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4898
msgid "7th"
msgstr "༧པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4909
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4899
msgid "8th"
msgstr "༨པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4910
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4900
msgid "9th"
msgstr "༩པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4911
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4901
msgid "10th"
msgstr "༡༠པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4912
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4902
msgid "11th"
msgstr "༡༡པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4913
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4903
msgid "12th"
msgstr "༡༢པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4914
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4904
msgid "13th"
msgstr "༡༣པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4915
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4905
msgid "14th"
msgstr "༡༤པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4916
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4906
msgid "15th"
msgstr "༡༥པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4917
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4907
msgid "16th"
msgstr "༡༦པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4918
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4908
msgid "17th"
msgstr "༡༧པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4919
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4909
msgid "18th"
msgstr "༡༨པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4920
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4910
msgid "19th"
msgstr "༡༩པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4921
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4911
msgid "20th"
msgstr "༢༠པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4922
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4912
msgid "21st"
msgstr "༢༡པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4923
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4913
msgid "22nd"
msgstr "༢༢པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4924
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4914
msgid "23rd"
msgstr "༢༣པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4925
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4915
msgid "24th"
msgstr "༢༤པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4926
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4916
msgid "25th"
msgstr "༢༥པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4927
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4917
msgid "26th"
msgstr "༢༦པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4928
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4918
msgid "27th"
msgstr "༢༧པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4929
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4919
msgid "28th"
msgstr "༢༨པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4930
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4920
msgid "29th"
msgstr "༢༩པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4931
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4921
msgid "30th"
msgstr "༣༠པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4932
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4922
msgid "31st"
msgstr "༣༡པ"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5082
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5072
#, c-format
msgid "every day forever"
msgid_plural "every %d days forever"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5088
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5078
#, c-format
msgid "Every day forever"
msgid_plural "Every %d days forever"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5096
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5086
#, c-format
msgid "every day"
msgid_plural "every %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5102
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5092
#, c-format
msgid "Every day"
msgid_plural "Every %d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5188
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5178
#, c-format
msgid "every week"
msgid_plural "every %d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5194
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5184
#, c-format
msgid "Every week"
msgid_plural "Every %d weeks"
@@ -1594,556 +1595,556 @@
#. with ", DAYNAME" or " and DAYNAME", thus it can be something like "on Monday and Tuesday"
#. or "on Monday, Wednesday and Friday" or simply "on Saturday". The '%1$s' is replaced with
#. the previously gathered text, while the '%2$s' is replaced with the text to append.
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5208
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5198
#, c-format
msgctxt "recur-description-dayname"
msgid "%1$s%2$s"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5225
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5215
msgctxt "recur-description"
msgid "on Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5226
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5216
msgctxt "recur-description"
msgid ", Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5227
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5217
msgctxt "recur-description"
msgid " and Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5230
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5220
msgctxt "recur-description"
msgid "on Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5231
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5221
msgctxt "recur-description"
msgid ", Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5232
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5222
msgctxt "recur-description"
msgid " and Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5235
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5225
msgctxt "recur-description"
msgid "on Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5236
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5226
msgctxt "recur-description"
msgid ", Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5237
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5227
msgctxt "recur-description"
msgid " and Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5240
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5230
msgctxt "recur-description"
msgid "on Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5241
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5231
msgctxt "recur-description"
msgid ", Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5242
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5232
msgctxt "recur-description"
msgid " and Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5245
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5235
msgctxt "recur-description"
msgid "on Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5246
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5236
msgctxt "recur-description"
msgid ", Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5247
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5237
msgctxt "recur-description"
msgid " and Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5250
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5240
msgctxt "recur-description"
msgid "on Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5251
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5241
msgctxt "recur-description"
msgid ", Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5252
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5242
msgctxt "recur-description"
msgid " and Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5255
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5245
msgctxt "recur-description"
msgid "on Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5256
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5246
msgctxt "recur-description"
msgid ", Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5257
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5247
msgctxt "recur-description"
msgid " and Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5386
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5376
#, c-format
msgid "every month"
msgid_plural "every %d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5392
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5382
#, c-format
msgid "Every month"
msgid_plural "Every %d months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5402
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5723
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5392
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5713
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5405
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5573
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5395
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5563
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5408
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5598
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5398
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5588
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5411
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5623
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5401
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5613
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5414
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5648
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5404
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5638
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5417
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5673
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5407
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5663
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5420
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5698
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5410
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5688
msgctxt "recur-description"
msgid "on the last Saturday"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5430
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5420
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 1st day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5434
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5424
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 2nd day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5438
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5428
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 3rd day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5442
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5432
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 4th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5446
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5436
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 5th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5450
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5440
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 6th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5454
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5444
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 7th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5458
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5448
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 8th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5462
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5452
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 9th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5466
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5456
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 10th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5470
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5460
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 11th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5474
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5464
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 12th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5478
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5468
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 13th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5482
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5472
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 14th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5486
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5476
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 15th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5490
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5480
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 16th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5494
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5484
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 17th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5498
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5488
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 18th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5502
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5492
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 19th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5506
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5496
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 20th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5510
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5500
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 21st day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5514
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5504
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 22nd day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5518
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5508
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 23rd day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5522
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5512
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 24th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5526
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5516
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 25th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5530
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5520
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 26th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5534
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5524
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 27th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5538
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5528
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 28th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5542
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5532
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 29th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5546
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5536
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 30th day"
msgstr ""
#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5550
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5540
msgctxt "recur-description"
msgid "on the 31st day"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5558
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5548
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5561
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5551
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5564
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5554
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5567
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5557
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5570
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5560
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Monday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5583
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5573
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5586
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5576
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5589
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5579
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5592
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5582
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5595
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5585
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Tuesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5608
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5598
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5611
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5601
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5614
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5604
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5617
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5607
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5620
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5610
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Wednesday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5633
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5623
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5636
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5626
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5639
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5629
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5642
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5632
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5645
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5635
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Thursday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5658
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5648
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5661
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5651
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5664
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5654
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5667
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5657
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5670
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5660
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Friday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5683
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5673
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5686
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5676
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5689
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5679
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5692
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5682
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5695
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5685
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Saturday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5708
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5698
msgctxt "recur-description"
msgid "on the first Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5711
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5701
msgctxt "recur-description"
msgid "on the second Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5714
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5704
msgctxt "recur-description"
msgid "on the third Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5717
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5707
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fourth Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5720
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5710
msgctxt "recur-description"
msgid "on the fifth Sunday"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5749
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5739
#, c-format
msgid "every year forever"
msgid_plural "every %d years forever"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5755
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5745
#, c-format
msgid "Every year forever"
msgid_plural "Every %d years forever"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5763
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5753
#, c-format
msgid "every year"
msgid_plural "every %d years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5769
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5759
#, c-format
msgid "Every year"
msgid_plural "Every %d years"
@@ -2153,7 +2154,7 @@
#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description.
#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it
#. for example: "Every 3 days for 10 occurrences"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5788
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5778
#, c-format
msgid "for one occurrence"
msgid_plural "for %d occurrences"
@@ -2164,7 +2165,7 @@
#. The '%s' is replaced with actual date, thus it can create something like
#. "until Mon 15.1.2018". The text is appended at the end of the complete
#. recurrence description, making it for example: "Every 3 days until Mon 15.1.2018"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5824
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5814
#, c-format
msgctxt "recur-description"
msgid "until %s"
@@ -2173,7 +2174,7 @@
#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description.
#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it
#. for example: "Every 2 months on Tuesday, Thursday and Friday forever"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5830
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5820
msgctxt "recur-description"
msgid "forever"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2182,7 @@
#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 weeks",
#. the '%2$s' is like "on Tuesday and Friday" and the '%3$s' is like "for 10 occurrences", constructing
#. together one sentence: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences".
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5840
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5830
#, c-format
msgctxt "recur-description"
msgid "%1$s %2$s %3$s"
@@ -2190,7 +2191,7 @@
#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 days",
#. the '%2$s' is like "for 10 occurrences", constructing together one sentence:
#. "Every 2 days for 10 occurrences".
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5845
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5835
#, c-format
msgctxt "recur-description"
msgid "%1$s %2$s"
@@ -2198,7 +2199,7 @@
#. Translators: This text is appended at the end of complete recur description using "%s%s" in
#. context "recur-description"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5861
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5851
#, c-format
msgid ", with one exception"
msgid_plural ", with %d exceptions"
@@ -2208,33 +2209,33 @@
#. Translators: This appends text like ", with 3 exceptions" at the end of complete recurrence description.
#. The "%1$s" is replaced with the recurrence description, the "%2$s" with the text about exceptions.
#. It will form something like: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences, with 3 exceptions"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5868
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5858
#, c-format
msgctxt "recur-description"
msgid "%1$s%2$s"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5881
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5904
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5871
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5894
msgctxt "recur-description"
msgid "The meeting recurs"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5883
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5906
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5873
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5896
msgctxt "recur-description"
msgid "The appointment recurs"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5886
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5909
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5876
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5899
msgctxt "recur-description"
msgid "The task recurs"
msgstr ""
#. if (i_cal_component_isa (comp) == I_CAL_VJOURNAL_COMPONENT)
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5888
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5911
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5878
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5901
msgctxt "recur-description"
msgid "The memo recurs"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2244,7 @@
#. The '%1$s' is replaced with something like "The meeting recurs" and
#. the '%2$s' with something like "every 2 days forever", thus forming
#. sentence like "This meeting recurs every 2 days forever"
-#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5895
+#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5885
#, c-format
msgctxt "recur-description-prefix"
msgid "%1$s %2$s"
@@ -2605,7 +2606,7 @@
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "འདྲ་མཛོད་ཐོ་བཀོད: %s: %s རྩ་བསྐྲད་བཏང་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-db.c:870
+#: ../src/camel/camel-db.c:883
#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:913
#, c-format
msgid "Could not rename “%s” to %s: %s"
@@ -2620,7 +2621,7 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/camel-filter-driver.c:1126
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:934
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:936
#, c-format
msgid "Failed to create child process “%s”: %s"
msgstr ""
@@ -2708,24 +2709,24 @@
msgid "Error executing filter “%s”: %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:171
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:173
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:635
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:637
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "(རིམ་ལུགས་-ཟུར་རྟགས) ལུ་ ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།"
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:654
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:656
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "(ལག་ལེན་པའི་-ངོ་རྟགས) ལུ་ ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།"
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1236
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1238
msgid "Invalid arguments to (message-location)"
msgstr ""
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1391
-#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1402
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1451
+#: ../src/camel/camel-filter-search.c:1462
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "ཚགས་མའི་འཚོལ་ཞིབ་%s: %sལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
@@ -2818,39 +2819,39 @@
msgstr ""
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:926
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:969
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:930
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:973
#, c-format
msgid "(%s) requires a single bool result"
msgstr "(%s)གི་དོན་ལུ་ བཱུལ་གྱི་གྲུབ་འབྲས་གཅིག་དགོ་པས་"
#. Translators: Each '%s' is an element type name, part of an expressing language
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1007
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1011
#, c-format
msgid "(%s) not allowed inside %s"
msgstr "(%s) དེ་ %s ནང་མི་ཆོག་པས་"
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1014
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1022
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1018
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1026
#, c-format
msgid "(%s) requires a match type string"
msgstr "(%s) ལུ་ མཐུན་སྒྲིག་དབྱེ་བའི་ ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་དགོ་པས་"
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1050
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1054
#, c-format
msgid "(%s) expects an array result"
msgstr "(%s) གིས་ ཨེ་རེ་གི་གྲུབ་འབྲས་ཅིག་གི་ རེ་བ་བསྐྱེདཔ་མས་"
#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1060
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:1064
#, c-format
msgid "(%s) requires the folder set"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ གཞི་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ (%s) དགོ་པས་"
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2218
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2392
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2286
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2460
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
@@ -2859,8 +2860,8 @@
"འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གསལ་བརྗོད་:%s མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།\n"
"%s"
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2230
-#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2404
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2298
+#: ../src/camel/camel-folder-search.c:2472
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
@@ -3025,7 +3026,7 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/camel-gpg-context.c:2845
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1546
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1550
msgid "Encrypted content"
msgstr "གསང་བཟོས་ཅན་གྱི་ནང་དོན།"
@@ -3163,7 +3164,7 @@
msgid "Host lookup “%s” failed: %s"
msgstr ""
-#: ../src/camel/camel-network-service.c:1128
+#: ../src/camel/camel-network-service.c:1130
#, c-format
msgid "Checking reachability of account “%s”"
msgstr ""
@@ -3552,7 +3553,7 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/camel-session.c:508
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3246
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3249
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:305
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:809
#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:696
@@ -3712,7 +3713,7 @@
msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་མི་: %s <%s>: %s\n"
#: ../src/camel/camel-smime-context.c:881
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1403
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1407
msgid "Cannot create encoder context"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་སྐབས་འབབ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
@@ -3721,58 +3722,58 @@
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཨིན་ཀོ་ཌར་ལུ་ གནད་སྡུད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།"
#: ../src/camel/camel-smime-context.c:892
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1420
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1424
msgid "Failed to encode data"
msgstr "གནད་སྡུད་ཨིན་ཀོཌི་ འབད་མ་ཚུགས།"
#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1045
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1521
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1525
msgid "Decoder failed"
msgstr "ཌི་ཀོ་ཌར་ མ་བཏུབ།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1297
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1301
#, c-format
msgid "No valid or appropriate certificate for “%s” was found"
msgstr ""
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1337
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1341
msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
msgstr ""
"མཐུན་མོང་གི་ སྦུང་ཚད་ཅན་གྱི་ གསང་བཟོའི་ཨཱལ་གོ་རི་ཐམ་ འཚོལ་མི་འཐོབ་པས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1345
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1349
msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
msgstr "གསང་བཟོའི་སྦུང་ཚད་ལྡེ་མིག་གི་དོན་ལུ་ བགོ་སྐལ་སྤྲོད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1356
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1360
msgid "Cannot create CMS Message"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་འཕྲིན་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1362
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1366
msgid "Cannot create CMS Enveloped data"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཡིག་ཤུབས་ནང་བཙུགས་མི་ གནད་སྡུད་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1368
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1372
msgid "Cannot attach CMS Enveloped data"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཡིག་ཤུབས་ནང་བཙུགས་མི་གནད་སྡུད་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1374
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1378
msgid "Cannot attach CMS data object"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ གནད་སྡུད་དངོས་པོ་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1383
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1387
msgid "Cannot create CMS Recipient information"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ལེན་མཁན་གྱི་བརྡ་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1388
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1392
msgid "Cannot add CMS Recipient information"
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ བརྡ་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1414
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1418
msgid "Failed to add data to encoder"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་ལུ་ གནད་སྡུད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1528
+#: ../src/camel/camel-smime-context.c:1532
msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
msgstr "ཨེསི/མ་ཡིམ་ གསང་བཤོལ། གསང་བཟོས་ཅན་གྱི་ནང་དོན་ ག་ནི་ཡང་མ་ཐོབ།"
@@ -3935,11 +3936,11 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:987
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3412
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3423
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:348
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1343
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2153
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2308
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2156
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2311
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:447
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:630
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:916
@@ -4055,25 +4056,25 @@
msgid "Enable full folder update on _metered network"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:54
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "Folders"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཚུ།"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:58
msgid "_Show only subscribed folders"
msgstr "མཁོ་མངགས་འབད་མི་ སྣོད་འཛིན་རྐྱངམ་གཅིག་སྟོན། (_S)"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:59
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61
msgid "O_verride server-supplied folder namespace"
msgstr ""
"སར་བར་གྱིས་ བཀྲམ་སྤེལ་འབད་མི་ སྣོད་འཛིན་མིང་གི་ས་སྟོང་ ཟུར་བཞག་འབད། (_v)"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:63
msgid "Namespace:"
msgstr "མིང་གི་བར་སྟོང་:"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:64
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:63
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
@@ -4082,19 +4083,19 @@
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:39
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "Apply _filters to new messages in all folders"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:70
msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr ""
"སར་བར་འདི་གི་ ཨིན་བོགསི་ནང་གི་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ལུ་ ཚགས་མ་ཚུ་ "
"འཇུག་སྤྱོད་འབད་(_A)"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:70
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:41
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:67
#: ../src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:88
@@ -4103,27 +4104,27 @@
msgid "Check new messages for _Junk contents"
msgstr "མཁོ་མེད་ནང་དོན་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གསར་པའི་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_J)"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74
msgid "Only check for Junk messages in the In_box folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:76
msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:81
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:83
msgid "Default IMAP port"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:82
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:84
msgid "IMAP over TLS"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:89
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:91
msgid "IMAP"
msgstr "ཨའི་མེཔ།"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:91
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:93
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "ཨའི་མེཔ་སར་བར་གུ་་ ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་ནི་དང་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།"
@@ -4133,7 +4134,7 @@
#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3044
#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3131
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3445
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3456
msgid "Failed to get capabilities"
msgstr ""
@@ -4156,194 +4157,194 @@
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3233
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3236
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support %s authentication"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3259
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3262
#, c-format
msgid ""
"Plaintext authentication disallowed on insecure connections. Change "
"encryption to STARTTLS or TLS for account “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3272
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3275
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:454
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:596
msgid "Cannot authenticate without a username"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3281
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3284
#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:605
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:709
#: ../src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:747
msgid "Authentication password not available"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3291
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3306
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3294
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3309
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3472
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3483
msgid "Failed to issue ENABLE UTF8=ACCEPT"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3494
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3505
msgid "Failed to issue NAMESPACE"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3512
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3523
msgid "Failed to enable QResync"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3549
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3560
msgid "Failed to issue NOTIFY"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4028
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4039
msgid "Failed to select mailbox"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4128
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4139
msgid "Cannot issue command, no stream available"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4394
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4405
#, c-format
msgid "Cannot get message with message ID %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4395
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4406
msgid "No such message available."
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4444
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4469
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4508
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4455
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4480
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4519
msgid "Error fetching message"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4486
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5259
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4497
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5270
msgid "Error performing NOOP"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4501
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4512
msgid "Failed to close the tmp stream"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4532
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4543
msgid "Failed to copy the tmp file"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4770
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4781
msgid "Error moving messages"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4770
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4781
msgid "Error copying messages"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5049
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5070
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5060
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5081
msgid "Cannot create spool file: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5156
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5167
msgid "Error appending message"
msgstr ""
#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s”
#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as
#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder.
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5412
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5423
#, c-format
msgid "Scanning for changed messages in “%s : %s”"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5416
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5427
msgid "Error scanning changes"
msgstr ""
#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s”
#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as
#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder.
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5437
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5448
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in “%s : %s”"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5465
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5476
msgid "Error fetching message info"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5607
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5618
msgid "Error running STATUS"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6187
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6242
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6306
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6198
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6253
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6317
msgid "Error syncing changes"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6200
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6252
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6325
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6466
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6211
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6263
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6336
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6477
msgid "Error expunging message"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6548
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6559
msgid "Error fetching folders"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6556
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6567
msgid "Error fetching subscribed folders"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6613
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6624
msgid "Error creating folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6663
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6674
msgid "Error deleting folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6709
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6720
msgid "Error renaming folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6741
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6752
msgid "Error subscribing to folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6777
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6788
msgid "Error unsubscribing from folder"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6817
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6828
msgid "IMAP server does not support quotas"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6829
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6840
msgid "Error retrieving quota information"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6894
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6905
msgid "Search failed"
msgstr ""
#. Blocks, until the DONE is issued or on inactivity timeout, error, ...
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7022
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7033
msgid "Error running IDLE"
msgstr ""
#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level
#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:353
-#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:477
+#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:485
#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:342
#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:824
#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:830
@@ -4379,23 +4380,23 @@
"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཡིག་རྐྱང་གི་ཆོག་ཡིག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ "
"ཨའི་མེཔ་སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1156
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1154
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་%sའབད་མི་མིན་འདུག"
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1620
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1621
#, c-format
msgid "No IMAP namespace for folder path “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1887
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2081
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1888
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2083
#, c-format
msgid "Retrieving folder list for “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2349
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2372
#, c-format
msgid ""
"The folder name “%s” is invalid because it contains the character “%c”"
@@ -4406,97 +4407,97 @@
#. version as well. It's always the folder name (eventually path) as provided by the server,
#. when returned in given localization. it can be checked semi-easily in the case of
#. the GMail variants, by changing the GMail interface language in the GMail Preferences.
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2744
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2767
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "[Gmail]/Drafts"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2745
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2768
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Drafts"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2746
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2769
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Draft"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2749
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2772
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2752
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2775
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2755
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2778
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "[Gmail]/Sent Mail"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2756
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2779
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Sent"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2757
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2780
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Sent Items"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2758
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2781
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Sent Messages"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2761
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2784
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "[Gmail]/Spam"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2762
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2785
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2763
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2786
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Junk E-mail"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2764
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2787
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Junk Email"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2765
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2788
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Spam"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2766
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2789
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Bulk Mail"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2769
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2792
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "[Gmail]/Trash"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2770
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2793
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Trash"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2771
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2794
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Deleted Items"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2772
+#: ../src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2795
msgctxt "IMAPDefaults"
msgid "Deleted Messages"
msgstr ""
@@ -4671,7 +4672,7 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:107
-#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:346
+#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:354
#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:133
#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:348
#: ../src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:159
@@ -4692,7 +4693,7 @@
msgid "Cannot get message %s from folder %s: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:364
+#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:372
#, c-format
msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s"
msgstr ""
@@ -4771,9 +4772,9 @@
msgstr "འཕྲིན་དོན་གསར་པའི་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།"
#: ../src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:853
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:367
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:585
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:739
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:590
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:744
#: ../src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:141
msgid "Storing folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་གསོག་འཇོག་འབད་དོ།"
@@ -4858,79 +4859,79 @@
msgid "Could not rename “%s”: “%s”: %s"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:377
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:382
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:509
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཞིབ་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས་པས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:594
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753
#: ../src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:148
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:613
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:618
#: ../src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:163
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %sཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་%s: %sཁ་བསྡམས་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:643
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:648
#, c-format
msgid "Could not close temporary folder: %s"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་: %sཁ་བསྡམས་མ་ཚུགས་"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:662
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:667
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %sལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:762
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1032
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:767
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1037
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %sགསོག་འཇོག་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:803
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1075
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:808
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1080
#, c-format
msgid ""
"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn’t get "
"it.)"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:813
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1087
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:818
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1092
#, c-format
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr ""
"བཅུད་དོན་དང་ སྣོད་འཛིན་མི་མཐུན་པས། མཉམ་འབྱུང་འབད་བའི་ཤུལ་ལུ་ཡང་མི་མཐུན་པས།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:979
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:984
#: ../src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:358
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་: %s།"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1148
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1178
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1153
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1183
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %sལུ་ འབྲི་མ་ཚུགས་"
-#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1167
+#: ../src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1172
#, c-format
msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %s: %sལུ་ འབྲི་མ་ཚུགས:"
@@ -5197,7 +5198,7 @@
"གནས་ཚུལ་མཛོད་ཁང་ནང་ལས་ སྣོད་འཛིན་བཏོན་བཏང་མི་ཚུགས། དེ་གི་ཚབ་ལུ་ "
"མངགས་བཤོལ་འབད།"
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1613
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1616
#, c-format
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
@@ -5209,7 +5210,7 @@
"དེ་བཟུམ་མའི་གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་མིན་འདུག སེལ་འཐུ་འབད་མི་ རྣམ་གྲངས་འདི་ "
"རྩ་ལག་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ འོང་ནི་ཨིན་མས།"
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1680
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1683
#, c-format
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
@@ -5220,17 +5221,17 @@
"\n"
"གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་གནས་ཏེ་མིན་འདུག"
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2104
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2107
msgid "NNTP Command failed: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2210
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2245
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2213
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2248
#, c-format
msgid "Not connected."
msgstr "མ་མཐུད་པས།"
-#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2322
+#: ../src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2325
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s བཟུམ་མིན་འདུག"
@@ -5469,7 +5470,6 @@
msgstr ""
#: ../src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:31
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/sendmail.source.in.h:1
msgid "Sendmail"
msgstr "འཕྲིན་གཏང་།"
@@ -5536,23 +5536,23 @@
msgid "“%s” exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:46
msgid "Default SMTP port"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:47
msgid "SMTP over TLS"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:48
msgid "Message submission port"
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:45
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:54
msgid "SMTP"
msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི།"
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:47
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:56
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ མཐའ་ཟུར་གྱི་ ཡིག་འཕྲིན་ལྟེ་བ་ཅིག་ལུ་ "
@@ -5768,190 +5768,190 @@
msgid "RCPT TO <%s> failed: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1775
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1786
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1797
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1882
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1900
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1913
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1921
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1784
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1795
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1806
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1891
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1909
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1922
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1930
msgid "DATA command failed: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1947
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1961
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1969
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1956
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1970
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1978
msgid "RSET command failed: "
msgstr ""
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1995
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2007
-#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2013
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2004
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2016
+#: ../src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2022
msgid "QUIT command failed: "
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in:5
msgid "Contact UID of a user"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:13
msgid "Birthday and anniversary reminder"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:14
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:18
msgid "Birthday and anniversary reminder value"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:19
msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:23
msgid "Birthday and anniversary reminder units"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:24
msgid ""
"Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:7
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:29
msgid "Past reminders for EReminderWatcher"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:8
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:33
msgid "Snoozed reminders for EReminderWatcher"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:9
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:38
msgid "Reminder programs"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:10
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:39
msgid "Programs that are allowed to be run by reminders"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:11
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:48
msgid "Show reminders in notification tray only"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:12
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:49
msgid ""
"When set to true, the reminders are shown only in the notification tray, "
"otherwise the reminders dialog is shown immediately"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:13
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:53
msgid "Show reminder notification dialog always on top"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:14
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:54
msgid ""
"Whether or not to show reminder notification dialog always on top. Note this "
"works only as a hint for the window manager, which may or may not obey it."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:15
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:58
msgid "X position of the reminder notification dialog"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:16
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:62
msgid "Y position of the reminder notification dialog"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:17
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:66
msgid "Width of the reminder notification dialog"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:18
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:70
msgid "Height of the reminder notification dialog"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:20
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:78
msgid "Show reminder notification for completed tasks"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:21
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:82
msgid "Show reminder notification for past events"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:22
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:86
msgid "The last used snooze time, in minutes"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in.h:23
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:90
msgid "User-defined snooze times, in minutes"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:5
msgid "Whether the migration of old setting was already done"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:9
msgid "An absolute path where the gpg (or gpg2) binary is"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:10
msgid ""
"An example is “/usr/bin/gpg”; when it is left empty, or an incorrect value "
"is set, then it will be searched for. Change requires restart of the "
"application."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:14
msgid "Whether to load photos of signers/encrypters"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:15
msgid ""
"When set to “true”, tries to load also photo of the signers/encrypters, if "
"available in the key/certificate."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:10
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:29
msgid ""
"GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor instance"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:11
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:30
msgid ""
"When set to an unknown value, then the default GNetworkMonitor is used in "
"the background. A special value “always-online” is used for no network "
"monitoring."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:12
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:34
msgid ""
"A full path to a directory where .source files with preconfigured options "
"can be stored"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:13
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:35
msgid ""
"This directory, if filled with an existing path, is checked additionally to "
"XDG configure directories."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:14
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:39
msgid "A list of variables which can be part of the autoconfig .source files"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:15
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:40
msgid ""
"Each item of the array is expected to be of the form: name=value. These "
"variables are checked before environment variables, but after the predefined "
"USER, REALNAME and HOST variables."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:16
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:44
msgid "A list of hints for OAuth2 services"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:17
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:45
msgid ""
"Users can extend the list of supported protocols and hostnames for defined "
"OAuth2 services, in addition to those hard-coded. Each line can be of the "
@@ -5969,126 +5969,138 @@
"from “caldav.company.com” host"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:18
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:61
msgid ""
"An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of the one "
"provided during build time"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:19
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:62
msgid ""
"User-specified OAuth2 client ID for Google servers. Empty string means to "
"use the one provided during build time. Change of this requires restart."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:20
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:66
msgid ""
"An OAuth2 client secret to use to connect to Google servers, instead of the "
"one provided during build time"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:21
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:67
msgid ""
"User-specified OAuth2 client secret for Google servers. Empty string means "
"to use the one provided during build time. Change of this requires restart."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:22
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:71
msgid ""
"An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead of the one "
"provided during build time"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:23
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:72
msgid ""
"User-specified OAuth2 client ID for Outlook servers. Empty string means to "
"use the one provided during build time. Change of this requires restart."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:24
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:76
msgid ""
"An OAuth2 client secret to use to connect to Outlook servers, instead of the "
"one provided during build time"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:25
+#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:77
msgid ""
"User-specified OAuth2 client secret for Outlook servers. Empty string means "
"to use the one provided during build time. Change of this requires restart."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:11
msgid "(Deprecated) Proxy type to use"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:12
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:17
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:22
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:27
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:32
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:37
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:42
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:47
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:52
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:57
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:62
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:67
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:72
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be used. Proxy "
"settings are now integrated into Evolution-Data-Server’s account system. See "
"the ESourceProxy API documentation for details."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:16
msgid "(Deprecated) Whether to use http-proxy"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:21
msgid "(Deprecated) Whether proxy server requires authentication"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:26
msgid "(Deprecated) Host name for HTTP requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:31
msgid "(Deprecated) Port number for HTTP requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:7
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:36
msgid "(Deprecated) Proxy authentication user name"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:8
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:41
msgid "(Deprecated) Proxy authentication password"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:9
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:46
msgid "(Deprecated) List of hosts to connect to without proxy"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:10
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:51
msgid "(Deprecated) Host name for HTTPS requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:11
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:56
msgid "(Deprecated) Port number for HTTPS requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:12
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:61
msgid "(Deprecated) Host name for SOCKS requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:13
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:66
msgid "(Deprecated) Port number for SOCKS requests"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in.h:14
+#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:71
msgid "(Deprecated) Automatic proxy configuration URL"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:4
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:5
msgid "Calendar event notifications"
msgstr ""
-#: ../src/libebackend/e-cache.c:751
+#: ../src/libebackend/e-cache.c:750
msgid "Out of memory"
msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མི་ཟུན་པས།"
-#: ../src/libebackend/e-cache.c:943
+#: ../src/libebackend/e-cache.c:942
#, c-format
msgid "Can not make parent directory: %s"
msgstr ""
@@ -6103,13 +6115,13 @@
msgid "%s does not support deleting remote resources"
msgstr ""
-#: ../src/libebackend/e-data-factory.c:1441
+#: ../src/libebackend/e-data-factory.c:1442
#: ../src/libebackend/e-subprocess-factory.c:288
#, c-format
msgid "No such source for UID “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/libebackend/e-data-factory.c:1596
+#: ../src/libebackend/e-data-factory.c:1597
#, c-format
msgid "Backend factory for source “%s” and extension “%s” cannot be found."
msgstr ""
@@ -6124,7 +6136,7 @@
msgstr ""
#: ../src/libebackend/e-server-side-source.c:1389
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:1584
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:1601
#, c-format
msgid "Data source “%s” does not support creating remote resources"
msgstr ""
@@ -6136,7 +6148,7 @@
msgstr ""
#: ../src/libebackend/e-server-side-source.c:1431
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:1697
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:1714
#, c-format
msgid "Data source “%s” does not support deleting remote resources"
msgstr ""
@@ -6149,7 +6161,7 @@
#: ../src/libebackend/e-server-side-source.c:1484
#: ../src/libebackend/e-source-registry-server.c:1038
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:1826
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:1843
#, c-format
msgid "Data source “%s” does not support OAuth 2.0 authentication"
msgstr ""
@@ -6422,7 +6434,7 @@
msgstr ""
#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service.
-#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service-google.c:56
+#: ../src/libedataserver/e-oauth2-service-google.c:57
msgctxt "OAuth2Service"
msgid "Google"
msgstr ""
@@ -6433,31 +6445,31 @@
msgid "Outlook"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:963
+#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:968
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:969
+#: ../src/libedataserver/e-soup-session.c:974
#, c-format
msgid "Failed with HTTP error %d: %s"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:771
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:772
#, c-format
msgid "Source file is missing a [%s] group"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:1364
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:1381
#, c-format
msgid "Data source “%s” is not removable"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:1487
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:1504
#, c-format
msgid "Data source “%s” is not writable"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-source.c:2227
+#: ../src/libedataserver/e-source.c:2249
msgid "Unnamed"
msgstr ""
@@ -6482,7 +6494,7 @@
msgid "Signature script must be a local file"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-source-proxy.c:1650
+#: ../src/libedataserver/e-source-proxy.c:1651
#, c-format
msgid "Source “%s” does not support proxy lookups"
msgstr ""
@@ -6685,8 +6697,8 @@
#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:1479
#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:1556
#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:1658
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2911
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4184
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2909
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4187
msgid "Failed to get input XML content"
msgstr ""
@@ -6719,102 +6731,102 @@
msgid "Failed to create calendar"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2124
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2135
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2122
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2133
msgid "Failed to read resource"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2275
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2273
msgid "Cannot rewind input stream: Not supported"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2439
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2580
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2437
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2578
msgid "Failed to put data"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2453
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2588
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2451
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2586
#, c-format
msgid "Failed to put data to server, error code %d (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2682
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2680
msgid "Failed to delete resource"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2751
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2749
msgid "Failed to copy resource"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2815
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2813
msgid "Failed to move resource"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2922
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2920
msgid "Failed to lock resource"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2936
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3144
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2934
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3142
msgid "Expected application/xml response, but none returned"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2939
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3147
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2937
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3145
#, c-format
msgid "Expected application/xml response, but %s returned"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2951
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3160
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:2949
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3158
msgid "Failed to parse XML data"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3032
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3030
msgid "Failed to refresh lock"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3093
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3091
msgid "Failed to unlock"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3132
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:3130
#, c-format
msgid "Expected multistatus response, but %d returned (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4194
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4197
msgid "Failed to get access control list"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4878
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4881
msgid "Cannot store protected nor inherited Access Control Entry."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4885
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4888
msgid "Provided invalid principal kind for Access Control Entry."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4892
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4895
msgid "Cannot store property-based Access Control Entry."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4899
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4902
msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not None."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4907
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4910
msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not both."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4966
+#: ../src/libedataserver/e-webdav-session.c:4969
msgid "Access Control Entry privilege cannot be NULL."
msgstr ""
#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:260
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1753
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1797
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1755
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1799
msgid "Credentials prompt was cancelled"
msgstr ""
@@ -6945,84 +6957,84 @@
"account “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:730
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:235
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:111
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:748
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:237
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:114
#: ../src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1094
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:804
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:822
msgid "URL:"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:132
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:134
msgid "Address book authentication request"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:137
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:139
msgid "Calendar authentication request"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:141
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:143
msgid "Mail authentication request"
msgstr ""
#. generic account prompt
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:144
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:146
msgid "Authentication request"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:153
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:155
#, c-format
msgid "Please enter the password for address book “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:157
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:159
#, c-format
msgid "Please enter the password for calendar “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:161
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:163
#, c-format
msgid "Please enter the password for mail account “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:165
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:167
#, c-format
msgid "Please enter the password for mail transport “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:169
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:171
#, c-format
msgid "Please enter the password for memo list “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:173
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:175
#, c-format
msgid "Please enter the password for task list “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:177
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:179
#, c-format
msgid "Please enter the password for account “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:236
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:238
#: ../src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1095
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:354
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:356
msgid "_User Name:"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:366
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:368
msgid "_Password:"
msgstr ""
#. Remember password check
-#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:382
+#: ../src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:384
msgid "_Add this password to your keyring"
msgstr ""
@@ -7090,85 +7102,85 @@
msgid "_Add Snooze time"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1647
+#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1649
#: ../src/services/evolution-user-prompter/prompt-user-gtk.c:119
msgid "_Dismiss"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1648
+#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1650
msgid "Dismiss _All"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1650
+#: ../src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1652
msgid "_Snooze"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:110
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:117
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:113
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:131
msgid "Certificate trust..."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:112
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:118
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:115
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:132
msgid "_Reject"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:113
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:119
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:116
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:133
msgid "Accept _Temporarily"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:114
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:120
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:117
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:134
msgid "_Accept Permanently"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:185
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:157
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:188
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:171
#, c-format
msgid ""
"SSL/TLS certificate for “%s” is not trusted. Do you wish to accept it?"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:207
-#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:172
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:210
+#: ../src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:186
msgid "Reason:"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:210
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:213
msgid "Detailed error:"
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:272
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:275
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:80
msgid "The signing certificate authority is not known."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:274
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:277
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:82
msgid ""
"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
"retrieved from."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:276
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:279
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:84
msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:278
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:281
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:86
msgid "The certificate has expired."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:280
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:283
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:88
msgid ""
"The certificate has been revoked according to the connection’s certificate "
"revocation list."
msgstr ""
-#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:282
+#: ../src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:285
#: ../src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:90
msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
msgstr ""
@@ -7260,14 +7272,14 @@
msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
msgstr ""
-#: ../src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1422
+#: ../src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1431
#, c-format
msgid ""
"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service "
"from which to obtain an access token for “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1472
+#: ../src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1481
#, c-format
msgid "Failed to obtain an access token for “%s”: "
msgstr ""
@@ -7290,26 +7302,26 @@
"disable, any other value is to use compile-time option"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:326
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:354
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:883
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:1131
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:331
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:342
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:872
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:1120
msgid "Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:466
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:454
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:467
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:455
msgid "_No"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:468
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:456
msgid "_Yes"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:472
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:460
#, c-format
msgid ""
"A calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run "
@@ -7320,86 +7332,86 @@
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:487
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:475
msgid "Do not ask me about this program again"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:788
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:776
msgid "Display Reminders window with _notifications"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:789
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:777
msgid "Keep reminder notification window always on _top"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:790
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:779
msgid "Display reminders for _completed tasks"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:791
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:780
msgid "Display reminders for _past events"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:805
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:794
msgid "Reminders Options:"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:899
+#: ../src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:888
#, c-format
msgid "You have %d reminder"
msgid_plural "You have %d reminders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/birthdays.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/birthdays.source.in:4
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/caldav-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/caldav-stub.source.in:4
msgid "CalDAV"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/carddav-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/carddav-stub.source.in:4
msgid "CardDAV"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/contacts-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/contacts-stub.source.in:4
msgid "Contacts"
msgstr "འབྲེལ་ས།"
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/google-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/google-stub.source.in:4
msgid "Google"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/ldap-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/ldap-stub.source.in:4
msgid "On LDAP Servers"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/local.source.in.h:1
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/local-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local.source.in:5
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local-stub.source.in:6
msgid "On This Computer"
msgstr "གློག་རིག་འདི་གུ།"
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/system-address-book.source.in.h:1
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/system-calendar.source.in.h:1
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/system-memo-list.source.in.h:1
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/system-task-list.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-address-book.source.in:4
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-calendar.source.in:4
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-memo-list.source.in:4
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-task-list.source.in:4
msgid "Personal"
msgstr "རང་དོན།"
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/system-proxy.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-proxy.source.in:4
msgid "Default Proxy Settings"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/vfolder.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/vfolder.source.in:5
msgid "Search Folders"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/weather-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/weather-stub.source.in:4
msgid "Weather"
msgstr ""
-#: ../src/services/evolution-source-registry/builtin/webcal-stub.source.in.h:1
+#: src/services/evolution-source-registry/builtin/webcal-stub.source.in:4
msgid "On The Web"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
msgid "Enable address formatting"
@@ -717,189 +717,189 @@
msgid "Vertical position for the tag pane"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
msgid "Highlight tasks due today"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
msgid ""
"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
msgid "Tasks due today color"
msgstr "ད་རིས་རན་པའི་ ལས་ཀའི་ཚོས་གཞི།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
msgid ""
"Background color of tasks that are due today, in “#rrggbb” format. Used "
"together with task-due-today-highlight"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
msgid "Task preview pane position (horizontal)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
msgid "Task layout style"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the task list. “0” (Classic View) places the preview pane below the task "
"list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the task list"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
msgid "Task preview pane position (vertical)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
msgid "Highlight overdue tasks"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:132
msgid ""
"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:133
msgid "Overdue tasks color"
msgstr "ཧེ་མ་ལས་རན་པའི་ ལས་ཀའི་ཚོས་གཞི།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:132
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:134
msgid ""
"Background color of tasks that are overdue, in “#rrggbb” format. Used "
"together with task-overdue-highlight."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:133
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:135
msgid "Time divisions"
msgstr "ཆུ་ཚོད་བགོ་བཀྲམ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:134
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:136
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:135
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:137
msgid "Timezone"
msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:136
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:138
msgid ""
"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
"untranslated Olson timezone database location like “America/New York”"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:137
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:139
msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཁལ་གཅིག་བཞི་གི་ དུས་ཚོད་རྩ་་སྒྲིག"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:138
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:140
msgid ""
"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:139
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:141
msgid "Birthday and anniversary reminder"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:140
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:142
msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:141
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:143
msgid "Default appointment reminder"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ངོ་འཕྲད་ཀྱི་དྲན་བསྐུལ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:142
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:144
msgid "Whether to set a default reminder for appointments"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:143
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:145
msgid "Use system timezone"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:144
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:146
msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:145
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:147
msgid "First day of the week"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:146
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:148
msgid "Monday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:147
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:149
msgid "Tuesday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:148
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:150
msgid "Wednesday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:149
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:151
msgid "Thursday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:150
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:152
msgid "Friday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:151
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:153
msgid "Saturday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:152
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:154
msgid "Sunday is a work day"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:153
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:155
msgid "Create events, memos and tasks as Private by default"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:154
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:156
msgid "Draw events as flat, not shaded."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:155
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:157
msgid ""
"Whether to order days in the Week View from left to right, rather than from "
"top to bottom."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:156
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:158
msgid ""
"Allow direct edit of event Summary when clicking on it in the Day, Work "
"Week, Week or Month view."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:157
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:159
msgid "User-defined reminder times, in minutes"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:158
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:161
msgid "(Deprecated) First day of the week, from Sunday (0) to Saturday (6)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:159
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:162
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“week-start-day-name” instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:160
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:163
msgid "(Deprecated) Work days"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:161
+#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:164
msgid ""
"Days on which the start and end of work hours should be indicated. (This key "
"was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use the “work-"
@@ -1109,103 +1109,103 @@
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་འཕྲིན་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོག་ལས་གཏང་།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30
msgid "Spell checking languages"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32
msgid "List of recently used spell checking languages"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33
msgid ""
"List of dictionary language codes used for spell checking, which had been "
"used recently."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34
msgid "How many recently used spell checking languages to remember"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35
msgid "Show “Bcc” field when sending a mail message"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36
msgid ""
"Show the “Bcc” field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37
msgid "Show “Cc” field when sending a mail message"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38
msgid ""
"Show the “Cc” field when sending a mail message. This is controlled from the "
"View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39
msgid "Show “From” override field when sending a mail message"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40
msgid ""
"Show the “From” override field when sending a mail message. This is "
"controlled from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41
msgid "Show “Reply To” field when sending a mail message"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42
msgid ""
"Show the “Reply To” field when sending a mail message. This is controlled "
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43
msgid "Show “From” field when posting to a newsgroup"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44
msgid ""
"Show the “From” field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
"the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45
msgid "Show “Reply To” field when posting to a newsgroup"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46
msgid ""
"Show the “Reply To” field when posting to a newsgroup. This is controlled "
"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47
msgid "Digitally sign replies when the original message is signed"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
"which is also PGP or S/MIME signed."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49
msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50
msgid ""
"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, "
@@ -1213,62 +1213,62 @@
"standard."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51
msgid "Send messages through Outbox folder"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52
msgid ""
"Always save messages to Outbox folder when sending, to let a user choose "
"when the messages should be sent."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53
msgid "Include signature in new messages only"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54
msgid ""
"Include selected signature only for new messages, but have no signature "
"added for Replies or Forwards."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56
msgid ""
"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
"the message or the bottom."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57
msgid "Do not add signature delimiter"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58
msgid ""
"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
"signature when composing a mail."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59
msgid "Keep original message signature in replies"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60
msgid ""
"When set to TRUE, keep original message signature in replies, otherwise "
"strip the signature and everything below it when replying to the message."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61
msgid "Ignore list Reply-To:"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62
msgid ""
"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
@@ -1279,150 +1279,150 @@
"Post: header, if there is one."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63
msgid "List of localized “Re”"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"Comma-separated list of localized “Re” abbreviations to skip in a subject "
"text when replying to a message, as an addition to the standard “Re” prefix. "
"An example is “SV,AV”."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65
msgid "List of localized “Re” separators"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66
msgid ""
"A list of localized “Re” separators, used to skip in a subject text when "
"replying to a message, as an addition to the standard “:” and the Unicode "
"“︰” separators."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67
msgid "Use localized “Fwd”/“Re” in message Subject"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68
msgid ""
"When set to true, uses localized “Fwd”/“Re” in message Subject on reply and "
"forward as provided by current locale translation, otherwise uses "
"unlocalized version."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69
msgid "Number of characters for wrapping"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70
msgid "Will autowrap lines after given number of characters."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71
msgid ""
"Number of To and CC recipients to ask “prompt-on-many-to-cc-recips” from"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
"When to ask, when the number of To and CC recipients reaches this value."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73
msgid "Whether to always show Sign and Encrypt buttons on the toolbar"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
msgid ""
"If set to “true”, the Sign and Encrypt buttons for either PGP or S/MIME are "
"always shown in the composer’s toolbar. Otherwise they are shown only when "
"being used."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75
msgid "Wrap quoted text in replies"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76
msgid "If set to “true” quoted text in replies will be wrapped."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79
msgid "Convert UTC time in reply credits to local time"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80
msgid ""
"Whether the time in reply credits should be converted to local time when "
"it’s in UTC in the message."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81
msgid "Mark replied to messages as read"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82
msgid ""
"When replying to a message and marking it as being replied to, then whether "
"also mark it as read."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether start Plain Text composer with Preformatted paragraph mode"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
msgid ""
"When set to true, new Plain Text messages will have preselected Preformatted "
"paragraph mode. The Normal paragraph mode will be used when set to false."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85
msgid "Whether to obey Content-Disposition:inline message header hint"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86
msgid ""
"Set to “false” to block automatic display of attachments with Content-"
"Disposition: inline."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87
msgid "Save file format for drag-and-drop operation"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88
msgid "Can be either “mbox” or “pdf”."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89
msgid "Show image animations"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr ""
"ཁྱད་རྣམ་འཚོལ་ཞིབ་མ་འབད་བའི་གོང་ལུ་ དབྱེ་བ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ ཡང་ན་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "མིག་འཕྲུལ་ བར་སྟོང་ཕར་རིང་ ལྕོགས་ཅན་ ཡང་ན་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
"and folders."
@@ -1431,97 +1431,97 @@
"བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་ ལྡེ་མིག་ལག་ལེན་འཐབ་དེ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ འདི་ "
"ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96
msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
msgid "Mark citations in the message “Preview”"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
msgid "Mark citations in the message “Preview”."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
msgid "Citation highlight color"
msgstr "བསྔགས་ཡིག་གཙོ་བཏོན་ཚོས་གཞི།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
msgid "Citation highlight color."
msgstr "བསྔགས་ཡིག་གཙོདམིགས་ཚོས་གཞི།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "ཀེ་རེཊི་ཐབས་ལམ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ/ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""
"ཀེ་རེཊི་ཐབས་ལམ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ། དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་པའི་སྐབས་ "
"འོད་རྟགས་ཅིག་མཐོང་ཚུགས།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
msgid "Automatically load images for HTML messages over HTTP"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
msgid "Show notification about missing remote content"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
msgid ""
"When the message preview shows a message which requires to download remote "
"content, while the download is not allowed for the user or the site, then "
"show a notification about it on top of the preview panel."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
msgid "Show Animations"
msgstr "བསྒུལ་པར་སྟོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "བསྒུལ་པར་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བསྒུལ་པར་བཟུམ་སྦེ་སྟོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
msgid "Show all message headers"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
msgid "List of headers to show when viewing a message."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
msgid ""
"Each header is represented as a pair: the header name, and a boolean "
"indicating whether the header is enabled. Disabled headers are not shown "
"when viewing a message, but are still listed in Preferences."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "གཏང་མི་གི་ དཔར་སྟོན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ལྷག་ནིའི་ པེན་ནང་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ གཏང་མི་དེ་གི་ གློག་དཔར་ སྟོན།"
@@ -1534,48 +1534,48 @@
msgid "Allow searching also at gravatar.com for photo of the sender."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ངལ་མཚམས་མཐོང་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ངལ་མཚམས་མཐོང་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
msgid "Mark as Seen always after specified timeout"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
msgid ""
"If set to true, the selected message will be set as unread after the timeout "
"also after the folder change."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
msgid "Timeout for marking messages as seen"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
msgid "Show Attachment Bar"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
msgid ""
"Show Attachment Bar below the message preview pane when the message has "
"attachments."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr ""
"འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་གི་ནང་ལུ་ གློག་འཕྲིན་གཏང་མི་གི་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ ཀེར་ཐིག་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
msgid ""
"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
"list."
@@ -1583,70 +1583,70 @@
"འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མི་དེ་གི་ གློག་ཕྲིན་ ཁ་བྱང་ "
"ཀེར་ཐིག་སོ་སོ་ནང་སྦེ་ སྟོན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "བཏོན་གཏང་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་སྟོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""
"བཏོན་གཏང་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་ (སྦུག་འབྲེག་དང་བཅསཔ་སྦེ)སྟོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
msgid "Show junk messages in the message-list"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
msgid "Show junk messages (with a red strike-through) in the message-list."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
msgid "Enable Unmatched search folder"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
msgid ""
"Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if "
"Search Folders are disabled."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr ""
"སྣོ་འཛིན་རེ་རེ་སྦེ་ སྔོན་ལྟ་འབད་ནི་སྦ་བཞགཔ་ཨིནམ་དང་ སོལ་འཐུ་དེ་ "
"རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
msgid ""
"This key is read only once and reset to “false” after read. This unselects "
"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་མཐོ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་ མཐོ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
msgid "Whether message headers are collapsed in the user interface"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་རྒྱ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་མཐོ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
msgid "Layout style"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
msgid ""
"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
"the message list. “0” (Classic View) places the preview pane below the "
@@ -1654,38 +1654,38 @@
"message list."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
msgid "Variable width font"
msgstr "འགྱུར་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་དོན་ལས་ འགྱུར་ཅན་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
msgid "Terminal font"
msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ ཡིག་གཟུགས།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ བཀྲམ་སྟོན་གྱི་དོན་ལས་ ཊར་མི་ནཱལ་ཡིག་གཟུགས།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
msgid "Use custom fonts"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgstr ""
"ཡིག་འཕྲིན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr ""
"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ "
"ཁ་བྱང་ཚུ་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཨེབ་བཙུགས་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
@@ -1694,35 +1694,35 @@
"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ "
"ཁ་བྱང་ཚུ་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཨེབ་བཙུགས་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr ""
"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ "
"བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ཁ་བྱང་གི་གྱངས་ཁ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a “...” is shown."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
msgid ""
"Show mails in headers part of the message preview when name is available"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
msgid ""
"When set to false, the mail addresses which contain both the name and the "
"email parts in headers like To/Cc/Bcc will be shown only with the name part, "
"without the actual email, with the name made clickable."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "དོན་ཚན་ལུ་ གཞི་བཞག་སྟེ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ ཐེ་རེཌི་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
@@ -1731,11 +1731,11 @@
"བཀོད་བཀོདཔ་མེད་པའི་སྐབས་ དོན་ཚན་བཞིན་དུ་སྦེ་ གློ་བུར་རྒྱབ་ཐག་ལུ་ "
"ཐེ་རེཌི་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "ཐེ་རེཌི་རྒྱ་འཕར་གནས་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ བེ་ལུ་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
@@ -1744,32 +1744,32 @@
"རམ་ནིའི་གནས་ལུགས་ནང་འོང་དགིཔ་ཨིན་ན་མེན་ན་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ "
"ལོག་འགོ་བཙུགས་དགོ་པས།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
msgstr "ཨ་ཕི་ ཐེརེཌི་ནང་ལུ་ ཕྲིན་དོན་གསརཔ་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ ཐེརེཌི་ཚུ་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
"message in each thread, rather than by message’s date. Evolution requires a "
"restart."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
msgid "Whether sort thread children always ascending"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164
msgid ""
"This setting specifies whether the thread children should be sorted always "
"ascending, rather than using the same sort order as in the thread root level."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
msgid ""
"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to "
"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This "
@@ -1777,124 +1777,124 @@
"given by a user"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
msgid "Log filter actions"
msgstr "དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ དྲན་དེབ་སྣོད་འཛིན་ལུ་ དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "དྲན་དེབ་སྣོད་འཛིན་ལས་ དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ་ལུ །"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
msgid ""
"If not set, or being “stdout”, then the logging is done to stdout, instead "
"to a file."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
msgid "Flush Outbox after filtering"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
msgid ""
"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
"only when there was used any “Forward to” filter action and approximately "
"one minute after the last action invocation."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
msgid "Default forward style"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད་བཟོ་རྣམ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
msgid "Default reply style"
msgstr "ལན་གསལ་བཟོ་རྣམ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
msgid ""
"Forward and reply attribution language tag, like en_US. Empty string means "
"to use the same language as the user interface."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
msgid "Prompt on send when using key accelerator (Ctrl+Enter)"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message with a key "
"accelerator."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "དོན་ཚན་སྟོངམ་ལུ་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
msgid ""
"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་ ཁོའམ་མོ་གིས་ དོན་ཚན་མེད་པའི་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ "
"གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
msgid "Prompt when emptying the trash"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ ཕྱིར་བསྐྲད་འབདཝ་ད་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་ ཁོའམ་མོ་གིས་ སྣོད་འཛིན་ཅིག་ "
"རྩ་མེད་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
msgid "Prompt when user calls Empty Junk"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
msgid "Prompt the user when he or she tries to Empty a Junk folder."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
"a message to recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་གིས་ མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་རྐྱངམ་གཅིག་བཀང་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་གིས་ གཏོང་ཡུལ་ ཡང་ ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ དེ་ལུ་ཟེར་མེད་པའི་ "
"འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་གིས་ མ་དགོ་པའི་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ "
"ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
@@ -1902,13 +1902,13 @@
"ལག་ལེན་པ་གིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་འཕྲིན་འཐོབ་འདོད་མེད་མི་ཚུ་ལུ་ "
"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr ""
"ལག་ལེན་པ་གིས་ དུས་གཅིག་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ ༡༠ པའམ་ དེ་ལས་མངམ་ "
"ཁ་ཕྱེ་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
@@ -1916,19 +1916,19 @@
"ལག་ལེན་པ་ཅིག་གིས་ དུས་གཅིག་ལུ་ འཕྲིན་དོན་༡༠ ཡང་ན་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ "
"ཁ་ཕྱེ་ཐབས་འབད་བ་ཅིན་ ལག་ལེན་པ་དེ་ལུ་ ངེས་པར་དུ་ དེ་སྦེ་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་དྲིས།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "སྣ་མང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ རྟགས་བཀལ་བའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་ནང་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་བཏོན་བཏང་བའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
@@ -1938,11 +1938,11 @@
"འཕྲིན་དོན་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏངམ་ཨིན་པའི་ཉེན་བརྡ་བྱིན་མི་ "
"ཡང་བསྐྱར་གྱི་ ནུས་སྤེལ་ཚུ་ ལྕོགས་མིན་/ ཡང་ན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོཝ་ཨིན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
msgid "Asks whether to copy a folder by drag & drop in the folder tree"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
msgid ""
"Possible values are: “never” — do not allow copy with drag & drop of "
"folders in folder tree, “always” — allow copy with drag & drop of "
@@ -1950,11 +1950,11 @@
"ask user."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
msgid "Asks whether to move a folder by drag & drop in the folder tree"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
msgid ""
"Possible values are: “never” — do not allow move with drag & drop of "
"folders in folder tree, “always” — allow move with drag & drop of "
@@ -1962,124 +1962,124 @@
"ask user."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"private reply to a message which arrived via a mailing list."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:207
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:207
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:208
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:208
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:209
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
"reply to many people."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:209
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:210
msgid ""
"Prompt when switching composer format and the content needs to lose its "
"formatting"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:210
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:211
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are switching "
"composer format and the content needs to lose its formatting."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:211
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:212
msgid "Prompt when sending to many To and CC recipients"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:212
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:213
msgid ""
"Enable or disable the prompt when sending to many To and CC recipients. The "
"“composer-many-to-cc-recips-num” defines the threshold."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:213
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:214
msgid ""
"Policy for automatically closing the message browser window when forwarding "
"or replying to the displayed message."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:214
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:215
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ སྟོངམ་བཏོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:215
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:216
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྣོད་འཛིན་ ཆ་མཉམ་སྟོངམ་བཏོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:216
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:217
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ ཉིན་གྲངས་ཉུང་མཐའ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:217
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:218
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr ""
"ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ དུས་ཚོད་ཉུང་མཐའ་ "
"ཉིན་གྲངས་ནང་།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:218
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:219
msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:219
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:220
msgid ""
"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:220
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:221
msgid ""
"Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr ""
"དུས་ཚོད་ ཡོངས་བསྡོམས་ སྐར་ཆ་ནང་ འཛོལ་བ་དེ་ གནས་ཚད་ ཕྲ་རིང་གུ་སྟོན་དེ་འོང་དགོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:221
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:222
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "འཕྲིན་དོན་ དྲན་དེབ་འབད་དགོ་པའི་ གནས་རིམ་གྱི་ཚད་གཞི།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:222
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:223
msgid ""
"This can have three possible values. “0” for errors. “1” for warnings. “2” "
"for debug messages."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:223
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:224
msgid "Show original “Date” header value."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:224
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:225
msgid ""
"Show the original “Date” header (with a local time only if the time zone "
"differs). Otherwise always show “Date” header value in a user preferred "
"format and local time zone."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:225
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:226
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་དང་ དེ་ཚུ་དང་འབྲེལ་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:226
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:227
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
@@ -2088,56 +2088,56 @@
"ཚོས་གཞི་གིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཧེགསི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་ ལག་ལེན་འཐབ་སའི་ "
"ཚོས་གཞི་མིང་གི་ ཡིག་རྒྱུན་ཚུ་ཡོད།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:227
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:228
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr "མཁོ་མེད་ནང་འབྱོར་ཡིག་འཕྲིན་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:228
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:229
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "ནང་འབྱོར་ཡིག་འཕྲིན་ཚུ་ལུ་ མཁོ་མེད་བརྟག་ཞིབ་ གཡོག་བཀོལ་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:229
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:230
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "ཕྱིར་ཐོན་གུ་ མཁོ་མེད་སྣོད་འཛིན་ཚུ་སྟོངམ་བཏོན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:230
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:231
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ མཁོ་མེད་སྣོད་འཛིན་ ཆ་མཉམ་སྟོངམ་བཏོན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:231
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:232
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "ཕྱིར་ཐོན་གུ་མཁོ་མེད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ ཉིན་གྲངས་ཉུང་མཐའ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:232
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:233
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr ""
"ཕྱིར་ཐོན་གུ་མཁོ་མེད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ དུས་ཚོད་ཉུང་མཐའ་ ཉིན་གྲངས་ནང་།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:233
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:234
msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:234
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:235
msgid ""
"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:235
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:236
msgid "The default plugin for Junk hook"
msgstr "མཁོ་མེད་གཟེར་གྱི་དོན་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་པ་ལག་ཨིན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:236
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:237
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won’t fall back "
"to the other available plugins."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:237
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:238
msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:238
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:239
msgid ""
"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
"shouldn’t be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
@@ -2145,26 +2145,26 @@
"autocompletion."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:239
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:240
msgid ""
"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
"book only"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:240
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:241
msgid ""
"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:241
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:242
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
msgstr ""
"མཁོ་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་ཡིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་ གཏན་འབེབས་བཟོཝ་ཨིན་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:242
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:243
msgid ""
"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
@@ -2176,72 +2176,72 @@
"མིང་བཏོན་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ དེ་གིས་ མཁོ་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་མགྱོགས་ཚད་ "
"ལེགས་བཟོ་འབད་འོང་།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:243
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:244
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:244
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:245
msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format “headername=value”."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:245
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:246
msgid "UID string of the default account."
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་རྩིས་ཐོའི་ ཡུ་ཨའི་ཌི་ ཡིག་རྒྱུན།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:246
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:247
msgid "Save directory"
msgstr "སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:247
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:248
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཆ་ཤས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སྲུག་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སྣོད་ཐོ་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:248
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:249
msgid "Composer load/attach directory"
msgstr "རྩོམ་མཁན་ མངོན་གསལ་/ སྣོད་ཐོ་ མཉམ་བསྒྲགས་"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:249
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:250
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "རྩོམ་མཁན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ མངོན་གསལ/ མཉམ་བསྒྲགས་ འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ།"
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:250
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:251
msgid "Check for new messages on start"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:251
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:252
msgid ""
"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes "
"also sending messages from Outbox."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:252
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:253
msgid "Check for new messages in all active accounts"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:253
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:254
msgid ""
"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the "
"account “Check for new messages every X minutes” option when Evolution is "
"started. This option is used only together with “send_recv_on_start” option."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:254
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:255
msgid "Server synchronization interval"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:255
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:256
msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:256
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:257
msgid "Allow expunge in virtual folders"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:257
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:258
msgid ""
"Enables Expunge in virtual folders, which means that the Folder→Expunge will "
"be callable in virtual folders, while the expunge itself will be done in all "
@@ -2249,175 +2249,175 @@
"deleted messages belonging to the virtual folder."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:258
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:259
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:10
msgid "Inherit theme colors in HTML format"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:259
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:260
msgid ""
"When enabled the theme colors for background, text and links are sent in "
"resulting HTML formatted message."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:260
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:261
msgid "An Archive folder for On This Computer folders."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:261
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:262
msgid ""
"An Archive folder to use for Messages|Archive... feature when in an On This "
"Computer folder."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:262
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:263
msgid "Whether the To Do bar is visible in the main window"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:263
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:264
msgid "Stores whether the To Do bar is visible in the main window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:264
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:265
msgid "Width of the To Do bar in the main window"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:265
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:266
msgid "Holds the width of the To Do bar for the main window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:266
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:267
msgid "Whether the To Do bar is visible in a sub-window"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:267
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:268
msgid "Stores whether the To Do bar is visible in a sub-window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:268
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:269
msgid "Width of the To Do bar in a sub-window"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:269
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:270
msgid "Holds the width of the To Do bar for a sub-window."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:270
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:271
msgid "Whether the To Do bar should show also completed tasks"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:271
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:272
msgid "Stores whether the To Do bar should show also completed tasks."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:272
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:273
msgid "Whether the To Do bar should show also tasks without Due date"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:273
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:274
msgid "Stores whether the To Do bar should show also tasks without Due date."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:274
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:277
msgid "Show start up wizard"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:275
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:278
msgid ""
"Whether show start up wizard when there is no mail account configured."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:276
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:279
msgid "Whether go to the previous message after message deletion"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:277
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:280
msgid ""
"If set to true, goes to the previous message when the selected is deleted; "
"or to the next message, when it’s set to false."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:278
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:281
msgid "Show Subject above Sender in Messages column"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:279
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:282
msgid ""
"Whether to show Subject above Sender (From/To) in the Messages column, "
"usually shown in the Vertical/Wide view of the message list"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:280
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:283
msgid "Visually wrap long lines in composer"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:281
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:284
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:556
msgid ""
"Whether to visually wrap long lines of text to avoid horizontal scrolling"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:282
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:285
msgid "Alternative reply style"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:283
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:287
msgid "Format message in HTML"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:284
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:287
msgid "Put the cursor at the bottom of alternative replies"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:285
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:288
msgid ""
"This determines whether the cursor is placed at the top of the message or "
"the bottom when using Alternative Reply."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:288
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:291
msgid "Apply chosen template when using Alternative Reply"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:289
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:292
msgid "Last chosen template’s folder URI for Alternative Reply"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:290
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:293
msgid "Last chosen template’s message UID for Alternative Reply"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:291
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:294
msgid ""
"Whether preserve original message subject when applying template for "
"Alternative Reply"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:292
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:295
msgid ""
"Whether set “body” in mailto: URI as Preformatted paragraph style. If set to "
"“false”, then Normal paragraph style will be used."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:293
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:296
msgid ""
"Close the message browser window when the selected message is deleted or "
"marked as Junk."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:294
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:297
msgid ""
"Collapse archive folders in Move/Copy message to Folder and Go to Folder "
"selectors."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:295
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:298
msgid ""
"Where to lookup recipient S/MIME certificates or PGP keys when encrypting "
"messages."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:296
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:299
msgid ""
"The “off” value completely disables certificate lookup; the “autocompleted” "
"value provides certificates only for auto-completed contacts; the “books” "
@@ -2425,83 +2425,83 @@
"marked for auto-completion."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:297
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:300
msgid "Whether Send/Receive should also download of messages for offline."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:298
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:301
msgid ""
"If enabled, whenever Send/Receive is run it also runs synchronization of "
"messages for offline use. The option is disabled by default."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:299
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:302
msgid "Whether display delivery notification parts inline."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:300
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:303
msgid ""
"If enabled, the message/delivery-status and message/disposition-notification "
"parts are shown automatically inline."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:301
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:304
msgid "Whether unset colors provided in HTML mails."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:302
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:305
msgid ""
"If enabled, unset colors in HTML messages, forcing use of desktop theme "
"colors instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:305
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:310
msgid "(Deprecated) Default forward style"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:306
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“forward-style-name” instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:307
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:312
msgid "(Deprecated) Default reply style"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:308
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:313
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“reply-style-name” instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:309
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:314
msgid "(Deprecated) List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:310
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:315
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“show-headers” instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:316
msgid "(Deprecated) Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:312
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:317
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“image-loading-policy” instead."
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:313
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:318
msgid ""
"(Deprecated) Asks whether to close the message window when the user forwards "
"or replies to the message shown in the window"
msgstr ""
-#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:314
+#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:319
msgid ""
"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use "
"“browser-close-on-reply-policy” instead."
@@ -2822,7 +2822,7 @@
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11
-#: ../src/shell/main.c:331
+#: ../src/shell/main.c:425
msgid "Start in offline mode"
msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ ཐབས་ལམ་ནང་ འགོ་བཙུགས།"
@@ -3032,7 +3032,7 @@
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/shell/e-shell-utils.c:352
+#: ../src/shell/e-shell-utils.c:358
msgid "Groupware Suite"
msgstr "གུ་རུབ་ཝེར་ སུཊི།"
@@ -3060,11 +3060,11 @@
msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ།"
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:9
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1003
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:855
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1006
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:867
#: ../src/e-util/e-send-options.c:544 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:532
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:199
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:620
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:635
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
msgid "Calendar"
msgstr "ཟླ་ཐོ།"
@@ -3080,7 +3080,7 @@
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:11
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:446 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:522
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1887
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1920
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:196
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:211
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view.c:335
@@ -3088,12 +3088,12 @@
msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཚུ།"
#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:12
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:618 ../src/calendar/gui/print.c:2442
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:629 ../src/calendar/gui/print.c:2468
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:77
#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1151
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:523
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1847
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1880
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:220
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:235
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view.c:530
@@ -3565,7 +3565,7 @@
#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:32
#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:762
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:767
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1493
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1563
#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:324
@@ -3574,9 +3574,9 @@
#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:355
#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1359
#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:405
-#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:634 ../src/mail/mail-config.ui.h:63
+#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:634 ../src/mail/mail-config.ui.h:64
#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:420
-#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:544
+#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:559
#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:826
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:498
@@ -3667,6 +3667,7 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:52
+#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:261
msgid "_Unset"
msgstr ""
@@ -3715,32 +3716,32 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3111
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3108
msgid "Contact Editor"
msgstr "འབྲེལ་སའི་ཞུན་དགཔ།"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2433
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:277
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2495
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:314
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:41
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ།"
#. This is only shown if the EActivity has a GCancellable.
#. no flags
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3274
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3504
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4336
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4342
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3271
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3501
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4338
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4344
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:212
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:453
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:516
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:757
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:517
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:762
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1437
#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:690
@@ -3754,33 +3755,33 @@
#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:80 ../src/e-util/e-category-editor.c:169
#: ../src/e-util/e-category-editor.c:257 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99
#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1887
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2134
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1930
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2177
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:342
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:386
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:489
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:406
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:509
#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:179
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:358
-#: ../src/e-util/e-passwords.c:468 ../src/e-util/e-rule-context.c:816
+#: ../src/e-util/e-passwords.c:468 ../src/e-util/e-rule-context.c:819
#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:184 ../src/e-util/e-rule-editor.c:295
#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:930 ../src/e-util/e-send-options.ui.h:16
#: ../src/e-util/e-source-config-dialog.c:356
-#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:325
+#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:335
#: ../src/e-util/e-table-config.c:540 ../src/e-util/e-table-config.ui.h:3
#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:2
-#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:829 ../src/e-util/e-web-view.c:3996
+#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:829 ../src/e-util/e-web-view.c:4005
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:265
#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:310 ../src/mail/e-mail-label-dialog.c:186
-#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:160 ../src/mail/em-composer-utils.c:4028
+#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:160 ../src/mail/em-composer-utils.c:4136
#: ../src/mail/em-folder-selector.c:333 ../src/mail/mail-config.ui.h:2
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:16 ../src/mail/mail-send-recv.c:874
#: ../src/mail/mail-send-recv.c:955 ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:149
#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277
#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1226
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:406
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:409
#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:281
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3
#: ../src/plugins/face/face.c:298
@@ -3798,17 +3799,17 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3504
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3501
#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:760
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:765
#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:47
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2237
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2250
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:242
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:354
#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:848
#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:855
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:362
-#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2631 ../src/e-util/e-web-view.c:3996
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2631 ../src/e-util/e-web-view.c:4005
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:266
#: ../src/shell/e-shell-content.c:642 ../src/shell/e-shell-utils.c:133
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:653
@@ -3817,9 +3818,8 @@
msgstr "སྲུངས། (_S)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2134
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2206
-#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:387
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2147
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2219
#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:15
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:2
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1117
@@ -3827,7 +3827,7 @@
msgstr "གྲོགས་རམ། (_H)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3585
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3629
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
@@ -3853,8 +3853,8 @@
msgstr "མིང་ཆ་ཚང་...(_N)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:919
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1332
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:920
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1347
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Email"
msgstr "གློག་འཕྲིན།"
@@ -3876,7 +3876,7 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
-#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:826
+#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:828
msgid "Contact"
msgstr "འབྲེལ་ས།"
@@ -3885,8 +3885,8 @@
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་: (_H)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:871
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1979
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:881
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2298
msgid "_Calendar:"
msgstr "ཟླ་ཐོ་: (_C)"
@@ -3974,16 +3974,16 @@
msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན་: (_A)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:52
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1049
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1052
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:47
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2214
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2235
msgid "Anniversary"
msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན།"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:53
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1048
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1051
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:46
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2213
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2234
msgid "Birthday"
msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ།"
@@ -4025,23 +4025,23 @@
msgstr "ཁ་བྱང་...(_A)"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:62
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:84
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:367
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:85
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:419
msgid "Home"
msgstr "ཁྱིམ།"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:63
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:83
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1017
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:380
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:84
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1020
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:432
msgid "Work"
msgstr "ལཱ་གཡོག"
#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:64
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:85
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:527
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1083
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3827
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:86
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:528
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1086
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3834
msgid "Other"
msgstr "གཞན།"
@@ -4073,8 +4073,8 @@
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:872
#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:373 ../src/mail/em-filter-rule.c:678
#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1365
-#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:639 ../src/mail/mail-config.ui.h:64
-#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:554
+#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:639 ../src/mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:569
#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:836
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:789
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:35
@@ -4096,128 +4096,128 @@
msgid "Certificates"
msgstr "ལག་ཁྱེར་ཚུ།"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2169
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1113
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:262
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2182
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1128
msgid "_Undo"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:263
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2171 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:147
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:264
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2184 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:147
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:150
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:268
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2176
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1099
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:269
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2189
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1114
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:270
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2178 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:163
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:271
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2191 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:163
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:166
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:299
#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:501
msgid "Error adding contact"
msgstr "འབྲེལ་ས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:322
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:319
msgid "Error modifying contact"
msgstr "འབྲེལ་ས་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:342
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:339
msgid "Error removing contact"
msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3105
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:737
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3102
#, c-format
msgid "Contact Editor — %s"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3241
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3238
msgid "X.509 certificates"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3246
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3243
msgid "PGP keys"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3252
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:395
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3249
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:415
#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:193
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:674
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:959
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཆ་མཉམ་"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3269
msgid "Open PGP key"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3269
msgid "Open X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3274
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4336
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4343
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3271
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4338
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4345
#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:666 ../src/e-util/e-category-editor.c:177
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:342
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:386
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:489
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:362
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:406
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:509
#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:182 ../src/plugins/face/face.c:298
#: ../src/shell/e-shell-utils.c:69 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:949
msgid "_Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ། (_O)"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3289
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3517
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3286
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3514
msgid "Chosen file is not a local file."
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3302
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
#, c-format
msgid "Failed to load certificate: %s"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3331
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3328
msgctxt "cert-kind"
msgid "X.509"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3331
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3328
msgctxt "cert-kind"
msgid "PGP"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3502
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3499
msgid "Save PGP key"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3502
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3499
msgid "Save X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3529
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3526
#, c-format
msgid "Failed to save certificate: %s"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4333
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4339
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4335
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4341
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "འབྲེལ་ས་འདི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4344
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4346
msgid "_No image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མིན་འདུག(_N)"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4707
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4710
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
@@ -4225,28 +4225,28 @@
"འབྲེལ་སའི་གནད་སྡུད་དེ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།:\n"
"\n"
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4713
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4716
#, c-format
msgid "“%s” has an invalid format"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4721
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4724
#, c-format
msgid "“%s” cannot be a future date"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4729
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4732
#, c-format
msgid "%s“%s” has an invalid format"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4742
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4756
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4745
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4759
#, c-format
msgid "%s“%s” is empty"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4771
+#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4774
msgid "Invalid contact."
msgstr "ནུས་མེད་འབྲེལ་ས།"
@@ -4260,12 +4260,12 @@
#: ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:100
#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:126
#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:301
-#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:240
-#: ../src/e-util/e-passwords.c:469 ../src/e-util/e-rule-context.c:817
+#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:242
+#: ../src/e-util/e-passwords.c:469 ../src/e-util/e-rule-context.c:820
#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:185 ../src/e-util/e-rule-editor.c:296
#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:931 ../src/e-util/e-send-options.ui.h:17
#: ../src/e-util/e-source-config-dialog.c:357
-#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:326
+#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:336
#: ../src/e-util/e-table-config.c:541 ../src/e-util/e-table-config.ui.h:4
#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:3
#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:311 ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:162
@@ -4275,7 +4275,7 @@
#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:4
#: ../src/plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:418
#: ../src/shell/e-shell-content.c:643 ../src/shell/e-shell-content.c:749
-#: ../src/shell/main.c:177 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1331
+#: ../src/shell/main.c:271 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1331
#: ../src/smime/gui/e-cert-selector.c:236 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:18
msgid "_OK"
msgstr ""
@@ -4464,7 +4464,7 @@
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:20
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:38
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1295
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1834
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1036
msgid "Any field contains"
@@ -4476,225 +4476,225 @@
msgid "evolution address book"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:185
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:186
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_E)"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:187
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:188
#: ../src/e-util/e-web-view.c:428
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:192
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:193
#: ../src/e-util/e-web-view.c:440
msgid "_Send New Message To…"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:194
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:195
#: ../src/e-util/e-web-view.c:442
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:317
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4550
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:318
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4632
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་%sལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:331
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:332
#, c-format
msgid "Click to open map for %s"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:155
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:156
msgid "Open map"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:452
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:453
msgid "SIP"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:684
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:685
msgid "List Members:"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:778
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:779
msgid "Fax"
msgstr "དཔར་འཕྲིན།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:780
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:781
msgid "Phone"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:924
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:925
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Nickname"
msgstr "སྐྱོན་མིང་།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:925
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:927
msgid "AIM"
msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:926
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:928
msgid "GroupWise"
msgstr "སྡེ་རིམ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:927
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:929
msgid "ICQ"
msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:928
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:930
msgid "Jabber"
msgstr "ཇེབ་བར།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:929
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:931
msgid "MSN"
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:930
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:932
msgid "Yahoo"
msgstr "ཡ་ཧུ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:931
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:933
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:932
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:934
msgid "Skype"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:933
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:935
msgid "Twitter"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:995
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:998
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Company"
msgstr "ཚོང་སྡེ་"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:996
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:999
msgid "Department"
msgstr "ལས་ཁུངས།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:997
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1000
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Office"
msgstr "ཡིག་ཚང་།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:998
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1001
msgid "Profession"
msgstr "ཁྱད་ལས།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:999
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1002
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1000
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1003
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Manager"
msgstr "འཛིན་སྐྱོང་པ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1001
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1004
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
msgid "Assistant"
msgstr "ལས་རོགས།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1002
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1005
msgid "Video Chat"
msgstr "གློག་ཐོག་ཁ་སླབ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1004
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1007
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
msgid "Free/Busy"
msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1007
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1047
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1073
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1010
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1050
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1076
msgid "Address"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1043
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1046
msgid "Home Page"
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1044
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1047
msgid "Web Log"
msgstr "ཝེབ་དྲན་དེབ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1050
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1053
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
msgid "Spouse"
msgstr "བཟའ་ཟླ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1060
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1063
msgid "Personal"
msgstr "རང་དོན།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1105
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1108
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1294
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1309
msgid "List Members"
msgstr "འཐུས་མི་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1317
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1332
msgid "Job Title"
msgstr "ལས་གཡོག་གི་མགོ་མིང་།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1358
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1373
msgid "Home page"
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1368
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1383
msgid "Blog"
msgstr "བོལོག"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:305
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:306
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:14 ../src/mail/mail-send-recv.c:1143
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:495
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:496
msgid "Merge Contact"
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་ འབྲེལ་ས་"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:517
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:763
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:518
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:768
msgid "_Merge"
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ (_M)"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:752
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:757
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "འབྲེལ་ས་རྫུན་མ་ སྐྱོན་འཛིན་བྱུང་ཡི།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:810
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:815
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to save the changes anyway?"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:813
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:818
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:828
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:833
msgid "Changed Contact:"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ས་:"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:830
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:835
msgid "New Contact:"
msgstr "འབྲེལ་ས་གསརཔ་:"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:869
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:874
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "མི་མཐུན་པའི་འབྲེལ་ས་:"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:871
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:876
msgid "Old Contact:"
msgstr ""
@@ -4792,21 +4792,21 @@
msgid "Copy contacts to"
msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ཡུལ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:161
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
msgid "No contacts"
msgstr "འབྲེལ་ས་མིན་འདུག"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:165
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:166
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "འབྲེལ་ས %d།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:371
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:391
msgid "Error getting book view"
msgstr "ཀི་དེབ་ཀྱི་མཐོང་སྣང་ ལེན་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:826
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:859
msgid "Search Interrupted"
msgstr ""
@@ -4862,13 +4862,13 @@
msgstr ""
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1438
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2127
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2140
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1753 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:816
#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:800
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2855
#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:739
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1173
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1597
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:697
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:851
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1622
@@ -5004,6 +5004,7 @@
msgstr "ཆ་ཕྲན།"
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2061
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -5021,6 +5022,7 @@
msgid "Journal"
msgstr "གསར་དེབ།"
+#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:926
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
@@ -5070,14 +5072,14 @@
#. Zoom-out button
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:417
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2888
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2979
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ནང་ན་ཟུམ།(_O)"
#. Search button
#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:447
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2210
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:244
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2261
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:245
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1038
msgid "_Find"
msgstr ""
@@ -5285,7 +5287,7 @@
#. * if an email address type is not one of the predefined types,
#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels.
#.
-#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:124
+#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:125
msgctxt "addressbook-label"
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -5295,7 +5297,7 @@
#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels.
#. * SIP=Session Initiation Protocol, used for voice over IP
#.
-#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:171
+#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:172
msgctxt "addressbook-label"
msgid "SIP"
msgstr ""
@@ -5305,7 +5307,7 @@
#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels.
#. * IM=Instant Messaging
#.
-#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:214
+#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:215
msgctxt "addressbook-label"
msgid "IM"
msgstr ""
@@ -5314,7 +5316,7 @@
#. * if a phone number type is not one of the predefined types,
#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels.
#.
-#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:269
+#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:270
msgctxt "addressbook-label"
msgid "Phone"
msgstr ""
@@ -6006,7 +6008,7 @@
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1985
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2028
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
msgid "Description"
@@ -6040,21 +6042,23 @@
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:9
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:293
#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:293 ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:301
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:438
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:449
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:10
msgid "Public"
msgstr "མི་མང་གི།"
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:10
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:385
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:294
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:303 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:439
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:303 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:450
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:11
msgid "Private"
msgstr "སྒེར་དོན།"
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:11
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:388
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:295
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:305 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:440
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:305 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:451
#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:12
#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:116
#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:7
@@ -6118,7 +6122,7 @@
msgstr "གནས་ཏེ་མིན་འདུག"
#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:19
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2097
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2092
msgid "Recurrence"
msgstr "སླར་འབྱུང་།"
@@ -6150,65 +6154,65 @@
msgid "Description Contains"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་ནང་ཡོདཔ་"
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1553
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2313
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1564
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2711
#, c-format
msgid "with one guest"
msgid_plural "with %d guests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1612
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1623
#, c-format
msgid "Comments: %s"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1626 ../src/calendar/gui/comp-util.c:1629
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1637 ../src/calendar/gui/comp-util.c:1640
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1627
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1638
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Tentative"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1628
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1639
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Confirmed"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1630
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1641
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Draft"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1631
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1642
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Final"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1632
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1643
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Not Started"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1633
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1644
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Needs Action"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1634
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1645
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "In Progress"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1635
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1646
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Completed"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1636
+#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1647
msgctxt "iCalendarStatus"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
@@ -6315,28 +6319,28 @@
#. Translators: Part of: [ Play a sound ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:387
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2268
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2330
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Play a sound"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:391
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2266
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2328
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Pop up an alert"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Send an email ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:395
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2272
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2334
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Send an email"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Run a program ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:399
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2270
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2332
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Run a program"
msgstr ""
@@ -6428,84 +6432,89 @@
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "བདུན་ཕྲག་གཅིག་གམ་ དེ་ལས་མང་བའི་ ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:238
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1015 ../src/mail/e-mail-config-page.c:124
msgid "Untitled"
msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1928
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2146
msgid "Categories:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:289
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:280
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1703
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1815
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:291
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:312
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1919
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2119
msgid "Location:"
msgstr "གནས་ཁོངས་:།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:296
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
msgid "Start Date:"
msgstr "འགོ་བཙུགས་ཚེས་གྲངས:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:305
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307
msgid "End Date:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:330
msgid "Due Date:"
msgstr "རན་པའི་ཚེས་གྲངས:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:328
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1923
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2131
msgid "Recurs:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1707
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1827
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:363
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1926
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2140
msgid "Status:"
msgstr "གནས་ཚད:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:464
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:372
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:475
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:19
-#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:2 ../src/mail/message-list.c:338
+#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:2 ../src/mail/message-list.c:342
msgid "High"
msgstr "མཐོ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:351
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1873
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:465
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:374
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1880
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:476
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:20
-#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:5 ../src/mail/message-list.c:337
+#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:5 ../src/mail/message-list.c:341
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:353
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:466
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:376
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:477
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:21
-#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:4 ../src/mail/message-list.c:336
+#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:4 ../src/mail/message-list.c:340
msgid "Low"
msgstr "དམའ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:355
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:378
msgid "Priority:"
msgstr "གཙོ་རིམ:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:410
msgid "Organizer:"
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:408
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:451
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1929
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2149
msgid "Attendees:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:455
#: ../src/mail/e-mail-config-service-page.c:522
msgid "Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད:"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:509
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-component-preview.c:516
msgid "Web Page:"
msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ:"
@@ -6556,7 +6565,7 @@
msgstr "ཚེས་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།"
#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:689
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
msgid "Select _Today"
msgstr "ད་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད། (_T)"
@@ -6660,46 +6669,46 @@
msgid "Notify new attendees _only"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:481
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:492
msgid "Cut selected events to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:487
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:498
msgid "Copy selected events to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:493
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:504
msgid "Paste events from the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:499
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:510
msgid "Delete selected events"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:910
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:921
msgid "Pasted text doesn’t contain valid iCalendar data"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:921
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:932
#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1585
msgid "Default calendar not found"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:926
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:937
#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1588
msgid "Default memo list not found"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:931
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:942
#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1591
msgid "Default task list not found"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1023
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1034
msgid "No suitable component found"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1093
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1104
msgid "Pasting iCalendar data"
msgstr ""
@@ -6708,9 +6717,9 @@
#. * "Organizer: NameOfTheUser "
#. To Translators: It will display
#. * "Organizer: NameOfTheUser "
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1965
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1986
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:561
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:730
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:741
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:%s <%s>"
@@ -6718,27 +6727,27 @@
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
#. * organizer.value.
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1968
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1989
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:566
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:734
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:745
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:%s"
#. Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
#. Translators: It will display "Location: LocationOfTheAppointment"
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1987
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2008
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2580
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:752
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:377 ../src/calendar/gui/print.c:3627
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:763
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:380 ../src/calendar/gui/print.c:3655
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "གནས་ཁོངས་:%s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
#. Translators: It will display "Time: StartDateAndTime (Duration)"
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2046
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:480
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2067
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:483
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "ཆུ་ཚོད་:%s %s"
@@ -6747,16 +6756,16 @@
#. The string is used for Birthday & Anniversary events where the first year is
#. know, constructing a summary which also shows how many years the birthday or
#. anniversary is for. Example: "Birthday: John Doe (13)"
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2233
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:2254
#, c-format
msgctxt "BirthdaySummary"
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1154
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1157
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1160
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1161
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1165
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1168
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1171
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1172
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
@@ -6765,14 +6774,14 @@
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. * month name. You can change the order but don't
#. * change the specifiers or add anything.
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1156
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1167
#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3073
#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856
#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:230
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1167
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1178
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d %b %Y"
@@ -6782,16 +6791,16 @@
#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. * You can change the order but don't change the
#. * specifiers or add anything.
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1169
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1180
#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3057
#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852
#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:216
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1170
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1172
-#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1173
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1181
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1183
+#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1184
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
@@ -6827,7 +6836,7 @@
#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
#. * Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:10
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3881
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3888
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:689
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:9
@@ -6845,7 +6854,7 @@
#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1443
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2026
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2069
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2528
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158
msgid "Type"
@@ -6856,10 +6865,10 @@
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:135
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:215 ../src/calendar/gui/print.c:1265
-#: ../src/calendar/gui/print.c:1282 ../src/e-util/e-charset.c:49
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3444
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6436
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:215 ../src/calendar/gui/print.c:1291
+#: ../src/calendar/gui/print.c:1308 ../src/e-util/e-charset.c:49
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3827
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6827
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:97
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
@@ -6886,41 +6895,41 @@
msgid "Creating a task"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1875
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1882
msgid "Recurring"
msgstr "སླར་འབྱུང་།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1877
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1884
msgid "Assigned"
msgstr "འགན་སྤྲོད་།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1880
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1097
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1887
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1154
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1880
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1097
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1887
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1154
msgid "No"
msgstr "མེན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3822
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3829
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:179
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6424
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6815
msgid "Accepted"
msgstr "དང་ལེན་འབད་ཡི།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3823
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3830
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:181
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:204
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6430
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6821
msgid "Declined"
msgstr "དང་ལེན་མ་འབད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3824
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3831
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:183
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:206
@@ -6928,30 +6937,30 @@
msgid "Tentative"
msgstr "ངེས་མེད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3825
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3832
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:208
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:185
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:208
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6433
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6824
msgid "Delegated"
msgstr "བགོ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3826
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:3833
msgid "Needs action"
msgstr ""
#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:91
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:523
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:534
msgid "Free"
msgstr "དལཝ།"
#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:94
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:524
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:524
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:535
msgid "Busy"
msgstr "ཁོམ་མེད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:458
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:460
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -6961,7 +6970,7 @@
"\n"
"༤༥.༤༣༦༨༤༥,༡༢༥.༨༦༢༥༠༡"
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:555
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:557
msgid "In Progress"
msgstr "ཡར་འཕེལ་འགྱོ་བའི་བསྒང་།"
@@ -6977,15 +6986,15 @@
msgid "Modifying a task"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:426 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2074
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:426 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2092
msgid "Removing an event"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:430 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2078
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:430 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2096
msgid "Removing a memo"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:434 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2082
+#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:434 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2100
msgid "Removing a task"
msgstr ""
@@ -7150,16 +7159,16 @@
"ཚེས་གྲངས་འདི་ རྩ་སྒྲིག་ནང་བཙུགས་དགོ: \n"
"%s"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:100
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:103
msgid "Event’s time is in the past"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:204
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:214
msgid ""
"Event cannot be edited, because the selected calendar could not be opened"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:206
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:216
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr ""
@@ -7167,156 +7176,156 @@
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:500
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:584
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:510
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:619
msgid "Start date is not a valid date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:502
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:512
msgid "Start time is not a valid time"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:506
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:522
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:516
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:532
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:206
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:340
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:180
#: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:97
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4003 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4015
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4029 ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1041
-#: ../src/mail/e-mail-display.c:2449 ../src/mail/e-mail-notes.c:877
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805 ../src/mail/em-composer-utils.c:3817
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3848 ../src/mail/mail-send-recv.c:598
-#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1493
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4049 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4084
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4097 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4111
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1122 ../src/mail/e-mail-display.c:2473
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:929 ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:805
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3932 ../src/mail/em-composer-utils.c:3955
+#: ../src/mail/mail-send-recv.c:598 ../src/mail/mail-send-recv.c:1493
#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:172
-#: ../src/plugins/face/face.c:175 ../src/shell/e-shell.c:1235
-#: ../src/shell/e-shell.c:1260 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:360
+#: ../src/plugins/face/face.c:175 ../src/shell/e-shell.c:1258
+#: ../src/shell/e-shell.c:1283 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:360
#, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:516
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:526
msgid "End date is not a valid date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:518
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:528
msgid "End time is not a valid time"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:713
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:723
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:258
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:697
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:802
msgid "_Categories"
msgstr "དབྱེ་རིམ། (_C)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:715
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:725
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:260
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:699
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:804
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:721
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:705
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:731
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:810
msgid "Time _Zone"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་གླིང་སྡེ། (_Z)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:723
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:707
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:733
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:812
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:729
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:739
msgid "All _Day Event"
msgstr "ཉིནམ་གང་གི་བྱུང་ལས།(_D)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:731
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:741
msgid "Toggles whether to have All Day Event"
msgstr "ཉིནམ་གང་གི་བྱུང་ལས་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:737
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:747
msgid "Show Time as _Busy"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:739
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:749
msgid "Toggles whether to show time as busy"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཁོམ་མེད་སྦེ་ སྟོན་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:748
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:758
msgid "Pu_blic"
msgstr "མི་མང་གི(_b)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:750
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:760
msgid "Classify as public"
msgstr "མི་མང་སྦེ་དབྱེ་ཁག་བཟོ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:755
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:765
msgid "_Private"
msgstr "སྒེར་དོན།(_P)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:757
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:767
msgid "Classify as private"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:762
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:772
msgid "_Confidential"
msgstr "གསང་བའི།(_C)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:764
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:774
msgid "Classify as confidential"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:882
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:892
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Start time:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:887
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:897
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_End time:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:897
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:907
msgctxt "ECompEditor"
msgid "All da_y event"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:965
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:975
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:359
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:875
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:987
msgctxt "ECompEditorPage"
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:968
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:898
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:978
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1010
msgctxt "ECompEditorPage"
msgid "Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:971
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:902
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:981
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1014
msgctxt "ECompEditorPage"
msgid "Recurrence"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:974
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:984
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:362
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:906
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1018
msgctxt "ECompEditorPage"
msgid "Attachments"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:984
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:994
msgctxt "ECompEditorPage"
msgid "Schedule"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1019
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1029
#, c-format
msgid "Meeting — %s"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1020
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1030
#, c-format
msgid "Appointment — %s"
msgstr ""
@@ -7335,12 +7344,12 @@
msgstr ""
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:320
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:806
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:914
msgid "_List:"
msgstr ""
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:327
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:816
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:924
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Sta_rt date:"
msgstr ""
@@ -7357,7 +7366,7 @@
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:123
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:128
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:336
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:373
#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:101 ../src/e-util/e-attachment-bar.c:106
#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:175
#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:180 ../src/mail/message-list.etspec.h:4
@@ -7395,31 +7404,31 @@
"Attachment “%s” doesn’t have valid URI, remove it from the list, please"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:628
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:623
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:326
msgid "_Attachment…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:630
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:625
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:328
#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:343
msgid "Attach a file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:637
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:632
msgid "_Attachments"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:639
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:634
msgid "Show attachments"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:807
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:802
#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:716 ../src/e-util/e-attachment-paned.c:690
msgid "Icon View"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:809
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:804
#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:718 ../src/e-util/e-attachment-paned.c:692
msgid "List View"
msgstr ""
@@ -7519,16 +7528,16 @@
msgstr ""
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1501
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2317
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2192
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2312
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2205
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1745
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1122
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1137
#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:354
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2848 ../src/e-util/filter.ui.h:26
#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:730 ../src/mail/e-mail-browser.c:217
#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:364
-#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1362 ../src/mail/mail-config.ui.h:68
-#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:549
+#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1362 ../src/mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:564
#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:831
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:34
#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:503
@@ -7698,7 +7707,7 @@
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1552
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2109
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2104
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "This appointment rec_urs"
msgstr ""
@@ -7729,85 +7738,85 @@
msgid "End time of the recurrence is before the start"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2037
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2032
msgid "R_ecurrence"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2039
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2034
msgid "Set or unset recurrence"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2141
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2136
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "Every"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2176
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2171
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "day(s)"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2178
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2173
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "week(s)"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2180
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2175
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "month(s)"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2182
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2177
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "year(s)"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2211
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2206
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "for"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2213
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2208
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "until"
msgstr ""
#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2215
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2210
msgctxt "ECompEditorPageRecur"
msgid "forever"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2231
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2226
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"ངོ་འཕྲད་འདི་ནང་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཞུན་དག་བརྐྱབ་མི་ཚུགས་པའི་ སླར་འབྱུང་ཚུ་འདུག"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2244
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2239
msgid "Exceptions"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2309
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2222
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2304
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2284
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:854
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:68
msgid "A_dd"
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_d)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2325
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2230
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2320
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2292
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:70
msgid "Re_move"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2333
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2328
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7815,16 +7824,16 @@
msgid "Send To"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1646
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1702
msgid "_Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1648
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1704
msgid "Set or unset reminders"
msgstr ""
#. Translators: "None" for "No reminder set"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1760
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1816
msgctxt "cal-reminders"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -7832,55 +7841,55 @@
#. Translators: This constructs predefined reminder's description, for example "15 minutes before",
#. "1 hour before", "1 day before", but, if user has set, also more complicated strings like
#. "2 days 13 hours 1 minute before".
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1770
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1826
#, c-format
msgctxt "cal-reminders"
msgid "%s before"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1775
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1831
msgctxt "cal-reminders"
msgid "at the start"
msgstr ""
#. Translators: "Custom" for "Custom reminder set"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1783
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1839
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1929
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1987
msgid "Set a custom predefined time to"
msgstr ""
#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1942
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2000
msgctxt "cal-reminders"
msgid "da_ys"
msgstr ""
#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1958
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2016
msgctxt "cal-reminders"
msgid "_hours"
msgstr ""
#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1974
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2032
msgctxt "cal-reminders"
msgid "_minutes"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1980
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2038
msgid "_Add time"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2060
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2136
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:78
msgid "Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2085
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2161
msgid "_Reminder"
msgstr ""
@@ -7893,232 +7902,232 @@
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2303
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2365
msgctxt "cal-reminders"
msgid "minute(s)"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ hour(s) ] [ before ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2305
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2367
msgctxt "cal-reminders"
msgid "hour(s)"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ day(s) ] [ before ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2307
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2369
msgctxt "cal-reminders"
msgid "day(s)"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2324
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2386
msgctxt "cal-reminders"
msgid "before"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ after ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2326
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2388
msgctxt "cal-reminders"
msgid "after"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2342
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2404
msgctxt "cal-reminders"
msgid "start"
msgstr ""
#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ end ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2344
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2406
msgctxt "cal-reminders"
msgid "end"
msgstr ""
#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2363
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2425
msgid "Re_peat the reminder"
msgstr ""
#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2388
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2450
msgctxt "cal-reminders"
msgid "extra times every"
msgstr ""
#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2425
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2487
msgctxt "cal-reminders"
msgid "minutes"
msgstr ""
#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ hours ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2427
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2489
msgctxt "cal-reminders"
msgid "hours"
msgstr ""
#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ days ]
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2429
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2491
msgctxt "cal-reminders"
msgid "days"
msgstr ""
#. page_reminders->priv->custom_email_entry is initialized on demand
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2466
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2623
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2528
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2686
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Custom _message"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2510
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2573
msgctxt "cal-reminders"
msgid "Custom reminder _sound"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2521
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2584
msgid "Select a sound file"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2549
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2612
msgid "_Program:"
msgstr "ལས་རིམ: (_P)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2574
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2637
msgid "_Arguments:"
msgstr "སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ: (_A)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2606
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2669
msgid "_Send To:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:484
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:479
msgid "_Schedule"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:486
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:481
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ་གི་དོན་ལས་ དལཝ་/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན་གྱི་དྲི་དཔྱད་འབད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:92
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:93
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Summary:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:387
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:388
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Location:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:521
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:522
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Categories…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:711
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:770
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Description:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1046
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1126
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Web page:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1417
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1497
msgctxt "ECompEditor"
msgid "D_ue date:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1511
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1591
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Date _completed:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1527
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1607
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Public"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1528
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1608
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Private"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1529
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1609
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Confidential"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1545
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1625
msgctxt "ECompEditor"
msgid "C_lassification:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1608
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1688
msgctxt "ECompEditor"
msgid "_Status:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1638
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1718
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1639
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1719
msgctxt "ECompEditor"
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1640
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1720
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1641
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1721
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1650
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1730
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Priorit_y:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1704
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1784
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Percent complete:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1785
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1865
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Time _zone:"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1881
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1961
msgctxt "ECompEditor"
msgid "Show time as _busy"
msgstr ""
#. Translators: This 'None' is meant for 'Color' in calendar component editor, like 'None color'
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2302
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2382
msgctxt "ECompEditor"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:281
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:288
msgid "Task’s start date is in the past"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:289
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:296
msgid "Task’s due date is in the past"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:523
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:558
msgid ""
"Task cannot be edited, because the selected task list could not be opened"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:525
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:560
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgstr ""
@@ -8126,36 +8135,36 @@
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:598
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:709
msgid "Start date is required for recurring tasks"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:614
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:630
msgid "Due date is not a valid date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:625
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:641
msgid "Completed date is not a valid date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:636
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:652
msgid "Completed date cannot be in the future"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:713
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:818
msgid "All _Day Task"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:715
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:820
msgid "Toggles whether to have All Day Task"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:939
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1051
#, c-format
msgid "Assigned Task — %s"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:940
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1052
#, c-format
msgid "Task — %s"
msgstr ""
@@ -8169,49 +8178,47 @@
msgid "Sending notifications to attendees…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1025
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1038
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1925
msgid "Saving changes…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1296
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1309
msgid "No Summary"
msgstr ""
#. == Button box ==
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2106
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2119
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:333
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1778
#: ../src/e-util/e-html-editor-dialog.c:194
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:319
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:329
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:548
-#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:396
#: ../src/e-util/e-table-field-chooser-dialog.c:197
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:166
#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:751
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1017 ../src/mail/em-filter-editor.c:45
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1107 ../src/mail/em-filter-editor.c:45
#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1487
#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1734
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:307
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:354
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:926
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:2176
msgid "_Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།་(_C)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2108
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2121
msgid "Close the current window"
msgstr ""
#. copy menu item
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2113 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:806
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1078 ../src/e-util/e-text.c:2065
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2126 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:806
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1093 ../src/e-util/e-text.c:2065
#: ../src/e-util/e-web-view.c:467 ../src/mail/e-mail-browser.c:173
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:147 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:947
msgid "_Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས། (_C)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2115 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:203
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2128 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:203
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:259 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:312
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:807 ../src/e-util/e-web-view.c:469
#: ../src/e-util/e-web-view.c:2055 ../src/mail/e-mail-browser.c:175
@@ -8220,124 +8227,124 @@
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
#. cut menu item
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2120 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:801
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1085 ../src/e-util/e-text.c:2051
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2133 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:801
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1100 ../src/e-util/e-text.c:2051
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:180 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:954
msgid "Cu_t"
msgstr "བཏོག (_t)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2122 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:196
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2135 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:196
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:252 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:306
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:802 ../src/e-util/e-web-view.c:2064
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:182 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:956
msgid "Cut the selection"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་བཏོག"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2129 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:217
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2142 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:217
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:273 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:817
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:963
msgid "Delete the selection"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2136
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2149
msgid "View help"
msgstr ""
#. paste menu item
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2141 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:811
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1092 ../src/e-util/e-text.c:2077
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2154 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:811
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1107 ../src/e-util/e-text.c:2077
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:187 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:982
msgid "_Paste"
msgstr "སྦྱར། (_P)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2143 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:210
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2156 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:210
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:266 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:318
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:812 ../src/e-util/e-web-view.c:2073
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:189 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:984
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "འཛིན་སྤང་དེ་སྦྱར།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2148
-#: ../src/composer/e-composer-actions.c:387 ../src/mail/e-mail-reader.c:2769
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2161
+#: ../src/composer/e-composer-actions.c:387 ../src/mail/e-mail-reader.c:2860
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1319
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1333
msgid "_Print…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2155 ../src/mail/e-mail-reader.c:2776
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2168 ../src/mail/e-mail-reader.c:2867
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1326
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1821
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1865
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:838
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1067
msgid "Pre_view…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2162 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:821
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1106 ../src/e-util/e-web-view.c:484
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2175 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:821
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1121 ../src/e-util/e-web-view.c:484
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:194 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1059
msgid "Select _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད། (_A)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2164 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:224
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2177 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:224
#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:280 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:822
#: ../src/mail/e-mail-browser.c:196 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1061
msgid "Select all text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2185
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2198
msgid "_Classification"
msgstr "དབྱེ་བཟོ། (_C)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2199
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1129
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:333 ../src/mail/e-mail-browser.c:210
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1031 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1110
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2212
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1144
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:343 ../src/mail/e-mail-browser.c:210
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1121 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1110
msgid "_File"
msgstr "ཡིག་སྣོད། (_F)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2213
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1150
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2226
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1165
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2220
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2233
#: ../src/composer/e-composer-actions.c:377
msgid "_Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།(_O)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2227
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1171 ../src/mail/e-mail-browser.c:224
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2240
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1186 ../src/mail/e-mail-browser.c:224
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1153
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1644 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:3
msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་། (_V)"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2239
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2252
msgid "Save current changes"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2244
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:328 ../src/mail/e-mail-notes.c:1026
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2257
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:338 ../src/mail/e-mail-notes.c:1116
msgid "Save and Close"
msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ ཁ་བསྡམས།"
-#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2246
+#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2259
msgid "Save current changes and close editor"
msgstr ""
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2146 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:245
-#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1761 ../src/calendar/gui/print.c:1076
-#: ../src/calendar/gui/print.c:1095 ../src/calendar/gui/print.c:2663
-#: ../src/calendar/gui/print.c:2683
+#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2146 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:248
+#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1761 ../src/calendar/gui/print.c:1102
+#: ../src/calendar/gui/print.c:1121 ../src/calendar/gui/print.c:2689
+#: ../src/calendar/gui/print.c:2709
msgid "am"
msgstr "སྔ་ཆ།"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2149 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:249
-#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1764 ../src/calendar/gui/print.c:1081
-#: ../src/calendar/gui/print.c:1097 ../src/calendar/gui/print.c:2668
-#: ../src/calendar/gui/print.c:2685
+#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2149 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:252
+#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1764 ../src/calendar/gui/print.c:1107
+#: ../src/calendar/gui/print.c:1123 ../src/calendar/gui/print.c:2694
+#: ../src/calendar/gui/print.c:2711
msgid "pm"
msgstr "ཕྱི་ཆ།"
@@ -8350,12 +8357,12 @@
#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3040
#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848
#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:207
-#: ../src/calendar/gui/print.c:2117
+#: ../src/calendar/gui/print.c:2143
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3780
+#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3802
#, c-format
msgid "Week %d"
msgstr ""
@@ -8377,8 +8384,8 @@
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:859
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:310
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:362
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:311
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:363
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
@@ -8386,23 +8393,23 @@
#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:893
#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:346
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:393
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:394
msgid "Select…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
msgid "Chair Persons"
msgstr "ཁྲི་འཛིན།"
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62
msgid "Required Participants"
msgstr "དགོ་པའི་བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
msgid "Optional Participants"
msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ།"
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
msgid "Resources"
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཚུ།"
@@ -8413,51 +8420,51 @@
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:110
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:127
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1073 ../src/calendar/gui/print.c:1261
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1073 ../src/calendar/gui/print.c:1287
msgid "Individual"
msgstr "ངོ་རྐྱང་།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:112
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:129 ../src/calendar/gui/print.c:1262
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:129 ../src/calendar/gui/print.c:1288
#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:1
msgid "Group"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:131 ../src/calendar/gui/print.c:1263
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:131 ../src/calendar/gui/print.c:1289
msgid "Resource"
msgstr "ཐོན་ཁུངས།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:133 ../src/calendar/gui/print.c:1264
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:133 ../src/calendar/gui/print.c:1290
msgid "Room"
msgstr "ཁང་མིག"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:162 ../src/calendar/gui/print.c:1278
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:162 ../src/calendar/gui/print.c:1304
msgid "Chair"
msgstr "རྐང་ཁྲི།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:147
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:164
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1074 ../src/calendar/gui/print.c:1279
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1074 ../src/calendar/gui/print.c:1305
msgid "Required Participant"
msgstr "དགོ་པའི་བཅའ་མར་གཏོགས་མི།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../src/calendar/gui/print.c:1280
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../src/calendar/gui/print.c:1306
msgid "Optional Participant"
msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི།"
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:168 ../src/calendar/gui/print.c:1281
+#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:168 ../src/calendar/gui/print.c:1307
msgid "Non-Participant"
msgstr "བཅའ་མར་མ་གཏོགས་མི།"
@@ -8576,7 +8583,7 @@
msgstr ""
#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2578
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3616
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3644
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "བཅུད་དོན:%s"
@@ -8606,19 +8613,19 @@
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:524
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:694
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:705
msgid "* No Summary *"
msgstr ""
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:611
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:795
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:806
msgid "Start: "
msgstr ""
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:631
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:828
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:839
msgid "Due: "
msgstr ""
@@ -8647,7 +8654,7 @@
msgid "Click to add a memo"
msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:467
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:478
#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:22
#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:1
msgid "Undefined"
@@ -8657,29 +8664,29 @@
#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
#.
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:496
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:507
#, c-format
msgid "%d%%"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1066
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1077
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1072
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1083
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1078
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1089
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་ལས་ཀ་ཚུ་སྦྱར།"
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1084
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1095
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:698
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ལས་ཀ་ཚུ་ བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1090
+#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:1101
msgid "Select all visible tasks"
msgstr ""
@@ -8727,88 +8734,88 @@
msgstr "དུས་ཚོད་གླིང་སྡེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
#. Translators: It will display "Start: StartDateAndTime"
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:406
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:409
#, c-format
msgid "Start: %s"
msgstr ""
#. Translators: It will display "Due: DueDateAndTime"
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:428
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:431
#, c-format
msgid "Due: %s"
msgstr ""
#. Translators: It will display "Completed: DateAndTimeWhenCompleted"
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:442
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:445
#, c-format
msgid "Completed: %s"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1576 ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:338
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1593 ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:338
#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:207
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1919
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:260
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1966
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:272
msgid "Today"
msgstr "ད་རིས།"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1578
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1595
#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:218
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:288
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:300
msgid "Tomorrow"
msgstr "ནངས་པར།"
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1588
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1605
msgid "Tasks without Due date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2165
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1522
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2194
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1551
msgid "New _Appointment…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2173
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1459
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2202
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
msgid "New _Meeting…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2181
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2210
msgid "New _Task…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2189
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2218
msgid "_New Assigned Task…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2202
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2231
msgid "_Open…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2216
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2246
msgid "_Delete This Instance…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2224
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2264
msgid "D_elete All Instances…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2232
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2272
msgid "_Delete…"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2249
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2290
msgid "_Show Tasks without Due date"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2515
+#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2569
msgid "To Do"
msgstr "ཊུ་ཌུ"
#. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary;
#. the second '%s' is replaced with an event location.
#. Example: "Meet John Doe (Central Park)"
-#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3715
+#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3732
#, c-format
msgctxt "SummaryWithLocation"
msgid "%s (%s)"
@@ -8818,12 +8825,12 @@
#. * month name. You can change the order but don't
#. * change the specifiers or add anything.
#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
-#: ../src/calendar/gui/print.c:2096
+#: ../src/calendar/gui/print.c:2122
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:914 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:980
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1129
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1115
msgid "An organizer must be set."
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་ཅིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོ"
@@ -8831,23 +8838,23 @@
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "ཉུང་མཐའ་ལུ་ ངོ་འཛོམས་པ་གཅིག་དགོ"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1227 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1393
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1213 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1379
msgid "Event information"
msgstr "བྱུང་ལས་ཀྱི་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1230 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1396
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1216 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1382
msgid "Task information"
msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1233 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1399
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1219 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1385
msgid "Memo information"
msgstr "བརྗེད་ཐོ་ བརྡ་དོན་"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1236 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1417
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1222 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1403
msgid "Free/Busy information"
msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1239
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1225
msgid "Calendar information"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་བརྡ་དོན།"
@@ -8855,7 +8862,7 @@
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1279
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1265
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr ""
@@ -8864,7 +8871,7 @@
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1286
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1272
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""
@@ -8876,7 +8883,7 @@
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1293 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1341
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1279 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1327
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr ""
@@ -8885,7 +8892,7 @@
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1300
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1286
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr ""
@@ -8893,7 +8900,7 @@
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1313
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1299
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -8901,7 +8908,7 @@
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1320
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1306
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -8909,7 +8916,7 @@
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1327
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1313
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr ""
@@ -8917,47 +8924,47 @@
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1334
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1320
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1414
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1400
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན།(%sལས་%sལུ་)"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1422
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1408
msgid "iCalendar information"
msgstr "ཁྱོད་ བྱུང་ལས་དེ་གི་ ངོ་འཛོམས་པ་ཅིག་ཨིན་དགོ"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1451
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1437
#, c-format
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1456
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1442
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1649
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1635
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "ཨའི་ཟླ་ཐོའི་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2528
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2514
msgid "Sending an event"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2532
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2518
msgid "Sending a memo"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2536
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2522
msgid "Sending a task"
msgstr ""
#. Translator: This is used as a placeholder when an event doesn't have set a location
-#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2781
+#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2767
msgctxt "Location"
msgid "Unspecified"
msgstr ""
@@ -8991,114 +8998,114 @@
#. Translators: These are workday abbreviations,
#. * e.g. Su=Sunday and Th=thursday
#. G_DATE_MONDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:730
+#: ../src/calendar/gui/print.c:756
msgid "Mo"
msgstr "མིག"
#. G_DATE_TUESDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:731
+#: ../src/calendar/gui/print.c:757
msgid "Tu"
msgstr "ལྷག"
#. G_DATE_WEDNESDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:732
+#: ../src/calendar/gui/print.c:758
msgid "We"
msgstr "ཕུར།"
#. G_DATE_THURSDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:733
+#: ../src/calendar/gui/print.c:759
msgid "Th"
msgstr "སངས།"
#. G_DATE_FRIDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:734
+#: ../src/calendar/gui/print.c:760
msgid "Fr"
msgstr "སྤེན།"
#. G_DATE_SATURDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:735
+#: ../src/calendar/gui/print.c:761
msgid "Sa"
msgstr "ཉི།"
#. G_DATE_SUNDAY
-#: ../src/calendar/gui/print.c:736
+#: ../src/calendar/gui/print.c:762
msgid "Su"
msgstr "ཟླ།"
#. Translators: This is part of "START to END" text,
#. * where START and END are date/times.
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3408
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3434
msgid " to "
msgstr " ལུ་། "
#. Translators: This is part of "START to END
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
#. * completed date/time.
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3418
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3444
msgid " (Completed "
msgstr " (མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ། "
#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3424
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3450
msgid "Completed "
msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ། "
#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
#. * where START and DUE are dates/times.
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3434
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3460
msgid " (Due "
msgstr " (རན་པ། "
#. Translators: This is part of "Due DUE",
#. * where DUE is a date/time due the event
#. * should be finished.
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3441
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3467
msgid "Due "
msgstr "རན་པ། "
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3586
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3614
msgid "Appointment"
msgstr "ངོ་འཕྲད།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3588 ../src/e-util/e-send-options.c:551
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3616 ../src/e-util/e-send-options.c:551
msgid "Task"
msgstr "ལས་ཀ།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3590
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3618
msgid "Memo"
msgstr "བརྗེད་ཐོ།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3647
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3675
msgid "Attendees: "
msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ: "
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3676
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3735
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "གནས་ཚད་%s།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3692
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3751
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "གཙོ་རིམ་: %s།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3707
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3766
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "བརྒྱ་ཆ་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ་: %i"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3722
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3781
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་: %s།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3738
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3797
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "དབྱེ་རིམ་: %s།"
-#: ../src/calendar/gui/print.c:3750
+#: ../src/calendar/gui/print.c:3809
msgid "Contacts: "
msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ། "
@@ -9191,148 +9198,148 @@
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཟླ་ཐོའི་རིག་རྩལ་ ནང་འདྲེན་པ།"
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1609
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1287
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1613
msgctxt "iCalImp"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1283
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1609
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1287
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1613
msgctxt "iCalImp"
msgid "Event"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1286
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1610
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1290
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1614
msgctxt "iCalImp"
msgid "Task"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1289
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1611
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1293
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1615
msgctxt "iCalImp"
msgid "Memo"
msgstr ""
#. have ? NULL :
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1301
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1305
msgctxt "iCalImp"
msgid "has recurrences"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1298
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1302
msgctxt "iCalImp"
msgid "is an instance"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1306
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1310
msgctxt "iCalImp"
msgid "has reminders"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1311
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1315
msgctxt "iCalImp"
msgid "has attachments"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1323
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1327
msgctxt "iCalImp"
msgid "Public"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1326
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1330
msgctxt "iCalImp"
msgid "Private"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's classification
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1329
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1333
msgctxt "iCalImp"
msgid "Confidential"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's classification section name
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1333
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1337
msgctxt "iCalImp"
msgid "Classification"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's summary
#. Translators: Column header for a component summary
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1338
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1654
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1342
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1658
msgctxt "iCalImp"
msgid "Summary"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's location
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1345
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1349
msgctxt "iCalImp"
msgid "Location"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's start time
#. Translators: Column header for a component start date/time
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1353
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1649
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1357
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1653
msgctxt "iCalImp"
msgid "Start"
msgstr ""
#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1363
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1367
msgctxt "iCalImp"
msgid "Due"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's end time
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1374
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1378
msgctxt "iCalImp"
msgid "End"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's categories
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1383
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1387
msgctxt "iCalImp"
msgid "Categories"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1408
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1412
msgctxt "iCalImp"
msgid "Completed"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's URL
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1415
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1419
msgctxt "iCalImp"
msgid "URL"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's organizer
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1432
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1435
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1436
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1439
msgctxt "iCalImp"
msgid "Organizer"
msgstr ""
#. Translators: Appointment's attendees
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1464
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1467
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1468
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1471
msgctxt "iCalImp"
msgid "Attendees"
msgstr ""
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1483
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1487
msgctxt "iCalImp"
msgid "Description"
msgstr ""
#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
-#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1644
+#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1648
msgctxt "iCalImp"
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -11044,16 +11051,16 @@
msgid "Visually _Wrap Long Lines"
msgstr ""
-#: ../src/composer/e-composer-actions.c:611
+#: ../src/composer/e-composer-actions.c:640
msgid "Attach"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འབད།"
-#: ../src/composer/e-composer-actions.c:617
+#: ../src/composer/e-composer-actions.c:646
msgid "Save Draft"
msgstr "ཟིན་བྲིས་སྲུངས།"
#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2058
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2101
#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:408
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2555
#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
@@ -11121,7 +11128,7 @@
msgstr ""
"གནས་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་ ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1036
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1074
#, c-format
msgid ""
"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
@@ -11129,7 +11136,7 @@
"ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ལུ་ མིང་རྟགས་བཀོད་མི་ཚུགས་པས། རྩིས་ཐོ་འདི་གི་དོན་ལས་ "
"མིང་རྟགས་ལག་ཁྱེར་ གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས།"
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1045
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1083
#, c-format
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
@@ -11138,17 +11145,17 @@
"ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ གསང་བ་བཟོ་མི་ཚུགས་པས། རྩིས་ཐོ་འདི་གི་དོན་ལས་ "
"གསང་བཟོའི་ལག་ཁྱེར་ གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས།"
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1819 ../src/composer/e-msg-composer.c:2496
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1884 ../src/composer/e-msg-composer.c:2561
msgid "Compose Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་བརྩམས།"
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5277
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5507
msgid "Review attachment before sending."
msgid_plural "Review attachments before sending."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5282
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5512
#, c-format
msgid ""
"There had been added %d attachment. Make sure it does not contain any "
@@ -11159,7 +11166,7 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5415
+#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5645
msgid ""
"The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr ""
@@ -11304,7 +11311,7 @@
msgstr ""
#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:34
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:710
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:722
msgid "_Try Again"
msgstr ""
@@ -11418,7 +11425,7 @@
msgid "An error occurred while creating message composer."
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:337
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:374
msgid "Display as attachment"
msgstr ""
@@ -11433,7 +11440,7 @@
#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:109
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:46
#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:196 ../src/mail/message-list.etspec.h:5
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:60
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "From"
msgstr "ལས།"
@@ -11490,17 +11497,17 @@
#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:201 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:16
#: ../src/mail/message-list.etspec.h:6 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:17
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:17
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:65
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1625
msgid "Subject"
msgstr "དོན་ཚན།"
#. pseudo-header
#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:205
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:360
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:686
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1620
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1669
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:362
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:716
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1940
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1989
msgid "Mailer"
msgstr "སྦྲག་སྣོད"
@@ -11685,65 +11692,65 @@
msgid "Display source of a MIME part"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:212
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:237
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:214
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:239
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:48
#: ../src/mail/message-list.etspec.h:9 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:11
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:11
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:62
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "To"
msgstr "ལུ།"
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:213
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:238
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:215
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:240
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:49
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:63
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Cc"
msgstr "ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས།"
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:214
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:239
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:216
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:241
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:50
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:64
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
msgid "Bcc"
msgstr "མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས།"
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:577
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:579
msgid "GPG signed"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:577
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:579
msgid "partially GPG signed"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:578
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:580
msgid "GPG encrypted"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:578
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:580
msgid "partially GPG encrypted"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:579
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:581
msgid "S/MIME signed"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:579
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:581
msgid "partially S/MIME signed"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:580
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:582
msgid "S/MIME encrypted"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:580
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:582
msgid "partially S/MIME encrypted"
msgstr ""
-#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:693
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:852
+#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:695
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:853
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:273
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:216
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:217
msgid "Security"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
@@ -11819,23 +11826,23 @@
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ མིང་རྟགས་ཀྱི་རྩ་སྒྲིག"
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:47
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:61
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "Reply-To"
msgstr "ལན་གསལ་གཏང་ཡུལ།"
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:52 ../src/e-util/e-dateedit.c:558
#: ../src/e-util/e-dateedit.c:581 ../src/mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:66
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:53
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
msgid "Newsgroups"
msgstr "གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན།"
#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:54
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
msgid "Face"
msgstr "བཀོད་རྣམ་"
@@ -11865,7 +11872,7 @@
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:557 ../src/e-util/e-accounts-window.c:674
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:894
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1109
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1117
msgid "Mail Accounts"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་རྩིས་ཐོ།"
@@ -11876,7 +11883,7 @@
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:570 ../src/e-util/e-accounts-window.c:704
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:909
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:87
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:93
msgid "Calendars"
msgstr "ཟླ་ཐོ་ཚུ།"
@@ -11887,22 +11894,22 @@
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:582 ../src/e-util/e-accounts-window.c:706
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:911
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:88
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:94
msgid "Task Lists"
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1399 ../src/e-util/filter.ui.h:23
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:84
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1303
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:408
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1175
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1354
+#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:405
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1179
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:853
msgid "Enabled"
msgstr "ལྕོགས་ཅན།"
#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1415
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:108
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1191
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1195
msgid "Account Name"
msgstr ""
@@ -11994,7 +12001,7 @@
msgstr "ཆ་མེད།"
#. Translators: Escape is a keyboard binding.
-#: ../src/e-util/e-alert-bar.c:204
+#: ../src/e-util/e-alert-bar.c:206
msgid "Close this message (Escape)"
msgstr ""
@@ -12067,7 +12074,7 @@
#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:334
#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:602
-#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:226
+#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:228
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2611
msgid "_Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད: (_D)"
@@ -12089,12 +12096,12 @@
msgid "Set as _Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་བཟུམ་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_B)"
-#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:168
+#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:171
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:168
msgid "Loading"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:180
+#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:183
#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:180
msgid "Saving"
msgstr ""
@@ -12166,7 +12173,7 @@
#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:348
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1181
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1333
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1587
@@ -12230,7 +12237,7 @@
msgstr "ཟླ་བའི་ཟླ་ཐོ།"
#. This is a strftime() format. %B = Month name.
-#: ../src/e-util/e-calendar-item.c:1368 ../src/e-util/e-calendar-item.c:2261
+#: ../src/e-util/e-calendar-item.c:1368 ../src/e-util/e-calendar-item.c:2262
msgctxt "CalItem"
msgid "%B"
msgstr ""
@@ -12275,25 +12282,25 @@
msgid "Copy memo list contents locally for offline operation"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:251
+#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:269
msgid "Currently _used categories:"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:262
+#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:280
msgid "_Available Categories:"
msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་དབྱེ་རིམ་: (_A)"
-#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:302
+#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:320
msgctxt "category"
msgid "_New"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:306
+#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:324
msgctxt "category"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:310
+#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:328
msgctxt "category"
msgid "_Delete"
msgstr ""
@@ -12343,7 +12350,7 @@
msgstr "ཐོ་ཡིག་པོཔ་ཨཔ་འབད།"
#: ../src/e-util/e-cell-date.c:49 ../src/e-util/e-cell-date.c:138
-#: ../src/e-util/e-cell-date.c:158 ../src/mail/message-list.c:2166
+#: ../src/e-util/e-cell-date.c:158 ../src/mail/message-list.c:2181
msgid "?"
msgstr "?"
@@ -12521,88 +12528,88 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:679
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:688
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
msgid "_Username:"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: (_U)"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:691
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:703
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:764
msgid "_Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག: (_P)"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:704
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:716
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
msgid "_Remember password"
msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག (_R)"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:851
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:863
#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:536
msgid "Collection"
msgstr "བསྡུ་ལེན།"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:852
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:864
msgid "Mail Receive"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:853
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:865
msgid "Mail Send"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:854
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:866
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:445
#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:430
msgid "Address Book"
msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ།"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:856
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:868
msgid "Memo List"
msgstr "བརྗེད་ཐོའི་་ཐོ་ཡིག།"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:857
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:869
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
msgid "Task List"
msgstr "ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག།"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1193
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1213
msgid "Looking up LDAP server’s search base…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1503
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1538
msgid "Saving account settings, please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1655
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1701
msgid "User details"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1668
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1714
msgid "_Email Address or User name:"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1699
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1742
msgid "_Advanced Options"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1704
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1747
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:173
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:174
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
msgid "_Server:"
msgstr "སར་བར་:(_S)"
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1723
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1766
msgid ""
"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in "
"addition to the domain of the e-mail address."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1925
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1968
msgid "Select which parts should be configured:"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2049
+#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2092
#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318
msgid "Account Information"
@@ -12612,11 +12619,11 @@
msgid "Choose custom color"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-color-combo.c:476 ../src/e-util/e-html-editor.c:128
+#: ../src/e-util/e-color-combo.c:476 ../src/e-util/e-html-editor.c:133
#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:135
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:540
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:704
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:4904 ../src/mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:541
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:705
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5005 ../src/mail/mail-config.ui.h:79
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
@@ -13196,12 +13203,12 @@
#. name:
#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1109
#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:62
-#: ../src/e-util/e-mail-identity-combo-box.c:694
+#: ../src/e-util/e-mail-identity-combo-box.c:798
#: ../src/e-util/e-mail-signature-combo-box.c:422
#: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:778
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:856
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:143
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:681
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
msgid "None"
msgstr "ཅི་མེད།"
@@ -13307,310 +13314,311 @@
msgid "Failed to insert text file."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:340
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:360
msgid "Insert HTML File"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:345
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:365
msgid "HTML file"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:383
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:401
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:403
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:421
msgctxt "dialog-title"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:390
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:408
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:410
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:428
#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:188 ../src/plugins/face/face.c:301
msgid "Image files"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:487
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:507
msgid "Insert text file"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:492
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:512
msgid "Text file"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1080
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1095
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ཚིག་ཡིག་ འཛིན་པང་གུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1087
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1102
msgid "Cut selected text to the clipboard"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཚིག་ཡིག་བཏོགས་ཏེ་ འཛིན་པང་ལུ་བཀལ།"
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1094
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1109
msgid "Paste text from the clipboard"
msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་ ཚིག་ཡིག་སྦྱར།།"
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1101
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1116
msgid "Redo the last undone action"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1115
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1130
msgid "Undo the last action"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1136
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1151
msgid "For_mat"
msgstr "རྩ་སྒྲིག (_m)"
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1143
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1158
msgid "_Paragraph Style"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1157
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1172
#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:678
msgid "_Alignment"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1164
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1179
msgid "Current _Languages"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1181
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1196
msgid "_Increase Indent"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1183
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1198
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1188
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2216
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1203
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2267
msgid "E_moji"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1190
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1197
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1205
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1212
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1464
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1202
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1217
msgid "_HTML File…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1209
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1224
msgid "Te_xt File…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1216
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1231
msgid "Paste _Quotation"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1223
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1238
msgid "_Find…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1225
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1240
msgid "Search for text"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1230
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1245
msgid "Find A_gain"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1237
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1252
msgid "Re_place…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1239
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1254
msgid "Search for and replace text"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1244
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1259
msgid "Check _Spelling…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1251
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1266
msgid "_Decrease Indent"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1253
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1268
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1258
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1273
msgid "_Wrap Lines"
msgstr ""
#. Center
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1268
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1283
#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:109
msgid "_Center"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1270
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1285
msgid "Center Alignment"
msgstr ""
#. Left
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1282
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1297
#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:100
msgid "_Left"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1284
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1299
msgid "Left Alignment"
msgstr ""
#. Right
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1289
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1304
#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:118
msgid "_Right"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1291
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1306
msgid "Right Alignment"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1299
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1314
#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:70
msgid "_HTML"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1301
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1316
msgid "HTML editing mode"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1306
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1321
msgid "Plain _Text"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1308
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1323
msgid "Plain text editing mode"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1316
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1352
msgid "_Normal"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1323
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1359
msgid "Heading _1"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1330
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1366
msgid "Heading _2"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1337
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1373
msgid "Heading _3"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1344
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1380
msgid "Heading _4"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1351
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1387
msgid "Heading _5"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1358
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1394
msgid "Heading _6"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1365
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1401
msgid "_Preformatted"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1372
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1408
msgid "A_ddress"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1379
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1415
msgid "_Bulleted List"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1386
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1422
msgid "_Roman Numeral List"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1393
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1429
msgid "Numbered _List"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1400
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1436
msgid "_Alphabetical List"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1416
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1454
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1452
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1490
msgid "_Image…"
msgstr ""
#. Translators: This is an action tooltip
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1419
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1455
msgid "Insert Image"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1424
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1461
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1460
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1497
msgid "_Link…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1426
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1462
msgid "Insert Link"
msgstr ""
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1432
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1476
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1468
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1512
msgid "_Rule…"
msgstr ""
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1435
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1471
msgid "Insert Rule"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1440
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1483
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1476
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1519
msgid "_Table…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1442
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1478
msgid "Insert Table"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1447
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1483
msgid "_Cell…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1468
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1504
msgid "Pa_ge…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1492
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1528
msgid "Font _Size"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1499
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1535
msgid "_Font Style"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1506
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1542
msgid "Paste As _Text"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1517
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1553
#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:201
msgid "_Bold"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1519
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1555
msgid "Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།"
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1525
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1561
#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:212
msgid "_Italic"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1527
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1563
msgid "Italic"
msgstr ""
@@ -13618,213 +13626,213 @@
msgid "_Plain Text"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1533
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1569
#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:233
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1535
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1571
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1557
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1593
#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:223
msgid "_Underline"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1559
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1595
msgid "Underline"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1569
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1605
msgid "-2"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1577
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1613
msgid "-1"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1585
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1621
msgid "+0"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1593
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1629
msgid "+1"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1601
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1637
msgid "+2"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1609
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1645
msgid "+3"
msgstr ""
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1617
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1653
msgid "+4"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1636
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1672
msgid "Cell Contents"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1643
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1679
msgid "Column"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1650
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1686
msgid "Row"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1657
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1693
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1667
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1703
msgid "Table Delete"
msgstr ""
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1675
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1711
msgid "Table Insert"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1682
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1718
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1700
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1750
msgid "Column After"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1707
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1757
msgid "Column Before"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1714
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1764
msgid "Insert _Link"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1721
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1771
msgid "Row Above"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1728
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1778
msgid "Row Below"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1735
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1785
msgid "Cell…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1742
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1792
msgid "Image…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1749
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1799
msgid "Link…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1756
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1806
msgid "Page…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1763
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1813
msgid "Paragraph…"
msgstr ""
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1771
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1821
msgid "Rule…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1778
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1828
msgid "Table…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1785
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1835
msgid "Text…"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1792
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1842
msgid "Remove Link"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1809
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1859
msgid "Add Word to Dictionary"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1816
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1866
msgid "Ignore Misspelled Word"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1823
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1873
msgid "Add Word To"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1832
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1882
msgid "More Suggestions"
msgstr ""
#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary
#. * name, where a user can add a word to. This is part of an
#. * "Add Word To" submenu.
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2067
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2117
#, c-format
msgid "%s Dictionary"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2144
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2195
msgid "_Emoticon"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2145
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2196
msgid "Insert Emoticon"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2213
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2264
msgid "Re_place"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2219
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2270
msgid "_Image"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2222
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2273
msgid "_Link"
msgstr ""
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2226
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2277
msgid "_Rule"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2229
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2280
#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:448
msgid "_Table"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor.c:897
+#: ../src/e-util/e-html-editor.c:929
msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor.c:911
+#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2392 ../src/e-util/e-html-editor.c:943
msgid "Editing Mode"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor.c:923
+#: ../src/e-util/e-html-editor.c:956
msgid "Font Color"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor.c:944
+#: ../src/e-util/e-html-editor.c:977
msgid "Font Size"
msgstr ""
@@ -13961,25 +13969,25 @@
msgid "Cell Properties"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:92
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:67
#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:68
msgid "No match found"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:215
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:295
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:216
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:303
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:222
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:223
msgid "Case _Sensitive"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:229
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:230
msgid "_Wrap Search"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:262
+#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:263
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -14048,7 +14056,7 @@
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:751
-#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:210
+#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:212
msgid "_URL:"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ: (_U)"
@@ -14060,11 +14068,11 @@
msgid "Image Properties"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:233
+#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:235
msgid "_Remove Link"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:258
+#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:260
msgid "Link Properties"
msgstr ""
@@ -14123,7 +14131,7 @@
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:523
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:90
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:96
msgid "_Template:"
msgstr ""
@@ -14159,36 +14167,36 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:278
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:286
msgid "R_eplace:"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:287
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:295
msgid "_With:"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:299
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:307
msgid "_Case sensitive"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:303
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:311
msgid "Wra_p search"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:313
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:321
msgid "_Skip"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:321
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:329
#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:3
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:329
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:337
msgid "Replace _All"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:349
+#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:357
msgctxt "dialog-title"
msgid "Replace"
msgstr ""
@@ -14238,7 +14246,7 @@
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:504
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Spell Checking"
msgstr "ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།"
@@ -14381,7 +14389,7 @@
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-interval-chooser.c:140 ../src/e-util/filter.ui.h:6
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:583
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:627
msgid "minutes"
msgstr "སྐར་མ།"
@@ -14401,19 +14409,19 @@
msgid "Autogenerated"
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:321 ../src/mail/e-mail-notes.c:1019
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:331 ../src/mail/e-mail-notes.c:1109
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:326 ../src/mail/e-mail-notes.c:1024
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:336 ../src/mail/e-mail-notes.c:1114
msgid "_Save and Close"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:549
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:559
msgid "Edit Signature"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:582
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:592
msgid "_Signature Name:"
msgstr ""
@@ -14425,11 +14433,11 @@
msgid "Add _Script"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_S)"
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:440
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:438
msgid "Add Signature Script"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:534
+#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:532
msgid "Edit Signature Script"
msgstr ""
@@ -14462,52 +14470,52 @@
msgid "Could not open the link."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:363
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:406
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2562
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2606
#, c-format
msgid "Opening calendar “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2565
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2609
#, c-format
msgid "Opening memo list “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2568
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2612
#, c-format
msgid "Opening task list “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2571
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2615
#, c-format
msgid "Opening address book “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3348
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3392
#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ལོག་སྟེ་མ་སྟོན་ (_D)"
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3990
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4036
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4002
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4048
#, c-format
msgid "Failed to set protocol version to LDAPv3 (%d): %s"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4014
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4096
#, c-format
msgid "Failed to authenticate with LDAP server (%d): %s"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4028
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4110
#, c-format
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
@@ -14517,7 +14525,7 @@
"Detailed error (%d): %s"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4039
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4121
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -14527,12 +14535,12 @@
"ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ་འོང་ནིའམ་ རིམ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་འོང་ནི་མས། "
"ཁྱོད་རང་གི་བདག་སྐྱོང་པ་ལས་ རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་ འཚོལ་ཞིབ་གཞི་རྟེན་ཚུ་ལེན།"
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4072
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4154
msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support"
msgstr ""
#. Translators: %s is the language ISO code.
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4395
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4477
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)"
@@ -14540,7 +14548,7 @@
#. Translators: The first %s is the language name, and the
#. * second is the country name. Example: "French (France)"
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4404
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4486
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
@@ -14565,7 +14573,7 @@
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:363
#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1322
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1271
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:783
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
msgid "Any Category"
@@ -14649,7 +14657,7 @@
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:326
+#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:307
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་དགའ་གདམ་ཚུ།"
@@ -15001,7 +15009,7 @@
msgid "_Destination"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:317
+#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:327
msgid "Select destination"
msgstr ""
@@ -15413,7 +15421,8 @@
msgid "Identity"
msgstr "ངོ་རྟགས།"
-#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:510
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:510 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:64
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:56 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:58
msgid "Address book"
msgstr ""
@@ -15421,8 +15430,9 @@
msgid "Events"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:594 ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1587
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1975
+#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:594 ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1593
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1981
+#: ../src/modules/cal-config-weather/e-weather-location-entry.c:957
msgid "Loading…"
msgstr ""
@@ -15580,12 +15590,12 @@
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-web-view.c:474 ../src/mail/e-mail-browser.c:201
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2846
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2937
msgid "Search _Web…"
msgstr ""
#: ../src/e-util/e-web-view.c:476 ../src/mail/e-mail-browser.c:203
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2848
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2939
msgid "Search the Web with the selected text"
msgstr ""
@@ -15593,60 +15603,60 @@
msgid "Select all text and images"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4555
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4637
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "%sལུ་ འབོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་"
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4557
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4639
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "ཁ་བྱང་ཚུ་སྦ་ནི་/སྦ་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4570
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4652
#, c-format
msgid "Go to the section %s of the message"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4572
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4654
msgid "Go to the beginning of the message"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4578
+#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4660
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "%s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: ../src/e-util/e-web-view.c:3806
+#: ../src/e-util/e-web-view.c:3815
msgid "Copying image to clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-web-view.c:3994
+#: ../src/e-util/e-web-view.c:4003
msgid "Save Image"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-web-view.c:4031
+#: ../src/e-util/e-web-view.c:4040
#, c-format
msgid "Saving image to “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-web-view.c:4181
+#: ../src/e-util/e-web-view.c:4190
#, c-format
msgid "Cannot get URI “%s”, do not know how to download it."
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:428
+#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:527
msgid "Undo “Insert text”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:430
+#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:529
msgid "Redo “Insert text”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:444
+#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:543
msgid "Undo “Delete text”"
msgstr ""
-#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:446
+#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:545
msgid "Redo “Delete text”"
msgstr ""
@@ -15730,7 +15740,7 @@
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "ད་ལྟོའི་དུས་ཚོད་དང་འབྲེལ་བའི་ དུས་ཚོད་ཅིག"
-#: ../src/e-util/filter.ui.h:5 ../src/mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../src/e-util/filter.ui.h:5 ../src/mail/mail-config.ui.h:99
msgid "seconds"
msgstr "སྐར་ཆ།"
@@ -15930,83 +15940,83 @@
msgstr ""
#. Some local folders
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:120
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:121
#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1473
#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1509
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1533
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1539
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:138
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1024
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1035
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1036
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
msgid "Inbox"
msgstr "ཨིན་བོགསི།"
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:121
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:122
#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1503
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1537
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1543
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:144
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1022
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
msgid "Drafts"
msgstr "ཟིན་བྲིས་ཚུ།"
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:122
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1513
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:123
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1515
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:140
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1026
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038
msgid "Outbox"
msgstr "ཨའུཊི་བོགསི"
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:123
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1516
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1536
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:124
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1520
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1542
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:142
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1028
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
msgid "Sent"
msgstr "བཏང་ཡོད།"
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:124
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:125
#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1505
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:146
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1030
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1042
#: ../src/plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1504
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1505
#, c-format
msgid "User cancelled operation"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1565
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1739
#, c-format
msgid ""
"No destination address provided, forwarding of the message has been "
"cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1578
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1759
#, c-format
msgid ""
"No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1779
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1967
#, c-format
msgid "Corresponding source for service with UID “%s” not found"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1899
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:2087
msgid "Looking up recipient S/MIME certificates in address books…"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1901
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:2089
msgid "Looking up recipient PGP keys in address books…"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:2948
+#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:3136
#, c-format
msgid "Waiting for “%s”"
msgstr ""
@@ -16167,23 +16177,23 @@
msgstr ""
#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages. The %s is replaced with subject of the original message.
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:198
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:199
#, c-format
msgid "Fwd: %s"
msgstr ""
#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages, used when there could not be used any subject.
#. It results in "[Fwd: No Subject]" being used as a subject of the forwarded message.
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:208
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:209
msgid "No Subject"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:283
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:284
#, c-format
msgid "Forwarded message — %s"
msgstr ""
-#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:285
+#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:286
msgid "Forwarded message"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན།"
@@ -16236,62 +16246,62 @@
msgid "De_fault"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_f)"
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:436
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:511
#, c-format
msgid "Invalid URI: “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:768
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:846
#, c-format
msgid "Host: %s:%d"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:772
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:850
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:776
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:854
#, c-format
msgid "Security method: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:777
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:855
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:146
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:778
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:856
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:149
msgid "STARTTLS"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:782
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:860
#, c-format
msgid "Authentication mechanism: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:962
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1043
msgid "No email address provided"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:971
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1052
msgid "Missing domain in email address"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1321
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1412
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88
msgid "IMAP server"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1328
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1419
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90
msgid "POP3 server"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1335
+#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1426
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91
#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92
msgid "SMTP server"
@@ -16339,30 +16349,31 @@
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:119
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:29
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:30
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Attachment"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:121
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:30
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:31
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:123
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:32
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Quoted"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:125
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:33
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Do Not Quote"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:157
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4243
msgid "Use global setting"
msgstr ""
@@ -16389,17 +16400,17 @@
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:498
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:508
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:21
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:22
msgid "Language for Reply and Forward attribution text"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:524
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4126 ../src/mail/mail-config.ui.h:22
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4247 ../src/mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Start _typing at the bottom"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:531
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4129 ../src/mail/mail-config.ui.h:23
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4250 ../src/mail/mail-config.ui.h:24
msgid "_Keep signature above the original message"
msgstr ""
@@ -16469,7 +16480,7 @@
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:784
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1517
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1837
msgid "Choose a folder to archive messages to."
msgstr ""
@@ -16591,15 +16602,15 @@
msgid "Looking up account details…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:541
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:585
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:557
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:601
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་(_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:763
+#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:751
msgid "Receiving Options"
msgstr "གདམ་ཁ་འཐོབ་དོ།"
@@ -16616,11 +16627,11 @@
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:456
-#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1396 ../src/mail/mail-config.ui.h:34
+#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1396 ../src/mail/mail-config.ui.h:35
#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:115
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:621
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1001
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:622
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1009
#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
@@ -16630,103 +16641,103 @@
msgstr ""
"འཛོམས་འདུའི་ཞུ་བ་ལུ་ མིང་རྟགས་མ་བཀོད། (ཨའུཊི་ལུཀ་ཆ་མཐུན་གྱི་དོན་ལུ) (_D)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:487
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:488
msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:496
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:497
msgid "OpenPGP _Key ID:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:527
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:528
msgid "Si_gning algorithm:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:543
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:707
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:544
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:708
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:80
msgid "SHA1"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:546
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:710
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:547
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:711
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:81
msgid "SHA256"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:549
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:713
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:550
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:714
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:82
msgid "SHA384"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:552
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:716
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:553
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:717
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:83
msgid "SHA512"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:568
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:569
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
"ཨ་རྟག་ར་ རྩིས་ཐོ་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ "
"མིང་རྟགས་བཀོད། (_w)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:580
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:581
msgid "Always enc_rypt outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:592
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:593
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgstr ""
"ཨ་རྟག་ར་ གསང་བཟོས་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏང་བའི་སྐབས་ང་རང་ལུ་ གསང་བ་བཟོ་ (_M)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:604
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:605
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""
"ཨ་རྟག་ར་ གསང་བ་བཟོ་བའི་སྐབས་ ངེད་ཀྱི་ལྡེ་འཁོར་ནང་ ལྡེ་མིག་ཚུ་ལུ་ "
"བློ་གཏད་འབད། (_t)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:616
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:617
msgid "Prefer _inline sign/encrypt for plain text messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:640
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:641
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:649
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:650
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནིའི་ལག་ཁྱེར་:(_n)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:673
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:771
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:674
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:772
msgid "Select"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:682
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:780
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:683
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:781
#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1024
msgid "_Clear"
msgstr "བསལ། (_C)"
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:691
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:692
msgid "Signing _algorithm:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:732
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:733
msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:747
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:748
msgid "Encryption certificate:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:789
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:790
msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:801
+#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:802
msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages"
msgstr ""
@@ -16768,12 +16779,12 @@
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:447
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:658
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:661
msgid "Server:"
msgstr ""
#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:468
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:776
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:779
msgid "Username:"
msgstr ""
@@ -16987,23 +16998,23 @@
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་"
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:322 ../src/mail/e-mail-notes.c:727
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:359 ../src/mail/e-mail-notes.c:779
msgid "Message Note"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:645
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:697
msgid "Cannot find message in its folder summary"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:886 ../src/mail/e-mail-notes.c:911
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:938 ../src/mail/e-mail-notes.c:963
msgid "Storing changes…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1054
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1144
msgid "Edit Message Note"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1209
+#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1291
msgid "Retrieving message…"
msgstr ""
@@ -17035,7 +17046,7 @@
msgid "Header Value"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-printer.c:103 ../src/mail/mail-config.ui.h:135
+#: ../src/mail/e-mail-printer.c:103 ../src/mail/mail-config.ui.h:139
msgid "Headers"
msgstr "མགོ་ཡིག་ཚུ།"
@@ -17044,11 +17055,11 @@
msgid "Page %d of %d"
msgstr "ཤོག་གྲངས་%d ལས་%d།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:359 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:65
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:359 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:68
msgid "Move to Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ལུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:359 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:66
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:359 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:69
msgid "Copy to Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
@@ -17065,663 +17076,663 @@
msgid "Deleting message note…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1625 ../src/mail/e-mail-reader.c:1917
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1957
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1703 ../src/mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2035
msgid "_Do not ask me again."
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1963
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2041
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2167
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2245
msgid "Failed to retrieve message:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2213 ../src/mail/e-mail-reader.c:3717
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2304 ../src/mail/e-mail-reader.c:3818
#, c-format
msgid "Retrieving message “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2417
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2508
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་ལུ་ གཏོང་མཁན་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_d)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2419
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2510
msgid "Add sender to address book"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2424
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2515
msgid "_Archive…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2426
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2517
msgid "Move selected messages to the Archive folder for the account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2431
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2522
msgid "Check for _Junk"
msgstr "མཁོ་མེད་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།(_J)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2433
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2524
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་གནས་ཚད་ཀྱི་དོན་ལུ་འཚག"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2438
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2529
msgid "Assign C_olor…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2440
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2531
msgid "Assign color for the selected messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2445
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2536
msgid "Unse_t Color"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2447
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2538
msgid "Unset color for the selected messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2452
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2543
msgid "_Copy to Folder…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2454
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2545
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་ཅིག་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2459
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2550
msgid "_Delete Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2461
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2552
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2466
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2557
msgid "_Add note…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2468
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2559
msgid "Add a note for the selected message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2473
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2564
msgid "Delete no_te"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2475
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2566
msgid "Delete the note for the selected message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2480
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2571
msgid "_Edit note…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2482
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2573
msgid "Edit a note for the selected message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2487
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2578
msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2489
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2580
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་འདི་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2494
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2585
msgid "Create a Filter Rule for _Recipients…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2496
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2587
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "ལེན་མཁན་འདི་ཚུ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2501
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2592
msgid "Create a Filter Rule for Se_nder…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2503
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2594
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "གཏོང་མཁན་འདི་ནང་ལས་ འཕྲིན་དོན་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2508
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2599
msgid "Create a Filter Rule for _Subject…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2510
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2601
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "དོན་ཚན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཚག་ནིའི་ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2515
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2606
msgid "A_pply Filters"
msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_p)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2517
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2608
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ ཚགས་མའི་ལམ་ལུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2522
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2613
msgid "_Find in Message…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2524
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2615
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གྱི་མ་གཟུགས་ནང་ ཚིག་ཡིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2529
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2620
msgid "_Clear Flag"
msgstr "ཟུར་རྟགས་བསལ། (_C)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2531
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2622
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2536
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2627
msgid "_Flag Completed"
msgstr "ཟུར་རྟགས་མཇུག་བསྡུ་ཡོད། (_F)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2538
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2629
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2543
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2634
msgid "Follow _Up…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2545
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2636
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2550
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2641
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:431
msgid "_Attached"
msgstr "མཉམ་སྦགས་འབད་ཡོདཔ། (_A)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2552 ../src/mail/e-mail-reader.c:2559
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2643 ../src/mail/e-mail-reader.c:2650
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:433
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr ""
"སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ "
"གདོང་བསྐྱོད་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2557
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2648
msgid "Forward As _Attached"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2564
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2655
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:438
msgid "_Inline"
msgstr "ཨིན་ལའིན། (_I)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2566 ../src/mail/e-mail-reader.c:2573
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2657 ../src/mail/e-mail-reader.c:2664
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:440
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr ""
"སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཅིག་གི་ མ་གཟུགས་ནང་ "
"གདོང་བསྐྱོད་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2571
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2662
msgid "Forward As _Inline"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2578
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2669
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:445
msgid "_Quoted"
msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཀོད་ཡོདཔ།(_Q)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2580 ../src/mail/e-mail-reader.c:2587
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2671 ../src/mail/e-mail-reader.c:2678
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:447
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr ""
"སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ ལན་གསལ་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ ལུང་འདྲེན་གྱི་རྟགས་ནང་ "
"བཙུགས་མི་དེ་ གདོང་བསྐྱོད་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2585
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2676
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2592
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2683
msgid "_New Label"
msgstr "ཁ་ཡིག་གསརཔ་ (_N)"
#. Translators: "None" is used in the message label context menu.
#. * It removes all labels from the selected messages.
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2601
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2692
msgid "N_one"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2608
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2699
msgid "_Load Images"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད།(_L)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2610
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2701
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ནང་གི་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བང་ཅན་སྦེ་ མངོན་གསལ་འབད་བཅུག"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2615 ../src/mail/e-mail-reader.c:3041
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2706 ../src/mail/e-mail-reader.c:3132
msgid "_Ignore Subthread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2617
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2708
msgid "Mark new mails in a subthread as read automatically"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2622 ../src/mail/e-mail-reader.c:3045
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2713 ../src/mail/e-mail-reader.c:3136
msgid "_Ignore Thread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2624
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2715
msgid "Mark new mails in this thread as read automatically"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2629
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2720
msgid "_Important"
msgstr "གལ་ཅན།(_I)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2631
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2722
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ གལ་ཅན་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2636
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2727
msgid "_Junk"
msgstr "མཁོ་མེད།(_J)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2638
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2729
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2643
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2734
msgid "_Not Junk"
msgstr "མཁོ་མེད་མེན།(_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2645
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2736
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་མེནམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2650
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2741
msgid "_Read"
msgstr "ལྷག(_R)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2652
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2743
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2657 ../src/mail/e-mail-reader.c:3065
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2748 ../src/mail/e-mail-reader.c:3156
msgid "Do not _Ignore Subthread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2659
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2750
msgid "Do not mark new mails in a subthread as read automatically"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2664 ../src/mail/e-mail-reader.c:3069
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2755 ../src/mail/e-mail-reader.c:3160
msgid "Do not _Ignore Thread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2666
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2757
msgid "Do not mark new mails in this thread as read automatically"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2671
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2762
msgid "Uni_mportant"
msgstr "གལ་ཅན་མེནམ།(_m)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2673
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2764
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ གལ་ཅན་མེནམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2678
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2769
msgid "_Unread"
msgstr "མ་ལྷགཔ།(_U)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2680
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2771
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2685
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2776
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:417
msgid "_Edit as New Message…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2687
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2778
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:419
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཞུན་དག་གི་དོན་ལུ་ རྩོམ་མཁན་ནང་ལུ་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2692
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2783
msgid "Compose _New Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ་བརྩམ། (_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2694
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2785
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ བརྩམ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཝིན་ཌོ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2699
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2790
msgid "_Open in New Window"
msgstr "ཝིན་ཌོ་གསར་པའི་ནང་ཁ་ཕྱེ། (_O)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2701
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2792
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་ནང་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2706
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2797
msgid "_Move to Folder…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2708
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2799
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་ཅིག་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2713
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2804
msgid "_Next Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ། (_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2715
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2806
msgid "Display the next message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2720
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2811
msgid "Next _Important Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན་ ཤུལ་མམ། (_I)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2722
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2813
msgid "Display the next important message"
msgstr "གལ་ཅན་འཕྲིན་དོན་ ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2727
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2818
msgid "Next _Thread"
msgstr "ཐེརེཌི་ཤུལ་མམ། (_T)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2729
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2820
msgid "Display the next thread"
msgstr "ཐེརེཌི་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2734
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2825
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2736
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2827
msgid "Display the next unread message"
msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2741
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2832
msgid "_Previous Message"
msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན། (_P)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2743
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2834
msgid "Display the previous message"
msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2748
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2839
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "ཧེ་མའི་ འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན། (_e)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2750
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2841
msgid "Display the previous important message"
msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2755
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2846
msgid "Previous T_hread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2757
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2848
msgid "Display the previous thread"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2762
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2853
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "ཧེ་མའི་ འཕྲིན་དོན་མ་ལྷགཔ། (_r)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2764
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2855
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་ མ་ལྷག་མི་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2771
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2862
msgid "Print this message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2778
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2869
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ སྔོན་ལྟ་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2783
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2874
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:452
msgid "Re_direct"
msgstr "ལོག་གཏང་། (_d)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2785
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2876
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:454
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ལོག་གཏང་།།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2790
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2881
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2792
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2883
msgid "Remove attachments"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2797
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2888
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2799
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2890
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2804 ../src/mail/em-composer-utils.c:4080
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2895 ../src/mail/em-composer-utils.c:4188
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:28
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1550
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1579
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:396
msgid "Reply to _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ལན་གསལ་གཏང་། (_A)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2806
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2897
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:398
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2811
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2902
msgid "Al_ternative Reply…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2813
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2904
msgid "Choose reply options for the selected message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2818 ../src/mail/em-composer-utils.c:4075
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2909 ../src/mail/em-composer-utils.c:4183
#: ../src/mail/mail.error.xml.h:26
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:403
msgid "Reply to _List"
msgstr "ཐོ་ཡིག་ལུ་ ལན་གསལ་གཏང་། (_L)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2820
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2911
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:405
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་ ཐོ་ཡིག་ལུ་ ལན་གསལ་ཅིག་བརྩམ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2825
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2916
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:410
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "གཏང་མི་ལུ་ལན་གསལ་གཏང་། (_R)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2827
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2918
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:412
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གཏོང་མཁན་ལུ་ ལན་གསལ་ཅིག་བརྩམ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2839
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2930
msgid "_Save as mbox…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2841
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2932
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2853
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2944
msgid "_Message Source"
msgstr "འཕྲིན་དོན་འབྱུང་ཁུངས།(_M)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2855
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2946
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ གློག་འཕྲིན་འབྱུང་ཁུངས་རགས་པ་སྟོན།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2867
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2958
msgid "_Undelete Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏོན་བཤོལ། (_U)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2869
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2960
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏོན་བཤོལ་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2874
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2965
msgid "_Normal Size"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།(_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2876
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2967
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་ ཧེ་མའི་ཚད་གུ་ སླར་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2881
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2972
msgid "_Zoom In"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_Z)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2883
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2974
msgid "Increase the text size"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཚད་ ཡར་སེང་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2890
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2981
msgid "Decrease the text size"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཚད་ མར་ཕབ་འབད།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2897
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2988
msgid "Cre_ate"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2904
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2995
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་།(_a)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2911
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3002
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:424
msgid "F_orward As"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2918
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3009
msgid "_Label"
msgstr "ཁ་ཡིག(_L)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2925
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3016
msgid "_Group Reply"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2932
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3023
msgid "_Go To"
msgstr "ལུ་འགྱོ། (_G)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2939
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3030
msgid "Mar_k As"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2946
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3037
msgid "_Message"
msgstr "འཕྲིན་དོན།(_M)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2953
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3044
msgid "_Zoom"
msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2963
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3054
msgid "Create a Search Folder from Mailing _List…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2965
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3056
msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2970
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3061
msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2972
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3063
msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2977
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3068
msgid "Create a Search Folder from Sen_der…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2979
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3070
msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2984
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3075
msgid "Create a Search Folder from S_ubject…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2986
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3077
msgid "Create a search folder for this subject"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3033
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3124
msgid "Mark for Follo_w Up…"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3049
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3140
msgid "Mark as _Important"
msgstr "གལ་ཅན་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_I)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3053
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3144
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "མཁོ་མེད་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_J)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3057
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3148
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "མཁོ་མེད་མེནམ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_N)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3061
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3152
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_k)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3073
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3164
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3077
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3168
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "མ་ལྷགཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_U)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3129
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3220
msgid "_Caret Mode"
msgstr "ཀེ་རེཊི་ ཐབས་ལམ། (_C)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3131
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3222
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr ""
"བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གྱི་མ་གཟུགས་ནང་ འགུལ་ཅན་འོད་རྟགས་ཅིག་སྟོན།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3137
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3228
msgid "All Message _Headers"
msgstr "འཕྲིན་དོན་མགོ་ཡིགཆ་མཉམ།(_H)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3139
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3230
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་གློག་འཕྲིན་མགོ་ཡིག་ཆ་མཉམ་དང་སྦྲགས་ཏེ་སྟོན།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3723
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3824
msgid "Retrieving message"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5096
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5197
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:389
msgid "_Forward"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད། (_F)"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5097
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5198
#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:391
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ གདོང་བསྐྱོད་འབད།"
@@ -17730,29 +17741,29 @@
#. * (if possible and if that configuration option is enabled), or else
#. * it will reply to all. The word "Group" was chosen because it covers
#. * either of those, without too strongly implying one or the other.
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5116
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5217
msgid "Group Reply"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5117
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5218
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5183 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:67
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5284 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:70
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5195
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5296
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
msgid "Next"
msgstr "ཤུལ་མམ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5199
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1291
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5300
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
msgid "Previous"
msgstr "ཧེ་མམ།"
-#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5208 ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5309 ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:9
msgid "Reply"
msgstr "ལན་གསལ།"
@@ -17786,13 +17797,13 @@
msgid "Unmarking subthread from being ignored"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1602
+#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1616
msgid "Printing"
msgstr ""
#. Translators: %s is replaced with a folder
#. * name %u with count of duplicate messages.
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1839
+#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1853
#, c-format
msgid ""
"Folder “%s” contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
@@ -17803,7 +17814,7 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:2990
+#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3004
msgid "Save Message"
msgid_plural "Save Messages"
msgstr[0] ""
@@ -17814,13 +17825,13 @@
#. * mbox format, when the first message doesn't have a
#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the
#. * string; for example "Message.mbox".
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3011
+#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3025
msgid "Message"
msgid_plural "Messages"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3425
+#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3439
msgid "Parsing message"
msgstr ""
@@ -17869,18 +17880,18 @@
msgid "No Title"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:879
+#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:984
#, c-format
msgid "%s authentication failed"
msgstr ""
-#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:857 ../src/mail/e-mail-ui-session.c:929
+#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:962 ../src/mail/e-mail-ui-session.c:1034
#, c-format
msgid "No data source found for UID “%s”"
msgstr ""
#. Translators: The %d is replaced with the actual count of recipients, which is always more than one.
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:395
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:397
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a message with %d To and CC recipients?"
msgid_plural ""
@@ -17889,7 +17900,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: The %d is replaced with the actual count of recipients, which is always more than one.
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:401
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:403
#, c-format
msgid ""
"You are trying to send a message to %d recipients in To and CC fields. This "
@@ -17908,7 +17919,7 @@
#. This message is never removed from the camel operation, otherwise the GtkInfoBar
#. hides itself and the user sees no feedback.
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:830
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:857
msgid "Waiting for attachments to load…"
msgstr ""
@@ -17916,7 +17927,7 @@
#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced
#. * with a value. To see a full list of available variables,
#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2005
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2062
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -17924,79 +17935,79 @@
"$ལུ་ (ཨེབ་བིརིབ་ ཝིཀ་ཌེ་ ནེམ) $(ལོ)-$(ཟླཝ)-$(གཟའ) $ ལུ(ཆུ་ཚོད་༢༤): "
"$(སྐར་མ)།$(ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ)་$(སྐྱེལ་མི) བྲིས་ཡོདཔ་:"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2011
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2068
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-----གདོང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་-----"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2016
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2073
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----འཕྲིན་དོན་ངོ་མ་-----"
#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. The %s is replaced with the subject of the original message. Both 'Re'-s in the 'reply-attribution' translation context should translate into the same string, the same as the ':' separator.
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2773
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2879
#, c-format
msgctxt "reply-attribution"
msgid "Re: %s"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3391
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3498
msgid "an unknown sender"
msgstr "སྐྱེལ་མི་ ངོ་མ་ཤེསཔ་ཅིག"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4026
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4134
msgid "Alternative Reply"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4029
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1543
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4137
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1572
msgid "_Reply"
msgstr "ལན་གསལ།(_R)"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4042
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4150
msgid "Recipients:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4070
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4178
msgid "Reply to _Sender"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4092
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4200
msgid "Reply style:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4100
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4208
msgid "_Default"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4104
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4212
msgid "Attach_ment"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4108
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4216
msgid "Inline (_Outlook style)"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4112
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4220
msgid "_Quote"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4116
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4224
msgid "Do _Not Quote"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4123
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4150
msgid "_Format message in HTML"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4136
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4257
msgid "Apply t_emplate"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4148
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4269
msgid "Preserve original message S_ubject"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4214
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4335
#, c-format
msgid "one recipient"
msgid_plural "%d recipients"
@@ -18004,11 +18015,11 @@
msgstr[1] ""
#. FIXME GTK_WINDOW (composer)
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4658
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4820
msgid "Posting destination"
msgstr "གནས་བསྐྱོད་འགྲོ་ཡུལ།"
-#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4663
+#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4825
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "འཕྲིན་དོན་གནས་བསྐྱོད་ཀྱི་དོན་ལས་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།"
@@ -18182,7 +18193,7 @@
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1406 ../src/mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1406 ../src/mail/mail-config.ui.h:128
#: ../src/mail/message-list.etspec.h:19
msgid "Labels"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ་"
@@ -18231,31 +18242,31 @@
msgid "%s (%u%s)"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:1822
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:1826
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་སྣོད་འཛིན་གྱི་རྩ་འབྲེལ།"
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2371
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2375
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་འབད་མི་སྣོད་འཛིན་%s"
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2374
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2378
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "སྣོད་འཛིན་%sའདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2381 ../src/mail/message-list.c:2653
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2385 ../src/mail/message-list.c:2668
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་%sནང་ལུ་ སྤོ་བཤུད་འབད་དོ།"
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2385 ../src/mail/message-list.c:2655
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2389 ../src/mail/message-list.c:2670
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་%sནང་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
-#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2404
+#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2408
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "འཕྲིན་དོན་(ཚུ)ཆེ་རིམ་མཛོད་ཁང་ནང་ བཀོག་བཞག་མི་ཚུགས་པས།"
@@ -18321,16 +18332,16 @@
msgstr ""
#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1315
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:925
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:957
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1001
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:937
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:969
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1013
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%dམ་ལྷག "
#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1319
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1011
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1023
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
@@ -18409,24 +18420,24 @@
msgid "Message Filters"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚགས་མ་ཚུ།"
-#: ../src/mail/em-utils.c:1022
+#: ../src/mail/em-utils.c:1038
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%sནང་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཚུ།"
#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. Both 'Re'-s in the 'reply-attribution' translation context should translate into the same string.
-#: ../src/mail/em-utils.c:1626
+#: ../src/mail/em-utils.c:1649
msgctxt "reply-attribution"
msgid "Re"
msgstr ""
#. Translators: This is a reply attribution separator in the message reply subject. This should match the ':' in 'Re: %s' in the 'reply-attribution' translation context.
-#: ../src/mail/em-utils.c:1629
+#: ../src/mail/em-utils.c:1652
msgctxt "reply-attribution"
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-utils.c:1929
+#: ../src/mail/em-utils.c:1952
msgid "Deleting old messages"
msgstr ""
@@ -18620,8 +18631,8 @@
msgid "Read"
msgstr "ལྷག"
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1535 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:41
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:142 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:44
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1541 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:41
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:146 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:44
msgid "Junk"
msgstr "མཁོ་མེད།"
@@ -18705,61 +18716,61 @@
msgid "Message Location"
msgstr ""
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:64 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:56
-#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:58
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:67 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:59
+#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:61
msgid "Match All"
msgstr "ཆ་མཉམ་མཐུན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:68
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:71
msgid "Stop Processing"
msgstr "ལས་སྦྱོར་བཀག"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:69
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:72
msgid "Set Label"
msgstr "ཁ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:70
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:73
msgid "Assign Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་འགན་སྤྲོད་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:71
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:74
msgid "Unset Color"
msgstr ""
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:72
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:75
msgid "Assign Score"
msgstr "སྐུགས་གྲངས་འགན་སྤྲོད་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:73
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:76
msgid "Adjust Score"
msgstr "སྐུགས་གྲངས་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:74
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:77
msgid "Set Status"
msgstr "གནས་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:75 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:40
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:78 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:40
#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:40
msgid "Deleted"
msgstr "བཏོན་བཏང་ཡོད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:76
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:79
msgid "Unset Status"
msgstr "གནས་ཚད་སྒྲིག་བཤོལ་འབད།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:77
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:80
msgid "Beep"
msgstr "བརྡ་སྐད་རྐྱབས།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:78
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:81
msgid "Play Sound"
msgstr "སྒྲ་སྐད་གཏང་།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:79
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:82
msgid "Run Program"
msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ།"
-#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:80
+#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:83
msgid "Forward to"
msgstr ""
@@ -18831,9 +18842,9 @@
msgid "Import mail and contacts from KMail."
msgstr ""
-#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1534
+#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1540
#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:149
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1044
msgid "Trash"
msgstr ""
@@ -18942,92 +18953,92 @@
msgid "For_mat messages in HTML"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:10
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:11
msgid "Automatically insert _emoticons"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:11
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:12
msgid "Use Un_icode characters for emoticons"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:12
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "ཨ་རྟག་རང་ ལྷག་ཡོད་པའི་འབྱོར་རྟགས་ཅིག་ ཞུ་བ་འབད་ (_D)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:14
msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:15
msgid "Send messages through Outbo_x folder"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:16
msgid "Number of characters for word w_rapping:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:16
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:17
msgid "Ch_aracter encoding:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:17
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:18
msgid "Replies and Forwards"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:18
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:19
msgid "_Reply style:"
msgstr "ལན་གསལ་གྱི་དབྱེ་བ་: (_R)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:19
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:20
msgid "_Forward style:"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་: (_F)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:20
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:21
msgid "_Language:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:24
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Include si_gnature in new messages only"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:26
msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:26
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:27
msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:27
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:28
msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:29
msgid "_Wrap quoted text in replies"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:33
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:34
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Inline"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Sig_natures"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:37
msgid "Signatures"
msgstr "མིག་རྟགས་ཚུ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:37
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:38
msgid "_Languages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:39
msgid "Languages Table"
msgstr "སྐད་ཡིག་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:40
msgid ""
"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
@@ -19035,85 +19046,85 @@
"ནཱ་ལུ་ཡོད་མི་ སྐད་ཡིག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ སྐད་ཡིག་ག་ཅི་གི་ "
"ཡིག་མཛོད་གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ སྐག་ཡིག་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ ཐོནམ་ཨིན།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "ང་གིས་ ཡིག་དཔར་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_t)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:44
msgid ""
"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
"before taking the following checkmarked actions:"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:45
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:46
msgid "Sending a message with an _empty subject line"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:48
msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:50
msgid "Sending a message to many _To and CC recipients"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:52
msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:54
msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:55
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:56
msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:57
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:58
msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
msgstr ""
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Sending a message using _key accelerator (Ctrl+Enter)"
msgstr ""
#. Translators:
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:61
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:62
msgid "Before composer _format changes from HTML to Plain Text"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:63
msgid "Confirmations"
msgstr ""
#. Translators: Label of a frame with a list of folders for which to use selected account in Send account overrides
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:67
msgid "Use for Folders"
msgstr ""
#. Translators: Label of a frame with a list of recipients for whom to use selected account in Send account overrides
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:72
msgid "Use for Recipients"
msgstr ""
#. Translators: Label of a frame with a list of configured accounts in Send account overrides
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:73 ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:873
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:74 ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:873
msgid "Account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:75
msgid "Send account overrides"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:76
msgid ""
"Assign which account should be used as a send account for respective folders "
"or recipients, an override for usual send account detection. List of "
@@ -19121,175 +19132,175 @@
"parts are compared separately."
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:77
msgid "_Folder override has precedence over Recipient override"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:78
msgid "Send Account"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:83 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:84 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:27
msgid "a"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:84 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:85 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:28
msgid "b"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:86
msgid "Start up"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:87
msgid "Check for new _messages on start"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:88
msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:89
msgid "Message Display"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:90
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "གློག་རིམ་གཞན་ཟུམ་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:91
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་: (_t)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:92
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ རྒྱ་ཚད་གཏན་འཁེལ་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:93
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ རྒྱ་ཚད་འགྱུར་བ་ཅན་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:94
msgid "Fix_ed Width Font:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:98
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ ཤུལ་ལས་ལྷག་ཟེར་ རྟགས་བཀལ། (_M)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "འདྲེན་ཚིག་ཚུ་འདི་གི་ཐོག་ལས་ གཙོ་དམིགས་འབད། (_q)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:100
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
msgid "Pick a color"
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:102
msgid "color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:102
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:103
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་: (_n)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:104
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:104
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:105
msgid "F_all back to threading messages by subject"
msgstr ""
"ཐེ་རེཌི་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ རྣམ་གྲངས་གྱི་སྒོ་ལས་ གློ་བུར་རྒྱབ་ཐག་འབད་ "
"(_A)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:105
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:106
msgid "Delete Mail"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:106
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:107
msgid "Empty _trash folders"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:107
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:108
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ རྩ་མེད་བཏང་བའི་སྐབས་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས། (_w)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:108
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:109
msgid "Confirm when emptying a _Junk folder"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:109
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:110
msgid "Go to the previ_ous message after message deletion"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:110
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:111
msgid "Archive Mail"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:111
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:112
msgid "Archive folder to use for On This Computer messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:113
msgid "On This Computer A_rchive folder:"
msgstr ""
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:115
msgid "_Show animated images"
msgstr "བསྒུལ་ཅན་བཟོས་པའི་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་སྟོན། (_S)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:117
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:118
msgid "Loading Remote Content"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:119
msgid "_Never load remote content from the Internet"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:120
msgid "_Load remote content only in messages from contacts"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:121
msgid "_Always load remote content from the Internet"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:122
msgid "Notify about _missing remote content in the message preview"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:123
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:124
msgid "Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:125
msgid "Allow for sites:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:126
msgid "Allow for senders:"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:127
msgid "HTML Messages"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:129
msgid "Sender Photograph"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:128
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:130
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "འཕྲིན་དོན་སྔོན་ལྟ་ནང་ལུ་ གཏང་མི་གི་དཔར་སྟོན་ (_S)"
@@ -19297,63 +19308,63 @@
msgid "Search gra_vatar.com for the photograph of sender"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:130
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:132
msgid "Displayed Message Headers"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:131
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:133
msgid "Show _full mail addresses in message preview"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:132
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:134
msgid "Mail Headers Table"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མགོ་ཡིག་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:135
msgid "Re_set"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:134
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:138
#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:118
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
msgid "Date/Time Format"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:140
msgid "Check incoming _messages for junk"
msgstr "ནང་འབྱོར་འཕྲིན་དོན་ མཁོ་མེད་ཨིནམ་མེནམ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_M)"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:141
msgid "_Delete junk messages"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:138
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:142
msgid "Junk Test Options"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:143
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:144
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:141
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:145
msgid "Check cu_stom headers for junk"
msgstr ""
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:147
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:303
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:246
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:247
msgid "No encryption"
msgstr "གསང་བཟོ་འབད་ནི་མེད།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:144
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:148
msgid "TLS encryption"
msgstr "ཊི་ཨེལ་ཨེསི་གསང་བཟོ།"
-#: ../src/mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../src/mail/mail-config.ui.h:149
msgid "SSL encryption"
msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་གསང་བཟོ།"
@@ -20376,20 +20387,20 @@
msgid "New Search Folder"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་གསརཔ།"
-#: ../src/mail/message-list.c:316
+#: ../src/mail/message-list.c:320
msgid "Unseen"
msgstr "མ་མཐོངམ།"
-#: ../src/mail/message-list.c:317
+#: ../src/mail/message-list.c:321
msgid "Seen"
msgstr "མཐོང་མཐོངམ།"
-#: ../src/mail/message-list.c:318 ../src/mail/message-list.c:320
+#: ../src/mail/message-list.c:322 ../src/mail/message-list.c:324
msgid "Answered"
msgstr "ལན་སླབ་ཡོདཔ།"
#. and unread
-#: ../src/mail/message-list.c:319 ../src/mail/message-list.c:321
+#: ../src/mail/message-list.c:323 ../src/mail/message-list.c:325
msgid "Forwarded"
msgstr ""
@@ -20401,63 +20412,63 @@
msgid "Multiple Messages"
msgstr "སྣ་མང་འཕྲིན་དོན།"
-#: ../src/mail/message-list.c:334
+#: ../src/mail/message-list.c:338
msgid "Lowest"
msgstr "དམའ་ཤོས།"
-#: ../src/mail/message-list.c:335
+#: ../src/mail/message-list.c:339
msgid "Lower"
msgstr "དམའ་མི།"
-#: ../src/mail/message-list.c:339
+#: ../src/mail/message-list.c:343
msgid "Higher"
msgstr "མཐོ་མི།"
-#: ../src/mail/message-list.c:340
+#: ../src/mail/message-list.c:344
msgid "Highest"
msgstr "མཐོ་ཤོས།"
-#: ../src/mail/message-list.c:489
+#: ../src/mail/message-list.c:493
msgid "Generating message list"
msgstr "འཕྲིད་དོན་ཐོ་ཡིག་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../src/mail/message-list.c:2174
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:274
+#: ../src/mail/message-list.c:2189
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:286
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "ད་རིས་%l:%M %p"
-#: ../src/mail/message-list.c:2183
+#: ../src/mail/message-list.c:2198
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "ཁ་རྩང་%l:%M %p"
-#: ../src/mail/message-list.c:2195
+#: ../src/mail/message-list.c:2210
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../src/mail/message-list.c:2203
+#: ../src/mail/message-list.c:2218
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: ../src/mail/message-list.c:2205
+#: ../src/mail/message-list.c:2220
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: ../src/mail/message-list.c:3385
+#: ../src/mail/message-list.c:3523
msgid "Select all visible messages"
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/mail/message-list.c:4189 ../src/mail/message-list.etspec.h:17
+#: ../src/mail/message-list.c:4348 ../src/mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Messages"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ།"
#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
-#: ../src/mail/message-list.c:5770
+#: ../src/mail/message-list.c:5931
msgid "Follow-up"
msgstr ""
-#: ../src/mail/message-list.c:6522
+#: ../src/mail/message-list.c:6683
msgid ""
"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by "
"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by "
@@ -20465,11 +20476,11 @@
"changing the query above."
msgstr ""
-#: ../src/mail/message-list.c:6529
+#: ../src/mail/message-list.c:6690
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr ""
-#: ../src/mail/message-list.c:6519 ../src/mail/message-list.c:6956
+#: ../src/mail/message-list.c:6680 ../src/mail/message-list.c:7126
msgid "Generating message list…"
msgstr ""
@@ -20518,36 +20529,36 @@
msgid "Any header"
msgstr ""
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:57
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:60
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr ""
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:58
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:61
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2105
msgid "Recipients contain"
msgstr "ལེན་མཁན་ནང་ཡོད་པ།"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:59
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:62
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2098
msgid "Message contains"
msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་ཡོད་པ།"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:60
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:63
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2119
msgid "Subject contains"
msgstr "དོན་ཚན་ནང་ཡོད་པ།"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:61
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:64
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2112
msgid "Sender contains"
msgstr "གཏོང་མཁན་ལུ་ཡོད་པ།"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:62
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:65
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2084
msgid "Body contains"
msgstr "མ་གཟུགས་ནང་ཡོད་པ།"
-#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:63
+#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:66
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2091
msgid "Free form expression"
msgstr ""
@@ -20619,7 +20630,7 @@
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:124
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1697
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2077
msgid "_Table column:"
msgstr ""
@@ -20628,28 +20639,28 @@
msgstr ""
#. Translators: This is part of a sentence "Open maps with OpenStreetMap" and "Open maps with Google"
-#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:143
+#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:152
msgctxt "OpenMap"
msgid "Open _maps with"
msgstr ""
#. Translators: This is part of "Open maps with OpenStreetMap"
-#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:150
+#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:159
msgctxt "OpenMap"
msgid "OpenStreetMap"
msgstr ""
#. Translators: This is part of "Open maps with Google"
-#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:153
+#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:162
msgctxt "OpenMap"
msgid "Google"
msgstr ""
-#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:169
+#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:178
msgid "Autocompletion"
msgstr "རང་བཞིན་མཇུག་སྡུད།"
-#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:172
+#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:181
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr ""
@@ -20755,7 +20766,7 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1057
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
msgid "Re_fresh"
@@ -20778,7 +20789,7 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1078
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1383
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1679
@@ -20854,11 +20865,12 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1157
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1580
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1609
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:831
msgid "_Actions"
msgstr "བྱ་བ་ཚུ། (_A)"
+#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1837
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1164
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:684
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
@@ -20867,7 +20879,7 @@
msgstr "སྔོན་ལྟ།(_P)"
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1177
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1609
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:701
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:855
msgid "_Manage groups…"
@@ -20916,14 +20928,14 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1278
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1773
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1817
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:790
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1012
msgid "Unmatched"
msgstr "མཐུན་མིན།"
#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1288
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1783
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1827
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1029
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2077
@@ -21240,10 +21252,10 @@
#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:333
#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:144
#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:165
-#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:301
-#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:322
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1704
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1818
+#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:302
+#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:323
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1920
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2122
msgid "URL:"
msgstr ""
@@ -21258,7 +21270,7 @@
#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:356
#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:452
#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:230
-#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:400
+#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:434
msgid "URL is not a valid http:// nor https:// URL"
msgstr ""
@@ -21270,133 +21282,133 @@
msgid "Address Book:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:100
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1066
-#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:187
-#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:115
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:444
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:479
+#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:102
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1071
+#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:189
+#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:117
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:446
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:485
msgid "User name cannot be empty"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:415
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:418
msgid "Looking up server search bases, please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:491
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:494
msgid "Standard LDAP Port"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:497
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:500
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
msgid "LDAP over SSL/TLS (deprecated)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:503
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:506
msgid "Microsoft Global Catalog"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:509
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:512
msgid "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS"
msgstr ""
#. Page 1
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:620
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:623
msgid "Connecting to LDAP"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:637
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:640
msgid "Server Information"
msgstr "སར་བར་བརྡ་དོན།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:664
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:667
msgid "Port:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:672
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:675
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:202
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:203
msgid "Port number is not valid"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:690
msgid "StartTLS (recommended)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:689
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:692
msgid "Encryption:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:713
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:267
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:268
msgid "Authentication"
msgstr "བདེན་བཤད།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:745
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:748
msgid "Anonymous"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:746
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:749
msgid "Username can be left empty"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:752
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:755
msgid "Using email address"
msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:753
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:756
msgid "requires anonymous access to your LDAP server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:759
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:762
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "ཁྱད་འཕགས་ཅན་གྱི་མིང་(ཌི་ཨེན) ལག་ལེན་འཐབ་དོ།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:760
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:763
msgid "for example: uid=user,dc=example,dc=com"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:771
msgid "Method:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:775
msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you."
msgstr ""
#. Page 2
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:784
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:787
msgid "Using LDAP"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:801
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:804
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:119
#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:208
msgid "Searching"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:823
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:826
msgid "Search Base:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:827
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "སྲིད་པའི་འཚོལ་ཞིབ་ གཞི་རྟེན་ཚུ་འཚོལ།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:849
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:852
msgid "One Level"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:851
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:854
msgid "Subtree"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:853
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:856
msgid "Search Scope:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:858
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:861
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the directory tree. A search scope of “Subtree” will include all entries "
@@ -21404,29 +21416,29 @@
"entries one level beneath your search base."
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:867
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:870
msgid "Search Filter:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:879
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:882
msgid "Downloading"
msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་དོ།"
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:900
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:903
msgid "Limit:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:911
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:914
msgid "contacts"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:916
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:919
msgid "Browse until limit is reached"
msgstr ""
-#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1051
+#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1054
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:461
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:464
msgid "Server address cannot be empty"
msgstr ""
@@ -21508,33 +21520,33 @@
#. *
#. * This string is just a fallback mechanism for systems on
#. * which _NL_MEASUREMENT_MEASUREMENT is not available.
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:221
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:253
msgctxt "locale-metric"
msgid "default:mm"
msgstr ""
#. Translators: This is the temperature in degrees
#. * Fahrenheit. (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:290
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:322
msgid "Fahrenheit (°F)"
msgstr ""
#. Translators: This is the temperature in degrees
#. * Celsius. (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:295
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:327
msgid "Centigrade (°C)"
msgstr ""
#. Translators: This is the temperature in kelvin.
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:299
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:331
msgid "Kelvin (K)"
msgstr ""
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:301
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:333
msgid "Units:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:357
+#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:396
msgid "Location cannot be empty"
msgstr ""
@@ -21621,42 +21633,42 @@
msgid "Task List Selector"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:521
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:522
msgid "Selected Calendars for Notifications of Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:528
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:529
msgid "Selected Task Lists for Notifications of Reminders"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:612
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:613
msgid "Meeting Invitations"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:638
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:639
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "བྱ་བ་བྱས་ཤུལ་ འཕྲིན་དོན་བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:645
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:646
msgid "_Preserve existing reminder by default"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:659
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:690
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:667
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:698
msgid "Conflict Search"
msgstr "མི་མཐུན་པའི་འཚོལ་ཞིབ།"
#. Source selector
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:674
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:682
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr ""
"འཛོམས་འདུ་མི་མཐུན་པའི་དོན་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1116
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1147
msgid "Ti_me and date:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1117
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1148
msgid "_Date only:"
msgstr ""
@@ -21721,7 +21733,7 @@
msgstr "ཆུ་ཚོད་ ༢༤། (_2)"
#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1735
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1779
msgid "Work Week"
msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག"
@@ -21809,147 +21821,147 @@
msgid "Create events, memos and tasks as _Private by default"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
msgid "View Options"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
msgid "_Time divisions:"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་སྡེ་ཚན། (_T)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
msgid "_Show appointment end times in week and month view"
msgstr ""
"བདུན་ཕྲག་དང་ ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་ནང་ ངོ་འཕྲད་མཇུག་བསྡུ་བའི་ཆུ་ཚོད་ཚུ་སྟོན། (_S)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
msgid "Show appointment _icons in the month view"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་ནང་ བདུན་མཐའ་ཚུ་ ཨེབ་བཙུགས་འབད། (_C)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
msgid "Show week _numbers"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
msgid "Start Month View with the c_urrent week"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
msgid "Order days in Week View from _left to right"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
msgid "Allo_w direct edit of event Summary"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
msgid "Hi_de cancelled events"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
msgid "Alerts"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་ བཏོན་གཏངམ་ད་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས། (_A)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64
msgid "Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
msgid "Highlight t_asks due today"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
msgid "Highlight _overdue tasks"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "འདི་གི་ཤུལ་ལས་ མཇུག་བསྡུ་བའི་ལས་ཀ་ཚུ་ སྦ་བཞག (_H)"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
msgid "Hid_e cancelled tasks"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
msgid "To Do bar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72
msgid "Show Tasks without _Due date"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:79
msgid "Display Reminders window with _notifications"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:80
msgid "Keep reminder notification _window always on top"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:82
msgid "Display reminders for completed _tasks"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:83
msgid "Display reminders for _past events"
msgstr ""
#. This is the first half of a user preference. "Set default reminder [time-period] before every new appointment"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:79
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:85
msgid "Set _default reminder"
msgstr ""
#. This is the last half of a user preference. "Set default reminder [time-period] before every new appointment"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:81
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:87
msgid "before every new appointment"
msgstr ""
#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:83
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:89
msgid "Show a _reminder"
msgstr ""
#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:85
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:91
msgid "before every anniversary/birthday"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:86
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:92
msgid "Select the sources for reminder notification:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:89
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:95
msgid "Default Free/Busy Server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:92
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:98
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:93
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:99
msgid ""
"Specify login user name as part of the URL in case the server requires "
"authentication, like: https://USER@example.com/"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:94
+#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:100
msgid "Publishing Information"
msgstr ""
@@ -21959,7 +21971,7 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:120
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1553
msgid "Create a new appointment"
msgstr "ངོ་འཕྲད་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
@@ -21987,7 +21999,7 @@
msgstr ""
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1328
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
msgid "Create a new calendar"
msgstr "ཟླ་ཐོ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
@@ -22015,17 +22027,17 @@
msgid "Purge events older than"
msgstr "དེ་ལས་རྒས་པའི་ བྱུང་ལས་ཚུ་ ཕྱིར་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:968
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:981
msgid "Making an occurrence movable"
msgstr ""
#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1161
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1174
msgid "event"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1163
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1176
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:204
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:278
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
@@ -22033,154 +22045,154 @@
msgid "Save as iCalendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1277
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:717
msgid "_Copy…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1284
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
msgid "D_elete Calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1286
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1308
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1293
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1315
msgid "Go Back"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1300
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1322
msgid "Go Forward"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1307
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1329
msgid "Select today"
msgstr "ད་རིས་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
msgid "Select _Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད། (_D)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1314
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1336
msgid "Select a specific date"
msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཚེས་གྲངས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341
msgid "_Manage Calendar groups…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1321
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343
msgid "Manage Calendar groups order and visibility"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
msgid "_New Calendar"
msgstr "ཟླ་ཐོ་གསརཔ།(_N)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1340
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
msgid "Purg_e"
msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད། (_e)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "ངོ་འཕྲད་དང་ འཛོམས་འདུ་རྙིངམ་ཚུ་ ཕྱིར་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376
msgid "Re_fresh list of account calendars"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1363
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1368
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
msgid "Find _Next"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1370
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
msgid "Find next occurrence of the current search string"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1375
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
msgid "Find _Previous"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
msgid "Find previous occurrence of the current search string"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1382
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
msgid "Stop _Running Search"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
msgid "Stop currently running search"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
msgid "Sho_w All Calendars"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
msgid "Cop_y to Calendar…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432
msgid "_Delegate Meeting…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1417
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
msgid "_Delete Appointment"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
msgid "Delete selected appointments"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1426
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "འབྱུང་བ་འདི་ བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1431
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "འབྱུང་བ་ཆ་མཉམ་བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467
msgid "Edit as Ne_w…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
msgid "Edit the current appointment as new"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1445
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474
msgid "New All Day _Event…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
msgid "Create a new all day event"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:238
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:318
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
@@ -22188,108 +22200,108 @@
msgid "_Forward as iCalendar…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
msgid "Create a new meeting"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1515
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1544
msgid "Mo_ve to Calendar…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1529
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1558
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "འབྱུང་བ་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་བཏུབ་བཟོ། (_M)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1536
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1565
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_ངོ་འཕྲད་ཁ་ཕྱེ། (_O)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1538
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1567
msgid "View the current appointment"
msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་འཕྲད་དེ་ལུ་བལྟ།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1557
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1586
msgid "_Schedule Meeting…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1559
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1588
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1564
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1593
msgid "Conv_ert to Appointment…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1566
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1595
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1571
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1600
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1751
msgid "Day"
msgstr "གཟའ།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1709
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
msgid "Show one day"
msgstr "ཉིནམ་གཅིག་སྟོན།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1714
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1758
msgid "List"
msgstr "ཐོ་ཡིག"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1716
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
msgid "Show as list"
msgstr "ཐོ་ཡིག་སྦེ་སྟོན།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1721
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1765
msgid "Month"
msgstr "ཟླཝ།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1723
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
msgid "Show one month"
msgstr "ཟླཝ་གཅིག་སྟོན།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1728
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1772
msgid "Week"
msgstr "བདུན་ཕྲག"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1730
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1774
msgid "Show one week"
msgstr "བདུན་ཕྲག་གཅིག་སྟོན།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1737
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
msgid "Show one work week"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1745
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789
msgid "Active Appointments"
msgstr "ངོ་འཕྲད་ ཤུགས་ལྡན་ཚུ་"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1803
msgid "Next 7 Days’ Appointments"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1766
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1810
msgid "Occurs Less Than 5 Times"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1841
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1043
msgid "Description contains"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་ནང་ཡོདཔ།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1804
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1848
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:821
#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1050
msgid "Summary contains"
msgstr "བཅུད་དོན་ནང་ཡོདཔ།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1814
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1828
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1858
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1872
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:363
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:831
@@ -22299,15 +22311,15 @@
msgid "Print…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1816
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1860
msgid "Print this calendar"
msgstr "ཟླ་ཐོ་འདི་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1823
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1867
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1845
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1889
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279
#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:862
@@ -22315,7 +22327,7 @@
msgid "_Save as iCalendar…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1922
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1969
msgid "Go To"
msgstr "ལུ་སོང་།"
@@ -22734,19 +22746,19 @@
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "ལས་ཀ་%d"
-#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:380
+#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:392
msgid "Convert to M_eeting"
msgstr ""
-#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:382
+#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:394
msgid "Convert the message to a meeting request"
msgstr ""
-#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:365
+#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:376
msgid "Convert to M_essage"
msgstr ""
-#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:367
+#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:378
msgid "Convert to the mail message"
msgstr ""
@@ -22819,508 +22831,508 @@
msgid "CalDAV and CardDAV server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:213
+#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:216
msgid "Look up for a CalDAV/CardDAV server"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:164
+#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:205
msgid "ITIP"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:165
+#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:206
msgid "Display part as an invitation"
msgstr ""
#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:265
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:277
msgid "Today %H:%M"
msgstr "ད་རིས་%H:%M"
#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:269
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:281
msgid "Today %H:%M:%S"
msgstr "ད་རིས་ %H:%M:%S"
#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:278
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:290
msgid "Today %l:%M:%S %p"
msgstr "ད་རིས་ %l:%M:%S %p"
#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:293
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:305
msgid "Tomorrow %H:%M"
msgstr "ནངས་པར་ %H:%M"
#. strftime format of a time,
#. * in 24-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:297
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:309
msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
msgstr "ནངས་པར་ %H:%M:%S"
#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:302
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:314
msgid "Tomorrow %l:%M %p"
msgstr "ནངས་པར་ %l:%M %p"
#. strftime format of a time,
#. * in 12-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:306
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:318
msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
msgstr "ནངས་པར་ %l:%M:%S %p"
#. strftime format of a weekday.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:325
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:337
#, c-format
msgid "%A"
msgstr "%A"
#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:330
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:342
msgid "%A %H:%M"
msgstr "%A %H:%M"
#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 24-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:334
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:346
msgid "%A %H:%M:%S"
msgstr "%A %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:339
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:351
msgid "%A %l:%M %p"
msgstr "%A %l:%M %p"
#. strftime format of a weekday and a
#. * time, in 12-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:343
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:355
msgid "%A %l:%M:%S %p"
msgstr "%A %l:%M:%S %p"
#. strftime format of a weekday and a date
#. * without a year.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:354
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:366
msgid "%A, %B %e"
msgstr "%A, %B %e"
#. strftime format of a weekday, a date
#. * without a year and a time,
#. * in 24-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:360
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:372
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 24-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:364
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:376
msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:381
msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
#. strftime format of a weekday, a date without a year
#. * and a time, in 12-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:373
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:385
msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:381
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:393
msgid "%A, %B %e, %Y"
msgstr "%A, %B %e, %Y"
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:386
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:398
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 24-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:390
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:402
msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:395
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:407
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. * time, in 12-hour format.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:399
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:411
msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:464
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:465
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:554
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:555
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:644
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:477
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:567
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:656
msgid "An unknown person"
msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་གང་ཟག་ཅིག"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:469
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:559
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:648
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:481
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:571
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:660
#, c-format
msgid "Please respond on behalf of %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:471
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:561
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:650
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:483
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:573
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:662
#, c-format
msgid "Received on behalf of %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:476
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:478
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:490
#, c-format
msgid "%s has published the following meeting information:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:483
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:495
#, c-format
msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:486
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:498
#, c-format
msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:488
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:500
#, c-format
msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:494
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:506
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:496
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:508
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:500
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:512
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:502
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:514
#, c-format
msgid ""
"%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:506
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:518
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:508
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:520
#, c-format
msgid "%s has sent back the following meeting response:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:512
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:524
#, c-format
msgid "%s through %s has cancelled the following meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:514
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:526
#, c-format
msgid "%s has cancelled the following meeting:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:518
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:530
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:520
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:532
#, c-format
msgid "%s has proposed the following meeting changes:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:524
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:536
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:526
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:538
#, c-format
msgid "%s has declined the following meeting changes:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:566
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:578
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:568
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:580
#, c-format
msgid "%s has published the following task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:573
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:585
#, c-format
msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:576
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:588
#, c-format
msgid "%s through %s has assigned you a task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:578
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:590
#, c-format
msgid "%s has assigned you a task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:584
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:596
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:586
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:598
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:590
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:602
#, c-format
msgid ""
"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
"assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:592
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:604
#, c-format
msgid ""
"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:596
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:608
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:598
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:610
#, c-format
msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:602
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:614
#, c-format
msgid "%s through %s has cancelled the following assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:604
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:616
#, c-format
msgid "%s has cancelled the following assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:608
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:620
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:610
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:622
#, c-format
msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:614
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:626
#, c-format
msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:616
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:628
#, c-format
msgid "%s has declined the following assigned task:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:655
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:667
#, c-format
msgid "%s through %s has published the following memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:657
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:669
#, c-format
msgid "%s has published the following memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:662
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:674
#, c-format
msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:664
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:676
#, c-format
msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:668
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:680
#, c-format
msgid "%s through %s has cancelled the following shared memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:670
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:682
#, c-format
msgid "%s has cancelled the following shared memo:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:858
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:880
msgid "All day:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:864
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:886
msgid "Start day:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:864
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1705
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:886
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1921
msgid "Start time:"
msgstr "འགོ་བཙུགས་དུས་ཚོད་:།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:873
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:895
msgid "End day:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:873
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1706
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:895
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1922
msgid "End time:"
msgstr "མཇུག་བསྡུ་བའི་དུས་ཚོད་:།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1249
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1271
msgid "Ope_n Calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1252
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1274
msgid "_Decline all"
msgstr "ཆ་མཉམ་དང་ལེན་མ་འབད། (_D)"
-#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1255
+#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1277
msgid "_Decline"
msgstr "དང་ལེན་མ་འབད།(_D)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1258
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1280
msgid "_Tentative all"
msgstr "ཆ་མཉམ་ངེས་མེད།(_T)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1261
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1283
msgid "_Tentative"
msgstr "ངེས་མེད།(_T)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1264
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1286
msgid "Acce_pt all"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1267
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1289
msgid "Acce_pt"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1270
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1292
msgid "Send _Information"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1273
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1295
msgid "_Update Attendee Status"
msgstr "ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1276
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1298
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1659
msgid "_Update"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1708
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1756
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1830
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1927
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2060
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2143
msgid "Comment:"
msgstr "བསམ་བཀོད།"
#. RSVP area
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1744
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2048
msgid "Send reply to sender"
msgstr ""
#. Updates
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1759
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2063
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ་ལུ་ དུས་མཐུན་གཏང་ (_U)"
#. The recurrence check button
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1762
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2066
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "དུས་སྐབས་ཆ་མཉམ་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད (_P)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1763
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2067
msgid "Show time as _free"
msgstr "དུས་ཚོད་ རང་དབང་སྦེ་ སྟོན་ (_F)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1764
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2068
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1765
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2069
msgid "_Inherit reminder"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1982
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2301
msgid "_Tasks:"
msgstr "ལས་ཀ་ཚུ་:(_T)"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1985
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2304
msgid "_Memos:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2992
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3375
msgid "Sa_ve"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3519
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5220
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3904
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5607
msgid "Attendee status updated"
msgstr "ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3750
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4136
#, c-format
msgid "An appointment “%s” in the calendar “%s” conflicts with this meeting"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3757
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4143
#, c-format
msgid "A task “%s” in the task list “%s” conflicts with this task"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3764
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4150
#, c-format
msgid "A memo “%s” in the memo list “%s” conflicts with this memo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3775
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4161
#, c-format
msgid ""
"The calendar “%s” contains an appointment which conflicts with this meeting"
@@ -23329,7 +23341,7 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3784
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4170
#, c-format
msgid "The task list “%s” contains a task which conflicts with this task"
msgid_plural ""
@@ -23337,7 +23349,7 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3793
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4179
#, c-format
msgid "The memo list “%s” contains a memo which conflicts with this memo"
msgid_plural ""
@@ -23345,149 +23357,149 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3831
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4217
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3836
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4222
#, c-format
msgid "Found the task in the task list “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3841
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4227
#, c-format
msgid "Found the memo in the memo list “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3852
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4238
msgid "This meeting invitation is obsolete. It had been updated."
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3997
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4383
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr "ཟླ་གཅིག་ཡང་འཐོབ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4005
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4391
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr "འཛོམས་འདུ་འདི་ ཟླ་ཐོ་ག་ཅི་ནང་ཡང་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4010
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4396
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "ལས་ཀ་འདི་ ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག་ ག་ཅི་ནང་ཡང་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4015
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4401
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "བརྗེད་ཐོ་ ཐོ་ཡིག་ཅིག་ནང་ལུ་ཡང་ བརྗེད་ཐོ་འདི་ ཐོབ་མ་ཚུགས་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4328
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4714
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "ངོ་འཕྲད་འདི་གི་ གནས་བཞིན་པའི་ཐོན་རིམ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4332
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4718
msgid "Searching for an existing version of this task"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4336
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4722
msgid "Searching for an existing version of this memo"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4394
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4780
msgid "Opening the calendar. Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4744
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5130
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar “%s”. %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4752
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5138
#, c-format
msgid "Unable to send item to task list “%s”. %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4760
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5146
#, c-format
msgid "Unable to send item to memo list “%s”. %s"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4781
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5167
#, c-format
msgid "Sent to calendar “%s” as accepted"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4786
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5172
#, c-format
msgid "Sent to task list “%s” as accepted"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4791
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5177
#, c-format
msgid "Sent to memo list “%s” as accepted"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4801
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5187
#, c-format
msgid "Sent to calendar “%s” as tentative"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4806
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5192
#, c-format
msgid "Sent to task list “%s” as tentative"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4811
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5197
#, c-format
msgid "Sent to memo list “%s” as tentative"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4821
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5207
#, c-format
msgid "Sent to calendar “%s” as declined"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4826
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5212
#, c-format
msgid "Sent to task list “%s” as declined"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4831
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5217
#, c-format
msgid "Sent to memo list “%s” as declined"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4841
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5227
#, c-format
msgid "Sent to calendar “%s” as cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4846
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5232
#, c-format
msgid "Sent to task list “%s” as cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4851
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5237
#, c-format
msgid "Sent to memo list “%s” as cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4870
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5256
msgid "Saving changes to the calendar. Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4873
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5259
msgid "Saving changes to the task list. Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4876
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5262
msgid "Saving changes to the memo list. Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4947
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5333
msgid "Unable to parse item"
msgstr "རྣམ་གྲངས་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5145
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5531
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་གིས་ འཐུས་མི་%sརྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག "
@@ -23500,65 +23512,65 @@
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "འཐུས་མི་དེ་ལུ་ ཆ་མེད་བརྡ་བསྐུལ་གཏང་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5212
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5598
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་%s དུས་མཐུན་བཟོ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5245
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5632
msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5330
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5717
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "གནས་ཚད་དེ་ ནུས་མེད་ཨིནམ་ལས་ ངོ་འཛོམས་པ་ དུས་མཐུན་བཟོ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5406
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5444
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5793
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5831
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"རྣམ་གྲངས་དེ་ གནས་ཏེ་མེདཔ་ལས་ ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ་མི་ཚུགས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5505
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5892
msgid "Meeting information sent"
msgstr "འཛོམས་འདུའི་བརྡ་དོན་ བཏང་ཡོདཔ་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5510
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5897
msgid "Task information sent"
msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན་བཏང་ཡོདཔ་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5515
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5902
msgid "Memo information sent"
msgstr "བརྗེད་ཐོའི་བརྡ་དོན་བཏང་ཡོདཔ་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5526
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5913
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "འཛོམས་བསྡུའི་ བརྡ་དོན་གཏང་མ་ཚུགས་ འཛོམས་བསྡུ་དེ་ མིན་ནུག་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5531
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5918
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན་ གཏང་མ་ཚུགས་ ལས་ཀ་མིན་ནུག་"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5536
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5923
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "བརྗེད་ཐོ་ བརྡ་དོན་གཏང་མ་ཚུགས་ བརྗེད་ཐོ་དེ་ མིན་ནུག་"
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5581
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5968
msgid "calendar.ics"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5586
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5973
msgid "Save Calendar"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5634
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5647
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6021
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6034
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ ཟླ་ཐོ་དེ་ ནུས་ཅན་མེན་པས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5635
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5648
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6022
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6035
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
@@ -23566,15 +23578,15 @@
"འཕྲིན་དོན་ནང་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཅིག་ཡོདཔ་སྦེ་ བཤདཔ་ཨིན་རུང་ ཟླ་ཐོ་དེ་ "
"ནུས་ཅན་གྱི་ཨའི་ཟླ་ཐོ་ཅིག་མེན་པས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5730
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5814
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5918
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6117
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6201
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6305
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "ཟླ་ཐོ་ནང་གི་ རྣམ་གྲངས་དེ་ ནུས་ཅན་མེན་པས།"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5731
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5815
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5919
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6118
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6202
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6306
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
@@ -23582,11 +23594,11 @@
"འཕྲིད་དོན་ནང་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཅིག་འདུག་ དེ་འབདཝ་ད་ ཟླ་ཐོ་དེ་ནང་ བྱུང་ལས་དང་ ལས་ཀ་ "
"ཡང་ཅིན་ དལཝ་/ཁོམ་མེད་ཀྱི་ བརྡ་དོན་མིན་འདུག"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5824
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6211
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཀྱི་ ཟླ་ཐོ་དེ་ནང་ སྣ་མང་རྣམ་གྲངས་འདུག"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5825
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6212
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
@@ -23594,12 +23606,12 @@
"རྣམ་གྲངས་འདི་ཚུ་ ལས་སྦྱོར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ "
"ཟླ་ཐོ་དེ་ ནང་འདྲེན་འབད་དགོ"
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6405
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6794
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6427
+#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6818
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "ངེས་མེད་སྦེ་ དང་ལེན་འབད་ཡི།"
@@ -23712,40 +23724,40 @@
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:199
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:59
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:155
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:156
#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:194
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1271
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1275
msgid "Configuration"
msgstr "་རིམ་སྒྲིག"
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:231
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:186
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:187
msgid "_Port:"
msgstr "འདྲེན་ལམ་: (_P):"
#. do not reference
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:252
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:314
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:315
msgid "User_name:"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: (_n)"
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:266
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:328
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:329
msgid "_Forget password"
msgstr ""
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:292
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:235
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:236
msgid "Encryption _method:"
msgstr ""
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:307
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:250
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:251
msgid "STARTTLS after connecting"
msgstr ""
#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:311
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:254
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:255
msgid "TLS on a dedicated port"
msgstr ""
@@ -23781,11 +23793,11 @@
msgstr ""
#. do not reference
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:207
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:208
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "སར་བར་ལུ་ བདེན་བཤད་དགོ་པས། (_v)"
-#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:296
+#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:297
msgid "T_ype:"
msgstr ""
@@ -23804,93 +23816,93 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:420
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:423
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:422
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:425
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཅིག་བརྩམ།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:430
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:433
msgctxt "New"
msgid "Mail Acco_unt"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:432
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:435
msgid "Create a new mail account"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:437
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:440
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:439
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:442
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate
#. it to some user-friendly form, or keep it as is.
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:981
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:988
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "base"
msgstr ""
#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate
#. it to some user-friendly form, or keep it as is.
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:984
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:991
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "netlink"
msgstr ""
#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate
#. it to some user-friendly form, or keep it as is.
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:987
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:994
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "networkmanager"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1017
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1025
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "Method to detect _online state:"
msgstr ""
#. Translators: The '%s' is replaced with the actual name of the GNetworkMonitor implementation
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1028
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1036
#, c-format
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "Default (%s)"
msgstr ""
#. Always as the first
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1032
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1040
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "Default"
msgstr ""
#. Always as the last
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1049
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1057
msgctxt "NetworkMonitor"
msgid "Always Online"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1118
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1126
msgid "Mail Preferences"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་དགའ་གདམ"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1127
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1135
msgid "Composer Preferences"
msgstr "རྩོམ་མཁན་གྱི་ དགའ་གདམ།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1136
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1144
msgid "Network Preferences"
msgstr ""
#. Translators: The first item in the list, to be
#. * able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1497
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1505
msgctxt "label"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -24278,52 +24290,52 @@
msgid "Account Search"
msgstr "རྩིས་ཐོའི་འཚོལ་ཞིབ།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:918
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:930
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ་%d "
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:933
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:950
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:945
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:962
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%dབཏོན་བཏང་ཡི།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:964
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:970
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:976
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:982
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "མཁོ་མེད་%d།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:977
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:989
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "ཟིན་བྲིས་%d།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:983
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:995
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d བཏང་བཤོལ་འབད་ཡི།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:989
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1001
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%dབཏང་ཡོད།"
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1006
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1018
#, c-format
msgid "%d unread"
msgid_plural "%d unread"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1524
+#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1536
msgid "Send / Receive"
msgstr "གཏོང་/ལེན།"
@@ -24339,60 +24351,61 @@
msgid "Recipient"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1220
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1271
msgid "Keep in Outbox"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1221
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1272
msgid "Send immediately"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1222
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1273
msgid "Send after 5 minutes"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1307
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1358
msgid "Language(s)"
msgstr "སྐད་ཡིག་(ཚུ)།"
-#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1337
+#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1388
msgid "Same as user interface"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:88
msgid "On exit, every time"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
msgid "Once per day"
msgstr "ཉིནམ་རེ་ཚར་རེ།"
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
msgid "Once per week"
msgstr "བདུན་ཕྲག་རེ་ཚར་རེ།"
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
msgid "Once per month"
msgstr "ཟླཝ་རེ་ཚར་རེ།"
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
msgid "Immediately, on folder leave"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:436
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:466
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2050
msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:440
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:470
msgid "Contains Value"
msgstr "བེ་ལེ་ཡོདཔ་"
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1699
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2079
msgid "_Date header:"
msgstr ""
-#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1700
+#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2080
msgid "Show _original header value"
msgstr ""
@@ -24469,17 +24482,17 @@
msgid "Plugin Manager"
msgstr "པལག་ཨིན་ འཛིན་སྐྱོང་པ།"
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:319
+#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:312
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr ""
"དྲན་འཛིན: ལོག་འགོ་མ་བཙུགས་ཚུན་ཚོད་ བསྒྱུར་བཅོས་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ ནུས་པ་མི་འོང་།"
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:347
+#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:342
msgid "Overview"
msgstr "སྤྱི་མཐོང་"
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:416
-#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:499
+#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:413
+#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:501
msgid "Plugin"
msgstr "པལག་ཨིན།"
@@ -24711,175 +24724,175 @@
msgid "_Patch/diff"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:96
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:101
msgid "_Perl"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:107
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:112
msgid "_PHP"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:120
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:125
msgid "_Python"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:125
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:130
msgid "_Ruby"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:132
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:137
msgid "_Tcl/Tk"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:138
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:143
msgid "_TeX/LaTeX"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:144
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:149
msgid "_Vala"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:149
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:154
msgid "_Visual Basic"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:156
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:161
msgid "_XML"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:174
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:179
msgid "_ActionScript"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:179
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:184
msgid "_ADA95"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:186
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:191
msgid "_ALGOL 68"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:191
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:196
msgid "(_G)AWK"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:196
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:201
msgid "_COBOL"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:201
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:206
msgid "_DOS Batch"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:206
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:211
msgid "_D"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:211
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:216
msgid "_Erlang"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:216
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:221
msgid "_FORTRAN 77"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:222
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:227
msgid "_FORTRAN 90"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:227
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:232
msgid "_F#"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:232
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:237
msgid "_Go"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:237
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:242
msgid "_Haskell"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:242
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:247
msgid "_JSP"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:247
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:252
msgid "_Lisp"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:255
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:260
msgid "_Lotus"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:260
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:265
msgid "_Lua"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:265
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:270
msgid "_Maple"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:270
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:275
msgid "_Matlab"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:275
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:280
msgid "_Maya"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:280
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:285
msgid "_Oberon"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:285
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:290
msgid "_Objective C"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:291
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:296
msgid "_OCaml"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:296
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:301
msgid "_Octave"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:301
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:306
msgid "_Object Script"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:306
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:311
msgid "_Pascal"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:311
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:316
msgid "_POV-Ray"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:316
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:321
msgid "_Prolog"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:321
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:326
msgid "_R"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:326
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:331
msgid "_RPM Spec"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:331
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:336
msgid "_Scala"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:336
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:341
msgid "_Smalltalk"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:342
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:347
msgid "_TCSH"
msgstr ""
-#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:347
+#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:352
msgid "_VHDL"
msgstr ""
@@ -24919,7 +24932,7 @@
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ལོག་སྟེ་མ་སྟོན། (_D)"
-#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:571
+#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:586
#: ../src/plugins/templates/templates.c:495
msgid "Keywords"
msgstr "གཙོ་ཚིག་ཚུ་"
@@ -25380,55 +25393,55 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:542
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:546
msgid "New email in Evolution"
msgstr ""
#. Translators: The '%s' is a mail
#. * folder name. (e.g. "Show Inbox")
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:583
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:587
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:843
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:847
msgid "_Play sound when a new message arrives"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:875
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:879
msgid "_Beep"
msgstr "བརྡ་སྐད་རྐྱབས་ (_B)"
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:888
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:892
msgid "Use sound _theme"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:907
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:911
msgid "Play _file:"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:916
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:920
msgid "Select sound file"
msgstr "སྒྲ་སྐད་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1065
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1069
msgid "Select _accounts for which enable notifications:"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1227
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1231
#: ../src/plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
msgid "Mail Notification"
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསར་པའི་བརྡ་བསྐུལ་"
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1241
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1245
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "ནང་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ (_I)"
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1257
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1261
msgid "Show _notification when a new message arrives"
msgstr ""
-#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1275
+#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1279
msgid "Accounts"
msgstr ""
@@ -25919,27 +25932,27 @@
msgid "Save as Template"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:379
+#: ../src/shell/e-shell.c:383
msgid "Preparing to go offline…"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:408
+#: ../src/shell/e-shell.c:412
msgid "Preparing to go online…"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:519
+#: ../src/shell/e-shell.c:523
msgid "Preparing to quit"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:525
+#: ../src/shell/e-shell.c:529
msgid "Preparing to quit…"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:1088
+#: ../src/shell/e-shell.c:1111
msgid "Open _Settings"
msgstr ""
-#: ../src/shell/e-shell.c:1297
+#: ../src/shell/e-shell.c:1320
msgid "Credentials are required to connect to the destination host."
msgstr ""
@@ -25982,7 +25995,7 @@
#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
-#: ../src/shell/e-shell-utils.c:343
+#: ../src/shell/e-shell-utils.c:349
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -25996,7 +26009,7 @@
" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn\n"
" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka"
-#: ../src/shell/e-shell-utils.c:354
+#: ../src/shell/e-shell-utils.c:360
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -26318,7 +26331,7 @@
msgstr ""
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../src/shell/main.c:192
+#: ../src/shell/main.c:286
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -26339,7 +26352,7 @@
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:217
+#: ../src/shell/main.c:311
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -26347,69 +26360,69 @@
"བཀྲིན་ཆེ།\n"
"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རུ་ཚན།\n"
-#: ../src/shell/main.c:223
+#: ../src/shell/main.c:317
msgid "Do not tell me again"
msgstr "ང་ལུ་ལོག་མ་སླབ།"
#. Translators: Do NOT translate the five component
#. * names, they MUST remain in English!
-#: ../src/shell/main.c:325
+#: ../src/shell/main.c:419
msgid ""
"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
"“mail”, “calendar”, “contacts”, “tasks”, and “memos”"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:329
+#: ../src/shell/main.c:423
msgid "Apply the given geometry to the main window"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:333
+#: ../src/shell/main.c:427
msgid "Start in online mode"
msgstr "ཨཱོན་ལ་ཡིན་ ཐབས་ལམ་ནང་ འགོ་བཙུགས།"
-#: ../src/shell/main.c:335
+#: ../src/shell/main.c:429
msgid "Ignore network availability"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:338
+#: ../src/shell/main.c:432
msgid "Forcibly shut down Evolution"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:341
+#: ../src/shell/main.c:435
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "པལག་ཨིན་གང་རུང་ མངོན་གསལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
-#: ../src/shell/main.c:343
+#: ../src/shell/main.c:437
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "ཡིག་འཕྲིན་དང་ འབྲེལ་ས་ ལས་ཀ་ཚུ་གི་ པེན་སྔོན་ལྟ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།"
-#: ../src/shell/main.c:347
+#: ../src/shell/main.c:441
msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:349
+#: ../src/shell/main.c:443
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:431
+#: ../src/shell/main.c:525
#, c-format
msgid ""
"Cannot start Evolution. Another Evolution instance may be unresponsive. "
"System error: %s"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:497 ../src/shell/main.c:502
+#: ../src/shell/main.c:591 ../src/shell/main.c:596
msgid "— The Evolution PIM and Email Client"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:558
+#: ../src/shell/main.c:652
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Run “%s --help” for more information.\n"
msgstr ""
-#: ../src/shell/main.c:564
+#: ../src/shell/main.c:658
#, c-format
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -26624,7 +26637,6 @@
msgid "Expires"
msgstr "དུས་ཡོལ་འགྱོཝ་ཨིན།"
-#. { G_TYPE_STRING, N_("SHA256 Fingerprint"), e_cert_get_sha256_fingerprint, FALSE },
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:93
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:114
#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:133
@@ -26971,39 +26983,39 @@
msgid "Certificate already exists"
msgstr "ལག་ཁྱེར་ ཧེ་མ་ལས་འདུག"
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:200
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:277
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ ༡༢ ཡིག་སྣོད་ཆོག་ཡིག"
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:201
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:278
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ ༡༢ ཀྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བཙུགས།"
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:327
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:380
#, c-format
msgid "Unable to create export context, err_code: %i"
msgstr ""
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:334
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:387
#, c-format
msgid "Unable to setup password integrity, err_code: %i"
msgstr ""
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:344
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:397
#, c-format
msgid "Unable to create safe bag, err_code: %i"
msgstr ""
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:362
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:415
#, c-format
msgid "Unable to add key/cert to the store, err_code: %i"
msgstr ""
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:380
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:433
#, c-format
msgid "Unable to write store to disk, err_code: %i"
msgstr ""
-#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:407
+#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:460
msgid "Imported Certificate"
msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་བའི་ལག་ཁྱེར།"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/file-roller.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/file-roller.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/file-roller.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/file-roller.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.FileRoller.appdata.xml.in:9
msgid "File Roller"
@@ -56,7 +56,7 @@
msgid "xz archives (.tar.xz)"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.FileRoller.desktop.in.in:3 src/fr-application.c:456
+#: data/org.gnome.FileRoller.desktop.in.in:3 src/fr-application.c:457
#: src/fr-window.c:2022 src/fr-window.c:5532
msgid "Archive Manager"
msgstr "ཡིག་མཛོད་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
@@ -289,8 +289,8 @@
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/dlg-batch-add.c:88 src/fr-application.c:226 src/fr-application.c:262
-#: src/fr-application.c:584
+#: src/dlg-batch-add.c:88 src/fr-application.c:227 src/fr-application.c:263
+#: src/fr-application.c:589
msgid "Compress"
msgstr ""
@@ -413,69 +413,69 @@
" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n"
" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail"
-#: src/fr-application.c:61
+#: src/fr-application.c:62
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr ""
"གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཡིག་མཛོད་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ སྤང་བཞག"
-#: src/fr-application.c:62
+#: src/fr-application.c:63
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ཡིག་མཛོད།"
-#: src/fr-application.c:65
+#: src/fr-application.c:66
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr ""
"ཡིག་མཛོད་ཀྱི་མིང་ འདྲི་བའི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་ཏེ་ ལས་རིམ་དེ་ "
"སྤང་བཞག"
-#: src/fr-application.c:69
+#: src/fr-application.c:70
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr ""
"ཡིག་མཛོད་ཚུ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ སྣོད་འཛིན་ནང་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ཞིནམ་ལས་ "
"ལས་རིམ་དེ་ སྤང་བཞག"
-#: src/fr-application.c:70 src/fr-application.c:82
+#: src/fr-application.c:71 src/fr-application.c:83
msgid "FOLDER"
msgstr "སྣོད་འཛིན།"
-#: src/fr-application.c:73
+#: src/fr-application.c:74
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr ""
"འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་འཛིན་ འདྲི་བའི་ཐོག་ལས་ ཡིག་མཛོད་ཚུ་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ཞིནམ་ལས་ "
"ལས་རིམ་དེ་ སྤང་བཞག"
-#: src/fr-application.c:77
+#: src/fr-application.c:78
msgid ""
"Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the "
"program"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:81
+#: src/fr-application.c:82
msgid "Default folder to use for the “--add” and “--extract” commands"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:85
+#: src/fr-application.c:86
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "ངེས་གཏན་མ་འདྲི་བར་ འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་འཛིན་ གསར་བསྐྲུན་འབད"
-#: src/fr-application.c:89
+#: src/fr-application.c:90
msgid "Use the notification system to notify the operation completion"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:92
+#: src/fr-application.c:93
msgid "Start as a service"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:95
+#: src/fr-application.c:96
msgid "Show version"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:298 src/fr-application.c:324 src/fr-application.c:607
+#: src/fr-application.c:299 src/fr-application.c:325 src/fr-application.c:612
msgctxt "Window title"
msgid "Extract archive"
msgstr ""
-#: src/fr-application.c:487
+#: src/fr-application.c:492
msgid "— Create and modify an archive"
msgstr ""
@@ -531,7 +531,7 @@
msgid "Archive not found"
msgstr ""
-#: src/fr-file-selector-dialog.c:765 src/fr-file-selector-dialog.c:810
+#: src/fr-file-selector-dialog.c:767 src/fr-file-selector-dialog.c:812
msgid "Could not load the location"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/five-or-more.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/five-or-more.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/five-or-more.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/five-or-more.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/five-or-more-preferences.ui:13
msgid "Preferences"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gcr.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gcr.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gcr.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gcr.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: egg/egg-oid.c:40
msgid "Domain Component"
@@ -230,35 +230,35 @@
msgid "Time Stamping"
msgstr ""
-#: gck/gck-module.c:332
+#: gck/gck-module.c:325
#, c-format
msgid "Error loading PKCS#11 module: %s"
msgstr ""
-#: gck/gck-module.c:346
+#: gck/gck-module.c:339
#, c-format
msgid "Couldn’t initialize PKCS#11 module: %s"
msgstr ""
-#: gck/gck-modules.c:62
+#: gck/gck-modules.c:60
#, c-format
msgid "Couldn’t initialize registered PKCS#11 modules: %s"
msgstr ""
-#: gck/gck-uri.c:224
+#: gck/gck-uri.c:202
#, c-format
msgid "The URI has invalid encoding."
msgstr ""
-#: gck/gck-uri.c:228
+#: gck/gck-uri.c:206
msgid "The URI does not have the “pkcs11” scheme."
msgstr ""
-#: gck/gck-uri.c:232
+#: gck/gck-uri.c:210
msgid "The URI has bad syntax."
msgstr ""
-#: gck/gck-uri.c:236
+#: gck/gck-uri.c:214
msgid "The URI has a bad version number."
msgstr ""
@@ -269,23 +269,23 @@
#. later
#. later
-#: gcr/gcr-certificate.c:350 gcr/gcr-gnupg-key.c:429
+#: gcr/gcr-certificate.c:343 gcr/gcr-gnupg-key.c:429
msgctxt "column"
msgid "Name"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-certificate.c:352
+#: gcr/gcr-certificate.c:345
msgctxt "column"
msgid "Issued By"
msgstr ""
#. later
-#: gcr/gcr-certificate.c:354
+#: gcr/gcr-certificate.c:347
msgctxt "column"
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-certificate.c:1186 gcr/gcr-parser.c:346
+#: gcr/gcr-certificate.c:1179 gcr/gcr-parser.c:340
#: ui/gcr-certificate-renderer.c:103 ui/gcr-certificate-exporter.c:464
msgid "Certificate"
msgstr ""
@@ -335,12 +335,12 @@
msgid "Registered ID"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-certificate-request.c:406
+#: gcr/gcr-certificate-request.c:397
#, c-format
msgid "Unsupported key type for certificate request"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-certificate-request.c:493 gcr/gcr-certificate-request.c:577
+#: gcr/gcr-certificate-request.c:484 gcr/gcr-certificate-request.c:568
#, c-format
msgid "The key cannot be used to sign the request"
msgstr ""
@@ -354,7 +354,7 @@
msgid "GnuPG Keyring: %s"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-gnupg-key.c:143 gcr/gcr-parser.c:352 ui/gcr-gnupg-renderer.c:88
+#: gcr/gcr-gnupg-key.c:143 gcr/gcr-parser.c:346 ui/gcr-gnupg-renderer.c:88
msgid "PGP Key"
msgstr ""
@@ -373,45 +373,45 @@
msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2598 gcr/gcr-parser.c:3192
-#: gcr/gcr-system-prompt.c:932
+#: gcr/gcr-gnupg-process.c:928 gcr/gcr-parser.c:2592 gcr/gcr-parser.c:3186
+#: gcr/gcr-system-prompt.c:916
msgid "The operation was cancelled"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:343 ui/gcr-key-renderer.c:361
+#: gcr/gcr-parser.c:337 ui/gcr-key-renderer.c:361
msgid "Private Key"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:349 ui/gcr-certificate-renderer.c:887
+#: gcr/gcr-parser.c:343 ui/gcr-certificate-renderer.c:887
#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ui/gcr-key-renderer.c:370
msgid "Public Key"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:355
+#: gcr/gcr-parser.c:349
msgid "Certificate Request"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:2601
+#: gcr/gcr-parser.c:2595
msgid "Unrecognized or unsupported data."
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:2604
+#: gcr/gcr-parser.c:2598
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
msgstr ""
-#: gcr/gcr-parser.c:2607
+#: gcr/gcr-parser.c:2601
msgid "The data is locked"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-prompt.c:229
+#: gcr/gcr-prompt.c:222
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-prompt.c:238
+#: gcr/gcr-prompt.c:231
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-ssh-askpass.c:194
+#: gcr/gcr-ssh-askpass.c:180
msgid "Enter your OpenSSH passphrase"
msgstr ""
@@ -423,14 +423,14 @@
msgid "Couldn’t build public key"
msgstr ""
-#: gcr/gcr-system-prompt.c:912
+#: gcr/gcr-system-prompt.c:896
msgid "Another prompt is already in progress"
msgstr ""
#. Translators: A pinned certificate is an exception which
#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
#. communication with a certain peer.
-#: gcr/gcr-trust.c:341
+#: gcr/gcr-trust.c:307
#, c-format
msgid "Couldn’t find a place to store the pinned certificate"
msgstr ""
@@ -645,20 +645,20 @@
msgid "_Details"
msgstr ""
-#: ui/gcr-failure-renderer.c:159
+#: ui/gcr-failure-renderer.c:165
#, c-format
msgid "Could not display “%s”"
msgstr ""
-#: ui/gcr-failure-renderer.c:161
+#: ui/gcr-failure-renderer.c:167
msgid "Could not display file"
msgstr ""
-#: ui/gcr-failure-renderer.c:166
+#: ui/gcr-failure-renderer.c:172
msgid "Reason"
msgstr ""
-#: ui/gcr-failure-renderer.c:216
+#: ui/gcr-failure-renderer.c:222
#, c-format
msgid "Cannot display a file of this type."
msgstr ""
@@ -902,29 +902,29 @@
msgid "Secret Subkey"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:118
+#: ui/gcr-import-button.c:112
msgid "Initializing…"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:126
+#: ui/gcr-import-button.c:120
msgid "Import is in progress…"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:133
+#: ui/gcr-import-button.c:127
#, c-format
msgid "Imported to: %s"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:153
+#: ui/gcr-import-button.c:147
#, c-format
msgid "Import to: %s"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:166
+#: ui/gcr-import-button.c:160
msgid "Cannot import because there are no compatible importers"
msgstr ""
-#: ui/gcr-import-button.c:175
+#: ui/gcr-import-button.c:169
msgid "No data to import"
msgstr ""
@@ -977,12 +977,12 @@
msgstr ""
#. Add our various buttons
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:104 ui/gcr-prompt-dialog.c:605
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:104 ui/gcr-prompt-dialog.c:590
#: ui/gcr-certificate-exporter.c:229 ui/gcr-certificate-exporter.c:306
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:106 ui/gcr-prompt-dialog.c:608
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:106 ui/gcr-prompt-dialog.c:593
msgid "_OK"
msgstr ""
@@ -1001,7 +1001,7 @@
msgstr ""
#. The password label
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:66 ui/gcr-prompt-dialog.c:666
+#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:66 ui/gcr-prompt-dialog.c:651
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -1009,8 +1009,8 @@
msgid "Token:"
msgstr ""
-#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:143 ui/gcr-unlock-renderer.c:70
-#: ui/gcr-unlock-renderer.c:124
+#: gcr/gcr-ssh-agent-interaction.c:163 ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:143
+#: ui/gcr-unlock-renderer.c:70 ui/gcr-unlock-renderer.c:124
msgid "Unlock"
msgstr "ལྡེ་མིག་ཕྱེ"
@@ -1023,15 +1023,15 @@
msgstr ""
#. The confirm label
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:683
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:668
msgid "Confirm:"
msgstr ""
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:751
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:736
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""
-#: ui/gcr-prompt-dialog.c:758
+#: ui/gcr-prompt-dialog.c:743
msgid "Password cannot be blank"
msgstr ""
@@ -1144,11 +1144,11 @@
msgid "- View certificate and key files"
msgstr ""
-#: ui/gcr-viewer-tool.c:114 ui/gcr-viewer-widget.c:669
+#: ui/gcr-viewer-tool.c:114 ui/gcr-viewer-widget.c:654
msgid "Certificate Viewer"
msgstr ""
-#: ui/gcr-viewer-widget.c:189
+#: ui/gcr-viewer-widget.c:174
msgid "The password was incorrect"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
"pixbuf\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-18 15:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-05 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Sebastien Bacher \n"
"Language-Team: DZONGKHA \n"
@@ -15,20 +15,20 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1122
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1395
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1129
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1402
#, c-format
msgid "Failed to open file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:983
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
#, c-format
msgid "Image file “%s” contains no data"
msgstr ""
@@ -40,8 +40,8 @@
"animation file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:304 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1158
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1447
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:304 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1165
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1454
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image “%s”: reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -120,78 +120,78 @@
msgid "Readonly pixel data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:803
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:807
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མངོན་གསལ་རྩ་སྒྲིག་ %s:%s དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།།"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:818
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it’s "
"from a different gdk-pixbuf version?"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:827 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:834 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:877
#, c-format
msgid "Image type “%s” is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:955
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:962
#, c-format
msgid "Couldn’t recognize the image file format for file “%s”"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:963
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:970
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས་པའི་ གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1169
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1176
#, c-format
msgid "Failed to load image “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2237 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:840
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2244 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:840
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ %s ལུ་ འབྲི་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2279 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2400
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2286 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2407
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"ཇི་ཌི་ཀེ་པར་ཁོངས་འདི་གིས་ གཟུགས་བརྙན་རྩ་སྒྲིག་ %s དེ་ བསྲུང་ནི་ལུ་ "
"རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2310
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2317
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "ཀཱལ་བེཀ་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་བསྲུང་ནི་ལུ་ དྲན་ཚད་ལངམ་མིན་འདུག"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2323
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2330
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2346
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2353
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2568
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2575
#, c-format
msgid "Failed to open “%s” for writing: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2594
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2601
#, c-format
msgid ""
"Failed to close “%s” while writing image, all data may not have been saved: "
"%s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2828 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2883
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2835 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2890
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་བསྲུང་ནིའི་ དྲན་ཚད་ལངམ་མིན་འདུག"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2929
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2936
msgid "Error writing to image stream"
msgstr ""
@@ -297,7 +297,6 @@
msgstr "དུས་ཚོད་མ་རནམ་ལས་ ཡིག་སྣོད་མཇུག་བསྡུ་ནི་དང་ ཁ་ཐུག་བརྐྱབས་ཅི།"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1313
-#, c-format
msgid "Error while decoding colormap"
msgstr ""
@@ -333,25 +332,25 @@
msgid "Windows icon"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1382
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:54 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1393
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%s” could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1398
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:69 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1409
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value “%d” is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:147 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1682
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:147 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1693
msgctxt "image format"
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:83 gdk-pixbuf/io-tiff.c:1086
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-tiff.c:83 gdk-pixbuf/io-tiff.c:1087
msgctxt "image format"
msgid "TIFF"
msgstr ""
@@ -545,7 +544,7 @@
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ཡིག་སྣོད་ (%s) ཁ་བསྒྱུར་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:637
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:638
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
@@ -553,38 +552,38 @@
"གཟུགས་བརྙན་མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་ དྲན་ཚད་ལངམ་མིན་འདུག དྲན་ཚད་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"གློག་རིམ་ལ་ལོ་ཅིག་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང༌།"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:947
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:711 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:956
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ ཚོས་གཞིའི་བར་སྟོང་ (%s) དེ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:825 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1142 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1489
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:834 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1153 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1500
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1510
msgid "Couldn’t allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1100
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1111
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1126
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1137
#, c-format
msgid "Unsupported number of color components (%d)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1419
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1430
#, c-format
msgid ""
"JPEG x-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1440
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1451
#, c-format
msgid ""
"JPEG y-dpi must be a value between 1 and 65535; value “%s” is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1454
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1465
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length “%u”."
msgstr ""
@@ -655,7 +654,7 @@
"པི་ཨེན་ཇི་གི་ ཚིག་ཡིག་དུམ་བུའི་ལྡེ་མིག་ཚུ་ ཡིག་འབྲུ་ ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ "
"ཨིན་དགོ"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:850
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:851
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
msgstr ""
@@ -864,66 +863,66 @@
msgid "Targa"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:116
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:117
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱ་ཚད་ཐོབ་མ་ཚུགས།(ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་བྱང་ཉེས)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:124
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:125
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཐོ་ཚད་ཐོབ་མ་ཚུགས།(ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་བྱང་ཉེས)"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:132
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:133
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་གི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱ་ཚད་དམ་ མཐོ་ཚད་ཀླད་ཀོར་ཨིན་པས།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:140 gdk-pixbuf/io-tiff.c:150
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:141 gdk-pixbuf/io-tiff.c:151
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ རྒྱ་ཁྱོན་ཚུ་ སྦོམ་དྲགས་པས།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:176 gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:584
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:177 gdk-pixbuf/io-tiff.c:189 gdk-pixbuf/io-tiff.c:585
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ དྲན་ཚད་ལངམ་མིན་འདུག"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:287
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
"ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཨར་ཇི་བི་ གནད་སྡུད་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:377
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:378
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ གཟུགས་བརྙན་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:515 gdk-pixbuf/io-tiff.c:527
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:516 gdk-pixbuf/io-tiff.c:528
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ གཟུགས་བརྙན་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:760
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ གཟུགས་བརྙན་བསྲུང་མ་ཚུགས།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:820
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:821
msgid "TIFF compression doesn’t refer to a valid codec."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:865
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:866
msgid "TIFF bits-per-sample doesn’t contain a supported value."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:946
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:947
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་གནད་སྡུད་འབྲི་མ་ཚུགས།"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:964
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:965
#, c-format
msgid "TIFF x-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:976
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:977
#, c-format
msgid "TIFF y-dpi must be greater than zero; value “%s” is not allowed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:1017
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:1018
msgid "Couldn’t write to TIFF file"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139
msgid "_Refresh"
@@ -255,24 +255,24 @@
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr ""
-#: daemon/main.c:317
+#: daemon/main.c:309
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr ""
-#: daemon/main.c:318
+#: daemon/main.c:310
msgid "Exit after a time (for debugging)"
msgstr ""
-#: daemon/main.c:319
+#: daemon/main.c:311
msgid "Print GDM version"
msgstr "ཇི་ཌི་ཨེམ་ཐོན་རིམ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: daemon/main.c:330
+#: daemon/main.c:322
msgid "GNOME Display Manager"
msgstr ""
#. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: daemon/main.c:350
+#: daemon/main.c:342
msgid "Only the root user can run GDM"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gedit.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gedit.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gedit.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gedit.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,18 +14,18 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.gedit.desktop.in:3
msgid "gedit"
msgstr "ཇི་ཨེ་ཌིཊི།"
-#: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.gedit.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.gedit.desktop.in:5
msgid "Edit text files"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས་"
@@ -49,7 +49,7 @@
"needs and adapt it to your workflow."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:3 gedit/gedit-print-job.c:731
+#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:4 gedit/gedit-print-job.c:731
msgid "Text Editor"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ།"
@@ -66,11 +66,11 @@
msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:22
+#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:23
msgid "New Window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:26
+#: data/org.gnome.gedit.desktop.in:27
msgid "New Document"
msgstr ""
@@ -542,7 +542,7 @@
#: gedit/gedit-commands-file.c:605 gedit/gedit-commands-file.c:829
#: gedit/gedit-commands-file.c:1551 gedit/gedit-encodings-dialog.c:192
#: gedit/gedit-file-chooser-open-dialog.c:78
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821 gedit/gedit-progress-info-bar.c:49
#: gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui:44
#: gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui:31
#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:211
@@ -848,7 +848,7 @@
"ཇི་ཨེ་ཌིཊི་དེ་ ཇི་ནོམ་ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་དོན་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ་ "
"ཆུང་ཀུ་དང་ལྗིད་ཡང་ཅིག་ཨིན།"
-#: gedit/gedit-commands-help.c:115
+#: gedit/gedit-commands-help.c:125
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -967,7 +967,7 @@
msgid "Plain Text"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:142 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:422
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:142 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:479
msgid "_Retry"
msgstr "སླར་རྩོལ།(_R)"
@@ -1051,69 +1051,69 @@
#. Translators: the access key chosen for this string should be
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:430 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:695
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:487 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:745
msgid "Edit Any_way"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:518
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:553
msgid ""
"The number of followed links is limited and the actual file could not be "
"found within this limit."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:522
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:557
msgid "You do not have the permissions necessary to open the file."
msgstr "ཁྱོད་ལུ་ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་མཁོ་བའི་ གནང་བ་ཚུ་མིན་འདུག"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:528
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:563
msgid "Unable to detect the character encoding."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:529 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:553
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:564 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:588
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་བའི་ན་རི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་ ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེདཔ་ཨིན་ན་མེན་ "
"ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:530
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:565
msgid "Select a character encoding from the menu and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:536
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:571
#, c-format
msgid "There was a problem opening the file “%s”."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:538
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:573
msgid ""
"The file you opened has some invalid characters. If you continue editing "
"this file you could corrupt this document."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:541
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:576
msgid "You can also choose another character encoding and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:550
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:585
#, c-format
msgid "Could not open the file “%s” using the “%s” character encoding."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:554 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:629
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:589 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:679
msgid "Select a different character encoding from the menu and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:566
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:611
#, c-format
msgid "Could not open the file “%s”."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:624
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:674
#, c-format
msgid "Could not save the file “%s” using the “%s” character encoding."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:627
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:677
msgid ""
"The document contains one or more characters that cannot be encoded using "
"the specified character encoding."
@@ -1121,26 +1121,26 @@
#. Translators: the access key chosen for this string should be
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:700
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:750
msgid "D_on’t Edit"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:710
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:760
#, c-format
msgid "This file “%s” is already open in another window."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:724
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:774
msgid "Do you want to edit it anyway?"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:780 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:870
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1160
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:830 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:920
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1210
msgid "S_ave Anyway"
msgstr "གང་རུང་སྦེ་སྲུངས་ (_A)"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:783 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:873
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1163
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:833 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:923
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1213
msgid "D_on’t Save"
msgstr ""
@@ -1148,29 +1148,29 @@
#. * could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is
#. * not accurate (since last load/save)
#.
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:797
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:847
#, c-format
msgid "The file “%s” has been modified since reading it."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:812
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:862
msgid ""
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་སྲུང་པ་ཅིན་ ཕྱིའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ "
"བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་། གང་རུང་སྦེ་སྲུངས།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:892
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:942
#, c-format
msgid "Could not create a backup file while saving “%s”"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:897
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:947
#, c-format
msgid "Could not create a temporary backup file while saving “%s”"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:914
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:964
msgid ""
"Could not back up the old copy of the file before saving the new one. You "
"can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs "
@@ -1178,27 +1178,27 @@
msgstr ""
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:974
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1024
#, c-format
msgid ""
"Cannot handle “%s:” locations in write mode. Please check that you typed the "
"location correctly and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:982
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1032
msgid ""
"Cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the "
"location correctly and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:991
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1041
#, c-format
msgid ""
"“%s” is not a valid location. Please check that you typed the location "
"correctly and try again."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:998
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1048
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to save the file. Please check "
"that you typed the location correctly and try again."
@@ -1207,7 +1207,7 @@
"ངེས་བདེན་སྦེ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་མ་རྐྱབས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དེ་ "
"ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1004
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1054
msgid ""
"There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space "
"and try again."
@@ -1215,7 +1215,7 @@
"ཡིག་སྣོད་སྲུང་ནི་ལུ་ ཌིཀསི་ནང་བར་སྟོང་ལངམ་མིན་འདུག ཌིཀསི་ནང་ "
"བར་སྟོང་ལ་ལུ་ཅིག་བཏོན་ཞིནམ་ལས་ ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1009
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1059
msgid ""
"You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you "
"typed the location correctly and try again."
@@ -1224,14 +1224,14 @@
"སྲུང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ། ཁྱོད་ཀྱིས་གནས་ཁོངས་ངེས་བདེན་སྦེ་ "
"ཡིག་དཔར་རྐྱབས་མ་རྐྱབས་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དེ་ ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1015
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1065
msgid ""
"A file with the same name already exists. Please use a different name."
msgstr ""
"མིང་འདི་དང་གཅིག་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག མིང་གཞན་མི་ཅིག་ "
"ལག་ལེན་འཐབ་གནང་།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1020
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1070
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of "
"the file names. Please use a shorter name."
@@ -1239,38 +1239,38 @@
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་སྲུང་ནིའི་དཔའ་བཅམ་མི་ ཌིཀསི་དེ་ལུ་ "
"ཡིག་སྣོད་མིང་གི་རིང་ཚད་གུ་ ཚད་ཅིག་འདུག མིང་ཐུང་སུ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་གནང་།"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1031
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1081
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on file "
"sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not "
"have this limitation."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1048
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1098
#, c-format
msgid "Could not save the file “%s”."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1088
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1138
#, c-format
msgid "The file “%s” changed on disk."
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1099
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1149
msgid "Drop Changes and _Reload"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1109 gedit/resources/gtk/menus-common.ui:148
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1159 gedit/resources/gtk/menus-common.ui:148
#: gedit/resources/gtk/menus.ui:9 gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui:9
msgid "_Reload"
msgstr "ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་(_R)"
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1173
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1223
#, c-format
msgid "Some invalid chars have been detected while saving “%s”"
msgstr ""
-#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1189
+#: gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1239
msgid ""
"If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@
msgid "Add Scheme"
msgstr "འཆར་ལས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
-#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:821
+#: gedit/gedit-preferences-dialog.c:820
msgid "A_dd Scheme"
msgstr "འཆར་ལས་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་ (_D)"
@@ -1366,64 +1366,64 @@
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: gedit/gedit-tab.c:823
+#: gedit/gedit-tab.c:834
#, c-format
msgid "Reverting %s from %s"
msgstr "%sནང་ལས་%sརྒྱབ་ལོག་འབད་དོ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:830
+#: gedit/gedit-tab.c:841
#, c-format
msgid "Reverting %s"
msgstr "%sརྒྱབ་ལོག་འབད་དོ་:"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: gedit/gedit-tab.c:843
+#: gedit/gedit-tab.c:854
#, c-format
msgid "Loading %s from %s"
msgstr "%sནང་ལས་%sམངོན་གསལ་འབད་དོ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:850
+#: gedit/gedit-tab.c:861
#, c-format
msgid "Loading %s"
msgstr "%sམངོན་གསལ་འབད་དོ།"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: gedit/gedit-tab.c:930
+#: gedit/gedit-tab.c:941
#, c-format
msgid "Saving %s to %s"
msgstr "%sལས་%sལུ་སྲུང་དོ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:935
+#: gedit/gedit-tab.c:946
#, c-format
msgid "Saving %s"
msgstr "%sསྲུང་བཞག་འབད་དོ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:1483
+#: gedit/gedit-tab.c:1494
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་%s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:1488
+#: gedit/gedit-tab.c:1499
#, c-format
msgid "Error reverting file %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་%s རྒྱབ་ལོག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:1493
+#: gedit/gedit-tab.c:1504
#, c-format
msgid "Error saving file %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་%sབསྲུང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gedit/gedit-tab.c:1524
+#: gedit/gedit-tab.c:1535
msgid "Name:"
msgstr "མིང་:"
-#: gedit/gedit-tab.c:1525
+#: gedit/gedit-tab.c:1536
msgid "MIME Type:"
msgstr "མ་ཡིམ་དབྱེ་བ་:"
-#: gedit/gedit-tab.c:1526
+#: gedit/gedit-tab.c:1537
msgid "Encoding:"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་:"
@@ -2868,22 +2868,22 @@
"ཁྱོད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་ཅིག་ བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ འདི་རྟག་བརྟན་སྦེ་ "
"བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1701
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1693
msgid "(Empty)"
msgstr "(སྟོངམ་)"
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3325
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3317
msgid ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
msgstr ""
#. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3581
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3573
msgid "Untitled File"
msgstr ""
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3609
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3601
msgid ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
@@ -2892,11 +2892,11 @@
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་ཚགས་མའི་སྒྲིག་སྟངས་ བདེ་སྒྲིག་འབད་དགོ།"
#. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane.
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3638
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3630
msgid "Untitled Folder"
msgstr ""
-#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3661
+#: plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3653
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/ghex.desktop.in.h:1 ../src/ghex-window.c:664
#: ../src/ghex-window.c:1108
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"Language: dz\n"
#. procedure executed successfully
@@ -264,44 +264,44 @@
msgid "Gradient Selection"
msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ།"
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:687
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:671
msgid "GIMP 2.10"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:878
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:862
msgid "Background"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1067
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1051
#, c-format
msgid "Rotate %s?"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1073
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1057
msgid "_Keep Original"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1074 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1058 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271
msgid "_Rotate"
msgstr "བསྒྱིར།(_R)"
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1115
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1099
msgid "Original"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1131
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1115
msgid "Rotated"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1149
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1133
msgid "This image contains Exif orientation metadata."
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1167
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1151
msgid "Would you like to rotate the image?"
msgstr ""
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1179
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1163
msgid "_Don't ask me again"
msgstr ""
@@ -1466,7 +1466,7 @@
msgid "Crop with aspect"
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:943
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:982
#, c-format
msgid "Can load metadata only from local files"
msgstr ""
@@ -1476,27 +1476,27 @@
msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:999
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1038
#, c-format
msgid "Can save metadata only to local files"
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1047
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1086
#, c-format
msgid "Invalid Exif data size."
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1076
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1115
#, c-format
msgid "Parsing Exif data failed."
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1126
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1165
#, c-format
msgid "Parsing IPTC data failed."
msgstr ""
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1174
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1213
#, c-format
msgid "Parsing XMP data failed."
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po 2022-02-11 23:03:47.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po 2022-08-18 16:38:26.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
@@ -63,348 +63,348 @@
msgid "Photo editing in GIMP"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
msgid ""
"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD "
"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
msgid ""
"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for "
"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of "
"bug fixes. Notable improvements:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
msgid ""
"Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
msgid ""
"Update check to notify users that a new release/installer is available"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
msgid ""
"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. "
"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also "
"has a few noteworthy improvements:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
msgid ""
"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas "
"boundary"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
msgid ""
"Transform tools: new Image transform type to transform the whole image"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
msgid "HEIF import/export: color profile support"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
msgid ""
"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after "
"a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also "
"available, in particular for curves editing:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
msgid "Improved curves interaction overall"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
msgid "A few enhancements specific to the Curves tool"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
msgid "Layer support in TIFF"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
msgid "Free Select tool creates preliminary selection"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
msgid ""
"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
"Notable improvements include:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
msgid ""
"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
"closed line art zones"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
msgid ""
"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
"and \"by line art detection\""
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
msgid ""
"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
"up or down"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
msgid ""
"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-"
"transform tool's GUI"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
msgid ""
"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
"the error"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
msgid ""
"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
msgid ""
"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
msgid ""
"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
"partial files"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
msgid "HiDPI support improvements"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
msgid "New preference to choose the default export file type"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
msgid ""
"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
"PSD with a color profile"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
msgid ""
"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better "
"interaction"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
msgid ""
"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
"includes:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
msgid ""
"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
"dynamically"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
msgid ""
"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
"discoverable"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
msgid ""
"Various performance log tools added and log recording made available in the "
"Dashboard dock"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
msgid ""
"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most "
"notable changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
msgid ""
"Text layers can now represent vertical texts (with various character "
"orientations and line directions)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
msgid "New \"Long Shadow\" filter"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
msgid ""
"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical "
"straightening"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
msgid ""
"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews "
"can be disabled in Preferences"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
msgid ""
"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of "
"async operations currently running"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
msgid ""
"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
"Most notable changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
msgid ""
"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the "
"measurement line as horizon"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
msgid ""
"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and "
"gradients"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
msgid ""
"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing "
"various metrics"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
msgid ""
"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly "
"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs "
"fixed."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
msgid ""
"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for "
"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and "
@@ -412,193 +412,193 @@
"policy in stable micro releases."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
msgid ""
"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a "
"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118
msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119
msgid ""
"Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are "
"color-managed"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120
msgid ""
"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121
msgid ""
"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122
msgid "Most tools improved, several new transformation tools"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123
msgid ""
"Improved support for many image formats, in particular better PSD importing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124
msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:125
msgid ""
"Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, "
"MyPaint brushes…"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:126
msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:127
msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:128
msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:129
msgid "And much, much more…"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:130
msgid ""
"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is "
"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in "
"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:131
msgid ""
"Major core optimizations for painting and display, including parallelized "
"painting code"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:132
msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:133
msgid ""
"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various "
"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:134
msgid ""
"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama "
"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation "
"(yaw, pitch, roll)."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:135
msgid ""
"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-"
"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on "
"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:125
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:136
msgid ""
"GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable "
"release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug "
"fixes, most notable improvements are:"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:126
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:137
msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:127
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:138
msgid ""
"New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to "
"report bugs"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:128
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:139
msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:129
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:140
msgid "Layer masks on layer groups"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:130
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:141
msgid ""
"JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:131
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:142
msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:132
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:143
msgid "Metadata defaults preferences now available"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:133
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:144
msgid "Various GUI polishing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:134
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:145
msgid ""
"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements "
"while focusing on bugfixing and stability."
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:135
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:146
msgid "On-canvas gradient editing"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:136
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:147
msgid "Notification when an image is over/underexposed"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:137
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:148
msgid "Better and faster color management"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:138
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:149
msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:139
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:150
msgid "Paste in place feature"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:140
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:151
msgid "Many usability improvements"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:141
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:152
msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:142
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:153
msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:143
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:154
msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:144
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:155
msgid "New support for password-protected PDF"
msgstr ""
-#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:145
+#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:156
msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)"
msgstr ""
@@ -843,7 +843,7 @@
#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
msgid "Brushes"
msgstr "པྱིར།"
@@ -892,7 +892,7 @@
#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1228
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1233
msgid "Document History"
msgstr "ཡིག་ཆ་་སྔོན་རབས།"
@@ -927,7 +927,7 @@
#. initialize the list of gimp fonts
#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
msgid "Fonts"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
@@ -938,12 +938,12 @@
#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3285
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
msgid "Gradients"
msgstr "སྟེགས་རིས།"
#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3297
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
msgid "Tool Presets"
msgstr ""
@@ -972,7 +972,7 @@
#. initialize the list of mypaint brushes
#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3303
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr ""
@@ -983,23 +983,23 @@
#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
msgid "Palettes"
msgstr "པེ་ལེཊི་ཚུ།"
#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364
-#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273
+#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
msgid "Patterns"
msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ།"
-#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3309
+#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
msgid "Plug-ins"
msgstr ""
#. Quick Mask Color
#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1778
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
msgid "Quick Mask"
msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།"
@@ -3008,9 +3008,9 @@
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:665
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1133
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:293
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:667
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:186
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75
@@ -3774,7 +3774,7 @@
msgstr "སངོན་རབས ཡིག་ཆ་བསལ་བཏང་།"
#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:666
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:668
msgid "Cl_ear"
msgstr "བསལ།(_c)"
@@ -6477,7 +6477,7 @@
#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:1505 ../app/actions/layers-commands.c:1668
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1700
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1705
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939
#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158
@@ -7741,8 +7741,8 @@
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:294
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121
@@ -10299,7 +10299,7 @@
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1136
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119
@@ -12571,7 +12571,7 @@
msgstr "གཞན་བརཏེན་པ།"
#. initialize the module list
-#: ../app/core/gimp.c:841 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3321
+#: ../app/core/gimp.c:841 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3326
msgid "Modules"
msgstr "ཚད་གཞི།"
@@ -12590,7 +12590,7 @@
#. initialize the list of gimp dynamics
#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
msgid "Dynamics"
msgstr ""
@@ -13339,7 +13339,7 @@
msgstr ""
#. Style
-#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831
+#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1836
msgid "Style"
msgstr ""
@@ -13956,8 +13956,8 @@
msgid "Can't undo %s"
msgstr "%s འབད་བཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།"
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1958
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2064
msgid "Folder"
msgstr "ལེ་སྣོད།"
@@ -15367,7 +15367,7 @@
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1762
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1767
msgid "_Template:"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།(_T)"
@@ -15683,7 +15683,7 @@
msgstr "འབྱུང་ཁུངས སེལ་འཐུ་འབད།"
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1725
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730
msgid "_Gradient"
msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)"
@@ -15747,23 +15747,23 @@
msgid "There is no palette to import."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:286
msgid "Reset All Preferences"
msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_P)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:302
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:304
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱི་ གདའ་གདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:381
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:383
msgid ""
"You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
msgstr ""
"འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ "
"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:647
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:649
msgid ""
"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -15771,17 +15771,17 @@
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ "
"ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:658
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:660
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:682
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ལས་ "
"ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན?"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:723
msgid ""
"Your window setup will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -15790,7 +15790,7 @@
"ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ "
"བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:756
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:758
msgid ""
"Your input device settings will be reset to default values the next time you "
"start GIMP."
@@ -15799,7 +15799,7 @@
"ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ "
"བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:798
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:800
msgid ""
"Your tool options will be reset to default values the next time you start "
"GIMP."
@@ -15807,361 +15807,361 @@
"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ "
"ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:850
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2602
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:852
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
msgid "There's a local installation of the user manual."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:855
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:857
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613
msgid "The user manual is not installed locally."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:961
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:963
msgid "Show s_election"
msgstr "སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_e)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:964
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:966
msgid "Show _layer boundary"
msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མཐའ་མཚམས་ སྟོན།(_l)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:967
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:969
msgid "Show can_vas boundary"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:970
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972
msgid "Show _guides"
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྟོན།(_g)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:973
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:975
msgid "Show gri_d"
msgstr "གི་རིཊི སྟོན། (_d)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:976
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:978
msgid "Show _sample points"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:985
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:987
msgid "Show _menubar"
msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:989
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:991
msgid "Show _rulers"
msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ་ སྟོན།(_r)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:992
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:994
msgid "Show scroll_bars"
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:995
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:997
msgid "Show s_tatusbar"
msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1001
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1003
msgid "Canvas _padding mode:"
msgstr "འབྲི་གཞི་ བར་ཤབས་ཀྱི ཐབས་ལམ།(_p)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1006
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1008
msgid "Custom p_adding color:"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1007
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1009
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ འབྲི་གཞི བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1016
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1018
msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1041
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1043
msgid "Snap to _Guides"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1044
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1046
msgid "S_nap to Grid"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1054
msgid "Snap to Canvas _Edges"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1055
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1057
msgid "Snap to _Active Path"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1127
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1129
msgid "Preferences"
msgstr "དགའ་འདམ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1163
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1164
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1166
msgid "System Resources"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1172
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1174
msgid "Resource Consumption"
msgstr "ཐོན་ཁུངས སྤྱོད་ཟད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1182
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184
msgid "Minimal number of _undo levels:"
msgstr "འབད་བཤོལ་ གནས་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ་ ཉུང་མཐའ།(_u)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1187
msgid "Maximum undo _memory:"
msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ དརན་ཚད་ མང་མཐའ།(_m)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1188
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190
msgid "Tile cache _size:"
msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཚད་གི་ མགོ་མིང་བཏགས།(_s)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1191
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1193
msgid "Maximum _new image size:"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གསརཔ་གི་ཚད་ མང་མཐའ།(_n)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1197
msgid "S_wap compression:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1200
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1202
msgid "Number of _threads to use:"
msgstr ""
#. Hardware Acceleration
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1631
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1641
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646
msgid "Use O_penCL"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
msgid ""
"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible "
"crashes (please report)."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1206
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210
msgid "Network access"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214
msgid "Check for updates (requires internet)"
msgstr ""
#. Image Thumbnails
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
msgid "Image Thumbnails"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐེབ་གཟེར།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225
msgid "Size of _thumbnails:"
msgstr "མཐེབ་གཟེར་གྱི་ ཚད། (_t)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1224
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
msgstr "མཐེབ་གཟེར འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སནོད་ཀྱི་ཚད་ མང་མཐའ།(_f)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1231
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1236
msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list"
msgstr ""
#. TODO: icon needed.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1248
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1249
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1253
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1254
msgid "Debugging"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1256
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1261
msgid ""
"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has "
"bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting "
"bugs."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1265
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270
msgid "Bug Reporting"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276
msgid "Debug _policy:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1283
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288
msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1292
msgid ""
"This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your "
"system."
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306
msgid "Color Management"
msgstr "ཚོས་གཞི་ འཛིན་སྐྱོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315
msgid "R_eset Color Management"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338
msgid "Image display _mode:"
msgstr ""
#. Color Managed Display
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1337
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342
msgid "Color Managed Display"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1346
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351
msgid "Select Monitor Color Profile"
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མིའི ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1347
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352
msgid "_Monitor profile:"
msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མི་ གསལ་སྡུད། (_M)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1358
msgid "_Try to use the system monitor profile"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1362
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
msgid "_Rendering intent:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1372
msgid "Use _black point compensation"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1375
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1411 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1376
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
msgid "Precision / Color Fidelity"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1377
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1382
msgid "_Optimize image display for:"
msgstr ""
#. Print Simulation (Soft-proofing)
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1386
msgid "Soft-Proofing"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1391
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1396
msgid "Select Soft-Proofing Color Profile"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1392
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1397
msgid "_Soft-proofing profile:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1398
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1403
msgid "Re_ndering intent:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1403
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1408
msgid "Use black _point compensation"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1413
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1418
msgid "O_ptimize soft-proofing for:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1422
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
msgid "Mar_k out of gamut colors"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1432
msgid "Select Warning Color"
msgstr ""
#. Preferred profiles
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1438
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1443
msgid "Preferred Profiles"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1447
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452
msgid "Select Preferred RGB Color Profile"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1448
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453
msgid "_RGB profile:"
msgstr "ཨཱར་བི་ཇི གསལ་སྡུད། (_R)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1455
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460
msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1456
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461
msgid "_Grayscale profile:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1463
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468
msgid "Select CMYK Color Profile"
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1464
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
msgid "_CMYK profile:"
msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ གསལ་སྡུད། (_C)"
#. Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474
msgid "Policies"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1479
msgid "_File Open behaviour:"
msgstr ""
#. Filter Dialogs
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1478
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
msgid "Filter Dialogs"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487
msgid "Show _advanced color options"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1496
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1497
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1502
msgid "Image Import & Export"
msgstr ""
#. Import Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512
msgid "Import Policies"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1511
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1516
msgid "Promote imported images to _floating point precision"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1520
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
msgid "_Dither images when promoting to floating point"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530
msgid "_Add an alpha channel to imported images"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535
msgid "Color _profile policy:"
msgstr ""
#. Export Policies
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539
msgid "Export Policies"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1538
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
msgid "Export the i_mage's color profile by default"
msgstr ""
@@ -16170,7 +16170,7 @@
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle Exif by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1546
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551
msgid "Export _Exif metadata by default when available"
msgstr ""
@@ -16179,7 +16179,7 @@
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle XMP by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1554
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
msgid "Export _XMP metadata by default when available"
msgstr ""
@@ -16188,37 +16188,37 @@
#. * It determines how file export
#. * plug-ins handle IPTC by default.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
msgid "Export _IPTC metadata by default when available"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1565
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570
msgid "Metadata can contain sensitive information."
msgstr ""
#. Export File Type
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1569
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574
msgid "Export File Type"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578
msgid "Default export file t_ype:"
msgstr ""
#. Raw Image Importer
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1582
msgid "Raw Image Importer"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618
msgid "Experimental Playground"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1614
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1619
msgid "Playground"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1621
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
msgid ""
"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to "
"use them unless you really know what you are doing or you intend to "
@@ -16226,550 +16226,550 @@
msgstr ""
#. Very unstable tools
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1645
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650
msgid "Insane Options"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1649
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654
msgid "_N-Point Deformation tool"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1652
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1657
msgid "_Seamless Clone tool"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668
msgctxt "preferences"
msgid "Tool Options"
msgstr ""
#. General
#. Snapping Distance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1672
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2546
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2874
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3120
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2879
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1675
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1680
msgid "Allow _editing on non-visible layers"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1679
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1684
msgid "_Save tool options on exit"
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688
msgid "Save Tool Options _Now"
msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ད་ལྟཽ་སྲུང་བཞག་འབད། (N)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1690
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
msgstr ""
"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལག་ཆས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ ཡང་བསྐྱར་གཞི་སྒྲིག་འབད། "
"(_R)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1704
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709
msgid "Default _interpolation:"
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_i)"
#. Global Brush, Pattern, ...
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1712
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་བར་ན རུབ་སྤྱོད་འབད་མི ཚོན་གྱི་འདམ་ཁ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1716
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721
msgid "_Brush"
msgstr "པྱིར།(_B)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1719
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724
msgid "_Dynamics"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1722
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
msgid "_Pattern"
msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)"
#. Move Tool
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1729
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734
msgid "Move Tool"
msgstr "ལག་ཆས་ སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1733
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1738
msgid "Set _layer or path as active"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1745
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1750
msgid "Default New Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1746
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751
msgid "Default Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787
msgid "Quick Mask color:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788
msgid "Set the default Quick Mask color"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1793
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
msgid "Default Image Grid"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799
msgid "Default Grid"
msgstr "གིརིཌི་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
msgid "User Interface"
msgstr "ལག་ལེན་པ ངོས་འདྲ་བ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820
msgid "Interface"
msgstr "ངོས་འདྲ་བ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1825 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 ../app/tools/gimptextoptions.c:153
msgid "Language"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1834
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839
msgid "Use co_mpact sliders"
msgstr ""
#. Previews
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843
msgid "Previews"
msgstr "སྔོན་བསྟ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1841
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1846
msgid "_Enable layer & channel previews"
msgstr "བང་རིམ་དང རྒྱུ་ལམ་ སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1849
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
msgid "Enable layer _group previews"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1855
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1860
msgid "_Default layer & channel preview size:"
msgstr "བང་རིམ་དང་ རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད:(_D)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
msgid "_Undo preview size:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1861
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
msgid "Na_vigation preview size:"
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ སྔོན་བལྟའི་ཚད།(_+v)"
#. Keyboard Shortcuts
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1865
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
msgstr "ནུས་ཅན་གྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1873
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1884
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1889
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
msgstr "ལྡེ་སྒརོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1891
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1900
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1905
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_A)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1913
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1948
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
msgid "Theme"
msgstr "བརྗོད་དོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1923
msgid "Select Theme"
msgstr "བརྗོད་དོན་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2000
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2005
msgid "Reload C_urrent Theme"
msgstr "ད་ལྟོའི་ བརྗོད་དོན ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད། (_u)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2012
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2013
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2054
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2017
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023
msgid "Select an Icon Theme"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2135 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525
msgid "Toolbox"
msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།"
#. Appearance
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2143
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2957 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2148
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2962 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2147
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2151
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156
msgid "Show _foreground & background color"
msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ ཚོན་སྟོན། (_f)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2155
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་ སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2159
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164
msgid "Show active _image"
msgstr "ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན། (_i)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2168
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173
msgid "Use tool _groups"
msgstr ""
#. Tool Editor
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203
msgid "Tools Configuration"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2213
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219
msgid "Dialog Defaults"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2223
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228
msgid "Reset Dialog _Defaults"
msgstr ""
#. Color profile import dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2231
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
msgid "Color Profile Import Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241
msgid "Color profile policy:"
msgstr ""
#. All color profile chooser dialogs
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2240
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245
msgid "Color Profile File Dialogs"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250
msgid "Profile folder:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2246
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251
msgid "Select Default Folder for Color Profiles"
msgstr ""
#. Convert to Color Profile Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
msgid "Convert to Color Profile Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260
msgid "Rendering intent:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2259
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264
msgid "Black point compensation"
msgstr ""
#. Convert Precision Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2263
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268
msgid "Precision Conversion Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2270
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
msgid "Dither layers:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
msgid "Dither text layers:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285
msgid "Dither channels/masks:"
msgstr ""
#. Convert Indexed Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2284
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289
msgid "Indexed Conversion Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2294
msgid "Colormap:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2292
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297
msgid "Maximum number of colors:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2296
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2301
msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2302
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307
msgid "Color dithering:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2306
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
msgid "Enable dithering of transparency"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314
msgid "Enable dithering of text layers"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323
msgid "Keep recent settings:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2322
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327
msgid "Default to the last used settings"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330
msgid "Show advanced color options"
msgstr ""
#. Canvas Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
msgid "Canvas Size Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2339
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368
msgid "Fill with:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2337
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342
msgid "Resize layers:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2341
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346
msgid "Resize text layers"
msgstr ""
#. New Layer Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
msgid "New Layer Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355
msgid "Layer name:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2354
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359
msgid "Fill type:"
msgstr ""
#. Layer Boundary Size Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2358
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
msgid "Layer Boundary Size Dialog"
msgstr ""
#. Add Layer Mask Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
msgid "Add Layer Mask Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377
msgid "Layer mask type:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381
msgid "Invert mask"
msgstr ""
#. Merge Layers Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2380
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385
msgid "Merge Layers Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2387
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392
msgid "Merged layer size:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396
msgid "Merge within active group only"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2394
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399
msgid "Discard invisible layers"
msgstr ""
#. New Channel Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2398
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
msgid "New Channel Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
msgid "Channel name:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2407
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412
msgid "Color and opacity:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
msgid "Default New Channel Color and Opacity"
msgstr ""
#. New Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
msgid "New Path Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
msgid "Path name:"
msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་མིང་།"
#. Export Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2422
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
msgid "Export Paths Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
msgid "Export folder:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2428
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433
msgid "Select Default Folder for Exporting Paths"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437
msgid "Export the active path only"
msgstr ""
#. Import Path Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2436
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
msgid "Import Paths Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
msgid "Import folder:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
msgid "Select Default Folder for Importing Paths"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451
msgid "Merge imported paths"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2449
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454
msgid "Scale imported paths"
msgstr ""
#. Feather Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2453
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
msgid "Feather Selection Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2463
msgid "Feather radius:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2484
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2501
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506
msgid "Selected areas continue outside the image"
msgstr ""
#. Grow Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2466
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
msgid "Grow Selection Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476
msgid "Grow radius:"
msgstr ""
#. Shrink Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2475
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
msgid "Shrink Selection Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485
msgid "Shrink radius:"
msgstr ""
#. Border Selection Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2488
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
msgid "Border Selection Dialog"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498
msgid "Border radius:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2497
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502
msgid "Border style:"
msgstr ""
#. Fill Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2505
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510
msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs"
msgstr ""
#. Stroke Options Dialog
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2514
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519
msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2537
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2538
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543
msgid "Help System"
msgstr "གྲོགས་རམ་ རིམ་ལུགས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2549
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554
msgid "Show _tooltips"
msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་སྟོན།(_t)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2552
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557
msgid "Show help _buttons"
msgstr "གྲོགས་རམ་ གཡེབ་རྟ་སྟོན།(_b)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2562
msgid "Use the online version"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2558
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563
msgid "Use a locally installed copy"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564
msgid "U_ser manual:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2570
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
msgid "User interface language"
msgstr ""
@@ -16777,543 +16777,543 @@
#. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing
#. * the combo.
#.
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2629
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2634
msgid "Help Browser"
msgstr "གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2641
msgid "H_elp browser to use:"
msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647
msgid ""
"The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser "
"instead."
msgstr ""
#. Action Search
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664
msgid "Action Search"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2663
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2668
msgid "Show _unavailable actions"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2666
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2671
msgid "_Maximum History Size:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2670
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675
msgid "C_lear Action History"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2690
msgid "Display"
msgstr "ཀྲམ་སྟོན།"
#. Transparency
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2694
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2698
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703
msgid "_Check style:"
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་ བཟོ་རྣམ། (_C)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2701
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706
msgid "Check _size:"
msgstr "ཚད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_s)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "བལྟ་རྟོགས་ ཧུམ་ཆ་།"
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708 ../app/display/gimpcursorview.c:212
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713 ../app/display/gimpcursorview.c:212
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
msgid "Pixels"
msgstr "པིག་སེལསི།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2726 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230
msgid "Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2728 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2730
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2735
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469
msgid "ppi"
msgstr "པི་པི་ཨའི།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
#, c-format
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་(ད་ལྟོ་ %d ཨེགསི %d པི་པི་ཨའི) (_D)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
msgid "_Enter manually"
msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787
msgid "C_alibrate..."
msgstr "ཚད་རྟགས་བཀལ། (_a)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2809
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2810
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815
msgid "Window Management"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2820
msgid "Window Manager Hints"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ་ བརྡ་མཚོན་ནི།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2821
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2824
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829
msgid "Focus"
msgstr "ཆེད་དམིགས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2828
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833
msgid "Activate the _focused image"
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཚར་མི་ གཞུགས་བརྙན་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ། (_f)"
#. Window Positions
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2832
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837
msgid "Window Positions"
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2835
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840
msgid "_Save window positions on exit"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ཕྱིར་དོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2838
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843
msgid "Open windows on the same _monitor they were open before"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2842
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847
msgid "Save Window Positions _Now"
msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ད་ལྟོ་ཧསྲུང་བཞག་འབད། (_N)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2849
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
msgstr ""
"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གུར་ སླར་སྒྲིག་འབད། "
"(_R)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2864
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2865
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870
msgid "Image Windows"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2877
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882
msgid "Use \"Show _all\" by default"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2881
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2886
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
msgstr "\"_Dot for dot\"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོེག་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2887
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892
msgid "Marching ants s_peed:"
msgstr ""
#. Zoom & Resize Behavior
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2891
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896
msgid "Zoom & Resize Behavior"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་འབད་དེ་ སྤྱོད་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2895
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900
msgid "Resize window on _zoom"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_z)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2898
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903
msgid "Resize window on image _size change"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_s)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2904
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909
msgid "Show entire image"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2906
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911
msgid "Initial zoom _ratio:"
msgstr "འགོ་ཐོག་ ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད། (_r)"
#. Space Bar
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2910
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915
msgid "Space Bar"
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2916
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921
msgid "_While space bar is pressed:"
msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་ཨེབ་གཏང་པའི་བསྒང་:(_W)"
#. Mouse Pointers
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2920
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925
msgid "Mouse Pointers"
msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2924
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2929
msgid "Show _brush outline"
msgstr "པྱིར་གྱི་ མཐའ་ཐིགསྟོན། (_b)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2932
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937
msgid "S_nap brush outline to stroke"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2936
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2941
msgid "Show pointer for paint _tools"
msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཀཡི་དོན་ལུ དཔག་བྱེད་སྟོན། (_t)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2942
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2947
msgid "Pointer _mode:"
msgstr "དཔག་བྱེད་ ཐབས་ལམ། (_m)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2945
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950
msgid "Pointer _handedness:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2956
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2961
msgid "Image Window Appearance"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒཽ་སྒྲིག་གི་འབྱུང་སྣང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2966
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2976
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
msgstr "གསལ་གཞི་ ཆ་ཚང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2980
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985
msgid "Image Title & Statusbar Format"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་མགོ་མིང་ དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་ རྩ་སྒྲིག"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986
msgid "Title & Status"
msgstr "མགོ་མིང་དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2999
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3004
msgid "Current format"
msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3000
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3005
msgid "Default format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3001
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3006
msgid "Show zoom percentage"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ་སྟོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3007
msgid "Show zoom ratio"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ དཔྱ་ཚད་སྟོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3003
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008
msgid "Show image size"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3004
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009
msgid "Show drawable size"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3017
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3022
msgid "Image Title Format"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མགོ་མིང་གི རྩ་སྒྲིག"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3019
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3024
msgid "Image Statusbar Format"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི རྩ་སྒྲིག"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3104
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3109
msgid "Image Window Snapping Behavior"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3105
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110
msgid "Snapping"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3112
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117
msgid "Default Behavior in Normal Mode"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3116
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121
msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3130
msgid "_Snapping distance:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3134
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3135
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140
msgid "Input Devices"
msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།"
#. Extended Input Devices
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3141
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3146
msgid "Extended Input Devices"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3145
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3150
msgid "S_hare tool and tool options between input devices"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3149
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3154
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། (_x)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3156
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161
msgid "_Save input device settings on exit"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3160
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3165
msgid "Save Input Device Settings _Now"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3167
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3172
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
msgstr ""
"སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ "
"སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3182
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3187
msgid "Additional Input Controllers"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ ཁ་སྐོང་།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3183
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3188
msgid "Input Controllers"
msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ཚུ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3198
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3199
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3203
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204
msgid "Folders"
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3206
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211
msgid "Reset _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3222
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227
msgid "_Temporary folder:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3223
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228
msgid "Select Folder for Temporary Files"
msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232
msgid "_Swap folder:"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233
msgid "Select Swap Folder"
msgstr "ས་ཝབ་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3261
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
msgid "Brush Folders"
msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3264
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269
msgid "Reset Brush _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3265
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
msgid "Select Brush Folders"
msgstr "དྭངས་བཟོ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3267
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272
msgid "Dynamics Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275
msgid "Reset Dynamics _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3271
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
msgid "Select Dynamics Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3273
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278
msgid "Pattern Folders"
msgstr "དཔེ་གཞི་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281
msgid "Reset Pattern _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3277
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
msgid "Select Pattern Folders"
msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3279
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284
msgid "Palette Folders"
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287
msgid "Reset Palette _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3283
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
msgid "Select Palette Folders"
msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3285
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290
msgid "Gradient Folders"
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293
msgid "Reset Gradient _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3289
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
msgid "Select Gradient Folders"
msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེབལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296
msgid "Font Folders"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299
msgid "Reset Font _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3295
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
msgid "Select Font Folders"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3297
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302
msgid "Tool Preset Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305
msgid "Reset Tool Preset _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3301
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
msgid "Select Tool Preset Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3303
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308
msgid "MyPaint Brush Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311
msgid "Reset MyPaint Brush _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3307
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
msgid "Select MyPaint Brush Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3309
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314
msgid "Plug-in Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317
msgid "Reset plug-in _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3313
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
msgid "Select plug-in Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3315
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3320
msgid "Scripts"
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3315
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3320
msgid "Script-Fu Folders"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323
msgid "Reset Script-Fu _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3319
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3324
msgid "Select Script-Fu Folders"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3321
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3326
msgid "Module Folders"
msgstr "ཚད་གཞི་གི་ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3324
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329
msgid "Reset Module _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3330
msgid "Select Module Folders"
msgstr "ཚད་གཞི་གིལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3327
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3332
msgid "Interpreters"
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མི།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3327
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3332
msgid "Interpreter Folders"
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3330
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335
msgid "Reset Interpreter _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3331
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3336
msgid "Select Interpreter Folders"
msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3338
msgid "Environment"
msgstr "མཐའ་འཁོར།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3333
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3338
msgid "Environment Folders"
msgstr "མཐའ་འཁོར་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3336
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
msgid "Reset Environment _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3337
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3342
msgid "Select Environment Folders"
msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3339
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3344
msgid "Themes"
msgstr "བརྗོད་དོན།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3339
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3344
msgid "Theme Folders"
msgstr "བརྗོད་དོན་ ལེ་སྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3342
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3347
msgid "Reset Theme _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3343
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3348
msgid "Select Theme Folders"
msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3350
msgid "Icon Themes"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3345
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3350
msgid "Icon Theme Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3348
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3353
msgid "Reset Icon Theme _Folders"
msgstr ""
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3349
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3354
msgid "Select Icon Theme Folders"
msgstr ""
@@ -21322,7 +21322,7 @@
"ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ "
"བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་གྱང་ ལངས་མི་གོ་"
-#: ../app/text/gimptextlayout.c:585
+#: ../app/text/gimptextlayout.c:594
msgid ""
"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too "
"big."
@@ -27121,18 +27121,18 @@
msgid "Error creating '%s': "
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:241
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:250
msgid "Invalid image mode and precision combination."
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:366
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:375
#, c-format
msgid ""
"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n"
"Exif data could not be migrated: %s"
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:403
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:412
msgid ""
"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n"
"XMP data could not be migrated."
@@ -27145,19 +27145,19 @@
"XMP data could not be migrated: %s"
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:691
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:715
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is "
"incomplete."
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:710
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:734
msgid ""
"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data "
"from it."
msgstr ""
-#: ../app/xcf/xcf-load.c:801
+#: ../app/xcf/xcf-load.c:825
msgid ""
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,44 +14,44 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:395
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:396
msgid "Missing exception information"
msgstr "དམིགས་བསལ་བརྡ་དོན་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:404
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:405
#, python-format
msgid "An error occurred running %s"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:415
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:416
msgid "_More Information"
msgstr "བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ། (_M)"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:528 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:540
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:546
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:529 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:547
msgid "No"
msgstr "མེན་"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:546
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:539 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:547
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན་"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:599 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:600 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་-ཕུ་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:648
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:649
msgid "Python-Fu Folder Selection"
msgstr "པའི་ཐཱོན་-ཕུ་སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་"
-#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:737
+#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:738
#, python-format
msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "'%s'གི་དོན་ལུ་ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཨིན་པུཊི་"
@@ -189,7 +189,7 @@
msgstr "པེ་ལེཊི་པར་ལེན... (_O)"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:334
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81
msgid "Palette"
@@ -263,60 +263,60 @@
msgid "Hue (LCHab)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:312
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:313
msgid "Sort the colors in a palette"
msgstr "པེ་ལེཊི་གཅིག་ནང་ཚོས་གཞི་འདི་དབྱེ་སེལ་འབད་"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:331
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:332
msgid "_Sort Palette..."
msgstr "པེ་ལེཊི་དབྱེ་སེལ་འབད... (_S)"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
msgid "Se_lections"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
msgid "All"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
msgid "Slice / Array"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
msgid "Autoslice (fg->bg)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338
msgid "Partitioned"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339
msgid "Slice _expression"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:340
msgid "Channel to _sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ནི་ལུ་རྒྱུ་ལམ། (_s)"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:341
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:344
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345
msgid "_Ascending"
msgstr "ཡར་འཛེགས། (_A)"
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:343
msgid "Secondary Channel to s_ort"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346
msgid "_Quantization"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:347
msgid "_Partitioning channel"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:348
+#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:349
msgid "Partition q_uantization"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -19,12 +19,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 11:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Language: dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
msgid "Align all visible layers of the image"
@@ -55,12 +55,12 @@
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
-#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1112 ../plug-ins/common/file-heif.c:1896
+#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1112 ../plug-ins/common/file-heif.c:1898
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:702
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1282
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1835 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:936 ../plug-ins/common/file-ps.c:3447
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1838 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711
#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614
@@ -75,9 +75,9 @@
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368
#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
-#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1363 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1958
+#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1363 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1983
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2499 ../plug-ins/flame/flame.c:481
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2616 ../plug-ins/flame/flame.c:481
#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
@@ -120,7 +120,7 @@
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
-#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1897
+#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1899
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:703 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
@@ -446,13 +446,13 @@
#.
#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011
#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:670
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:715
#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:438 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1394
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1108
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1397
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1111
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:737 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267
@@ -460,11 +460,11 @@
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2035 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1334
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1497
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
-#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:312 ../plug-ins/twain/twain.c:646
+#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:315 ../plug-ins/twain/twain.c:646
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
@@ -835,7 +835,7 @@
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 ../plug-ins/common/qbist.c:724
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1839 ../plug-ins/common/qbist.c:724
#: ../plug-ins/common/qbist.c:888 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483
@@ -1050,18 +1050,18 @@
msgstr "སི་ཨེམ་ཨེལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་བཟུང་ཚུ་སྲུངས།"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1470 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1524 ../plug-ins/common/file-mng.c:648
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1618
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1195
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1224 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1222 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:320 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:327 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1728
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:965
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1067 ../plug-ins/flame/flame.c:450
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:970
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1072 ../plug-ins/flame/flame.c:450
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
@@ -1080,13 +1080,13 @@
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:345
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:346
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1071 ../plug-ins/common/file-ps.c:3349
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1075 ../plug-ins/common/file-ps.c:3397
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2228 ../plug-ins/common/file-psp.c:2278
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1303 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1306 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858
@@ -1373,7 +1373,7 @@
#. * right type of raw data.
#.
#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1939
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
msgid "RGB"
msgstr "ཨར་ཇི་བི།"
@@ -1972,7 +1972,7 @@
msgid "O_verlap:"
msgstr "མཐའ་མནོན་ནི་:(_v)"
-#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1973
+#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1976
msgid "O_ffset:"
msgstr "པར་ལེན་:(_f)"
@@ -2039,8 +2039,8 @@
msgstr "ཐིག་རིས་ནར་མོ་མེདཔ།"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3474 ../plug-ins/common/file-ps.c:3679
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1988
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3522 ../plug-ins/common/file-ps.c:3727
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1991
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399
@@ -2130,7 +2130,7 @@
msgid "Text"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2011
+#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2036
msgid "_Format:"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་:(_F)"
@@ -2185,13 +2185,13 @@
#.
#. * Open the file for reading...
#.
-#: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:337
+#: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:338
#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:322 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:697 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1048
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1063
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1296 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1067
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1299 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:356 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448
@@ -2201,7 +2201,7 @@
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:259
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:296
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr "'%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།"
@@ -2276,14 +2276,14 @@
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:880
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:238 ../plug-ins/common/file-pcx.c:761
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:538 ../plug-ins/common/file-png.c:1611
-#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249 ../plug-ins/common/file-ps.c:1237
-#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1213
+#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249 ../plug-ins/common/file-ps.c:1278
+#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1216
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040 ../plug-ins/common/file-xpm.c:674
-#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:312
+#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:319
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:473 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725
#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1699 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:955
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:956
#, c-format
msgid "Exporting '%s'"
msgstr ""
@@ -2376,24 +2376,24 @@
msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་མངོན་གསལ་འབད་ཐངས་འཛོལ་བ '%s': %s"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:140
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:141
msgid "DICOM image"
msgstr "ཌི་ཨའི་སི་ཨོ་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:165
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:166
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་གཟུགས་བརྙན་འབད་ནི་དང་སྨན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ནང་བརྡ་དོན་ཚུ།"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:371
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:372
#, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr "'%s' འདི་ཌི་ཨའི་སི་ཨོ་ཨེམ་ ཡིག་སྣོད་མེན།"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1435
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1489
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་མཉམ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་སྲུངས་བཞག་འབད་མི་བཏུབ།"
-#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1454 ../plug-ins/common/file-ps.c:1232
+#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1508 ../plug-ins/common/file-ps.c:1273
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:647 ../plug-ins/file-fits/fits.c:468
#, c-format
msgid "Cannot operate on unknown image types."
@@ -2638,25 +2638,25 @@
msgid "image content"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1367 ../plug-ins/common/file-heif.c:1621
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1369 ../plug-ins/common/file-heif.c:1623
#, c-format
msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1658
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1660
#, c-format
msgid "Writing HEIF image failed: %s"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1747
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1749
msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1892
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1894
msgid "Load HEIF Image"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1906
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1908
msgid "Select Image"
msgstr ""
@@ -2665,18 +2665,18 @@
msgstr ""
#. Create the lossless checkbox
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:126
msgid "_Lossless"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2076 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2078 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
msgid "_Quality:"
msgstr "སྤུས་ཚད:(_Q)"
#. Color profile
-#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10
+#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2138 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:404
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:12
msgid "Save color _profile"
msgstr ""
@@ -2790,8 +2790,8 @@
msgstr ""
"ཐིག་ཁྲམ་ནང་ཐིག་རེ་རེ་གི་དོན་ལུ་རྒྱ་ཚད། བརྒྱ་ཆ་ཅིག་ ཡང་ན་ ཨང་གྲངས་ཅིག་འོང་།"
-#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3487
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3691 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2004
+#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3535
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3739 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2007
#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463
#: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406
@@ -3017,7 +3017,7 @@
#. label for 'ms' adjustment
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:350
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:351
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8
msgid "milliseconds"
msgstr "མི་ལི་སྐར་ཆ་ཚུ།"
@@ -3152,7 +3152,7 @@
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1156
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1087 ../plug-ins/common/file-ps.c:1197
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -3161,8 +3161,8 @@
msgid "Import from PDF"
msgstr "པི་ཌི་ཨེཕི་ནང་ལས་ནང་འདྲེན་འབད།"
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3400
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2500
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1283 ../plug-ins/common/file-ps.c:3448
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2617
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4627
msgid "_Import"
msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
@@ -3278,8 +3278,8 @@
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
-#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1893
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1336
+#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1941
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1499
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "ཤོག་ལེབ་%d"
@@ -3289,7 +3289,7 @@
msgstr ""
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1312
-#: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:123
+#: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:125
msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image."
msgstr ""
@@ -3376,14 +3376,14 @@
msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:2420 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:2420 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2134
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1167
#, c-format
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-png.c:2421 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1161
+#: ../plug-ins/common/file-png.c:2421 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2135
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1168
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -3472,130 +3472,130 @@
msgid "_ASCII"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:652 ../plug-ins/common/file-ps.c:719
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:654 ../plug-ins/common/file-ps.c:721
msgid "PostScript document"
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ཡིག་ཆ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:671 ../plug-ins/common/file-ps.c:736
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:673 ../plug-ins/common/file-ps.c:738
msgid "Encapsulated PostScript image"
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་གཟུགས་བརྙན།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1081
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1085
#, c-format
msgid "Could not interpret PostScript file '%s'"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1219
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1260
#, c-format
msgid "PostScript export cannot handle images with alpha channels"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3395
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443
msgid "Import from PostScript"
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ནང་ལས་ ནང་འདྲེན་འབད།"
#. Rendering
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3439
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3487
msgid "Rendering"
msgstr "ལྷག་སྟོན།"
#. Resolution
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3506 ../plug-ins/common/file-svg.c:846
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704
msgid "Resolution:"
msgstr "ཧུམ་ཆ་:"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3500
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3548
msgid "Pages:"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ་:"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3507
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3555
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
msgstr "(དཔེར་ན་.: ༡-༤ ཡང་ན་ ༡,༣,༥-༧)མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3512 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3560 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657
msgid "Layers"
msgstr "བང་རིམ་ཚུ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3515
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3563
msgid "Images"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3518
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3566
msgid "Open as"
msgstr "བཟུམ་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3522
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
msgid "Try Bounding Box"
msgstr "བཅད་མཚམས་ཀྱི་སྒྲོམ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།"
#. Coloring
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3535
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3583
msgid "Coloring"
msgstr "ཚོན་མདངས་བཟོ་བ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3539
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3587
msgid "B/W"
msgstr "བི་/ཌབ་ལུ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3540 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3588 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228
msgid "Gray"
msgstr "སྐྱ་ཐལ།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3541 ../plug-ins/common/file-xpm.c:485
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3589 ../plug-ins/common/file-xpm.c:485
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:227
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3542
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3590
msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3553
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3601
msgid "Text antialiasing"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3557 ../plug-ins/common/file-ps.c:3569
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3605 ../plug-ins/common/file-ps.c:3617
msgctxt "antialiasing"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3558 ../plug-ins/common/file-ps.c:3570
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3606 ../plug-ins/common/file-ps.c:3618
msgid "Weak"
msgstr "ནུས་མེད།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3559 ../plug-ins/common/file-ps.c:3571
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3607 ../plug-ins/common/file-ps.c:3619
msgid "Strong"
msgstr "སྒྲིང་སྒྲིང་།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3565
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3613
msgid "Graphic antialiasing"
msgstr "ཚད་རིས་ ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3643
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3691
msgid "PostScript"
msgstr ""
#. Image Size
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3660
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3708
msgid "Image Size"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚད།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3703
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3751
msgid "_X offset:"
msgstr "ཨེཀསི་པར་ལེན་:(_X)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3715
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3763
msgid "_Y offset:"
msgstr "ཝའི་ པར་ལེན་:(_Y)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3721
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3769
msgid "_Keep aspect ratio"
msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ བཞག(_K)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3727
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3775
msgid ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
@@ -3605,42 +3605,42 @@
"བཀོད་ཡོད་པའི་ཚད་ནང་ཚུད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཆ་ཚད་བཟོ་འོང་།"
#. Unit
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3737
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3785
msgid "Unit"
msgstr "ཆ་ཕྲན།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3741
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3789
msgid "_Inch"
msgstr "ཨིནཅི།(_I)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3742
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3790
msgid "_Millimeter"
msgstr "མི་ལི་མི་ཊར།(_M)"
#. Rotation
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3753
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3801
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1019
msgid "Rotation"
msgstr "བསྒྱིར་ནི།"
#. Format
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3768
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3816
msgid "Output"
msgstr "ཨའུཊི་པུཊི།"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3774
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3822
msgid "_PostScript level 2"
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ གནས་རིམ་ ༢།(_p)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3783
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3831
msgid "_Encapsulated PostScript"
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(_E)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3792
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3840
msgid "P_review"
msgstr "སྔོན་ལྟ།(_r)"
-#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3816
+#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3864
msgid "Preview _size:"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཚད་:(_s)"
@@ -3801,7 +3801,7 @@
msgstr "རགས་པའི་གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད།"
#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1884
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1887
msgid "Digital Elevation Model data"
msgstr ""
@@ -3824,7 +3824,7 @@
"SRTM-1 and SRTM-3. If you know the variant, run with argument 1 or 3."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1831
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1834
msgid "Load Image from Raw Data"
msgstr "རགས་པ་གནད་སྡུད་ནང་ལས་ མངོན་གསལ་གཟུགས་བརྙན།"
@@ -3832,15 +3832,15 @@
#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
#. * translated by the proper technical term in your language.
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1880
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1883
msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1882
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1885
msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1888
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1891
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
@@ -3852,116 +3852,116 @@
#. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
#. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1918
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1921
msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1919
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1925
msgid "_Sample Spacing:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1940
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
msgid "RGB Alpha"
msgstr "ཨར་ཇི་བི་ཨཱལ་ཕ།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
msgid "RGB565 Big Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1942
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
msgid "RGB565 Little Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1943
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
msgid "BGR565 Big Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1944
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
msgid "BGR565 Little Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1945
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
msgid "Planar RGB"
msgstr "པ་ལ་ནར་ ཨར་ཇི་བི།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1946
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
msgid "B&W 1 bit"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1947
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
msgid "Gray 2 bit"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1948
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
msgid "Gray 4 bit"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1949
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
msgid "Gray 8 bit"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1950
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
msgid "Indexed"
msgstr "ཟུར་ཐོ་བཀོད་ཡོདཔ།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1951
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
msgid "Indexed Alpha"
msgstr "ཨཱལ་ཕ་བཀོད་ཡོདཔ།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1952
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1953
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1956
msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1957
msgid "Gray 16 bit Big Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1955
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1958
msgid "Gray 16 bit Little Endian"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1960
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1963
msgid "Image _Type:"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབྱེ་བ་:(_T)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2021
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2024
msgid "Palette"
msgstr "པེ་ལེཊི།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2031
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2034
msgid "R, G, B (normal)"
msgstr "ཨར་ ཇི་ བི་(སྤྱིར་གཏང་)།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2032
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2035
msgid "B, G, R, X (BMP style)"
msgstr "བི་, ཇི་, ཨར་, ཨེགསི་(བི་ཨེམ་པི་ བཟོ་རྣམ་)།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2037
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2040
msgid "_Palette Type:"
msgstr "པེ་ལེཊི་དབྱེ་བ་:(_P)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2048
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2051
msgid "Off_set:"
msgstr "པར་ལེན་:(_s)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2060
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2063
msgid "Select Palette File"
msgstr "པེ་ལུཊི་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2066
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2069
msgid "Pal_ette File:"
msgstr "པེ་ལེཊི་ཡིག་སྣོད་:(_e)"
#. Dialog init
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2115
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2118
msgid "Raw Image"
msgstr ""
@@ -4158,24 +4158,24 @@
msgid "Cannot read header from '%s'"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1428
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1434
msgid "TGA"
msgstr ""
#. rle
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1437 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1443 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683
msgid "_RLE compression"
msgstr "ཨར་ཨེལ་ཨི ཨེབ་བཙུགས།(_R)"
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1451
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1457
msgid "Or_igin:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1455
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1461
msgid "Bottom left"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1456
+#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1462
msgid "Top left"
msgstr ""
@@ -6537,29 +6537,29 @@
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "བིཊི་ས་ཁྲ་འདི་རེ་བ་མེདཔ་སྦེ་རྫོགསཔ་ཨིན།"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:183 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:216
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:186 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:219
msgid "Cannot export indexed image with transparency in BMP file format."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:185 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:218
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:221
msgid "Alpha channel will be ignored."
msgstr "ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ་རྒྱུན་ལམ་སྣང་མེད་བཞག་འོང་།"
#. Run-Length Encoded
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:924
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:952
msgid "_Run-Length Encoded"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌེཌ་རིང་ཚད་གཡོག་བཀོལ་(_R)"
#. Compatibility Options
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:937
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:965
msgid "Co_mpatibility Options"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:947
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:975
msgid "_Do not write color space information"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:949
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:977
msgid ""
"Some applications can not read BMP images that include color space "
"information. GIMP writes color space information by default. Enabling this "
@@ -6568,40 +6568,42 @@
#. Advanced Options
#. Advanced expander
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:965 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:221
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:993 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:222
msgid "_Advanced Options"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་གདམ་ཁ།(_A)"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:980
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1008
msgid "16 bits"
msgstr "བིཊི ༡༦།"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1016
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1044
msgid "24 bits"
msgstr "བིཊི ༢༤།"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1033
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1061
msgid "32 bits"
msgstr "བིཊི ༣༢།"
-#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:120 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:139
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:132 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:151
+#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:168
msgid "Windows BMP image"
msgstr "ཝིན་ཌོསི་བི་ཨེམ་པི་གཟུགས་བརྙན།"
-#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:139 ../plug-ins/file-dds/dds.c:158
+#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:162 ../plug-ins/file-dds/dds.c:181
+#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:200
msgid "DDS image"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:176
+#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:217
msgid "Decode YCoCg"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:189
+#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:230
msgid "Decode YCoCg (scaled)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:202
+#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:243
msgid "Decode Alpha exponent"
msgstr ""
@@ -6617,36 +6619,36 @@
msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1981
msgid "Export as DDS"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1959
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4662
msgid "_Export"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1986
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2011
msgid "_Compression:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1996
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2021
msgid "Use _perceptual error metric"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2025
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2050
msgid "_Save:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2039
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2075
msgid "_Mipmaps:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2062
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2098
msgid "Transparent index:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2106
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2142
msgid "Mipmap Options"
msgstr ""
@@ -6654,27 +6656,27 @@
msgid "_F_ilter:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2132
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2168
msgid "_Wrap mode:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2142
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2178
msgid "Appl_y gamma correction"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2156
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2192
msgid "Use s_RGB colorspace"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2175 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2211 ../plug-ins/flame/flame.c:1116
msgid "_Gamma:"
msgstr "གམ་མ:(_G)"
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2185
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2221
msgid "Preserve alpha _test coverage"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2204
+#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2240
msgid "_Alpha test threshold:"
msgstr ""
@@ -6900,18 +6902,20 @@
#. XMP metadata
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:390
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
msgid "Save _XMP data"
msgstr ""
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10
msgid "Save _IPTC data"
msgstr ""
+#. Save Thumbnail
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:414
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:11
msgid "Save _thumbnail"
msgstr ""
@@ -6989,7 +6993,7 @@
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1238
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:10
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:6
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:7
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:335
msgid "_Load Defaults"
msgstr "སྒྲིག་ཚུ་མངོན་གསལ་_"
@@ -7293,17 +7297,17 @@
"(not supported by SGI)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:141 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:163
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:181
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:165 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:187
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:205 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:222
msgid "TIFF image"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་་གཟུགས་བརྙན།"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:298
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:335
#, c-format
msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:429
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:466
msgid "Extra channels with unspecified data."
msgstr ""
@@ -7314,20 +7318,20 @@
#. * can be considered non-conformant.
#. * Let's ask what to do with the channel.
#.
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:441
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:478
msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1072
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1166
#, c-format
msgid "%s-%d-of-%d-pages"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1367
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1536
msgid "TIFF Channel"
msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ རྒྱུ་ལམ།"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2495
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2612
msgid "Import from TIFF"
msgstr ""
@@ -7335,23 +7339,23 @@
#. or keep as much empty space as possible.
#. Note that there seems to be no way to keep the empty
#. space on the right and bottom.
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2552
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2669
msgid "_Keep empty space around imported layers"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2569
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2686
msgid "Process extra channel as:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2572
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2689
msgid "_Non-premultiplied alpha"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2573
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2690
msgid "Pre_multiplied alpha"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2574
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2691
msgid "Channe_l"
msgstr ""
@@ -7365,12 +7369,12 @@
msgid "Indexed pictures cannot be compressed with \"JPEG\"."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:742
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:743
#, c-format
msgid "Failed a scanline write on row %d"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:980
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:985
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
@@ -7379,48 +7383,49 @@
"ཨིན་ཀོ་ཌིང་ནང་གི་\n"
"བསམ་བཀོད་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན། བསམ་བཀོད་སྲུངས་མིན་འདུག"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1090
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1095
#, c-format
msgid "Writing pages with different bit depth is strange."
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1150
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1157
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1176
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1199
msgid "Compression"
msgstr "ཨེབ་བཙུགས།"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1180
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1203
msgid "_None"
msgstr "ཅི་མེད།(_N)"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1181
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1204
msgid "_LZW"
msgstr "ཨེལ་ཛེཌ་ཌབ་ལུ།(_L)"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1182
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1205
msgid "_Pack Bits"
msgstr "བིཊིསི་ སྦུང་ཚན།(_P)"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1183
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1206
msgid "_Deflate"
msgstr "འཕར་བཤོལ།(_D)"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1184
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1207
msgid "_JPEG"
msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི།(_J)"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1185
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1208
msgid "CCITT Group _3 fax"
msgstr "སི་སི་ཨའི་ཀྲི་ཀྲི་སྡེ་ཚན་_༣་དཔར་འཕྲིན"
-#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1186
+#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1209
msgid "CCITT Group _4 fax"
msgstr "སི་སི་ཨའི་ཀྲི་ཀྲི་སྡེ་ཚན་_༤་དཔར་འཕྲིན"
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:101 ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:122
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:124 ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:145
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:163
msgid "WebP image"
msgstr ""
@@ -7433,66 +7438,66 @@
msgstr ""
#. Create the dialog
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:108
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:109
msgid "WebP"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:141
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:142
msgid "Image _quality:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:149
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:150
msgid "Image quality"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:160
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:161
msgid "Alpha q_uality:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:168
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:169
msgid "Alpha channel quality"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:193
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:194
msgid "Source _type:"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:196
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:197
msgid "WebP encoder \"preset\""
msgstr ""
#. Create the top-level animation checkbox expander
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:228
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:229
msgid "As A_nimation"
msgstr ""
#. loop animation checkbox
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:257
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:258
msgid "Loop _forever"
msgstr ""
#. label for 'max key-frame distance' adjustment
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:274
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:275
msgid "Max distance between key-frames:"
msgstr ""
#. minimize-size checkbox
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:309
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:310
msgid "_Minimize output size (slower)"
msgstr ""
#. label for 'delay' adjustment
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:332
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:333
msgid "Delay between frames where unspecified:"
msgstr ""
#. Create the force-delay checkbox
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:355
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:356
msgid "Use _delay entered above for all frames"
msgstr ""
#. Save EXIF data
-#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:367
+#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:368
msgid "_Save Exif data"
msgstr ""
@@ -9320,12 +9325,12 @@
msgstr "བསམ་བཀོད་ སྲུངས།(_n)"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
msgid "Save color _values from transparent pixels"
msgstr "དྭངས་གསལ་པིག་སེལསི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་བེ་ལུསི་སྲུངས།(_v)"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:11
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:7
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:8
msgid "S_ave Defaults"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ སྲུངས་_"
@@ -9401,27 +9406,27 @@
msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
msgid "_R, G, B (normal)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:6
msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
msgid "Save _layers"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
+#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
msgid "S_ave Exif data"
msgstr ""
@@ -12302,7 +12307,7 @@
msgid "Convert image to sR_GB"
msgstr ""
-#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:299
+#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:302
msgid "No data captured"
msgstr "གནད་སྡུད་ཅིག་ཡང་འཛིན་བཟུང་མ་འབད་བས།"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"Language: dz\n"
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,336 +14,337 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
+"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
-#: gio/gapplication.c:500
+#: gio/gapplication.c:502
msgid "GApplication options"
msgstr ""
-#: gio/gapplication.c:500
+#: gio/gapplication.c:502
msgid "Show GApplication options"
msgstr ""
-#: gio/gapplication.c:545
+#: gio/gapplication.c:547
msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
msgstr ""
-#: gio/gapplication.c:557
+#: gio/gapplication.c:559
msgid "Override the application’s ID"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:45 gio/gapplication-tool.c:46 gio/gio-tool.c:227
-#: gio/gresource-tool.c:494 gio/gsettings-tool.c:584
+#: gio/gapplication-tool.c:47 gio/gapplication-tool.c:48 gio/gio-tool.c:229
+#: gio/gresource-tool.c:496 gio/gsettings-tool.c:586
msgid "Print help"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:47 gio/gresource-tool.c:495 gio/gresource-tool.c:563
+#: gio/gapplication-tool.c:49 gio/gresource-tool.c:497 gio/gresource-tool.c:565
msgid "[COMMAND]"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:49 gio/gio-tool.c:228
+#: gio/gapplication-tool.c:51 gio/gio-tool.c:230
msgid "Print version"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:50 gio/gsettings-tool.c:590
+#: gio/gapplication-tool.c:52 gio/gsettings-tool.c:592
msgid "Print version information and exit"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:53
+#: gio/gapplication-tool.c:55
msgid "List applications"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:54
+#: gio/gapplication-tool.c:56
msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:57
+#: gio/gapplication-tool.c:59
msgid "Launch an application"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:58
+#: gio/gapplication-tool.c:60
msgid "Launch the application (with optional files to open)"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:59
+#: gio/gapplication-tool.c:61
msgid "APPID [FILE…]"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:61
+#: gio/gapplication-tool.c:63
msgid "Activate an action"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:62
+#: gio/gapplication-tool.c:64
msgid "Invoke an action on the application"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:63
+#: gio/gapplication-tool.c:65
msgid "APPID ACTION [PARAMETER]"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:65
+#: gio/gapplication-tool.c:67
msgid "List available actions"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:66
+#: gio/gapplication-tool.c:68
msgid "List static actions for an application (from .desktop file)"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:67 gio/gapplication-tool.c:73
+#: gio/gapplication-tool.c:69 gio/gapplication-tool.c:75
msgid "APPID"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:72 gio/gapplication-tool.c:135 gio/gdbus-tool.c:106
-#: gio/gio-tool.c:224
+#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/gapplication-tool.c:137 gio/gdbus-tool.c:108
+#: gio/gio-tool.c:226
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:72
+#: gio/gapplication-tool.c:74
msgid "The command to print detailed help for"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:73
+#: gio/gapplication-tool.c:75
msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/glib-compile-resources.c:738
-#: gio/glib-compile-resources.c:744 gio/glib-compile-resources.c:772
-#: gio/gresource-tool.c:501 gio/gresource-tool.c:567
+#: gio/gapplication-tool.c:76 gio/glib-compile-resources.c:822
+#: gio/glib-compile-resources.c:828 gio/glib-compile-resources.c:857
+#: gio/gresource-tool.c:503 gio/gresource-tool.c:569
msgid "FILE"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:74
+#: gio/gapplication-tool.c:76
msgid "Optional relative or absolute filenames, or URIs to open"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:75
+#: gio/gapplication-tool.c:77
msgid "ACTION"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:75
+#: gio/gapplication-tool.c:77
msgid "The action name to invoke"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:76
+#: gio/gapplication-tool.c:78
msgid "PARAMETER"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:76
+#: gio/gapplication-tool.c:78
msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:98 gio/gresource-tool.c:532 gio/gsettings-tool.c:676
+#: gio/gapplication-tool.c:100 gio/gresource-tool.c:534
+#: gio/gsettings-tool.c:678
#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:103
+#: gio/gapplication-tool.c:105
msgid "Usage:\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:116 gio/gresource-tool.c:557
-#: gio/gsettings-tool.c:711
+#: gio/gapplication-tool.c:118 gio/gresource-tool.c:559
+#: gio/gsettings-tool.c:713
msgid "Arguments:\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:135 gio/gio-tool.c:224
+#: gio/gapplication-tool.c:137 gio/gio-tool.c:226
msgid "[ARGS…]"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:136
+#: gio/gapplication-tool.c:138
#, c-format
msgid "Commands:\n"
msgstr ""
#. Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
-#: gio/gapplication-tool.c:148
+#: gio/gapplication-tool.c:150
#, c-format
msgid ""
"Use “%s help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:167
+#: gio/gapplication-tool.c:169
#, c-format
msgid ""
"%s command requires an application id to directly follow\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:173
+#: gio/gapplication-tool.c:175
#, c-format
msgid "invalid application id: “%s”\n"
msgstr ""
#. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
-#: gio/gapplication-tool.c:184
+#: gio/gapplication-tool.c:186
#, c-format
msgid ""
"“%s” takes no arguments\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:268
+#: gio/gapplication-tool.c:270
#, c-format
msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:288
+#: gio/gapplication-tool.c:290
#, c-format
msgid "error sending %s message to application: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:319
+#: gio/gapplication-tool.c:321
#, c-format
msgid "action name must be given after application id\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:327
+#: gio/gapplication-tool.c:329
#, c-format
msgid ""
"invalid action name: “%s”\n"
"action names must consist of only alphanumerics, “-” and “.”\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:346
+#: gio/gapplication-tool.c:348
#, c-format
msgid "error parsing action parameter: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:358
+#: gio/gapplication-tool.c:360
#, c-format
msgid "actions accept a maximum of one parameter\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:413
+#: gio/gapplication-tool.c:415
#, c-format
msgid "list-actions command takes only the application id"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:423
+#: gio/gapplication-tool.c:425
#, c-format
msgid "unable to find desktop file for application %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gapplication-tool.c:468
+#: gio/gapplication-tool.c:470
#, c-format
msgid ""
"unrecognised command: %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gbufferedinputstream.c:420 gio/gbufferedinputstream.c:498
-#: gio/ginputstream.c:179 gio/ginputstream.c:379 gio/ginputstream.c:648
-#: gio/ginputstream.c:1050 gio/goutputstream.c:223 gio/goutputstream.c:1049
-#: gio/gpollableinputstream.c:205 gio/gpollableoutputstream.c:277
+#: gio/gbufferedinputstream.c:422 gio/gbufferedinputstream.c:500
+#: gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:650
+#: gio/ginputstream.c:1052 gio/goutputstream.c:225 gio/goutputstream.c:1051
+#: gio/gpollableinputstream.c:207 gio/gpollableoutputstream.c:279
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr ""
-#: gio/gbufferedinputstream.c:891 gio/gbufferedoutputstream.c:575
-#: gio/gdataoutputstream.c:562
+#: gio/gbufferedinputstream.c:893 gio/gbufferedoutputstream.c:577
+#: gio/gdataoutputstream.c:564
msgid "Seek not supported on base stream"
msgstr ""
-#: gio/gbufferedinputstream.c:938
+#: gio/gbufferedinputstream.c:940
msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
msgstr ""
-#: gio/gbufferedinputstream.c:983 gio/ginputstream.c:1239 gio/giostream.c:300
-#: gio/goutputstream.c:2198
+#: gio/gbufferedinputstream.c:985 gio/ginputstream.c:1241 gio/giostream.c:302
+#: gio/goutputstream.c:2200
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gbufferedoutputstream.c:612 gio/gdataoutputstream.c:592
+#: gio/gbufferedoutputstream.c:614 gio/gdataoutputstream.c:594
msgid "Truncate not supported on base stream"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1873 gio/gdbusprivate.c:1418
-#: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897
+#: gio/gcancellable.c:319 gio/gdbusconnection.c:1859 gio/gdbusprivate.c:1420
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:873 gio/gsimpleasyncresult.c:899
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:260
+#: gio/gcharsetconverter.c:262
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:281 gio/gcharsetconverter.c:309
+#: gio/gcharsetconverter.c:283 gio/gcharsetconverter.c:311
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:315 gio/gcharsetconverter.c:324
+#: gio/gcharsetconverter.c:317 gio/gcharsetconverter.c:326
msgid "Not enough space in destination"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:342 gio/gdatainputstream.c:848
-#: gio/gdatainputstream.c:1266 glib/gconvert.c:449 glib/gconvert.c:879
-#: glib/giochannel.c:1573 glib/giochannel.c:1615 glib/giochannel.c:2470
-#: glib/gutf8.c:890 glib/gutf8.c:1344
+#: gio/gcharsetconverter.c:344 gio/gdatainputstream.c:850
+#: gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:451 glib/gconvert.c:883
+#: glib/giochannel.c:1576 glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2473
+#: glib/gutf8.c:892 glib/gutf8.c:1346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ཨིན་པུཊི་ནང་ བའིཊི་གི་འབྱུང་རིམ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།"
-#: gio/gcharsetconverter.c:347 glib/gconvert.c:457 glib/gconvert.c:793
-#: glib/giochannel.c:1580 glib/giochannel.c:2482
+#: gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:459 glib/gconvert.c:797
+#: glib/giochannel.c:1583 glib/giochannel.c:2485
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
-#: gio/gcharsetconverter.c:445 gio/gsocket.c:1147
+#: gio/gcharsetconverter.c:447 gio/gsocket.c:1151
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:456 glib/gconvert.c:322 glib/giochannel.c:1401
+#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:324 glib/giochannel.c:1404
#, c-format
msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported"
msgstr ""
-#: gio/gcharsetconverter.c:460 glib/gconvert.c:326
+#: gio/gcharsetconverter.c:462 glib/gconvert.c:328
#, c-format
msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gcontenttype.c:470
+#: gio/gcontenttype.c:472
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr ""
-#: gio/gcontenttype-win32.c:192
+#: gio/gcontenttype-win32.c:198
msgid "Unknown type"
msgstr ""
-#: gio/gcontenttype-win32.c:194
+#: gio/gcontenttype-win32.c:200
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr ""
-#: gio/gcredentials.c:395 gio/gcredentials.c:686
+#: gio/gcredentials.c:397 gio/gcredentials.c:688
msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
msgstr ""
-#: gio/gcredentials.c:550 gio/gcredentials.c:568
+#: gio/gcredentials.c:552 gio/gcredentials.c:570
msgid "There is no GCredentials support for your platform"
msgstr ""
-#: gio/gcredentials.c:626
+#: gio/gcredentials.c:628
msgid "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
msgstr ""
-#: gio/gcredentials.c:680
+#: gio/gcredentials.c:682
msgid "Credentials spoofing is not possible on this OS"
msgstr ""
-#: gio/gdatainputstream.c:304
+#: gio/gdatainputstream.c:306
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:162 gio/gdbusaddress.c:236 gio/gdbusaddress.c:325
+#: gio/gdbusaddress.c:164 gio/gdbusaddress.c:238 gio/gdbusaddress.c:327
#, c-format
msgid "Unsupported key “%s” in address entry “%s”"
msgstr ""
@@ -354,7 +355,7 @@
"Address “%s” is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:175
+#: gio/gdbusaddress.c:177
#, c-format
msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”"
msgstr ""
@@ -371,78 +372,78 @@
msgid "Error in address “%s” — the family attribute is malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:465
+#: gio/gdbusaddress.c:467
#, c-format
msgid "Address element “%s” does not contain a colon (:)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:495
+#: gio/gdbusaddress.c:497
#, c-format
msgid ""
"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” does not contain an equal "
"sign"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:520
+#: gio/gdbusaddress.c:522
#, c-format
msgid ""
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, “%s”, in address element "
"“%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:588
+#: gio/gdbusaddress.c:590
#, c-format
msgid ""
"Error in address “%s” — the unix transport requires exactly one of the keys "
"“path” or “abstract” to be set"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:623
+#: gio/gdbusaddress.c:625
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the host attribute is missing or malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:637
+#: gio/gdbusaddress.c:639
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the port attribute is missing or malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:651
+#: gio/gdbusaddress.c:653
#, c-format
msgid ""
"Error in address “%s” — the noncefile attribute is missing or malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:672
+#: gio/gdbusaddress.c:674
msgid "Error auto-launching: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:421 gio/gdbusaddress.c:680
+#: gio/gdbusaddress.c:423 gio/gdbusaddress.c:682
#, c-format
msgid "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:725
+#: gio/gdbusaddress.c:727
#, c-format
msgid "Error opening nonce file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:744
+#: gio/gdbusaddress.c:746
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:753
+#: gio/gdbusaddress.c:755
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:771
+#: gio/gdbusaddress.c:773
#, c-format
msgid "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:986
+#: gio/gdbusaddress.c:988
msgid "The given address is empty"
msgstr ""
@@ -451,49 +452,49 @@
msgid "Cannot spawn a message bus when setuid"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1106
+#: gio/gdbusaddress.c:1108
msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1113
+#: gio/gdbusaddress.c:1115
#, c-format
msgid "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1155
+#: gio/gdbusaddress.c:1157
#, c-format
msgid "Error spawning command line “%s”: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusprivate.c:2185
+#: gio/gdbusprivate.c:2187
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbusprivate.c:2371
+#: gio/gdbusprivate.c:2373
#, c-format
msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1224
+#: gio/gdbusaddress.c:1226
#, c-format
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1373 gio/gdbusconnection.c:7334
+#: gio/gdbusaddress.c:1375 gio/gdbusconnection.c:7321
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"— unknown value “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7343
+#: gio/gdbusaddress.c:1384 gio/gdbusconnection.c:7330
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
msgstr ""
-#: gio/gdbusaddress.c:1392
+#: gio/gdbusaddress.c:1394
#, c-format
msgid "Unknown bus type %d"
msgstr ""
@@ -512,92 +513,92 @@
"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauth.c:1183
+#: gio/gdbusauth.c:1190
msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:303
#, c-format
msgid "Error when getting information for directory “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:314
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:318
#, c-format
msgid ""
"Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:347 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:358
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:351 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:362
#, c-format
msgid "Error creating directory “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:403
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:407
#, c-format
msgid "Error opening keyring “%s” for reading: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:426 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:748
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:771
#, c-format
msgid "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:440 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:762
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:444 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:785
#, c-format
msgid ""
"First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:776
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:458 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:799
#, c-format
msgid ""
"Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:478
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:482
#, c-format
msgid "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:588
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:612
#, c-format
msgid "Error deleting stale lock file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:524
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:539
#, c-format
msgid "Error creating lock file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:627
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:651
#, c-format
msgid "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:638
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:662
#, c-format
msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:715
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:738
#, c-format
msgid "Error opening keyring “%s” for writing: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:909
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:932
#, c-format
msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:604 gio/gdbusconnection.c:2418
+#: gio/gdbusconnection.c:590 gio/gdbusconnection.c:2404
msgid "The connection is closed"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:1903
+#: gio/gdbusconnection.c:1889
msgid "Timeout was reached"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:2541
+#: gio/gdbusconnection.c:2527
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
@@ -652,17 +653,17 @@
msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:5334
+#: gio/gdbusconnection.c:5321
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:5561
+#: gio/gdbusconnection.c:5548
#, c-format
msgid "Unable to retrieve property %s.%s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:5617
+#: gio/gdbusconnection.c:5604
#, c-format
msgid "Unable to set property %s.%s"
msgstr ""
@@ -677,7 +678,7 @@
msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gdbusconnection.c:6993
+#: gio/gdbusconnection.c:6980
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr ""
@@ -689,68 +690,68 @@
"- unknown value '%s'"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1301
+#: gio/gdbusmessage.c:1303
msgid "type is INVALID"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1312
+#: gio/gdbusmessage.c:1314
msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1323
+#: gio/gdbusmessage.c:1325
msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1335
+#: gio/gdbusmessage.c:1337
msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1348
+#: gio/gdbusmessage.c:1350
msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1356
+#: gio/gdbusmessage.c:1358
msgid ""
"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value "
"/org/freedesktop/DBus/Local"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1364
+#: gio/gdbusmessage.c:1366
msgid ""
"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value "
"org.freedesktop.DBus.Local"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1412 gio/gdbusmessage.c:1472
+#: gio/gdbusmessage.c:1414 gio/gdbusmessage.c:1474
#, c-format
msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1426
+#: gio/gdbusmessage.c:1428
#, c-format
msgid "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1445
+#: gio/gdbusmessage.c:1447
#, c-format
msgid ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1677
+#: gio/gdbusmessage.c:1679
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1701
+#: gio/gdbusmessage.c:1703
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1752
+#: gio/gdbusmessage.c:1754
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
@@ -759,47 +760,47 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1772
+#: gio/gdbusmessage.c:1774
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u "
"bytes, but found to be %u bytes in length"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:1980
+#: gio/gdbusmessage.c:1982
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2021
+#: gio/gdbusmessage.c:2023
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2206
+#: gio/gdbusmessage.c:2208
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value "
"0x%02x"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2225
+#: gio/gdbusmessage.c:2227
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2295
+#: gio/gdbusmessage.c:2297
#, c-format
msgid "Signature header with signature “%s” found but message body is empty"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2310
+#: gio/gdbusmessage.c:2312
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2342
+#: gio/gdbusmessage.c:2344
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
msgid_plural ""
@@ -807,53 +808,53 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2352
+#: gio/gdbusmessage.c:2354
msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2698
+#: gio/gdbusmessage.c:2700
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2835
+#: gio/gdbusmessage.c:2837
#, c-format
msgid ""
"Number of file descriptors in message (%d) differs from header field (%d)"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2843
+#: gio/gdbusmessage.c:2845
msgid "Cannot serialize message: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2896
+#: gio/gdbusmessage.c:2898
#, c-format
msgid "Message body has signature “%s” but there is no signature header"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2906
+#: gio/gdbusmessage.c:2908
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature “%s” but signature in the header field is "
"“%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:2922
+#: gio/gdbusmessage.c:2924
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:3477
+#: gio/gdbusmessage.c:3479
#, c-format
msgid "Error return with body of type “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbusmessage.c:3485
+#: gio/gdbusmessage.c:3487
msgid "Error return with empty body"
msgstr ""
-#: gio/gdbusprivate.c:2394
+#: gio/gdbusprivate.c:2396
#, c-format
msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
msgstr ""
@@ -862,12 +863,12 @@
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusproxy.c:1573
+#: gio/gdbusproxy.c:1575
#, c-format
msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
msgstr ""
-#: gio/gdbusproxy.c:1596
+#: gio/gdbusproxy.c:1598
#, c-format
msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
msgstr ""
@@ -883,26 +884,26 @@
msgid "Abstract name space not supported"
msgstr ""
-#: gio/gdbusserver.c:860
+#: gio/gdbusserver.c:857
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
msgstr ""
-#: gio/gdbusserver.c:942
+#: gio/gdbusserver.c:939
#, c-format
msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdbusserver.c:1117
+#: gio/gdbusserver.c:1114
#, c-format
msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
msgstr ""
-#: gio/gdbusserver.c:1157
+#: gio/gdbusserver.c:1152
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:111
+#: gio/gdbus-tool.c:113
#, c-format
msgid ""
"Commands:\n"
@@ -916,359 +917,359 @@
"Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:201 gio/gdbus-tool.c:273 gio/gdbus-tool.c:345
-#: gio/gdbus-tool.c:369 gio/gdbus-tool.c:859 gio/gdbus-tool.c:1244
-#: gio/gdbus-tool.c:1732
+#: gio/gdbus-tool.c:204 gio/gdbus-tool.c:276 gio/gdbus-tool.c:348
+#: gio/gdbus-tool.c:372 gio/gdbus-tool.c:862 gio/gdbus-tool.c:1247
+#: gio/gdbus-tool.c:1734
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:212 gio/gdbus-tool.c:286 gio/gdbus-tool.c:1748
+#: gio/gdbus-tool.c:215 gio/gdbus-tool.c:289 gio/gdbus-tool.c:1750
#, c-format
msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:250
+#: gio/gdbus-tool.c:253
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid name\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:403
+#: gio/gdbus-tool.c:406
msgid "Connect to the system bus"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:404
+#: gio/gdbus-tool.c:407
msgid "Connect to the session bus"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:405
+#: gio/gdbus-tool.c:408
msgid "Connect to given D-Bus address"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:415
+#: gio/gdbus-tool.c:418
msgid "Connection Endpoint Options:"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:416
+#: gio/gdbus-tool.c:419
msgid "Options specifying the connection endpoint"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:439
+#: gio/gdbus-tool.c:442
#, c-format
msgid "No connection endpoint specified"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:449
+#: gio/gdbus-tool.c:452
#, c-format
msgid "Multiple connection endpoints specified"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:522
+#: gio/gdbus-tool.c:525
#, c-format
msgid ""
"Warning: According to introspection data, interface “%s” does not exist\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:531
+#: gio/gdbus-tool.c:534
#, c-format
msgid ""
"Warning: According to introspection data, method “%s” does not exist on "
"interface “%s”\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:593
+#: gio/gdbus-tool.c:596
msgid "Optional destination for signal (unique name)"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:594
+#: gio/gdbus-tool.c:597
msgid "Object path to emit signal on"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:595
+#: gio/gdbus-tool.c:598
msgid "Signal and interface name"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:628
+#: gio/gdbus-tool.c:631
msgid "Emit a signal."
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:683 gio/gdbus-tool.c:1000 gio/gdbus-tool.c:1835
-#: gio/gdbus-tool.c:2067 gio/gdbus-tool.c:2287
+#: gio/gdbus-tool.c:686 gio/gdbus-tool.c:1003 gio/gdbus-tool.c:1837
+#: gio/gdbus-tool.c:2069 gio/gdbus-tool.c:2289
#, c-format
msgid "Error connecting: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:703
+#: gio/gdbus-tool.c:706
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:722 gio/gdbus-tool.c:1043 gio/gdbus-tool.c:1878
+#: gio/gdbus-tool.c:725 gio/gdbus-tool.c:1046 gio/gdbus-tool.c:1880
#, c-format
msgid "Error: Object path is not specified\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:255 gio/gdbus-tool.c:745 gio/gdbus-tool.c:1063
-#: gio/gdbus-tool.c:1898 gio/gdbus-tool.c:2138
+#: gio/gdbus-tool.c:258 gio/gdbus-tool.c:748 gio/gdbus-tool.c:1066
+#: gio/gdbus-tool.c:1900 gio/gdbus-tool.c:2140
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:765
+#: gio/gdbus-tool.c:768
#, c-format
msgid "Error: Signal name is not specified\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:779
+#: gio/gdbus-tool.c:782
#, c-format
msgid "Error: Signal name “%s” is invalid\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:791
+#: gio/gdbus-tool.c:794
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:797
+#: gio/gdbus-tool.c:800
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
msgstr ""
#. Use the original non-"parse-me-harder" error
-#: gio/gdbus-tool.c:834 gio/gdbus-tool.c:1175
+#: gio/gdbus-tool.c:837 gio/gdbus-tool.c:1178
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:866
+#: gio/gdbus-tool.c:869
#, c-format
msgid "Error flushing connection: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:894
+#: gio/gdbus-tool.c:897
msgid "Destination name to invoke method on"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:895
+#: gio/gdbus-tool.c:898
msgid "Object path to invoke method on"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:896
+#: gio/gdbus-tool.c:899
msgid "Method and interface name"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:897
+#: gio/gdbus-tool.c:900
msgid "Timeout in seconds"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:945
+#: gio/gdbus-tool.c:948
msgid "Invoke a method on a remote object."
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1017 gio/gdbus-tool.c:1852 gio/gdbus-tool.c:2092
+#: gio/gdbus-tool.c:1020 gio/gdbus-tool.c:1854 gio/gdbus-tool.c:2094
#, c-format
msgid "Error: Destination is not specified\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1028 gio/gdbus-tool.c:1869 gio/gdbus-tool.c:2103
+#: gio/gdbus-tool.c:1031 gio/gdbus-tool.c:1871 gio/gdbus-tool.c:2105
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid bus name\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1078
+#: gio/gdbus-tool.c:1081
#, c-format
msgid "Error: Method name is not specified\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1089
+#: gio/gdbus-tool.c:1092
#, c-format
msgid "Error: Method name “%s” is invalid\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1167
+#: gio/gdbus-tool.c:1170
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1694
+#: gio/gdbus-tool.c:1696
msgid "Destination name to introspect"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1695
+#: gio/gdbus-tool.c:1697
msgid "Object path to introspect"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1696
+#: gio/gdbus-tool.c:1698
msgid "Print XML"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1697
+#: gio/gdbus-tool.c:1699
msgid "Introspect children"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1698
+#: gio/gdbus-tool.c:1700
msgid "Only print properties"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1787
+#: gio/gdbus-tool.c:1789
msgid "Introspect a remote object."
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1993
+#: gio/gdbus-tool.c:1995
msgid "Destination name to monitor"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:1994
+#: gio/gdbus-tool.c:1996
msgid "Object path to monitor"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2019
+#: gio/gdbus-tool.c:2021
msgid "Monitor a remote object."
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2077
+#: gio/gdbus-tool.c:2079
#, c-format
msgid "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2201
+#: gio/gdbus-tool.c:2203
msgid ""
"Service to activate before waiting for the other one (well-known name)"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2204
+#: gio/gdbus-tool.c:2206
msgid ""
"Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout "
"(default)"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2252
+#: gio/gdbus-tool.c:2254
msgid "[OPTION…] BUS-NAME"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2253
+#: gio/gdbus-tool.c:2255
msgid "Wait for a bus name to appear."
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2329
+#: gio/gdbus-tool.c:2331
#, c-format
msgid "Error: A service to activate for must be specified.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2334
+#: gio/gdbus-tool.c:2336
#, c-format
msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2339
+#: gio/gdbus-tool.c:2341
#, c-format
msgid "Error: Too many arguments.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdbus-tool.c:2347 gio/gdbus-tool.c:2354
+#: gio/gdbus-tool.c:2349 gio/gdbus-tool.c:2356
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:2174 gio/gdesktopappinfo.c:5099
+#: gio/gdesktopappinfo.c:2182 gio/gdesktopappinfo.c:5115
msgid "Unnamed"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:2584
+#: gio/gdesktopappinfo.c:2592
msgid "Desktop file didn’t specify Exec field"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:2892
+#: gio/gdesktopappinfo.c:2893
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:3619
+#: gio/gdesktopappinfo.c:3633
#, c-format
msgid "Can’t create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:3623
+#: gio/gdesktopappinfo.c:3637
#, c-format
msgid "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:3865 gio/gdesktopappinfo.c:3889
+#: gio/gdesktopappinfo.c:3879 gio/gdesktopappinfo.c:3903
msgid "Application information lacks an identifier"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:4125
+#: gio/gdesktopappinfo.c:4139
#, c-format
msgid "Can’t create user desktop file %s"
msgstr ""
-#: gio/gdesktopappinfo.c:4261
+#: gio/gdesktopappinfo.c:4275
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr ""
-#: gio/gdrive.c:417
+#: gio/gdrive.c:419
msgid "drive doesn’t implement eject"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gdrive.c:495
+#: gio/gdrive.c:497
msgid "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation"
msgstr ""
-#: gio/gdrive.c:571
+#: gio/gdrive.c:573
msgid "drive doesn’t implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gdrive.c:778
+#: gio/gdrive.c:780
msgid "drive doesn’t implement start"
msgstr ""
-#: gio/gdrive.c:880
+#: gio/gdrive.c:882
msgid "drive doesn’t implement stop"
msgstr ""
-#: gio/gdummytlsbackend.c:195 gio/gdummytlsbackend.c:321
-#: gio/gdummytlsbackend.c:513
+#: gio/gdummytlsbackend.c:197 gio/gdummytlsbackend.c:323
+#: gio/gdummytlsbackend.c:515
msgid "TLS support is not available"
msgstr ""
-#: gio/gdummytlsbackend.c:423
+#: gio/gdummytlsbackend.c:425
msgid "DTLS support is not available"
msgstr ""
-#: gio/gemblem.c:323
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr ""
-#: gio/gemblem.c:333
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr ""
-#: gio/gemblemedicon.c:362
+#: gio/gemblemedicon.c:364
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr ""
-#: gio/gemblemedicon.c:372
+#: gio/gemblemedicon.c:374
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr ""
-#: gio/gemblemedicon.c:395
+#: gio/gemblemedicon.c:397
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr ""
-#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:360 gio/gfile.c:1068 gio/gfile.c:1306
-#: gio/gfile.c:1444 gio/gfile.c:1682 gio/gfile.c:1737 gio/gfile.c:1795
-#: gio/gfile.c:1879 gio/gfile.c:1936 gio/gfile.c:2000 gio/gfile.c:2055
-#: gio/gfile.c:3760 gio/gfile.c:3815 gio/gfile.c:4108 gio/gfile.c:4578
-#: gio/gfile.c:4989 gio/gfile.c:5074 gio/gfile.c:5164 gio/gfile.c:5261
-#: gio/gfile.c:5348 gio/gfile.c:5449 gio/gfile.c:8159 gio/gfile.c:8249
-#: gio/gfile.c:8333 gio/win32/gwinhttpfile.c:453
+#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:364 gio/gfile.c:1095 gio/gfile.c:1333
+#: gio/gfile.c:1471 gio/gfile.c:1709 gio/gfile.c:1764 gio/gfile.c:1822
+#: gio/gfile.c:1906 gio/gfile.c:1963 gio/gfile.c:2027 gio/gfile.c:2082
+#: gio/gfile.c:3787 gio/gfile.c:3927 gio/gfile.c:4339 gio/gfile.c:4809
+#: gio/gfile.c:5220 gio/gfile.c:5305 gio/gfile.c:5395 gio/gfile.c:5492
+#: gio/gfile.c:5579 gio/gfile.c:5680 gio/gfile.c:8809 gio/gfile.c:8899
+#: gio/gfile.c:8983 gio/win32/gwinhttpfile.c:453
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
@@ -1276,205 +1277,205 @@
#. * trying to find the enclosing (user visible)
#. * mount of a file, but none exists.
#.
-#: gio/gfile.c:1567
+#: gio/gfile.c:1594
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2614 gio/glocalfile.c:2486
+#: gio/gfile.c:2641 gio/glocalfile.c:2500
msgid "Can’t copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2674
+#: gio/gfile.c:2701
msgid "Can’t copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2682
+#: gio/gfile.c:2709
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2701
+#: gio/gfile.c:2728
msgid "Can’t recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3002
+#: gio/gfile.c:3029
msgid "Splice not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3006
+#: gio/gfile.c:3033
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3158
+#: gio/gfile.c:3185
msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3162
+#: gio/gfile.c:3189
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3167
+#: gio/gfile.c:3194
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:3232
+#: gio/gfile.c:3259
msgid "Can’t copy special file"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4041
+#: gio/gfile.c:4153
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4219
+#: gio/gfile.c:4450
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4331
+#: gio/gfile.c:4562
#, c-format
msgid "File names cannot contain “%c”"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:6812 gio/gvolume.c:364
+#: gio/gfile.c:7408 gio/gvolume.c:366
msgid "volume doesn’t implement mount"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:6926 gio/gfile.c:6974
+#: gio/gfile.c:7522 gio/gfile.c:7599
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr ""
-#: gio/gfileenumerator.c:212
+#: gio/gfileenumerator.c:214
msgid "Enumerator is closed"
msgstr ""
-#: gio/gfileenumerator.c:219 gio/gfileenumerator.c:278
-#: gio/gfileenumerator.c:377 gio/gfileenumerator.c:476
+#: gio/gfileenumerator.c:221 gio/gfileenumerator.c:280
+#: gio/gfileenumerator.c:379 gio/gfileenumerator.c:478
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/gfileenumerator.c:368 gio/gfileenumerator.c:467
+#: gio/gfileenumerator.c:370 gio/gfileenumerator.c:469
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gfileicon.c:250
+#: gio/gfileicon.c:252
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr ""
-#: gio/gfileicon.c:260
+#: gio/gfileicon.c:262
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr ""
-#: gio/gfileinputstream.c:149 gio/gfileinputstream.c:394
-#: gio/gfileiostream.c:167 gio/gfileoutputstream.c:164
-#: gio/gfileoutputstream.c:497
+#: gio/gfileinputstream.c:151 gio/gfileinputstream.c:396
+#: gio/gfileiostream.c:169 gio/gfileoutputstream.c:166
+#: gio/gfileoutputstream.c:499
msgid "Stream doesn’t support query_info"
msgstr ""
-#: gio/gfileinputstream.c:325 gio/gfileiostream.c:379
-#: gio/gfileoutputstream.c:371
+#: gio/gfileinputstream.c:327 gio/gfileiostream.c:381
+#: gio/gfileoutputstream.c:373
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr ""
-#: gio/gfileinputstream.c:369
+#: gio/gfileinputstream.c:371
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr ""
-#: gio/gfileiostream.c:455 gio/gfileoutputstream.c:447
+#: gio/gfileiostream.c:457 gio/gfileoutputstream.c:449
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:91 gio/gresolver.c:458 gio/gresolver.c:611
-#: glib/gconvert.c:1825
+#: gio/ghttpproxy.c:93 gio/gresolver.c:460 gio/gresolver.c:613
+#: glib/gconvert.c:1829
msgid "Invalid hostname"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཧོསཊི་ནེམ།"
-#: gio/ghttpproxy.c:143
+#: gio/ghttpproxy.c:145
msgid "Bad HTTP proxy reply"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:159
+#: gio/ghttpproxy.c:161
msgid "HTTP proxy connection not allowed"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:164
+#: gio/ghttpproxy.c:166
msgid "HTTP proxy authentication failed"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:167
+#: gio/ghttpproxy.c:169
msgid "HTTP proxy authentication required"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:171
+#: gio/ghttpproxy.c:173
#, c-format
msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
msgstr ""
-#: gio/ghttpproxy.c:283
+#: gio/ghttpproxy.c:285
msgid "HTTP proxy server closed connection unexpectedly."
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:298
+#: gio/gicon.c:300
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:318
+#: gio/gicon.c:320
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:328
+#: gio/gicon.c:330
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:339
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:353
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:367
+#: gio/gicon.c:369
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr ""
-#: gio/gicon.c:469
+#: gio/gicon.c:471
msgid "Can’t handle the supplied version of the icon encoding"
msgstr ""
-#: gio/ginetaddressmask.c:182
+#: gio/ginetaddressmask.c:184
msgid "No address specified"
msgstr ""
-#: gio/ginetaddressmask.c:190
+#: gio/ginetaddressmask.c:192
#, c-format
msgid "Length %u is too long for address"
msgstr ""
-#: gio/ginetaddressmask.c:223
+#: gio/ginetaddressmask.c:225
msgid "Address has bits set beyond prefix length"
msgstr ""
-#: gio/ginetaddressmask.c:300
+#: gio/ginetaddressmask.c:302
#, c-format
msgid "Could not parse “%s” as IP address mask"
msgstr ""
-#: gio/ginetsocketaddress.c:203 gio/ginetsocketaddress.c:220
-#: gio/gnativesocketaddress.c:109 gio/gunixsocketaddress.c:228
+#: gio/ginetsocketaddress.c:205 gio/ginetsocketaddress.c:222
+#: gio/gnativesocketaddress.c:111 gio/gunixsocketaddress.c:230
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr ""
-#: gio/ginetsocketaddress.c:235
+#: gio/ginetsocketaddress.c:237
msgid "Unsupported socket address"
msgstr ""
-#: gio/ginputstream.c:188
+#: gio/ginputstream.c:190
msgid "Input stream doesn’t implement read"
msgstr ""
@@ -1484,27 +1485,27 @@
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: gio/ginputstream.c:1249 gio/giostream.c:310 gio/goutputstream.c:2208
+#: gio/ginputstream.c:1251 gio/giostream.c:312 gio/goutputstream.c:2210
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:160
+#: gio/gio-tool.c:162
msgid "Copy with file"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:164
+#: gio/gio-tool.c:166
msgid "Keep with file when moved"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:205
+#: gio/gio-tool.c:207
msgid "“version” takes no arguments"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:207 gio/gio-tool.c:223 glib/goption.c:869
+#: gio/gio-tool.c:209 gio/gio-tool.c:225 glib/goption.c:871
msgid "Usage:"
msgstr "ལག་ལེན:"
-#: gio/gio-tool.c:210
+#: gio/gio-tool.c:212
msgid "Print version information and exit."
msgstr ""
@@ -1512,197 +1513,196 @@
msgid "[ARGS...]"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:226
+#: gio/gio-tool.c:228
msgid "Commands:"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:229
+#: gio/gio-tool.c:231
msgid "Concatenate files to standard output"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:230
+#: gio/gio-tool.c:232
msgid "Copy one or more files"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:231
+#: gio/gio-tool.c:233
msgid "Show information about locations"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:233
+#: gio/gio-tool.c:235
msgid "List the contents of locations"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:234
+#: gio/gio-tool.c:236
msgid "Get or set the handler for a mimetype"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:235
+#: gio/gio-tool.c:237
msgid "Create directories"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:236
+#: gio/gio-tool.c:238
msgid "Monitor files and directories for changes"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:237
+#: gio/gio-tool.c:239
msgid "Mount or unmount the locations"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:238
+#: gio/gio-tool.c:240
msgid "Move one or more files"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:239
+#: gio/gio-tool.c:241
msgid "Open files with the default application"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:240
+#: gio/gio-tool.c:242
msgid "Rename a file"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:241
+#: gio/gio-tool.c:243
msgid "Delete one or more files"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:242
+#: gio/gio-tool.c:244
msgid "Read from standard input and save"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:243
+#: gio/gio-tool.c:245
msgid "Set a file attribute"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:244
+#: gio/gio-tool.c:246
msgid "Move files or directories to the trash"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:245
+#: gio/gio-tool.c:247
msgid "Lists the contents of locations in a tree"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool.c:247
+#: gio/gio-tool.c:249
#, c-format
msgid "Use %s to get detailed help.\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-cat.c:87
+#: gio/gio-tool-cat.c:89
msgid "Error writing to stdout"
msgstr ""
#. Translators: commandline placeholder
-#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:340 gio/gio-tool-list.c:172
-#: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39
-#: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43
-#: gio/gio-tool-monitor.c:204 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70
-#: gio/gio-tool-remove.c:48 gio/gio-tool-rename.c:45 gio/gio-tool-set.c:89
-#: gio/gio-tool-trash.c:220 gio/gio-tool-tree.c:239
+#: gio/gio-tool-cat.c:135 gio/gio-tool-info.c:379 gio/gio-tool-list.c:173
+#: gio/gio-tool-mkdir.c:50 gio/gio-tool-monitor.c:39 gio/gio-tool-monitor.c:41
+#: gio/gio-tool-monitor.c:43 gio/gio-tool-monitor.c:45
+#: gio/gio-tool-monitor.c:206 gio/gio-tool-mount.c:1202 gio/gio-tool-open.c:72
+#: gio/gio-tool-remove.c:50 gio/gio-tool-rename.c:47 gio/gio-tool-set.c:95
+#: gio/gio-tool-trash.c:222 gio/gio-tool-tree.c:241
msgid "LOCATION"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-cat.c:138
+#: gio/gio-tool-cat.c:140
msgid "Concatenate files and print to standard output."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-cat.c:140
+#: gio/gio-tool-cat.c:142
msgid ""
"gio cat works just like the traditional cat utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:371 gio/gio-tool-mkdir.c:76
-#: gio/gio-tool-monitor.c:229 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96
-#: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:303
+#: gio/gio-tool-cat.c:164 gio/gio-tool-info.c:410 gio/gio-tool-mkdir.c:78
+#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1253 gio/gio-tool-open.c:98
+#: gio/gio-tool-remove.c:74 gio/gio-tool-trash.c:303
msgid "No locations given"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:43 gio/gio-tool-move.c:38
+#: gio/gio-tool-copy.c:45 gio/gio-tool-move.c:40
msgid "No target directory"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:44 gio/gio-tool-move.c:39
+#: gio/gio-tool-copy.c:46 gio/gio-tool-move.c:41
msgid "Show progress"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:45 gio/gio-tool-move.c:40
+#: gio/gio-tool-copy.c:47 gio/gio-tool-move.c:42
msgid "Prompt before overwrite"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:46
+#: gio/gio-tool-copy.c:48
msgid "Preserve all attributes"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:47 gio/gio-tool-move.c:41 gio/gio-tool-save.c:49
+#: gio/gio-tool-copy.c:49 gio/gio-tool-move.c:43 gio/gio-tool-save.c:51
msgid "Backup existing destination files"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:48
+#: gio/gio-tool-copy.c:50
msgid "Never follow symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:74 gio/gio-tool-move.c:67
+#: gio/gio-tool-copy.c:76 gio/gio-tool-move.c:69
#, c-format
msgid "Transferred %s out of %s (%s/s)"
msgstr ""
#. Translators: commandline placeholder
-#: gio/gio-tool-copy.c:100 gio/gio-tool-move.c:94
+#: gio/gio-tool-copy.c:102 gio/gio-tool-move.c:96
msgid "SOURCE"
msgstr ""
#. Translators: commandline placeholder
-#: gio/gio-tool-copy.c:100 gio/gio-tool-move.c:94 gio/gio-tool-save.c:160
+#: gio/gio-tool-copy.c:102 gio/gio-tool-move.c:96 gio/gio-tool-save.c:162
msgid "DESTINATION"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:105
+#: gio/gio-tool-copy.c:107
msgid "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:107
+#: gio/gio-tool-copy.c:109
msgid ""
"gio copy is similar to the traditional cp utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:149
+#: gio/gio-tool-copy.c:151
#, c-format
msgid "Destination %s is not a directory"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-copy.c:196 gio/gio-tool-move.c:186
+#: gio/gio-tool-copy.c:198 gio/gio-tool-move.c:188
#, c-format
msgid "%s: overwrite “%s”? "
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:37
+#: gio/gio-tool-info.c:39
msgid "List writable attributes"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:38
+#: gio/gio-tool-info.c:40
msgid "Get file system info"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36
+#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37
msgid "The attributes to get"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36
+#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:40 gio/gio-tool-list.c:39 gio/gio-tool-set.c:34
+#: gio/gio-tool-info.c:42 gio/gio-tool-list.c:40 gio/gio-tool-set.c:37
msgid "Don’t follow symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:78
+#: gio/gio-tool-info.c:105
#, c-format
msgid "attributes:\n"
msgstr ""
-#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file
-#: gio/gio-tool-info.c:134
+#: gio/gio-tool-info.c:165 gio/gio-tool-info.c:174
#, c-format
msgid "display name: %s\n"
msgstr ""
@@ -1713,46 +1713,46 @@
msgid "edit name: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:145
+#: gio/gio-tool-info.c:182
#, c-format
msgid "name: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:152
+#: gio/gio-tool-info.c:189
#, c-format
msgid "type: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:158
+#: gio/gio-tool-info.c:195
#, c-format
msgid "size: "
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:163
+#: gio/gio-tool-info.c:200
#, c-format
msgid "hidden\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:166
+#: gio/gio-tool-info.c:203
#, c-format
msgid "uri: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:286
+#: gio/gio-tool-info.c:325
#, c-format
msgid "Settable attributes:\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:310
+#: gio/gio-tool-info.c:349
#, c-format
msgid "Writable attribute namespaces:\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:345
+#: gio/gio-tool-info.c:384
msgid "Show information about locations."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-info.c:347
+#: gio/gio-tool-info.c:386
msgid ""
"gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
@@ -1761,23 +1761,23 @@
"namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-list.c:37 gio/gio-tool-tree.c:32
+#: gio/gio-tool-list.c:38 gio/gio-tool-tree.c:34
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-list.c:38
+#: gio/gio-tool-list.c:39
msgid "Use a long listing format"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-list.c:41
+#: gio/gio-tool-list.c:42
msgid "Print full URIs"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-list.c:177
+#: gio/gio-tool-list.c:178
msgid "List the contents of the locations."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-list.c:179
+#: gio/gio-tool-list.c:180
msgid ""
"gio list is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
@@ -1786,113 +1786,113 @@
msgstr ""
#. Translators: commandline placeholder
-#: gio/gio-tool-mime.c:71
+#: gio/gio-tool-mime.c:73
msgid "MIMETYPE"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:71
+#: gio/gio-tool-mime.c:73
msgid "HANDLER"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:76
+#: gio/gio-tool-mime.c:78
msgid "Get or set the handler for a mimetype."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:78
+#: gio/gio-tool-mime.c:80
msgid ""
"If no handler is given, lists registered and recommended applications\n"
"for the mimetype. If a handler is given, it is set as the default\n"
"handler for the mimetype."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:100
+#: gio/gio-tool-mime.c:102
msgid "Must specify a single mimetype, and maybe a handler"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:116
+#: gio/gio-tool-mime.c:118
#, c-format
msgid "No default applications for “%s”\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:122
+#: gio/gio-tool-mime.c:124
#, c-format
msgid "Default application for “%s”: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:127
+#: gio/gio-tool-mime.c:129
#, c-format
msgid "Registered applications:\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:129
+#: gio/gio-tool-mime.c:131
#, c-format
msgid "No registered applications\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:140
+#: gio/gio-tool-mime.c:142
#, c-format
msgid "Recommended applications:\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:142
+#: gio/gio-tool-mime.c:144
#, c-format
msgid "No recommended applications\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:162
+#: gio/gio-tool-mime.c:164
#, c-format
msgid "Failed to load info for handler “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mime.c:168
+#: gio/gio-tool-mime.c:170
#, c-format
msgid "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mkdir.c:31
+#: gio/gio-tool-mkdir.c:33
msgid "Create parent directories"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mkdir.c:52
+#: gio/gio-tool-mkdir.c:54
msgid "Create directories."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mkdir.c:54
+#: gio/gio-tool-mkdir.c:56
msgid ""
"gio mkdir is similar to the traditional mkdir utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/mydir as location."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:37
+#: gio/gio-tool-monitor.c:39
msgid "Monitor a directory (default: depends on type)"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:39
+#: gio/gio-tool-monitor.c:41
msgid "Monitor a file (default: depends on type)"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:41
+#: gio/gio-tool-monitor.c:43
msgid "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:43
+#: gio/gio-tool-monitor.c:45
msgid "Monitors a file directly, but doesn’t report changes"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:45
+#: gio/gio-tool-monitor.c:47
msgid "Report moves and renames as simple deleted/created events"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:47
+#: gio/gio-tool-monitor.c:49
msgid "Watch for mount events"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-monitor.c:209
+#: gio/gio-tool-monitor.c:211
msgid "Monitor files or directories for changes."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:63
+#: gio/gio-tool-mount.c:65
msgid "Mount as mountable"
msgstr ""
@@ -1900,48 +1900,48 @@
msgid "Mount volume with device file"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:67
+#: gio/gio-tool-mount.c:69
msgid "DEVICE"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:65
+#: gio/gio-tool-mount.c:67
msgid "Unmount"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:66
+#: gio/gio-tool-mount.c:68
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:68
+#: gio/gio-tool-mount.c:70
msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:68
+#: gio/gio-tool-mount.c:70
msgid "SCHEME"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:69
+#: gio/gio-tool-mount.c:71
msgid "Ignore outstanding file operations when unmounting or ejecting"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:70
+#: gio/gio-tool-mount.c:72
msgid "Use an anonymous user when authenticating"
msgstr ""
#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
-#: gio/gio-tool-mount.c:72
+#: gio/gio-tool-mount.c:74
msgid "List"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:73
+#: gio/gio-tool-mount.c:75
msgid "Monitor events"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:74
+#: gio/gio-tool-mount.c:76
msgid "Show extra information"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:265 gio/gio-tool-mount.c:297
+#: gio/gio-tool-mount.c:268 gio/gio-tool-mount.c:300
msgid "Anonymous access denied"
msgstr ""
@@ -1954,151 +1954,151 @@
msgid "No volume for device file"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-mount.c:1203
+#: gio/gio-tool-mount.c:1206
msgid "Mount or unmount the locations."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-move.c:42
+#: gio/gio-tool-move.c:44
msgid "Don’t use copy and delete fallback"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-move.c:99
+#: gio/gio-tool-move.c:101
msgid "Move one or more files from SOURCE to DEST."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-move.c:101
+#: gio/gio-tool-move.c:103
msgid ""
"gio move is similar to the traditional mv utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-move.c:143
+#: gio/gio-tool-move.c:145
#, c-format
msgid "Target %s is not a directory"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-open.c:75
+#: gio/gio-tool-open.c:77
msgid ""
"Open files with the default application that\n"
"is registered to handle files of this type."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-remove.c:31 gio/gio-tool-trash.c:33
+#: gio/gio-tool-remove.c:33 gio/gio-tool-trash.c:35
msgid "Ignore nonexistent files, never prompt"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-remove.c:52
+#: gio/gio-tool-remove.c:54
msgid "Delete the given files."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-rename.c:45
+#: gio/gio-tool-rename.c:47
msgid "NAME"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-rename.c:50
+#: gio/gio-tool-rename.c:52
msgid "Rename a file."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-rename.c:70
+#: gio/gio-tool-rename.c:72
msgid "Missing argument"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-rename.c:76 gio/gio-tool-save.c:190 gio/gio-tool-set.c:137
+#: gio/gio-tool-rename.c:78 gio/gio-tool-save.c:192 gio/gio-tool-set.c:150
msgid "Too many arguments"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-rename.c:95
+#: gio/gio-tool-rename.c:97
#, c-format
msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:50
+#: gio/gio-tool-save.c:52
msgid "Only create if not existing"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:51
+#: gio/gio-tool-save.c:53
msgid "Append to end of file"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:52
+#: gio/gio-tool-save.c:54
msgid "When creating, restrict access to the current user"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:53
+#: gio/gio-tool-save.c:55
msgid "When replacing, replace as if the destination did not exist"
msgstr ""
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
-#: gio/gio-tool-save.c:55
+#: gio/gio-tool-save.c:57
msgid "Print new etag at end"
msgstr ""
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
-#: gio/gio-tool-save.c:57
+#: gio/gio-tool-save.c:59
msgid "The etag of the file being overwritten"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:57
+#: gio/gio-tool-save.c:59
msgid "ETAG"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:113
+#: gio/gio-tool-save.c:115
msgid "Error reading from standard input"
msgstr ""
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
-#: gio/gio-tool-save.c:139
+#: gio/gio-tool-save.c:141
#, c-format
msgid "Etag not available\n"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:163
+#: gio/gio-tool-save.c:165
msgid "Read from standard input and save to DEST."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-save.c:183
+#: gio/gio-tool-save.c:185
msgid "No destination given"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:33
+#: gio/gio-tool-set.c:36
msgid "Type of the attribute"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:33
+#: gio/gio-tool-set.c:36
msgid "TYPE"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:89
+#: gio/gio-tool-set.c:95
msgid "ATTRIBUTE"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:89
+#: gio/gio-tool-set.c:95
msgid "VALUE"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:93
+#: gio/gio-tool-set.c:99
msgid "Set a file attribute of LOCATION."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:113
+#: gio/gio-tool-set.c:119
msgid "Location not specified"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:120
+#: gio/gio-tool-set.c:126
msgid "Attribute not specified"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:130
+#: gio/gio-tool-set.c:143
msgid "Value not specified"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-set.c:180
+#: gio/gio-tool-set.c:193
#, c-format
msgid "Invalid attribute type “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-trash.c:34
+#: gio/gio-tool-trash.c:36
msgid "Empty the trash"
msgstr ""
@@ -2106,40 +2106,40 @@
msgid "Move files or directories to the trash."
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-tree.c:33
+#: gio/gio-tool-tree.c:35
msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts"
msgstr ""
-#: gio/gio-tool-tree.c:244
+#: gio/gio-tool-tree.c:246
msgid "List contents of directories in a tree-like format."
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:140 gio/glib-compile-schemas.c:1518
+#: gio/glib-compile-resources.c:142 gio/glib-compile-schemas.c:1520
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:144
+#: gio/glib-compile-resources.c:146
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:234
+#: gio/glib-compile-resources.c:236
#, c-format
msgid "File %s appears multiple times in the resource"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:245
+#: gio/glib-compile-resources.c:247
#, c-format
msgid "Failed to locate “%s” in any source directory"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:256
+#: gio/glib-compile-resources.c:258
#, c-format
msgid "Failed to locate “%s” in current directory"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:290
+#: gio/glib-compile-resources.c:292
#, c-format
msgid "Unknown processing option “%s”"
msgstr ""
@@ -2150,22 +2150,22 @@
msgid "Failed to create temp file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:457
+#: gio/glib-compile-resources.c:459
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:477
+#: gio/glib-compile-resources.c:479
#, c-format
msgid "Error compressing file %s"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:541
+#: gio/glib-compile-resources.c:543
#, c-format
msgid "text may not appear inside <%s>"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:737 gio/glib-compile-schemas.c:2176
+#: gio/glib-compile-resources.c:821 gio/glib-compile-schemas.c:2178
msgid "Show program version and exit"
msgstr ""
@@ -2179,17 +2179,17 @@
"directory)"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:739 gio/glib-compile-schemas.c:2177
-#: gio/glib-compile-schemas.c:2206
+#: gio/glib-compile-resources.c:823 gio/glib-compile-schemas.c:2179
+#: gio/glib-compile-schemas.c:2208
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:740
+#: gio/glib-compile-resources.c:824
msgid ""
"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:741
+#: gio/glib-compile-resources.c:825
msgid "Generate source header"
msgstr ""
@@ -2197,7 +2197,7 @@
msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:743
+#: gio/glib-compile-resources.c:827
msgid "Generate dependency list"
msgstr ""
@@ -2205,309 +2205,309 @@
msgid "name of the dependency file to generate"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:745
+#: gio/glib-compile-resources.c:829
msgid "Include phony targets in the generated dependency file"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:746
+#: gio/glib-compile-resources.c:830
msgid "Don’t automatically create and register resource"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:747
+#: gio/glib-compile-resources.c:831
msgid "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:749
+#: gio/glib-compile-resources.c:833
msgid "C identifier name used for the generated source code"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:775
+#: gio/glib-compile-resources.c:860
msgid ""
"Compile a resource specification into a resource file.\n"
"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
"and the resource file have the extension called .gresource."
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-resources.c:797
+#: gio/glib-compile-resources.c:882
#, c-format
msgid "You should give exactly one file name\n"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:92
+#: gio/glib-compile-schemas.c:94
#, c-format
msgid "nick must be a minimum of 2 characters"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:103
+#: gio/glib-compile-schemas.c:105
#, c-format
msgid "Invalid numeric value"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:111
+#: gio/glib-compile-schemas.c:113
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:119
+#: gio/glib-compile-schemas.c:121
#, c-format
msgid "value='%s' already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:133
+#: gio/glib-compile-schemas.c:135
#, c-format
msgid "flags values must have at most 1 bit set"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:158
+#: gio/glib-compile-schemas.c:160
#, c-format
msgid "<%s> must contain at least one "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:314
+#: gio/glib-compile-schemas.c:316
#, c-format
msgid "<%s> is not contained in the specified range"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:326
+#: gio/glib-compile-schemas.c:328
#, c-format
msgid "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:332
+#: gio/glib-compile-schemas.c:334
#, c-format
msgid "<%s> contains string not in the specified flags type"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:338
+#: gio/glib-compile-schemas.c:340
#, c-format
msgid "<%s> contains a string not in "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:372
+#: gio/glib-compile-schemas.c:374
msgid " already specified for this key"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:390
+#: gio/glib-compile-schemas.c:392
#, c-format
msgid " not allowed for keys of type “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:407
+#: gio/glib-compile-schemas.c:409
#, c-format
msgid " specified minimum is greater than maximum"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:432
+#: gio/glib-compile-schemas.c:434
#, c-format
msgid "unsupported l10n category: %s"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:440
+#: gio/glib-compile-schemas.c:442
msgid "l10n requested, but no gettext domain given"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:452
+#: gio/glib-compile-schemas.c:454
msgid "translation context given for value without l10n enabled"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:474
+#: gio/glib-compile-schemas.c:476
#, c-format
msgid "Failed to parse value of type “%s”: "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:491
+#: gio/glib-compile-schemas.c:493
msgid ""
" cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:500
+#: gio/glib-compile-schemas.c:502
msgid " already specified for this key"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:512
+#: gio/glib-compile-schemas.c:514
#, c-format
msgid " not allowed for keys of type “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:528
+#: gio/glib-compile-schemas.c:530
#, c-format
msgid " already given"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:543
+#: gio/glib-compile-schemas.c:545
#, c-format
msgid " must contain at least one "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:557
+#: gio/glib-compile-schemas.c:559
msgid " already specified for this key"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:561
+#: gio/glib-compile-schemas.c:563
msgid ""
" can only be specified for keys with enumerated or flags types or "
"after "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:580
+#: gio/glib-compile-schemas.c:582
#, c-format
msgid ""
" given when “%s” is already a member of the enumerated "
"type"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:586
+#: gio/glib-compile-schemas.c:588
#, c-format
msgid " given when was already given"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:594
+#: gio/glib-compile-schemas.c:596
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:604
+#: gio/glib-compile-schemas.c:606
#, c-format
msgid "alias target “%s” is not in enumerated type"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:605
+#: gio/glib-compile-schemas.c:607
#, c-format
msgid "alias target “%s” is not in "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:620
+#: gio/glib-compile-schemas.c:622
#, c-format
msgid " must contain at least one "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:797
+#: gio/glib-compile-schemas.c:799
msgid "Empty names are not permitted"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:807
+#: gio/glib-compile-schemas.c:809
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:819
+#: gio/glib-compile-schemas.c:821
#, c-format
msgid ""
"Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers "
"and hyphen (“-”) are permitted"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:828
+#: gio/glib-compile-schemas.c:830
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:837
+#: gio/glib-compile-schemas.c:839
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:845
+#: gio/glib-compile-schemas.c:847
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: maximum length is 1024"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:917
+#: gio/glib-compile-schemas.c:919
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:943
+#: gio/glib-compile-schemas.c:945
msgid "Cannot add keys to a “list-of” schema"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:954
+#: gio/glib-compile-schemas.c:956
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:972
+#: gio/glib-compile-schemas.c:974
#, c-format
msgid ""
" shadows in ; use "
"to modify value"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:983
+#: gio/glib-compile-schemas.c:985
#, c-format
msgid ""
"Exactly one of “type”, “enum” or “flags” must be specified as an attribute "
"to "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1002
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1004
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1017
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1019
#, c-format
msgid "Invalid GVariant type string “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1047
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1049
msgid " given but schema isn’t extending anything"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1060
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1062
#, c-format
msgid "No to override"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1068
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1070
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1141
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1143
#, c-format
msgid " already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1153
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1155
#, c-format
msgid " extends not yet existing schema “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1169
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1171
#, c-format
msgid " is list of not yet existing schema “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1177
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1179
#, c-format
msgid "Cannot be a list of a schema with a path"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1187
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1189
#, c-format
msgid "Cannot extend a schema with a path"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1197
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1199
#, c-format
msgid ""
" is a list, extending which is not a list"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1207
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1209
#, c-format
msgid ""
" extends but “%s” "
"does not extend “%s”"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1224
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1226
#, c-format
msgid "A path, if given, must begin and end with a slash"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1231
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1233
#, c-format
msgid "The path of a list must end with “:/”"
msgstr ""
@@ -2519,31 +2519,31 @@
"“/desktop/” or “/system/” are deprecated."
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1274
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1276
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> already specified"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1424 gio/glib-compile-schemas.c:1440
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1426 gio/glib-compile-schemas.c:1442
#, c-format
msgid "Only one <%s> element allowed inside <%s>"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1522
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1524
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at the top level"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1540
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1542
msgid "Element is required in "
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1630
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1632
#, c-format
msgid "Text may not appear inside <%s>"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:1698
+#: gio/glib-compile-schemas.c:1700
#, c-format
msgid "Warning: undefined reference to "
msgstr ""
@@ -2614,19 +2614,19 @@
msgid "where to store the gschemas.compiled file"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:2178
+#: gio/glib-compile-schemas.c:2180
msgid "Abort on any errors in schemas"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:2179
+#: gio/glib-compile-schemas.c:2181
msgid "Do not write the gschema.compiled file"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:2180
+#: gio/glib-compile-schemas.c:2182
msgid "Do not enforce key name restrictions"
msgstr ""
-#: gio/glib-compile-schemas.c:2209
+#: gio/glib-compile-schemas.c:2211
msgid ""
"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
@@ -2653,12 +2653,12 @@
msgid "removed existing output file.\n"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:549 gio/win32/gwinhttpfile.c:436
+#: gio/glocalfile.c:563 gio/win32/gwinhttpfile.c:436
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:982
+#: gio/glocalfile.c:996
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info for %s: %s"
msgstr ""
@@ -2667,40 +2667,40 @@
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
#.
-#: gio/glocalfile.c:1123
+#: gio/glocalfile.c:1137
#, c-format
msgid "Containing mount for file %s not found"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1146
+#: gio/glocalfile.c:1160
msgid "Can’t rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1164 gio/glocalfile.c:1187
+#: gio/glocalfile.c:1178 gio/glocalfile.c:1201
#, c-format
msgid "Error renaming file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1171
+#: gio/glocalfile.c:1185
msgid "Can’t rename file, filename already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1184 gio/glocalfile.c:2380 gio/glocalfile.c:2408
-#: gio/glocalfile.c:2547 gio/glocalfileoutputstream.c:656
+#: gio/glocalfile.c:1198 gio/glocalfile.c:2394 gio/glocalfile.c:2422
+#: gio/glocalfile.c:2561 gio/glocalfileoutputstream.c:658
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1352 gio/glocalfile.c:1363
+#: gio/glocalfile.c:1366 gio/glocalfile.c:1377
#, c-format
msgid "Error opening file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1488
+#: gio/glocalfile.c:1502
#, c-format
msgid "Error removing file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1982 gio/glocalfile.c:1993 gio/glocalfile.c:2020
+#: gio/glocalfile.c:1996 gio/glocalfile.c:2007 gio/glocalfile.c:2034
#, c-format
msgid "Error trashing file %s: %s"
msgstr ""
@@ -2710,7 +2710,7 @@
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2061
+#: gio/glocalfile.c:2075
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory to trash %s"
msgstr ""
@@ -2721,75 +2721,75 @@
msgid "Unable to find or create trash directory for %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2229
+#: gio/glocalfile.c:2243
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file for %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2291
+#: gio/glocalfile.c:2305
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s across filesystem boundaries"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2295 gio/glocalfile.c:2351
+#: gio/glocalfile.c:2309 gio/glocalfile.c:2365
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2357
+#: gio/glocalfile.c:2371
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2383
+#: gio/glocalfile.c:2397
#, c-format
msgid "Error creating directory %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2412
+#: gio/glocalfile.c:2426
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2415
+#: gio/glocalfile.c:2429
#, c-format
msgid "Error making symbolic link %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4051 glib/gfileutils.c:2333
+#: gio/gfile.c:4163 glib/gfileutils.c:2335
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: gio/glocalfile.c:2458 gio/glocalfile.c:2493 gio/glocalfile.c:2550
+#: gio/glocalfile.c:2472 gio/glocalfile.c:2507 gio/glocalfile.c:2564
#, c-format
msgid "Error moving file %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2481
+#: gio/glocalfile.c:2495
msgid "Can’t move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2507 gio/glocalfileoutputstream.c:1108
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1122 gio/glocalfileoutputstream.c:1137
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1154 gio/glocalfileoutputstream.c:1168
+#: gio/glocalfile.c:2521 gio/glocalfileoutputstream.c:1110
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1124 gio/glocalfileoutputstream.c:1139
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1156 gio/glocalfileoutputstream.c:1170
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2526
+#: gio/glocalfile.c:2540
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2540
+#: gio/glocalfile.c:2554
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2714
+#: gio/glocalfile.c:2728
#, c-format
msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:767
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
@@ -2797,337 +2797,341 @@
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:781
+#: gio/glocalfileinfo.c:789
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:821
+#: gio/glocalfileinfo.c:840
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1709 gio/win32/gwinhttpfile.c:191
+#: gio/glocalfileinfo.c:1738 gio/win32/gwinhttpfile.c:191
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1868 gio/glocalfileoutputstream.c:943
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:995
+#: gio/glocalfileinfo.c:1897 gio/glocalfileoutputstream.c:945
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:997
#, c-format
msgid "Error when getting information for file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2134
+#: gio/glocalfileinfo.c:2163
#, c-format
msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2179
+#: gio/glocalfileinfo.c:2208
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2197
+#: gio/glocalfileinfo.c:2226
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2216 gio/glocalfileinfo.c:2235
+#: gio/glocalfileinfo.c:2245 gio/glocalfileinfo.c:2264
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2282
+#: gio/glocalfileinfo.c:2311
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2298
+#: gio/glocalfileinfo.c:2327
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2349
+#: gio/glocalfileinfo.c:2378
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2372
+#: gio/glocalfileinfo.c:2401
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2382 gio/glocalfileinfo.c:2401
-#: gio/glocalfileinfo.c:2412
+#: gio/glocalfileinfo.c:2411 gio/glocalfileinfo.c:2430
+#: gio/glocalfileinfo.c:2441
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2391
+#: gio/glocalfileinfo.c:2420
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2703
+#: gio/glocalfileinfo.c:2798 gio/glocalfileinfo.c:2810
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2726
+#: gio/glocalfileinfo.c:2833
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2743
+#: gio/glocalfileinfo.c:2850
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2733
+#: gio/glocalfileinfo.c:2840
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2836
+#: gio/glocalfileinfo.c:2947
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinputstream.c:163 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileinputstream.c:165 gio/glocalfileoutputstream.c:803
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinputstream.c:272 gio/glocalfileoutputstream.c:563
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1186
+#: gio/glocalfileinputstream.c:274 gio/glocalfileoutputstream.c:565
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1188
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinputstream.c:194 gio/glocalfileoutputstream.c:353
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:447
+#: gio/glocalfileinputstream.c:196 gio/glocalfileoutputstream.c:355
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:449
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfilemonitor.c:866
+#: gio/glocalfilemonitor.c:882
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:220 gio/glocalfileoutputstream.c:298
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:334 gio/glocalfileoutputstream.c:822
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:222 gio/glocalfileoutputstream.c:300
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:336 gio/glocalfileoutputstream.c:824
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:380
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:382
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:394 gio/glocalfileoutputstream.c:407
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:396 gio/glocalfileoutputstream.c:409
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:425
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:427
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1237
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:611 gio/glocalfileoutputstream.c:1241
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:662 gio/glocalfileoutputstream.c:907
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1218 gio/gsubprocess.c:229
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:664 gio/glocalfileoutputstream.c:909
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1222 gio/gsubprocess.c:231
#, c-format
msgid "Error opening file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:957
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:959
msgid "Target file is a directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:971
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:973
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1013
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1015
msgid "The file was externally modified"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1202
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1204
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryinputstream.c:474 gio/gmemoryoutputstream.c:762
+#: gio/gmemoryinputstream.c:476 gio/gmemoryoutputstream.c:764
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryinputstream.c:484
+#: gio/gmemoryinputstream.c:486
msgid "Invalid seek request"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryinputstream.c:508
+#: gio/gmemoryinputstream.c:510
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:568
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:570
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:584
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:586
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:663
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:665
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:772
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:774
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr ""
-#: gio/gmemoryoutputstream.c:787
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:789
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: gio/gmount.c:399
+#: gio/gmount.c:401
msgid "mount doesn’t implement “unmount”"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: gio/gmount.c:475
+#: gio/gmount.c:477
msgid "mount doesn’t implement “eject”"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: gio/gmount.c:553
+#: gio/gmount.c:555
msgid "mount doesn’t implement “unmount” or “unmount_with_operation”"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gmount.c:638
+#: gio/gmount.c:640
msgid "mount doesn’t implement “eject” or “eject_with_operation”"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: gio/gmount.c:726
+#: gio/gmount.c:728
msgid "mount doesn’t implement “remount”"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:808
+#: gio/gmount.c:810
msgid "mount doesn’t implement content type guessing"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: gio/gmount.c:895
+#: gio/gmount.c:897
msgid "mount doesn’t implement synchronous content type guessing"
msgstr ""
-#: gio/gnetworkaddress.c:415
+#: gio/gnetworkaddress.c:417
#, c-format
msgid "Hostname “%s” contains “[” but not “]”"
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitorbase.c:219 gio/gnetworkmonitorbase.c:323
+#: gio/gnetworkmonitorbase.c:221 gio/gnetworkmonitorbase.c:325
msgid "Network unreachable"
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitorbase.c:257 gio/gnetworkmonitorbase.c:287
+#: gio/gnetworkmonitorbase.c:259 gio/gnetworkmonitorbase.c:289
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:99 gio/gnetworkmonitornetlink.c:111
-#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:130
+#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:101 gio/gnetworkmonitornetlink.c:113
+#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:132
#, c-format
msgid "Could not create network monitor: %s"
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:120
+#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:122
msgid "Could not create network monitor: "
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:183
+#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:185
msgid "Could not get network status: "
msgstr ""
-#: gio/gnetworkmonitornm.c:322
+#: gio/gnetworkmonitornm.c:324
#, c-format
msgid "NetworkManager version too old"
msgstr ""
-#: gio/goutputstream.c:232 gio/goutputstream.c:775
+#: gio/goutputstream.c:234 gio/goutputstream.c:777
msgid "Output stream doesn’t implement write"
msgstr ""
-#: gio/goutputstream.c:736 gio/goutputstream.c:1761
+#: gio/goutputstream.c:738 gio/goutputstream.c:1763
msgid "Source stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gresolver.c:401 gio/gthreadedresolver.c:150 gio/gthreadedresolver.c:168
+#. Translators: the first placeholder is a domain name, the
+#. * second is an error message
+#: gio/gresolver.c:403 gio/gthreadedresolver.c:152 gio/gthreadedresolver.c:170
+#: gio/gthreadedresolver.c:782 gio/gthreadedresolver.c:806
+#: gio/gthreadedresolver.c:831 gio/gthreadedresolver.c:846
#, c-format
msgid "Error resolving “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gresolver.c:999 gio/gresolver.c:1051
+#: gio/gresolver.c:1001 gio/gresolver.c:1053
msgid "Invalid domain"
msgstr ""
-#: gio/gresource.c:681 gio/gresource.c:943 gio/gresource.c:983
-#: gio/gresource.c:1107 gio/gresource.c:1179 gio/gresource.c:1253
-#: gio/gresource.c:1334 gio/gresourcefile.c:476 gio/gresourcefile.c:599
-#: gio/gresourcefile.c:736
+#: gio/gresource.c:683 gio/gresource.c:945 gio/gresource.c:985
+#: gio/gresource.c:1109 gio/gresource.c:1181 gio/gresource.c:1255
+#: gio/gresource.c:1336 gio/gresourcefile.c:478 gio/gresourcefile.c:601
+#: gio/gresourcefile.c:752
#, c-format
msgid "The resource at “%s” does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gresource.c:848
+#: gio/gresource.c:850
#, c-format
msgid "The resource at “%s” failed to decompress"
msgstr ""
-#: gio/gresourcefile.c:732
+#: gio/gresourcefile.c:748
#, c-format
msgid "The resource at “%s” is not a directory"
msgstr ""
-#: gio/gresourcefile.c:940
+#: gio/gresourcefile.c:956
msgid "Input stream doesn’t implement seek"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:500
+#: gio/gresource-tool.c:502
msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:506
+#: gio/gresource-tool.c:508
msgid ""
"List resources\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:509 gio/gresource-tool.c:519
+#: gio/gresource-tool.c:511 gio/gresource-tool.c:521
msgid "FILE [PATH]"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:510 gio/gresource-tool.c:520 gio/gresource-tool.c:527
+#: gio/gresource-tool.c:512 gio/gresource-tool.c:522 gio/gresource-tool.c:529
msgid "SECTION"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:515
+#: gio/gresource-tool.c:517
msgid ""
"List resources with details\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
@@ -3135,15 +3139,15 @@
"Details include the section, size and compression"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:525
+#: gio/gresource-tool.c:527
msgid "Extract a resource file to stdout"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:526
+#: gio/gresource-tool.c:528
msgid "FILE PATH"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:540
+#: gio/gresource-tool.c:542
msgid ""
"Usage:\n"
" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS…]\n"
@@ -3159,7 +3163,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:554
+#: gio/gresource-tool.c:556
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -3169,164 +3173,164 @@
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:561
+#: gio/gresource-tool.c:563
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:565 gio/gsettings-tool.c:718
+#: gio/gresource-tool.c:567 gio/gsettings-tool.c:720
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:571
+#: gio/gresource-tool.c:573
msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:574
+#: gio/gresource-tool.c:576
msgid ""
" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
" or a compiled resource file\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:578
+#: gio/gresource-tool.c:580
msgid "[PATH]"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:580
+#: gio/gresource-tool.c:582
msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:581
+#: gio/gresource-tool.c:583
msgid "PATH"
msgstr ""
-#: gio/gresource-tool.c:583
+#: gio/gresource-tool.c:585
msgid " PATH A resource path\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:49 gio/gsettings-tool.c:70 gio/gsettings-tool.c:923
+#: gio/gsettings-tool.c:51 gio/gsettings-tool.c:72 gio/gsettings-tool.c:925
#, c-format
msgid "No such schema “%s”\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:55
+#: gio/gsettings-tool.c:57
#, c-format
msgid "Schema “%s” is not relocatable (path must not be specified)\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:76
+#: gio/gsettings-tool.c:78
#, c-format
msgid "Schema “%s” is relocatable (path must be specified)\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:90
+#: gio/gsettings-tool.c:92
#, c-format
msgid "Empty path given.\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:96
+#: gio/gsettings-tool.c:98
#, c-format
msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:102
+#: gio/gsettings-tool.c:104
#, c-format
msgid "Path must end with a slash (/)\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:108
+#: gio/gsettings-tool.c:110
#, c-format
msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:553
+#: gio/gsettings-tool.c:555
#, c-format
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:560
+#: gio/gsettings-tool.c:562
#, c-format
msgid "The key is not writable\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:596
+#: gio/gsettings-tool.c:598
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:602
+#: gio/gsettings-tool.c:604
msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:608
+#: gio/gsettings-tool.c:610
msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:609 gio/gsettings-tool.c:615 gio/gsettings-tool.c:658
+#: gio/gsettings-tool.c:611 gio/gsettings-tool.c:617 gio/gsettings-tool.c:660
msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:614
+#: gio/gsettings-tool.c:616
msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:620
+#: gio/gsettings-tool.c:622
msgid ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:622
+#: gio/gsettings-tool.c:624
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:627
+#: gio/gsettings-tool.c:629
msgid "Get the value of KEY"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:628 gio/gsettings-tool.c:634 gio/gsettings-tool.c:640
-#: gio/gsettings-tool.c:652 gio/gsettings-tool.c:664
+#: gio/gsettings-tool.c:630 gio/gsettings-tool.c:636 gio/gsettings-tool.c:642
+#: gio/gsettings-tool.c:654 gio/gsettings-tool.c:666
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:633
+#: gio/gsettings-tool.c:635
msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:639
+#: gio/gsettings-tool.c:641
msgid "Query the description for KEY"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:645
+#: gio/gsettings-tool.c:647
msgid "Set the value of KEY to VALUE"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:646
+#: gio/gsettings-tool.c:648
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:651
+#: gio/gsettings-tool.c:653
msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:657
+#: gio/gsettings-tool.c:659
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:663
+#: gio/gsettings-tool.c:665
msgid "Check if KEY is writable"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:669
+#: gio/gsettings-tool.c:671
msgid ""
"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:672
+#: gio/gsettings-tool.c:674
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:684
+#: gio/gsettings-tool.c:686
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings --version\n"
@@ -3352,7 +3356,7 @@
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:708
+#: gio/gsettings-tool.c:710
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
@@ -3362,104 +3366,104 @@
"\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:714
+#: gio/gsettings-tool.c:716
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:722
+#: gio/gsettings-tool.c:724
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:727
+#: gio/gsettings-tool.c:729
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:731
+#: gio/gsettings-tool.c:733
msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:735
+#: gio/gsettings-tool.c:737
msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:790
+#: gio/gsettings-tool.c:792
#, c-format
msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:802
+#: gio/gsettings-tool.c:804
#, c-format
msgid "No schemas installed\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:881
+#: gio/gsettings-tool.c:883
#, c-format
msgid "Empty schema name given\n"
msgstr ""
-#: gio/gsettings-tool.c:936
+#: gio/gsettings-tool.c:938
#, c-format
msgid "No such key “%s”\n"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:417
+#: gio/gsocket.c:419
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:424
+#: gio/gsocket.c:426
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:432
+#: gio/gsocket.c:434
msgid "Socket is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:3194 gio/gsocket.c:4427 gio/gsocket.c:4485
+#: gio/gsocket.c:449 gio/gsocket.c:3201 gio/gsocket.c:4434 gio/gsocket.c:4492
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:582
+#: gio/gsocket.c:586
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:611 gio/gsocket.c:675 gio/gsocket.c:682
+#: gio/gsocket.c:615 gio/gsocket.c:679 gio/gsocket.c:686
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:675
+#: gio/gsocket.c:679
msgid "Unknown family was specified"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:682
+#: gio/gsocket.c:686
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:1173
+#: gio/gsocket.c:1177
#, c-format
msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket."
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:1190
+#: gio/gsocket.c:1194
#, c-format
msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set."
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:1997
+#: gio/gsocket.c:2001
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2043
+#: gio/gsocket.c:2047
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2109
+#: gio/gsocket.c:2113
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr ""
@@ -3469,121 +3473,121 @@
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2389 gio/gsocket.c:2426 gio/gsocket.c:2536 gio/gsocket.c:2561
-#: gio/gsocket.c:2624 gio/gsocket.c:2682 gio/gsocket.c:2700
+#: gio/gsocket.c:2392 gio/gsocket.c:2429 gio/gsocket.c:2539 gio/gsocket.c:2564
+#: gio/gsocket.c:2631 gio/gsocket.c:2689 gio/gsocket.c:2707
#, c-format
msgid "Error joining multicast group: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2390 gio/gsocket.c:2427 gio/gsocket.c:2537 gio/gsocket.c:2562
-#: gio/gsocket.c:2625 gio/gsocket.c:2683 gio/gsocket.c:2701
+#: gio/gsocket.c:2393 gio/gsocket.c:2430 gio/gsocket.c:2540 gio/gsocket.c:2565
+#: gio/gsocket.c:2632 gio/gsocket.c:2690 gio/gsocket.c:2708
#, c-format
msgid "Error leaving multicast group: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2391
+#: gio/gsocket.c:2394
msgid "No support for source-specific multicast"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2538
+#: gio/gsocket.c:2541
msgid "Unsupported socket family"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2563
+#: gio/gsocket.c:2566
msgid "source-specific not an IPv4 address"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2600 gio/gsocket.c:2650
+#: gio/gsocket.c:2603 gio/gsocket.c:2657
#, c-format
msgid "Interface not found: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2587
+#: gio/gsocket.c:2590
#, c-format
msgid "Interface name too long"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2626
+#: gio/gsocket.c:2633
msgid "No support for IPv4 source-specific multicast"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2684
+#: gio/gsocket.c:2691
msgid "No support for IPv6 source-specific multicast"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:2893
+#: gio/gsocket.c:2900
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3019
+#: gio/gsocket.c:3026
msgid "Connection in progress"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3070
+#: gio/gsocket.c:3077
msgid "Unable to get pending error: "
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3259
+#: gio/gsocket.c:3266
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3456
+#: gio/gsocket.c:3463
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3643
+#: gio/gsocket.c:3650
#, c-format
msgid "Unable to shutdown socket: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:3724
+#: gio/gsocket.c:3731
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:4420
+#: gio/gsocket.c:4427
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:4856 gio/gsocket.c:4858 gio/gsocket.c:5005 gio/gsocket.c:5090
-#: gio/gsocket.c:5268 gio/gsocket.c:5308 gio/gsocket.c:5310
+#: gio/gsocket.c:4863 gio/gsocket.c:4865 gio/gsocket.c:5012 gio/gsocket.c:5097
+#: gio/gsocket.c:5275 gio/gsocket.c:5315 gio/gsocket.c:5317
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:5032
+#: gio/gsocket.c:5039
msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:5505 gio/gsocket.c:5581 gio/gsocket.c:5807
+#: gio/gsocket.c:5512 gio/gsocket.c:5588 gio/gsocket.c:5814
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:6090 gio/gsocket.c:6101 gio/gsocket.c:6164
+#: gio/gsocket.c:6099 gio/gsocket.c:6110 gio/gsocket.c:6173
#, c-format
msgid "Unable to read socket credentials: %s"
msgstr ""
-#: gio/gsocket.c:6173
+#: gio/gsocket.c:6182
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr ""
-#: gio/gsocketclient.c:191
+#: gio/gsocketclient.c:193
#, c-format
msgid "Could not connect to proxy server %s: "
msgstr ""
-#: gio/gsocketclient.c:205
+#: gio/gsocketclient.c:207
#, c-format
msgid "Could not connect to %s: "
msgstr ""
-#: gio/gsocketclient.c:207
+#: gio/gsocketclient.c:209
msgid "Could not connect: "
msgstr ""
@@ -3592,160 +3596,160 @@
msgid "Unknown error on connect"
msgstr ""
-#: gio/gsocketclient.c:1202 gio/gsocketclient.c:1793
+#: gio/gsocketclient.c:1204 gio/gsocketclient.c:1807
msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
msgstr ""
-#: gio/gsocketclient.c:1234 gio/gsocketclient.c:1822
+#: gio/gsocketclient.c:1236 gio/gsocketclient.c:1836
#, c-format
msgid "Proxy protocol “%s” is not supported."
msgstr ""
-#: gio/gsocketlistener.c:230
+#: gio/gsocketlistener.c:232
msgid "Listener is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gsocketlistener.c:276
+#: gio/gsocketlistener.c:278
msgid "Added socket is closed"
msgstr ""
-#: gio/gsocks4aproxy.c:118
+#: gio/gsocks4aproxy.c:120
#, c-format
msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gsocks4aproxy.c:136
+#: gio/gsocks4aproxy.c:138
msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
msgstr ""
-#: gio/gsocks4aproxy.c:153
+#: gio/gsocks4aproxy.c:155
#, c-format
msgid "Hostname “%s” is too long for SOCKSv4 protocol"
msgstr ""
-#: gio/gsocks4aproxy.c:179
+#: gio/gsocks4aproxy.c:181
msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
msgstr ""
-#: gio/gsocks4aproxy.c:186
+#: gio/gsocks4aproxy.c:188
msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:153 gio/gsocks5proxy.c:338 gio/gsocks5proxy.c:348
+#: gio/gsocks5proxy.c:155 gio/gsocks5proxy.c:340 gio/gsocks5proxy.c:350
msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:167 gio/gsocks5proxy.c:184
+#: gio/gsocks5proxy.c:169 gio/gsocks5proxy.c:186
msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:191
+#: gio/gsocks5proxy.c:193
msgid ""
"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
"GLib."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:220
+#: gio/gsocks5proxy.c:222
msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:250
+#: gio/gsocks5proxy.c:252
msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:300
+#: gio/gsocks5proxy.c:302
#, c-format
msgid "Hostname “%s” is too long for SOCKSv5 protocol"
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:362
+#: gio/gsocks5proxy.c:364
msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:369
+#: gio/gsocks5proxy.c:371
msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:375
+#: gio/gsocks5proxy.c:377
msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:382
+#: gio/gsocks5proxy.c:384
msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:388
+#: gio/gsocks5proxy.c:390
msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:394
+#: gio/gsocks5proxy.c:396
msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:400
+#: gio/gsocks5proxy.c:402
msgid "SOCKSv5 proxy does not support “connect” command."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:406
+#: gio/gsocks5proxy.c:408
msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
msgstr ""
-#: gio/gsocks5proxy.c:412
+#: gio/gsocks5proxy.c:414
msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
msgstr ""
-#: gio/gthemedicon.c:595
+#: gio/gthemedicon.c:597
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr ""
-#: gio/gthreadedresolver.c:152
+#: gio/gthreadedresolver.c:154
msgid "No valid addresses were found"
msgstr ""
-#: gio/gthreadedresolver.c:337
+#: gio/gthreadedresolver.c:339
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s"
msgstr ""
-#: gio/gthreadedresolver.c:676 gio/gthreadedresolver.c:755
-#: gio/gthreadedresolver.c:853 gio/gthreadedresolver.c:903
+#: gio/gthreadedresolver.c:758 gio/gthreadedresolver.c:895
+#: gio/gthreadedresolver.c:993 gio/gthreadedresolver.c:1043
#, c-format
msgid "No DNS record of the requested type for “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gthreadedresolver.c:681 gio/gthreadedresolver.c:858
+#: gio/gthreadedresolver.c:763 gio/gthreadedresolver.c:998
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gthreadedresolver.c:686 gio/gthreadedresolver.c:863
-#: gio/gthreadedresolver.c:973
+#: gio/gthreadedresolver.c:768 gio/gthreadedresolver.c:1003
+#: gio/gthreadedresolver.c:1113
#, c-format
msgid "Error resolving “%s”"
msgstr ""
-#: gio/gtlscertificate.c:488
+#: gio/gtlscertificate.c:490
msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key"
msgstr ""
-#: gio/gtlscertificate.c:478
+#: gio/gtlscertificate.c:480
msgid "No PEM-encoded private key found"
msgstr ""
-#: gio/gtlscertificate.c:499
+#: gio/gtlscertificate.c:501
msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
msgstr ""
-#: gio/gtlscertificate.c:526
+#: gio/gtlscertificate.c:528
msgid "No PEM-encoded certificate found"
msgstr ""
-#: gio/gtlscertificate.c:535
+#: gio/gtlscertificate.c:537
msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
msgstr ""
-#: gio/gtlspassword.c:111
+#: gio/gtlspassword.c:113
msgid ""
"This is the last chance to enter the password correctly before your access "
"is locked out."
@@ -3753,133 +3757,133 @@
#. Translators: This is not the 'This is the last chance' string. It is
#. * displayed when more than one attempt is allowed.
-#: gio/gtlspassword.c:115
+#: gio/gtlspassword.c:117
msgid ""
"Several passwords entered have been incorrect, and your access will be "
"locked out after further failures."
msgstr ""
-#: gio/gtlspassword.c:117
+#: gio/gtlspassword.c:119
msgid "The password entered is incorrect."
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:178 gio/gunixconnection.c:596
+#: gio/gunixconnection.c:180 gio/gunixconnection.c:598
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gio/gunixconnection.c:194 gio/gunixconnection.c:608
+#: gio/gunixconnection.c:196 gio/gunixconnection.c:610
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:212
+#: gio/gunixconnection.c:214
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgid_plural "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: gio/gunixconnection.c:231
+#: gio/gunixconnection.c:233
msgid "Received invalid fd"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:380
+#: gio/gunixconnection.c:382
msgid "Error sending credentials: "
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:537
+#: gio/gunixconnection.c:539
#, c-format
msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:553
+#: gio/gunixconnection.c:555
#, c-format
msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:582
+#: gio/gunixconnection.c:584
msgid ""
"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:622
+#: gio/gunixconnection.c:624
#, c-format
msgid "Not expecting control message, but got %d"
msgstr ""
-#: gio/gunixconnection.c:647
+#: gio/gunixconnection.c:649
#, c-format
msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:357 gio/gunixinputstream.c:378
+#: gio/gunixinputstream.c:359 gio/gunixinputstream.c:380
#, c-format
msgid "Error reading from file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixoutputstream.c:520
-#: gio/gwin32inputstream.c:217 gio/gwin32outputstream.c:204
+#: gio/gunixinputstream.c:413 gio/gunixoutputstream.c:522
+#: gio/gwin32inputstream.c:219 gio/gwin32outputstream.c:206
#, c-format
msgid "Error closing file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixmounts.c:2782 gio/gunixmounts.c:2835
+#: gio/gunixmounts.c:2815 gio/gunixmounts.c:2868
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
-#: gio/gunixoutputstream.c:357 gio/gunixoutputstream.c:377
-#: gio/gunixoutputstream.c:464 gio/gunixoutputstream.c:484
-#: gio/gunixoutputstream.c:630
+#: gio/gunixoutputstream.c:359 gio/gunixoutputstream.c:379
+#: gio/gunixoutputstream.c:466 gio/gunixoutputstream.c:486
+#: gio/gunixoutputstream.c:632
#, c-format
msgid "Error writing to file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixsocketaddress.c:251
+#: gio/gunixsocketaddress.c:253
msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
msgstr ""
-#: gio/gvolume.c:438
+#: gio/gvolume.c:440
msgid "volume doesn’t implement eject"
msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: gio/gvolume.c:515
+#: gio/gvolume.c:517
msgid "volume doesn’t implement eject or eject_with_operation"
msgstr ""
-#: gio/gwin32inputstream.c:185
+#: gio/gwin32inputstream.c:187
#, c-format
msgid "Error reading from handle: %s"
msgstr ""
-#: gio/gwin32inputstream.c:232 gio/gwin32outputstream.c:219
+#: gio/gwin32inputstream.c:234 gio/gwin32outputstream.c:221
#, c-format
msgid "Error closing handle: %s"
msgstr ""
-#: gio/gwin32outputstream.c:172
+#: gio/gwin32outputstream.c:174
#, c-format
msgid "Error writing to handle: %s"
msgstr ""
-#: gio/gzlibcompressor.c:394 gio/gzlibdecompressor.c:347
+#: gio/gzlibcompressor.c:396 gio/gzlibdecompressor.c:349
msgid "Not enough memory"
msgstr ""
-#: gio/gzlibcompressor.c:401 gio/gzlibdecompressor.c:354
+#: gio/gzlibcompressor.c:403 gio/gzlibdecompressor.c:356
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr ""
-#: gio/gzlibcompressor.c:414 gio/gzlibdecompressor.c:368
+#: gio/gzlibcompressor.c:416 gio/gzlibdecompressor.c:370
msgid "Need more input"
msgstr ""
-#: gio/gzlibdecompressor.c:340
+#: gio/gzlibdecompressor.c:342
msgid "Invalid compressed data"
msgstr ""
@@ -3908,148 +3912,148 @@
msgid "Wrong args\n"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:777
+#: glib/gbookmarkfile.c:779
#, c-format
msgid "Unexpected attribute “%s” for element “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:788 glib/gbookmarkfile.c:868 glib/gbookmarkfile.c:878
-#: glib/gbookmarkfile.c:991
+#: glib/gbookmarkfile.c:790 glib/gbookmarkfile.c:870 glib/gbookmarkfile.c:880
+#: glib/gbookmarkfile.c:993
#, c-format
msgid "Attribute “%s” of element “%s” not found"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:1200 glib/gbookmarkfile.c:1265
-#: glib/gbookmarkfile.c:1329 glib/gbookmarkfile.c:1339
+#: glib/gbookmarkfile.c:1202 glib/gbookmarkfile.c:1267
+#: glib/gbookmarkfile.c:1331 glib/gbookmarkfile.c:1341
#, c-format
msgid "Unexpected tag “%s”, tag “%s” expected"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:1225 glib/gbookmarkfile.c:1239
-#: glib/gbookmarkfile.c:1307 glib/gbookmarkfile.c:1353
+#: glib/gbookmarkfile.c:1227 glib/gbookmarkfile.c:1241
+#: glib/gbookmarkfile.c:1309 glib/gbookmarkfile.c:1355
#, c-format
msgid "Unexpected tag “%s” inside “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:1836
+#: glib/gbookmarkfile.c:1838
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "གནད་སྡུད་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ནང་ ནུས་ཅན་དེབ་རྟགས་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-#: glib/gbookmarkfile.c:2037
+#: glib/gbookmarkfile.c:2039
#, c-format
msgid "A bookmark for URI “%s” already exists"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:2086 glib/gbookmarkfile.c:2244
-#: glib/gbookmarkfile.c:2329 glib/gbookmarkfile.c:2409
-#: glib/gbookmarkfile.c:2494 glib/gbookmarkfile.c:2628
-#: glib/gbookmarkfile.c:2761 glib/gbookmarkfile.c:2896
-#: glib/gbookmarkfile.c:2938 glib/gbookmarkfile.c:3035
-#: glib/gbookmarkfile.c:3156 glib/gbookmarkfile.c:3350
-#: glib/gbookmarkfile.c:3491 glib/gbookmarkfile.c:3710
-#: glib/gbookmarkfile.c:3799 glib/gbookmarkfile.c:3888
-#: glib/gbookmarkfile.c:4007
+#: glib/gbookmarkfile.c:2088 glib/gbookmarkfile.c:2246
+#: glib/gbookmarkfile.c:2331 glib/gbookmarkfile.c:2411
+#: glib/gbookmarkfile.c:2496 glib/gbookmarkfile.c:2630
+#: glib/gbookmarkfile.c:2763 glib/gbookmarkfile.c:2898
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3037
+#: glib/gbookmarkfile.c:3158 glib/gbookmarkfile.c:3352
+#: glib/gbookmarkfile.c:3493 glib/gbookmarkfile.c:3712
+#: glib/gbookmarkfile.c:3801 glib/gbookmarkfile.c:3890
+#: glib/gbookmarkfile.c:4009
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:2418
+#: glib/gbookmarkfile.c:2420
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:2503
+#: glib/gbookmarkfile.c:2505
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:3044
+#: glib/gbookmarkfile.c:3046
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:3512 glib/gbookmarkfile.c:3720
+#: glib/gbookmarkfile.c:3514 glib/gbookmarkfile.c:3722
#, c-format
msgid "No application with name “%s” registered a bookmark for “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gbookmarkfile.c:3743
+#: glib/gbookmarkfile.c:3745
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line “%s” with URI “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:468
+#: glib/gconvert.c:470
msgid "Unrepresentable character in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:495 glib/gutf8.c:886 glib/gutf8.c:1099 glib/gutf8.c:1236
-#: glib/gutf8.c:1340
+#: glib/gconvert.c:497 glib/gutf8.c:888 glib/gutf8.c:1101 glib/gutf8.c:1238
+#: glib/gutf8.c:1342
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "ཨིན་པུཊི་མཇུག་ལུ་ ཡི་གུའི་འབྱུང་རིམ་ཆ་ཤས།"
-#: glib/gconvert.c:764
+#: glib/gconvert.c:768
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:936
+#: glib/gconvert.c:940
msgid "Embedded NUL byte in conversion input"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:957
+#: glib/gconvert.c:961
msgid "Embedded NUL byte in conversion output"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1688
+#: glib/gconvert.c:1692
#, c-format
msgid "The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1698
+#: glib/gconvert.c:1702
#, c-format
msgid "The local file URI “%s” may not include a “#”"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1715
+#: glib/gconvert.c:1719
#, c-format
msgid "The URI “%s” is invalid"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1727
+#: glib/gconvert.c:1731
#, c-format
msgid "The hostname of the URI “%s” is invalid"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1747
#, c-format
msgid "The URI “%s” contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
-#: glib/gconvert.c:1815
+#: glib/gconvert.c:1819
#, c-format
msgid "The pathname “%s” is not an absolute path"
msgstr ""
#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
-#: glib/gdatetime.c:226
+#: glib/gdatetime.c:228
msgctxt "GDateTime"
msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
msgstr "པསྱི་ལོ%yཟལ%mཚེས%dཆུ་ཚོད%Hཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
-#: glib/gdatetime.c:229
+#: glib/gdatetime.c:231
msgctxt "GDateTime"
msgid "%m/%d/%y"
msgstr "པསྱི་ལོ%yཟལ%mཚེས%d"
#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
-#: glib/gdatetime.c:232
+#: glib/gdatetime.c:234
msgctxt "GDateTime"
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "ཆུ་ཚོད%Hཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S"
#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
-#: glib/gdatetime.c:235
+#: glib/gdatetime.c:237
msgctxt "GDateTime"
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "ཆུ་ཚོད%Iཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S %p"
@@ -4070,62 +4074,62 @@
#. * non-European) there is no difference between the standalone and
#. * complete date form.
#.
-#: glib/gdatetime.c:274
+#: glib/gdatetime.c:276
msgctxt "full month name"
msgid "January"
msgstr "ཟླ་བ་དང་པ་"
-#: glib/gdatetime.c:276
+#: glib/gdatetime.c:278
msgctxt "full month name"
msgid "February"
msgstr "ཟླ་བ་གཉིས་པ་"
-#: glib/gdatetime.c:278
+#: glib/gdatetime.c:280
msgctxt "full month name"
msgid "March"
msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ་"
-#: glib/gdatetime.c:280
+#: glib/gdatetime.c:282
msgctxt "full month name"
msgid "April"
msgstr "ཟླ་བ་བཞི་པ་"
-#: glib/gdatetime.c:282
+#: glib/gdatetime.c:284
msgctxt "full month name"
msgid "May"
msgstr "ཟླ་བ་ལྔ་ཕ་"
-#: glib/gdatetime.c:284
+#: glib/gdatetime.c:286
msgctxt "full month name"
msgid "June"
msgstr "ཟླ་བ་དྲུག་པ་"
-#: glib/gdatetime.c:286
+#: glib/gdatetime.c:288
msgctxt "full month name"
msgid "July"
msgstr "ཟླ་བ་བདུནཔ་"
-#: glib/gdatetime.c:288
+#: glib/gdatetime.c:290
msgctxt "full month name"
msgid "August"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:290
+#: glib/gdatetime.c:292
msgctxt "full month name"
msgid "September"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:292
+#: glib/gdatetime.c:294
msgctxt "full month name"
msgid "October"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:294
+#: glib/gdatetime.c:296
msgctxt "full month name"
msgid "November"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:296
+#: glib/gdatetime.c:298
msgctxt "full month name"
msgid "December"
msgstr ""
@@ -4147,132 +4151,132 @@
#. * other platform. Here are abbreviated month names in a form
#. * appropriate when they are used standalone.
#.
-#: glib/gdatetime.c:328
+#: glib/gdatetime.c:330
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jan"
msgstr "ཟླ་༡"
-#: glib/gdatetime.c:330
+#: glib/gdatetime.c:332
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Feb"
msgstr "ཟླ་༢"
-#: glib/gdatetime.c:332
+#: glib/gdatetime.c:334
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Mar"
msgstr "ཟླ་༣"
-#: glib/gdatetime.c:334
+#: glib/gdatetime.c:336
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Apr"
msgstr "ཟླ་༤"
-#: glib/gdatetime.c:336
+#: glib/gdatetime.c:338
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "May"
msgstr "ཟླ་༥"
-#: glib/gdatetime.c:338
+#: glib/gdatetime.c:340
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jun"
msgstr "ཟླ་༦"
-#: glib/gdatetime.c:340
+#: glib/gdatetime.c:342
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Jul"
msgstr "ཟླ་༧"
-#: glib/gdatetime.c:342
+#: glib/gdatetime.c:344
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Aug"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:344
+#: glib/gdatetime.c:346
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Sep"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:346
+#: glib/gdatetime.c:348
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Oct"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:348
+#: glib/gdatetime.c:350
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Nov"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:350
+#: glib/gdatetime.c:352
msgctxt "abbreviated month name"
msgid "Dec"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:365
+#: glib/gdatetime.c:367
msgctxt "full weekday name"
msgid "Monday"
msgstr "གཟའ་མིག་དམར་"
-#: glib/gdatetime.c:367
+#: glib/gdatetime.c:369
msgctxt "full weekday name"
msgid "Tuesday"
msgstr "གཟའ་ལྷག་ཕ་"
-#: glib/gdatetime.c:369
+#: glib/gdatetime.c:371
msgctxt "full weekday name"
msgid "Wednesday"
msgstr "གཟའ་པུར་བུ་"
-#: glib/gdatetime.c:371
+#: glib/gdatetime.c:373
msgctxt "full weekday name"
msgid "Thursday"
msgstr "གཟའ་པ་སངས་"
-#: glib/gdatetime.c:373
+#: glib/gdatetime.c:375
msgctxt "full weekday name"
msgid "Friday"
msgstr "གཟའ་སྤེན་ཕ་"
-#: glib/gdatetime.c:375
+#: glib/gdatetime.c:377
msgctxt "full weekday name"
msgid "Saturday"
msgstr "གཟའ་ཉི་མ་"
-#: glib/gdatetime.c:377
+#: glib/gdatetime.c:379
msgctxt "full weekday name"
msgid "Sunday"
msgstr "གཟའ་ཟླ་བ་"
-#: glib/gdatetime.c:392
+#: glib/gdatetime.c:394
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Mon"
msgstr "མིར་"
-#: glib/gdatetime.c:394
+#: glib/gdatetime.c:396
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Tue"
msgstr "ལྷག་"
-#: glib/gdatetime.c:396
+#: glib/gdatetime.c:398
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Wed"
msgstr "པུར་"
-#: glib/gdatetime.c:398
+#: glib/gdatetime.c:400
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Thu"
msgstr "སངས་"
-#: glib/gdatetime.c:400
+#: glib/gdatetime.c:402
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Fri"
msgstr "སྤེན་"
-#: glib/gdatetime.c:402
+#: glib/gdatetime.c:404
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sat"
msgstr "ཉི་"
-#: glib/gdatetime.c:404
+#: glib/gdatetime.c:406
msgctxt "abbreviated weekday name"
msgid "Sun"
msgstr "ཟླ་"
@@ -4294,62 +4298,62 @@
#. * (western European, non-European) there is no difference between the
#. * standalone and complete date form.
#.
-#: glib/gdatetime.c:468
+#: glib/gdatetime.c:470
msgctxt "full month name with day"
msgid "January"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:470
+#: glib/gdatetime.c:472
msgctxt "full month name with day"
msgid "February"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:472
+#: glib/gdatetime.c:474
msgctxt "full month name with day"
msgid "March"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:474
+#: glib/gdatetime.c:476
msgctxt "full month name with day"
msgid "April"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:476
+#: glib/gdatetime.c:478
msgctxt "full month name with day"
msgid "May"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:478
+#: glib/gdatetime.c:480
msgctxt "full month name with day"
msgid "June"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:480
+#: glib/gdatetime.c:482
msgctxt "full month name with day"
msgid "July"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:482
+#: glib/gdatetime.c:484
msgctxt "full month name with day"
msgid "August"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:484
+#: glib/gdatetime.c:486
msgctxt "full month name with day"
msgid "September"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:486
+#: glib/gdatetime.c:488
msgctxt "full month name with day"
msgid "October"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:488
+#: glib/gdatetime.c:490
msgctxt "full month name with day"
msgid "November"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:490
+#: glib/gdatetime.c:492
msgctxt "full month name with day"
msgid "December"
msgstr ""
@@ -4371,201 +4375,201 @@
#. * month names almost ready to copy and paste here. In other systems
#. * due to a bug the result is incorrect in some languages.
#.
-#: glib/gdatetime.c:555
+#: glib/gdatetime.c:557
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Jan"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:557
+#: glib/gdatetime.c:559
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Feb"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:559
+#: glib/gdatetime.c:561
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Mar"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:561
+#: glib/gdatetime.c:563
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Apr"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:563
+#: glib/gdatetime.c:565
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "May"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:565
+#: glib/gdatetime.c:567
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Jun"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:567
+#: glib/gdatetime.c:569
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Jul"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:569
+#: glib/gdatetime.c:571
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Aug"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:571
+#: glib/gdatetime.c:573
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Sep"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:573
+#: glib/gdatetime.c:575
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Oct"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:575
+#: glib/gdatetime.c:577
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Nov"
msgstr ""
-#: glib/gdatetime.c:577
+#: glib/gdatetime.c:579
msgctxt "abbreviated month name with day"
msgid "Dec"
msgstr ""
#. Translators: 'before midday' indicator
-#: glib/gdatetime.c:594
+#: glib/gdatetime.c:596
msgctxt "GDateTime"
msgid "AM"
msgstr "ངས་ཆ"
#. Translators: 'after midday' indicator
-#: glib/gdatetime.c:597
+#: glib/gdatetime.c:599
msgctxt "GDateTime"
msgid "PM"
msgstr "ཕྱི་ཆ"
-#: glib/gdir.c:156
+#: glib/gdir.c:158
#, c-format
msgid "Error opening directory “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:733 glib/gfileutils.c:825
+#: glib/gfileutils.c:735 glib/gfileutils.c:827
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu byte to read file “%s”"
msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:752
#, c-format
msgid "Error reading file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:788
#, c-format
msgid "File “%s” is too large"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:850
+#: glib/gfileutils.c:852
#, c-format
msgid "Failed to read from file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:975 glib/gfileutils.c:1447
+#: glib/gfileutils.c:902 glib/gfileutils.c:977 glib/gfileutils.c:1449
#, c-format
msgid "Failed to open file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:913
+#: glib/gfileutils.c:915
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file “%s”: fstat() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:944
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file “%s”: fdopen() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1045
+#: glib/gfileutils.c:1047
#, c-format
msgid "Failed to rename file “%s” to “%s”: g_rename() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1336 glib/gfileutils.c:1751
+#: glib/gfileutils.c:1338 glib/gfileutils.c:1753
#, c-format
msgid "Failed to create file “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1154
+#: glib/gfileutils.c:1156
#, c-format
msgid "Failed to write file “%s”: write() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1175
+#: glib/gfileutils.c:1177
#, c-format
msgid "Failed to write file “%s”: fsync() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1381
+#: glib/gfileutils.c:1383
#, c-format
msgid "Existing file “%s” could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1716
+#: glib/gfileutils.c:1718
#, c-format
msgid "Template “%s” invalid, should not contain a “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:1729
+#: glib/gfileutils.c:1731
#, c-format
msgid "Template “%s” doesn’t contain XXXXXX"
msgstr ""
-#: glib/gfileutils.c:2289 glib/gfileutils.c:2318
+#: glib/gfileutils.c:2291 glib/gfileutils.c:2320
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/giochannel.c:1405
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”: %s"
msgstr ""
-#: glib/giochannel.c:1758
+#: glib/giochannel.c:1761
msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr ""
-#: glib/giochannel.c:1805 glib/giochannel.c:2063 glib/giochannel.c:2150
+#: glib/giochannel.c:1808 glib/giochannel.c:2066 glib/giochannel.c:2153
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "ལྷག་ནིའི་གནད་ཁོངས་ནང་ གཞི་བསྒྱུར་མ་འབད་བའི་གནད་སྡུད་ ལྷག་ལུས་འདུག"
-#: glib/giochannel.c:1886 glib/giochannel.c:1963
+#: glib/giochannel.c:1889 glib/giochannel.c:1966
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ནང་ཆ་ཤས་ནང་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་རྩ་འགྲོལ་འགྱོཝ་ཨིན།"
-#: glib/giochannel.c:1949
+#: glib/giochannel.c:1952
msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:813
+#: glib/gkeyfile.c:815
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:850
+#: glib/gkeyfile.c:852
msgid "Not a regular file"
msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན་པས།"
-#: glib/gkeyfile.c:1338
+#: glib/gkeyfile.c:1340
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line “%s” which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:1395
+#: glib/gkeyfile.c:1397
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ནུས་མེད་སྡ་ཚན་མིང་:%s"
-#: glib/gkeyfile.c:1419
+#: glib/gkeyfile.c:1421
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་དེ་ སྡེ་ཚན་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་ འགོ་མི་བཙུགས།"
@@ -4574,92 +4578,92 @@
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ནུས་མེད་ལྡ་མིག་མིང་:%s"
-#: glib/gkeyfile.c:1471
+#: glib/gkeyfile.c:1473
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:1726 glib/gkeyfile.c:1899 glib/gkeyfile.c:3400
-#: glib/gkeyfile.c:3464 glib/gkeyfile.c:3594 glib/gkeyfile.c:3726
-#: glib/gkeyfile.c:3872 glib/gkeyfile.c:4107 glib/gkeyfile.c:4174
+#: glib/gkeyfile.c:1728 glib/gkeyfile.c:1901 glib/gkeyfile.c:3402
+#: glib/gkeyfile.c:3466 glib/gkeyfile.c:3596 glib/gkeyfile.c:3728
+#: glib/gkeyfile.c:3874 glib/gkeyfile.c:4109 glib/gkeyfile.c:4176
#, c-format
msgid "Key file does not have group “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:1854
+#: glib/gkeyfile.c:1856
#, c-format
msgid "Key file does not have key “%s” in group “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:2016 glib/gkeyfile.c:2132
+#: glib/gkeyfile.c:2018 glib/gkeyfile.c:2134
#, c-format
msgid "Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:2036 glib/gkeyfile.c:2152 glib/gkeyfile.c:2645
+#: glib/gkeyfile.c:2038 glib/gkeyfile.c:2154 glib/gkeyfile.c:2647
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key “%s” which has a value that cannot be interpreted."
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:2860 glib/gkeyfile.c:3229
+#: glib/gkeyfile.c:2862 glib/gkeyfile.c:3231
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key “%s” in group “%s” which has a value that cannot be "
"interpreted."
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:2938 glib/gkeyfile.c:3015
+#: glib/gkeyfile.c:2940 glib/gkeyfile.c:3017
#, c-format
msgid "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:4427
+#: glib/gkeyfile.c:4429
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr ""
"ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ གྱལ་རིམ་མཇུག་ལུ་ གྲོས་ཐར་འབད་མི་ཡིག་འབྲུ་འདུག"
-#: glib/gkeyfile.c:4449
+#: glib/gkeyfile.c:4451
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:4594
+#: glib/gkeyfile.c:4596
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a number."
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:4608
+#: glib/gkeyfile.c:4610
#, c-format
msgid "Integer value “%s” out of range"
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:4641
+#: glib/gkeyfile.c:4643
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a float number."
msgstr ""
-#: glib/gkeyfile.c:4680
+#: glib/gkeyfile.c:4682
#, c-format
msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean."
msgstr ""
-#: glib/gmappedfile.c:129
+#: glib/gmappedfile.c:131
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file “%s%s%s%s”: fstat() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gmappedfile.c:195
+#: glib/gmappedfile.c:197
#, c-format
msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gmappedfile.c:262
+#: glib/gmappedfile.c:264
#, c-format
msgid "Failed to open file “%s”: open() failed: %s"
msgstr ""
-#: glib/gmarkup.c:398 glib/gmarkup.c:440
+#: glib/gmarkup.c:400 glib/gmarkup.c:442
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr ""
@@ -4680,7 +4684,7 @@
msgid "'%s' is not a valid name: '%c'"
msgstr ""
-#: glib/gmarkup.c:613
+#: glib/gmarkup.c:615
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།"
@@ -4732,7 +4736,7 @@
"འགོ་མ་བཙུགས་པར་ དང་རྟགས་ཡིག་འབྲུ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་ཅིག་འདུག དང་རྟགས་་ "
"& བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ གྲོས་ཐར་འབད།"
-#: glib/gmarkup.c:1193
+#: glib/gmarkup.c:1195
msgid "Document must begin with an element (e.g. )"
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ (དཔེར་ན་ ) བཟུམ་མའི་ཆ་ཤས་ཅིག་གིས་ འགོ་བཙུགས་དགོ"
@@ -4810,7 +4814,7 @@
"ཆ་ཤས་ ’%s’ དེ་ ཁ་བསྡམས་ནུག དེ་འབདཝ་ད་ ད་ལྟོ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད་མི་ཆ་ཤས་དེ་ ’%s’ "
"ཨིན།"
-#: glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1801
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr ""
"ཡིག་ཆ་དེ་སྟོང་པའམ་ ཡང་ཅིན་ ནང་ན་ས་སྟོང་དཀརཔོ་མ་གཏོགས་ མེདཔ་འོང་ནི་མས།"
@@ -4830,7 +4834,7 @@
"ཡིག་ཆ་དེ་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་རུང་ ཆ་ཤས་དེ་ ཁ་ཕྱེ་སྟེ་རང་འདུག "
"མཐའ་མཇུག་ཁ་ཕྱེ་མི་ ཆ་ཤས་དེ་ -’%s’ ཨིན་པས།"
-#: glib/gmarkup.c:1829
+#: glib/gmarkup.c:1831
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -4839,20 +4843,20 @@
"ཡིག་ཆ་དེ་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག ངོ་རྟགས་ <%s/> མཇུག་བསྡུ་བའི་ "
"ཁ་བསྡམ་ཟུར་ཁུག་གུག་ཤད་ཅིག་ མཐོང་བའི་རེ་བ་ཡོད།"
-#: glib/gmarkup.c:1835
+#: glib/gmarkup.c:1837
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཅིག་གི་ མིང་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག"
-#: glib/gmarkup.c:1841
+#: glib/gmarkup.c:1843
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག"
-#: glib/gmarkup.c:1846
+#: glib/gmarkup.c:1848
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
"ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་ ངོ་རྟགས་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག"
-#: glib/gmarkup.c:1852
+#: glib/gmarkup.c:1854
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -4860,7 +4864,7 @@
"ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ཤུལ་ལས་ མཉམ་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ རེ་བ་མེད་པར་ "
"རྫོགས་སོ་ནུག ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་བེ་ལུ་མིན་འདུག"
-#: glib/gmarkup.c:1859
+#: glib/gmarkup.c:1861
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr ""
"ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་ བེ་ལུ་ཅིག་གི་ནང་ན་སྡོད་པའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པར་ "
@@ -4873,73 +4877,73 @@
"ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ ’%s’ གི་དོན་ལུ་ ཁ་བསྡམ་ངོ་རྟགས་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ "
"རྫོགས་སོ་ནུག"
-#: glib/gmarkup.c:1886
+#: glib/gmarkup.c:1888
msgid ""
"Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"ཡིག་ཆ་དེ་ བསམ་བཀོད་ ཡང་ན་ ལས་སྦྱོར་བཀོད་རྒྱ་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ "
"རྫོགས་སོ་ནུག"
-#: glib/goption.c:873
+#: glib/goption.c:875
msgid "[OPTION…]"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:989
+#: glib/goption.c:991
msgid "Help Options:"
msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ།"
-#: glib/goption.c:990
+#: glib/goption.c:992
msgid "Show help options"
msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།"
-#: glib/goption.c:996
+#: glib/goption.c:998
msgid "Show all help options"
msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ་སྟོན།"
-#: glib/goption.c:1059
+#: glib/goption.c:1061
msgid "Application Options:"
msgstr "གློག་རིམ་གྱི་གདམ་ཁ།"
-#: glib/goption.c:1061
+#: glib/goption.c:1063
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1125 glib/goption.c:1195
+#: glib/goption.c:1127 glib/goption.c:1197
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value “%s” for %s"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1135 glib/goption.c:1203
+#: glib/goption.c:1137 glib/goption.c:1205
#, c-format
msgid "Integer value “%s” for %s out of range"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1160
+#: glib/goption.c:1162
#, c-format
msgid "Cannot parse double value “%s” for %s"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1168
+#: glib/goption.c:1170
#, c-format
msgid "Double value “%s” for %s out of range"
msgstr ""
-#: glib/goption.c:1460 glib/goption.c:1539
+#: glib/goption.c:1462 glib/goption.c:1541
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "གདམ་ཁ་%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: glib/goption.c:1561 glib/goption.c:1674
+#: glib/goption.c:1563 glib/goption.c:1676
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s གི་དོན་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག"
-#: glib/goption.c:2184
+#: glib/goption.c:2186
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "ཤེས་མ་ཚུགས་པའི་གདམ་ཁ་ %s།"
-#: glib/gregex.c:255
+#: glib/gregex.c:436
msgid "corrupted object"
msgstr ""
@@ -4947,27 +4951,27 @@
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:259
+#: glib/gregex.c:438
msgid "out of memory"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:443
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:276 glib/gregex.c:284
+#: glib/gregex.c:456
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:278
+#: glib/gregex.c:454 glib/gregex.c:707 glib/gregex.c:736
msgid "internal error"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:286
+#: glib/gregex.c:458
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:295
+#: glib/gregex.c:464
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
@@ -4975,7 +4979,7 @@
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:299
+#: glib/gregex.c:466
msgid "bad offset"
msgstr ""
@@ -4983,47 +4987,47 @@
msgid "short utf8"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:468
msgid "recursion loop"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:307
+#: glib/gregex.c:475
msgid "unknown error"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:496
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:500
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:505
msgid "unrecognized character following \\"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:336
+#: glib/gregex.c:509
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:339
+#: glib/gregex.c:513
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:517
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:345
+#: glib/gregex.c:521
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:348
+#: glib/gregex.c:525
msgid "range out of order in character class"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:351
+#: glib/gregex.c:530
msgid "nothing to repeat"
msgstr ""
@@ -5031,27 +5035,27 @@
msgid "unexpected repeat"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:358
+#: glib/gregex.c:534
msgid "unrecognized character after (? or (?-"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:361
+#: glib/gregex.c:538
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:364
+#: glib/gregex.c:548
msgid "missing terminating )"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:367
+#: glib/gregex.c:552
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:370
+#: glib/gregex.c:556
msgid "missing ) after comment"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:373
+#: glib/gregex.c:560
msgid "regular expression is too large"
msgstr ""
@@ -5063,7 +5067,7 @@
msgid ") without opening ("
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:384
+#: glib/gregex.c:678 glib/gregex.c:809
msgid "code overflow"
msgstr ""
@@ -5071,19 +5075,19 @@
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:391
+#: glib/gregex.c:568
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:394
+#: glib/gregex.c:564
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:397
+#: glib/gregex.c:572
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:400
+#: glib/gregex.c:576
msgid "assertion expected after (?("
msgstr ""
@@ -5094,15 +5098,15 @@
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:410
+#: glib/gregex.c:584
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:413
+#: glib/gregex.c:542
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:416
+#: glib/gregex.c:589
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr ""
@@ -5110,7 +5114,7 @@
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:422
+#: glib/gregex.c:593
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr ""
@@ -5122,77 +5126,77 @@
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:436
+#: glib/gregex.c:682
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:439
+#: glib/gregex.c:597
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:442
+#: glib/gregex.c:601
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:445
+#: glib/gregex.c:605
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:448
+#: glib/gregex.c:609
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:451
+#: glib/gregex.c:613
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:454
+#: glib/gregex.c:617
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:457
+#: glib/gregex.c:621
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:461
+#: glib/gregex.c:686
msgid "overran compiling workspace"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:465
+#: glib/gregex.c:690
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:468
+#: glib/gregex.c:625
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:471
+#: glib/gregex.c:629
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:474
+#: glib/gregex.c:633
msgid ""
"\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
"or by a plain number"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:478
+#: glib/gregex.c:580
msgid "a numbered reference must not be zero"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:481
+#: glib/gregex.c:638
msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:484
+#: glib/gregex.c:642
msgid "(*VERB) not recognized"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:487
+#: glib/gregex.c:646
msgid "number is too big"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:490
+#: glib/gregex.c:650
msgid "missing subpattern name after (?&"
msgstr ""
@@ -5204,23 +5208,23 @@
msgid "] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:499
+#: glib/gregex.c:654
msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:502
+#: glib/gregex.c:658
msgid "(*MARK) must have an argument"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:505
+#: glib/gregex.c:662
msgid "\\c must be followed by an ASCII character"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:508
+#: glib/gregex.c:666
msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:511
+#: glib/gregex.c:670
msgid "\\N is not supported in a class"
msgstr ""
@@ -5228,7 +5232,7 @@
msgid "too many forward references"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:517
+#: glib/gregex.c:674
msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)"
msgstr ""
@@ -5236,12 +5240,12 @@
msgid "character value in \\u.... sequence is too large"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:743 glib/gregex.c:1988
+#: glib/gregex.c:808 glib/gregex.c:1041 glib/gregex.c:2342
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:1321
+#: glib/gregex.c:1618
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
@@ -5249,7 +5253,7 @@
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:1333
+#: glib/gregex.c:1626
msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
msgstr ""
@@ -5263,74 +5267,74 @@
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2427
+#: glib/gregex.c:2786
msgid "hexadecimal digit or “}” expected"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2443
+#: glib/gregex.c:2802
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2483
+#: glib/gregex.c:2842
msgid "missing “<” in symbolic reference"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2492
+#: glib/gregex.c:2851
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2499
+#: glib/gregex.c:2858
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2510
+#: glib/gregex.c:2869
msgid "digit expected"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2528
+#: glib/gregex.c:2887
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2591
+#: glib/gregex.c:2950
msgid "stray final “\\”"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2595
+#: glib/gregex.c:2954
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:2605
+#: glib/gregex.c:2964
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s"
msgstr ""
-#: glib/gshell.c:96
+#: glib/gshell.c:98
msgid "Quoted text doesn’t begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: glib/gshell.c:186
+#: glib/gshell.c:188
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"བཀོད་ལམ་ནང་ ཡང་ན་ གཞན་ ཤལ་གྱི་འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས་པའི་ཚིག་ཡིག་ཚུ་ནང་ "
"མི་མཐུན་པའི་འདྲེན་རྟགས་འདུག"
-#: glib/gshell.c:592
+#: glib/gshell.c:594
#, c-format
msgid "Text ended just after a “\\” character. (The text was “%s”)"
msgstr ""
-#: glib/gshell.c:599
+#: glib/gshell.c:601
#, c-format
msgid ""
"Text ended before matching quote was found for %c. (The text was “%s”)"
msgstr ""
-#: glib/gshell.c:611
+#: glib/gshell.c:613
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr ""
"ཚིག་ཡིག་དེ་ སྟོང་པའམ་ (ཡང་ཅིན་ ནང་ན་ས་སྟོང་དཀརཔོ་རྐྱངམ་ཅིག་ འོང་ནི་མས།)"
-#: glib/gspawn.c:310
+#: glib/gspawn.c:314
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས།"
@@ -5342,47 +5346,47 @@
"སེལ་འཐུ་() ནང་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་བྱུང་སྟེ་ ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) ནང་ལས་ "
"གནད་སྡུད་ལྷག་དོ།"
-#: glib/gspawn.c:546
+#: glib/gspawn.c:551
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "ཝེཊི་པིཌི་ () (%s) ནང་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ།"
-#: glib/gspawn.c:1166 glib/gspawn-win32.c:1399
+#: glib/gspawn.c:1170 glib/gspawn-win32.c:1488
#, c-format
msgid "Child process exited with code %ld"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:1174
+#: glib/gspawn.c:1178
#, c-format
msgid "Child process killed by signal %ld"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:1181
+#: glib/gspawn.c:1185
#, c-format
msgid "Child process stopped by signal %ld"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:1188
+#: glib/gspawn.c:1192
#, c-format
msgid "Child process exited abnormally"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:1879 glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn-win32.c:359
+#: glib/gspawn.c:1885 glib/gspawn-win32.c:393 glib/gspawn-win32.c:401
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn.c:2356
+#: glib/gspawn.c:2365
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "(%s) ལུ་ ཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn.c:2516 glib/gspawn-win32.c:382
+#: glib/gspawn.c:2525 glib/gspawn-win32.c:424
#, c-format
msgid "Failed to change to directory “%s” (%s)"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:2526
+#: glib/gspawn.c:2535
#, c-format
msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)"
msgstr ""
@@ -5393,63 +5397,63 @@
msgstr ""
"ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) གི་ ཨའུཊི་པུཊི་ ཡང་ཅིན་ ཨིན་པུཊི་ ལོག་གཏང་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn.c:2553
+#: glib/gspawn.c:2562
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) ཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn.c:2569
+#: glib/gspawn.c:2578
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process “%s”"
msgstr ""
-#: glib/gspawn.c:2593
+#: glib/gspawn.c:2602
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་ པིཨའི་ཌི་ རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལངམ་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn-win32.c:295
+#: glib/gspawn-win32.c:337
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: gio/gtestdbus.c:612 glib/gspawn-win32.c:312
+#: gio/gtestdbus.c:614 glib/gspawn-win32.c:354
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
"ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དང་གཅིག་ཁར་ རྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"རྒྱུད་དུང་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn-win32.c:388 glib/gspawn-win32.c:393 glib/gspawn-win32.c:512
+#: glib/gspawn-win32.c:430 glib/gspawn-win32.c:435 glib/gspawn-win32.c:561
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn-win32.c:462
+#: glib/gspawn-win32.c:511
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%s།"
-#: glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:771
+#: glib/gspawn-win32.c:521 glib/gspawn-win32.c:853
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "%d: %s ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་ཝེཀ་ཊོར་ནང་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།"
-#: glib/gspawn-win32.c:483 glib/gspawn-win32.c:786
+#: glib/gspawn-win32.c:532 glib/gspawn-win32.c:869
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "མཐའ་འཁོར་:%sནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།"
-#: glib/gspawn-win32.c:767
+#: glib/gspawn-win32.c:849
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "ནུས་མེད་ལཱ་གཡོག་སྣོད་ཐོ་:%s།"
-#: glib/gspawn-win32.c:829
+#: glib/gspawn-win32.c:914
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "ལས་རོགས་པའི་ལས་རིམ་ (%s) ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།"
-#: glib/gspawn-win32.c:1056
+#: glib/gspawn-win32.c:1143
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
@@ -5457,39 +5461,39 @@
"ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་ནི་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་ "
"g_io_channel_win32_poll() ཚུ་འདུག"
-#: glib/gstrfuncs.c:3351 glib/gstrfuncs.c:3453
+#: glib/gstrfuncs.c:3366 glib/gstrfuncs.c:3468
msgid "Empty string is not a number"
msgstr ""
-#: glib/gstrfuncs.c:3375
+#: glib/gstrfuncs.c:3390
#, c-format
msgid "“%s” is not a signed number"
msgstr ""
-#: glib/gstrfuncs.c:3385 glib/gstrfuncs.c:3489
+#: glib/gstrfuncs.c:3400 glib/gstrfuncs.c:3504
#, c-format
msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
msgstr ""
-#: glib/gstrfuncs.c:3479
+#: glib/gstrfuncs.c:3494
#, c-format
msgid "“%s” is not an unsigned number"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:832
+#: glib/gutf8.c:834
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr ""
-#: glib/gutf8.c:965
+#: glib/gutf8.c:967
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་ - ༨ ཀྱི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།"
-#: glib/gutf8.c:1067 glib/gutf8.c:1076 glib/gutf8.c:1206 glib/gutf8.c:1215
-#: glib/gutf8.c:1354 glib/gutf8.c:1451
+#: glib/gutf8.c:1069 glib/gutf8.c:1078 glib/gutf8.c:1208 glib/gutf8.c:1217
+#: glib/gutf8.c:1356 glib/gutf8.c:1453
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་འབྱུང་རིམ་འདུག"
-#: glib/gutf8.c:1365 glib/gutf8.c:1462
+#: glib/gutf8.c:1367 glib/gutf8.c:1464
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་- ༡༦ གི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།"
@@ -5498,27 +5502,27 @@
msgid "%.1f kB"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:3070
+#: glib/gutils.c:3110
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:3075
+#: glib/gutils.c:3115
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:3080
+#: glib/gutils.c:3120
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:3085
+#: glib/gutils.c:3125
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:3090
+#: glib/gutils.c:3130
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr ""
@@ -5613,7 +5617,7 @@
msgid "%.1f Eib"
msgstr ""
-#: glib/gutils.c:2935 glib/gutils.c:3052
+#: glib/gutils.c:3092
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
@@ -5628,7 +5632,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
-#: glib/gutils.c:3006
+#: glib/gutils.c:3046
#, c-format
msgid "%s byte"
msgid_plural "%s bytes"
@@ -5636,7 +5640,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: the %s in "%s bits" will always be replaced by a number.
-#: glib/gutils.c:3011
+#: glib/gutils.c:3051
#, c-format
msgid "%s bit"
msgid_plural "%s bits"
@@ -5648,7 +5652,7 @@
#. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function.
#. * Please translate as literally as possible.
#.
-#: glib/gutils.c:3065
+#: glib/gutils.c:3105
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Calculator"
@@ -77,8 +77,9 @@
msgstr ""
#. Program name in the about dialog
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
-#: src/gnome-calculator.vala:350 src/ui/math-window.ui:108
+#: src/gnome-calculator.vala:324 src/ui/math-window.ui:107
msgid "Calculator"
msgstr "རྩིས་འཕྲུལ།"
@@ -447,7 +448,7 @@
msgstr ""
#. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD
-#: lib/equation-lexer.vala:734 src/math-converter.vala:270
+#: lib/equation-lexer.vala:734 src/math-converter.vala:231
msgid "in"
msgstr ""
@@ -464,74 +465,74 @@
msgstr ""
#. Digits localized for the given language
-#: lib/math-equation.vala:173
+#: lib/math-equation.vala:176
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr ""
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: lib/math-equation.vala:525
+#: lib/math-equation.vala:543
msgid "No undo history"
msgstr "འབད་ཤོལ་གྱི་ལོ་རྒྱུས་མིན་ནུག་"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: lib/math-equation.vala:546
+#: lib/math-equation.vala:564
msgid "No redo history"
msgstr ""
-#: lib/math-equation.vala:777
+#: lib/math-equation.vala:795
msgid "No sane value to store"
msgstr "གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་ སེན་བེ་ལུ་མིན་འདུག"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
-#: lib/math-equation.vala:1038
+#: lib/math-equation.vala:1044
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr ""
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: lib/math-equation.vala:1043
+#: lib/math-equation.vala:1049
#, c-format
msgid "Unknown variable “%s”"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: lib/math-equation.vala:1050
+#: lib/math-equation.vala:1056
#, c-format
msgid "Function “%s” is not defined"
msgstr ""
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: lib/math-equation.vala:1057
+#: lib/math-equation.vala:1063
msgid "Unknown conversion"
msgstr ""
#. should always be run
-#: lib/math-equation.vala:1067
+#: lib/math-equation.vala:1073
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: lib/math-equation.vala:1072 lib/math-equation.vala:1077
+#: lib/math-equation.vala:1078 lib/math-equation.vala:1083
msgid "Malformed expression"
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་བའི་གསལ་བརྗོད།"
-#: lib/math-equation.vala:1088
+#: lib/math-equation.vala:1094
msgid "Calculating"
msgstr ""
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: lib/math-equation.vala:1281
+#: lib/math-equation.vala:1287
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr ""
#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: lib/math-equation.vala:1345
+#: lib/math-equation.vala:1351
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr ""
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: lib/math-equation.vala:1367
+#: lib/math-equation.vala:1373
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr ""
@@ -673,7 +674,7 @@
msgstr ""
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
-#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:20
+#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:110
msgid "Degrees"
msgstr ""
@@ -688,7 +689,7 @@
msgid "degree,degrees,deg"
msgstr ""
-#: lib/unit.vala:42 src/math-preferences.vala:19
+#: lib/unit.vala:42 src/math-preferences.vala:112
msgid "Radians"
msgstr ""
@@ -703,7 +704,7 @@
msgid "radian,radians,rad"
msgstr ""
-#: lib/unit.vala:43 src/math-preferences.vala:21
+#: lib/unit.vala:43 src/math-preferences.vala:114
msgid "Gradians"
msgstr ""
@@ -1965,7 +1966,7 @@
msgid "Copy result to clipboard"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:786 src/ui/buttons-programming.ui:2267
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:635 src/ui/buttons-programming.ui:1898
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
msgstr ""
@@ -1974,7 +1975,7 @@
msgid "Inverse"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:590 src/ui/buttons-programming.ui:2440
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:483 src/ui/buttons-programming.ui:2032
msgid "Factorize [Ctrl+F]"
msgstr ""
@@ -1983,7 +1984,7 @@
msgid "Factorize"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:882 src/ui/buttons-programming.ui:2337
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:712 src/ui/buttons-programming.ui:1953
msgid "Factorial [!]"
msgstr ""
@@ -1992,47 +1993,47 @@
msgid "Factorial"
msgstr "ཕེཀ་ཊོ་རི་ཡཱལ།"
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:990
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:795
msgid "Imaginary Component"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:163 src/ui/buttons-basic.ui:163
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1999 src/ui/buttons-programming.ui:1441
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:139 src/ui/buttons-basic.ui:145
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1307 src/ui/buttons-programming.ui:1269
msgid "Divide [/]"
msgstr "བགོ་ [/]"
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:277 src/ui/buttons-basic.ui:277
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2113 src/ui/buttons-programming.ui:1461
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:235 src/ui/buttons-basic.ui:247
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1403 src/ui/buttons-programming.ui:1286
msgid "Multiply [*]"
msgstr "བསྒྱུར་རྩིས་ [*]"
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:297 src/ui/buttons-basic.ui:297
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2133 src/ui/buttons-programming.ui:1481
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:252 src/ui/buttons-basic.ui:265
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1420 src/ui/buttons-programming.ui:1303
msgid "Subtract [-]"
msgstr "ཕབ་ [-]"
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:316 src/ui/buttons-basic.ui:316
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2152 src/ui/buttons-programming.ui:1500
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:268 src/ui/buttons-basic.ui:282
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1436 src/ui/buttons-programming.ui:1319
msgid "Add [+]"
msgstr "བསྡོམས་ [+]"
#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:491 src/ui/buttons-basic.ui:491
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2272 src/ui/buttons-programming.ui:1514
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:407 src/ui/buttons-basic.ui:428
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1533 src/ui/buttons-programming.ui:1333
msgid "="
msgstr "="
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:497 src/ui/buttons-basic.ui:497
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2278 src/ui/buttons-programming.ui:1520
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:410 src/ui/buttons-basic.ui:432
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1536 src/ui/buttons-programming.ui:1336
msgid "Calculate Result"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:410 src/ui/buttons-basic.ui:410
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2191 src/ui/buttons-programming.ui:1539
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:343 src/ui/buttons-basic.ui:361
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1469 src/ui/buttons-programming.ui:1352
msgid "Clear Display [Escape]"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:528 src/ui/buttons-programming.ui:1967
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:439 src/ui/buttons-programming.ui:1709
msgid "Subscript mode [Alt]"
msgstr ""
@@ -2041,7 +2042,7 @@
msgid "Subscript"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:558 src/ui/buttons-programming.ui:1997
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:460 src/ui/buttons-programming.ui:1730
msgid "Superscript mode [Ctrl]"
msgstr ""
@@ -2050,7 +2051,7 @@
msgid "Superscript"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:613
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:498
msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
msgstr ""
@@ -2059,35 +2060,33 @@
msgid "Scientific Exponent"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:143 src/ui/buttons-basic.ui:143
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1979 src/ui/buttons-programming.ui:1899
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:122 src/ui/buttons-basic.ui:127
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1290 src/ui/buttons-programming.ui:1649
msgid "Modulus divide"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:437 src/ui/buttons-basic.ui:437
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2218 src/ui/buttons-programming.ui:1918
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:359 src/ui/buttons-basic.ui:378
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1485 src/ui/buttons-programming.ui:1665
msgid "Start Group [(]"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:457 src/ui/buttons-basic.ui:457
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2238 src/ui/buttons-programming.ui:1937
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:376 src/ui/buttons-basic.ui:396
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1502 src/ui/buttons-programming.ui:1681
msgid "End Group [)]"
msgstr ""
-#. Accessible name for the memory button
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:1048 src/ui/buttons-advanced.ui:1051
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2358 src/ui/buttons-financial.ui:2361
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2486
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:844 src/ui/buttons-financial.ui:1602
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2063
msgid "Memory"
msgstr ""
#. The label on the memory button
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:1060 src/ui/buttons-financial.ui:2370
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2499
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:845 src/ui/buttons-financial.ui:1603
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2062
msgid "x"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:913 src/ui/buttons-programming.ui:2368
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:734 src/ui/buttons-programming.ui:1975
msgid "Absolute Value [|]"
msgstr ""
@@ -2096,29 +2095,29 @@
msgid "Absolute Value"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:970
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:778
msgid "Real Component"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:1010
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:812
msgid "Complex conjugate"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:1030
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:829
msgid "Complex argument"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:845
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:681
msgid "Natural Logarithm"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:864 src/ui/buttons-financial.ui:2327
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2299
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:697 src/ui/buttons-financial.ui:1573
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1921
msgid "Logarithm"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:756 src/ui/buttons-financial.ui:2296
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2237
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:614 src/ui/buttons-financial.ui:1551
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1877
msgid "Exponent [^ or **]"
msgstr ""
@@ -2129,49 +2128,49 @@
msgid "Exponent"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:362 src/ui/buttons-basic.ui:362
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2172 src/ui/buttons-programming.ui:1396
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:307 src/ui/buttons-basic.ui:323
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1453 src/ui/buttons-programming.ui:1231
msgid "Root [Ctrl+R]"
msgstr ""
-#: src/ui/math-window.ui:179
+#: src/ui/math-window.ui:128
msgid "Undo [Ctrl+Z]"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:335 src/ui/buttons-basic.ui:335
-#: src/ui/buttons-programming.ui:1415
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:284 src/ui/buttons-basic.ui:299
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1247
msgid "Pi [Ctrl+P]"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:818
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:658
msgid "Euler’s Number"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:643
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:519
msgid "Cosine"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:662
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:535
msgid "Sine"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:681
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:551
msgid "Tangent"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:719
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:583
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:700
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:567
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:738
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:599
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:1097
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:859
msgid "Additional Functions"
msgstr ""
@@ -2180,8 +2179,8 @@
msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:477 src/ui/buttons-basic.ui:477
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2258
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:393 src/ui/buttons-basic.ui:414
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1519
msgid "Percentage [%]"
msgstr "བརྒྱ་ཆ་ [%]"
@@ -2189,21 +2188,21 @@
msgid "Square root [Ctrl+R]"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-advanced.ui:380 src/ui/buttons-basic.ui:380
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:322 src/ui/buttons-basic.ui:339
msgid "Square [Ctrl+2]"
msgstr ""
#. Title of Compounding Term dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:8 src/ui/buttons-financial.ui:2409
+#: src/ui/buttons-financial.ui:5 src/ui/buttons-financial.ui:1619
msgid "Compounding Term"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-financial.ui:22 src/ui/buttons-financial.ui:205
-#: src/ui/buttons-financial.ui:388 src/ui/buttons-financial.ui:571
-#: src/ui/buttons-financial.ui:723 src/ui/buttons-financial.ui:907
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1091 src/ui/buttons-financial.ui:1275
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1459 src/ui/buttons-financial.ui:1674
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2644
+#: src/ui/buttons-financial.ui:110 src/ui/buttons-financial.ui:227
+#: src/ui/buttons-financial.ui:343 src/ui/buttons-financial.ui:437
+#: src/ui/buttons-financial.ui:554 src/ui/buttons-financial.ui:671
+#: src/ui/buttons-financial.ui:788 src/ui/buttons-financial.ui:905
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1044 src/ui/buttons-financial.ui:1161
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2139
msgid "_Cancel"
msgstr ""
@@ -2217,17 +2216,17 @@
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button
#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: src/ui/buttons-financial.ui:37 src/ui/buttons-financial.ui:220
-#: src/ui/buttons-financial.ui:403 src/ui/buttons-financial.ui:586
-#: src/ui/buttons-financial.ui:738 src/ui/buttons-financial.ui:922
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1106 src/ui/buttons-financial.ui:1290
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1474 src/ui/buttons-financial.ui:1689
+#: src/ui/buttons-financial.ui:116 src/ui/buttons-financial.ui:233
+#: src/ui/buttons-financial.ui:349 src/ui/buttons-financial.ui:443
+#: src/ui/buttons-financial.ui:560 src/ui/buttons-financial.ui:677
+#: src/ui/buttons-financial.ui:794 src/ui/buttons-financial.ui:911
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1050 src/ui/buttons-financial.ui:1167
msgid "C_alculate"
msgstr ""
#. Compounding Term Dialog: Label before present value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:117 src/ui/buttons-financial.ui:1172
+#: src/ui/buttons-financial.ui:55 src/ui/buttons-financial.ui:727
msgid "Present _Value:"
msgstr ""
@@ -2236,14 +2235,14 @@
#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input
#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:133 src/ui/buttons-financial.ui:468
-#: src/ui/buttons-financial.ui:804 src/ui/buttons-financial.ui:988
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1769
+#: src/ui/buttons-financial.ui:67 src/ui/buttons-financial.ui:282
+#: src/ui/buttons-financial.ui:493 src/ui/buttons-financial.ui:610
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1106
msgid "Periodic Interest _Rate:"
msgstr ""
#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:149
+#: src/ui/buttons-financial.ui:80
msgid ""
"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
@@ -2252,17 +2251,17 @@
#. Compounding Term Dialog: Label before future value input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:163 src/ui/buttons-financial.ui:1156
+#: src/ui/buttons-financial.ui:91 src/ui/buttons-financial.ui:715
msgid "_Future Value:"
msgstr ""
#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:191
+#: src/ui/buttons-financial.ui:122
msgid "Double-Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:255
+#: src/ui/buttons-financial.ui:143
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the double-declining balance method."
@@ -2270,31 +2269,31 @@
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:269 src/ui/buttons-financial.ui:635
+#: src/ui/buttons-financial.ui:154 src/ui/buttons-financial.ui:386
msgid "C_ost:"
msgstr ""
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:285 src/ui/buttons-financial.ui:1357
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1525
+#: src/ui/buttons-financial.ui:166 src/ui/buttons-financial.ui:844
+#: src/ui/buttons-financial.ui:949
msgid "_Life:"
msgstr ""
#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:331 src/ui/buttons-financial.ui:1509
+#: src/ui/buttons-financial.ui:198 src/ui/buttons-financial.ui:937
msgid "_Period:"
msgstr ""
#. Title of Future Value dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:374 src/ui/buttons-financial.ui:2447
+#: src/ui/buttons-financial.ui:239 src/ui/buttons-financial.ui:1651
msgid "Future Value"
msgstr ""
#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:438
+#: src/ui/buttons-financial.ui:259
msgid ""
"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
@@ -2304,64 +2303,64 @@
#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input
#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input
#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:452 src/ui/buttons-financial.ui:972
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1801
+#: src/ui/buttons-financial.ui:270 src/ui/buttons-financial.ui:598
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1130
msgid "_Periodic Payment:"
msgstr ""
#. Future Value Dialog: Label before number of periods input
#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:484 src/ui/buttons-financial.ui:1004
+#: src/ui/buttons-financial.ui:294 src/ui/buttons-financial.ui:622
msgid "_Number of Periods:"
msgstr ""
#. Title of Gross Profit Margin dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:557 src/ui/buttons-financial.ui:2586
+#: src/ui/buttons-financial.ui:355 src/ui/buttons-financial.ui:1769
msgid "Gross Profit Margin"
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:621
+#: src/ui/buttons-financial.ui:375
msgid ""
"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
"wanted gross profit margin."
msgstr ""
#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:651
+#: src/ui/buttons-financial.ui:398
msgid "_Margin:"
msgstr ""
#. Title of Periodic Payment dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:709 src/ui/buttons-financial.ui:2566
+#: src/ui/buttons-financial.ui:449 src/ui/buttons-financial.ui:1752
msgid "Periodic Payment"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:774
+#: src/ui/buttons-financial.ui:470
msgid ""
"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
"made at the end of each payment period. "
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:788
+#: src/ui/buttons-financial.ui:481
msgid "_Principal:"
msgstr ""
#. Periodic Payment Dialog: Label before term input
#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:820 src/ui/buttons-financial.ui:1188
+#: src/ui/buttons-financial.ui:505 src/ui/buttons-financial.ui:739
msgid "_Term:"
msgstr ""
#. Title of Present Value dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:893 src/ui/buttons-financial.ui:2546
+#: src/ui/buttons-financial.ui:566 src/ui/buttons-financial.ui:1735
msgid "Present Value"
msgstr ""
#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:958
+#: src/ui/buttons-financial.ui:587
msgid ""
"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
@@ -2369,36 +2368,36 @@
msgstr ""
#. Title of Periodic Interest Rate dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1077 src/ui/buttons-financial.ui:2526
+#: src/ui/buttons-financial.ui:683 src/ui/buttons-financial.ui:1718
msgid "Periodic Interest Rate"
msgstr ""
#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1142
+#: src/ui/buttons-financial.ui:704
msgid ""
"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
"future value, over the number of compounding periods. "
msgstr ""
#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1261
+#: src/ui/buttons-financial.ui:800
msgid "Straight-Line Depreciation"
msgstr ""
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1325 src/ui/buttons-financial.ui:1557
+#: src/ui/buttons-financial.ui:820 src/ui/buttons-financial.ui:973
msgid "_Cost:"
msgstr ""
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1341 src/ui/buttons-financial.ui:1541
+#: src/ui/buttons-financial.ui:832 src/ui/buttons-financial.ui:961
msgid "_Salvage:"
msgstr ""
#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1419
+#: src/ui/buttons-financial.ui:887
msgid ""
"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
@@ -2407,12 +2406,12 @@
msgstr ""
#. Title of Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1445
+#: src/ui/buttons-financial.ui:917
msgid "Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation"
msgstr ""
#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1634
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1026
msgid ""
"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
"time, using the Sum-of-the-Years’-Digits method. This method of depreciation "
@@ -2422,17 +2421,17 @@
msgstr ""
#. Title of Payment Period dialog
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1660
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1056
msgid "Payment Period"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1785
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1118
msgid "Future _Value:"
msgstr ""
#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:1818
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1143
msgid ""
"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest "
@@ -2440,123 +2439,121 @@
msgstr ""
#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2403
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1616
msgid "Ctrm"
msgstr "Ctrm།"
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2422
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1632
msgid "Ddb"
msgstr "Ddb"
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2428
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1635
msgid "Double Declining Depreciation"
msgstr ""
#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2441
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1648
msgid "Fv"
msgstr "Fv"
#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2460
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1664
msgid "Term"
msgstr "Term"
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2466
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1667
msgid "Financial Term"
msgstr ""
#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years’-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2480
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1681
msgid "Syd"
msgstr "Syd"
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2486
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1684
msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
msgstr ""
#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2500
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1698
msgid "Sln"
msgstr "Sln"
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2506
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1701
msgid "Straight Line Depreciation"
msgstr ""
#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2520
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1715
msgid "Rate"
msgstr "གོང་ཚད།"
#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2540
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1732
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2560
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1749
msgid "Pmt"
msgstr "Pmt"
#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the wanted gross profit margin. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: src/ui/buttons-financial.ui:2580
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1766
msgid "Gpm"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:19
+#: src/ui/buttons-programming.ui:16
msgid "Binary"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:20
+#: src/ui/buttons-programming.ui:17
msgid "Octal"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:21
+#: src/ui/buttons-programming.ui:18
msgid "Decimal"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:22
+#: src/ui/buttons-programming.ui:19
msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2319
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1938
msgid "Binary Logarithm"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2400
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1998
msgid "Integer Component"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2420
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2015
msgid "Fractional Component"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2120
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1778
msgid "Boolean Exclusive OR"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2139
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1794
msgid "Boolean OR"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2159
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1811
msgid "Boolean AND"
msgstr ""
-#. Accessible name for the shift left button
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2026 src/ui/buttons-programming.ui:2029
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1751
msgid "Shift Left"
msgstr ""
-#. Accessible name for the shift right button
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2072 src/ui/buttons-programming.ui:2075
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1764
msgid "Shift Right"
msgstr ""
#. Title of insert character code dialog
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2463 src/ui/buttons-programming.ui:2597
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2047 src/ui/buttons-programming.ui:2101
msgid "Insert Character Code"
msgstr ""
@@ -2565,53 +2562,53 @@
msgid "Insert Character"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2179
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1828
msgid "Boolean NOT"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2199
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1845
msgid "Ones’ Complement"
msgstr ""
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2219
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1862
msgid "Two’s Complement"
msgstr ""
#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2610
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2115
msgid "Ch_aracter:"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་: (_a)"
#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: src/ui/buttons-programming.ui:2659
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2145
msgid "_Insert"
msgstr "བཙུགས། (_I)"
#. Translators: Do not translate possible mode names basic, advanced, financial, programming and keyboard
-#: src/gnome-calculator.vala:25
+#: src/gnome-calculator.vala:24
msgid ""
"Start in given mode (basic, advanced, financial, programming, keyboard)"
msgstr ""
-#: src/gnome-calculator.vala:26
+#: src/gnome-calculator.vala:25
msgid "Solve given equation"
msgstr ""
-#: src/gnome-calculator.vala:27
+#: src/gnome-calculator.vala:26
msgid "Start with given equation"
msgstr ""
-#: src/gnome-calculator.vala:28
+#: src/gnome-calculator.vala:27
msgid "Show release version"
msgstr ""
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:314
+#: src/gnome-calculator.vala:315
msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:345
+#: src/gnome-calculator.vala:319
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -2621,56 +2618,56 @@
"Launchpad Contributions:\n"
" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403"
-#: src/gnome-calculator.vala:351 src/ui/math-window.ui:101
+#: src/gnome-calculator.vala:325 src/ui/math-window.ui:101
msgid "About Calculator"
msgstr ""
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:360
+#: src/gnome-calculator.vala:334
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "དངུལ་འབྲེལ་དང་ ཚན་རིག་ཐབས་ལམ་བཅས་པའི་རྩིས་འཕྲུལ།"
-#: src/gnome-calculator.vala:375
+#: src/gnome-calculator.vala:347
msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
msgstr ""
-#: src/gnome-calculator.vala:376
+#: src/gnome-calculator.vala:348
msgid "Close _All"
msgstr ""
-#: src/math-buttons.vala:566
+#: src/math-buttons.vala:594
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/math-converter.ui:66
+#: src/ui/math-converter.ui:59
msgid "Switch conversion units"
msgstr ""
-#: src/ui/math-converter.ui:36
+#: src/ui/math-converter.ui:41
msgid " to "
msgstr ""
-#: src/ui/math-converter.ui:112
+#: src/ui/math-converter.ui:98
msgctxt "convertion equals label"
msgid "="
msgstr ""
-#: src/math-display.vala:564
+#: src/math-display.vala:606
msgid "Defined Functions"
msgstr ""
-#: src/math-display.vala:621
+#: src/math-display.vala:745
msgid "Defined Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/math-function-popover.ui:34
+#: src/ui/math-function-popover.ui:27
msgid "New function"
msgstr ""
-#: src/ui/math-function-popover.ui:47
+#: src/ui/math-function-popover.ui:37
msgid "Select no. of arguments"
msgstr ""
@@ -2703,15 +2700,15 @@
msgid "Engineering"
msgstr ""
-#: src/ui/math-preferences.ui:22
+#: src/ui/math-preferences.ui:19
msgid "Number of _decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/math-preferences.ui:40
+#: src/ui/math-preferences.ui:34
msgid "Trailing _zeroes"
msgstr ""
-#: src/ui/math-preferences.ui:55
+#: src/ui/math-preferences.ui:46
msgid "_Thousands separators"
msgstr ""
@@ -2745,7 +2742,7 @@
msgid "64 bits"
msgstr ""
-#: src/ui/math-preferences.ui:84
+#: src/ui/math-preferences.ui:70
msgid "E_xchange rate refresh interval"
msgstr ""
@@ -2934,11 +2931,11 @@
msgid "Switch to Keyboard mode (alt.)"
msgstr ""
-#: src/ui/math-variable-popover.ui:38
+#: src/ui/math-variable-popover.ui:31
msgid "Variable name"
msgstr ""
-#: src/ui/math-variable-popover.ui:52
+#: src/ui/math-variable-popover.ui:39
msgid "Store value into existing or new variable"
msgstr ""
@@ -2974,14 +2971,14 @@
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ། (_H)"
-#: src/ui/math-window.ui:131
+#: src/ui/math-window.ui:117
msgid "Mode selection"
msgstr ""
-#: src/ui/math-window.ui:195
+#: src/ui/math-window.ui:143
msgid "Primary menu"
msgstr ""
-#: src/math-window.vala:143
+#: src/math-window.vala:166
msgid "_Quit"
msgstr "སྤངས། (_Q)"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/gnome-chess.ui:7
msgid "_Open Game"
@@ -602,439 +602,439 @@
msgstr ""
#. Move History Combo: Go to the start of the game
-#: src/chess-window.vala:519
+#: src/chess-window.vala:532
msgid "Game Start"
msgstr "རྩེདམོ་འགོ་བཙུགས་"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
-#: src/chess-window.vala:302
+#: src/chess-window.vala:315
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:304
+#: src/chess-window.vala:317
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:306
+#: src/chess-window.vala:319
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:308
+#: src/chess-window.vala:321
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:310
+#: src/chess-window.vala:323
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:312
+#: src/chess-window.vala:325
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
-#: src/chess-window.vala:314
+#: src/chess-window.vala:327
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:316
+#: src/chess-window.vala:329
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:318
+#: src/chess-window.vala:331
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:320
+#: src/chess-window.vala:333
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:322
+#: src/chess-window.vala:335
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: src/chess-window.vala:324
+#: src/chess-window.vala:337
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
-#: src/chess-window.vala:326
+#: src/chess-window.vala:339
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:328
+#: src/chess-window.vala:341
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:330
+#: src/chess-window.vala:343
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:332
+#: src/chess-window.vala:345
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:334
+#: src/chess-window.vala:347
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:336
+#: src/chess-window.vala:349
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
-#: src/chess-window.vala:338
+#: src/chess-window.vala:351
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:340
+#: src/chess-window.vala:353
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:342
+#: src/chess-window.vala:355
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:344
+#: src/chess-window.vala:357
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:346
+#: src/chess-window.vala:359
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:348
+#: src/chess-window.vala:361
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
-#: src/chess-window.vala:350
+#: src/chess-window.vala:363
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:352
+#: src/chess-window.vala:365
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:354
+#: src/chess-window.vala:367
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:356
+#: src/chess-window.vala:369
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:358
+#: src/chess-window.vala:371
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:360
+#: src/chess-window.vala:373
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
-#: src/chess-window.vala:362
+#: src/chess-window.vala:375
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:364
+#: src/chess-window.vala:377
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:366
+#: src/chess-window.vala:379
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:368
+#: src/chess-window.vala:381
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:370
+#: src/chess-window.vala:383
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:372
+#: src/chess-window.vala:385
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
-#: src/chess-window.vala:374
+#: src/chess-window.vala:387
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:376
+#: src/chess-window.vala:389
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:378
+#: src/chess-window.vala:391
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:380
+#: src/chess-window.vala:393
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:382
+#: src/chess-window.vala:395
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:384
+#: src/chess-window.vala:397
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
-#: src/chess-window.vala:386
+#: src/chess-window.vala:399
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:388
+#: src/chess-window.vala:401
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:390
+#: src/chess-window.vala:403
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:392
+#: src/chess-window.vala:405
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:394
+#: src/chess-window.vala:407
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:396
+#: src/chess-window.vala:409
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
-#: src/chess-window.vala:398
+#: src/chess-window.vala:411
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:400
+#: src/chess-window.vala:413
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:402
+#: src/chess-window.vala:415
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:404
+#: src/chess-window.vala:417
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:406
+#: src/chess-window.vala:419
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:408
+#: src/chess-window.vala:421
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
-#: src/chess-window.vala:410
+#: src/chess-window.vala:423
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:412
+#: src/chess-window.vala:425
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:414
+#: src/chess-window.vala:427
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:416
+#: src/chess-window.vala:429
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:418
+#: src/chess-window.vala:431
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:420
+#: src/chess-window.vala:433
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
-#: src/chess-window.vala:422
+#: src/chess-window.vala:435
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:424
+#: src/chess-window.vala:437
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:426
+#: src/chess-window.vala:439
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:428
+#: src/chess-window.vala:441
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:430
+#: src/chess-window.vala:443
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: src/chess-window.vala:432
+#: src/chess-window.vala:445
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
-#: src/chess-window.vala:434
+#: src/chess-window.vala:447
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: src/chess-window.vala:436
+#: src/chess-window.vala:449
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: src/chess-window.vala:438
+#: src/chess-window.vala:451
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: src/chess-window.vala:440
+#: src/chess-window.vala:453
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: src/chess-window.vala:442
+#: src/chess-window.vala:455
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr ""
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: src/chess-window.vala:444
+#: src/chess-window.vala:457
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr ""
@@ -1047,19 +1047,19 @@
msgid "Black pawn captures white pawn en passant"
msgstr ""
-#: src/chess-window.vala:453
+#: src/chess-window.vala:466
msgid "White castles kingside"
msgstr ""
-#: src/chess-window.vala:455
+#: src/chess-window.vala:468
msgid "White castles queenside"
msgstr ""
-#: src/chess-window.vala:457
+#: src/chess-window.vala:470
msgid "Black castles kingside"
msgstr ""
-#: src/chess-window.vala:459
+#: src/chess-window.vala:472
msgid "Black castles queenside"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -6,20 +6,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-05 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 18:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-26 07:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-03 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Dawa pemo \n"
"Language-Team: DZONGKHA \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:844
msgid "System Bus"
@@ -340,16 +340,16 @@
msgid "application;flatpak;permission;setting;"
msgstr ""
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:344
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:368
msgid "Select a picture"
msgstr ""
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:347
-#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:238
-#: panels/color/cc-color-panel.c:886 panels/color/cc-color-panel.ui:657
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:371
+#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:235
+#: panels/color/cc-color-panel.c:797 panels/color/cc-color-panel.ui:563
#: panels/common/cc-language-chooser.ui:25
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1006
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:243
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1020
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:244
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:866
@@ -361,7 +361,7 @@
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:235
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:539 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:105
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:228
@@ -376,10 +376,10 @@
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: panels/background/cc-background-chooser.c:348
+#: panels/background/cc-background-chooser.c:372
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:236
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:397
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:540
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:229
msgid "_Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།(_O)"
@@ -399,7 +399,7 @@
msgid "No Desktop Background"
msgstr ""
-#: panels/background/cc-background-panel.c:110
+#: panels/background/cc-background-panel.c:132
msgid "Current background"
msgstr ""
@@ -678,48 +678,49 @@
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile has been auto-generated for this hardware
-#: panels/color/cc-color-panel.c:167
+#: panels/color/cc-color-panel.c:164
msgid "Default: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile his a standard space like AdobeRGB
-#: panels/color/cc-color-panel.c:175
+#: panels/color/cc-color-panel.c:172
msgid "Colorspace: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile is a test profile
-#: panels/color/cc-color-panel.c:182
+#: panels/color/cc-color-panel.c:179
msgid "Test profile: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data
-#: panels/color/cc-color-panel.c:236
+#: panels/color/cc-color-panel.c:233
msgid "Select ICC Profile File"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.c:239
+#: panels/color/cc-color-panel.c:236
msgid "_Import"
msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: panels/color/cc-color-panel.c:250
+#: panels/color/cc-color-panel.c:247
msgid "Supported ICC profiles"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: panels/color/cc-color-panel.c:257
+#: panels/color/cc-color-panel.c:254
#: panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:356
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ"
-#: panels/color/cc-color-panel.c:549
+#: panels/color/cc-color-panel.c:545
+#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:3
msgid "Screen"
msgstr "གསལ་གཞི།"
#. TRANSLATORS: this is when the upload of the profile failed
-#: panels/color/cc-color-panel.c:839
+#: panels/color/cc-color-panel.c:846
#, c-format
msgid "Failed to upload file: %s"
msgstr ""
@@ -727,52 +728,52 @@
#. TRANSLATORS: these are instructions on how to recover
#. * the ICC profile on the native operating system and are
#. * only shown when the user uses a LiveCD to calibrate
-#: panels/color/cc-color-panel.c:851
+#: panels/color/cc-color-panel.c:858
msgid "The profile has been uploaded to:"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.c:853
+#: panels/color/cc-color-panel.c:860
msgid "Write down this URL."
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.c:854
+#: panels/color/cc-color-panel.c:861
msgid "Restart this computer and boot your normal operating system."
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.c:855
+#: panels/color/cc-color-panel.c:862
msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile
-#: panels/color/cc-color-panel.c:883
+#: panels/color/cc-color-panel.c:794
msgid "Save Profile"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.c:887
+#: panels/color/cc-color-panel.c:798
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:300
#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:64
msgid "_Save"
msgstr "སྲུངས།(_S)"
#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1196
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1107
msgid "Create a color profile for the selected device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1211 panels/color/cc-color-panel.c:1235
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1122 panels/color/cc-color-panel.c:1146
msgid ""
"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
"correctly connected."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1245
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1156
msgid "The measuring instrument does not support printer profiling."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: panels/color/cc-color-panel.c:1256
+#: panels/color/cc-color-panel.c:1167
msgid "The device type is not currently supported."
msgstr ""
@@ -882,173 +883,173 @@
msgid "Requires Internet connection"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:591
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:497
msgid ""
"You may find these instructions on how to use the profile on GNU/Linux, Apple OS X and Microsoft Windows systems useful."
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:607
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:513
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:621
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:527
msgid "Add Profile"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:643
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:549
msgid "_Import File…"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:672 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:20
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:578 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:20
#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:504
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:80
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:47
msgid "_Add"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:732
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:638
msgid ""
"Problems detected. The profile may not work correctly. Show "
"details."
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:788
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:694
msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed."
msgstr ""
#. translators: Text used in link to privacy policy
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:810
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:716
#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:257
msgid "Learn more"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:815
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:721
msgid "Learn more about color management"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:863
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:769
msgid "_Set for all users"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:867 panels/color/cc-color-panel.ui:882
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:883
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:773 panels/color/cc-color-panel.ui:788
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:789
msgid "Set this profile for all users on this computer"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:878
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:784
msgid "_Enable"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:909
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:815
msgid "_Add profile"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:922
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:828
msgid "_Calibrate…"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:926
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:832
msgid "Calibrate the device"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:937
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:843
msgid "_Remove profile"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:950
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:856
msgid "_View details"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:986
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:892
msgid "Unable to detect any devices that can be color managed"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1030
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:936
msgid "LCD"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1035
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:941
msgid "LED"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1040
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:946
msgid "CRT"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1045
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:951
msgid "Projector"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1050
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:956
msgid "Plasma"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1055
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:961
msgid "LCD (CCFL backlight)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1060
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:966
msgid "LCD (RGB LED backlight)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1065
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:971
msgid "LCD (white LED backlight)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1070
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:976
msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1075
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:981
msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1092
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:998
msgctxt "Calibration quality"
msgid "High"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1093
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:999
msgid "40 minutes"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1097
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1003
msgctxt "Calibration quality"
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1098
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1004
msgid "30 minutes"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1102
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1008
msgctxt "Calibration quality"
msgid "Low"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1103
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1009
msgid "15 minutes"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1125
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1031
msgid "Native to display"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1129
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1035
msgid "D50 (Printing and publishing)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1133
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1039
msgid "D55"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1137
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1043
msgid "D65 (Photography and graphics)"
msgstr ""
-#: panels/color/cc-color-panel.ui:1141
+#: panels/color/cc-color-panel.ui:1047
msgid "D75"
msgstr ""
@@ -1569,74 +1570,74 @@
msgid "system-help"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1017
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1031
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27
msgid "_Apply"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1038
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1052
msgid "Apply Changes?"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1043
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1057
msgid "Changes Cannot be Applied"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1044
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1058
msgid "This could be due to hardware limitations."
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:89
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:102
msgid "Single Display"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:108
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:310
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:121
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:323
msgid "Join Displays"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:126
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:139
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:151
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:164
msgid "Display Mode"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:220
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:233
msgid "Contains top bar and Activities"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:221 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:381
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:386 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:391
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:234 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:408
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:413 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:418
msgid "Primary Display"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:243
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:256
msgid ""
"Drag displays to match your physical display setup. Select a display to "
"change its settings."
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:250
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:263
msgid "Display Arrangement"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:374
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:387
msgid "Active Display"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:421
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:434
msgid "Display Configuration"
msgstr ""
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:440
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:453
#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in:3
msgid "Displays"
msgstr ""
#. This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down
-#: panels/display/cc-display-panel.ui:451
+#: panels/display/cc-display-panel.ui:464
#: panels/display/cc-night-light-page.ui:111
msgid "Night Light"
msgstr ""
@@ -1786,10 +1787,10 @@
"shift;color;sunset;sunrise;"
msgstr ""
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:413
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:437
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:483
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:513
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:414
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:438
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:484
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:514
#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:101
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
@@ -1798,37 +1799,38 @@
#. * example:
#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:445
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:446
#, c-format
msgid "%s; Build ID: %s"
msgstr ""
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:460
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:461
#, c-format
msgid "64-bit"
msgstr ""
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:463
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:464
#, c-format
msgid "32-bit"
msgstr ""
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:720
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:723
msgid "X11"
msgstr ""
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:724
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:727
msgid "Wayland"
msgstr ""
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:726
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:729
msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:52
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:470
msgid "Device Name"
msgstr ""
@@ -1887,7 +1889,7 @@
"network, or when pairing Bluetooth devices."
msgstr ""
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:235
msgid "_Rename"
msgstr ""
@@ -2092,7 +2094,7 @@
#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:486
#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:494
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:779
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:780
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr ""
@@ -2113,17 +2115,17 @@
msgid "Modifiers-only switch to next source"
msgstr ""
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:428
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:431
msgid "Reset All Shortcuts?"
msgstr ""
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:431
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:434
msgid ""
"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be "
"undone."
msgstr ""
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:435
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:438
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:275
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:29
#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27
@@ -2131,7 +2133,7 @@
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:436
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:439
msgid "Reset All"
msgstr ""
@@ -2289,144 +2291,144 @@
"while you're away."
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:44
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:58
msgid "Blank Screen Delay"
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:45
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:59
msgid "Period of inactivity after which the screen will go blank."
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:65
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:79
msgid "Automatic Screen _Lock"
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:82
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:96
msgid "Automatic _Screen Lock Delay"
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:83
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:97
msgid ""
"Period after the screen blanks when the screen is automatically locked."
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:103
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:117
msgid "Lock Screen on Suspend"
msgstr ""
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:120
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:134
msgid "Show _Notifications on Lock Screen"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:183
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:250
msgctxt "lock_screen"
msgid "Screen Turns Off"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:187
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:254
msgctxt "lock_screen"
msgid "30 seconds"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:191
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:258
msgctxt "lock_screen"
msgid "1 minute"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:195
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:262
msgctxt "lock_screen"
msgid "2 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:199
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:266
msgctxt "lock_screen"
msgid "3 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:203
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:270
msgctxt "lock_screen"
msgid "5 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:207
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:274
msgctxt "lock_screen"
msgid "30 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Lock screen after blank for" in "Screen Lock" dialog.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:211
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:278
msgctxt "lock_screen"
msgid "1 hour"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:226
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:293
msgctxt "blank_screen"
msgid "1 minute"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:230
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:297
msgctxt "blank_screen"
msgid "2 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:234
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:301
msgctxt "blank_screen"
msgid "3 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:238
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:305
msgctxt "blank_screen"
msgid "4 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:242
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:309
msgctxt "blank_screen"
msgid "5 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:246
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:313
msgctxt "blank_screen"
msgid "8 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:250
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:317
msgctxt "blank_screen"
msgid "10 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:254
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:321
msgctxt "blank_screen"
msgid "12 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:258
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:325
msgctxt "blank_screen"
msgid "15 minutes"
msgstr ""
#. Translators: Option for "Blank screen" in "Power" panel.
-#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:262
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:329
msgctxt "blank_screen"
msgid "Never"
msgstr ""
-#: panels/lock/gnome-lock-panel.desktop.in.in:3
+#: panels/lock/cc-lock-panel.ui:29
msgid "Screen Lock"
msgstr ""
@@ -2474,7 +2476,7 @@
msgstr ""
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:37
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:31
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:30
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་"
@@ -2536,7 +2538,7 @@
msgid "Edge Scrolling"
msgstr ""
-#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:335 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:441
+#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:335 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:477
msgid "Test Your _Settings"
msgstr ""
@@ -2613,29 +2615,29 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID.
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:207
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:208
#, c-format
msgctxt "Wi-Fi Connection"
msgid "%s (SSID: %s)"
msgstr ""
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:262
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:264
msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr ""
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:267
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:269
msgid "Secure network (WPA)"
msgstr ""
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:272
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:274
msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr ""
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:277
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:279
msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr ""
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:282
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:284
msgid "Secure network"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2680,7 @@
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:69
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:96
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:389
-#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:70
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:70 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:608
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:249
#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:214
msgid "Password"
@@ -2825,59 +2827,59 @@
msgid "%d Mb/s"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:308
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310
msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:312
msgid "2.4 GHz"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:312
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:314
msgid "5 GHz"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
msgctxt "Signal strength"
msgid "None"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336
msgctxt "Signal strength"
msgid "Weak"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338
msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:340
msgctxt "Signal strength"
msgid "Good"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:340
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:342
msgctxt "Signal strength"
msgid "Excellent"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:407
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:409
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108
#: panels/network/net-device-ethernet.c:147
#: panels/network/net-device-mobile.c:442
msgid "IPv4 Address"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:408
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:410
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126
#: panels/network/net-device-ethernet.c:149
#: panels/network/net-device-mobile.c:443 panels/network/network-mobile.ui:218
msgid "IPv6 Address"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:410
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:411
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:412
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:413
#: panels/network/net-device-ethernet.c:152
#: panels/network/net-device-ethernet.c:154
#: panels/network/net-device-mobile.c:446
@@ -2885,19 +2887,19 @@
msgid "IP Address"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:471
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:473
msgid "Forget Connection"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:473
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:475
msgid "Remove Connection Profile"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:475
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:477
msgid "Remove VPN"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:493
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:495
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -2990,8 +2992,8 @@
msgid "Default Route"
msgstr ""
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:418
-#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:419
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:420
+#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:421
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:218
#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
@@ -3311,11 +3313,11 @@
#: panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:260
#: panels/power/cc-power-panel.c:856 panels/power/cc-power-panel.c:867
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:331
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:612
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:622
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:634
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:677
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:334
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:615
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:637
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:680
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:338
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:384
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:430
@@ -4117,11 +4119,11 @@
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:260
#: panels/power/cc-power-panel.c:862 panels/power/cc-power-panel.c:869
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:331
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:612
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:622
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:634
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:677
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:334
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:615
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:637
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:680
msgid "On"
msgstr ""
@@ -4336,7 +4338,7 @@
msgstr "བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ"
#. TRANSLATORS: secondary battery
-#: panels/power/cc-battery-row.c:209 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:728
+#: panels/power/cc-battery-row.c:209 panels/wacom/cc-wacom-panel.c:767
msgid "Tablet"
msgstr ""
@@ -5661,32 +5663,32 @@
msgid "Networks"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:289
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:432
msgctxt "service is enabled"
msgid "On"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:291 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:318
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:434 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:461
msgctxt "service is disabled"
msgid "Off"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:321
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:464
msgctxt "service is enabled"
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:324
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:467
msgctxt "service is active"
msgid "Active"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:393
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:536
msgid "Choose a Folder"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav:// URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:696
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:839
#, c-format
msgid ""
"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5694,7 +5696,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh " command to run
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:702
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:845
#, c-format
msgid ""
"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5703,18 +5705,18 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a vnc:// URL
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:708
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:723
#, c-format
msgid ""
"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
"connecting to %s"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:813
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:958
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1203
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1712
#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
msgid "Sharing"
msgstr ""
@@ -5727,7 +5729,7 @@
msgid "_File Sharing"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:87
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:139
msgid "_Screen Sharing"
msgstr ""
@@ -5757,45 +5759,45 @@
msgid "Remote Login"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:368
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:590
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:517
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:739
msgid "Screen Sharing"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:422
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:571
msgid "_Allow connections to control the screen"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:447
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:596
msgid "_Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག་:(_P)"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:477
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:626
msgid "_Show Password"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:508
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:657
msgid "Access Options"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:522
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:860
msgid "_New connections must ask for access"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:540
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:872
msgid "_Require a password"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:601
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:695
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:746
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:840
msgid "Media Sharing"
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:634
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:779
msgid "Share music, photos and videos over the network."
msgstr ""
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:649
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:794
msgid "Folders"
msgstr ""
@@ -5868,61 +5870,61 @@
msgid "System Volume"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:80
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:60
msgid "Over-Amplification"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:108
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:61
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:135
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:85
msgid "Volume Levels"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:155
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:105
msgid "Output"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:182
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:132
msgid "Output Device"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:205
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:155
msgid "Test"
msgstr "བརྟག་ཞིབ།"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:236 panels/sound/cc-sound-panel.ui:411
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:186 panels/sound/cc-sound-panel.ui:361
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:269
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:219
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:296
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:246
msgid "Fade"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:323
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:273
msgid "Subwoofer"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:343
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:293
msgid "Input"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:370
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:320
msgid "Input Device"
msgstr ""
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:444
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:394
msgid "Volume"
msgstr "སྐད་ཤུགས"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:464
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:414
msgid "Alert Sound"
msgstr ""
@@ -6124,15 +6126,16 @@
msgid "Thunderbolt;"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:353
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:380
msgid "All displays"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:13
+#. Theme settings.
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:56
msgid "Window colors"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:52
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:94
msgctxt "Yaru theme in use"
msgid "Light"
msgstr ""
@@ -6142,48 +6145,48 @@
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:98
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:144
msgctxt "Yaru theme in use"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. Dock settings.
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:126
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:499
#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.c:86
msgid "Dock"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:132
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:505
msgid "Auto-hide the Dock"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:133
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:506
msgid "The dock hides when any windows overlap with it."
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:155
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:551
msgid "Icon size"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:180
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:576
msgid "Show on"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:191
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:587
msgid "Position on screen"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:903
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1242
msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:907
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1246
msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:911
+#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1250
msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock"
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -6207,32 +6210,32 @@
#. translators: the labels will read:
#. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
msgctxt "cursor size"
msgid "Default"
msgstr ""
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
msgctxt "cursor size"
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
msgctxt "cursor size"
msgid "Large"
msgstr ""
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363
msgctxt "cursor size"
msgid "Larger"
msgstr ""
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:366
msgctxt "cursor size"
msgid "Largest"
msgstr ""
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:367
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:370
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
@@ -6933,42 +6936,42 @@
msgid "Failed to add account"
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:661
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:663
#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:261
msgid "The passwords do not match."
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:875
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:914
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:932
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:877
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:916
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:934
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1047
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1049
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1111
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1113
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1166
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1168
msgid ""
"That login name didn’t work.\n"
"Please try again."
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1173
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1175
msgid ""
"That login password didn’t work.\n"
"Please try again."
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1181
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1183
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
-#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1236
+#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1238
msgid "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?"
msgstr ""
@@ -7752,7 +7755,7 @@
msgid "Map Buttons"
msgstr ""
-#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:519
+#: panels/wacom/button-mapping.ui:37 panels/wacom/cc-wacom-page.c:518
#: panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui:60
msgid "_Close"
msgstr ""
@@ -7821,11 +7824,11 @@
msgid "%d of %d"
msgstr ""
-#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:516
+#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:515
msgid "Display Mapping"
msgstr ""
-#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:725 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119
+#: panels/wacom/cc-wacom-panel.c:764 panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:119
msgid "Stylus"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
-"X-Po-Language: Dzongkha\n"
-"Language: dz\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Po-Country: BHUTAN\n"
+"Language: dz\n"
"X-Po-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Po-Language: Dzongkha\n"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text!
#: data/default.desktop.in:4
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../index.theme.in.in.h:1
msgid "GNOME"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Translators: label of an entry in the Hamburger menu (with a mnemonic that appears pressing Alt); opens the Scores dialog
#: data/ui/klotski.ui:24
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Mahjongg.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Mahjongg"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:3
msgid "Sound & Video"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mines.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mines.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8
msgid "GNOME Mines"
@@ -46,7 +46,7 @@
msgstr ""
#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
-#: src/gnome-mines.vala:172 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838
+#: src/gnome-mines.vala:175 src/gnome-mines.vala:229 src/gnome-mines.vala:841
msgid "Mines"
msgstr "མ་ཡིནསི།"
@@ -215,8 +215,8 @@
msgid "_Play Game"
msgstr ""
-#: src/interface.ui:348 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736
-#: src/gnome-mines.vala:785
+#: src/interface.ui:348 src/gnome-mines.vala:649 src/gnome-mines.vala:739
+#: src/gnome-mines.vala:788
msgid "_Pause"
msgstr "ཐེམ།(_P)"
@@ -252,27 +252,27 @@
msgid "Big game"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:233
+#: src/gnome-mines.vala:236
msgid "_Scores"
msgstr "སྐུགས་གྲངས།(_S)"
-#: src/gnome-mines.vala:234
+#: src/gnome-mines.vala:237
msgid "A_ppearance"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:237
+#: src/gnome-mines.vala:240
msgid "_Use Question Flags"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:240
+#: src/gnome-mines.vala:243
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:241
+#: src/gnome-mines.vala:244
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: src/gnome-mines.vala:242
+#: src/gnome-mines.vala:245
msgid "_About Mines"
msgstr ""
@@ -293,74 +293,74 @@
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
#. Label on the scores dialog
-#: src/gnome-mines.vala:318
+#: src/gnome-mines.vala:321
msgid "Minefield:"
msgstr ""
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
-#: src/gnome-mines.vala:353
+#: src/gnome-mines.vala:356
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gnome-mines.vala:404
+#: src/gnome-mines.vala:407
msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག"
-#: src/gnome-mines.vala:484
+#: src/gnome-mines.vala:487
#, c-format
msgid "%d mine"
msgid_plural "%d mines"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gnome-mines.vala:595
+#: src/gnome-mines.vala:598
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:596
+#: src/gnome-mines.vala:599
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:597
+#: src/gnome-mines.vala:600
msgid "Keep Current Game"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:598
+#: src/gnome-mines.vala:601
msgid "Start New Game"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:647
+#: src/gnome-mines.vala:650
msgid "St_art Over"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:734
+#: src/gnome-mines.vala:737
msgid "_Resume"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:752
+#: src/gnome-mines.vala:755
msgid "Play _Again"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:814
+#: src/gnome-mines.vala:817
msgid "Main game:"
msgstr "རྩེདམོ་གཙོ་བོ་:"
-#: src/gnome-mines.vala:819
+#: src/gnome-mines.vala:822
msgid "Score:"
msgstr "སྐུགས་གྲངས་:"
-#: src/gnome-mines.vala:822
+#: src/gnome-mines.vala:825
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་དང་ ཨེསི་ཝི་ཇི་རྒྱབ་སྐྱོར།"
-#: src/gnome-mines.vala:841
+#: src/gnome-mines.vala:844
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr ""
-#: src/gnome-mines.vala:848
+#: src/gnome-mines.vala:851
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/controls-grid.ui:12
msgid "Player"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,11 +15,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/appdata/org.gnome.PowerStats.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Power Statistics"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-robots.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-robots.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-robots.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-robots.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/app-menu.ui:7 src/application.vala:112
msgid "_New Game"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
-"Language: dz\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Po-Country: BHUTAN\n"
-"X-Po-Language: Dzongkha\n"
+"Language: dz\n"
"X-Po-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Po-Language: Dzongkha\n"
#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
@@ -99,7 +99,7 @@
#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3
#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:755
-#: src/screenshot-application.c:825
+#: src/screenshot-application.c:827
msgid "Screenshot"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2022-08-18 16:38:26.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: capplet/gsm-app-dialog.c:120
msgid "Select Command"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:6
#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:102
@@ -614,165 +614,165 @@
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:6
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:194
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:526
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:159
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:456
msgid "Launch calculator"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:7
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:195
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:160
msgid "Binding to launch the calculator."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:11
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:199
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:531
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:164
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:461
msgid "Launch settings"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:12
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:200
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:165
msgid "Binding to launch GNOME Settings."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:16
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:204
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:536
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:169
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:466
msgid "Launch email client"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:17
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:205
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:170
msgid "Binding to launch the email client."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:21
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:209
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:541
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:174
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:471
msgid "Eject"
msgstr "ཕྱིར་བཏོན།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:22
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:210
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:175
msgid "Binding to eject an optical disc."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:26
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:214
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:179
msgid "Launch help browser"
msgstr "བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:27
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:215
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:180
msgid "Binding to launch the help browser."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:31
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:219
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:546
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:184
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:476
msgid "Home folder"
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ལེ་སྣོད།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:32
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:220
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:185
msgid "Binding to open the Home folder."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:36
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:224
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:551
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:189
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:481
msgid "Launch media player"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:37
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:225
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:190
msgid "Binding to launch the media player."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:41
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:229
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:556
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:194
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:486
msgid "Next track"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:42
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:230
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:195
msgid "Binding to skip to next track."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:46
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:234
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:561
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:199
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:491
msgid "Pause playback"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:47
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:235
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:200
msgid "Binding to pause playback."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:51
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:239
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:566
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:204
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:496
msgid "Play (or play/pause)"
msgstr "གཏང་། (ཡང་ན་ གཏང་/ཐེམ)"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:52
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:240
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:205
msgid "Binding to start playback (or toggle play/pause)."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:56
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:244
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:209
msgid "Log out"
msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:57
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:245
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:210
msgid "Binding to log out."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:61
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:249
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:571
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:214
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:501
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:62
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:250
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:215
msgid "Binding to skip to previous track."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:66
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:254
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:576
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:219
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:506
msgid "Lock screen"
msgstr "གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:67
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:255
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:220
msgid "Binding to lock the screen."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:71
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:259
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:581
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:224
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:511
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:72
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:260
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:225
msgid "Binding to launch the search tool."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:76
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:264
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:586
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:229
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:516
msgid "Stop playback"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:77
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:265
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:230
msgid "Binding to stop playback."
msgstr ""
@@ -785,46 +785,46 @@
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:81
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:271
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:593
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:236
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:523
msgid "Volume down"
msgstr "སྐད་ཤུགས་མར་ཕབ།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:82
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:272
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:237
msgid "Binding to lower the volume."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:86
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:276
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:598
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:241
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:528
msgid "Volume mute/unmute"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:87
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:277
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:242
msgid "Binding to mute/unmute the volume."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:91
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:281
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:603
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:246
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:533
msgid "Volume up"
msgstr "སྐད་ཤུགས་ཡར་སེང་།"
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:92
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:282
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:247
msgid "Binding to raise the volume."
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:96
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:322
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:638
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:287
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:568
msgid "Microphone mute/unmute"
msgstr ""
#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:97
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:323
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:288
msgid "Binding to mute/unmute the microphone."
msgstr ""
@@ -898,514 +898,514 @@
msgid "Binding to record a short video of the screen"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:136
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:362
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:101
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:292
msgid "Launch terminal"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:137
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:363
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:102
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:293
msgid "Binding to launch the terminal."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:141
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:367
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:643
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:106
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:297
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:573
msgid "Launch web browser"
msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད"
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:142
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:368
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:107
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:298
msgid "Binding to launch the web browser."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:146
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:397
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:111
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:327
msgid "Toggle magnifier"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:147
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:398
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:112
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:328
msgid "Binding to show the screen magnifier"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:151
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:372
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:116
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:302
msgid "Toggle screen reader"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:152
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:373
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:117
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:303
msgid "Binding to start the screen reader"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:156
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:377
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:121
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:307
msgid "Toggle on-screen keyboard"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:157
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:378
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:122
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:308
msgid "Binding to show the on-screen keyboard"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:161
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:382
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:126
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:312
msgid "Increase text size"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:162
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:383
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:127
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:313
msgid "Binding to increase the text size"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:166
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:387
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:131
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:317
msgid "Decrease text size"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:167
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:388
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:132
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:318
msgid "Binding to decrease the text size"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:171
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:392
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:136
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:322
msgid "Toggle contrast"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:172
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:393
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:137
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:323
msgid "Binding to toggle the interface contrast"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:176
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:402
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:141
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:332
msgid "Magnifier zoom in"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:177
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:403
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:142
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:333
msgid "Binding for the magnifier to zoom in"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:181
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:407
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:649
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:146
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:337
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:579
msgid "Magnifier zoom out"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:182
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:408
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:147
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:338
msgid "Binding for the magnifier to zoom out"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:189
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:154
msgid "Custom keybindings"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:190
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:155
msgid "List of custom keybindings"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:287
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:252
msgid "Size of volume step"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:288
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:253
msgid "Size of the volume step for each volume change"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:294
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:610
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:259
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:540
msgid "Quiet volume down"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:295
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:260
msgid "Binding to lower the volume without emitting a sound effect."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:299
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:615
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:264
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:545
msgid "Quiet volume mute/unmute"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:300
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:265
msgid "Binding to mute/unmute the volume without emitting a sound effect."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:304
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:620
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:269
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:550
msgid "Quiet volume up"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:305
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:270
msgid "Binding to raise the volume without emitting a sound effect."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:311
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:627
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:276
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:557
msgid "Precise volume down"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:312
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:277
msgid "Binding to lower the volume with higher precision."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:316
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:632
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:281
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:562
msgid "Precise volume up"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:317
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:282
msgid "Binding to raise the volume with higher precision."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:412
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:342
msgid "Toggle touchpad on/off"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:413
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:343
msgid "Binding to toggle the touchpad on/off."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:417
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:654
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:347
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:584
msgid "Switch touchpad on"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:418
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:348
msgid "Binding to switch the touchpad on."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:422
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:659
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:352
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:589
msgid "Switch touchpad off"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:423
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:353
msgid "Binding to switch the touchpad off."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:428
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:665
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:358
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:595
msgid "Skip backward in current track"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:429
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:359
msgid "Binding to skip backward in current track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:433
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:670
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:363
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:600
msgid "Skip forward in current track"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:434
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:364
msgid "Binding to skip forward in current track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:438
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:675
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:368
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:605
msgid "Toggle repeat playback mode"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:439
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:369
msgid "Binding to toggle repeat mode in media player."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:443
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:680
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:373
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:610
msgid "Toggle random playback mode"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:444
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:374
msgid "Binding to toggle random playback mode in media player."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:449
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:686
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:379
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:616
msgid "Toggle automatic screen orientation"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:450
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:380
msgid "Binding to toggle automatic screen orientation."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:454
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:691
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:384
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:621
msgid "Power button"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:455
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:385
msgid "Binding for power button."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:459
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:696
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:389
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:626
msgid "Hibernate button"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:460
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:390
msgid "Binding to hibernate the machine."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:464
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:701
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:394
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:631
msgid "Suspend button"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:465
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:395
msgid "Binding to suspend the machine."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:470
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:707
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:400
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:637
msgid "Screen brightness up"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:471
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:401
msgid "Binding to increase the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:475
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:712
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:405
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:642
msgid "Screen brightness down"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:476
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:406
msgid "Binding to decrease the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:480
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:717
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:410
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:647
msgid "Screen brightness cycle"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:481
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:411
msgid "Binding to cycle the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:486
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:723
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:416
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:653
msgid "Keyboard brightness up"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:487
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:417
msgid "Binding to increase the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:491
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:728
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:421
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:658
msgid "Keyboard brightness down"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:492
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:422
msgid "Binding to decrease the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:496
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:733
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:426
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:663
msgid "Keyboard brightness toggle"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:497
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:427
msgid "Binding to toggle the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:502
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:739
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:432
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:669
msgid "Show battery status"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:503
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:433
msgid "Binding to show current battery status."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:508
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:745
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:438
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:675
msgid "RF kill"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:509
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:439
msgid "Binding to toggle airplane mode."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:513
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:750
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:443
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:680
msgid "Bluetooth RF kill"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:514
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:444
msgid "Binding to toggle bluetooth airplane mode."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:527
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:457
msgid "Static binding to launch the calculator."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:532
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:462
msgid "Static binding to launch GNOME Settings."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:537
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:467
msgid "Static binding to launch the email client."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:542
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:472
msgid "Static binding to eject an optical disc."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:547
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:477
msgid "Static binding to open the Home folder."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:552
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:482
msgid "Static binding to launch the media player."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:557
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:487
msgid "Static binding to skip to next track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:562
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:492
msgid "Static binding to pause playback."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:567
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:497
msgid "Static binding to start playback (or toggle play/pause)."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:572
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:502
msgid "Static binding to skip to previous track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:577
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:507
msgid "Static binding to lock the screen."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:582
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:512
msgid "Static binding to launch the search tool."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:587
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:517
msgid "Static binding to stop playback."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:594
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:524
msgid "Static binding to lower the volume."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:599
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:616
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:529
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:546
msgid "Static binding to mute/unmute the volume."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:604
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:534
msgid "Static binding to raise the volume."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:611
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:541
msgid "Static binding to lower the volume without emitting a sound effect."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:621
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:551
msgid "Static binding to raise the volume without emitting a sound effect."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:628
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:558
msgid "Static binding to lower the volume with higher precision."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:633
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:563
msgid "Static binding to raise the volume with higher precision."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:639
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:569
msgid "Static binding to mute/unmute the microphone."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:644
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:574
msgid "Static binding to launch the web browser."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:650
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:580
msgid "Static binding to toggle the touchpad on/off."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:655
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:585
msgid "Static binding to switch the touchpad on."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:660
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:590
msgid "Static binding to switch the touchpad off."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:666
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:596
msgid "Static binding to skip backward in current track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:671
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:601
msgid "Static binding to skip forward in current track."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:676
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:606
msgid "Static binding to toggle repeat mode in media player."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:681
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:611
msgid "Static binding to toggle random playback mode in media player."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:687
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:617
msgid "Static binding to toggle automatic screen orientation."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:692
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:622
msgid "Static binding for power button."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:697
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:627
msgid "Static binding to hibernate the machine."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:702
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:632
msgid "Static binding to suspend the machine."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:708
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:638
msgid "Static binding to increase the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:713
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:643
msgid "Static binding to decrease the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:718
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:648
msgid "Static binding to cycle the screen brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:724
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:654
msgid "Static binding to increase the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:729
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:659
msgid "Static binding to decrease the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:734
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:664
msgid "Static binding to toggle the keyboard brightness."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:740
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:670
msgid "Static binding to show current battery status."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:746
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:676
msgid "Static binding to toggle airplane mode."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:751
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:681
msgid "Static binding to toggle bluetooth airplane mode."
msgstr ""
@@ -1419,27 +1419,27 @@
"unlimited"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:764
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:688
msgid "Name"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:765
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:689
msgid "Name of the custom binding"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:769
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:693
msgid "Binding"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:770
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:694
msgid "Binding for the custom binding"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:774
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:698
msgid "Command"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:775
+#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:699
msgid "Command to run when the binding is invoked"
msgstr ""
@@ -1883,23 +1883,23 @@
msgid "This computer has only %s disk space remaining."
msgstr ""
-#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2281
+#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2272
msgid "Bluetooth disabled"
msgstr ""
-#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2284
+#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2275
msgid "Bluetooth enabled"
msgstr ""
-#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2288
+#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2279
msgid "Airplane mode enabled"
msgstr ""
-#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2291
+#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2282
msgid "Airplane mode disabled"
msgstr ""
-#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2330
+#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2321
msgid "Hardware Airplane Mode"
msgstr ""
@@ -2576,24 +2576,24 @@
"Authentication is required to modify the OLED image for a Wacom tablet"
msgstr ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:120
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124
msgid "Unlock SIM card"
msgstr ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:125
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:128
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:137
#, c-format
msgid "Please provide the PIN for SIM card %s"
msgstr ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:139
msgid "Enter PIN to unlock your SIM card"
msgstr ""
@@ -2605,7 +2605,7 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160
+#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:164
#, c-format
msgid "You have %u try left"
msgid_plural "You have %u tries left"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/sudoku-window.ui:52 data/sudoku-window.ui:57
#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:3 src/gnome-sudoku.vala:488
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
-"Language: \n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Po-Country: BHUTAN\n"
-"X-Po-Language: Dzongkha\n"
+"Language: \n"
"X-Po-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Po-Language: Dzongkha\n"
#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
#: ../src/logview-window.c:1246
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,20 +14,20 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6
-#: src/application.cpp:348 src/interface.cpp:412
+#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6
+#: data/interface.ui:6 src/application.cpp:348 src/interface.cpp:418
msgid "System Monitor"
msgstr "རིམ་ལུགས་ལྟ་རྟོག་པ།"
#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:4
-#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:413
+#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:419
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "ད་ལྟོའི་ལས་སྦྱོར་དང་ ལྟ་རྟོག་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ གནས་ལུགས་སྟོན།"
@@ -44,8 +44,7 @@
"ger;Activity;"
msgstr ""
-#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:3
-#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6 src/application.cpp:407
+#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:3 src/application.cpp:407
msgid "GNOME System Monitor"
msgstr ""
@@ -128,12 +127,12 @@
msgid "Memory and Swap History"
msgstr "དྲན་ཚད་དང་ བརྗེ་སོར་ལོ་རྒྱུས།"
-#: data/interface.ui:313 src/interface.cpp:298 src/procproperties.cpp:70
+#: data/interface.ui:313 src/interface.cpp:303 src/procproperties.cpp:70
#: src/proctable.cpp:350
msgid "Memory"
msgstr "དྲན་ཚད།"
-#: data/interface.ui:328 src/interface.cpp:310
+#: data/interface.ui:328 src/interface.cpp:315
msgid "Swap"
msgstr "བརྗེ་སོར་"
@@ -141,7 +140,7 @@
msgid "Network History"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ལོ་རྒྱུས།"
-#: data/interface.ui:418 src/interface.cpp:342
+#: data/interface.ui:418 src/interface.cpp:347
msgid "Receiving"
msgstr "ཐོབ་དོ་"
@@ -149,7 +148,7 @@
msgid "Total Received"
msgstr "ཐོབ་ཡོདཔ་ ཡོངས་བསྡོམས་"
-#: data/interface.ui:448 src/interface.cpp:360
+#: data/interface.ui:448 src/interface.cpp:365
msgid "Sending"
msgstr "གཏང་དོ་"
@@ -414,7 +413,7 @@
msgid "CPU%d"
msgstr "སི་པི་ཡུ་ %d"
-#: src/interface.cpp:424
+#: src/interface.cpp:430
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,114 +13,115 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:35
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:35
msgid "org.gnome.Terminal.desktop"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:36
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:37
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:37
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:36
msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:37
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:38
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:38
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37
msgid "GPL-3.0+"
msgstr ""
#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3
-#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:34 src/server.cc:150
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38 src/server.cc:152
#: src/terminal-accels.cc:232 src/terminal-menubar.ui.in:144
-#: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1905
-#: src/terminal-window.cc:2204 src/terminal-window.cc:2488 src/terminal.cc:570
+#: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1912
+#: src/terminal-window.cc:2211 src/terminal-window.cc:2495 src/terminal.cc:570
msgid "Terminal"
msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་།"
#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:4
-#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:35
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:39
msgid "Use the command line"
msgstr "བཀོད་ལམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:41
msgid ""
"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a UNIX shell "
"environment which can be used to run programs available on your system."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:42
msgid ""
"It supports several profiles, multiple tabs and implements several keyboard "
"shortcuts."
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:45
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:50
msgid ""
"https://help.gnome.org/users/gnome-terminal/stable/figures/gnome-terminal.png"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:48
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:53
msgid "HiDpiIcon"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:49
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:54
msgid "HighContrast"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:50
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:55
msgid "ModernToolkit"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:51
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:56
msgid "SearchProvider"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:52
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:57
msgid "UserDocs"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:54
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:44
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:44
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:59
msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal"
msgstr ""
#. This is the name of a colour scheme
-#: src/preferences.ui:219
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:45
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:60 src/preferences.ui:219
msgid "GNOME"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.appdata.xml.in:57
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:46
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:46
+#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:61
msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal/ReportingBugs"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:35
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:35
msgid "org.gnome.Terminal.Nautilus"
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:36
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:36
msgid "org.gnome.Nautilus.desktop"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:35
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:39
msgid "Terminal plugin for Files"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:36
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:40
msgid "Open a terminal from Files"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:38
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:42
msgid ""
"Open Terminal is a plugin for the Files application that adds a menu item to "
"the context menu to open a terminal in the currently browsed directory."
msgstr ""
-#: org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:47
+#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:47
msgid "gnome-terminal"
msgstr ""
@@ -1237,27 +1238,25 @@
msgid "Armenian"
msgstr "ཨར་མི་ནི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:745 src/profile-editor.cc:746
-#: src/profile-editor.cc:750
+#: src/profile-editor.cc:744 src/profile-editor.cc:745
+#: src/profile-editor.cc:749
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "རྒྱ་ནག་གི་གཡུས་སྐད།"
-#: src/profile-editor.cc:747
+#: src/profile-editor.cc:746
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "སི་རི་ལིཀ/ར་ཤི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:748 src/profile-editor.cc:761
-#: src/profile-editor.cc:791
+#: src/profile-editor.cc:747 src/profile-editor.cc:786
msgid "Japanese"
msgstr "ཇ་པ་ནིསི།"
-#: src/profile-editor.cc:749 src/profile-editor.cc:762
-#: src/profile-editor.cc:793
+#: src/profile-editor.cc:748 src/profile-editor.cc:788
msgid "Korean"
msgstr "ཀོ་རི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:751 src/profile-editor.cc:752
-#: src/profile-editor.cc:753
+#: src/profile-editor.cc:750 src/profile-editor.cc:751
+#: src/profile-editor.cc:752
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "རྒྱ་ནག་འཇམ་སམ་བཟོ་བཟོཝ།"
@@ -1265,112 +1264,112 @@
msgid "Georgian"
msgstr "ཇོར་ཇི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:755 src/profile-editor.cc:763
-#: src/profile-editor.cc:767 src/profile-editor.cc:787
-#: src/profile-editor.cc:797
+#: src/profile-editor.cc:753 src/profile-editor.cc:759
+#: src/profile-editor.cc:763 src/profile-editor.cc:782
+#: src/profile-editor.cc:792
msgid "Western"
msgstr "ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི།"
-#: src/profile-editor.cc:756 src/profile-editor.cc:769
-#: src/profile-editor.cc:783 src/profile-editor.cc:795
+#: src/profile-editor.cc:754 src/profile-editor.cc:765
+#: src/profile-editor.cc:778 src/profile-editor.cc:790
msgid "Central European"
msgstr "དབུས་ཕྱོགས་ཡུ་རོ་པིན།"
-#: src/profile-editor.cc:757 src/profile-editor.cc:772
-#: src/profile-editor.cc:778 src/profile-editor.cc:779
-#: src/profile-editor.cc:781 src/profile-editor.cc:796
+#: src/profile-editor.cc:755 src/profile-editor.cc:768
+#: src/profile-editor.cc:774 src/profile-editor.cc:776
+#: src/profile-editor.cc:791
msgid "Cyrillic"
msgstr "སི་རི་ལིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:758 src/profile-editor.cc:777
-#: src/profile-editor.cc:789 src/profile-editor.cc:799
+#: src/profile-editor.cc:756 src/profile-editor.cc:773
+#: src/profile-editor.cc:784 src/profile-editor.cc:794
msgid "Turkish"
msgstr "ཊར་ཀིཤ།"
-#: src/profile-editor.cc:759 src/profile-editor.cc:776
-#: src/profile-editor.cc:786 src/profile-editor.cc:800
+#: src/profile-editor.cc:757 src/profile-editor.cc:772
+#: src/profile-editor.cc:781 src/profile-editor.cc:795
msgid "Hebrew"
msgstr "ཧེ་བིརིའུ།"
-#: src/profile-editor.cc:760 src/profile-editor.cc:773
-#: src/profile-editor.cc:782 src/profile-editor.cc:801
+#: src/profile-editor.cc:758 src/profile-editor.cc:769
+#: src/profile-editor.cc:777 src/profile-editor.cc:796
msgid "Arabic"
msgstr "ཨ་ར་བིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:764
+#: src/profile-editor.cc:760
msgid "Nordic"
msgstr "ནོར་ཌིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:765 src/profile-editor.cc:771
-#: src/profile-editor.cc:802
+#: src/profile-editor.cc:761 src/profile-editor.cc:767
+#: src/profile-editor.cc:797
msgid "Baltic"
msgstr "བཱལ་ཊིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:766
+#: src/profile-editor.cc:762
msgid "Celtic"
msgstr "སེལ་ཊིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:768 src/profile-editor.cc:788
+#: src/profile-editor.cc:764 src/profile-editor.cc:783
msgid "Romanian"
msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:770
+#: src/profile-editor.cc:766
msgid "South European"
msgstr "ལྷོ་ཕྱོགས་ཡུ་རོ་པིན།"
-#: src/profile-editor.cc:774 src/profile-editor.cc:785
-#: src/profile-editor.cc:798
+#: src/profile-editor.cc:770 src/profile-editor.cc:780
+#: src/profile-editor.cc:793
msgid "Greek"
msgstr "གི་རིཀ།"
-#: src/profile-editor.cc:775
+#: src/profile-editor.cc:771
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "ཧེ་བིརིའུ་ ཝི་ཤུ་ཡལ།"
-#: src/profile-editor.cc:780 src/profile-editor.cc:790
+#: src/profile-editor.cc:775 src/profile-editor.cc:785
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "སི་རི་ལིཀ་/ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:784
+#: src/profile-editor.cc:779
msgid "Croatian"
msgstr "ཀོརོ་ཤི་ཡཱན།"
-#: src/profile-editor.cc:792
+#: src/profile-editor.cc:787
msgid "Thai"
msgstr "ཐཱའི"
-#: src/profile-editor.cc:794 src/profile-editor.cc:810
+#: src/profile-editor.cc:789 src/profile-editor.cc:805
msgid "Unicode"
msgstr "ཡུ་ནི་ཀོཌི།"
-#: src/profile-editor.cc:803
+#: src/profile-editor.cc:798
msgid "Vietnamese"
msgstr "ཝེཊི་ན་མིསི།"
-#: src/profile-editor.cc:811
+#: src/profile-editor.cc:806
msgid "Legacy CJK Encodings"
msgstr ""
-#: src/profile-editor.cc:812
+#: src/profile-editor.cc:807
msgid "Obsolete Encodings"
msgstr ""
#. Translators: Appears as: [numeric entry] × width
-#: src/profile-editor.cc:1012
+#: src/profile-editor.cc:1011
msgid "width"
msgstr ""
#. Translators: Appears as: [numeric entry] × height
-#: src/profile-editor.cc:1017
+#: src/profile-editor.cc:1016
msgid "height"
msgstr ""
-#: src/profile-editor.cc:1065
+#: src/profile-editor.cc:1064
#, c-format
msgid "Choose Palette Color %u"
msgstr ""
-#: src/profile-editor.cc:1069
+#: src/profile-editor.cc:1068
#, c-format
msgid "Palette entry %u"
msgstr ""
@@ -1568,16 +1567,16 @@
msgid "New Terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-app.cc:518 src/terminal-window.cc:1806
+#: src/terminal-app.cc:518 src/terminal-window.cc:1813
msgid "New _Terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-app.cc:520 src/terminal-window.cc:1815
+#: src/terminal-app.cc:520 src/terminal-window.cc:1822
msgid "New _Tab"
msgstr ""
#: src/terminal-app.cc:521 src/terminal-headermenu.ui:39
-#: src/terminal-window.cc:1811
+#: src/terminal-window.cc:1818
msgid "New _Window"
msgstr ""
@@ -1607,7 +1606,7 @@
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)"
#: src/terminal-headermenu.ui:50 src/terminal-menubar.ui.in:155
-#: src/terminal-window.cc:1787
+#: src/terminal-window.cc:1794
msgid "Read-_Only"
msgstr ""
@@ -1648,8 +1647,8 @@
msgid "_Inspector"
msgstr ""
-#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1735
-#: src/terminal-window.cc:1799
+#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1726
+#: src/terminal-window.cc:1806
msgid "_Preferences"
msgstr ""
@@ -1689,19 +1688,19 @@
msgid "_Edit"
msgstr "ཞུན་དགོ(_E)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:59 src/terminal-window.cc:1777
+#: src/terminal-menubar.ui.in:59 src/terminal-window.cc:1784
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/terminal-menubar.ui.in:64 src/terminal-window.cc:1778
+#: src/terminal-menubar.ui.in:64 src/terminal-window.cc:1785
msgid "Copy as _HTML"
msgstr ""
-#: src/terminal-menubar.ui.in:69 src/terminal-window.cc:1779
+#: src/terminal-menubar.ui.in:69 src/terminal-window.cc:1786
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/terminal-menubar.ui.in:73 src/terminal-window.cc:1781
+#: src/terminal-menubar.ui.in:73 src/terminal-window.cc:1788
msgid "Paste as _Filenames"
msgstr ""
@@ -1717,7 +1716,7 @@
msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
-#: src/terminal-menubar.ui.in:96 src/terminal-window.cc:1827
+#: src/terminal-menubar.ui.in:96 src/terminal-window.cc:1834
msgid "Show _Menubar"
msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_M)"
@@ -1777,35 +1776,35 @@
msgid "_Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
-#: src/terminal-nautilus.cc:537
+#: src/terminal-nautilus.cc:535
msgid "Open in _Remote Terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:539
+#: src/terminal-nautilus.cc:537
msgid "Open in _Local Terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:543 src/terminal-nautilus.cc:554
+#: src/terminal-nautilus.cc:541 src/terminal-nautilus.cc:552
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:545 src/terminal-nautilus.cc:556
+#: src/terminal-nautilus.cc:543 src/terminal-nautilus.cc:554
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:551
+#: src/terminal-nautilus.cc:549
msgid "Open in T_erminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:561
+#: src/terminal-nautilus.cc:559
msgid "Open T_erminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-nautilus.cc:562
+#: src/terminal-nautilus.cc:560
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
-#: src/terminal-notebook-menu.ui:43 src/terminal-window.cc:3298
+#: src/terminal-notebook-menu.ui:43 src/terminal-window.cc:3306
msgid "C_lose Terminal"
msgstr ""
@@ -2134,31 +2133,31 @@
msgid "Profiles"
msgstr "གསལ་སྡུད་ཚུ།"
-#: src/terminal-screen.cc:1620
+#: src/terminal-screen.cc:1593
msgid "No command supplied nor shell requested"
msgstr ""
-#: src/terminal-screen.cc:1736 src/terminal-screen.cc:2099
+#: src/terminal-screen.cc:1727 src/terminal-screen.cc:2090
msgid "_Relaunch"
msgstr ""
-#: src/terminal-screen.cc:1739
+#: src/terminal-screen.cc:1730
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr ""
"གསལ་སྡུད་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ "
"འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག"
-#: src/terminal-screen.cc:2103
+#: src/terminal-screen.cc:2094
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr ""
-#: src/terminal-screen.cc:2106
+#: src/terminal-screen.cc:2097
#, c-format
msgid "The child process was aborted by signal %d."
msgstr ""
-#: src/terminal-screen.cc:2109
+#: src/terminal-screen.cc:2100
msgid "The child process was aborted."
msgstr ""
@@ -2233,82 +2232,82 @@
msgid "“file” scheme with remote hostname not supported"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:463
+#: src/terminal-window.cc:473
msgid "Could not save contents"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:483
+#: src/terminal-window.cc:493
msgid "Save as…"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:486
+#: src/terminal-window.cc:496
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:487
+#: src/terminal-window.cc:497
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1715
+#: src/terminal-window.cc:1722
msgid "Open _Hyperlink"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1716
+#: src/terminal-window.cc:1723
msgid "Copy Hyperlink _Address"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1726
+#: src/terminal-window.cc:1733
msgid "Send Mail _To…"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1727
+#: src/terminal-window.cc:1734
msgid "Copy Mail _Address"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1730
+#: src/terminal-window.cc:1737
msgid "Call _To…"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1731
+#: src/terminal-window.cc:1738
msgid "Copy Call _Address "
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1737
+#: src/terminal-window.cc:1744
msgid "_Open Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
-#: src/terminal-window.cc:1738
+#: src/terminal-window.cc:1745
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1794
+#: src/terminal-window.cc:1801
msgid "P_rofiles"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:1829
+#: src/terminal-window.cc:1836
msgid "L_eave Full Screen"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:3285
+#: src/terminal-window.cc:3293
msgid "Close this window?"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:3285
+#: src/terminal-window.cc:3293
msgid "Close this terminal?"
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:3289
+#: src/terminal-window.cc:3297
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:3293
+#: src/terminal-window.cc:3301
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
"kill it."
msgstr ""
-#: src/terminal-window.cc:3298
+#: src/terminal-window.cc:3306
msgid "C_lose Window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམ་(_l)"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Tetravex"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
#: effects/bulge.effect.desktop.in:4
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../gparted.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: gdk/gdk.c:103
#, c-format
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2022-08-18 16:38:26.000000000 +0000
@@ -13,11 +13,11 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
msgid "Default Display"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -7,19 +7,19 @@
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 10:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 12:08+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 19:04+0000\n"
+"Last-Translator: Łukasz Zemczak \n"
"Language-Team: DZONGKHA \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -1876,7 +1876,7 @@
msgid "New accelerator…"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:470
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:377 gtk/gtkcellrendererprogress.c:481
#, c-format
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
@@ -2234,7 +2234,7 @@
msgid "Select a File"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1109
+#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:113 gtk/gtkplacessidebar.c:1112
msgid "Desktop"
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ།"
@@ -2252,7 +2252,7 @@
#. Open item is always present
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:546 gtk/gtkfilechoosernative.c:631
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3625 gtk/gtkplacessidebar.c:3693
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3628 gtk/gtkplacessidebar.c:3696
#: gtk/gtkplacesview.c:1705
msgid "_Open"
msgstr ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2741
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_R)"
@@ -2571,7 +2571,7 @@
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1094
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr ""
@@ -2632,51 +2632,51 @@
msgid "None"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1601
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
msgid "Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
msgid "Weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
msgid "Italic"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
msgid "Slant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
msgid "Optical Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2305 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2352
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
msgid "Ligatures"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
msgid "Letter Case"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
msgid "Number Case"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
msgid "Number Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
msgid "Number Formatting"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
msgid "Character Variants"
msgstr ""
@@ -3034,218 +3034,218 @@
msgstr ""
#. translators: %s is the name of a cloud provider for files
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:981
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:984
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1073 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:197
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1072
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1075
msgid "Recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1082
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085
msgid "Starred"
msgstr ""
#. TODO: Rename to 'Starred files'
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1085
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1088
msgid "Favorite files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1096
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1099
msgid "Open your personal folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1111
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1114
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1125
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1128
msgid "Enter Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1127
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1130
msgid "Manually enter a location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1137
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1140
msgid "Trash"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1139
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1142
msgid "Open the trash"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1248 gtk/gtkplacessidebar.c:1276
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1491
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1251 gtk/gtkplacessidebar.c:1279
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1494
#, c-format
msgid "Mount and open “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1371
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1374
msgid "Open the contents of the file system"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1458
msgid "New bookmark"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1457
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1460
msgid "Add a new bookmark"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1470
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1473
msgid "Connect to Server"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1472
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475
msgid "Connect to a network server address"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1534
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537
msgid "Other Locations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:1535
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1538
msgid "Show other locations"
msgstr ""
#. Adjust start/stop items to reflect the type of the drive
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:3713
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:3716
msgid "_Start"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2335 gtk/gtkplacessidebar.c:3714
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2338 gtk/gtkplacessidebar.c:3717
msgid "_Stop"
msgstr ""
#. start() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_SHUTDOWN is normally not used
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2342
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2345
msgid "_Power On"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2343
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2346
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2347
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2350
msgid "_Connect Drive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2348
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2351
msgid "_Disconnect Drive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2352
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2355
msgid "_Start Multi-disk Device"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2353
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2356
msgid "_Stop Multi-disk Device"
msgstr ""
#. stop() for type G_DRIVE_START_STOP_TYPE_PASSWORD is normally not used
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2358
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2361
msgid "_Unlock Device"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2359
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2362
msgid "_Lock Device"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2397 gtk/gtkplacessidebar.c:3394
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2400 gtk/gtkplacessidebar.c:3397
#, c-format
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2430
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2433
#, c-format
msgid "Error unlocking “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2432
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2435
#, c-format
msgid "Unable to access “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2666
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2669
msgid "This name is already taken"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2735 gtk/inspector/actions.ui:43
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/inspector/actions.ui:43
#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:39 gtk/inspector/object-tree.ui:110
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:220 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:543
msgid "Name"
msgstr "མིང༌།"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:2935
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2938
#, c-format
msgid "Unable to unmount “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3111
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3114
#, c-format
msgid "Unable to stop “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3143
#, c-format
msgid "Unable to eject “%s”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3169 gtk/gtkplacessidebar.c:3198
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3172 gtk/gtkplacessidebar.c:3201
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3346
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3349
#, c-format
msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3630 gtk/gtkplacessidebar.c:3696
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3633 gtk/gtkplacessidebar.c:3699
#: gtk/gtkplacesview.c:1715
msgid "Open in New _Tab"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3636 gtk/gtkplacessidebar.c:3699
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3639 gtk/gtkplacessidebar.c:3702
#: gtk/gtkplacesview.c:1726
msgid "Open in New _Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3703
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3706
msgid "_Add Bookmark"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3704
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3707
msgid "_Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3705
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3708
msgid "Rename…"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3709 gtk/gtkplacesview.c:1760
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712 gtk/gtkplacesview.c:1760
msgid "_Mount"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3710 gtk/gtkplacesview.c:1750
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3713 gtk/gtkplacesview.c:1750
msgid "_Unmount"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3711
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3714
msgid "_Eject"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:3712
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3715
msgid "_Detect Media"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4158 gtk/gtkplacesview.c:1122
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4161 gtk/gtkplacesview.c:1122
msgid "Computer"
msgstr ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@
msgid "State"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr ""
@@ -4051,12 +4051,12 @@
msgid "Show data"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.c:309
+#: gtk/inspector/general.c:330
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.c:310
+#: gtk/inspector/general.c:331
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr ""
@@ -4069,23 +4069,23 @@
msgid "GDK Backend"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.ui:373
+#: gtk/inspector/general.ui:454
msgid "Display"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.ui:408
+#: gtk/inspector/general.ui:489
msgid "RGBA visual"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.ui:442
+#: gtk/inspector/general.ui:523
msgid "Composited"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:570
msgid "GL Version"
msgstr ""
-#: gtk/inspector/general.ui:524
+#: gtk/inspector/general.ui:605
msgid "GL Vendor"
msgstr ""
@@ -7624,7 +7624,7 @@
msgstr ""
#. ID
-#: modules/input/imwayland.c:105
+#: modules/input/imwayland.c:106
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -7,18 +7,18 @@
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 10:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Łukasz Zemczak \n"
"Language-Team: DZONGKHA \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185
#: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203
@@ -1059,7 +1059,7 @@
#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:640 gtk/gtkmodelbutton.c:1211
-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:878
+#: gtk/gtkmodelbutton.c:1212 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:879
#: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130
msgid "Active"
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
@@ -3183,7 +3183,7 @@
msgid "Unique ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:893
+#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894
msgid "State"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@
msgstr ""
"ཁ་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ལུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་ བཟོ་རྣམ་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ཅིག"
-#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4870 gtk/gtktextview.c:1047
+#: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047
msgid "Populate all"
msgstr ""
@@ -3901,7 +3901,7 @@
"བཀྲམ་སྟོན་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"ད་ལྟོ་གི་ཚགས་མ།"
-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4836
+#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839
#: gtk/gtkplacesview.c:2345
msgid "Local Only"
msgstr "ཉེ་གནས་རྐྱངམ་གཅིག"
@@ -4160,11 +4160,11 @@
msgid "Language for which features have been selected"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:711
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712
msgid "The tweak action"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:712
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:713
msgid "The toggle action to switch to the tweak page"
msgstr ""
@@ -5626,88 +5626,88 @@
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr "བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཆ་ལག་དེ་ དགོས་ཚད་དེ་ལས་ ཆུང་ཀུ་བཟོ་བཏུབ།"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4799
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4802
msgid "Location to Select"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4800
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803
msgid "The location to highlight in the sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4805 gtk/gtkplacesview.c:2366
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808 gtk/gtkplacesview.c:2366
msgid "Open Flags"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4806 gtk/gtkplacesview.c:2367
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809 gtk/gtkplacesview.c:2367
msgid ""
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
"sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4812
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815
msgid "Show recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4813
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4816
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4818
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821
msgid "Show 'Desktop'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4819
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4822
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4824
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4827
msgid "Show 'Connect to Server'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4825
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4828
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
"dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4830
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4833
msgid "Show 'Enter Location'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4831
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4834
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837 gtk/gtkplacesview.c:2346
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4840 gtk/gtkplacesview.c:2346
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4842
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4845
msgid "Show 'Trash'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4843
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4846
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4848
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4851
msgid "Show 'Other locations'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4849
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4852
msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4854
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4857
msgid "Show “Starred Location”"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4855
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4858
msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4871
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4874
msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus"
msgstr ""
@@ -6313,7 +6313,7 @@
msgid "The number of digits to round the value to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:929
+#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:930
msgid "Slider Width"
msgstr "བཤུད་བྱེད་རྒྱ་ཚད།"
@@ -7840,23 +7840,23 @@
msgid "The value type returned by GtkStyleContext"
msgstr ""
-#: gtk/gtkswitch.c:879
+#: gtk/gtkswitch.c:880
msgid "Whether the switch is on or off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkswitch.c:894
+#: gtk/gtkswitch.c:895
msgid "The backend state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkswitch.c:930
+#: gtk/gtkswitch.c:931
msgid "The minimum width of the handle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkswitch.c:946
+#: gtk/gtkswitch.c:947
msgid "Slider Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkswitch.c:947
+#: gtk/gtkswitch.c:948
msgid "The minimum height of the handle"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. (itstool) path: displayable-values/value@name
#: gtksourceview.xml:23
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. (itstool) path: abnf.lang/language@_section
#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
@@ -58,6 +58,7 @@
#. (itstool) path: java.lang/language@_section
#. (itstool) path: j.lang/language@_section
#. (itstool) path: kotlin.lang/language@_section
+#. (itstool) path: lean.lang/language@_section
#. (itstool) path: lex.lang/language@_section
#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section
#. (itstool) path: logtalk.lang/language@_section
@@ -96,8 +97,8 @@
#: docker.lang:21 eiffel.lang:23 erlang.lang:23 forth.lang:23 fortran.lang:24
#: fsharp.lang:24 genie.lang:23 glsl.lang:30 go.lang:24 gradle.lang:21
#: groovy.lang:24 haskell.lang:24 haskell-literate.lang:23 haxe.lang:34
-#: idl.lang:23 java.lang:24 j.lang:23 kotlin.lang:24 lex.lang:24 llvm.lang:22
-#: logtalk.lang:23 makefile.lang:22 meson.lang:23 nemerle.lang:23
+#: idl.lang:23 java.lang:24 j.lang:23 kotlin.lang:24 lean.lang:23 lex.lang:24
+#: llvm.lang:22 logtalk.lang:23 makefile.lang:22 meson.lang:23 nemerle.lang:23
#: netrexx.lang:23 objc.lang:23 objj.lang:26 ocaml.lang:26 ooc.lang:23
#: opal.lang:23 opencl.lang:23 pascal.lang:24 pig.lang:26 powershell.lang:23
#: prolog.lang:23 rust.lang:35 scala.lang:24 scheme.lang:23 sml.lang:23
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: libgnomekbd/gkbd-indicator.c:422 libgnomekbd/gkbd-status.c:560
msgid "XKB initialization error"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../lib/read.c:49
#, c-format
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-3.0.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-3.0.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/Locations.xml:5
msgid "Coordinated Universal Time (UTC)"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. *
#. * SECTION:application
@@ -56,17 +56,17 @@
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་%sལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་ འདི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།"
-#: libwnck/pager.c:2164
+#: libwnck/pager.c:2223
#, c-format
msgid "Click to start dragging \"%s\""
msgstr "\"%s\" འདྲུད་ནི་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད་"
-#: libwnck/pager.c:2167
+#: libwnck/pager.c:2226
#, c-format
msgid "Current workspace: \"%s\""
msgstr "ད་ལྟོའི་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ : \"%s\""
-#: libwnck/pager.c:2172
+#: libwnck/pager.c:2231
#, c-format
msgid "Click to switch to \"%s\""
msgstr "\"%s\" ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
msgid "Navigation"
@@ -236,11 +236,11 @@
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་ སྦོམ་བཟོ།"
-#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:169
+#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:176
msgid "View split on left"
msgstr ""
-#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174
+#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:181
msgid "View split on right"
msgstr ""
@@ -248,11 +248,11 @@
msgid "Mutter"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:7
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:15
msgid "Modifier to use for extended window management operations"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:8
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:16
msgid ""
"This key will initiate the “overlay”, which is a combination window overview "
"and application launching system. The default is intended to be the “Windows "
@@ -260,101 +260,101 @@
"set to the empty string."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:20
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:28
msgid "Attach modal dialogs"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:21
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:29
msgid ""
"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear "
"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with "
"the parent window."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:30
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:38
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:31
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:39
msgid ""
"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them "
"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available "
"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:40
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:48
msgid "Workspaces are managed dynamically"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:41
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:49
msgid ""
"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there’s a "
"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in "
"org.gnome.desktop.wm.preferences)."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:50
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:58
msgid "Workspaces only on primary"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:51
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:59
msgid ""
"Determines whether workspace switching should happen for windows on all "
"monitors or only for windows on the primary monitor."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:59
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:67
msgid "No tab popup"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:60
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:68
msgid ""
"Determines whether the use of popup and highlight frame should be disabled "
"for window cycling."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:68
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:76
msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:69
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:77
msgid ""
"If set to true, and the focus mode is either “sloppy” or “mouse” then the "
"focus will not be changed immediately when entering a window, but only after "
"the pointer stops moving."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:79
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:87
msgid "Draggable border width"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:80
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:88
msgid ""
"The amount of total draggable borders. If the theme’s visible borders are "
"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:89
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:97
msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:90
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:98
msgid ""
"If enabled, new windows that are initially the size of the monitor "
"automatically get maximized."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:98
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:106
msgid "Place new windows in the center"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:99
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:107
msgid ""
"When true, the new windows will always be put in the center of the active "
"screen of the monitor."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:107
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:115
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
@@ -375,37 +375,37 @@
"xrandr scaling. It might reduce performances. Does not require a restart."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:146
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:153
msgid "Modifier to use to locate the pointer"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:147
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:154
msgid "This key will initiate the “locate pointer” action."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:154
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:161
msgid "Timeout for check-alive ping"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:162
msgid ""
"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:186
msgid "Select window from tab popup"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:191
msgid "Cancel tab popup"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:196
msgid "Switch monitor configurations"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:201
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
msgstr ""
@@ -499,7 +499,7 @@
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
#. * different modes.
#.
-#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:782
+#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:842
#, c-format
msgid "Mode Switch (Group %d)"
msgstr ""
@@ -507,11 +507,11 @@
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
#. * mapping through the available outputs.
#.
-#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:805
+#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:865
msgid "Switch monitor"
msgstr ""
-#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:807
+#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:867
msgid "Show on-screen help"
msgstr ""
@@ -549,7 +549,7 @@
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: src/compositor/compositor.c:513
+#: src/compositor/compositor.c:393
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
@@ -579,7 +579,6 @@
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "སེབ་ཕ་ཡེལ་ནང་ལས་ ལཱ་ཡུན་འགོ་འབྱེད་འབད།"
-#: src/backends/x11/meta-clutter-backend-x11.c:248
#: src/core/meta-context-main.c:585
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""
@@ -641,11 +640,11 @@
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-#: src/core/mutter.c:48
+#: src/core/mutter.c:74
msgid "Print version"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ།"
-#: src/core/mutter.c:54
+#: src/core/mutter.c:80
msgid "Mutter plugin to use"
msgstr ""
@@ -658,7 +657,7 @@
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr ""
-#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:519
+#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:520
#, c-format
msgid "Mode Switch: Mode %d"
msgstr ""
@@ -684,12 +683,12 @@
msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
msgstr ""
-#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:460
+#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:474
#, c-format
msgid "Format %s not supported"
msgstr ""
-#: src/x11/session.c:1845
+#: src/x11/session.c:1823
msgid ""
"These windows do not support “save current setup” and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3
msgid "Run Software"
@@ -29,14 +29,10 @@
msgid "application-x-executable"
msgstr ""
-#. “Files” is the generic application name and the suffix is
-#. * an arbitrary and deliberately unlocalized string only shown
-#. * in development builds.
-#.
#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5
-#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:106
-#: src/nautilus-window.c:2846
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:44
+#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:112
+#: src/nautilus-window.c:2276
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:39
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -65,7 +61,7 @@
msgid "Tile View"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:42 src/nautilus-list-view.c:2423
+#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:42
msgid "List View"
msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་མཐོང་སྣང་།"
@@ -73,14 +69,15 @@
#: src/nautilus-search-directory-file.c:175
#: src/nautilus-search-directory-file.c:232
#: src/nautilus-search-directory-file.c:272
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:341
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:510
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:272
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:111
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ།"
-#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:50 src/nautilus-bookmark.c:111
-#: src/nautilus-file.c:4476 src/nautilus-file-utilities.c:323
-#: src/nautilus-pathbar.c:332
+#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:50 src/nautilus-bookmark.c:109
+#: src/nautilus-file.c:4490 src/nautilus-file-utilities.c:324
+#: src/nautilus-pathbar.c:372 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:158
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1446
msgid "Other Locations"
msgstr ""
@@ -95,25 +92,25 @@
msgstr ""
#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:21
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:27
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:7
msgid "New Window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:85
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
msgid "Where to position newly open tabs in browser windows"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
msgid ""
"If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current "
"tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:90
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:76
msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar"
msgstr "ཨ་རྟག་ར་ འགྲུལ་ལམ་ཕྲ་རིང་གི་ཚབ་ལུ་ གནས་ཁོངས་ཐོ་བཀོད་ ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:91
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:77
msgid ""
"If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
"input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
@@ -122,41 +119,41 @@
"ཨ་རྟག་ར་ གནས་ཁོངས་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་དོན་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ཕྲ་རིང་གི་ཚབ་ལུ་ "
"ཚིག་ཡིག་གི་ཨིན་པུཊི་ ཐོ་བཀོད་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:95
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:81
msgid "Where to perform recursive search"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:96
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:82
msgid ""
"In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values "
"are “local-only”, “always”, “never”."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:100
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
msgid "Filter the search dates using either last used or last modified"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:101
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
msgid "Filter the search dates using either last used or last modified."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:105
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:91
msgid "Whether to show a context menu item to delete permanently"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:106
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will show a delete permanently context menu "
"item to bypass the Trash."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:110
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:96
msgid ""
"Whether to show context menu items to create links from copied or selected "
"files"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:111
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:97
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links "
"from the copied or selected files."
@@ -175,11 +172,11 @@
"བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ནའུ་ཊི་ལཱསི་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ནི་དང་ "
"ཡང་ན་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་ནི་འབད་བའི་སྐབས་ ངེས་དཔྱད་འབད་འོང་།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:116
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:102
msgid "When to show number of items in a folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གྱངས་ཁ་ ནམ་སྟོན་ནི་ཨིན་ན།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:117
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:103
msgid ""
"Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "
"“always” then always show item counts, even if the folder is on a remote "
@@ -187,11 +184,11 @@
"If set to “never” then never bother to compute item counts."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:121
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:107
msgid "Type of click used to launch/open files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་གསར་བཙུགས་འབད་ནི་/ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་གི་དབྱེ་བ།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:122
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:108
msgid ""
"Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” "
"to launch them on a double click."
@@ -211,53 +208,53 @@
"files."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:126
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:112
msgid "Show the package installer for unknown MIME types"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:127
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
msgid ""
"Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME "
"type is opened, in order to search for an application to handle it."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:131
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:117
msgid "Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:132
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
msgid ""
"For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will "
"determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:136
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:122
msgid "Mouse button to activate the “Forward” command in browser window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:137
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:123
msgid ""
"For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key "
"will set which button activates the “Forward” command in a browser window. "
"Possible values range between 6 and 14."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:141
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:127
msgid "Mouse button to activate the “Back” command in browser window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:142
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:128
msgid ""
"For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key "
"will set which button activates the “Back” command in a browser window. "
"Possible values range between 6 and 14."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:147
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:133
msgid "When to show thumbnails of files"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:148
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:134
msgid ""
"Speed trade-off for when to show a file as a thumbnail. If set to “always” "
"then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "
@@ -270,28 +267,28 @@
msgid "Maximum image size for thumbnailing"
msgstr "མཐེབ་གཟེར་བརྡབ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:154
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:140
msgid ""
"Images over this size (in megabytes) won’t be thumbnailed. The purpose of "
"this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time "
"to load or use lots of memory."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:161
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:147
msgid "Default sort order"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དབྱེ་སེལ་གོ་རིམ།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:162
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:148
msgid ""
"The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "
"“name”, “size”, “type”, “mtime”, “atime” and “starred”."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:166
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:152
msgid "Reverse sort order in new windows"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ དབྱེ་སེལ་གྱི་གོ་རིམ་ རྒྱབ་ལོག་བཟོ།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:167
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:153
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. I.e., if "
"sorted by name, then instead of sorting the files from “a” to “z”, they will "
@@ -314,61 +311,61 @@
msgid "Whether to show hidden files"
msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སྟོན་ནི་ཨིན་ན།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:183
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:169
msgid ""
"This key is deprecated and ignored. The “show-hidden” key from "
"“org.gtk.Settings.FileChooser” is now used instead."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:187
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:173
msgid "What viewer should be used when searching"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:188
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:174
msgid ""
"When searching Nautilus will switch to the type of view in this setting."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:192
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:178
msgid ""
"Whether to open the hovered folder after a timeout when drag and drop "
"operation"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:193
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:179
msgid ""
"If this is set to true, when performing a drag and drop operation the "
"hovered folder will open automatically after a timeout."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:197
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:198
msgid "Enable new experimental views"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:198
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:199
msgid ""
"Whether to use the new experimental views using the latest GTK+ widgets to "
"help giving feedback and shaping their future."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:202
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:183
msgid ""
"Whether to have full text search enabled by default when opening a new "
"window/tab"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:203
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:184
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will also match the file contents besides the "
"name. This toggles the default active state, which can still be overridden "
"in the search popover"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:210
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:191
msgid "Default format for compressing files"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:211
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:192
msgid "The format that will be selected when compressing files."
msgstr ""
@@ -376,22 +373,22 @@
msgid "List of possible captions on icons"
msgstr "ངོས་དཔར་ཚུ་གུ་ འོས་སྲིད་པའི་པར་བཤད་ཐོ་ཡིག"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:219
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:200
msgid ""
"A list of captions below an icon in the icon view. The actual number of "
"captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: “size”, "
"“type”, “date_modified”, “owner”, “group”, “permissions”, and “mime_type”."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:223
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:209
msgid "Default icon view zoom level"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:227
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:228
msgid "Text Ellipsis Limit"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:228
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:229
msgid ""
"A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by "
"ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the "
@@ -408,50 +405,50 @@
"large."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:235
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:220
msgid "Default list view zoom level"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:239
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:224
msgid "Columns visible in list view"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:243
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:228
msgid "Column order in list view"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:247
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:232
msgid "Use tree view"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:248
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:233
msgid ""
"Whether a tree should be used for list view navigation instead of a flat "
"list."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:255
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:240
msgid "Initial size of the window"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:256
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:241
msgid ""
"A tuple containing the initial width and height of the application window."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:260
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:245
msgid "Whether the navigation window should be maximized"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:261
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:246
msgid "Whether the navigation window should be maximized by default."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:265
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:266
msgid "Width of the side pane"
msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན་གྱི་རྒྱ་ཚད།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:266
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:267
msgid "The default width of the side pane in new windows."
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ ཟུར་ཁའི་པེན་གྱི་ སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།"
@@ -459,18 +456,18 @@
msgid "Show location bar in new windows"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཚུ་ནང་ གནས་ཁོངས་ཕྲ་རིང་སྟོན།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:271
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:251
msgid ""
"If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
msgstr ""
"བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་་འབད་བ་ཅིན་ སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུ་གི་ "
"གནས་ཁོངས་་ཕྲ་རིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:275
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:276
msgid "Show side pane in new windows"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ ཟུར་ཁའི་པེན་སྟོན།"
-#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:276
+#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:277
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
msgstr ""
"བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུ་གི་ "
@@ -484,22 +481,21 @@
msgid "Y"
msgstr "ཝའི།"
-#. Put up the timed wait window.
-#. Add buttons
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:204 src/nautilus-file-conflict-dialog.c:349
-#: src/nautilus-file-operations.c:257 src/nautilus-files-view.c:1219
-#: src/nautilus-files-view.c:1791 src/nautilus-files-view.c:6070
-#: src/nautilus-files-view.c:6535 src/nautilus-location-entry.c:284
-#: src/nautilus-mime-actions.c:586 src/nautilus-mime-actions.c:590
-#: src/nautilus-mime-actions.c:977 src/nautilus-mime-actions.c:1317
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1673 src/nautilus-properties-window.c:5300
-#: src/nautilus-search-popover.c:583
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:12
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:13
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:199 src/nautilus-autorun-software.c:219
+#: src/nautilus-file-operations.c:259 src/nautilus-files-view.c:5969
+#: src/nautilus-files-view.c:6405 src/nautilus-mime-actions.c:596
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1016 src/nautilus-mime-actions.c:1338
+#: src/nautilus-properties-window.c:4326 src/nautilus-search-popover.c:639
+#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:123
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:101
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:114
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:11
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:10
+#: src/resources/ui/nautilus-operations-ui-manager-request-passphrase.ui:35
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: eel/eel-stock-dialogs.c:213
+#: eel/eel-stock-dialogs.c:197
msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཆ་མེད་གཏང་ནི་གུ་ གཡེབ་གཏང་འབད་ཐོག་ལས་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བཀག་ཚུགས།"
@@ -578,21 +574,21 @@
msgid "0 Channels"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:154
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:84
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:156
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:86
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:159
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:89
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -600,25 +596,25 @@
msgstr[1] ""
#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:165
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:95
#, c-format
msgctxt "time"
msgid "%s %s %s"
msgstr ""
#. 2 minutes 12 seconds
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:168
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:98
#, c-format
msgctxt "time"
msgid "%s %s"
msgstr ""
#. 0 seconds
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:174
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:104
msgid "0 seconds"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:234
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:236
#, c-format
msgid "%0.2f frame per second"
msgid_plural "%0.2f frames per second"
@@ -639,17 +635,17 @@
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:165
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:204
#, c-format
msgid "%d kbps"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:182
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:220
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:214
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:258
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""
@@ -659,15 +655,15 @@
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:230
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:268
msgid "Surround"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:232
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:270
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:234
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:272
msgid "Stereo"
msgstr ""
@@ -676,19 +672,14 @@
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:277
-#: extensions/audio-video-properties/resources/ui/properties.ui:512
-#: src/nautilus-file.c:7496
+#: src/nautilus-file.c:7460
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:279
-#: extensions/audio-video-properties/resources/ui/properties.ui:321
-#: src/nautilus-file.c:7504 src/nautilus-mime-actions.c:209
+#: src/nautilus-file.c:7468 src/nautilus-mime-actions.c:215
msgid "Video"
msgstr "ཝི་ཌིའོ།"
-#: extensions/audio-video-properties/resources/ui/properties.ui:23
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:9
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:13
msgid "General"
@@ -748,13 +739,11 @@
msgid "Channels:"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:129
-#: src/nautilus-files-view.c:414 src/nautilus-list-model.c:476
-#: src/nautilus-window-slot.c:943
+#: src/nautilus-files-view.c:442 src/nautilus-window-slot.c:943
msgid "Loading…"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:151
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:95
msgid "Image Type"
msgstr ""
@@ -770,20 +759,20 @@
msgid "Width"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:183
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:127
msgid "Height"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:247
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:191
msgid "Camera Brand"
msgstr "པར་ཆས་་ཀྱི་ཚོང་མིང་།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:248
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:28
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:192
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:28
msgid "Camera Model"
msgstr "པར་ཆས་་ཀྱི་བཟོ་བཀོད།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:249
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:193
msgid "Exposure Time"
msgstr "འོད་ཕོག་དུས་ཚོད།"
@@ -791,7 +780,7 @@
msgid "Exposure Program"
msgstr "འོད་ཕོག་ལས་རིམ།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:251
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:195
msgid "Aperture Value"
msgstr "ཨེ་པར་ཅར་ བེ་ལུ།"
@@ -803,11 +792,11 @@
msgid "Flash Fired"
msgstr "གློག་འོད་བཏང་བ།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:254
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:198
msgid "Metering Mode"
msgstr "མི་ཊ་རིང་ཐབས་ལམ།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:255
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:199
msgid "Focal Length"
msgstr "ཕོ་ཀཱལ་རིང་ཚད།"
@@ -815,17 +804,18 @@
msgid "Software"
msgstr "མཉེན་ཆས།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:257
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:122
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:201
#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:163
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:53
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:53
msgid "Title"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:258
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:202
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:259
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:203
msgid "Keywords"
msgstr "གཙོ་ཚིག་ཚུ་"
@@ -833,15 +823,15 @@
msgid "Creator"
msgstr "་གསར་བསྐྲུན་པ་"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:261
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:205
msgid "Created On"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:262
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:206
msgid "Copyright"
msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:263
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:207
msgid "Rating"
msgstr "རེ་ཊིང་"
@@ -851,7 +841,7 @@
msgid "%f N / %f W (%.0f m)"
msgstr ""
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page.c:272
+#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:224
msgid "Coordinates"
msgstr ""
@@ -859,8 +849,7 @@
msgid "Failed to load image information"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་བརྡ་དོན་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-page-provider.c:100
-#: src/nautilus-file.c:7498
+#: src/nautilus-file.c:7462
msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
@@ -877,11 +866,11 @@
msgstr ""
#. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user?
-#: src/nautilus-application.c:187 src/nautilus-window-slot.c:1590
+#: src/nautilus-application.c:189 src/nautilus-window-slot.c:1578
msgid "Oops! Something went wrong."
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:190
+#: src/nautilus-application.c:192
#, c-format
msgid ""
"Unable to create a required folder. Please create the following folder, or "
@@ -889,7 +878,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:197
+#: src/nautilus-application.c:199
#, c-format
msgid ""
"Unable to create required folders. Please create the following folders, or "
@@ -897,7 +886,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:612
+#: src/nautilus-application.c:616
msgid "--check cannot be used with other options."
msgstr ""
@@ -909,7 +898,7 @@
msgid "--select must be used with at least an URI."
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:782
+#: src/nautilus-application.c:784
#, c-format
msgid ""
"There was an error displaying help: \n"
@@ -918,14 +907,14 @@
"གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་འདུག \n"
" %s"
-#: src/nautilus-application.c:974
+#: src/nautilus-application.c:914
#, c-format
msgid ""
"“%s” is an internal protocol. Opening this location directly is not "
"supported."
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:1074
+#: src/nautilus-application.c:1014
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "འཕྲལ་མྱུར་གྱི་རང་དཔྱད་བརྟག་ཞིབ་ཅིག་འབད།"
@@ -941,38 +930,38 @@
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "ནའུ་ཊི་ལཱསི་སྤང་།"
-#: src/nautilus-application.c:1083
+#: src/nautilus-application.c:1023
msgid "Select specified URI in parent folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-application.c:1084
+#: src/nautilus-application.c:1024
msgid "[URI…]"
msgstr ""
-#: src/nautilus-autorun-software.c:143 src/nautilus-autorun-software.c:146
+#: src/nautilus-autorun-software.c:142 src/nautilus-autorun-software.c:145
#, c-format
msgid ""
"Unable to start the program:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-autorun-software.c:149
+#: src/nautilus-autorun-software.c:148
#, c-format
msgid "Unable to locate the program"
msgstr ""
-#: src/nautilus-autorun-software.c:159
+#: src/nautilus-autorun-software.c:155
msgid "Oops! There was a problem running this software."
msgstr ""
-#: src/nautilus-autorun-software.c:188
+#: src/nautilus-autorun-software.c:187
#, c-format
msgid ""
"“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like "
"to run it?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-autorun-software.c:192
+#: src/nautilus-autorun-software.c:185
msgid "If you don’t trust this location or aren’t sure, press Cancel."
msgstr ""
@@ -980,40 +969,40 @@
msgid "_Run"
msgstr "གཡོག་བཀོལ།(_R)"
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:821
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:777
#, c-format
msgid "“%s” would not be a unique new name."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:827
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:783
#, c-format
msgid "“%s” would conflict with an existing file."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1314
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1274
msgid "Name cannot be empty."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1320
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1280
msgid "Name cannot contain “/”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1326
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1286
msgid "“.” is not a valid name."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1332
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1292
msgid "“..” is not a valid name."
msgstr ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:2067
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1947
#, c-format
msgid "Rename %d Folder"
msgid_plural "Rename %d Folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:2075
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1955
#, c-format
msgid "Rename %d File"
msgid_plural "Rename %d Files"
@@ -1022,7 +1011,7 @@
#. To translators: %d is the total number of files and folders.
#. * Singular case of the string is never used
-#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:2085
+#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1965
#, c-format
msgid "Rename %d File and Folder"
msgid_plural "Rename %d Files and Folders"
@@ -1030,23 +1019,23 @@
msgstr[1] ""
#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:87
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:73
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:187
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:73
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:221
msgid "Original Name (Ascending)"
msgstr ""
#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:92
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:78
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:78
msgid "Original Name (Descending)"
msgstr ""
#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:97
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:83
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:83
msgid "First Modified"
msgstr ""
#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:102
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:88
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:88
msgid "Last Modified"
msgstr ""
@@ -1112,20 +1101,19 @@
msgid "The selection rectangle"
msgstr "སེལ་འཐུའི་གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
-#: src/nautilus-canvas-view-container.c:366
+#: src/nautilus-canvas-view-container.c:376
msgid "Icon View"
msgstr "ངོས་དཔར་གྱི་མཐོང་སྣང་།"
-#: src/nautilus-column-chooser.c:433
+#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:94
msgid "Reset to De_fault"
msgstr ""
-#: src/nautilus-column-chooser.c:435
+#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:95
msgid "Replace the current List Columns settings with the default settings"
msgstr ""
-#: src/nautilus-column-utilities.c:59 src/nautilus-list-view.c:2288
-#: src/resources/ui/nautilus-rename-file-popover.ui:23
+#: src/nautilus-column-utilities.c:59 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2353
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -1134,7 +1122,6 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་དང་ངོས་དཔར།"
#: src/nautilus-column-utilities.c:66
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:234
msgid "Size"
msgstr "ཚད།"
@@ -1143,7 +1130,6 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད།"
#: src/nautilus-column-utilities.c:73
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:141
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -1152,7 +1138,7 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
#: src/nautilus-column-utilities.c:80
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:424
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:553
msgid "Modified"
msgstr ""
@@ -1177,7 +1163,7 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་ནང་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བའི་ཚེས་གྲངས།"
#: src/nautilus-column-utilities.c:115
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:72
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:63
msgid "Owner"
msgstr "ཇོ་བདག"
@@ -1186,7 +1172,7 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཇོ་བདག"
#: src/nautilus-column-utilities.c:123
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:107
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:92
msgid "Group"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
@@ -1195,7 +1181,6 @@
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་སྡེ་ཚན།"
#: src/nautilus-column-utilities.c:131
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1281
msgid "Permissions"
msgstr "གནང་བ།"
@@ -1216,6 +1201,7 @@
msgstr ""
#: src/nautilus-column-utilities.c:156
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:51
msgid "Recency"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1209,7 @@
msgid "The date the file was accessed by the user."
msgstr ""
-#: src/nautilus-column-utilities.c:166
+#: src/nautilus-column-utilities.c:166 src/nautilus-properties-window.c:783
msgid "Star"
msgstr ""
@@ -1248,6 +1234,7 @@
msgstr ""
#: src/nautilus-column-utilities.c:239
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:58
msgid "Relevance"
msgstr ""
@@ -1255,38 +1242,38 @@
msgid "Relevance rank for search"
msgstr ""
-#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:82
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:117
msgid "Archive names cannot contain “/”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:87
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:122
msgid "An archive cannot be called “.”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:92
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:127
msgid "An archive cannot be called “..”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:97
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:132
msgid "Archive name is too long."
msgstr ""
#. We must warn about the side effect
-#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:103
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:138
msgid "Archives with “.” at the beginning of their name are hidden."
msgstr ""
#. Translators: this is of the format "hostname (uri-scheme)"
-#: src/nautilus-directory.c:673
+#: src/nautilus-directory.c:674
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: src/nautilus-dnd.c:796
+#: src/nautilus-dnd.c:111
msgid "_Move Here"
msgstr "ནཱ་ལུ་སྤོ།(_M)"
-#: src/nautilus-dnd.c:801
+#: src/nautilus-dnd.c:116
msgid "_Copy Here"
msgstr "ནཱ་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
@@ -1402,23 +1389,23 @@
msgid "Renaming “%s” to “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:1354 src/nautilus-vfs-file.c:382
+#: src/nautilus-file.c:1363 src/nautilus-vfs-file.c:382
msgid "This file cannot be mounted"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ སྦྱར་བརྩེགས་ འབད་མི་ཚུགས་པས་"
-#: src/nautilus-file.c:1408
+#: src/nautilus-file.c:1417
msgid "This file cannot be unmounted"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:1451
+#: src/nautilus-file.c:1464
msgid "This file cannot be ejected"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:1492 src/nautilus-vfs-file.c:573
+#: src/nautilus-file.c:1509 src/nautilus-vfs-file.c:573
msgid "This file cannot be started"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:1551 src/nautilus-file.c:1591
+#: src/nautilus-file.c:1568 src/nautilus-file.c:1608
msgid "This file cannot be stopped"
msgstr ""
@@ -1427,72 +1414,72 @@
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་ནང་ གཡོ་ཤད་ཚུ་ བཙུག་མི་ཆོག་"
-#: src/nautilus-file.c:2013
+#: src/nautilus-file.c:2031
#, c-format
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
msgstr "ཆེ་རིམ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།"
-#: src/nautilus-file.c:2097
+#: src/nautilus-file.c:2115
#, c-format
msgid "File not found"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ མ་ཐོབ་"
-#: src/nautilus-file.c:4480 src/nautilus-file-utilities.c:327
-#: src/nautilus-pathbar.c:337
+#: src/nautilus-file.c:4494 src/nautilus-file-utilities.c:328
+#: src/nautilus-pathbar.c:377 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1006
msgid "Starred"
msgstr ""
#. Translators: Time in 24h format
-#: src/nautilus-file.c:5543
+#: src/nautilus-file.c:5473
msgid "%H:%M"
msgstr ""
#. Translators: Time in 12h format
-#: src/nautilus-file.c:5548
+#: src/nautilus-file.c:5478
msgid "%l:%M %p"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:5557
+#: src/nautilus-file.c:5487
#, no-c-format
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#. Translators: this is the word Yesterday followed by
#. * a time in 24h format. i.e. "Yesterday 23:04"
-#: src/nautilus-file.c:5566
+#: src/nautilus-file.c:5496
#, no-c-format
msgid "Yesterday %H:%M"
msgstr ""
#. Translators: this is the word Yesterday followed by
#. * a time in 12h format. i.e. "Yesterday 9:04 PM"
-#: src/nautilus-file.c:5573
+#: src/nautilus-file.c:5503
#, no-c-format
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:5583
+#: src/nautilus-file.c:5513
#, no-c-format
msgid "%a"
msgstr ""
#. Translators: this is the name of the week day followed by
#. * a time in 24h format. i.e. "Monday 23:04"
-#: src/nautilus-file.c:5592
+#: src/nautilus-file.c:5522
#, no-c-format
msgid "%a %H:%M"
msgstr ""
#. Translators: this is the week day name followed by
#. * a time in 12h format. i.e. "Monday 9:04 PM"
-#: src/nautilus-file.c:5599
+#: src/nautilus-file.c:5529
#, no-c-format
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
#. Translators: this is the day of the month followed
#. * by the abbreviated month name i.e. "3 Feb"
-#: src/nautilus-file.c:5610
+#: src/nautilus-file.c:5540
#, no-c-format
msgid "%-e %b"
msgstr ""
@@ -1500,7 +1487,7 @@
#. Translators: this is the day of the month followed
#. * by the abbreviated month name followed by a time in
#. * 24h format i.e. "3 Feb 23:04"
-#: src/nautilus-file.c:5620
+#: src/nautilus-file.c:5550
#, no-c-format
msgid "%-e %b %H:%M"
msgstr ""
@@ -1508,14 +1495,14 @@
#. Translators: this is the day of the month followed
#. * by the abbreviated month name followed by a time in
#. * 12h format i.e. "3 Feb 9:04"
-#: src/nautilus-file.c:5628
+#: src/nautilus-file.c:5558
#, no-c-format
msgid "%-e %b %l:%M %p"
msgstr ""
#. Translators: this is the day of the month followed by the abbreviated
#. * month name followed by the year i.e. "3 Feb 2015"
-#: src/nautilus-file.c:5639
+#: src/nautilus-file.c:5569
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1510,7 @@
#. Translators: this is the day number followed
#. * by the abbreviated month name followed by the year followed
#. * by a time in 24h format i.e. "3 Feb 2015 23:04"
-#: src/nautilus-file.c:5649
+#: src/nautilus-file.c:5579
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y %H:%M"
msgstr ""
@@ -1531,27 +1518,27 @@
#. Translators: this is the day number followed
#. * by the abbreviated month name followed by the year followed
#. * by a time in 12h format i.e. "3 Feb 2015 9:04 PM"
-#: src/nautilus-file.c:5657
+#: src/nautilus-file.c:5587
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y %l:%M %p"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:5669
+#: src/nautilus-file.c:5599
#, no-c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:6095
+#: src/nautilus-file.c:6025
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "གནང་བ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་པས་"
-#: src/nautilus-file.c:6418
+#: src/nautilus-file.c:6363
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "བདག་པོ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་"
-#: src/nautilus-file.c:6437
+#: src/nautilus-file.c:6382
#, c-format
msgid "Specified owner “%s” doesn’t exist"
msgstr ""
@@ -1561,7 +1548,7 @@
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "སྡེ་ཚན་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་"
-#: src/nautilus-file.c:6741
+#: src/nautilus-file.c:6701
#, c-format
msgid "Specified group “%s” doesn’t exist"
msgstr ""
@@ -1577,29 +1564,32 @@
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "%u རྣམ་གྲངས་"
-#: src/nautilus-file.c:6916
+#: src/nautilus-file.c:6876
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "%u སྣོད་འཛིན་"
-#: src/nautilus-file.c:6917
+#: src/nautilus-file.c:6877
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
msgstr[0] "%u ཡིག་སྣོད་"
#. This means no contents at all were readable
-#: src/nautilus-file.c:7406
+#: src/nautilus-file.c:7369
msgid "? bytes"
msgstr "? བཱའིཊིསི།"
#. This means no contents at all were readable
-#: src/nautilus-file.c:7418
+#: src/nautilus-file.c:7381
msgid "? items"
msgstr "? རྣམ་གྲངས་ཚུ།"
-#: src/nautilus-file.c:7426
+#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
+#. * for which we have no more appropriate default.
+#.
+#: src/nautilus-file.c:7421
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེསཔ།"
@@ -1614,56 +1604,56 @@
msgid "Program"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7497
+#: src/nautilus-file.c:7461
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7499
+#: src/nautilus-file.c:7463
msgid "Archive"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7500
+#: src/nautilus-file.c:7464
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7501 src/nautilus-file.c:7502
+#: src/nautilus-file.c:7465 src/nautilus-file.c:7466
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་དོན།"
-#: src/nautilus-file.c:7505
+#: src/nautilus-file.c:7469
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7506
+#: src/nautilus-file.c:7470
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7507
+#: src/nautilus-file.c:7471
msgid "Document"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7508 src/nautilus-mime-actions.c:183
+#: src/nautilus-file.c:7472 src/nautilus-mime-actions.c:189
msgid "Presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
-#: src/nautilus-file.c:7509 src/nautilus-mime-actions.c:191
+#: src/nautilus-file.c:7473 src/nautilus-mime-actions.c:197
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
#. Refers to a file type which is known but not one of the basic types
-#: src/nautilus-file.c:7536
+#: src/nautilus-file.c:7500
msgid "Other"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7564
+#: src/nautilus-file.c:7528
msgid "Binary"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7569
+#: src/nautilus-file.c:7533
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file.c:7608
+#: src/nautilus-file.c:7572
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
@@ -1672,39 +1662,37 @@
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: src/nautilus-file.c:7614 src/nautilus-file-operations.c:488
+#: src/nautilus-file.c:7578 src/nautilus-file-operations.c:490
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "%s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད"
-#: src/nautilus-file.c:7632 src/nautilus-file.c:7648 src/nautilus-file.c:7664
+#: src/nautilus-file.c:7596 src/nautilus-file.c:7612 src/nautilus-file.c:7628
msgid "Link (broken)"
msgstr ""
-#. Setup the expander for the rename action
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:315
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:68
msgid "_Select a new name for the destination"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:330
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1332
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1325
msgid "Reset"
msgstr "སླར་སྒྲིག"
-#. Setup the checkbox to apply the action to all files
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:341
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:102
msgid "Apply this action to all files and folders"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:352 src/nautilus-file-operations.c:258
+#: src/nautilus-file-operations.c:260
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:133
msgid "_Skip"
msgstr "གོམ་འགྱོ།(_S)"
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:356
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:121
msgid "Re_name"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:362
+#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:127
msgid "Re_place"
msgstr ""
@@ -1754,11 +1742,11 @@
msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:262
+#: src/nautilus-file-operations.c:264
msgid "Delete _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་བཏོན་གཏང་ (_A)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:263
+#: src/nautilus-file-operations.c:265
msgid "_Replace"
msgstr "ཚབ་འཙུགས།(_R)"
@@ -1766,38 +1754,38 @@
msgid "Replace _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས།(_A)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:265
+#: src/nautilus-file-operations.c:267
msgid "_Merge"
msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ (_M)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:266
+#: src/nautilus-file-operations.c:268
msgid "Merge _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་(_A)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:267
+#: src/nautilus-file-operations.c:269
msgid "Copy _Anyway"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:368
+#: src/nautilus-file-operations.c:370
#, c-format
msgid "%'d second"
msgid_plural "%'d seconds"
msgstr[0] "%'d སྐར་ཆ་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:374 src/nautilus-file-operations.c:386
+#: src/nautilus-file-operations.c:376 src/nautilus-file-operations.c:388
#, c-format
msgid "%'d minute"
msgid_plural "%'d minutes"
msgstr[0] "%'d སྐར་མ་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:385 src/nautilus-file-operations.c:393
+#: src/nautilus-file-operations.c:387 src/nautilus-file-operations.c:395
#, c-format
msgid "%'d hour"
msgid_plural "%'d hours"
msgstr[0] "%'d ཆུ་ཚོད་"
#. appended to new link file
-#: src/nautilus-file-operations.c:495
+#: src/nautilus-file-operations.c:497
#, c-format
msgid "Another link to %s"
msgstr "%s ལུ་ འབྲེལ་ལམ་གཞན་མི་ཅིག"
@@ -1806,25 +1794,25 @@
#. * if there's no way to do that nicely for a
#. * particular language.
#.
-#: src/nautilus-file-operations.c:516
+#: src/nautilus-file-operations.c:518
#, c-format
msgid "%'dst link to %s"
msgstr "%dst དེ་ %sལུ་ འབྲེལ་མཐུད་འབད།"
#. appended to new link file
-#: src/nautilus-file-operations.c:523
+#: src/nautilus-file-operations.c:525
#, c-format
msgid "%'dnd link to %s"
msgstr "%d པ་དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་"
#. appended to new link file
-#: src/nautilus-file-operations.c:530
+#: src/nautilus-file-operations.c:532
#, c-format
msgid "%'drd link to %s"
msgstr "%'drd དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་"
#. appended to new link file
-#: src/nautilus-file-operations.c:537
+#: src/nautilus-file-operations.c:539
#, c-format
msgid "%'dth link to %s"
msgstr "%'dth དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་"
@@ -1834,12 +1822,12 @@
#. * make some or all of them match.
#.
#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
-#: src/nautilus-file-operations.c:589
+#: src/nautilus-file-operations.c:591
msgid " (copy)"
msgstr " (འདྲ་བཤུས)"
#. localizers: tag used to detect the second copy of a file
-#: src/nautilus-file-operations.c:591
+#: src/nautilus-file-operations.c:593
msgid " (another copy)"
msgstr " (འདྲ་བཤུས་གཞན་མི་)"
@@ -1853,12 +1841,12 @@
msgstr "th འདྲ་བཤུས)"
#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file
-#: src/nautilus-file-operations.c:601
+#: src/nautilus-file-operations.c:603
msgid "st copy)"
msgstr "st འདྲ་བཤུས)"
#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file
-#: src/nautilus-file-operations.c:603
+#: src/nautilus-file-operations.c:605
msgid "nd copy)"
msgstr "nd འདྲ་བཤུས)"
@@ -1868,7 +1856,7 @@
msgstr "rd གསུམ་པམ)"
#. localizers: appended to first file copy
-#: src/nautilus-file-operations.c:622
+#: src/nautilus-file-operations.c:624
#, c-format
msgid "%s (copy)%s"
msgstr "\"%s (འདྲ་བཤུས་)%s"
@@ -1883,8 +1871,8 @@
#. localizers: appended to x12th file copy
#. localizers: appended to x13th file copy
#. localizers: appended to xxth file copy
-#: src/nautilus-file-operations.c:627 src/nautilus-file-operations.c:629
-#: src/nautilus-file-operations.c:631 src/nautilus-file-operations.c:645
+#: src/nautilus-file-operations.c:629 src/nautilus-file-operations.c:631
+#: src/nautilus-file-operations.c:633 src/nautilus-file-operations.c:647
#, c-format
msgid "%s (%'dth copy)%s"
msgstr "%s (%'dth འདྲ་བཤུས་)%s"
@@ -1894,35 +1882,35 @@
#. * strings look like "%s (copy %'d)%s".
#.
#. localizers: appended to x1st file copy
-#: src/nautilus-file-operations.c:639
+#: src/nautilus-file-operations.c:641
#, c-format
msgid "%s (%'dst copy)%s"
msgstr "%s (%'dst འདྲ་བཤུས་)%s"
#. localizers: appended to x2nd file copy
-#: src/nautilus-file-operations.c:641
+#: src/nautilus-file-operations.c:643
#, c-format
msgid "%s (%'dnd copy)%s"
msgstr "%s (%'dnd copy)%s"
#. localizers: appended to x3rd file copy
-#: src/nautilus-file-operations.c:643
+#: src/nautilus-file-operations.c:645
#, c-format
msgid "%s (%'drd copy)%s"
msgstr "%s (%'drd འདྲ་བཤུས་)%s"
#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string
-#: src/nautilus-file-operations.c:758
+#: src/nautilus-file-operations.c:760
msgid " ("
msgstr " ("
#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string
-#: src/nautilus-file-operations.c:768
+#: src/nautilus-file-operations.c:770
#, c-format
msgid " (%'d"
msgstr " ་(%'d"
-#: src/nautilus-file-operations.c:1659
+#: src/nautilus-file-operations.c:1686
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s” from the trash?"
msgstr ""
@@ -1939,29 +1927,29 @@
"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡདོ་མི་ རྣམ་གྲངས་ %d དེ་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལས་ བཏོན་གཏང་ནི་ "
"ངེས་གཏན་ཨིན་ན?"
-#: src/nautilus-file-operations.c:1674 src/nautilus-file-operations.c:1737
+#: src/nautilus-file-operations.c:1701 src/nautilus-file-operations.c:1764
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་ཅིག་ བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ དེ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བརླག་སྟོར་འགྱོ་འོང་།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:1689
+#: src/nautilus-file-operations.c:1716
msgid "Empty all items from Trash?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1693
+#: src/nautilus-file-operations.c:1720
msgid "All items in the Trash will be permanently deleted."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:268 src/nautilus-file-operations.c:3014
+#: src/nautilus-file-operations.c:270 src/nautilus-file-operations.c:3027
msgid "Empty _Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན།(_T)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:1723
+#: src/nautilus-file-operations.c:1750
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1728
+#: src/nautilus-file-operations.c:1755
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
msgid_plural ""
@@ -1970,24 +1958,24 @@
"ཁྱོད་ཀྱིས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་རྣམ་གྲངས་ %d དེ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་ནི་ "
"ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
-#: src/nautilus-file-operations.c:1789
+#: src/nautilus-file-operations.c:1816
#, c-format
msgid "Deleted “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1793
+#: src/nautilus-file-operations.c:1820
#, c-format
msgid "Deleting “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1804
+#: src/nautilus-file-operations.c:1831
#, c-format
msgid "Deleted %'d file"
msgid_plural "Deleted %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1810
+#: src/nautilus-file-operations.c:1837
#, c-format
msgid "Deleting %'d file"
msgid_plural "Deleting %'d files"
@@ -1996,12 +1984,12 @@
#. To translators: %'d is the number of files completed for the operation,
#. * so it will be something like 2/14.
-#: src/nautilus-file-operations.c:1838 src/nautilus-file-operations.c:1846
-#: src/nautilus-file-operations.c:1886 src/nautilus-file-operations.c:2229
-#: src/nautilus-file-operations.c:2237 src/nautilus-file-operations.c:2277
-#: src/nautilus-file-operations.c:4159 src/nautilus-file-operations.c:4167
-#: src/nautilus-file-operations.c:4238 src/nautilus-file-operations.c:8873
-#: src/nautilus-file-operations.c:8941
+#: src/nautilus-file-operations.c:1865 src/nautilus-file-operations.c:1873
+#: src/nautilus-file-operations.c:1913 src/nautilus-file-operations.c:2256
+#: src/nautilus-file-operations.c:2264 src/nautilus-file-operations.c:2304
+#: src/nautilus-file-operations.c:4182 src/nautilus-file-operations.c:4190
+#: src/nautilus-file-operations.c:4261 src/nautilus-file-operations.c:8845
+#: src/nautilus-file-operations.c:8913
#, c-format
msgid "%'d / %'d"
msgstr ""
@@ -2011,62 +1999,62 @@
#. *
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument).
#.
-#: src/nautilus-file-operations.c:1865 src/nautilus-file-operations.c:2256
+#: src/nautilus-file-operations.c:1892 src/nautilus-file-operations.c:2283
#, c-format
msgid "%'d / %'d — %s left"
msgid_plural "%'d / %'d — %s left"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:1869 src/nautilus-file-operations.c:2259
+#: src/nautilus-file-operations.c:1896 src/nautilus-file-operations.c:2286
#, c-format
msgid "(%d file/sec)"
msgid_plural "(%d files/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2028 src/nautilus-file-operations.c:3337
+#: src/nautilus-file-operations.c:2055 src/nautilus-file-operations.c:3351
msgid "Error while deleting."
msgstr "བཏོན་གཏང་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:2039
+#: src/nautilus-file-operations.c:2066
#, c-format
msgid "There was an error deleting the folder “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2042
+#: src/nautilus-file-operations.c:2069
#, c-format
msgid "You do not have sufficient permissions to delete the folder “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2049
+#: src/nautilus-file-operations.c:2076
#, c-format
msgid "There was an error deleting the file “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2052
+#: src/nautilus-file-operations.c:2079
#, c-format
msgid "You do not have sufficient permissions to delete the file “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2179
+#: src/nautilus-file-operations.c:2206
#, c-format
msgid "Trashing “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2183
+#: src/nautilus-file-operations.c:2210
#, c-format
msgid "Trashed “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2194
+#: src/nautilus-file-operations.c:2221
#, c-format
msgid "Trashing %'d file"
msgid_plural "Trashing %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2200
+#: src/nautilus-file-operations.c:2227
#, c-format
msgid "Trashed %'d file"
msgid_plural "Trashed %'d files"
@@ -2074,38 +2062,38 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: %s is a file name
-#: src/nautilus-file-operations.c:2349
+#: src/nautilus-file-operations.c:2376
#, c-format
msgid "“%s” can’t be put in the trash. Do you want to delete it immediately?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2361
+#: src/nautilus-file-operations.c:2388
msgid "This remote location does not support sending items to the trash."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2658
+#: src/nautilus-file-operations.c:2685
msgid "Trashing Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2662
+#: src/nautilus-file-operations.c:2689
msgid "Deleting Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:2819
+#: src/nautilus-file-operations.c:2846 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2796
#, c-format
msgid "Unable to eject %s"
msgstr "%s ཕྱིར་བཏོན་འབད་མི་ཚུགས་པས་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:2824
+#: src/nautilus-file-operations.c:2851
#, c-format
msgid "Unable to unmount %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3004
+#: src/nautilus-file-operations.c:3020
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
msgstr "ཁྱོད་ བརྩེགས་བཤོལ་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་་ཕྱགས་ ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་ནི་ཨིན་ན?"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3006
+#: src/nautilus-file-operations.c:3021
msgid ""
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
@@ -2113,7 +2101,7 @@
"ཐབས་འཕྲུལ་འདི་འགུ་ ས་སྟོང་བཏོན་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་དགོ། "
"ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལུ་ཡོད་མི་ རྣམས་གྲངས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3012
+#: src/nautilus-file-operations.c:3025
msgid "Do _not Empty Trash"
msgstr ""
@@ -2123,21 +2111,21 @@
msgid "Unable to access “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3239
+#: src/nautilus-file-operations.c:3253
#, c-format
msgid "Preparing to copy %'d file (%s)"
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3252
+#: src/nautilus-file-operations.c:3266
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file (%s)"
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3265
+#: src/nautilus-file-operations.c:3279
#, c-format
msgid "Preparing to delete %'d file (%s)"
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%s)"
@@ -2150,80 +2138,80 @@
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
msgstr[0] "%'d ཡིག་སྣོད་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་བཀོག་ནིའི་ གྲ་སྒྲིག་རྐྱབ་དོ་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3284
+#: src/nautilus-file-operations.c:3298
#, c-format
msgid "Preparing to compress %'d file"
msgid_plural "Preparing to compress %'d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3327 src/nautilus-file-operations.c:4762
-#: src/nautilus-file-operations.c:4954 src/nautilus-file-operations.c:5036
-#: src/nautilus-file-operations.c:5319
+#: src/nautilus-file-operations.c:3341 src/nautilus-file-operations.c:4785
+#: src/nautilus-file-operations.c:4977 src/nautilus-file-operations.c:5059
+#: src/nautilus-file-operations.c:5346
msgid "Error while copying."
msgstr "འདྲ་བཤུས་བརྐྱབས་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3332 src/nautilus-file-operations.c:4950
-#: src/nautilus-file-operations.c:5032 src/nautilus-file-operations.c:5315
+#: src/nautilus-file-operations.c:3346 src/nautilus-file-operations.c:4973
+#: src/nautilus-file-operations.c:5055 src/nautilus-file-operations.c:5342
msgid "Error while moving."
msgstr "སྤོ་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3342
+#: src/nautilus-file-operations.c:3356
msgid "Error while moving files to trash."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3347
+#: src/nautilus-file-operations.c:3361
msgid "Error while compressing files."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3439
+#: src/nautilus-file-operations.c:3453
#, c-format
msgid ""
"Files in the folder “%s” cannot be handled because you do not have "
"permissions to see them."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3445 src/nautilus-file-operations.c:4966
+#: src/nautilus-file-operations.c:3459 src/nautilus-file-operations.c:4989
#, c-format
msgid ""
"There was an error getting information about the files in the folder “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3500
+#: src/nautilus-file-operations.c:3514
#, c-format
msgid ""
"The folder “%s” cannot be handled because you do not have permissions to "
"read it."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3506 src/nautilus-file-operations.c:5048
+#: src/nautilus-file-operations.c:3520 src/nautilus-file-operations.c:5071
#, c-format
msgid "There was an error reading the folder “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3616
+#: src/nautilus-file-operations.c:3630
#, c-format
msgid ""
"The file “%s” cannot be handled because you do not have permissions to read "
"it."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3621
+#: src/nautilus-file-operations.c:3635
#, c-format
msgid "There was an error getting information about “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3743 src/nautilus-file-operations.c:3805
-#: src/nautilus-file-operations.c:3852 src/nautilus-file-operations.c:3896
+#: src/nautilus-file-operations.c:3758 src/nautilus-file-operations.c:3820
+#: src/nautilus-file-operations.c:3875 src/nautilus-file-operations.c:3919
#, c-format
msgid "Error while copying to “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3748
+#: src/nautilus-file-operations.c:3763
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3752
+#: src/nautilus-file-operations.c:3767
msgid "There was an error getting information about the destination."
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་གྱི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ ལེན་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་འདུག།"
@@ -2239,7 +2227,7 @@
"འགྲོ་ཡུལ་ནང་ བརསྟོང་ལངམ་མིན་འདུག། བར་སྟོང་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ "
"རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3857
+#: src/nautilus-file-operations.c:3880
#, c-format
msgid "%s more space is required to copy to the destination."
msgstr ""
@@ -2248,72 +2236,72 @@
msgid "The destination is read-only."
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དེ་ ལྷག་ནི་ཙམ་ཅིག་ཨིན་པས།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:3974
+#: src/nautilus-file-operations.c:3997
#, c-format
msgid "Moving “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3978
+#: src/nautilus-file-operations.c:4001
#, c-format
msgid "Moved “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3985
+#: src/nautilus-file-operations.c:4008
#, c-format
msgid "Copying “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:3989
+#: src/nautilus-file-operations.c:4012
#, c-format
msgid "Copied “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4023
+#: src/nautilus-file-operations.c:4046
#, c-format
msgid "Duplicating “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4027
+#: src/nautilus-file-operations.c:4050
#, c-format
msgid "Duplicated “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4046
+#: src/nautilus-file-operations.c:4069
#, c-format
msgid "Moving %'d file to “%s”"
msgid_plural "Moving %'d files to “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4052
+#: src/nautilus-file-operations.c:4075
#, c-format
msgid "Copying %'d file to “%s”"
msgid_plural "Copying %'d files to “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4071
+#: src/nautilus-file-operations.c:4094
#, c-format
msgid "Moved %'d file to “%s”"
msgid_plural "Moved %'d files to “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4077
+#: src/nautilus-file-operations.c:4100
#, c-format
msgid "Copied %'d file to “%s”"
msgid_plural "Copied %'d files to “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4100
+#: src/nautilus-file-operations.c:4123
#, c-format
msgid "Duplicating %'d file in “%s”"
msgid_plural "Duplicating %'d files in “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4110
+#: src/nautilus-file-operations.c:4133
#, c-format
msgid "Duplicated %'d file in “%s”"
msgid_plural "Duplicated %'d files in “%s”"
@@ -2327,9 +2315,9 @@
#.
#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb / 4 MB"
#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB".
-#: src/nautilus-file-operations.c:4149 src/nautilus-file-operations.c:4209
-#: src/nautilus-file-operations.c:8286 src/nautilus-file-operations.c:8613
-#: src/nautilus-file-operations.c:8868 src/nautilus-file-operations.c:8911
+#: src/nautilus-file-operations.c:4172 src/nautilus-file-operations.c:4232
+#: src/nautilus-file-operations.c:8358 src/nautilus-file-operations.c:8585
+#: src/nautilus-file-operations.c:8840 src/nautilus-file-operations.c:8883
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
@@ -2352,8 +2340,8 @@
#. *
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument).
#.
-#: src/nautilus-file-operations.c:4193 src/nautilus-file-operations.c:8304
-#: src/nautilus-file-operations.c:8900
+#: src/nautilus-file-operations.c:4216 src/nautilus-file-operations.c:8376
+#: src/nautilus-file-operations.c:8872
#, c-format
msgid "%s / %s — %s left (%s/sec)"
msgid_plural "%s / %s — %s left (%s/sec)"
@@ -2365,59 +2353,59 @@
#. *
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument).
#.
-#: src/nautilus-file-operations.c:4227 src/nautilus-file-operations.c:8930
+#: src/nautilus-file-operations.c:4250 src/nautilus-file-operations.c:8902
#, c-format
msgid "%'d / %'d — %s left (%s/sec)"
msgid_plural "%'d / %'d — %s left (%s/sec)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4768
+#: src/nautilus-file-operations.c:4791
#, c-format
msgid ""
"The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to "
"create it in the destination."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4774
+#: src/nautilus-file-operations.c:4797
#, c-format
msgid "There was an error creating the folder “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4961
+#: src/nautilus-file-operations.c:4984
#, c-format
msgid ""
"Files in the folder “%s” cannot be copied because you do not have "
"permissions to see them."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:4977
+#: src/nautilus-file-operations.c:5000
msgid "_Skip files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གོམ་འགྱོ་ (_S)"
-#: src/nautilus-file-operations.c:5043
+#: src/nautilus-file-operations.c:5066
#, c-format
msgid ""
"The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to read "
"it."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5108 src/nautilus-file-operations.c:5733
-#: src/nautilus-file-operations.c:6434
+#: src/nautilus-file-operations.c:5131 src/nautilus-file-operations.c:5760
+#: src/nautilus-file-operations.c:6506
#, c-format
msgid "Error while moving “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5109
+#: src/nautilus-file-operations.c:5132
msgid "Could not remove the source folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5321
+#: src/nautilus-file-operations.c:5348
msgid "There was an error getting information about the source."
msgstr ""
#. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: src/nautilus-file-operations.c:5423 src/nautilus-file-operations.c:6236
+#: src/nautilus-file-operations.c:5450 src/nautilus-file-operations.c:6263
msgid "You cannot move a folder into itself."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ དེ་ཉིད་ཀྱི་ནང་འཁོད་ལུ་ སྤོ་མི་ཚུགས།"
@@ -2426,220 +2414,219 @@
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ དེ་ཉིད་ཀྱི་ནང་འཁོད་ལུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:5425 src/nautilus-file-operations.c:6238
+#: src/nautilus-file-operations.c:5452 src/nautilus-file-operations.c:6265
msgid "The destination folder is inside the source folder."
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་གྱི་སྣོད་འཛིན་དེ་ འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ སྣོད་འཛིན་ནང་ན་ཨིན།"
#. the run_warning() frees all strings passed in automatically
-#: src/nautilus-file-operations.c:5465
+#: src/nautilus-file-operations.c:5492 src/nautilus-file-operations.c:6306
msgid "You cannot move a file over itself."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5466
+#: src/nautilus-file-operations.c:5493 src/nautilus-file-operations.c:6307
msgid "You cannot copy a file over itself."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་ དེ་ཉིད་གུ་ལུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:5467
+#: src/nautilus-file-operations.c:5494 src/nautilus-file-operations.c:6308
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5737 src/nautilus-file-operations.c:5825
+#: src/nautilus-file-operations.c:5764 src/nautilus-file-operations.c:5852
#, c-format
msgid "Error while copying “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5740
+#: src/nautilus-file-operations.c:5767
#, c-format
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:5827
+#: src/nautilus-file-operations.c:5854
#, c-format
msgid "There was an error copying the file into %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6017
+#: src/nautilus-file-operations.c:6044
msgid "Copying Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6137
+#: src/nautilus-file-operations.c:6164
#, c-format
msgid "Preparing to move to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6141
+#: src/nautilus-file-operations.c:6168
#, c-format
msgid "Preparing to move %'d file"
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
msgstr[0] "%'d ཡིག་སྣོད་ སྤོ་ནིའི་ གྲ་སྒྲིག་རྐྱབ་དོ་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:6436
+#: src/nautilus-file-operations.c:6508
#, c-format
msgid "There was an error moving the file into %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6684
+#: src/nautilus-file-operations.c:6756
msgid "Moving Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6790
+#: src/nautilus-file-operations.c:6862
#, c-format
msgid "Creating links in “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6794
+#: src/nautilus-file-operations.c:6866
#, c-format
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
msgstr[0] "%'d ལུ་ ཡིག་སྣོད་ལུ་ འབྲེལ་ལམ་བཟོ་དོ་"
-#: src/nautilus-file-operations.c:6944
+#: src/nautilus-file-operations.c:7016
#, c-format
msgid "Error while creating link to %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6948
+#: src/nautilus-file-operations.c:7020
msgid "Symbolic links only supported for local files"
msgstr ""
"ཉེ་གནས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ བརྡ་མཚོན་པའི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ "
"རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་དེ་འདུག།"
-#: src/nautilus-file-operations.c:6953
+#: src/nautilus-file-operations.c:7025
msgid "The target doesn’t support symbolic links."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:6961
+#: src/nautilus-file-operations.c:7033
#, c-format
msgid "There was an error creating the symlink in %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:7291
+#: src/nautilus-file-operations.c:7363
msgid "Setting permissions"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་གི་ གནང་བ་ཚུ་"
#. localizers: the initial name of a new folder
-#: src/nautilus-file-operations.c:7570
+#: src/nautilus-file-operations.c:7642
msgid "Untitled Folder"
msgstr ""
#. localizers: the initial name of a new empty document
-#: src/nautilus-file-operations.c:7585
+#: src/nautilus-file-operations.c:7657
msgid "Untitled Document"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:7868
+#: src/nautilus-file-operations.c:7940
#, c-format
msgid "Error while creating directory %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:7873
+#: src/nautilus-file-operations.c:7945
#, c-format
msgid "Error while creating file %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:7877
+#: src/nautilus-file-operations.c:7949
#, c-format
msgid "There was an error creating the directory in %s."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8152
+#: src/nautilus-file-operations.c:8224
msgid "Emptying Trash"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8194
+#: src/nautilus-file-operations.c:8266
msgid "Verifying destination"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8244
+#: src/nautilus-file-operations.c:8316
#, c-format
msgid "Extracting “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8370 src/nautilus-file-operations.c:8560
+#: src/nautilus-file-operations.c:8442 src/nautilus-file-operations.c:8532
#, c-format
msgid "Error extracting “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8377
+#: src/nautilus-file-operations.c:8449
#, c-format
msgid "There was an error while extracting “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8563
+#: src/nautilus-file-operations.c:8535
#, c-format
msgid "Not enough free space to extract %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8596
+#: src/nautilus-file-operations.c:8568
#, c-format
msgid "Extracted “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8602
+#: src/nautilus-file-operations.c:8574
#, c-format
msgid "Extracted %'d file to “%s”"
msgid_plural "Extracted %'d files to “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8636
+#: src/nautilus-file-operations.c:8608
msgid "Preparing to extract"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8764
+#: src/nautilus-file-operations.c:8736
msgid "Extracting Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8824
+#: src/nautilus-file-operations.c:8796
#, c-format
msgid "Compressing “%s” into “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8830
+#: src/nautilus-file-operations.c:8802
#, c-format
msgid "Compressing %'d file into “%s”"
msgid_plural "Compressing %'d files into “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8978
+#: src/nautilus-file-operations.c:8950
#, c-format
msgid "Error compressing “%s” into “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8984
+#: src/nautilus-file-operations.c:8956
#, c-format
msgid "Error compressing %'d file into “%s”"
msgid_plural "Error compressing %'d files into “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:8994
+#: src/nautilus-file-operations.c:8966
msgid "There was an error while compressing files."
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:9019
+#: src/nautilus-file-operations.c:8991
#, c-format
msgid "Compressed “%s” into “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:9025
+#: src/nautilus-file-operations.c:8997
#, c-format
msgid "Compressed %'d file into “%s”"
msgid_plural "Compressed %'d files into “%s”"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-operations.c:9120
+#: src/nautilus-file-operations.c:9095
msgid "Compressing Files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:414
+#: src/nautilus-files-view.c:442
msgid "Searching…"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:1207 src/nautilus-mime-actions.c:965
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1668
+#: src/nautilus-mime-actions.c:996
msgid "Are you sure you want to open all files?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ་ ཁ་ཕྱེ་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
@@ -2661,12 +2648,12 @@
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:1788
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:5
msgid "Select Items Matching"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:1793 src/nautilus-files-view.c:6071
-#: src/nautilus-files-view.c:6536
+#: src/nautilus-files-view.c:5970 src/nautilus-files-view.c:6406
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:16
msgid "_Select"
msgstr ""
@@ -2678,11 +2665,11 @@
msgid "Examples: "
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:2803
+#: src/nautilus-files-view.c:2807
msgid "Could not paste files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:2804
+#: src/nautilus-files-view.c:2808
msgid "Permissions do not allow pasting files in this directory"
msgstr ""
@@ -2692,18 +2679,18 @@
"configuration to ~/.local/share/nautilus"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:3472 src/nautilus-files-view.c:3519
+#: src/nautilus-files-view.c:3467 src/nautilus-files-view.c:3514
#, c-format
msgid "“%s” selected"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:3476
+#: src/nautilus-files-view.c:3471
#, c-format
msgid "%'d folder selected"
msgid_plural "%'d folders selected"
msgstr[0] "སྣོད་འཛིན་ %d སེལ་འཐུ་འབད་ཡི།"
-#: src/nautilus-files-view.c:3490
+#: src/nautilus-files-view.c:3485
#, c-format
msgid "(containing %'d item)"
msgid_plural "(containing %'d items)"
@@ -2711,14 +2698,14 @@
msgstr[1] ""
#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1)
-#: src/nautilus-files-view.c:3505
+#: src/nautilus-files-view.c:3500
#, c-format
msgid "(containing a total of %'d item)"
msgid_plural "(containing a total of %'d items)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-files-view.c:3524
+#: src/nautilus-files-view.c:3519
#, c-format
msgid "%'d item selected"
msgid_plural "%'d items selected"
@@ -2752,69 +2739,71 @@
msgid "%s %s, %s %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:6058
+#: src/nautilus-files-view.c:5957
msgid "Select Move Destination"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:6062
+#: src/nautilus-files-view.c:5961
msgid "Select Copy Destination"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:6532
+#: src/nautilus-files-view.c:6402
msgid "Select Extract Destination"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:6835
+#: src/nautilus-files-view.c:6729
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: src/nautilus-files-view.c:6935
+#: src/nautilus-files-view.c:6809
#, c-format
msgid "Unable to remove “%s”"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: src/nautilus-files-view.c:6965
+#: src/nautilus-files-view.c:6839 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2767
#, c-format
msgid "Unable to eject “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:6990
+#: src/nautilus-files-view.c:6864
msgid "Unable to stop drive"
msgstr ""
#. Translators: %s is a file name formatted for display
-#: src/nautilus-files-view.c:7103
+#: src/nautilus-files-view.c:6977 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2008
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2996
#, c-format
msgid "Unable to start “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8073
+#: src/nautilus-files-view.c:7954
#, c-format
msgid "New Folder with Selection (%'d Item)"
msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8131
+#: src/nautilus-files-view.c:8012
#, c-format
msgid "Open With %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8143
+#: src/nautilus-files-view.c:8024
msgid "Run"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8148
+#: src/nautilus-files-view.c:8046
msgid "Extract Here"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8149
+#: src/nautilus-files-view.c:8030
msgid "Extract to…"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8153
+#: src/nautilus-files-view.c:8034
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:82
msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
@@ -2827,7 +2816,7 @@
msgid "_Connect"
msgstr "མཐུད།(_C)"
-#: src/nautilus-files-view.c:8221
+#: src/nautilus-files-view.c:8124
msgid "_Start Multi-disk Drive"
msgstr ""
@@ -2835,15 +2824,15 @@
msgid "U_nlock Drive"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8245
+#: src/nautilus-files-view.c:8148
msgid "Stop Drive"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8251
+#: src/nautilus-files-view.c:8154 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3431
msgid "_Safely Remove Drive"
msgstr ""
-#: src/nautilus-files-view.c:8257 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1759
+#: src/nautilus-files-view.c:8160 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1712
msgid "_Disconnect"
msgstr ""
@@ -2859,12 +2848,12 @@
msgid "Content View"
msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་།"
-#: src/nautilus-files-view.c:10055
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view.ui:7
msgid "View of the current folder"
msgstr "ད་ལྟོའི་སྣོད་འཛིན་གྱི་མཐོང་སྣང་།"
-#: src/nautilus-files-view-dnd.c:61 src/nautilus-files-view-dnd.c:95
-#: src/nautilus-files-view-dnd.c:157
+#: src/nautilus-files-view-dnd.c:61 src/nautilus-files-view-dnd.c:91
+#: src/nautilus-files-view-dnd.c:152
msgid "Drag and drop is not supported."
msgstr "འདྲུད་དེ་བཀོག་བཞག་ནི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
@@ -2874,24 +2863,23 @@
"འདྲུད་དེ་བཀོག་བཞག་ནི་དེ་ ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་རྐྱངམ་གཅིག་ལུ་ "
"རྒྱབ་སྐྱོར་འདུག"
-#: src/nautilus-files-view-dnd.c:96 src/nautilus-files-view-dnd.c:158
+#: src/nautilus-files-view-dnd.c:92 src/nautilus-files-view-dnd.c:153
msgid "An invalid drag type was used."
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་འདྲུད་བཞག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ནུག"
#. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory
-#: src/nautilus-files-view-dnd.c:249
+#: src/nautilus-files-view-dnd.c:244
msgid "Dropped Text.txt"
msgstr ""
#. Translator: This is the filename used for when you dnd raw
#. * data to a directory, if the source didn't supply a name.
#.
-#: src/nautilus-files-view-dnd.c:340
+#: src/nautilus-files-view-dnd.c:335
msgid "dropped data"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:176
-#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:82
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:176 src/nautilus-window.c:1274
msgid "Undo"
msgstr ""
@@ -2969,7 +2957,7 @@
msgstr[1] ""
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:485
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1610
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1608
#, c-format
msgid "Restore %d item from trash"
msgid_plural "Restore %d items from trash"
@@ -3017,8 +3005,8 @@
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:515
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:542
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:826
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2367
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2530
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2365
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2528
#, c-format
msgid "Delete “%s”"
msgstr ""
@@ -3210,43 +3198,43 @@
msgid "_Redo Unstarring"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1613
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1611
#, c-format
msgid "Move %d item to trash"
msgid_plural "Move %d items to trash"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1627
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1625
#, c-format
msgid "Restore “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1634
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1632
#, c-format
msgid "Move “%s” to trash"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1639
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1637
msgid "_Undo Trash"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1640
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1638
msgid "_Redo Trash"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1935
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1933
#, c-format
msgid "Restore original permissions of items enclosed in “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1936
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1934
#, c-format
msgid "Set permissions of items enclosed in “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1938
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2091
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1936
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2089
msgid "_Undo Change Permissions"
msgstr ""
@@ -3255,27 +3243,27 @@
msgid "_Redo Change Permissions"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2088
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2086
#, c-format
msgid "Restore original permissions of “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2089
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2087
#, c-format
msgid "Set permissions of “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2201
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2199
#, c-format
msgid "Restore group of “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2203
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2201
#, c-format
msgid "Set group of “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2206
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2204
msgid "_Undo Change Group"
msgstr ""
@@ -3283,77 +3271,77 @@
msgid "_Redo Change Group"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2211
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2209
#, c-format
msgid "Restore owner of “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2213
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2211
#, c-format
msgid "Set owner of “%s” to “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2216
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2214
msgid "_Undo Change Owner"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2217
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2215
msgid "_Redo Change Owner"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2353
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2351
msgid "_Undo Extract"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2354
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2352
msgid "_Redo Extract"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2371
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2369
#, c-format
msgid "Delete %d extracted file"
msgid_plural "Delete %d extracted files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2385
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2383
#, c-format
msgid "Extract “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2389
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2387
#, c-format
msgid "Extract %d file"
msgid_plural "Extract %d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2541
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2539
#, c-format
msgid "Compress “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2545
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2543
#, c-format
msgid "Compress %d file"
msgid_plural "Compress %d files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2551
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2549
msgid "_Undo Compress"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2552
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2550
msgid "_Redo Compress"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:884
+#: src/nautilus-file-utilities.c:885
#, c-format
msgid "Could not determine original location of “%s” "
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:888
+#: src/nautilus-file-utilities.c:889
msgid "The item cannot be restored from trash"
msgstr ""
@@ -3370,27 +3358,27 @@
msgid "Video DVD"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1015
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1016
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1019
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1020
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1023
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1024
msgid "Photo CD"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1027
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1028
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1031 src/nautilus-file-utilities.c:1079
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1032 src/nautilus-file-utilities.c:1080
msgid "Contains digital photos"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1035
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1036
msgid "Contains music"
msgstr ""
@@ -3399,17 +3387,17 @@
msgstr ""
#. fallback to generic greeting
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1048
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1049
#, c-format
msgid "Detected as “%s”"
msgstr ""
#. translators: these describe the contents of removable media
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1071
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1072
msgid "Contains music and photos"
msgstr ""
-#: src/nautilus-file-utilities.c:1075
+#: src/nautilus-file-utilities.c:1076
msgid "Contains photos and music"
msgstr ""
@@ -3421,40 +3409,38 @@
msgid "Use Default"
msgstr ""
-#: src/nautilus-list-view.c:3412
+#: src/nautilus-list-view.c:3395
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s མཐོང་ཚུགས་པའི་ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
-#: src/nautilus-list-view.c:3432
+#: src/resources/ui/nautilus-list-view-column-editor.ui:30
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr ""
-#: src/nautilus-location-entry.c:269
+#: src/nautilus-location-entry.c:335
#, c-format
msgid "Do you want to view %d location?"
msgid_plural "Do you want to view %d locations?"
msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ %d གནས་ཁོངས་བལྟ་ནི་ཨིན་ན?"
-#. TODO: Replace 'window' with 'application' after string freeze.
-#: src/nautilus-location-entry.c:273 src/nautilus-mime-actions.c:973
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1670
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1010
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
msgstr[0] "འདི་གིས་སྒོ་སྒྲིག་སོ་སོ་ %d ཁ་ཕྱེ་འོང་།"
-#: src/nautilus-mime-actions.c:102
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:275
+#: src/nautilus-mime-actions.c:108
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:227
msgid "Anything"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:112
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:58
+#: src/nautilus-mime-actions.c:118
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:51
msgid "Folders"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:116
+#: src/nautilus-mime-actions.c:122
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
@@ -3462,15 +3448,15 @@
msgid "Illustration"
msgstr "རི་མོ།"
-#: src/nautilus-mime-actions.c:145
+#: src/nautilus-mime-actions.c:151
msgid "Music"
msgstr "སྙན་ཆ།"
-#: src/nautilus-mime-actions.c:158
+#: src/nautilus-mime-actions.c:164
msgid "PDF / PostScript"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:165
+#: src/nautilus-mime-actions.c:171
msgid "Picture"
msgstr "པར།"
@@ -3478,27 +3464,27 @@
msgid "Text File"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད།"
-#: src/nautilus-mime-actions.c:564
+#: src/nautilus-mime-actions.c:593
#, c-format
msgid "The link “%s” is broken. Move it to Trash?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:568
+#: src/nautilus-mime-actions.c:604
#, c-format
msgid "The link “%s” is broken."
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:575
+#: src/nautilus-mime-actions.c:581
msgid "This link cannot be used because it has no target."
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:579
+#: src/nautilus-mime-actions.c:585
#, c-format
msgid "This link cannot be used because its target “%s” doesn’t exist."
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:590
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:157
+#: src/nautilus-mime-actions.c:597
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:210
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་སྤོ།(_v)"
@@ -3520,82 +3506,81 @@
msgid "_Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད།(_D)"
-#: src/nautilus-mime-actions.c:968
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1005
#, c-format
msgid "This will open %d separate tab."
msgid_plural "This will open %d separate tabs."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1040
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1082
#, c-format
msgid "Could Not Display “%s”"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1143
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1181
msgid "The file is of an unknown type"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1148
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1186
#, c-format
msgid "There is no application installed for “%s” files"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1161
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1191
msgid "_Select Application"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1199
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1228
msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1201
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1230
msgid "Unable to search for application"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1312
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1342
#, c-format
msgid ""
"There is no application installed for “%s” files. Do you want to search for "
"an application to open this file?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1318
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1339
msgid "_Search in Software"
msgstr ""
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: src/nautilus-mime-actions.c:1730 src/nautilus-mime-actions.c:2029
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1231 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1329
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1370
+#: src/nautilus-mime-actions.c:1737 src/nautilus-mime-actions.c:2036
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1211 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1308
msgid "Unable to access location"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:2120
+#: src/nautilus-mime-actions.c:2127
msgid "Unable to start location"
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:2213
+#: src/nautilus-mime-actions.c:2220
#, c-format
msgid "Opening “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-mime-actions.c:2218
+#: src/nautilus-mime-actions.c:2225
#, c-format
msgid "Opening %d item."
msgid_plural "Opening %d items."
msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་%dཁ་ཕྱེ་དོ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:4438
+#: src/nautilus-properties-window.c:4435
#, c-format
msgid "Error while adding “%s”: %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:4440
+#: src/nautilus-properties-window.c:4437
msgid "Could not add application"
msgstr "གློག་རིམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མ་ཚུགས།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:4469
+#: src/nautilus-properties-window.c:4465
msgid "Could not forget association"
msgstr ""
@@ -3608,29 +3593,29 @@
msgid "Error while setting “%s” as default application: %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:4534
+#: src/nautilus-app-chooser.c:79
msgid "Could not set as default"
msgstr ""
#. Translators: the %s here is a file extension
-#: src/nautilus-properties-window.c:4610
+#: src/nautilus-properties-window.c:4590
#, c-format
msgid "%s document"
msgstr "ཡིག་ཆ་%s"
#. Translators; %s here is a mime-type description
-#: src/nautilus-properties-window.c:4620
+#: src/nautilus-properties-window.c:4600
#, c-format
msgid "Open all files of type “%s” with"
msgstr ""
#. Translators: first %s is filename, second %s is mime-type description
-#: src/nautilus-properties-window.c:4629
+#: src/nautilus-properties-window.c:4609
#, c-format
msgid "Select an application to open “%s” and other files of type “%s”"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1346
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1350
msgid "_Add"
msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
@@ -3665,38 +3650,36 @@
msgstr ""
#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:145
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:251
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:88
msgid "Create"
msgstr ""
#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:146
-#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:380
msgid "Folder name"
msgstr ""
#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:147
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:71
msgid "New Folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-notebook.c:373
+#: src/nautilus-notebook.c:384
msgid "Close tab"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:144
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:154
#, c-format
msgid ""
"You are trying to replace the destination folder “%s” with a symbolic link."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:146
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:156
#, c-format
msgid ""
"This is not allowed in order to avoid the deletion of the destination "
"folder’s contents."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:147
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:157
msgid "Please rename the symbolic link or press the skip button."
msgstr ""
@@ -3721,21 +3704,21 @@
msgid "A newer folder with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:169
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:179
#, c-format
msgid "Another folder with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:175
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:185
#, c-format
msgid "Replace folder “%s”?"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:177
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:187
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:178
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:188
#, c-format
msgid "A folder with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
@@ -3749,91 +3732,88 @@
msgid "Replacing it will overwrite its content."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:191
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:201
#, c-format
msgid "An older file with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:196
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:206
#, c-format
msgid "A newer file with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:201
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:211
#, c-format
msgid "Another file with the same name already exists in “%s”."
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:276
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:314
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:284
msgid "Original folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:277
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:309
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:285
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:317
msgid "Contents:"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ་:"
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:281
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:289
msgid "Original file"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:282
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:314
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:290
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:322
msgid "Size:"
msgstr "ཚད་:"
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:287
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:319
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:295
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:327
msgid "Type:"
msgstr "དབྱེ་བ་:"
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:290
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:322
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:298
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:330
msgid "Last modified:"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:308
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:316
msgid "Merge with"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:308
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:313
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:316
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:321
msgid "Replace with"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:365
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:373
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:389
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:397
msgid "Merge Folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:390
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:395
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:398
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:403
msgid "File and Folder conflict"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:396
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:404
msgid "File conflict"
msgstr ""
-#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:540
+#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:590
msgid ""
"Password-protected archives are not yet supported. This list contains "
"applications that can open the archive."
msgstr ""
-#. Translators: This is the label used in the pathbar when seeing
-#. * the root directory (also known as /)
-#: src/nautilus-pathbar.c:315 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1121
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3951
msgid "Computer"
msgstr "གློག་རིག"
#. Translators: This is the filesystem root directory (also known
#. * as /) when seen as administrator
-#: src/nautilus-pathbar.c:322
+#: src/nautilus-pathbar.c:362
msgid "Administrator Root"
msgstr ""
@@ -3855,31 +3835,31 @@
msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site."
msgstr ""
-#: src/nautilus-program-choosing.c:380
+#: src/nautilus-program-choosing.c:370
msgid "This is disabled due to security considerations."
msgstr "ཉེན་སྲུང་གི་རྒྱུ་མཚན་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནུག"
-#: src/nautilus-program-choosing.c:392 src/nautilus-program-choosing.c:469
-#: src/nautilus-properties-window.c:2625 src/nautilus-trash-bar.c:182
+#: src/nautilus-dbus-launcher.c:49 src/nautilus-dbus-launcher.c:94
+#: src/nautilus-program-choosing.c:382 src/nautilus-program-choosing.c:457
msgid "There was an error launching the application."
msgstr "གློག་རིམ་གསར་བཙུགས་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་ཅིག་འདུག"
#. all files are non-local
#. some files are non-local
-#: src/nautilus-program-choosing.c:421 src/nautilus-program-choosing.c:433
+#: src/nautilus-program-choosing.c:411 src/nautilus-program-choosing.c:423
msgid "This drop target only supports local files."
msgstr ""
"བཀོག་བཞག་གི་ དམིགས་གཏད་འདི་གིས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ལུ་ "
"རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན།"
-#: src/nautilus-program-choosing.c:422
+#: src/nautilus-program-choosing.c:412
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again."
msgstr ""
"ཉེ་གནས་མིན་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"དེ་ཚུ་ཉེ་གནས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་ཞིནམ་ལས་ ལོག་སྟེ་བཀོག་བཞག"
-#: src/nautilus-program-choosing.c:434
+#: src/nautilus-program-choosing.c:424
msgid ""
"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them "
"again. The local files you dropped have already been opened."
@@ -3923,21 +3903,21 @@
msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:544
+#: src/nautilus-properties-window.c:719
msgid "Please drop just one image to set a custom icon."
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:561
+#: src/nautilus-properties-window.c:735
msgid "The file that you dropped is not local."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཞག་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཉེ་གནས་མིན་པས།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:562 src/nautilus-properties-window.c:569
+#: src/nautilus-properties-window.c:736 src/nautilus-properties-window.c:743
msgid "You can only use local images as custom icons."
msgstr ""
"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ སྲོལ་སྒྲིག་ངོས་དཔར་སྦེ་རྐྱངམ་གཅིག་ "
"ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:568
+#: src/nautilus-properties-window.c:742
msgid "The file that you dropped is not an image."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཞག་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་མིན་པས།"
@@ -3946,64 +3926,64 @@
msgid_plural "_Names:"
msgstr[0] "མིང་:(_N)"
-#: src/nautilus-properties-window.c:920
-#, c-format
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:5
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3453
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#. To translators: %s is the name of the folder.
-#: src/nautilus-properties-window.c:906
+#: src/nautilus-properties-window.c:903
#, c-format
msgctxt "folder"
msgid "%s Properties"
msgstr ""
#. To translators: %s is the name of the file.
-#: src/nautilus-properties-window.c:912
+#: src/nautilus-properties-window.c:909
#, c-format
msgctxt "file"
msgid "%s Properties"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:1335
+#: src/nautilus-properties-window.c:1332
#, c-format
msgctxt "MIME type description (MIME type)"
msgid "%s (%s)"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:1402
+#: src/nautilus-properties-window.c:1688
msgid "Cancel Group Change?"
msgstr "སྡེ་ཚན་བསྒྱུར་བཅོས་ ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
-#: src/nautilus-properties-window.c:1771
+#: src/nautilus-properties-window.c:1838
msgid "Cancel Owner Change?"
msgstr "ཇོ་བདག་བསྒྱུར་བཅོས་ ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
-#: src/nautilus-properties-window.c:2099
+#: src/nautilus-properties-window.c:2096
msgid "nothing"
msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:2103
+#: src/nautilus-properties-window.c:2100
msgid "unreadable"
msgstr "ལྷག་མ་བཏུབ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:2115
+#: src/nautilus-properties-window.c:2174
#, c-format
msgid "%'d item, with size %s"
msgid_plural "%'d items, totalling %s"
msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་ %d གི་ ཚད་ %s དང་བཅསཔ་སྦེ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:2125
+#: src/nautilus-properties-window.c:2184
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr "(ནང་དོན་ལ་ལོ་ཅིག་ ལྷག་མི་བཏུབ་པས།)"
#. Refers to the capacity of the filesystem
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:640
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:243
msgid "used"
msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་"
#. Refers to the capacity of the filesystem
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:653
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:273
msgid "free"
msgstr "དལཝ་"
@@ -4015,12 +3995,12 @@
msgid "Filesystem type:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ དབྱེ་བ་ :"
-#: src/nautilus-properties-window.c:2624
+#: src/nautilus-dbus-launcher.c:48
#, c-format
msgid "Details: %s"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:764
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:763
msgid "Basic"
msgstr "གཞི་རྩ།"
@@ -4056,27 +4036,28 @@
msgid "Free space:"
msgstr "བར་སྟོང་དལཝ་:"
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:688
+#. Disks refers to GNOME Disks.
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:302
msgid "Open in Disks"
msgstr ""
#. translators: this gets concatenated to "no read",
#. * "no access", etc. (see following strings)
#.
-#: src/nautilus-properties-window.c:3511 src/nautilus-properties-window.c:3526
-#: src/nautilus-properties-window.c:3543
+#: src/nautilus-properties-window.c:3508 src/nautilus-properties-window.c:3523
+#: src/nautilus-properties-window.c:3540
msgid "no "
msgstr "མེན། "
-#: src/nautilus-properties-window.c:3515
+#: src/nautilus-properties-window.c:3512
msgid "list"
msgstr "ཐོ་ཡིག།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3519
+#: src/nautilus-properties-window.c:3516
msgid "read"
msgstr "ལྷག།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3530
+#: src/nautilus-properties-window.c:3527
msgid "create/delete"
msgstr "གསར་བསྐྲུན་/བཏོན་གཏང་།"
@@ -4088,11 +4069,11 @@
msgid "access"
msgstr "འཛུལ་སྤྱོད།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3614
+#: src/nautilus-properties-window.c:372 src/nautilus-properties-window.c:3102
msgid "List files only"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3620
+#: src/nautilus-properties-window.c:368 src/nautilus-properties-window.c:3108
msgid "Access files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད།"
@@ -4100,11 +4081,11 @@
msgid "Create and delete files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ བཏོན་གཏང་ནི།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3644
+#: src/nautilus-properties-window.c:364 src/nautilus-properties-window.c:3132
msgid "Read-only"
msgstr "ལྷག་ནི་རྐྱངམ་གཅིག།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:3650
+#: src/nautilus-properties-window.c:349 src/nautilus-properties-window.c:3138
msgid "Read and write"
msgstr "ལྷག་ནི་དང་འབྲི་ནི།"
@@ -4136,8 +4117,8 @@
msgid "Group:"
msgstr "སྡེ་ཚན་:"
-#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:162
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1071
+#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:137
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:843
msgid "Others"
msgstr "གཞན་ཚུ།"
@@ -4161,7 +4142,7 @@
msgid "Others:"
msgstr "གཞན་ཚུ་:"
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:778
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:741
msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions."
msgstr ""
@@ -4169,37 +4150,40 @@
msgid "Security context:"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1200
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:898
msgid "Change Permissions for Enclosed Files…"
msgstr ""
-#: src/nautilus-properties-window.c:4194
+#: src/nautilus-properties-window.c:3626
#, c-format
msgid "The permissions of “%s” could not be determined."
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:805
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:757
msgid "The permissions of the selected file could not be determined."
msgstr "ལེས་འཐུ་འབད་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ གནང་བ་ཚུ་ ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1388
+#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:1386
msgid "Open With"
msgstr "ཐོག་ལས་ཁ་ཕྱེ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:5078
+#: src/nautilus-properties-window.c:4150
msgid "Creating Properties window."
msgstr "རྒྱུ་དངོས་སྒོ་སྒྲིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:5297
+#: src/nautilus-properties-window.c:4323
msgid "Select Custom Icon"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ངོས་དཔར་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: src/nautilus-properties-window.c:5299
+#: src/nautilus-properties-window.c:4325
msgid "_Revert"
msgstr ""
-#. Open item is always present
-#: src/nautilus-properties-window.c:5301 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1714
+#: src/nautilus-properties-window.c:4327
+#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:129
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:77
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1694 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3206
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3321
msgid "_Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།(_O)"
@@ -4216,26 +4200,26 @@
msgid "Unable to complete the requested search"
msgstr ""
-#: src/nautilus-search-popover.c:301
+#: src/nautilus-search-popover.c:294
msgid "Show a list to select the date"
msgstr ""
-#: src/nautilus-search-popover.c:307
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:96
+#: src/nautilus-search-popover.c:300
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:70
msgid "Show a calendar to select the date"
msgstr ""
#. Add the no date filter element first
-#: src/nautilus-search-popover.c:423
+#: src/nautilus-search-popover.c:420
msgid "Any time"
msgstr ""
#. Other types
-#: src/nautilus-search-popover.c:520
+#: src/nautilus-search-popover.c:517
msgid "Other Type…"
msgstr ""
-#: src/nautilus-search-popover.c:580
+#: src/nautilus-search-popover.c:636
msgid "Select type"
msgstr "དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།"
@@ -4243,8 +4227,8 @@
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/nautilus-search-popover.c:669
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:51
+#: src/nautilus-search-popover.c:717
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:42
msgid "Select Dates…"
msgstr ""
@@ -4254,33 +4238,33 @@
msgid "Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད།"
-#: src/nautilus-special-location-bar.c:56
+#: src/nautilus-special-location-bar.c:94
msgid "Put files in this folder to use them as templates for new documents."
msgstr ""
-#: src/nautilus-special-location-bar.c:57
+#: src/nautilus-special-location-bar.c:95
msgid ""
"Learn more…"
msgstr ""
-#: src/nautilus-special-location-bar.c:63
+#: src/nautilus-special-location-bar.c:101
msgid "Executable files in this folder will appear in the Scripts menu."
msgstr ""
-#: src/nautilus-toolbar.c:862 src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:396
+#: src/nautilus-toolbar.c:167 src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:32
msgid "_Undo"
msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)"
-#: src/nautilus-toolbar.c:869 src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:410
+#: src/nautilus-toolbar.c:176 src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:36
msgid "_Redo"
msgstr ""
-#: src/nautilus-trash-bar.c:255
+#: src/nautilus-trash-bar.c:251
msgid "_Restore"
msgstr ""
-#: src/nautilus-trash-bar.c:258
+#: src/nautilus-trash-bar.c:254
msgid "Restore selected items to their original position"
msgstr ""
@@ -4293,79 +4277,79 @@
msgid "Delete all items in the Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ཡོད་མི་ རྣམ་གྲངས་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་།"
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:186
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:233
#, c-format
msgid "Since %d day ago"
msgid_plural "Since %d days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:187
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:234
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:193
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:240
#, c-format
msgid "Since last week"
msgid_plural "Since %d weeks ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:194
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:241
#, c-format
msgid "Last week"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:200
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:247
#, c-format
msgid "Since last month"
msgid_plural "Since %d months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:201
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:248
#, c-format
msgid "Last month"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:206
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:253
#, c-format
msgid "Since last year"
msgid_plural "Since %d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-ui-utilities.c:207
+#: src/nautilus-ui-utilities.c:254
#, c-format
msgid "Last year"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/nautilus-window.c:190 src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:260
+#: src/nautilus-window.c:153
msgid "Parent folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:192
+#: src/nautilus-window.c:155
msgid "New tab"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:193
+#: src/nautilus-window.c:156
msgid "Close current view"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:194
+#: src/nautilus-window.c:157
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:195
+#: src/nautilus-window.c:158
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -4374,19 +4358,19 @@
msgid "_Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_P)"
-#: src/nautilus-window.c:1270
+#: src/nautilus-window.c:1300
msgid "_Format…"
msgstr ""
#. Translators: only one item has been deleted and %s is its name.
-#: src/nautilus-window.c:1525
+#: src/nautilus-window.c:1180
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr ""
#. Translators: one or more items might have been deleted, and %d
#. * is the count.
-#: src/nautilus-window.c:1532
+#: src/nautilus-window.c:1187
#, c-format
msgid "%d file deleted"
msgid_plural "%d files deleted"
@@ -4394,14 +4378,14 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: one item has been unstarred and %s is its name.
-#: src/nautilus-window.c:1553
+#: src/nautilus-window.c:1208
#, c-format
msgid "“%s” unstarred"
msgstr ""
#. Translators: one or more items have been unstarred, and %d
#. * is the count.
-#: src/nautilus-window.c:1559
+#: src/nautilus-window.c:1214
#, c-format
msgid "%d file unstarred"
msgid_plural "%d files unstarred"
@@ -4413,11 +4397,11 @@
msgid "Open %s"
msgstr "%s ཁ་ཕྱེ་"
-#: src/nautilus-window.c:1780
+#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:7
msgid "_New Tab"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:1790
+#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:13
msgid "Move Tab _Left"
msgstr ""
@@ -4425,11 +4409,11 @@
msgid "Move Tab _Right"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:1809
+#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:23
msgid "_Close Tab"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window.c:2851
+#: src/nautilus-window.c:2879
msgid "Access and organize your files"
msgstr ""
@@ -4437,7 +4421,7 @@
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: src/nautilus-window.c:2862
+#: src/nautilus-window.c:2292
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ "
@@ -4449,49 +4433,49 @@
" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n"
" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn"
-#: src/nautilus-window-slot.c:1073
+#: src/nautilus-window-slot.c:1074
msgid "Searching locations only"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1077
+#: src/nautilus-window-slot.c:1078
msgid "Searching network locations only"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1082
+#: src/nautilus-window-slot.c:1083
msgid "Remote location — only searching the current folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1086
+#: src/nautilus-window-slot.c:1087
msgid "Only searching the current folder"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1596
+#: src/nautilus-window-slot.c:1584
msgid "Unable to display the contents of this folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1600
+#: src/nautilus-window-slot.c:1588
msgid "This location doesn’t appear to be a folder."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1617
+#: src/nautilus-window-slot.c:1605
msgid ""
"Unable to find the requested file. Please check the spelling and try again."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1628
+#: src/nautilus-window-slot.c:1616
#, c-format
msgid "“%s” locations are not supported."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1633
+#: src/nautilus-window-slot.c:1621
msgid "Unable to handle this kind of location."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1641
+#: src/nautilus-window-slot.c:1629
msgid "Unable to access the requested location."
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1647
+#: src/nautilus-window-slot.c:1635
msgid "Don’t have permission to access the requested location."
msgstr ""
@@ -4500,7 +4484,7 @@
#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when
#. * the proxy is set up wrong.
#.
-#: src/nautilus-window-slot.c:1658
+#: src/nautilus-window-slot.c:1646
msgid ""
"Unable to find the requested location. Please check the spelling or the "
"network settings."
@@ -4509,7 +4493,7 @@
#. This case can be hit when server application is not installed
#. * or is inactive in the system user is trying to connect to.
#.
-#: src/nautilus-window-slot.c:1667
+#: src/nautilus-window-slot.c:1655
msgid ""
"The server has refused the connection. Typically this means that the "
"firewall is blocking access or that the remote service is not running."
@@ -4520,7 +4504,7 @@
msgid "Unhandled error message: %s"
msgstr ""
-#: src/nautilus-window-slot.c:1854
+#: src/nautilus-window-slot.c:1842
#, c-format
msgid "Unable to load location"
msgstr ""
@@ -4734,57 +4718,57 @@
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:316
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:330
msgctxt "shortcut window"
msgid "Editing"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:320
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:334
msgctxt "shortcut window"
msgid "Create folder"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:327
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:341
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:334
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:348
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to trash"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:341
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:355
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:362
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:376
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:369
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:383
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:376
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:390
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:383
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:397
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:390
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:404
msgctxt "shortcut window"
msgid "Invert selection"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:397
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:411
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select items matching"
msgstr ""
@@ -4799,115 +4783,117 @@
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:404
+#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:418
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show item properties"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:6
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:6
msgid "Automatic Numbers"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:8
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:8
msgid "1, 2, 3, 4"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:12
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:12
msgid "01, 02, 03, 04"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:16
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:16
msgid "001, 002, 003, 004"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:21
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:21
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:23
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:23
msgid "Creation Date"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:33
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:33
msgid "Season Number"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:38
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:38
msgid "Episode Number"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:43
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:43
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:48
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:48
msgid "Artist Name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:58
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:58
msgid "Album Name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog-menu.ui:65
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:65
msgid "Original File Name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:20
-#: src/resources/ui/nautilus-rename-file-popover.ui:48
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:107
+#: src/resources/ui/nautilus-rename-file-popover.ui:42
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2359
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3357
msgid "_Rename"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:55
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:136
msgid "Rename _using a template"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:66
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:144
msgid "Find and replace _text"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:139
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:192
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:169
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:215
msgid "Automatic Numbering Order"
msgstr ""
#. Translators: This is a noun, not a verb
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:214
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:165
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:231
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:253
msgid "Existing Text"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:260
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:276
msgid "Replace With"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:287
+#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:241
msgctxt "title"
msgid "Replace"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:90
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:85
msgid "Create Archive"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:111
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:24
msgid "Archive name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:20
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:439
msgid "Compatible with all operating systems."
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:57
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:449
msgid "Smaller archives but Linux and Mac only."
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:74
+#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:454
msgid "Smaller archives but must be installed on Windows and Mac."
msgstr ""
@@ -4915,7 +4901,8 @@
msgid "New _Folder"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:9
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:10
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:24
msgid "New _Document"
msgstr ""
@@ -4924,9 +4911,8 @@
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:19
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:134
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:71
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:190
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:65
msgid "Create _Link"
msgstr ""
@@ -4935,8 +4921,9 @@
msgid "Select _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:38
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:240
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:46
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:243
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:60
msgid "P_roperties"
msgstr ""
@@ -4948,15 +4935,15 @@
msgid "_Open Scripts Folder"
msgstr "ཡིག་ཚུགས་སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:69
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:112
msgid "_Open Item Location"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:74
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:87
msgid "Open In New _Tab"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:79
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:92
msgid "Open In New _Window"
msgstr ""
@@ -4964,17 +4951,18 @@
msgid "Open With Other _Application"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:93
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1769
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:131
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1728 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3379
msgid "_Mount"
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་འབད།(_M)"
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:98
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1759
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:136
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1717 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3388
msgid "_Unmount"
msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་བཤོལ།(_U)"
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:103
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:141
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3395
msgid "_Eject"
msgstr "ཕྱིར་བཏོན།(_E)"
@@ -4986,39 +4974,39 @@
msgid "_Detect Media"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:125
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:163
msgid "Cu_t"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:129
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:167
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:140
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:185
msgid "_Paste Into Folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་སྦྱར།(_P)"
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:147
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:171
msgid "Move to…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:151
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:175
msgid "Copy to…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:162
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:215
msgid "_Delete from Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལས་ བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:89
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:80
msgid "_Delete Permanently"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:177
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:230
msgid "_Restore From Trash"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:184
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:181
msgid "Rena_me…"
msgstr ""
@@ -5026,7 +5014,7 @@
msgid "Set As Wallpaper"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:197
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:235
msgid "_Remove from Recent"
msgstr ""
@@ -5034,11 +5022,11 @@
msgid "_Extract Here"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:209
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:61
msgid "E_xtract to…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:214
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:195
msgid "C_ompress…"
msgstr ""
@@ -5058,24 +5046,25 @@
msgid "Unstar"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-folder-is-empty.ui:32
+#: src/resources/ui/nautilus-folder-is-empty.ui:33
msgid "Folder is Empty"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-no-search-results.ui:31
+#: src/nautilus-files-view.c:3691 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:193
msgid "No Results Found"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-no-search-results.ui:46
+#: src/resources/ui/nautilus-no-search-results.ui:47
#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:274
msgid "Try a different search"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:6
+#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:6
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:20
msgid "New _Folder…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:14
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:49
msgid "Add to _Bookmarks"
msgstr ""
@@ -5115,26 +5104,26 @@
msgid "Icon View Captions"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:141
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:129
msgid ""
"Add information to be displayed beneath file and folder names. More "
"information will appear when zooming closer."
msgstr ""
#. Translators: This is an ordinal number
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:156
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:144
msgctxt "the n-th position of an icon caption"
msgid "Second"
msgstr ""
#. Translators: This is an ordinal number
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:165
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:153
msgctxt "the n-th position of an icon caption"
msgid "Third"
msgstr ""
#. Translators: This is an ordinal number
-#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:147
+#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:135
msgctxt "the n-th position of an icon caption"
msgid "First"
msgstr ""
@@ -5275,8 +5264,8 @@
msgid "Local Files Only"
msgstr ""
-#: src/nautilus-preferences-window.c:338 src/nautilus-preferences-window.c:340
-#: src/nautilus-preferences-window.c:342
+#: src/nautilus-preferences-window.c:336 src/nautilus-preferences-window.c:338
+#: src/nautilus-preferences-window.c:340
msgid "Never"
msgstr "ནམ་ཡང་།"
@@ -5319,59 +5308,59 @@
msgid "By Trashed Date"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:18
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:15
msgid "When"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:45
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:38
msgid "Select a date"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:67
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:52
msgid "Clear the currently selected date"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:127
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:93
msgid "Since…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:194
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:152
msgid "Last _modified"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:211
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:164
msgid "Last _used"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:240
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:198
msgid "What"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:264
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:220
msgid "Which file types will be searched"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:360
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:289
msgid "Full Text"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:364
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:290
msgid "Search on the file content and name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:379
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:298
msgid "File Name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:383
+#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:299
msgid "Search only on the file name"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-starred-is-empty.ui:32
+#: src/resources/ui/nautilus-starred-is-empty.ui:33
msgid "Starred files will appear here"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:49
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:12
msgid "New Tab"
msgstr ""
@@ -5400,78 +5389,79 @@
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན།(_H)"
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:265
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:88
msgid "Show _Sidebar"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:291
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:48
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:305
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:52
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:319
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:56
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:333
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:60
msgid "_About Files"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:546
+#: src/resources/ui/nautilus-history-controls.ui:11
msgid "Go back"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:573
+#: src/resources/ui/nautilus-history-controls.ui:19
msgid "Go forward"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:617
+#: src/resources/ui/nautilus-progress-indicator.ui:52
msgid "Show operations"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:656
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:329
msgid "Toggle view"
msgstr ""
-#. “View” is a noun
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:680
+#. Translators: This is a noun, meaning the options pertaining to the view.
+#: src/resources/ui/nautilus-view-controls.ui:26
msgid "View options"
msgstr ""
#. Translators: a menu item in a group of sorting options in a toolbar menu, with criterions such as "A-Z" or "Last Modified".
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:33
+#: src/resources/ui/nautilus-progress-indicator.ui:5
+#: src/resources/ui/nautilus-view-controls.ui:5
msgctxt "menu item"
msgid "Sort"
msgstr ""
#. This is used to sort by name in the toolbar view menu
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:52
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:8
msgctxt "Sort Criterion"
msgid "_A-Z"
msgstr ""
#. This is used to sort by name, in descending order in the toolbar view menu
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:67
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:14
msgctxt "Sort Criterion"
msgid "_Z-A"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:82
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:20
msgid "Last _Modified"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:97
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:26
msgid "_First Modified"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:112
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:32
msgid "_Size"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:127
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:38
msgid "_Type"
msgstr ""
@@ -5483,44 +5473,46 @@
msgid "_Visible Columns…"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:188
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:39
msgid "R_eload"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:201
+#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:44
msgid "St_op"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:225
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:6
msgid "Zoom out"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:247
+#. This label is a placeholder. The view is going to replace it with a
+#. percentage, like this: [ - | 100% | + ]
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:13
msgid "Reset zoom"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:268
+#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:17
msgid "Zoom in"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-trash-is-empty.ui:32
+#: src/nautilus-files-view.c:3697
msgid "Trash is Empty"
msgstr ""
-#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:5
+#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:30
msgid "_Files"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:897
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:887
msgid "Searching for network locations"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:904
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:894
msgid "No network locations found"
msgstr ""
#. Restore from Cancel to Connect
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1249 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:317
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1229 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:221
msgid "Con_nect"
msgstr ""
@@ -5529,63 +5521,63 @@
msgstr ""
#. if it wasn't cancelled show a dialog
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1402
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1367
msgid "Unable to unmount volume"
msgstr ""
#. Allow to cancel the operation
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1503
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1460
msgid "Cance_l"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1666
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1641
msgid "AppleTalk"
msgstr ""
-#. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1670
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1647
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1670
+#. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1649
msgid "ftp:// or ftps://"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1673
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1655
msgid "Network File System"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1676
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1661
msgid "Samba"
msgstr ""
-#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1680
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1667
msgid "SSH File Transfer Protocol"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1680
+#. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1669
msgid "sftp:// or ssh://"
msgstr ""
-#. Translators: do not translate dav:// and davs://
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1684
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1675
msgid "WebDAV"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1684
+#. Translators: do not translate dav:// and davs://
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1677
msgid "dav:// or davs://"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1910
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1946
msgid "Unable to get remote server location"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2105 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2114
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2089 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2098
msgid "Networks"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2105 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2114
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2089 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2098
msgid "On This Computer"
msgstr ""
@@ -5593,36 +5585,38 @@
#. * should be based on the free space available.
#. * i.e. 1 GB / 24 GB available.
#.
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:136
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:129
#, c-format
msgid "%s / %s available"
msgid_plural "%s / %s available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:483
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:490
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:421
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:483
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.ui:72
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:490
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.ui:53
+#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:425
msgid "Unmount"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:30
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:28
msgid "Server Addresses"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:43
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:40
msgid ""
"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:78
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:66
msgid "Available Protocols"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:92
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:79
msgid "Prefix"
msgstr ""
@@ -5631,7 +5625,7 @@
msgid "No recent servers found"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:158
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:125
msgid "Recent Servers"
msgstr ""
@@ -5639,10 +5633,10 @@
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:307
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:211
msgid "Connect to _Server"
msgstr ""
-#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:340
+#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:235
msgid "Enter server address…"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-sendto.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/nautilus-sendto.c:54
msgid "Run from build directory (ignored)"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-share.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-share.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-share.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus-share.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/nautilus-share.c:127
#, c-format
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in.h:1
msgid "OpenVPN client"
@@ -47,7 +47,8 @@
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: ../auth-dialog/main.c:182 ../properties/nm-openvpn-editor.c:2484
+#: ../auth-dialog/main.c:182 ../properties/nm-openvpn-editor.c:2674
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:20
msgid "Password"
msgstr "ཆོག་ཡིག་"
@@ -300,133 +301,134 @@
msgid "Compatible with the OpenVPN server."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:271
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:195
msgid "Choose an OpenVPN static key…"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:289 ../properties/nm-openvpn-editor.c:905
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1691
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:366 ../properties/nm-openvpn-editor.c:1001
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1797
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:7
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:673
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:769
msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:828 ../properties/nm-openvpn-editor.c:922
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:924 ../properties/nm-openvpn-editor.c:1018
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:906
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1002
msgid "RSA MD-4"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:907
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1003
msgid "MD-5"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:908
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1004
msgid "SHA-1"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:909
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1005
msgid "SHA-224"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:910
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1006
msgid "SHA-256"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:911
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1007
msgid "SHA-384"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:912
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1008
msgid "SHA-512"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:913
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1009
msgid "RIPEMD-160"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:971
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1067
msgid "Don’t verify certificate identification"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:977
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1073
msgid "Verify whole subject exactly"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:983
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1079
msgid "Verify name exactly"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:989
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1085
msgid "Verify name by prefix"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:995
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1091
msgid "Verify subject partially (legacy mode, strongly discouraged)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1108
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1180
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1204
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1276
msgid "Server"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1113
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1185
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1209
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1281
msgid "Client"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1506
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1604
#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:42
msgid "Not required"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1508
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1606
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1510
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1608
msgid "SOCKS"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1618
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1716
msgid "TUN"
msgstr "ཊི་ཡུ་ཨེན་"
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1620
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1718
msgid "TAP"
msgstr "ཊི་ཨེ་པི་"
#. interface name is max 15 chars
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1627
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1725
msgid "(automatic)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1757
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1877
msgid "ping-exit"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1759
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:1879
msgid "ping-restart"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2473
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2663
msgid "Certificates (TLS)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2498
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2688
msgid "Password with Certificates (TLS)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2511
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2701
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:29
msgid "Static Key"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2675
+#: ../properties/nm-openvpn-editor.c:2868
msgid "could not load UI widget"
msgstr ""
@@ -512,181 +514,181 @@
msgid "invalid protocol"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:427
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:429
#, c-format
msgid "invalid address “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:439
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:441
#, c-format
msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]"
msgstr ""
#. Translators: keep "yes" and "no" untranslated!
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:450
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:452
#, c-format
msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:457
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:459
#, c-format
msgid "unhandled property “%s” type %s"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:468
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:470
#, c-format
msgid "property “%s” invalid or not supported"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:484
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:486
msgid "No VPN configuration options."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:938
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:940
msgid "A username is required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:942
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:944
msgid "A password is required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:945
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:947
msgid "A username and password are required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:967
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:969
msgid "A private key password is required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:980
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:982
msgid "An HTTP Proxy username is required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:984
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:986
msgid "An HTTP Proxy password is required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:987
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:989
msgid "An HTTP Proxy username and password are required."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1356 ../src/nm-openvpn-service.c:2172
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2207
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1358 ../src/nm-openvpn-service.c:2174
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2209
msgid ""
"Could not process the request because the VPN connection settings were "
"invalid."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1365 ../src/nm-openvpn-service.c:2181
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1367 ../src/nm-openvpn-service.c:2183
msgid "Invalid connection type."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1383
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1385
msgid "Could not find the openvpn binary."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1431
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1433
#, c-format
msgid "Invalid port number “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1451
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1453
#, c-format
msgid "Invalid proto “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1500
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1502
#, c-format
msgid "Invalid proxy type “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1585
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1587
#, c-format
msgid "Invalid ping duration “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1598
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1600
#, c-format
msgid "Invalid ping-exit duration “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1611
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1613
#, c-format
msgid "Invalid ping-restart duration “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1624
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1626
#, c-format
msgid "Invalid connect timeout “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1649
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1651
#, c-format
msgid "Invalid max-routes argument “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1693
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1695
#, c-format
msgid "Invalid keysize “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1762
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1764
#, c-format
msgid "Invalid configuration with tls-remote and verify-x509-name."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1775
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1777
#, c-format
msgid "Invalid verify-x509-name."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1798
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid reneg seconds “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1828
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1830
#, c-format
msgid "Invalid TUN MTU size “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1841
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1843
#, c-format
msgid "Invalid fragment size “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1951
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1953
#, c-format
msgid "Unknown connection type “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1969
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1971
#, c-format
msgid "User “%s” not found, check NM_OPENVPN_USER."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:1981
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:1983
#, c-format
msgid "Group “%s” not found, check NM_OPENVPN_GROUP."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2220
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2222
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2338
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2340
msgid "Don’t quit when VPN connection terminates"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2339
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2341
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2340
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2342
msgid "D-Bus name to use for this instance"
msgstr ""
-#: ../src/nm-openvpn-service.c:2366
+#: ../src/nm-openvpn-service.c:2368
msgid ""
"nm-openvpn-service provides integrated OpenVPN capability to NetworkManager."
msgstr ""
@@ -843,7 +845,7 @@
msgid "Use custom gateway p_ort:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:45
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:48
msgid ""
"TCP/UDP port number for peer. (Default value when there is no port for "
"gateway).\n"
@@ -854,7 +856,7 @@
msgid "Use custom _renegotiation interval:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:48
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:51
msgid ""
"Renegotiate data channel key after the specified number of seconds.\n"
"config: reneg-sec"
@@ -864,17 +866,17 @@
msgid "Data _compression:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:51
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:54
msgid ""
"Use fast LZO compression.\n"
"config: comp-lzo"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:53
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:56
msgid "Use a _TCP connection"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:54
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:57
msgid ""
"Use TCP for communicating with remote host.\n"
"(This is a default setting only used when no protocol is specified for the "
@@ -886,11 +888,11 @@
msgid "Set virtual _device type:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:58
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:61
msgid "Explicitly set virtual device type and name (TUN/TAP)."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:59
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:62
msgid ""
"Explicitly set virtual device type (TUN/TAP).\n"
"config: dev-type tun | tap"
@@ -900,7 +902,7 @@
msgid " and _name:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:62
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:65
msgid ""
"Use custom name for TUN/TAP virtual device (instead of default “tun” or "
"“tap”).\n"
@@ -911,7 +913,7 @@
msgid "Use custom tunnel Maximum Transmission _Unit (MTU):"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:65
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:68
msgid ""
"Take the TUN device MTU to be the specified value and derive the link MTU "
"from it.\n"
@@ -922,38 +924,38 @@
msgid "Use custom UDP _fragment size:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:68
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:71
msgid ""
"Enable internal datagram fragmentation with this maximum size.\n"
"config: fragment"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:70
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:73
msgid "Restrict tunnel TCP Maximum _Segment Size (MSS)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:71
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:74
msgid ""
"Restrict tunnel TCP MSS.\n"
"config: mssfix"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:73
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:76
msgid "Rando_mize remote hosts"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:74
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:77
msgid ""
"Randomize the order of gateways list (remote) as a kind of basic load-"
"balancing measure.\n"
"config: remote-random"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:82
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:85
msgid "IPv6 tun link"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:83
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:86
msgid ""
"Build a tun link capable of forwarding IPv6 traffic\n"
"config: tun-ipv6"
@@ -963,7 +965,7 @@
msgid "Specify _exit or restart ping:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:89
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:92
msgid ""
"Exit or restart after n seconds pass without reception of a ping or other "
"packet from remote.\n"
@@ -974,18 +976,18 @@
msgid "Specify pin_g interval:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:86
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:89
msgid ""
"Ping remote over the TCP/UDP control channel if no packets have been sent "
"for at least n seconds.\n"
"config: ping "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:91
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:94
msgid "Accept authenticated packets from any address (F_loat)"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:92
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:95
msgid ""
"Allow remote peer to change its IP address and/or port number, such as due "
"to DHCP (this is the default if --remote is not used). --float when "
@@ -1005,13 +1007,13 @@
msgid "Specify max routes:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:98
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:101
msgid ""
"Specify the maximum number of routes the server is allowed to specify.\n"
"config: max-routes "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:100
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:103
msgid ""
"Encrypt packets with cipher algorithm. The default is BF-CBC (Blowfish in "
"Cipher Block Chaining mode).\n"
@@ -1022,14 +1024,14 @@
msgid "Use custom _size of cipher key:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:103
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:106
msgid ""
"Set cipher key size to a custom value. If unspecified, it defaults to cipher-"
"specific size.\n"
"config: keysize "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:105
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:108
msgid ""
"Authenticate packets with HMAC using message digest algorithm. The default "
"is SHA1.\n"
@@ -1044,47 +1046,47 @@
msgid "_HMAC Authentication:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:109
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:112
msgid "Disable cipher _negotiation"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:110
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:113
msgid ""
"Disable cipher negotiation between client and server.\n"
"config: ncp-disable"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:112
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:115
msgid "Verify CRL from file"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:113
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:116
msgid ""
"Check peer certificate against the specified file in PEM format. A CRL "
"(certificate revocation list) is used when a particular key is compromised "
"but when the overall PKI is still intact."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:114
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:117
msgid "Verify CRL from directory"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:115
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:118
msgid ""
"Check peer certificate by looking at files in the specified directory. The "
"directory must contain files named as revoked serial numbers (the files may "
"be empty, the contents are never read)."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:116
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:197
msgid "Choose CRL file"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:117
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:198
msgid "Choose CRL directory"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:118
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:120
msgid "Security"
msgstr ""
@@ -1092,7 +1094,7 @@
msgid "_Subject Match:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:120
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:122
msgid ""
"Subject or Common Name to verify server certificate information against.\n"
"\n"
@@ -1104,7 +1106,7 @@
msgid "Server _Certificate Check:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:125
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:127
msgid ""
"Verify server certificate identification.\n"
"\n"
@@ -1121,11 +1123,11 @@
"config (legacy mode): tls-remote subject-or-name"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:135
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:137
msgid "_Verify peer (server) certificate usage signature"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:136
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:138
msgid ""
"Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and "
"extended key usage based on RFC3280 TLS rules."
@@ -1135,18 +1137,18 @@
msgid "_Remote peer certificate TLS type:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:138
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:140
msgid ""
"Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and "
"extended key usage based on RFC3280 TLS rules.\n"
"config: remote-cert-tls client|server"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:140
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:142
msgid "_Verify peer (server) certificate nsCertType designation"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:141
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:143
msgid ""
"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType "
"designation."
@@ -1156,7 +1158,7 @@
msgid "_Remote peer certificate nsCert designation:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:143
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:145
msgid ""
"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType "
"designation.\n"
@@ -1167,7 +1169,7 @@
msgid "Key _Direction:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:146
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:148
msgid ""
"Add an additional layer of HMAC authentication on top of the TLS control "
"channel to protect against DoS attacks. In case of TLS-Crypt mode, the "
@@ -1175,7 +1177,7 @@
"config: tls-auth [direction] | tls-crypt "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:148
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:150
msgid ""
"Direction parameter for static key mode.\n"
"If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN "
@@ -1192,7 +1194,7 @@
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:153
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:155
msgid "Add an additional layer of encryption or HMAC authentication."
msgstr ""
@@ -1200,22 +1202,22 @@
msgid "Extra Certificates:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:155
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:157
msgid ""
"Specify a file containing one or more PEM certs (concatenated together) that "
"complete the local certificate chain.\n"
"config: extra-certs "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:157
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:159
msgid "Additional TLS authentication or encryption"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:158
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:160
msgid "Controls min and max version allowed for TLS."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:159
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:161
msgid "TLS version control"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1225,7 @@
msgid "TLS _min version: "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:161
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:163
msgid ""
" Sets the minimum TLS version we will accept from the peer (default is "
"\"1.0\"). Examples for version include \"1.0\", \"1.1\", or \"1.2\". If "
@@ -1235,17 +1237,17 @@
msgid "TLS ma_x version: "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:163
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:165
msgid ""
"Set the maximum TLS version we will use (default is the highest version "
"supported). Examples for version include \"1.0\", \"1.1\", or \"1.2\"."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:164
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:166
msgid "TLS Authentication"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:165
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:167
msgid ""
"Proxy type: HTTP or Socks.\n"
"config: http-proxy or socks-proxy"
@@ -1255,7 +1257,7 @@
msgid "Proxy _Type:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:168
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:170
msgid ""
"Select this option if your organization requires the use of a proxy "
"server to access the Internet."
@@ -1265,7 +1267,7 @@
msgid "Server _Address:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:170
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:172
msgid ""
"Connect to remote host through a proxy with this address.\n"
"config: http-proxy or socks-proxy"
@@ -1275,17 +1277,17 @@
msgid "_Port:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:173
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:175
msgid ""
"Connect to remote host through a proxy with this port.\n"
"config: http-proxy or socks-proxy"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:175
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:177
msgid "_Retry indefinitely when errors occur"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:176
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:178
msgid ""
"Retry indefinitely on proxy errors. It simulates a SIGUSR1 reset.\n"
"config: http-proxy-retry or socks-proxy-retry"
@@ -1299,37 +1301,37 @@
msgid "Proxy Passwor_d:"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:180
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:182
msgid "HTTP/Socks proxy username passed to OpenVPN when prompted for it."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:181
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:183
msgid "HTTP/Socks proxy password passed to OpenVPN when prompted for it."
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:182
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:184
msgid "_Show password"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:183
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:185
msgid "Proxies"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:184
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:186
msgid "Path mtu discovery"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:185
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:187
msgid "Connect timeout"
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:186
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:188
msgid ""
"The timeout in seconds before trying the next server. This timeout includes "
"proxy and TCP connect timeouts.\n"
"config: connect-timeout | server-poll-timeout "
msgstr ""
-#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:192
+#: ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:194
msgid "Misc"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,14 +15,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: ../src/applet-dialogs.c:724 ../src/applet.c:3258
+#: nm-applet.desktop.in:3 src/applet-dialogs.c:724 src/applet.c:2259
+#: src/applet.c:2358 src/applet.c:3439
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -150,52 +151,61 @@
msgid "The NetworkManager Developers"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:793
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:793
#, c-format
msgid "object class '%s' has no property named '%s'"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:800
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:800
#, c-format
msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:807
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:807
#, c-format
msgid ""
"construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:815
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:815
#, c-format
msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:824
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:824
#, c-format
msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'"
msgstr ""
-#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:835
+#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:835
#, c-format
msgid ""
"value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of "
"type '%s'"
msgstr ""
-#: ../src/ethernet-dialog.c:90
+#: src/8021x.ui:7 src/ethernet-dialog.c:90
msgid "802.1X authentication"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:341 ../src/applet-dialogs.c:1179
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:284
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:747
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:293
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:530
-#: ../src/connection-editor/page-proxy.c:107
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:192
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:330
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:198 ../src/mobile-helpers.c:451
+#: src/8021x.ui:31 src/applet-device-ethernet.c:341 src/applet-dialogs.c:1179
+#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:30
+#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:30
+#: src/connection-editor/ce-new-connection.ui:50
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:569
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1019
+#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:41
+#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:28
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:284
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:747
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:197
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:293
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:530
+#: src/connection-editor/page-proxy.c:107
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:192
+#: src/connection-editor/page-team.c:330
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:198 src/gsm-unlock.ui:28
+#: src/mobile-helpers.c:451
msgid "_Cancel"
msgstr ""
@@ -207,45 +217,45 @@
msgid "_Network name"
msgstr ""
-#: ../src/ap-menu-item.c:67
+#: src/ap-menu-item.c:68
msgid "ad-hoc"
msgstr ""
-#: ../src/ap-menu-item.c:72
+#: src/ap-menu-item.c:73
msgid "secure."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:412
+#: src/applet.c:427
msgid "Failed to add/activate connection"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1348 ../src/applet-device-wifi.c:1371
-#: ../src/applet.c:414 ../src/applet.c:468 ../src/applet.c:503
+#: src/applet-device-wifi.c:1392 src/applet-device-wifi.c:1412 src/applet.c:428
+#: src/applet.c:479 src/applet.c:511
msgid "Unknown error"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:526 ../src/applet-device-wifi.c:1351
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1374 ../src/applet.c:417 ../src/applet.c:506
+#: src/applet-device-wifi.c:569 src/applet-device-wifi.c:1394
+#: src/applet-device-wifi.c:1414 src/applet.c:430 src/applet.c:513
msgid "Connection failure"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:466
+#: src/applet.c:478
msgid "Device disconnect failed"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:471
+#: src/applet.c:481
msgid "Disconnect failure"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:501
+#: src/applet.c:510
msgid "Connection activation failed"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1087 ../src/applet.c:828
+#: src/applet-device-wifi.c:1130 src/applet.c:832
msgid "Don’t show this message again"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:925
+#: src/applet.c:929
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -253,7 +263,7 @@
"interrupted."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:927
+#: src/applet.c:931
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -261,14 +271,14 @@
"interrupted."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:929
+#: src/applet.c:933
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because the VPN service stopped unexpectedly."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:931
+#: src/applet.c:935
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -276,49 +286,49 @@
"configuration."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:933
+#: src/applet.c:937
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because the connection attempt timed out."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:935
+#: src/applet.c:939
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because the VPN service did not start in time."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:937
+#: src/applet.c:941
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:939
+#: src/applet.c:943
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because there were no valid VPN secrets."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:941
+#: src/applet.c:945
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed because of invalid VPN secrets."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:946
+#: src/applet.c:950
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The VPN connection “%s” failed."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:973
+#: src/applet.c:977
#, c-format
msgid ""
"VPN connection has been successfully established.\n"
@@ -326,19 +336,19 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:975
+#: src/applet.c:979
msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:977
+#: src/applet.c:981
msgid "VPN Login Message"
msgstr "ཝི་པི་ཨེན་ནང་བསྐྱོད་འཕྲིན་དོན་"
-#: ../src/applet.c:985 ../src/applet.c:1025
+#: src/applet.c:989 src/applet.c:1029
msgid "VPN Connection Failed"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1029
+#: src/applet.c:1033
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -347,7 +357,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1032
+#: src/applet.c:1036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -356,91 +366,92 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1347
+#: src/applet.c:1351
msgid "device not ready (firmware missing)"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1349
+#: src/applet.c:1353
msgid "device not ready"
msgstr ""
#. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:99 ../src/applet.c:1359
+#: src/applet-device-ethernet.c:99 src/applet.c:1363
msgid "disconnected"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1375
+#: src/applet.c:1379
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1389
+#: src/applet.c:1396
msgid "device not managed"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1463
+#: src/applet.c:1470
msgid "No network devices available"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1509
+#: src/applet.c:1529
msgid "_VPN Connections"
msgstr "ཝི་པི་ཨེན་མཐུད་ལམ་ཚུ། (_V)"
-#: ../src/applet.c:1553
+#. separator is added if there will be items under it
+#: src/applet.c:1584
msgid "_Configure VPN…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1556
+#: src/applet.c:1587
msgid "_Add a VPN connection…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1662
+#: src/applet.c:1705
msgid "NetworkManager is not running…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1667 ../src/applet.c:2735
+#: src/applet.c:1710 src/applet.c:2912
msgid "Networking disabled"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་བཟོ་བ་ལྕོགས་མེད་བཟོ་ཡོདཔ་"
#. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1877
+#: src/applet.c:1935
msgid "Enable _Networking"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་བཟོ་བ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ། (_N)"
#. 'Enable Wi-Fi' item
-#: ../src/applet.c:1886
+#: src/applet.c:1944
msgid "Enable _Wi-Fi"
msgstr ""
#. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1895
+#: src/applet.c:1953
msgid "Enable _Mobile Broadband"
msgstr ""
#. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1907
+#: src/applet.c:1965
msgid "Enable N_otifications"
msgstr ""
#. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1919
+#: src/applet.c:1977
msgid "Connection _Information"
msgstr "མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན། (_I)"
#. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1927
+#: src/applet.c:1985
msgid "Edit Connections…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:1941
+#: src/applet.c:1999
msgid "_About"
msgstr "སྐོར་ལས། (_A)"
-#: ../src/applet.c:2255
+#: src/applet.c:2419
#, c-format
msgid "You are now connected to “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2295
+#: src/applet.c:2263
msgid "Disconnected"
msgstr "མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ་"
@@ -448,236 +459,240 @@
msgid "The network connection has been disconnected."
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་མཐུན་ལམ་འདི་ མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ།"
-#: ../src/applet.c:2598
+#: src/applet.c:2775
#, c-format
msgid "Preparing network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2601
+#: src/applet.c:2778
#, c-format
msgid "User authentication required for network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:113 ../src/applet.c:2604
-#: ../src/mobile-helpers.c:593
+#: src/applet-device-bt.c:113 src/applet.c:2781 src/mobile-helpers.c:593
#, c-format
msgid "Requesting a network address for “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2607
+#: src/applet.c:2784
#, c-format
msgid "Network connection “%s” active"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2680
+#: src/applet.c:2857
#, c-format
msgid "Starting VPN connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2683
+#: src/applet.c:2860
#, c-format
msgid "User authentication required for VPN connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2686
+#: src/applet.c:2863
#, c-format
msgid "Requesting a VPN address for “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2689
+#: src/applet.c:2866
#, c-format
msgid "VPN connection active"
msgstr ""
-#: ../src/applet.c:2739
+#: src/applet.c:2916
msgid "No network connection"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་མེད་"
-#: ../src/applet.c:3359
+#: src/applet.c:3540
msgid "NetworkManager Applet"
msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་འཛིན་སྐྱོང་པའི་ཨེཔ་ལེཊི་"
-#: ../src/applet-device-broadband.c:147
+#: src/applet-device-broadband.c:147
msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:189
+#: src/applet-device-broadband.c:189
msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
msgstr ""
#. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-broadband.c:240
+#: src/applet-device-broadband.c:240
msgid "Sending unlock code…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:725 ../src/applet-dialogs.c:521
+#: src/applet-device-broadband.c:725 src/applet-dialogs.c:521
#, c-format
msgid "Mobile Broadband (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:727
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:95
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:295
+#: src/applet-device-broadband.c:727
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:95
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:295
msgid "Mobile Broadband"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:780 ../src/applet-device-bt.c:61
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:107
+#: src/applet-device-broadband.c:780 src/applet-device-bt.c:61
+#: src/applet-device-ethernet.c:107
msgid "Available"
msgstr ""
#. Default connection item
-#: ../src/applet-device-broadband.c:793
+#: src/applet-device-broadband.c:793
msgid "New Mobile Broadband connection…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:809 ../src/applet-device-bt.c:75
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:124 ../src/applet-device-wifi.c:1269
+#: src/applet-device-broadband.c:809 src/applet-device-bt.c:75
+#: src/applet-device-ethernet.c:124 src/applet-device-wifi.c:1314
msgid "Connection Established"
msgstr "མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན་"
-#: ../src/applet-device-broadband.c:810
+#: src/applet-device-broadband.c:810
msgid "You are now connected to the Mobile Broadband network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:950 ../src/applet-device-broadband.c:956
+#: src/applet-device-broadband.c:950 src/applet-device-broadband.c:956
msgid "Mobile Broadband network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:951
+#: src/applet-device-broadband.c:951
msgid "You are now registered on the home network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-broadband.c:957
+#: src/applet-device-broadband.c:957
msgid "You are now registered on a roaming network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:76
+#: src/applet-device-bt.c:76
msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:104 ../src/mobile-helpers.c:584
+#: src/applet-device-bt.c:104 src/mobile-helpers.c:584
#, c-format
msgid "Preparing mobile broadband connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:107 ../src/mobile-helpers.c:587
+#: src/applet-device-bt.c:107 src/mobile-helpers.c:587
#, c-format
msgid "Configuring mobile broadband connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:110 ../src/mobile-helpers.c:590
+#: src/applet-device-bt.c:110 src/mobile-helpers.c:590
#, c-format
msgid "User authentication required for mobile broadband connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-bt.c:117 ../src/mobile-helpers.c:612
+#: src/applet-device-bt.c:117 src/mobile-helpers.c:612
#, c-format
msgid "Mobile broadband connection “%s” active"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:16
+#: src/applet-device-ethernet.c:16
msgid "Auto Ethernet"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:72
+#: src/applet-device-ethernet.c:72
#, c-format
msgid "Ethernet Networks (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:74
+#: src/applet-device-ethernet.c:74
#, c-format
msgid "Ethernet Network (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:77
+#: src/applet-device-ethernet.c:77
msgid "Ethernet Networks"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:79
+#: src/applet-device-ethernet.c:79
msgid "Ethernet Network"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:125
+#: src/applet-device-ethernet.c:125
msgid "You are now connected to the ethernet network."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:153
+#: src/applet-device-ethernet.c:153
#, c-format
msgid "Preparing ethernet network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:156
+#: src/applet-device-ethernet.c:156
#, c-format
msgid "Configuring ethernet network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:159
+#: src/applet-device-ethernet.c:159
#, c-format
msgid "User authentication required for ethernet network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:162
+#: src/applet-device-ethernet.c:162
#, c-format
msgid "Requesting an ethernet network address for “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:166
+#: src/applet-device-ethernet.c:166
#, c-format
msgid "Ethernet network connection “%s” active"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:338
+#: src/applet-device-ethernet.c:338
msgid "DSL authentication"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:342 ../src/applet-dialogs.c:1180
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:295
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:532 ../src/mobile-helpers.c:452
+#: src/applet-device-ethernet.c:342 src/applet-dialogs.c:1180
+#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:44
+#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:44
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:583
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1033
+#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:42
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:295
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:532 src/mobile-helpers.c:452
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:208
+#: src/applet-device-wifi.c:210
msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:259
+#: src/applet-device-wifi.c:294
msgid "Create _New Wi-Fi Network…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:341
+#: src/applet-device-wifi.c:384
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:523 ../src/applet-device-wifi.c:1369
+#: src/applet-device-wifi.c:566 src/applet-device-wifi.c:1411
msgid "Failed to add new connection"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:524
+#: src/applet-device-wifi.c:567
msgid "Insufficient privileges."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:827
+#: src/applet-device-wifi.c:870
#, c-format
msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:829
+#: src/applet-device-wifi.c:872
#, c-format
msgid "Wi-Fi Network (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:831
+#: src/applet-device-wifi.c:874
msgid "Wi-Fi Network"
msgid_plural "Wi-Fi Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:860
+#: src/applet-device-wifi.c:903
msgid "Wi-Fi is disabled"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:861
+#: src/applet-device-wifi.c:904
msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
msgstr ""
@@ -685,287 +700,294 @@
msgid "More networks"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1083
+#: src/applet-device-wifi.c:1126
msgid "Wi-Fi Networks Available"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1084
+#: src/applet-device-wifi.c:1127
msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1268
+#: src/applet-device-wifi.c:1313
#, c-format
msgid "You are now connected to the Wi-Fi network “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
+#: src/applet-device-wifi.c:1348
#, c-format
msgid "Preparing Wi-Fi network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1306
+#: src/applet-device-wifi.c:1351
#, c-format
msgid "Configuring Wi-Fi network connection “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1309
+#: src/applet-device-wifi.c:1354
#, c-format
msgid "User authentication required for Wi-Fi network “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1312
+#: src/applet-device-wifi.c:1357
#, c-format
msgid "Requesting a Wi-Fi network address for “%s”…"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1323
+#: src/applet-device-wifi.c:1368
#, c-format
msgid "Wi-Fi network connection “%s” active: %s (%d%%)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1327
+#: src/applet-device-wifi.c:1372
#, c-format
msgid "Wi-Fi network connection “%s” active"
msgstr ""
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1346
+#: src/applet-device-wifi.c:1391
msgid "Failed to activate connection"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:28
+#: src/applet-dialogs.c:28
msgid "Error displaying connection information:"
msgstr "མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:60 ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:369
+#: src/applet-dialogs.c:60 src/connection-editor/page-wifi-security.c:384
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:62
+#: src/applet-dialogs.c:62
msgid "Dynamic WEP"
msgstr "ནུས་ཅན་ཌབ་ལུ་ཨི་པི་"
-#: ../src/applet-dialogs.c:64 ../src/applet-dialogs.c:226
-#: ../src/applet-dialogs.c:228
+#: src/applet-dialogs.c:64 src/applet-dialogs.c:226 src/applet-dialogs.c:228
msgid "WPA/WPA2"
msgstr ""
#. Create the expander
-#: ../src/applet-dialogs.c:163
+#: src/applet-dialogs.c:163
msgid "More addresses"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:224
+#: src/applet-dialogs.c:224
msgid "WEP"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:230
+#: src/applet-dialogs.c:230
msgid "WPA3"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:234 ../src/applet-dialogs.c:243
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:320
+#: src/applet-dialogs.c:234 src/applet-dialogs.c:243
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:327
msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:313 ../src/applet-dialogs.c:586
+#: src/applet-dialogs.c:313 src/applet-dialogs.c:586
#, c-format
msgid "%u Mb/s"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:315 ../src/applet-dialogs.c:588
+#: src/applet-dialogs.c:315 src/applet-dialogs.c:588
msgctxt "Speed"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. Address
-#: ../src/applet-dialogs.c:330 ../src/applet-dialogs.c:352
+#: src/applet-dialogs.c:330 src/applet-dialogs.c:352
msgctxt "Address"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:331 ../src/applet-dialogs.c:404
+#: src/applet-dialogs.c:331 src/applet-dialogs.c:404
msgid "IP Address"
msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་"
-#: ../src/applet-dialogs.c:353
+#: src/applet-dialogs.c:353
msgid "Broadcast Address"
msgstr "རྒྱང་བསྒྲགས་འབད་བའི་ཁ་བྱང་"
#. Prefix
-#: ../src/applet-dialogs.c:365
+#: src/applet-dialogs.c:365
msgctxt "Subnet Mask"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:366
+#: src/applet-dialogs.c:366
msgid "Subnet Mask"
msgstr "སབ་ནེཊི་གདོང་ཁེབས"
-#: ../src/applet-dialogs.c:428
+#: src/applet-dialogs.c:428
msgid "Primary DNS"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:428
+#: src/applet-dialogs.c:428
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:428
+#: src/applet-dialogs.c:428
msgid "Tertiary DNS"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:507
+#: src/applet-dialogs.c:507
#, c-format
msgid "Ethernet (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:510
+#: src/applet-dialogs.c:510
#, c-format
msgid "802.11 Wi-Fi (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:517
+#: src/applet-dialogs.c:517
#, c-format
msgid "GSM (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:519
+#: src/applet-dialogs.c:519
#, c-format
msgid "CDMA (%s)"
msgstr ""
#. --- General ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:527 ../src/applet-dialogs.c:861
-#: ../src/connection-editor/page-general.c:368
+#: src/applet-dialogs.c:527 src/applet-dialogs.c:861
+#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:394
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:776
+#: src/connection-editor/page-general.c:368
msgid "General"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:530
+#: src/applet-dialogs.c:530
msgid "Interface"
msgstr "ངོས་འདྲ་བ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:545
+#: src/applet-dialogs.c:545
msgid "Hardware Address"
msgstr "སྲ་ཆས་ཁ་བྱང་"
#. Driver
-#: ../src/applet-dialogs.c:558
+#: src/applet-dialogs.c:558
msgid "Driver"
msgstr "འདྲེན་བྱེད"
-#: ../src/applet-dialogs.c:591
+#: src/applet-dialogs.c:591
msgid "Speed"
msgstr "མགྱོགས་ཚད"
-#: ../src/applet-dialogs.c:604
+#: src/applet-dialogs.c:604
msgid "Security"
msgstr ""
#. --- IPv4 ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:629 ../src/applet-dialogs.c:891
+#: src/applet-dialogs.c:629 src/applet-dialogs.c:891
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:493
msgid "IPv4"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:648 ../src/applet-dialogs.c:696
+#: src/applet-dialogs.c:648 src/applet-dialogs.c:696
msgid "Default Route"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འགྲུལ་ལམ"
-#: ../src/applet-dialogs.c:676 ../src/applet-dialogs.c:918
+#: src/applet-dialogs.c:676 src/applet-dialogs.c:918
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:497
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:717
+#: src/applet-dialogs.c:717 src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:52
msgid "Hotspot"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:735
+#: src/applet-dialogs.c:735
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:865
+#: src/applet-dialogs.c:865
msgid "VPN Type"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:870
+#: src/applet-dialogs.c:870
msgid "VPN Gateway"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:874
+#: src/applet-dialogs.c:874
msgid "VPN Username"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:878
+#: src/applet-dialogs.c:878
msgid "VPN Banner"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:882
+#: src/applet-dialogs.c:882
msgid "Base Connection"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:883
+#: src/applet-dialogs.c:883
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. Shouldn't really happen but ...
-#: ../src/applet-dialogs.c:1080
+#: src/applet-dialogs.c:1080
msgid "No valid active connections found!"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1128
+#: src/applet-dialogs.c:1128
msgid ""
"Copyright © 2004-2017 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
"and many other community contributors and translators"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1131
+#: src/applet-dialogs.c:1131
msgid ""
"Notification area applet for managing your network devices and connections."
msgstr ""
"ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཐུད་ལམ་ཚུ་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ "
"བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ཨེཔ་ལེཊི།"
-#: ../src/applet-dialogs.c:1133
+#: src/applet-dialogs.c:1133
msgid "NetworkManager Website"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1137
+#: src/applet-dialogs.c:1137
msgid "translator-credits"
-msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ་"
+msgstr ""
+"སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ་\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn"
-#: ../src/applet-dialogs.c:1147
+#: src/applet-dialogs.c:1147
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
"file was not found)."
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1152
+#: src/applet-dialogs.c:1152
msgid "Missing resources"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1177
+#: src/applet-dialogs.c:1177
msgid "Mobile broadband network password"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1186
+#: src/applet-dialogs.c:1186
#, c-format
msgid "A password is required to connect to “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1201
+#: src/applet-dialogs.c:1201
msgid "Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག:"
-#: ../src/applet-dialogs.c:1483
+#: src/applet-dialogs.c:1483
msgid "SIM PIN unlock required"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1484
+#: src/applet-dialogs.c:1484
msgid "SIM PIN Unlock Required"
msgstr ""
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-dialogs.c:1486
+#: src/applet-dialogs.c:1486
#, c-format
msgid ""
"The mobile broadband device “%s” requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -973,25 +995,25 @@
msgstr ""
#. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1488
+#: src/applet-dialogs.c:1488
msgid "PIN code:"
msgstr ""
#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1492
+#: src/applet-dialogs.c:1492
msgid "Show PIN code"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1494
+#: src/applet-dialogs.c:1494
msgid "SIM PUK unlock required"
msgstr ""
-#: ../src/applet-dialogs.c:1495
+#: src/applet-dialogs.c:1495
msgid "SIM PUK Unlock Required"
msgstr ""
#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-dialogs.c:1497
+#: src/applet-dialogs.c:1497
#, c-format
msgid ""
"The mobile broadband device “%s” requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -999,39 +1021,40 @@
msgstr ""
#. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1499
+#: src/applet-dialogs.c:1499
msgid "PUK code:"
msgstr ""
#. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1502
+#: src/applet-dialogs.c:1502
msgid "New PIN code:"
msgstr ""
#. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1504
+#: src/applet-dialogs.c:1504
msgid "Re-enter new PIN code:"
msgstr ""
#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-dialogs.c:1509
+#: src/applet-dialogs.c:1509
msgid "Show PIN/PUK codes"
msgstr ""
-#: ../src/applet-vpn-request.c:427
+#: src/applet-vpn-request.c:427
msgid "Connection had no VPN setting"
msgstr ""
-#: ../src/applet-vpn-request.c:477
+#: src/applet-vpn-request.c:477
#, c-format
msgid "Failed to write connection to VPN UI: %s (%d)"
msgstr ""
-#: ../src/applet-vpn-request.c:485
+#: src/applet-vpn-request.c:485
msgid "Failed to write connection to VPN UI: incomplete write"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:97
+#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:88
+#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:88 src/connection-editor/ce-page.h:97
msgid ""
"IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button "
"to add an IP address."
@@ -1049,7 +1072,16 @@
msgid "_Add"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:748
+#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:124
+#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:124
+#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:208
+#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:148
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:165
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:199
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:262
+#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:617
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:748
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:101
msgid "_Delete"
msgstr ""
@@ -1311,92 +1343,92 @@
"frames and LACP."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:105
+#: src/connection-editor/ce-page.c:105
msgid "automatic"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:111
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:144
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:148
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:169
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:419
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:442
+#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:465 src/connection-editor/ce-page.c:111
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:144 src/connection-editor/page-wifi.c:148
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:169
#, c-format
msgid "default"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:163
+#: src/connection-editor/ce-page.c:163
msgid "unspecified error"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:268
+#: src/connection-editor/ce-page.c:268
msgid "Preserve"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:269
+#: src/connection-editor/ce-page.c:269
msgid "Permanent"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:270
+#: src/connection-editor/ce-page.c:270
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:271
+#: src/connection-editor/ce-page.c:271
msgid "Stable"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:275
+#: src/connection-editor/ce-page.c:275
msgid ""
"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC "
"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:315
+#: src/connection-editor/ce-page.c:315
msgid "MAC address"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:315
+#: src/connection-editor/ce-page.c:315
msgid "HW address"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:318
+#: src/connection-editor/ce-page.c:318
#, c-format
msgid "invalid %s for %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:322
+#: src/connection-editor/ce-page.c:322
#, c-format
msgid "invalid %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:362
+#: src/connection-editor/ce-page.c:362
#, c-format
msgid "invalid interface-name for %s (%s): "
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:366
+#: src/connection-editor/ce-page.c:366
#, c-format
msgid "invalid interface-name (%s): "
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:545
+#: src/connection-editor/ce-page.c:545
msgid "can’t parse device name"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:563
+#: src/connection-editor/ce-page.c:563
msgid "invalid hardware address"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:585
+#: src/connection-editor/ce-page.c:585
#, c-format
msgid "invalid %s (%s): "
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:586
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:591
+#: src/connection-editor/ce-page.c:586 src/connection-editor/ce-page.c:591
msgid "device"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:590
+#: src/connection-editor/ce-page.c:590
#, c-format
msgid "invalid %s (%s) "
msgstr ""
@@ -1649,8 +1681,14 @@
"activate the connection only if this option is selected."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:118
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:17
+#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:77
+#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:26
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:12
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:12
+#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:24
+#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:32
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:118 src/connection-editor/page-ip6.c:136
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -1694,12 +1732,15 @@
msgid "Full"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:149
+#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:74
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:149
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:155
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:185
+#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:80
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:18
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:18 src/connection-editor/page-ip4.c:155
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:185
msgid "Manual"
msgstr ""
@@ -1833,13 +1874,13 @@
"Default value is 0."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:94
+#: src/connection-editor/ce-page.h:94
msgid ""
"IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button "
"to add static IP address to be configured in addition to the automatic ones."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:99
+#: src/connection-editor/ce-page.h:99
msgid ""
"The IP address identify your computer on the network and determines the "
"address range distributed to other computers. Click the “Add” button to add "
@@ -1847,15 +1888,15 @@
"automatically."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:104
+#: src/connection-editor/ce-page.h:104
msgid "Additional static addresses"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:105
+#: src/connection-editor/ce-page.h:105
msgid "Addresses"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-page.h:106
+#: src/connection-editor/ce-page.h:106
msgid "Address (optional)"
msgstr ""
@@ -1951,8 +1992,9 @@
msgid "Link-Local"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:175
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:205
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:24
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:24 src/connection-editor/page-ip4.c:175
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:205
msgid "Shared to other computers"
msgstr ""
@@ -1979,13 +2021,15 @@
msgid "D_HCP client ID"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:359
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:348
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:242
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:249
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:359 src/connection-editor/page-ip6.c:348
msgid "S_earch domains"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:350
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:339
+#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:256
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:263
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:350 src/connection-editor/page-ip6.c:339
msgid "DNS ser_vers"
msgstr ""
@@ -2010,8 +2054,9 @@
msgid "_Routes…"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:185
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:213
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:38
+#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:32
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:185 src/connection-editor/page-ip6.c:213
msgid "Disabled"
msgstr ""
@@ -2060,7 +2105,8 @@
msgid "PSK"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:115
+#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:15
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:115
msgid "EAP"
msgstr ""
@@ -2571,13 +2617,15 @@
msgid "LACP"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:92
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:334
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:485
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:92
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:334
msgid "Ethernet"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:107
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:575
+#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:489
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:107
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:575
msgid "VLAN"
msgstr ""
@@ -2825,8 +2873,8 @@
msgid "SS_ID"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ce-polkit-button.c:60
-#: ../src/connection-editor/ce-polkit.c:49
+#: src/connection-editor/ce-polkit-button.c:60
+#: src/connection-editor/ce-polkit.c:49
msgid "No polkit authorization to perform the action"
msgstr ""
@@ -2880,107 +2928,107 @@
"methods. If connections fail, try disabling support for some methods."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:93
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:389
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:93
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:389
msgid "Wi-Fi"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:101
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:106
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:101
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:106
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:102
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:203
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:102
+#: src/connection-editor/page-dsl.c:203
msgid "DSL/PPPoE"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:103
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:131
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:103
+#: src/connection-editor/page-infiniband.c:131
msgid "InfiniBand"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:104
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:429
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:104
+#: src/connection-editor/page-bond.c:429
msgid "Bond"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:105
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:1014
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:105
+#: src/connection-editor/page-team.c:1014
msgid "Team"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:106
-#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:216
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:106
+#: src/connection-editor/page-bridge.c:216
msgid "Bridge"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:108
-#: ../src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:159
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:108
+#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:159
msgid "IP tunnel"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:109
-#: ../src/connection-editor/page-macsec.c:173
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:109
+#: src/connection-editor/page-macsec.c:173
msgid "MACsec"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:112
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:374
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:92
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:112
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:374
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:92
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:192
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:192
msgid "No VPN service type."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:197
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:197
msgid "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly: "
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:281
-#: ../src/connection-editor/page-proxy.c:104
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:189
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:327
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:281
+#: src/connection-editor/page-proxy.c:104
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:189
+#: src/connection-editor/page-team.c:327
msgid "Select file to import"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:285
-#: ../src/connection-editor/page-proxy.c:108
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:193
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:331
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:285
+#: src/connection-editor/page-proxy.c:108
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:193
+#: src/connection-editor/page-team.c:331
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:316
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:316
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:343
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:343
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:492
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:494
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:492
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:494
msgid "Import a saved VPN configuration…"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:524
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:524
msgid ""
"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
"error."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:533
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:533
msgid "Could not create new connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:696
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:696
msgid "Connection delete failed"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:744
+#: src/connection-editor/connection-helpers.c:744
#, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
msgstr ""
@@ -2993,104 +3041,102 @@
msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:683
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1119
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1121
+#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:683
+#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1119 src/connection-editor/page-ip6.c:1121
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:702
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1138
+#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:702
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1138
msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:721
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:742
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1157
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1159
+#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:721
+#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:742
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1157 src/connection-editor/page-ip6.c:1159
msgid "Gateway"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:740
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:761
+#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:740
+#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:761
msgid "Metric"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:723
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1140
+#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:723
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1140
msgid "Prefix"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:97
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:97
#, c-format
msgid "Editing %s"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
msgid "Editing un-named connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:121
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:121
msgid "Missing connection name"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:337
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:337
msgid "Editor initializing…"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:344
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:457
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:344
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:457
msgid "Connection cannot be modified"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:359
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:359
#, c-format
msgid "Invalid setting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:435
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:435
msgid ""
"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
"was not found)."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:568
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:199
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:568
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:199
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:569
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:569
msgid "Save any changes made to this connection."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:570
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:570
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586
msgid "Could not create connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586
msgid "Could not edit connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:588
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:588
msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:729
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:729
msgid ""
"Warning: the connection contains some properties not supported by the "
"editor. They will be cleared upon save."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:751
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:751
msgid "Error initializing editor"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:1176
+#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:1176
msgid "Connection add failed"
msgstr ""
@@ -3134,125 +3180,125 @@
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:134
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:134
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:145
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:156
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:145
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:156
msgid "now"
msgstr ""
#. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:163
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:163
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:167
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:167
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:179
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:179
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:185
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:185
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:189
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:189
#, c-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:459
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:459
msgid "Connection cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:462
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:462
msgid "Select a connection to edit"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:464
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:464
msgid "Select a connection to delete"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:785
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:785
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:798
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:798
msgid "Last Used"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:836
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:836
msgid "Edit the selected connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:837
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:837
msgid "Authenticate to edit the selected connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:842
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:842
msgid "Delete the selected connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:843
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:843
msgid "Authenticate to delete the selected connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1053
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1053
#, c-format
msgid "Unrecognized connection type"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1058
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1058
#, c-format
msgid "Don’t know how to import “%s” connections"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1062
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1062
msgid "Error importing connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1084
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1087
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1084
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1087
msgid "Error creating connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
msgid "Connection type not specified."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1085
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1085
msgid "No VPN plugins are installed."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1088
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1088
#, c-format
msgid "Don’t know how to create “%s” connections"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1122
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1122
msgid "Error editing connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1123
+#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1123
#, c-format
msgid "Did not find a connection with UUID “%s”"
msgstr ""
@@ -3265,70 +3311,70 @@
msgid "Add a new connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:97
+#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:97
msgid "802.1X Security"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:99
+#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:99
msgid "Could not load 802.1X Security user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:113
+#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:113
msgid "Use 802.1_X security for this connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:44
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:44
msgid "MAC address of the Bluetooth device. Example: 00:11:22:33:44:55"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:108
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:108
msgid "Could not load Bluetooth user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:156
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:156
#, c-format
msgid "invalid Bluetooth device (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:239
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:239
#, c-format
msgid "Bluetooth connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:290
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:290
msgid "Bluetooth Type"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:308
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:308
msgid "Select the type of the Bluetooth connection profile."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:313
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:313
msgid "_Personal Area Network"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:318
+#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:318
msgid "_Dial-Up Network"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:432
+#: src/connection-editor/page-bond.c:432
msgid "Could not load bond user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:551
+#: src/connection-editor/page-bond.c:551
msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:606
+#: src/connection-editor/page-bond.c:606
#, c-format
msgid "Bond connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:219
+#: src/connection-editor/page-bridge.c:219
msgid "Could not load bridge user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:335
+#: src/connection-editor/page-bridge.c:335
#, c-format
msgid "Bridge connection %d"
msgstr ""
@@ -3336,86 +3382,86 @@
#. Translators: a "Bridge Port" is a network
#. * device that is part of a bridge.
#.
-#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:91
+#: src/connection-editor/page-bridge-port.c:91
msgid "Bridge Port"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:93
+#: src/connection-editor/page-bridge-port.c:93
msgid "Could not load bridge port user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-dcb.c:610
+#: src/connection-editor/page-dcb.c:610
msgid "DCB"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-dcb.c:612
+#: src/connection-editor/page-dcb.c:612
msgid "Could not load DCB user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:205
+#: src/connection-editor/page-dsl.c:205
msgid "Could not load DSL user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:306
+#: src/connection-editor/page-dsl.c:306
msgid "missing parent interface"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:351
+#: src/connection-editor/page-dsl.c:351
#, c-format
msgid "DSL connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:67
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:67
msgid ""
"This option locks this connection to the network device specified either by "
"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “em1”, "
"“3C:97:0E:42:1A:19”, “em1 (3C:97:0E:42:1A:19)”"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:248
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:248
msgid "ignored"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:336
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:336
msgid "Could not load ethernet user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:498
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:498
msgid "Ethernet device"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:502
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:723
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:521
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:502
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:723 src/connection-editor/page-wifi.c:521
msgid "cloned MAC"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:506
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:506
msgid "Wake-on-LAN password"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:546
+#: src/connection-editor/page-ethernet.c:546
#, c-format
msgid "Ethernet connection %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected
-#: ../src/connection-editor/page-general.c:41
+#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:35
+#: src/connection-editor/page-general.c:41
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-general.c:42
+#: src/connection-editor/page-general.c:42
msgid ""
"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular "
"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the "
"firewall. Only usable if firewalld is active."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-general.c:371
+#: src/connection-editor/page-general.c:371
msgid "Could not load General user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:43
+#: src/connection-editor/page-infiniband.c:43
msgid ""
"This option locks this connection to the network device specified either by "
"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “ib0”, "
@@ -3423,151 +3469,143 @@
"(80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65)”"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:134
+#: src/connection-editor/page-infiniband.c:134
msgid "Could not load InfiniBand user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:197
+#: src/connection-editor/page-infiniband.c:197
msgid "infiniband device"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:237
+#: src/connection-editor/page-infiniband.c:237
#, c-format
msgid "InfiniBand connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:161
+#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:161
msgid "Could not load IP tunnel user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:275
+#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:275
#, c-format
msgid "IP tunnel connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:114
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:114 src/connection-editor/page-ip6.c:130
msgid "Automatic (VPN)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:115
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:131
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:115 src/connection-editor/page-ip6.c:131
msgid "Automatic (VPN) addresses only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:119
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:119 src/connection-editor/page-ip6.c:137
msgid "Automatic, addresses only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:121
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:121 src/connection-editor/page-ip6.c:133
msgid "Automatic (PPPoE)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:122
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:134
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:122 src/connection-editor/page-ip6.c:134
msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:124
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:124
msgid "Automatic (DHCP)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:125
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:125
msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:168
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:198
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:168 src/connection-editor/page-ip6.c:198
msgid "Link-Local Only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:348
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:337
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:348 src/connection-editor/page-ip6.c:337
msgid "Additional DNS ser_vers"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:357
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:346
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:357 src/connection-editor/page-ip6.c:346
msgid "Additional s_earch domains"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1019
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1019
#, c-format
msgid "Editing IPv4 routes for %s"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1209
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1209
msgid "IPv4 Settings"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1211
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1211
msgid "Could not load IPv4 user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1304
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1304
#, c-format
msgid "IPv4 address “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1312
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1312
#, c-format
msgid "IPv4 address netmask “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1321
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1321
#, c-format
msgid "IPv4 gateway “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1364
+#: src/connection-editor/page-ip4.c:1364
#, c-format
msgid "IPv4 DNS server “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:173
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:173
msgid "Automatic, DHCP only"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1022
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1022
#, c-format
msgid "Editing IPv6 routes for %s"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1211
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1211
msgid "IPv6 Settings"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1213
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1213
msgid "Could not load IPv6 user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1308
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1308
#, c-format
msgid "IPv6 address “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1316
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1316
#, c-format
msgid "IPv6 prefix “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1325
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1325
#, c-format
msgid "IPv6 gateway “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1367
+#: src/connection-editor/page-ip6.c:1367
#, c-format
msgid "IPv6 DNS server “%s” invalid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-macsec.c:175
+#: src/connection-editor/page-macsec.c:175
msgid "Could not load MACsec user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-macsec.c:314
+#: src/connection-editor/page-macsec.c:314
#, c-format
msgid "MACSEC connection %d"
msgstr ""
@@ -3594,97 +3632,97 @@
msgid "%s slave %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:297
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:297
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:314
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:314
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
msgstr ""
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:527
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:527
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:554
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:554
msgid ""
"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are "
"unsure, ask your provider."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:559
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:559
msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
msgstr ""
#. Translators: CDMA has 'D' accelerator key; 'C' collides with 'Cancel' button.
#. You may need to change it according to your language.
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:566
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:566
msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:576 ../src/mb-menu-item.c:36
-#: ../src/mobile-helpers.c:268
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:576 src/mb-menu-item.c:36
+#: src/mobile-helpers.c:268
msgid "CDMA"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:579 ../src/mb-menu-item.c:40
-#: ../src/mobile-helpers.c:266
+#: src/connection-editor/page-mobile.c:579 src/mb-menu-item.c:40
+#: src/mobile-helpers.c:266
msgid "GSM"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:116
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:116
msgid "PAP"
msgstr "པི་ཨེ་པི་"
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:117
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:117
msgid "CHAP"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:118
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:118
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:119
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:119
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
#. Translators: "none" refers to authentication methods
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:122
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:122
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:182
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:182
#, c-format
msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:264
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:264
msgid "PPP Settings"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:266
+#: src/connection-editor/page-ppp.c:266
msgid "Could not load PPP user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-proxy.c:198
+#: src/connection-editor/page-proxy.c:198
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-proxy.c:200
+#: src/connection-editor/page-proxy.c:200
msgid "Could not load proxy user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:209
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:347
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:209
+#: src/connection-editor/page-team.c:347
msgid "Error: file doesn’t contain a valid JSON configuration"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:1017
+#: src/connection-editor/page-team.c:1017
msgid "Could not load team user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:1114
+#: src/connection-editor/page-team.c:1114
#, c-format
msgid "Team connection %d"
msgstr ""
@@ -3692,174 +3730,174 @@
#. Translators: a "Team Port" is a network
#. * device that is part of a team.
#.
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:638
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:638
msgid "Team Port"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:640
+#: src/connection-editor/page-team-port.c:640
msgid "Could not load team port user interface."
msgstr ""
#. Translators: the first %s is a device name (eg, "em1"), the
#. * second is a connection name (eg, "Auto Ethernet").
#.
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:399
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:399
#, c-format
msgid "%s (via “%s”)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:411
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:411
#, c-format
msgid "New connection…"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:577
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:577
msgid "Could not load vlan user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:716
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:716
msgid "vlan parent"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:784
+#: src/connection-editor/page-vlan.c:784
#, c-format
msgid "VLAN connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:50
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:50
#, c-format
msgid "Could not load editor VPN plugin for “%s” (%s)."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:51
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:51
msgid "unknown failure"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:94
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:94
msgid "Could not load VPN user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:109
#, c-format
msgid "Could not find VPN plugin for “%s”."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:191
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:191
#, c-format
msgid "VPN connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:197
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:197
msgid "Choose a VPN Connection Type"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:198
+#: src/connection-editor/page-vpn.c:198
msgid ""
"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type "
"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
"not have the correct VPN plugin installed."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:61
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:61
msgid ""
"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
"by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:72
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:72
msgid ""
"This option locks this connection to the network device specified either by "
"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “wlan0”, "
"“3C:97:0E:42:1A:19”, “wlan0 (3C:97:0E:42:1A:19)”"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:173
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:173
#, c-format
msgid "%u (%u MHz)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:391
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:391
msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:511
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:511
msgid "bssid"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:517
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:517
msgid "Wi-Fi device"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:564
+#: src/connection-editor/page-wifi.c:564
#, c-format
msgid "Wi-Fi connection %d"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:346
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:359
msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:356
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:372
msgid "WEP 128-bit Passphrase"
msgstr "WEP 128-བིཊི་ཆོག་ཚིག་"
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:382
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:397
msgid "Dynamic WEP (802.1X)"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:395
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:410
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:408
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:423
msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:421
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:436
msgid "WPA3 Personal"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:476
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:503
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:487
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:514
msgid "Wi-Fi Security"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:489
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:516
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:570
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:597
#, c-format
msgid "missing SSID"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:576
+#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:603
#, c-format
msgid "Security not compatible with Ad-Hoc mode"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:118
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:118
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:120
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:120
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:122
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:122
#, c-format
msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:158
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:158
msgid "Cannot export VPN connection"
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:160
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:160
#, c-format
msgid ""
"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n"
@@ -3867,7 +3905,7 @@
"Error: %s."
msgstr ""
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:195
+#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:195
msgid "Export VPN connection…"
msgstr ""
@@ -4326,7 +4364,7 @@
msgid "Wi-Fi _adapter:"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:28
+#: src/main.c:28
msgid "Usage:"
msgstr ""
@@ -4336,127 +4374,127 @@
"(https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager/)."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:31
+#: src/main.c:31
msgid ""
"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
"GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:38
+#: src/mb-menu-item.c:38
msgid "EVDO"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:42
+#: src/mb-menu-item.c:42
msgid "GPRS"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:44
+#: src/mb-menu-item.c:44
msgid "EDGE"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:46
+#: src/mb-menu-item.c:46
msgid "UMTS"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:48
+#: src/mb-menu-item.c:48
msgid "HSDPA"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:50
+#: src/mb-menu-item.c:50
msgid "HSUPA"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:52
+#: src/mb-menu-item.c:52
msgid "HSPA"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:54
+#: src/mb-menu-item.c:54
msgid "HSPA+"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:56
+#: src/mb-menu-item.c:56
msgid "LTE"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:103
+#: src/mb-menu-item.c:103
msgid "not enabled"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:109
+#: src/mb-menu-item.c:109
msgid "not registered"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:127
+#: src/mb-menu-item.c:127
#, c-format
msgid "Home network (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:129
+#: src/mb-menu-item.c:129
#, c-format
msgid "Home network"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:137
+#: src/mb-menu-item.c:137
msgid "searching"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:140
+#: src/mb-menu-item.c:140
msgid "registration denied"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:145 ../src/mb-menu-item.c:151
+#: src/mb-menu-item.c:145 src/mb-menu-item.c:151
#, c-format
msgid "%s (%s roaming)"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:147 ../src/mb-menu-item.c:153
+#: src/mb-menu-item.c:147 src/mb-menu-item.c:153
#, c-format
msgid "%s (roaming)"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:156
+#: src/mb-menu-item.c:156
#, c-format
msgid "Roaming network (%s)"
msgstr ""
-#: ../src/mb-menu-item.c:158
+#: src/mb-menu-item.c:158
#, c-format
msgid "Roaming network"
msgstr ""
-#: ../src/mobile-helpers.c:316
+#: src/mobile-helpers.c:316
#, c-format
msgid "PIN code for SIM card “%s” on “%s”"
msgstr ""
-#: ../src/mobile-helpers.c:449
+#: src/mobile-helpers.c:449
msgid "PIN code required"
msgstr ""
-#: ../src/mobile-helpers.c:457
+#: src/mobile-helpers.c:457
msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
msgstr ""
-#: ../src/mobile-helpers.c:607
+#: src/mobile-helpers.c:607
#, c-format
msgid "Mobile broadband connection “%s” active: (%d%%%s%s)"
msgstr ""
-#: ../src/mobile-helpers.c:610
+#: src/mobile-helpers.c:610
msgid "roaming"
msgstr ""
#. The %s is a mobile provider name, eg "T-Mobile"
-#: ../src/utils/utils.c:160
+#: src/utils/utils.c:160
#, c-format
msgid "%s connection"
msgstr ""
-#: ../src/utils/utils.c:534
+#: src/utils/utils.c:534
msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.cer)"
msgstr ""
-#: ../src/utils/utils.c:546
+#: src/utils/utils.c:546
msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -8,19 +8,19 @@
"Project-Id-Version: orca.Dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 11:49-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-09 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Tshewang Norbu \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-24 18:51+0000\n"
+"Last-Translator: norbu \n"
"Language-Team: Dzongkha \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: orca-autostart.desktop.in:4
msgid "Orca screen reader"
@@ -421,189 +421,189 @@
msgid "emb"
msgstr "ཨི་ཨེམ་བི།"
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:36
msgid "Czech Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:40
msgid "Spanish Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:44
msgid "Canada French Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:48
msgid "France French Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:52
msgid "Latvian Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:56
msgid "Netherlands Dutch Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:60
msgid "Norwegian Grade 0"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:64
msgid "Norwegian Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:68
msgid "Norwegian Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:72
msgid "Norwegian Grade 3"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:76
msgid "Polish Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:80
msgid "Portuguese Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:84
msgid "Swedish Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:88
msgid "Arabic Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:92
msgid "Welsh Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:96
msgid "Welsh Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:100
msgid "German Grade 0"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:104
msgid "German Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:108
msgid "German Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:112
msgid "U.K. English Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:116
msgid "U.K. English Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:120
msgid "U.S. English Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:124
msgid "U.S. English Grade 2"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:128
msgid "Canada French Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:132
msgid "France French Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:136
msgid "Greek Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:140
msgid "Hindi Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:144
msgid "Hungarian 8 dot computer"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
#: src/orca/brltablenames.py:148
msgid "Hungarian Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
-#: src/orca/brltablenames.py:152
+#: src/orca/brltablenames.py:156
msgid "Italian Grade 1"
msgstr ""
-#. Translators: These is the name of a braille translation table. To learn more
+#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
-#: src/orca/brltablenames.py:156
+#: src/orca/brltablenames.py:160
msgid "Belgium Dutch Grade 1"
msgstr ""
@@ -808,7 +808,7 @@
#. Translators: this is the spoken word for the character '|' (U+007c)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:169
+#: src/orca/chnames.py:169
msgid "vertical bar"
msgstr ""
@@ -823,7 +823,7 @@
#. Translators: this is how someone would speak the name of the
#. non-spacing diacritical key for the tilde glyph
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:177 ../src/orca/keynames.py:275
+#: src/orca/chnames.py:177 src/orca/keynames.py:275
msgid "tilde"
msgstr "སྣ་སྒྲ་ཅན་གྱི་རྟགས།"
@@ -1331,7 +1331,7 @@
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ò' (U+00f2)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:510
+#: src/orca/chnames.py:510
msgid "o grave"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1513,7 @@
#. Translators: this is the spoken word for the character '‴' (U+2034)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:632
+#: src/orca/chnames.py:632
msgid "triple prime"
msgstr ""
@@ -1756,7 +1756,7 @@
#. * http://www.fileformat.info/info/unicode/char/fffc/index.htm
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Specials_(Unicode_block)
#.
-#: ../src/orca/chnames.py:801
+#: src/orca/chnames.py:801
msgid "object replacement character"
msgstr ""
@@ -2517,7 +2517,7 @@
#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
#. button, the display scrolls to the bottom left of the window.
-#: ../src/orca/cmdnames.py:614
+#: src/orca/cmdnames.py:614
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
@@ -3211,7 +3211,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:35
+#: src/orca/colornames.py:35
msgctxt "color name"
msgid "alice blue"
msgstr ""
@@ -3219,7 +3219,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:40
+#: src/orca/colornames.py:40
msgctxt "color name"
msgid "antique white"
msgstr ""
@@ -3227,7 +3227,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:45
+#: src/orca/colornames.py:45
msgctxt "color name"
msgid "aquamarine"
msgstr ""
@@ -3235,7 +3235,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:50
+#: src/orca/colornames.py:50
msgctxt "color name"
msgid "azure"
msgstr ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:55
+#: src/orca/colornames.py:55
msgctxt "color name"
msgid "beige"
msgstr ""
@@ -3251,7 +3251,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:60
+#: src/orca/colornames.py:60
msgctxt "color name"
msgid "bisque"
msgstr ""
@@ -3259,7 +3259,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:65
+#: src/orca/colornames.py:65
msgctxt "color name"
msgid "black"
msgstr ""
@@ -3267,7 +3267,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:70
+#: src/orca/colornames.py:70
msgctxt "color name"
msgid "blanched almond"
msgstr ""
@@ -3275,7 +3275,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:75
+#: src/orca/colornames.py:75
msgctxt "color name"
msgid "blue"
msgstr ""
@@ -3283,7 +3283,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:80
+#: src/orca/colornames.py:80
msgctxt "color name"
msgid "blue violet"
msgstr ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:85
+#: src/orca/colornames.py:85
msgctxt "color name"
msgid "brown"
msgstr ""
@@ -3299,7 +3299,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:90
+#: src/orca/colornames.py:90
msgctxt "color name"
msgid "burlywood"
msgstr ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:95
+#: src/orca/colornames.py:95
msgctxt "color name"
msgid "cadet blue"
msgstr ""
@@ -3315,7 +3315,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:100
+#: src/orca/colornames.py:100
msgctxt "color name"
msgid "chartreuse"
msgstr ""
@@ -3323,7 +3323,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:105
+#: src/orca/colornames.py:105
msgctxt "color name"
msgid "chocolate"
msgstr ""
@@ -3331,7 +3331,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:110
+#: src/orca/colornames.py:110
msgctxt "color name"
msgid "coral"
msgstr ""
@@ -3339,7 +3339,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:115
+#: src/orca/colornames.py:115
msgctxt "color name"
msgid "cornflower blue"
msgstr ""
@@ -3347,7 +3347,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:120
+#: src/orca/colornames.py:120
msgctxt "color name"
msgid "cornsilk"
msgstr ""
@@ -3355,7 +3355,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:125
+#: src/orca/colornames.py:125
msgctxt "color name"
msgid "crimson"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:130
+#: src/orca/colornames.py:130
msgctxt "color name"
msgid "cyan"
msgstr ""
@@ -3371,7 +3371,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:135
+#: src/orca/colornames.py:135
msgctxt "color name"
msgid "dark blue"
msgstr ""
@@ -3379,7 +3379,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:140
+#: src/orca/colornames.py:140
msgctxt "color name"
msgid "dark cyan"
msgstr ""
@@ -3387,7 +3387,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:145
+#: src/orca/colornames.py:145
msgctxt "color name"
msgid "dark goldenrod"
msgstr ""
@@ -3395,7 +3395,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:150
+#: src/orca/colornames.py:150
msgctxt "color name"
msgid "dark gray"
msgstr ""
@@ -3403,7 +3403,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:155
+#: src/orca/colornames.py:155
msgctxt "color name"
msgid "dark green"
msgstr ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:160
+#: src/orca/colornames.py:160
msgctxt "color name"
msgid "dark khaki"
msgstr ""
@@ -3419,7 +3419,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:165
+#: src/orca/colornames.py:165
msgctxt "color name"
msgid "dark magenta"
msgstr ""
@@ -3427,7 +3427,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:170
+#: src/orca/colornames.py:170
msgctxt "color name"
msgid "dark olive green"
msgstr ""
@@ -3435,7 +3435,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:175
+#: src/orca/colornames.py:175
msgctxt "color name"
msgid "dark orange"
msgstr ""
@@ -3443,7 +3443,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:180
+#: src/orca/colornames.py:180
msgctxt "color name"
msgid "dark orchid"
msgstr ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:185
+#: src/orca/colornames.py:185
msgctxt "color name"
msgid "dark red"
msgstr ""
@@ -3459,7 +3459,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:190
+#: src/orca/colornames.py:190
msgctxt "color name"
msgid "dark salmon"
msgstr ""
@@ -3467,7 +3467,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:195
+#: src/orca/colornames.py:195
msgctxt "color name"
msgid "dark sea green"
msgstr ""
@@ -3475,7 +3475,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:200
+#: src/orca/colornames.py:200
msgctxt "color name"
msgid "dark slate blue"
msgstr ""
@@ -3483,7 +3483,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:205
+#: src/orca/colornames.py:205
msgctxt "color name"
msgid "dark slate gray"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3491,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:210
+#: src/orca/colornames.py:210
msgctxt "color name"
msgid "dark turquoise"
msgstr ""
@@ -3499,7 +3499,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:215
+#: src/orca/colornames.py:215
msgctxt "color name"
msgid "dark violet"
msgstr ""
@@ -3507,7 +3507,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:220
+#: src/orca/colornames.py:220
msgctxt "color name"
msgid "deep pink"
msgstr ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:225
+#: src/orca/colornames.py:225
msgctxt "color name"
msgid "deep sky blue"
msgstr ""
@@ -3523,7 +3523,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:230
+#: src/orca/colornames.py:230
msgctxt "color name"
msgid "dim gray"
msgstr ""
@@ -3531,7 +3531,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:235
+#: src/orca/colornames.py:235
msgctxt "color name"
msgid "dodger blue"
msgstr ""
@@ -3539,7 +3539,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:240
+#: src/orca/colornames.py:240
msgctxt "color name"
msgid "fire brick"
msgstr ""
@@ -3547,7 +3547,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:245
+#: src/orca/colornames.py:245
msgctxt "color name"
msgid "floral white"
msgstr ""
@@ -3555,7 +3555,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:250
+#: src/orca/colornames.py:250
msgctxt "color name"
msgid "forest green"
msgstr ""
@@ -3563,7 +3563,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:255
+#: src/orca/colornames.py:255
msgctxt "color name"
msgid "fuchsia"
msgstr ""
@@ -3571,7 +3571,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:260
+#: src/orca/colornames.py:260
msgctxt "color name"
msgid "gainsboro"
msgstr ""
@@ -3579,7 +3579,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#HTML_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:265
+#: src/orca/colornames.py:265
msgctxt "color name"
msgid "ghost white"
msgstr ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:270
+#: src/orca/colornames.py:270
msgctxt "color name"
msgid "gold"
msgstr ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:275
+#: src/orca/colornames.py:275
msgctxt "color name"
msgid "goldenrod"
msgstr ""
@@ -3603,7 +3603,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:280
+#: src/orca/colornames.py:280
msgctxt "color name"
msgid "gray"
msgstr ""
@@ -3611,7 +3611,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:285
+#: src/orca/colornames.py:285
msgctxt "color name"
msgid "green"
msgstr ""
@@ -3619,7 +3619,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:290
+#: src/orca/colornames.py:290
msgctxt "color name"
msgid "green yellow"
msgstr ""
@@ -3627,7 +3627,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:295
+#: src/orca/colornames.py:295
msgctxt "color name"
msgid "honeydew"
msgstr ""
@@ -3635,7 +3635,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:300
+#: src/orca/colornames.py:300
msgctxt "color name"
msgid "hot pink"
msgstr ""
@@ -3643,7 +3643,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:305
+#: src/orca/colornames.py:305
msgctxt "color name"
msgid "indian red"
msgstr ""
@@ -3651,7 +3651,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:310
+#: src/orca/colornames.py:310
msgctxt "color name"
msgid "indigo"
msgstr ""
@@ -3659,7 +3659,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:315
+#: src/orca/colornames.py:315
msgctxt "color name"
msgid "ivory"
msgstr ""
@@ -3667,7 +3667,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:320
+#: src/orca/colornames.py:320
msgctxt "color name"
msgid "khaki"
msgstr ""
@@ -3675,7 +3675,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:325
+#: src/orca/colornames.py:325
msgctxt "color name"
msgid "lavender"
msgstr ""
@@ -3683,7 +3683,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:330
+#: src/orca/colornames.py:330
msgctxt "color name"
msgid "lavender blush"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3691,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:335
+#: src/orca/colornames.py:335
msgctxt "color name"
msgid "lawn green"
msgstr ""
@@ -3699,7 +3699,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:340
+#: src/orca/colornames.py:340
msgctxt "color name"
msgid "lemon chiffon"
msgstr ""
@@ -3707,7 +3707,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:345
+#: src/orca/colornames.py:345
msgctxt "color name"
msgid "light blue"
msgstr ""
@@ -3715,7 +3715,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:350
+#: src/orca/colornames.py:350
msgctxt "color name"
msgid "light coral"
msgstr ""
@@ -3723,7 +3723,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:355
+#: src/orca/colornames.py:355
msgctxt "color name"
msgid "light cyan"
msgstr ""
@@ -3731,7 +3731,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:360
+#: src/orca/colornames.py:360
msgctxt "color name"
msgid "light goldenrod yellow"
msgstr ""
@@ -3739,7 +3739,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:365
+#: src/orca/colornames.py:365
msgctxt "color name"
msgid "light gray"
msgstr ""
@@ -3747,7 +3747,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:370
+#: src/orca/colornames.py:370
msgctxt "color name"
msgid "light green"
msgstr ""
@@ -3755,7 +3755,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:375
+#: src/orca/colornames.py:375
msgctxt "color name"
msgid "light pink"
msgstr ""
@@ -3763,7 +3763,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:380
+#: src/orca/colornames.py:380
msgctxt "color name"
msgid "light salmon"
msgstr ""
@@ -3771,7 +3771,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:385
+#: src/orca/colornames.py:385
msgctxt "color name"
msgid "light sea green"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3779,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:390
+#: src/orca/colornames.py:390
msgctxt "color name"
msgid "light sky blue"
msgstr ""
@@ -3787,7 +3787,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:395
+#: src/orca/colornames.py:395
msgctxt "color name"
msgid "light slate gray"
msgstr ""
@@ -3795,7 +3795,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:400
+#: src/orca/colornames.py:400
msgctxt "color name"
msgid "light steel blue"
msgstr ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:405
+#: src/orca/colornames.py:405
msgctxt "color name"
msgid "light yellow"
msgstr ""
@@ -3811,7 +3811,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:410
+#: src/orca/colornames.py:410
msgctxt "color name"
msgid "lime"
msgstr ""
@@ -3819,7 +3819,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:415
+#: src/orca/colornames.py:415
msgctxt "color name"
msgid "lime green"
msgstr ""
@@ -3827,7 +3827,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:420
+#: src/orca/colornames.py:420
msgctxt "color name"
msgid "linen"
msgstr ""
@@ -3835,7 +3835,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:425
+#: src/orca/colornames.py:425
msgctxt "color name"
msgid "magenta"
msgstr ""
@@ -3843,7 +3843,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:430
+#: src/orca/colornames.py:430
msgctxt "color name"
msgid "maroon"
msgstr ""
@@ -3851,7 +3851,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:435
+#: src/orca/colornames.py:435
msgctxt "color name"
msgid "medium aquamarine"
msgstr ""
@@ -3859,7 +3859,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:440
+#: src/orca/colornames.py:440
msgctxt "color name"
msgid "medium blue"
msgstr ""
@@ -3867,7 +3867,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:445
+#: src/orca/colornames.py:445
msgctxt "color name"
msgid "medium orchid"
msgstr ""
@@ -3875,7 +3875,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:450
+#: src/orca/colornames.py:450
msgctxt "color name"
msgid "medium purple"
msgstr ""
@@ -3883,7 +3883,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:455
+#: src/orca/colornames.py:455
msgctxt "color name"
msgid "medium sea green"
msgstr ""
@@ -3891,7 +3891,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:460
+#: src/orca/colornames.py:460
msgctxt "color name"
msgid "medium slate blue"
msgstr ""
@@ -3899,7 +3899,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:465
+#: src/orca/colornames.py:465
msgctxt "color name"
msgid "medium spring green"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3907,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:470
+#: src/orca/colornames.py:470
msgctxt "color name"
msgid "medium turquoise"
msgstr ""
@@ -3915,7 +3915,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:475
+#: src/orca/colornames.py:475
msgctxt "color name"
msgid "medium violet red"
msgstr ""
@@ -3923,7 +3923,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:480
+#: src/orca/colornames.py:480
msgctxt "color name"
msgid "midnight blue"
msgstr ""
@@ -3931,7 +3931,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:485
+#: src/orca/colornames.py:485
msgctxt "color name"
msgid "mint cream"
msgstr ""
@@ -3939,7 +3939,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:490
+#: src/orca/colornames.py:490
msgctxt "color name"
msgid "misty rose"
msgstr ""
@@ -3947,7 +3947,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:495
+#: src/orca/colornames.py:495
msgctxt "color name"
msgid "moccasin"
msgstr ""
@@ -3955,7 +3955,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:500
+#: src/orca/colornames.py:500
msgctxt "color name"
msgid "navajo white"
msgstr ""
@@ -3963,7 +3963,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:505
+#: src/orca/colornames.py:505
msgctxt "color name"
msgid "navy"
msgstr ""
@@ -3971,7 +3971,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:510
+#: src/orca/colornames.py:510
msgctxt "color name"
msgid "old lace"
msgstr ""
@@ -3979,7 +3979,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:515
+#: src/orca/colornames.py:515
msgctxt "color name"
msgid "olive"
msgstr ""
@@ -3987,7 +3987,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:520
+#: src/orca/colornames.py:520
msgctxt "color name"
msgid "olive drab"
msgstr ""
@@ -3995,7 +3995,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:525
+#: src/orca/colornames.py:525
msgctxt "color name"
msgid "orange"
msgstr ""
@@ -4003,7 +4003,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:530
+#: src/orca/colornames.py:530
msgctxt "color name"
msgid "orange red"
msgstr ""
@@ -4011,7 +4011,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:535
+#: src/orca/colornames.py:535
msgctxt "color name"
msgid "orchid"
msgstr ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:540
+#: src/orca/colornames.py:540
msgctxt "color name"
msgid "pale goldenrod"
msgstr ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:545
+#: src/orca/colornames.py:545
msgctxt "color name"
msgid "pale green"
msgstr ""
@@ -4035,7 +4035,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:550
+#: src/orca/colornames.py:550
msgctxt "color name"
msgid "pale turquoise"
msgstr ""
@@ -4043,7 +4043,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:555
+#: src/orca/colornames.py:555
msgctxt "color name"
msgid "pale violet red"
msgstr ""
@@ -4051,7 +4051,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:560
+#: src/orca/colornames.py:560
msgctxt "color name"
msgid "papaya whip"
msgstr ""
@@ -4059,7 +4059,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:565
+#: src/orca/colornames.py:565
msgctxt "color name"
msgid "peach puff"
msgstr ""
@@ -4067,7 +4067,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:570
+#: src/orca/colornames.py:570
msgctxt "color name"
msgid "peru"
msgstr ""
@@ -4075,7 +4075,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:575
+#: src/orca/colornames.py:575
msgctxt "color name"
msgid "pink"
msgstr ""
@@ -4083,7 +4083,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:580
+#: src/orca/colornames.py:580
msgctxt "color name"
msgid "plum"
msgstr ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:585
+#: src/orca/colornames.py:585
msgctxt "color name"
msgid "powder blue"
msgstr ""
@@ -4099,7 +4099,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:590
+#: src/orca/colornames.py:590
msgctxt "color name"
msgid "purple"
msgstr ""
@@ -4107,7 +4107,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:595
+#: src/orca/colornames.py:595
msgctxt "color name"
msgid "red"
msgstr ""
@@ -4115,7 +4115,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:600
+#: src/orca/colornames.py:600
msgctxt "color name"
msgid "rosy brown"
msgstr ""
@@ -4123,7 +4123,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:605
+#: src/orca/colornames.py:605
msgctxt "color name"
msgid "royal blue"
msgstr ""
@@ -4131,7 +4131,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:610
+#: src/orca/colornames.py:610
msgctxt "color name"
msgid "saddle brown"
msgstr ""
@@ -4139,7 +4139,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:615
+#: src/orca/colornames.py:615
msgctxt "color name"
msgid "salmon"
msgstr ""
@@ -4147,7 +4147,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:620
+#: src/orca/colornames.py:620
msgctxt "color name"
msgid "sandy brown"
msgstr ""
@@ -4155,7 +4155,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:625
+#: src/orca/colornames.py:625
msgctxt "color name"
msgid "sea green"
msgstr ""
@@ -4163,7 +4163,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:630
+#: src/orca/colornames.py:630
msgctxt "color name"
msgid "seashell"
msgstr ""
@@ -4171,7 +4171,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:635
+#: src/orca/colornames.py:635
msgctxt "color name"
msgid "sienna"
msgstr ""
@@ -4179,7 +4179,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:640
+#: src/orca/colornames.py:640
msgctxt "color name"
msgid "silver"
msgstr ""
@@ -4187,7 +4187,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:645
+#: src/orca/colornames.py:645
msgctxt "color name"
msgid "sky blue"
msgstr ""
@@ -4195,7 +4195,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:650
+#: src/orca/colornames.py:650
msgctxt "color name"
msgid "slate blue"
msgstr ""
@@ -4203,7 +4203,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:655
+#: src/orca/colornames.py:655
msgctxt "color name"
msgid "slate gray"
msgstr ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:660
+#: src/orca/colornames.py:660
msgctxt "color name"
msgid "snow"
msgstr ""
@@ -4219,7 +4219,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:665
+#: src/orca/colornames.py:665
msgctxt "color name"
msgid "spring green"
msgstr ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:670
+#: src/orca/colornames.py:670
msgctxt "color name"
msgid "steel blue"
msgstr ""
@@ -4235,7 +4235,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:675
+#: src/orca/colornames.py:675
msgctxt "color name"
msgid "tan"
msgstr ""
@@ -4243,7 +4243,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:680
+#: src/orca/colornames.py:680
msgctxt "color name"
msgid "teal"
msgstr ""
@@ -4251,7 +4251,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:685
+#: src/orca/colornames.py:685
msgctxt "color name"
msgid "thistle"
msgstr ""
@@ -4259,7 +4259,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:690
+#: src/orca/colornames.py:690
msgctxt "color name"
msgid "tomato"
msgstr ""
@@ -4267,7 +4267,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:695
+#: src/orca/colornames.py:695
msgctxt "color name"
msgid "turquoise"
msgstr ""
@@ -4275,7 +4275,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:700
+#: src/orca/colornames.py:700
msgctxt "color name"
msgid "violet"
msgstr ""
@@ -4283,7 +4283,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:705
+#: src/orca/colornames.py:705
msgctxt "color name"
msgid "wheat"
msgstr ""
@@ -4291,7 +4291,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:710
+#: src/orca/colornames.py:710
msgctxt "color name"
msgid "white"
msgstr ""
@@ -4299,7 +4299,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:715
+#: src/orca/colornames.py:715
msgctxt "color name"
msgid "white smoke"
msgstr ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:720
+#: src/orca/colornames.py:720
msgctxt "color name"
msgid "yellow"
msgstr ""
@@ -4315,7 +4315,7 @@
#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color
#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names.
-#: ../src/orca/colornames.py:725
+#: src/orca/colornames.py:725
msgctxt "color name"
msgid "yellow green"
msgstr ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@
#. it will bring you to a new page. If the object is a button, activating it
#. will press the button. If the object is a combobox, activating it will expand
#. it to show all of its contents. And so on.
-#: ../src/orca/guilabels.py:40
+#: src/orca/guilabels.py:40
msgid "_Activate"
msgstr ""
@@ -4346,7 +4346,7 @@
#. focus mode on so that the next press of "e" would type an "e" into the entry.
#. If this setting is not enabled, the second press of "e" would continue to be
#. a navigation command to move amongst entries.
-#: ../src/orca/guilabels.py:58
+#: src/orca/guilabels.py:58
msgid "Automatic focus mode during structural navigation"
msgstr ""
@@ -4366,7 +4366,7 @@
#. and not by Orca. If this setting is not enabled, Orca would continue to control
#. what happens when you press an arrow key, thus making it possible to arrow out
#. of the entry.
-#: ../src/orca/guilabels.py:76
+#: src/orca/guilabels.py:76
msgid "Automatic focus mode during caret navigation"
msgstr ""
@@ -4420,7 +4420,7 @@
#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which
#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives
#. without having to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:87
+#: src/orca/messages.py:87
msgctxt "capitalization style"
msgid "icon"
msgstr ""
@@ -4433,7 +4433,7 @@
#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which
#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives
#. without having to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:107
+#: src/orca/messages.py:107
msgctxt "capitalization style"
msgid "none"
msgstr ""
@@ -4446,7 +4446,7 @@
#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which
#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives
#. without having to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:127
+#: src/orca/messages.py:127
msgctxt "capitalization style"
msgid "spell"
msgstr ""
@@ -4511,7 +4511,7 @@
#. is enabled, Orca will present the full line as it appears on the screen; if
#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line,
#. both for presentation and navigation.
-#: ../src/orca/guilabels.py:189
+#: src/orca/guilabels.py:189
msgid "Enable layout mode for content"
msgstr ""
@@ -4637,7 +4637,7 @@
#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which
#. can be used in any setting, task, or application. They are not specific
#. to, for instance, web browsing.
-#: ../src/orca/guilabels.py:275
+#: src/orca/guilabels.py:275
msgctxt "keybindings"
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -4660,7 +4660,7 @@
#. This column contains a checkbox which indicates whether a key binding
#. for an Orca command has been changed by the user to something other than its
#. default value.
-#: ../src/orca/guilabels.py:291
+#: src/orca/guilabels.py:291
msgctxt "keybindings"
msgid "Modified"
msgstr ""
@@ -4676,7 +4676,7 @@
#. title of Orca's application-specific preferences dialog for an application.
#. The string substituted in is the accessible name of the application (e.g.
#. "Gedit", "Firefox", etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:302
+#: src/orca/guilabels.py:302
#, python-format
msgid "Screen Reader Preferences for %s"
msgstr ""
@@ -4794,7 +4794,7 @@
#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text.
#. The following is a title in a dialog informing the user that he/she
#. is about to remove a user profile, and action that cannot be undone.
-#: src/orca/guilabels.py:395
+#: src/orca/guilabels.py:380
msgid "Remove User Profile"
msgstr ""
@@ -4804,7 +4804,7 @@
#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text.
#. The following is a label in a dialog informing the user that he/she
#. is about to remove a user profile, and action that cannot be undone.
-#: ../src/orca/guilabels.py:395
+#: src/orca/guilabels.py:395
msgid "Remove user profile"
msgstr ""
@@ -4814,7 +4814,7 @@
#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text.
#. The following is a message in a dialog informing the user that he/she
#. is about to remove a user profile, an action that cannot be undone.
-#: ../src/orca/guilabels.py:403
+#: src/orca/guilabels.py:403
#, python-format
msgid ""
"You are about to remove profile %s. All unsaved settings and settings saved "
@@ -4885,7 +4885,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a blockquote.
-#: ../src/orca/guilabels.py:449
+#: src/orca/guilabels.py:449
msgctxt "structural navigation"
msgid "Blockquote"
msgstr ""
@@ -4894,7 +4894,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a button.
-#: ../src/orca/guilabels.py:455
+#: src/orca/guilabels.py:455
msgctxt "structural navigation"
msgid "Button"
msgstr ""
@@ -4903,7 +4903,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the caption of a table.
-#: ../src/orca/guilabels.py:461
+#: src/orca/guilabels.py:461
msgctxt "structural navigation"
msgid "Caption"
msgstr ""
@@ -4912,7 +4912,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the label of a check box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:467
+#: src/orca/guilabels.py:467
msgctxt "structural navigation"
msgid "Check Box"
msgstr ""
@@ -4921,7 +4921,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text displayed for a web element with an "onClick" handler.
-#: ../src/orca/guilabels.py:473
+#: src/orca/guilabels.py:473
msgctxt "structural navigation"
msgid "Clickable"
msgstr ""
@@ -4930,7 +4930,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the selected item in a combo box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:479
+#: src/orca/guilabels.py:479
msgctxt "structural navigation"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
@@ -4939,7 +4939,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the description of an element.
-#: ../src/orca/guilabels.py:485
+#: src/orca/guilabels.py:485
msgctxt "structural navigation"
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -4948,7 +4948,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a heading.
-#: ../src/orca/guilabels.py:491
+#: src/orca/guilabels.py:491
msgctxt "structural navigation"
msgid "Heading"
msgstr ""
@@ -4957,7 +4957,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text (alt text, title, etc.) associated with an image.
-#: ../src/orca/guilabels.py:497
+#: src/orca/guilabels.py:497
msgctxt "structural navigation"
msgid "Image"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4966,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the label of a form field.
-#: ../src/orca/guilabels.py:503
+#: src/orca/guilabels.py:503
msgctxt "structural navigation"
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -4977,7 +4977,7 @@
#. contains the text of a landmark. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML
#. tag attribute 'role' used to identify important part of webpage like banners,
#. main context, search etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:511
+#: src/orca/guilabels.py:511
msgctxt "structural navigation"
msgid "Landmark"
msgstr ""
@@ -4987,7 +4987,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is the title of a column which
#. contains the level of a heading. Level will be a "1" for , a "2" for ,
#. and so on.
-#: ../src/orca/guilabels.py:518
+#: src/orca/guilabels.py:518
msgctxt "structural navigation"
msgid "Level"
msgstr ""
@@ -4996,7 +4996,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a link.
-#: ../src/orca/guilabels.py:524
+#: src/orca/guilabels.py:524
msgctxt "structural navigation"
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -5005,7 +5005,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a list.
-#: ../src/orca/guilabels.py:530
+#: src/orca/guilabels.py:530
msgctxt "structural navigation"
msgid "List"
msgstr ""
@@ -5014,7 +5014,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a list item.
-#: ../src/orca/guilabels.py:536
+#: src/orca/guilabels.py:536
msgctxt "structural navigation"
msgid "List Item"
msgstr ""
@@ -5023,7 +5023,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of an object.
-#: ../src/orca/guilabels.py:542
+#: src/orca/guilabels.py:542
msgctxt "structural navigation"
msgid "Object"
msgstr ""
@@ -5032,7 +5032,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of a paragraph.
-#: ../src/orca/guilabels.py:548
+#: src/orca/guilabels.py:548
msgctxt "structural navigation"
msgid "Paragraph"
msgstr ""
@@ -5041,7 +5041,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the label of a radio button.
-#: ../src/orca/guilabels.py:554
+#: src/orca/guilabels.py:554
msgctxt "structural navigation"
msgid "Radio Button"
msgstr ""
@@ -5051,7 +5051,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the role of a widget. Examples include "heading", "paragraph",
#. "table", "combo box", etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:561
+#: src/orca/guilabels.py:561
msgctxt "structural navigation"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -5060,7 +5060,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the selected item of a form field.
-#: ../src/orca/guilabels.py:567
+#: src/orca/guilabels.py:567
msgctxt "structural navigation"
msgid "Selected Item"
msgstr ""
@@ -5070,7 +5070,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the state of a widget. Examples include "checked"/"not checked",
#. "selected"/"not selected", "visited/not visited", etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:574
+#: src/orca/guilabels.py:574
msgctxt "structural navigation"
msgid "State"
msgstr ""
@@ -5079,7 +5079,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the text of an entry.
-#: ../src/orca/guilabels.py:580
+#: src/orca/guilabels.py:580
msgctxt "structural navigation"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -5088,7 +5088,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the URI of a link.
-#: ../src/orca/guilabels.py:586
+#: src/orca/guilabels.py:586
msgctxt "structural navigation"
msgid "URI"
msgstr ""
@@ -5097,7 +5097,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which
#. contains the value of a form field.
-#: ../src/orca/guilabels.py:592
+#: src/orca/guilabels.py:592
msgctxt "structural navigation"
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5105,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:597
+#: src/orca/guilabels.py:597
msgctxt "structural navigation"
msgid "Blockquotes"
msgstr ""
@@ -5113,7 +5113,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:602
+#: src/orca/guilabels.py:602
msgctxt "structural navigation"
msgid "Buttons"
msgstr ""
@@ -5121,7 +5121,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:607
+#: src/orca/guilabels.py:607
msgctxt "structural navigation"
msgid "Check Boxes"
msgstr ""
@@ -5130,7 +5130,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
#. "Clickables" are web elements which have an "onClick" handler.
-#: ../src/orca/guilabels.py:613
+#: src/orca/guilabels.py:613
msgctxt "structural navigation"
msgid "Clickables"
msgstr ""
@@ -5138,7 +5138,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:618
+#: src/orca/guilabels.py:618
msgctxt "structural navigation"
msgid "Combo Boxes"
msgstr ""
@@ -5146,7 +5146,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:623
+#: src/orca/guilabels.py:623
msgctxt "structural navigation"
msgid "Entries"
msgstr ""
@@ -5154,7 +5154,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:628
+#: src/orca/guilabels.py:628
msgctxt "structural navigation"
msgid "Form Fields"
msgstr ""
@@ -5162,7 +5162,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:633
+#: src/orca/guilabels.py:633
msgctxt "structural navigation"
msgid "Headings"
msgstr ""
@@ -5170,7 +5170,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:638
+#: src/orca/guilabels.py:638
msgctxt "structural navigation"
msgid "Images"
msgstr ""
@@ -5179,7 +5179,7 @@
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
#. Level will be a "1" for , a "2" for , and so on.
-#: ../src/orca/guilabels.py:644
+#: src/orca/guilabels.py:644
#, python-format
msgctxt "structural navigation"
msgid "Headings at Level %d"
@@ -5190,7 +5190,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
#. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to
#. identify important part of webpage like banners, main context, search etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:651
+#: src/orca/guilabels.py:651
msgctxt "structural navigation"
msgid "Landmarks"
msgstr ""
@@ -5200,7 +5200,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list,
#. a table, etc.
-#: ../src/orca/guilabels.py:658
+#: src/orca/guilabels.py:658
msgctxt "structural navigation"
msgid "Large Objects"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5208,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:663
+#: src/orca/guilabels.py:663
msgctxt "structural navigation"
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -5216,7 +5216,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:668
+#: src/orca/guilabels.py:668
msgctxt "structural navigation"
msgid "Lists"
msgstr ""
@@ -5224,7 +5224,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:673
+#: src/orca/guilabels.py:673
msgctxt "structural navigation"
msgid "List Items"
msgstr ""
@@ -5232,7 +5232,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:678
+#: src/orca/guilabels.py:678
msgctxt "structural navigation"
msgid "Paragraphs"
msgstr ""
@@ -5240,7 +5240,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:683
+#: src/orca/guilabels.py:683
msgctxt "structural navigation"
msgid "Radio Buttons"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5248,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:688
+#: src/orca/guilabels.py:688
msgctxt "structural navigation"
msgid "Tables"
msgstr ""
@@ -5256,7 +5256,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:693
+#: src/orca/guilabels.py:693
msgctxt "structural navigation"
msgid "Unvisited Links"
msgstr ""
@@ -5264,7 +5264,7 @@
#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation
#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they
#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box.
-#: ../src/orca/guilabels.py:698
+#: src/orca/guilabels.py:698
msgctxt "structural navigation"
msgid "Visited Links"
msgstr ""
@@ -5352,7 +5352,7 @@
#. Translators: This is a label for a group of options related to Orca's behavior
#. when presenting an application's spell check dialog.
-#: ../src/orca/guilabels.py:758
+#: src/orca/guilabels.py:758
msgctxt "OptionGroup"
msgid "Spell Check"
msgstr ""
@@ -5361,7 +5361,7 @@
#. When this option is enabled, Orca will spell out the current error in addition
#. to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," enabling this
#. setting would cause Orca to speak "f o o" after speaking "foo".
-#: ../src/orca/guilabels.py:764
+#: src/orca/guilabels.py:764
msgid "Spell _error"
msgstr ""
@@ -5370,21 +5370,21 @@
#. addition to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," and
#. the first suggestion is "for" enabling this setting would cause Orca to speak
#. "f o r" after speaking "for".
-#: ../src/orca/guilabels.py:771
+#: src/orca/guilabels.py:771
msgid "Spell _suggestion"
msgstr ""
#. Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting.
#. When this option is enabled, Orca will present the context (surrounding text,
#. typically the sentence or line) in which the mistake occurred.
-#: ../src/orca/guilabels.py:776
+#: src/orca/guilabels.py:776
msgid "Present _context of error"
msgstr ""
#. Translators: This is a label for an option to tell Orca whether or not it
#. should speak the coordinates of the current spreadsheet cell. Coordinates are
#. the row and column position within the spreadsheet (i.e. A1, B1, C2 ...)
-#: ../src/orca/guilabels.py:781
+#: src/orca/guilabels.py:781
msgid "Speak spreadsheet cell coordinates"
msgstr ""
@@ -5395,7 +5395,7 @@
#. Some users, however, prefer to have Orca always announce the entire selected range,
#. i.e. in the same scenario say "A1 through A9 selected." Those users should enable
#. this option.
-#: ../src/orca/guilabels.py:790
+#: src/orca/guilabels.py:790
msgid "Always speak selected spreadsheet range"
msgstr ""
@@ -5448,14 +5448,14 @@
#. Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers the user the
#. ability to switch between the Firefox mode and the Orca mode. This is the
#. label of a checkbox in which users can indicate their default preference.
-#: ../src/orca/guilabels.py:827
+#: src/orca/guilabels.py:827
msgid "Control caret navigation"
msgstr ""
#. Translators: Orca provides keystrokes to navigate HTML content in a structural
#. manner: go to previous/next header, list item, table, etc. This is the label
#. of a checkbox in which users can indicate their default preference.
-#: ../src/orca/guilabels.py:832
+#: src/orca/guilabels.py:832
msgid "Enable _structural navigation"
msgstr ""
@@ -5550,7 +5550,7 @@
#. Translators: this is how someone would speak the name of the shift lock key
#. There is no reason to make it different from the translation for "caps lock"
#.
-#: ../src/orca/keynames.py:95
+#: src/orca/keynames.py:95
msgid "shift lock"
msgstr ""
@@ -5642,7 +5642,7 @@
#. Translators: this is how someone would speak the name of the ISO shift key
#.
-#: ../src/orca/keynames.py:203
+#: src/orca/keynames.py:203
msgid "Alt Gr"
msgstr ""
@@ -5792,7 +5792,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1120
+#: src/orca/mathsymbols.py:1120
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "bold %s"
@@ -5806,7 +5806,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1130
+#: src/orca/mathsymbols.py:1130
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "italic %s"
@@ -5820,7 +5820,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1140
+#: src/orca/mathsymbols.py:1140
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "bold italic %s"
@@ -5834,7 +5834,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1150
+#: src/orca/mathsymbols.py:1150
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "script %s"
@@ -5848,7 +5848,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1160
+#: src/orca/mathsymbols.py:1160
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "bold script %s"
@@ -5862,7 +5862,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1170
+#: src/orca/mathsymbols.py:1170
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "fraktur %s"
@@ -5876,7 +5876,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1180
+#: src/orca/mathsymbols.py:1180
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "double-struck %s"
@@ -5890,7 +5890,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1190
+#: src/orca/mathsymbols.py:1190
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "bold fraktur %s"
@@ -5904,7 +5904,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1200
+#: src/orca/mathsymbols.py:1200
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "sans-serif %s"
@@ -5918,7 +5918,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1210
+#: src/orca/mathsymbols.py:1210
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "sans-serif bold %s"
@@ -5932,7 +5932,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1220
+#: src/orca/mathsymbols.py:1220
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "sans-serif italic %s"
@@ -5946,7 +5946,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1230
+#: src/orca/mathsymbols.py:1230
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "sans-serif bold italic %s"
@@ -5960,7 +5960,7 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1240
+#: src/orca/mathsymbols.py:1240
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "monospace %s"
@@ -5974,158 +5974,158 @@
#. characters, string substitution is being used with the substituted string
#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found
#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1250
+#: src/orca/mathsymbols.py:1250
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "dotless %s"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '←' (U+2190)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1253
+#: src/orca/mathsymbols.py:1253
msgctxt "math symbol"
msgid "left arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↑' (U+2191)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1256
+#: src/orca/mathsymbols.py:1256
msgctxt "math symbol"
msgid "up arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '→' (U+2192)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1259
+#: src/orca/mathsymbols.py:1259
msgctxt "math symbol"
msgid "right arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↓' (U+2193)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1262
+#: src/orca/mathsymbols.py:1262
msgctxt "math symbol"
msgid "down arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↔' (U+2194)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1265
+#: src/orca/mathsymbols.py:1265
msgctxt "math symbol"
msgid "left right arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↕' (U+2195)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1268
+#: src/orca/mathsymbols.py:1268
msgctxt "math symbol"
msgid "up down arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↖' (U+2196)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1271
+#: src/orca/mathsymbols.py:1271
msgctxt "math symbol"
msgid "north west arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↗' (U+2197)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1274
+#: src/orca/mathsymbols.py:1274
msgctxt "math symbol"
msgid "north east arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↘' (U+2198)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1277
+#: src/orca/mathsymbols.py:1277
msgctxt "math symbol"
msgid "south east arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↤' (U+21a4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1280
+#: src/orca/mathsymbols.py:1280
msgctxt "math symbol"
msgid "left arrow from bar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↥' (U+21a5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1283
+#: src/orca/mathsymbols.py:1283
msgctxt "math symbol"
msgid "up arrow from bar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↦' (U+21a6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1286
+#: src/orca/mathsymbols.py:1286
msgctxt "math symbol"
msgid "right arrow from bar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '↧' (U+21a7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1289
+#: src/orca/mathsymbols.py:1289
msgctxt "math symbol"
msgid "down arrow from bar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇐' (U+21d0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1292
+#: src/orca/mathsymbols.py:1292
msgctxt "math symbol"
msgid "left double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇑' (U+21d1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1295
+#: src/orca/mathsymbols.py:1295
msgctxt "math symbol"
msgid "up double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇒' (U+21d2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1298
+#: src/orca/mathsymbols.py:1298
msgctxt "math symbol"
msgid "right double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇓' (U+21d3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1301
+#: src/orca/mathsymbols.py:1301
msgctxt "math symbol"
msgid "down double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇔' (U+21d4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1304
+#: src/orca/mathsymbols.py:1304
msgctxt "math symbol"
msgid "left right double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇕' (U+21d5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1307
+#: src/orca/mathsymbols.py:1307
msgctxt "math symbol"
msgid "up down double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇖' (U+21d6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1310
+#: src/orca/mathsymbols.py:1310
msgctxt "math symbol"
msgid "north west double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇗' (U+21d7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1313
+#: src/orca/mathsymbols.py:1313
msgctxt "math symbol"
msgid "north east double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇘' (U+21d8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1316
+#: src/orca/mathsymbols.py:1316
msgctxt "math symbol"
msgid "south east double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇙' (U+21d9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1319
+#: src/orca/mathsymbols.py:1319
msgctxt "math symbol"
msgid "south west double arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '➔' (U+2794)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1322
+#: src/orca/mathsymbols.py:1322
msgctxt "math symbol"
msgid "right-pointing arrow"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '➢' (U+27a2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1325
+#: src/orca/mathsymbols.py:1325
msgctxt "math symbol"
msgid "right-pointing arrowhead"
msgstr ""
@@ -6133,1700 +6133,1700 @@
#. Translators: this is the spoken word for the character '-' (U+002d) when used
#. as a MathML operator.
#. Translators: this is the spoken representation for the character '−' (U+2212)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1329 ../src/orca/mathsymbols.py:1417
+#: src/orca/mathsymbols.py:1329 src/orca/mathsymbols.py:1417
msgctxt "math symbol"
msgid "minus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '<' (U+003c) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1333
+#: src/orca/mathsymbols.py:1333
msgctxt "math symbol"
msgid "less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '>' (U+003e) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1337
+#: src/orca/mathsymbols.py:1337
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '^' (U+005e) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1341
+#: src/orca/mathsymbols.py:1341
msgctxt "math symbol"
msgid "circumflex"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ˇ' (U+02c7) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1345
+#: src/orca/mathsymbols.py:1345
msgctxt "math symbol"
msgid "háček"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '˘' (U+02d8) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1349
+#: src/orca/mathsymbols.py:1349
msgctxt "math symbol"
msgid "breve"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '˙' (U+02d9) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1353
+#: src/orca/mathsymbols.py:1353
msgctxt "math symbol"
msgid "dot"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken word for the character '‖' (U+2016) when used
#. as a MathML operator.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1357
+#: src/orca/mathsymbols.py:1357
msgctxt "math symbol"
msgid "double vertical line"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '…' (U+2026)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1360
+#: src/orca/mathsymbols.py:1360
msgctxt "math symbol"
msgid "horizontal ellipsis"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∀' (U+2200)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1363
+#: src/orca/mathsymbols.py:1363
msgctxt "math symbol"
msgid "for all"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∁' (U+2201)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1366
+#: src/orca/mathsymbols.py:1366
msgctxt "math symbol"
msgid "complement"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∂' (U+2202)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1369
+#: src/orca/mathsymbols.py:1369
msgctxt "math symbol"
msgid "partial differential"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∃' (U+2203)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1372
+#: src/orca/mathsymbols.py:1372
msgctxt "math symbol"
msgid "there exists"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∄' (U+2204)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1375
+#: src/orca/mathsymbols.py:1375
msgctxt "math symbol"
msgid "there does not exist"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∅' (U+2205)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1378
+#: src/orca/mathsymbols.py:1378
msgctxt "math symbol"
msgid "empty set"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∆' (U+2206)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1381
+#: src/orca/mathsymbols.py:1381
msgctxt "math symbol"
msgid "increment"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∇' (U+2207)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1384
+#: src/orca/mathsymbols.py:1384
msgctxt "math symbol"
msgid "nabla"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∈' (U+2208)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1387
+#: src/orca/mathsymbols.py:1387
msgctxt "math symbol"
msgid "element of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∉' (U+2209)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1390
+#: src/orca/mathsymbols.py:1390
msgctxt "math symbol"
msgid "not an element of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∊' (U+220a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1393
+#: src/orca/mathsymbols.py:1393
msgctxt "math symbol"
msgid "small element of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∋' (U+220b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1396
+#: src/orca/mathsymbols.py:1396
msgctxt "math symbol"
msgid "contains as a member"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∌' (U+220c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1399
+#: src/orca/mathsymbols.py:1399
msgctxt "math symbol"
msgid "does not contain as a member"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∍' (U+220d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1402
+#: src/orca/mathsymbols.py:1402
msgctxt "math symbol"
msgid "small contains as a member"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∎' (U+220e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1405
+#: src/orca/mathsymbols.py:1405
msgctxt "math symbol"
msgid "end of proof"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∏' (U+220f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1408
+#: src/orca/mathsymbols.py:1408
msgctxt "math symbol"
msgid "product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∐' (U+2210)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1411
+#: src/orca/mathsymbols.py:1411
msgctxt "math symbol"
msgid "coproduct"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∑' (U+2211)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1414
+#: src/orca/mathsymbols.py:1414
msgctxt "math symbol"
msgid "sum"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∓' (U+2213)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1420
+#: src/orca/mathsymbols.py:1420
msgctxt "math symbol"
msgid "minus or plus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∔' (U+2214)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1423
+#: src/orca/mathsymbols.py:1423
msgctxt "math symbol"
msgid "dot plus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∕' (U+2215)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1426
+#: src/orca/mathsymbols.py:1426
msgctxt "math symbol"
msgid "division slash"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∖' (U+2216)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1429
+#: src/orca/mathsymbols.py:1429
msgctxt "math symbol"
msgid "set minus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∗' (U+2217)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1432
+#: src/orca/mathsymbols.py:1432
msgctxt "math symbol"
msgid "asterisk operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∘' (U+2218)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1435
+#: src/orca/mathsymbols.py:1435
msgctxt "math symbol"
msgid "ring operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∙' (U+2219)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1438
+#: src/orca/mathsymbols.py:1438
msgctxt "math symbol"
msgid "bullet operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '√' (U+221a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1441
+#: src/orca/mathsymbols.py:1441
msgctxt "math symbol"
msgid "square root"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∛' (U+221b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1444
+#: src/orca/mathsymbols.py:1444
msgctxt "math symbol"
msgid "cube root"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∜' (U+221c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1447
+#: src/orca/mathsymbols.py:1447
msgctxt "math symbol"
msgid "fourth root"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∝' (U+221d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1450
+#: src/orca/mathsymbols.py:1450
msgctxt "math symbol"
msgid "proportional to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∞' (U+221e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1453
+#: src/orca/mathsymbols.py:1453
msgctxt "math symbol"
msgid "infinity"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∟' (U+221f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1456
+#: src/orca/mathsymbols.py:1456
msgctxt "math symbol"
msgid "right angle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∠' (U+2220)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1459
+#: src/orca/mathsymbols.py:1459
msgctxt "math symbol"
msgid "angle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∡' (U+2221)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1462
+#: src/orca/mathsymbols.py:1462
msgctxt "math symbol"
msgid "measured angle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∢' (U+2222)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1465
+#: src/orca/mathsymbols.py:1465
msgctxt "math symbol"
msgid "spherical angle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∣' (U+2223)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1468
+#: src/orca/mathsymbols.py:1468
msgctxt "math symbol"
msgid "divides"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∤' (U+2224)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1471
+#: src/orca/mathsymbols.py:1471
msgctxt "math symbol"
msgid "does not divide"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∥' (U+2225)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1474
+#: src/orca/mathsymbols.py:1474
msgctxt "math symbol"
msgid "parallel to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∦' (U+2226)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1477
+#: src/orca/mathsymbols.py:1477
msgctxt "math symbol"
msgid "not parallel to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∧' (U+2227)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋀' (U+22c0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1480 ../src/orca/mathsymbols.py:1939
+#: src/orca/mathsymbols.py:1480 src/orca/mathsymbols.py:1939
msgctxt "math symbol"
msgid "logical and"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∨' (U+2228)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋁' (U+22c1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1483 ../src/orca/mathsymbols.py:1942
+#: src/orca/mathsymbols.py:1483 src/orca/mathsymbols.py:1942
msgctxt "math symbol"
msgid "logical or"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∩' (U+2229)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋂' (U+22c2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1486 ../src/orca/mathsymbols.py:1945
+#: src/orca/mathsymbols.py:1486 src/orca/mathsymbols.py:1945
msgctxt "math symbol"
msgid "intersection"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∪' (U+222a)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋃' (U+22c3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1489 ../src/orca/mathsymbols.py:1948
+#: src/orca/mathsymbols.py:1489 src/orca/mathsymbols.py:1948
msgctxt "math symbol"
msgid "union"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∫' (U+222b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1492
+#: src/orca/mathsymbols.py:1492
msgctxt "math symbol"
msgid "integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∬' (U+222c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1495
+#: src/orca/mathsymbols.py:1495
msgctxt "math symbol"
msgid "double integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∭' (U+222d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1498
+#: src/orca/mathsymbols.py:1498
msgctxt "math symbol"
msgid "triple integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∮' (U+222e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1501
+#: src/orca/mathsymbols.py:1501
msgctxt "math symbol"
msgid "contour integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∯' (U+222f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1504
+#: src/orca/mathsymbols.py:1504
msgctxt "math symbol"
msgid "surface integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∰' (U+2230)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1507
+#: src/orca/mathsymbols.py:1507
msgctxt "math symbol"
msgid "volume integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∱' (U+2231)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1510
+#: src/orca/mathsymbols.py:1510
msgctxt "math symbol"
msgid "clockwise integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∲' (U+2232)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1513
+#: src/orca/mathsymbols.py:1513
msgctxt "math symbol"
msgid "clockwise contour integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∳' (U+2233)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1516
+#: src/orca/mathsymbols.py:1516
msgctxt "math symbol"
msgid "anticlockwise contour integral"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∴' (U+2234)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1519
+#: src/orca/mathsymbols.py:1519
msgctxt "math symbol"
msgid "therefore"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∵' (U+2235)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1522
+#: src/orca/mathsymbols.py:1522
msgctxt "math symbol"
msgid "because"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∶' (U+2236)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1525
+#: src/orca/mathsymbols.py:1525
msgctxt "math symbol"
msgid "ratio"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∷' (U+2237)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1528
+#: src/orca/mathsymbols.py:1528
msgctxt "math symbol"
msgid "proportion"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∸' (U+2238)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1531
+#: src/orca/mathsymbols.py:1531
msgctxt "math symbol"
msgid "dot minus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∹' (U+2239)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1534
+#: src/orca/mathsymbols.py:1534
msgctxt "math symbol"
msgid "excess"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∺' (U+223a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1537
+#: src/orca/mathsymbols.py:1537
msgctxt "math symbol"
msgid "geometric proportion"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∻' (U+223b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1540
+#: src/orca/mathsymbols.py:1540
msgctxt "math symbol"
msgid "homothetic"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∼' (U+223c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1543
+#: src/orca/mathsymbols.py:1543
msgctxt "math symbol"
msgid "tilde"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∽' (U+223d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1546
+#: src/orca/mathsymbols.py:1546
msgctxt "math symbol"
msgid "reversed tilde"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∾' (U+223e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1549
+#: src/orca/mathsymbols.py:1549
msgctxt "math symbol"
msgid "inverted lazy S"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '∿' (U+223f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1552
+#: src/orca/mathsymbols.py:1552
msgctxt "math symbol"
msgid "sine wave"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≀' (U+2240)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1555
+#: src/orca/mathsymbols.py:1555
msgctxt "math symbol"
msgid "wreath product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≁' (U+2241)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1558
+#: src/orca/mathsymbols.py:1558
msgctxt "math symbol"
msgid "not tilde"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≂' (U+2242)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1561
+#: src/orca/mathsymbols.py:1561
msgctxt "math symbol"
msgid "minus tilde"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≃' (U+2243)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1564
+#: src/orca/mathsymbols.py:1564
msgctxt "math symbol"
msgid "asymptotically equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≄' (U+2244)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1567
+#: src/orca/mathsymbols.py:1567
msgctxt "math symbol"
msgid "not asymptotically equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≅' (U+2245)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1570
+#: src/orca/mathsymbols.py:1570
msgctxt "math symbol"
msgid "approximately equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≆' (U+2246)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1573
+#: src/orca/mathsymbols.py:1573
msgctxt "math symbol"
msgid "approximately but not actually equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≇' (U+2247)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1576
+#: src/orca/mathsymbols.py:1576
msgctxt "math symbol"
msgid "neither approximately nor actually equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≈' (U+2248)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1579
+#: src/orca/mathsymbols.py:1579
msgctxt "math symbol"
msgid "almost equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≉' (U+2249)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1582
+#: src/orca/mathsymbols.py:1582
msgctxt "math symbol"
msgid "not almost equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≊' (U+224a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1585
+#: src/orca/mathsymbols.py:1585
msgctxt "math symbol"
msgid "almost equal or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≋' (U+224b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1588
+#: src/orca/mathsymbols.py:1588
msgctxt "math symbol"
msgid "triple tilde"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≌' (U+224c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1591
+#: src/orca/mathsymbols.py:1591
msgctxt "math symbol"
msgid "all equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≍' (U+224d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1594
+#: src/orca/mathsymbols.py:1594
msgctxt "math symbol"
msgid "equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≎' (U+224e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1597
+#: src/orca/mathsymbols.py:1597
msgctxt "math symbol"
msgid "geometrically equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≏' (U+224f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1600
+#: src/orca/mathsymbols.py:1600
msgctxt "math symbol"
msgid "difference between"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≐' (U+2250)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1603
+#: src/orca/mathsymbols.py:1603
msgctxt "math symbol"
msgid "approaches the limit"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≑' (U+2251)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1606
+#: src/orca/mathsymbols.py:1606
msgctxt "math symbol"
msgid "geometrically equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≒' (U+2252)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1609
+#: src/orca/mathsymbols.py:1609
msgctxt "math symbol"
msgid "approximately equal to or the image of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≓' (U+2253)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1612
+#: src/orca/mathsymbols.py:1612
msgctxt "math symbol"
msgid "image of or approximately equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≔' (U+2254)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1615
+#: src/orca/mathsymbols.py:1615
msgctxt "math symbol"
msgid "colon equals"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≕' (U+2255)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1618
+#: src/orca/mathsymbols.py:1618
msgctxt "math symbol"
msgid "equals colon"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≖' (U+2256)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1621
+#: src/orca/mathsymbols.py:1621
msgctxt "math symbol"
msgid "ring in equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≗' (U+2257)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1624
+#: src/orca/mathsymbols.py:1624
msgctxt "math symbol"
msgid "ring equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≘' (U+2258)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1627
+#: src/orca/mathsymbols.py:1627
msgctxt "math symbol"
msgid "corresponds to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≙' (U+2259)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1630
+#: src/orca/mathsymbols.py:1630
msgctxt "math symbol"
msgid "estimates"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≚' (U+225a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1633
+#: src/orca/mathsymbols.py:1633
msgctxt "math symbol"
msgid "equiangular to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≛' (U+225b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1636
+#: src/orca/mathsymbols.py:1636
msgctxt "math symbol"
msgid "star equals"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≜' (U+225c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1639
+#: src/orca/mathsymbols.py:1639
msgctxt "math symbol"
msgid "delta equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≝' (U+225d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1642
+#: src/orca/mathsymbols.py:1642
msgctxt "math symbol"
msgid "equal to by definition"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≞' (U+225e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1645
+#: src/orca/mathsymbols.py:1645
msgctxt "math symbol"
msgid "measured by"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≟' (U+225f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1648
+#: src/orca/mathsymbols.py:1648
msgctxt "math symbol"
msgid "questioned equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≠' (U+2260)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1651
+#: src/orca/mathsymbols.py:1651
msgctxt "math symbol"
msgid "not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≡' (U+2261)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1654
+#: src/orca/mathsymbols.py:1654
msgctxt "math symbol"
msgid "identical to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≢' (U+2262)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1657
+#: src/orca/mathsymbols.py:1657
msgctxt "math symbol"
msgid "not identical to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≣' (U+2263)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1660
+#: src/orca/mathsymbols.py:1660
msgctxt "math symbol"
msgid "strictly equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≤' (U+2264)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1663
+#: src/orca/mathsymbols.py:1663
msgctxt "math symbol"
msgid "less than or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≥' (U+2265)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1666
+#: src/orca/mathsymbols.py:1666
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≦' (U+2266)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1669
+#: src/orca/mathsymbols.py:1669
msgctxt "math symbol"
msgid "less than over equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≧' (U+2267)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1672
+#: src/orca/mathsymbols.py:1672
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than over equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≨' (U+2268)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1675
+#: src/orca/mathsymbols.py:1675
msgctxt "math symbol"
msgid "less than but not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≩' (U+2269)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1678
+#: src/orca/mathsymbols.py:1678
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than but not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≪' (U+226a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1681
+#: src/orca/mathsymbols.py:1681
msgctxt "math symbol"
msgid "much less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≫' (U+226b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1684
+#: src/orca/mathsymbols.py:1684
msgctxt "math symbol"
msgid "much greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≬' (U+226c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1687
+#: src/orca/mathsymbols.py:1687
msgctxt "math symbol"
msgid "between"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≭' (U+226d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1690
+#: src/orca/mathsymbols.py:1690
msgctxt "math symbol"
msgid "not equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≮' (U+226e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1693
+#: src/orca/mathsymbols.py:1693
msgctxt "math symbol"
msgid "not less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≯' (U+226f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1696
+#: src/orca/mathsymbols.py:1696
msgctxt "math symbol"
msgid "not greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≰' (U+2270)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1699
+#: src/orca/mathsymbols.py:1699
msgctxt "math symbol"
msgid "neither less than nor equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≱' (U+2271)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1702
+#: src/orca/mathsymbols.py:1702
msgctxt "math symbol"
msgid "neither greater than nor equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≲' (U+2272)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1705
+#: src/orca/mathsymbols.py:1705
msgctxt "math symbol"
msgid "less than or equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≳' (U+2273)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1708
+#: src/orca/mathsymbols.py:1708
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than or equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≴' (U+2274)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1711
+#: src/orca/mathsymbols.py:1711
msgctxt "math symbol"
msgid "neither less than nor equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≵' (U+2275)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1714
+#: src/orca/mathsymbols.py:1714
msgctxt "math symbol"
msgid "neither greater than nor equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≶' (U+2276)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1717
+#: src/orca/mathsymbols.py:1717
msgctxt "math symbol"
msgid "less than or greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≷' (U+2277)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1720
+#: src/orca/mathsymbols.py:1720
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than or less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≸' (U+2278)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1723
+#: src/orca/mathsymbols.py:1723
msgctxt "math symbol"
msgid "neither less than nor greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≹' (U+2279)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1726
+#: src/orca/mathsymbols.py:1726
msgctxt "math symbol"
msgid "neither greater than nor less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≺' (U+227a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1729
+#: src/orca/mathsymbols.py:1729
msgctxt "math symbol"
msgid "precedes"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≻' (U+227b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1732
+#: src/orca/mathsymbols.py:1732
msgctxt "math symbol"
msgid "succeeds"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≼' (U+227c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1735
+#: src/orca/mathsymbols.py:1735
msgctxt "math symbol"
msgid "precedes or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≽' (U+227d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1738
+#: src/orca/mathsymbols.py:1738
msgctxt "math symbol"
msgid "succeeds or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≾' (U+227e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1741
+#: src/orca/mathsymbols.py:1741
msgctxt "math symbol"
msgid "precedes or equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '≿' (U+227f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1744
+#: src/orca/mathsymbols.py:1744
msgctxt "math symbol"
msgid "succeeds or equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊀' (U+2280)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1747
+#: src/orca/mathsymbols.py:1747
msgctxt "math symbol"
msgid "does not precede"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊁' (U+2281)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1750
+#: src/orca/mathsymbols.py:1750
msgctxt "math symbol"
msgid "does not succeed"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊂' (U+2282)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1753
+#: src/orca/mathsymbols.py:1753
msgctxt "math symbol"
msgid "subset of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊃' (U+2283)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1756
+#: src/orca/mathsymbols.py:1756
msgctxt "math symbol"
msgid "superset of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊄' (U+2284)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1759
+#: src/orca/mathsymbols.py:1759
msgctxt "math symbol"
msgid "not a subset of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊅' (U+2285)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1762
+#: src/orca/mathsymbols.py:1762
msgctxt "math symbol"
msgid "not a superset of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊆' (U+2286)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1765
+#: src/orca/mathsymbols.py:1765
msgctxt "math symbol"
msgid "subset of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊇' (U+2287)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1768
+#: src/orca/mathsymbols.py:1768
msgctxt "math symbol"
msgid "superset of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊈' (U+2288)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1771
+#: src/orca/mathsymbols.py:1771
msgctxt "math symbol"
msgid "neither a subset of nor equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊉' (U+2289)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1774
+#: src/orca/mathsymbols.py:1774
msgctxt "math symbol"
msgid "neither a superset of nor equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊊' (U+228a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1777
+#: src/orca/mathsymbols.py:1777
msgctxt "math symbol"
msgid "subset of with not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊋' (U+228b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1780
+#: src/orca/mathsymbols.py:1780
msgctxt "math symbol"
msgid "superset of with not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊌' (U+228c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1783
+#: src/orca/mathsymbols.py:1783
msgctxt "math symbol"
msgid "multiset"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊍' (U+228d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1786
+#: src/orca/mathsymbols.py:1786
msgctxt "math symbol"
msgid "multiset multiplication"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊎' (U+228e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1789
+#: src/orca/mathsymbols.py:1789
msgctxt "math symbol"
msgid "multiset union"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊏' (U+228f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1792
+#: src/orca/mathsymbols.py:1792
msgctxt "math symbol"
msgid "square image of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊐' (U+2290)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1795
+#: src/orca/mathsymbols.py:1795
msgctxt "math symbol"
msgid "square original of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊑' (U+2291)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1798
+#: src/orca/mathsymbols.py:1798
msgctxt "math symbol"
msgid "square image of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊒' (U+2292)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1801
+#: src/orca/mathsymbols.py:1801
msgctxt "math symbol"
msgid "square original of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊓' (U+2293)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1804
+#: src/orca/mathsymbols.py:1804
msgctxt "math symbol"
msgid "square cap"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊔' (U+2294)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1807
+#: src/orca/mathsymbols.py:1807
msgctxt "math symbol"
msgid "square cup"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊕' (U+2295)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨁' (U+2a01)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1810 ../src/orca/mathsymbols.py:2158
+#: src/orca/mathsymbols.py:1810 src/orca/mathsymbols.py:2158
msgctxt "math symbol"
msgid "circled plus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊖' (U+2296)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1813
+#: src/orca/mathsymbols.py:1813
msgctxt "math symbol"
msgid "circled minus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊗' (U+2297)
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨂' (U+2a02)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1816 ../src/orca/mathsymbols.py:2161
+#: src/orca/mathsymbols.py:1816 src/orca/mathsymbols.py:2161
msgctxt "math symbol"
msgid "circled times"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊘' (U+2298)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1819
+#: src/orca/mathsymbols.py:1819
msgctxt "math symbol"
msgid "circled division slash"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊙' (U+2299)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1822
+#: src/orca/mathsymbols.py:1822
msgctxt "math symbol"
msgid "circled dot operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊚' (U+229a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1825
+#: src/orca/mathsymbols.py:1825
msgctxt "math symbol"
msgid "circled ring operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊛' (U+229b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1828
+#: src/orca/mathsymbols.py:1828
msgctxt "math symbol"
msgid "circled asterisk operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊜' (U+229c)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1831
+#: src/orca/mathsymbols.py:1831
msgctxt "math symbol"
msgid "circled equals"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊝' (U+229d)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1834
+#: src/orca/mathsymbols.py:1834
msgctxt "math symbol"
msgid "circled dash"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊞' (U+229e)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1837
+#: src/orca/mathsymbols.py:1837
msgctxt "math symbol"
msgid "squared plus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊟' (U+229f)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1840
+#: src/orca/mathsymbols.py:1840
msgctxt "math symbol"
msgid "squared minus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊠' (U+22a0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1843
+#: src/orca/mathsymbols.py:1843
msgctxt "math symbol"
msgid "squared times"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊡' (U+22a1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1846
+#: src/orca/mathsymbols.py:1846
msgctxt "math symbol"
msgid "squared dot operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊢' (U+22a2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1849
+#: src/orca/mathsymbols.py:1849
msgctxt "math symbol"
msgid "right tack"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊣' (U+22a3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1852
+#: src/orca/mathsymbols.py:1852
msgctxt "math symbol"
msgid "left tack"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊤' (U+22a4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1855
+#: src/orca/mathsymbols.py:1855
msgctxt "math symbol"
msgid "down tack"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊥' (U+22a5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1858
+#: src/orca/mathsymbols.py:1858
msgctxt "math symbol"
msgid "up tack"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊦' (U+22a6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1861
+#: src/orca/mathsymbols.py:1861
msgctxt "math symbol"
msgid "assertion"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊧' (U+22a7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1864
+#: src/orca/mathsymbols.py:1864
msgctxt "math symbol"
msgid "models"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊨' (U+22a8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1867
+#: src/orca/mathsymbols.py:1867
msgctxt "math symbol"
msgid "true"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊩' (U+22a9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1870
+#: src/orca/mathsymbols.py:1870
msgctxt "math symbol"
msgid "forces"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊪' (U+22aa)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1873
+#: src/orca/mathsymbols.py:1873
msgctxt "math symbol"
msgid "triple vertical bar right turnstile"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊫' (U+22ab)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1876
+#: src/orca/mathsymbols.py:1876
msgctxt "math symbol"
msgid "double vertical bar double right turnstile"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊬' (U+22ac)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1879
+#: src/orca/mathsymbols.py:1879
msgctxt "math symbol"
msgid "does not prove"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊭' (U+22ad)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1882
+#: src/orca/mathsymbols.py:1882
msgctxt "math symbol"
msgid "not true"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊮' (U+22ae)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1885
+#: src/orca/mathsymbols.py:1885
msgctxt "math symbol"
msgid "does not force"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊯' (U+22af)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1888
+#: src/orca/mathsymbols.py:1888
msgctxt "math symbol"
msgid "negated double vertical bar double right turnstile"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊰' (U+22b0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1891
+#: src/orca/mathsymbols.py:1891
msgctxt "math symbol"
msgid "precedes under relation"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊱' (U+22b1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1894
+#: src/orca/mathsymbols.py:1894
msgctxt "math symbol"
msgid "succeeds under relation"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊲' (U+22b2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1897
+#: src/orca/mathsymbols.py:1897
msgctxt "math symbol"
msgid "normal subgroup of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊳' (U+22b3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1900
+#: src/orca/mathsymbols.py:1900
msgctxt "math symbol"
msgid "contains as normal subgroup"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊴' (U+22b4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1903
+#: src/orca/mathsymbols.py:1903
msgctxt "math symbol"
msgid "normal subgroup of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊵' (U+22b5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1906
+#: src/orca/mathsymbols.py:1906
msgctxt "math symbol"
msgid "contains as normal subgroup of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊶' (U+22b6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1909
+#: src/orca/mathsymbols.py:1909
msgctxt "math symbol"
msgid "original of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊷' (U+22b7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1912
+#: src/orca/mathsymbols.py:1912
msgctxt "math symbol"
msgid "image of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊸' (U+22b8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1915
+#: src/orca/mathsymbols.py:1915
msgctxt "math symbol"
msgid "multimap"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊹' (U+22b9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1918
+#: src/orca/mathsymbols.py:1918
msgctxt "math symbol"
msgid "hermitian conjugate matrix"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊺' (U+22ba)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1921
+#: src/orca/mathsymbols.py:1921
msgctxt "math symbol"
msgid "intercalate"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊻' (U+22bb)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1924
+#: src/orca/mathsymbols.py:1924
msgctxt "math symbol"
msgid "xor"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊼' (U+22bc)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1927
+#: src/orca/mathsymbols.py:1927
msgctxt "math symbol"
msgid "nand"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊽' (U+22bd)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1930
+#: src/orca/mathsymbols.py:1930
msgctxt "math symbol"
msgid "nor"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊾' (U+22be)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1933
+#: src/orca/mathsymbols.py:1933
msgctxt "math symbol"
msgid "right angle with arc"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊿' (U+22bf)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1936
+#: src/orca/mathsymbols.py:1936
msgctxt "math symbol"
msgid "right triangle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋄' (U+22c4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1951
+#: src/orca/mathsymbols.py:1951
msgctxt "math symbol"
msgid "diamond operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋅' (U+22c5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1954
+#: src/orca/mathsymbols.py:1954
msgctxt "math symbol"
msgid "dot operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋆' (U+22c6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1957
+#: src/orca/mathsymbols.py:1957
msgctxt "math symbol"
msgid "star operator"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋇' (U+22c7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1960
+#: src/orca/mathsymbols.py:1960
msgctxt "math symbol"
msgid "division times"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋈' (U+22c8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1963
+#: src/orca/mathsymbols.py:1963
msgctxt "math symbol"
msgid "bowtie"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋉' (U+22c9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1966
+#: src/orca/mathsymbols.py:1966
msgctxt "math symbol"
msgid "left normal factor semidirect product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋊' (U+22ca)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1969
+#: src/orca/mathsymbols.py:1969
msgctxt "math symbol"
msgid "right normal factor semidirect product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋋' (U+22cb)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1972
+#: src/orca/mathsymbols.py:1972
msgctxt "math symbol"
msgid "left semidirect product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋌' (U+22cc)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1975
+#: src/orca/mathsymbols.py:1975
msgctxt "math symbol"
msgid "right semidirect product"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋍' (U+22cd)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1978
+#: src/orca/mathsymbols.py:1978
msgctxt "math symbol"
msgid "reversed tilde equals"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋎' (U+22ce)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1981
+#: src/orca/mathsymbols.py:1981
msgctxt "math symbol"
msgid "curly logical or"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋏' (U+22cf)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1984
+#: src/orca/mathsymbols.py:1984
msgctxt "math symbol"
msgid "curly logical and"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋐' (U+22d0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1987
+#: src/orca/mathsymbols.py:1987
msgctxt "math symbol"
msgid "double subset"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋑' (U+22d1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1990
+#: src/orca/mathsymbols.py:1990
msgctxt "math symbol"
msgid "double superset"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋒' (U+22d2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1993
+#: src/orca/mathsymbols.py:1993
msgctxt "math symbol"
msgid "double intersection"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋓' (U+22d3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1996
+#: src/orca/mathsymbols.py:1996
msgctxt "math symbol"
msgid "double union"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋔' (U+22d4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:1999
+#: src/orca/mathsymbols.py:1999
msgctxt "math symbol"
msgid "pitchfork"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋕' (U+22d5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2002
+#: src/orca/mathsymbols.py:2002
msgctxt "math symbol"
msgid "equal and parallel to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋖' (U+22d6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2005
+#: src/orca/mathsymbols.py:2005
msgctxt "math symbol"
msgid "less than with dot"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋗' (U+22d7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2008
+#: src/orca/mathsymbols.py:2008
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than with dot"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋘' (U+22d8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2011
+#: src/orca/mathsymbols.py:2011
msgctxt "math symbol"
msgid "very much less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋙' (U+22d9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2014
+#: src/orca/mathsymbols.py:2014
msgctxt "math symbol"
msgid "very much greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋚' (U+22da)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2017
+#: src/orca/mathsymbols.py:2017
msgctxt "math symbol"
msgid "less than equal to or greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋛' (U+22db)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2020
+#: src/orca/mathsymbols.py:2020
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than equal to or less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋜' (U+22dc)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2023
+#: src/orca/mathsymbols.py:2023
msgctxt "math symbol"
msgid "equal to or less than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22dd)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2026
+#: src/orca/mathsymbols.py:2026
msgctxt "math symbol"
msgid "equal to or greater than"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22de)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2029
+#: src/orca/mathsymbols.py:2029
msgctxt "math symbol"
msgid "equal to or precedes"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22df)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2032
+#: src/orca/mathsymbols.py:2032
msgctxt "math symbol"
msgid "equal to or succeeds"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋠' (U+22e0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2035
+#: src/orca/mathsymbols.py:2035
msgctxt "math symbol"
msgid "does not precede or equal"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋡' (U+22e1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2038
+#: src/orca/mathsymbols.py:2038
msgctxt "math symbol"
msgid "does not succeed or equal"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋢' (U+22e2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2041
+#: src/orca/mathsymbols.py:2041
msgctxt "math symbol"
msgid "not square image of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋣' (U+22e3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2044
+#: src/orca/mathsymbols.py:2044
msgctxt "math symbol"
msgid "not square original of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋤' (U+22e4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2047
+#: src/orca/mathsymbols.py:2047
msgctxt "math symbol"
msgid "square image of or not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋥' (U+22e5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2050
+#: src/orca/mathsymbols.py:2050
msgctxt "math symbol"
msgid "square original of or not equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋦' (U+22e6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2053
+#: src/orca/mathsymbols.py:2053
msgctxt "math symbol"
msgid "less than but not equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋧' (U+22e7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2056
+#: src/orca/mathsymbols.py:2056
msgctxt "math symbol"
msgid "greater than but not equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋨' (U+22e8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2059
+#: src/orca/mathsymbols.py:2059
msgctxt "math symbol"
msgid "precedes but not equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋩' (U+22e9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2062
+#: src/orca/mathsymbols.py:2062
msgctxt "math symbol"
msgid "succeeds but not equivalent to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋪' (U+22ea)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2065
+#: src/orca/mathsymbols.py:2065
msgctxt "math symbol"
msgid "not normal subgroup of"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋫' (U+22eb)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2068
+#: src/orca/mathsymbols.py:2068
msgctxt "math symbol"
msgid "does not contain as normal subgroup"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋬' (U+22ec)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2071
+#: src/orca/mathsymbols.py:2071
msgctxt "math symbol"
msgid "not normal subgroup of or equal to"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋭' (U+22ed)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2074
+#: src/orca/mathsymbols.py:2074
msgctxt "math symbol"
msgid "does not contain as normal subgroup or equal"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋮' (U+22ee)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2077
+#: src/orca/mathsymbols.py:2077
msgctxt "math symbol"
msgid "vertical ellipsis"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋯' (U+22ef)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2080
+#: src/orca/mathsymbols.py:2080
msgctxt "math symbol"
msgid "midline horizontal ellipsis"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋰' (U+22f0)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2083
+#: src/orca/mathsymbols.py:2083
msgctxt "math symbol"
msgid "up right diagonal ellipsis"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋱' (U+22f1)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2086
+#: src/orca/mathsymbols.py:2086
msgctxt "math symbol"
msgid "down right diagonal ellipsis"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋲' (U+22f2)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2089
+#: src/orca/mathsymbols.py:2089
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with long horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋳' (U+22f3)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2092
+#: src/orca/mathsymbols.py:2092
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with vertical bar at end of horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋴' (U+22f4)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2095
+#: src/orca/mathsymbols.py:2095
msgctxt "math symbol"
msgid "small element of with vertical bar at end of horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋵' (U+22f5)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2098
+#: src/orca/mathsymbols.py:2098
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with dot above"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋶' (U+22f6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2101
+#: src/orca/mathsymbols.py:2101
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with overbar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋷' (U+22f7)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2104
+#: src/orca/mathsymbols.py:2104
msgctxt "math symbol"
msgid "small element of with overbar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋸' (U+22f8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2107
+#: src/orca/mathsymbols.py:2107
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with underbar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋹' (U+22f9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2110
+#: src/orca/mathsymbols.py:2110
msgctxt "math symbol"
msgid "element of with two horizontal strokes"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋺' (U+22fa)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2113
+#: src/orca/mathsymbols.py:2113
msgctxt "math symbol"
msgid "contains with long horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋻' (U+22fb)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2116
+#: src/orca/mathsymbols.py:2116
msgctxt "math symbol"
msgid "contains with vertical bar at end of horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋼' (U+22fc)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2119
+#: src/orca/mathsymbols.py:2119
msgctxt "math symbol"
msgid "small contains with vertical bar at end of horizontal stroke"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋽' (U+22fd)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2122
+#: src/orca/mathsymbols.py:2122
msgctxt "math symbol"
msgid "contains with overbar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋾' (U+22fe)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2125
+#: src/orca/mathsymbols.py:2125
msgctxt "math symbol"
msgid "small contains with overbar"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋿' (U+22ff)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2128
+#: src/orca/mathsymbols.py:2128
msgctxt "math symbol"
msgid "z notation bag membership"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌈' (U+2308)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2131
+#: src/orca/mathsymbols.py:2131
msgctxt "math symbol"
msgid "left ceiling"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌉' (U+2309)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2134
+#: src/orca/mathsymbols.py:2134
msgctxt "math symbol"
msgid "right ceiling"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌊' (U+230a)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2137
+#: src/orca/mathsymbols.py:2137
msgctxt "math symbol"
msgid "left floor"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌋' (U+230b)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2140
+#: src/orca/mathsymbols.py:2140
msgctxt "math symbol"
msgid "right floor"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⏞' (U+23de)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2143
+#: src/orca/mathsymbols.py:2143
msgctxt "math symbol"
msgid "top brace"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⏟' (U+23df)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2146
+#: src/orca/mathsymbols.py:2146
msgctxt "math symbol"
msgid "bottom brace"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⟨' (U+27e8)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2149
+#: src/orca/mathsymbols.py:2149
msgctxt "math symbol"
msgid "left angle bracket"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⟩' (U+27e9)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2152
+#: src/orca/mathsymbols.py:2152
msgctxt "math symbol"
msgid "right angle bracket"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨀' (U+2a00)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2155
+#: src/orca/mathsymbols.py:2155
msgctxt "math symbol"
msgid "circled dot"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨃' (U+2a03)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2163
+#: src/orca/mathsymbols.py:2163
msgctxt "math symbol"
msgid "union with dot"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨄' (U+2a04)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2165
+#: src/orca/mathsymbols.py:2165
msgctxt "math symbol"
msgid "union with plus"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨅' (U+2a05)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2167
+#: src/orca/mathsymbols.py:2167
msgctxt "math symbol"
msgid "square intersection"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨆' (U+2a06)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2169
+#: src/orca/mathsymbols.py:2169
msgctxt "math symbol"
msgid "square union"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '■' (U+25a0)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2173
+#: src/orca/mathsymbols.py:2173
msgctxt "math symbol"
msgid "black square"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '□' (U+25a1)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2177
+#: src/orca/mathsymbols.py:2177
msgctxt "math symbol"
msgid "white square"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '◆' (U+25c6)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2181
+#: src/orca/mathsymbols.py:2181
msgctxt "math symbol"
msgid "black diamond"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '○' (U+25cb)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2185
+#: src/orca/mathsymbols.py:2185
msgctxt "math symbol"
msgid "white circle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '●' (U+25cf)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2189
+#: src/orca/mathsymbols.py:2189
msgctxt "math symbol"
msgid "black circle"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '◦' (U+25e6)
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2192
+#: src/orca/mathsymbols.py:2192
msgctxt "math symbol"
msgid "white bullet"
msgstr ""
#. Translators: this is the spoken representation for the character '◾' (U+25fe)
#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list).
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2196
+#: src/orca/mathsymbols.py:2196
msgctxt "math symbol"
msgid "black medium small square"
msgstr ""
@@ -7835,7 +7835,7 @@
#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the
#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this
#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2202
+#: src/orca/mathsymbols.py:2202
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "%s with underline"
@@ -7845,7 +7845,7 @@
#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the
#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this
#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2208
+#: src/orca/mathsymbols.py:2208
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "%s with slash"
@@ -7855,7 +7855,7 @@
#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the
#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this
#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table.
-#: ../src/orca/mathsymbols.py:2214
+#: src/orca/mathsymbols.py:2214
#, python-format
msgctxt "math symbol"
msgid "%s with vertical line"
@@ -7865,7 +7865,7 @@
#. software application, we fail because the app or one of its elements is
#. defunct. This is a generic name so that we can still refer to this element
#. in messages.
-#: ../src/orca/messages.py:40
+#: src/orca/messages.py:40
msgctxt "generic name"
msgid "application"
msgstr ""
@@ -7929,7 +7929,7 @@
#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it
#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having
#. to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:97
+#: src/orca/messages.py:97
msgid "Capitalization style set to icon."
msgstr ""
@@ -7941,7 +7941,7 @@
#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it
#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having
#. to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:117
+#: src/orca/messages.py:117
msgid "Capitalization style set to none."
msgstr ""
@@ -7953,7 +7953,7 @@
#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it
#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having
#. to get into a GUI.
-#: ../src/orca/messages.py:137
+#: src/orca/messages.py:137
msgid "Capitalization style set to spell."
msgstr ""
@@ -7962,7 +7962,7 @@
#. the application controlling the caret and Orca controlling it. This message
#. is presented to indicate that the application's native caret navigation is
#. active / not being overridden by Orca.
-#: ../src/orca/messages.py:144
+#: src/orca/messages.py:144
msgid "The application is controlling the caret."
msgstr ""
@@ -7970,7 +7970,7 @@
#. itself controls how the arrow keys move the caret around HTML content. It's
#. often broken, so Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers
#. the user the ability to toggle which application is controlling the caret.
-#: ../src/orca/messages.py:150
+#: src/orca/messages.py:150
msgid "The screen reader is controlling the caret."
msgstr ""
@@ -7984,7 +7984,7 @@
#. selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string
#. substitution is the cell name. In the case of a spreadsheet the cell name
#. will be something like "B3".
-#: ../src/orca/messages.py:159
+#: src/orca/messages.py:159
#, python-format
msgctxt "cell"
msgid "%s selected"
@@ -7995,7 +7995,7 @@
#. string substitution is the name of the first cell in the range. The second string
#. substitution is for the name of the last cell in the range. An example message
#. for Calc would be "A1 through A30 selected".
-#: ../src/orca/messages.py:166
+#: src/orca/messages.py:166
#, python-format
msgctxt "cell"
msgid "%s through %s selected"
@@ -8006,7 +8006,7 @@
#. string substitution is the name of the first cell in the range. The second string
#. substitution is for the name of the last cell in the range. An example message
#. for Calc would be "A1 through A30 unselected".
-#: ../src/orca/messages.py:173
+#: src/orca/messages.py:173
#, python-format
msgctxt "cell"
msgid "%s through %s unselected"
@@ -8016,7 +8016,7 @@
#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string
#. substitution is the cell name. In the case of a spreadsheet the cell name
#. will be something like "B3".
-#: ../src/orca/messages.py:179
+#: src/orca/messages.py:179
#, python-format
msgctxt "cell"
msgid "%s unselected"
@@ -8043,13 +8043,13 @@
#. Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line.
#. It serves as a sort of title and is followed by a detailed list of Orca's
#. optional command-line arguments.
-#: ../src/orca/messages.py:196
+#: src/orca/messages.py:196
msgid "Optional arguments"
msgstr ""
#. Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line.
#. It is followed by a brief list of Orca's optional command-line arguments.
-#: ../src/orca/messages.py:200
+#: src/orca/messages.py:200
msgid "Usage: "
msgstr ""
@@ -8088,20 +8088,20 @@
#. Translators: This message is presented to the user who attempts to launch Orca
#. from some other environment than the graphical desktop.
-#: ../src/orca/messages.py:229
+#: src/orca/messages.py:229
msgid ""
"Cannot start the screen reader because it cannot connect to the Desktop."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user who attempts to launch Orca
#. but the launch fails due to an error related to the settings manager.
-#: ../src/orca/messages.py:234
+#: src/orca/messages.py:234
msgid "Could not activate the settings manager. Exiting."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user when he/she tries to launch
#. Orca, but Orca is already running.
-#: ../src/orca/messages.py:239
+#: src/orca/messages.py:239
msgid ""
"Another screen reader process is already running for this session.\n"
"Run “orca --replace” to replace that process with a new one."
@@ -8128,13 +8128,13 @@
#. Translators: This is the description of command line option '-r, --replace'
#. which tells Orca to replace any existing Orca process that might be running.
-#: ../src/orca/messages.py:262
+#: src/orca/messages.py:262
msgid "Replace a currently running instance of this screen reader"
msgstr ""
#. Translators: this is the description of command line option '-h, --help'
#. which lists all the available command line options.
-#: ../src/orca/messages.py:266
+#: src/orca/messages.py:266
msgid "Show this help message and exit"
msgstr ""
@@ -8171,7 +8171,7 @@
#. Translators: This is the description of command line option '-s, --setup'
#. that will place the user in Orca's GUI preferences dialog.
-#: ../src/orca/messages.py:293
+#: src/orca/messages.py:293
msgid "Set up user preferences (GUI version)"
msgstr ""
@@ -8319,7 +8319,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to
#. be said is content marked for deletion in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'del' element, or the removed code in a diff.
-#: ../src/orca/messages.py:422
+#: src/orca/messages.py:422
msgctxt "content"
msgid "deletion start"
msgstr ""
@@ -8327,7 +8327,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached
#. the end of content marked for deletion in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'del' element, or the removed code in a diff.
-#: ../src/orca/messages.py:427
+#: src/orca/messages.py:427
msgctxt "content"
msgid "deletion end"
msgstr ""
@@ -8335,7 +8335,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to
#. be said is content marked for insertion in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'ins' element, or the added code in a diff.
-#: ../src/orca/messages.py:432
+#: src/orca/messages.py:432
msgctxt "content"
msgid "insertion start"
msgstr ""
@@ -8343,7 +8343,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached
#. the end of content marked for deletion in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'ins' element, or the added code in a diff.
-#: ../src/orca/messages.py:437
+#: src/orca/messages.py:437
msgctxt "content"
msgid "insertion end"
msgstr ""
@@ -8351,7 +8351,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to
#. be said is content marked/highlighted in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'mark' element.
-#: ../src/orca/messages.py:442
+#: src/orca/messages.py:442
msgctxt "content"
msgid "highlight start"
msgstr ""
@@ -8359,7 +8359,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached
#. the end of content marked/highlighted in a document, such as content which
#. is inside an HTML 'mark' element.
-#: ../src/orca/messages.py:447
+#: src/orca/messages.py:447
msgctxt "content"
msgid "highlight end"
msgstr ""
@@ -8369,7 +8369,7 @@
#. proposed change. This change can include the insertion and/or deletion
#. of content, and would typically be seen in a collaborative editor, such as
#. in Google Docs.
-#: ../src/orca/messages.py:454
+#: src/orca/messages.py:454
msgctxt "content"
msgid "suggestion end"
msgstr ""
@@ -8381,7 +8381,7 @@
#. done (e.g. because the container is the last element on the page), Orca will
#. instead present this message as an indication that the container was not
#. exited as expected.
-#: ../src/orca/messages.py:463
+#: src/orca/messages.py:463
msgid "End of container."
msgstr ""
@@ -8389,13 +8389,13 @@
#. or end of a container. Examples of containers include tables, lists, and
#. blockquotes. If the user attempts to use this command in an object which is
#. not a container, this message will be presented.
-#: ../src/orca/messages.py:469
+#: src/orca/messages.py:469
msgid "Not in a container."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented when the user selects all of the items
#. in a container that supports selection, such as a GUI table or a list of icons.
-#: ../src/orca/messages.py:473
+#: src/orca/messages.py:473
msgid "all items selected"
msgstr ""
@@ -8437,7 +8437,7 @@
#. unselected. This message is presented when the entire document had been
#. selected but the user presses a key (e.g. an arrow key) causing the
#. selection to be completely removed.
-#: ../src/orca/messages.py:502
+#: src/orca/messages.py:502
msgid "entire document unselected"
msgstr ""
@@ -8536,7 +8536,7 @@
#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to
#. let the user know that he/she successfully appended the contents under
#. flat review onto the existing contents of the clipboard.
-#: ../src/orca/messages.py:571
+#: src/orca/messages.py:571
msgid "Appended contents to clipboard."
msgstr ""
@@ -8546,7 +8546,7 @@
#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to
#. let the user know that he/she successfully copied the contents under flat
#. review to the clipboard.
-#: ../src/orca/messages.py:579
+#: src/orca/messages.py:579
msgid "Copied contents to clipboard."
msgstr ""
@@ -8556,7 +8556,7 @@
#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to
#. let the user know that he/she attempted to use a flat review command when
#. not using flat review.
-#: ../src/orca/messages.py:587
+#: src/orca/messages.py:587
msgid "Not using flat review."
msgstr ""
@@ -8586,25 +8586,25 @@
#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object
#. will cause a dialog to appear if activated.
-#: ../src/orca/messages.py:609
+#: src/orca/messages.py:609
msgid "opens dialog"
msgstr ""
#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object
#. will cause a grid to appear if activated. A grid is an interactive table.
-#: ../src/orca/messages.py:613
+#: src/orca/messages.py:613
msgid "opens grid"
msgstr ""
#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object
#. will cause a listbox to appear if activated.
-#: ../src/orca/messages.py:617
+#: src/orca/messages.py:617
msgid "opens listbox"
msgstr ""
#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object
#. will cause a menu to appear if activated.
-#: ../src/orca/messages.py:621
+#: src/orca/messages.py:621
msgid "opens menu"
msgstr ""
@@ -8612,7 +8612,7 @@
#. will cause a tree to appear if activated. A tree is a list with sub-levels
#. which can be expanded or collapsed, similar to the list of folders in an
#. email client.
-#: ../src/orca/messages.py:627
+#: src/orca/messages.py:627
msgid "opens tree"
msgstr ""
@@ -8654,7 +8654,7 @@
#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know
#. Orca is about to delete an existing key combination (e.g. Alt+Ctrl+g) as a
#. result of their input.
-#: ../src/orca/messages.py:655
+#: src/orca/messages.py:655
msgid "Key binding deleted. Press enter to confirm."
msgstr ""
@@ -8699,7 +8699,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:691
+#: src/orca/messages.py:687
msgid "Key echo set to key."
msgstr ""
@@ -8730,7 +8730,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:717
+#: src/orca/messages.py:713
msgid "Key echo set to None."
msgstr ""
@@ -8761,7 +8761,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:743
+#: src/orca/messages.py:739
msgid "Key echo set to key and word."
msgstr ""
@@ -8792,7 +8792,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:769
+#: src/orca/messages.py:765
msgid "Key echo set to sentence."
msgstr ""
@@ -8823,7 +8823,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:795
+#: src/orca/messages.py:791
msgid "Key echo set to word."
msgstr ""
@@ -8854,7 +8854,7 @@
#. is pressed.
#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
-#: src/orca/messages.py:821
+#: src/orca/messages.py:817
msgid "Key echo set to word and sentence."
msgstr ""
@@ -8868,7 +8868,7 @@
#. substitution is for that list of enclosure types. For more information
#. about the MathML 'menclose' element and its notation types, see:
#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:833
+#: src/orca/messages.py:833
#, python-format
msgctxt "math enclosure"
msgid "Enclosed by: %s"
@@ -8880,7 +8880,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:841
+#: src/orca/messages.py:841
msgctxt "math enclosure"
msgid "an actuarial symbol"
msgstr ""
@@ -8891,7 +8891,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:849
+#: src/orca/messages.py:849
msgctxt "math enclosure"
msgid "a box"
msgstr ""
@@ -8902,7 +8902,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:857
+#: src/orca/messages.py:857
msgctxt "math enclosure"
msgid "a circle"
msgstr ""
@@ -8913,7 +8913,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:865
+#: src/orca/messages.py:865
msgctxt "math enclosure"
msgid "a long division sign"
msgstr ""
@@ -8924,7 +8924,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:873
+#: src/orca/messages.py:873
msgctxt "math enclosure"
msgid "a radical"
msgstr ""
@@ -8935,7 +8935,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:881
+#: src/orca/messages.py:881
msgctxt "math enclosure"
msgid "a rounded box"
msgstr ""
@@ -8946,7 +8946,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:889
+#: src/orca/messages.py:889
msgctxt "math enclosure"
msgid "a horizontal strike"
msgstr ""
@@ -8957,7 +8957,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:897
+#: src/orca/messages.py:897
msgctxt "math enclosure"
msgid "a vertical strike"
msgstr ""
@@ -8968,7 +8968,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:905
+#: src/orca/messages.py:905
msgctxt "math enclosure"
msgid "a down diagonal strike"
msgstr ""
@@ -8979,7 +8979,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:913
+#: src/orca/messages.py:913
msgctxt "math enclosure"
msgid "an up diagonal strike"
msgstr ""
@@ -8990,7 +8990,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:921
+#: src/orca/messages.py:921
msgctxt "math enclosure"
msgid "a northeast arrow"
msgstr ""
@@ -9001,7 +9001,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:929
+#: src/orca/messages.py:929
msgctxt "math enclosure"
msgid "a line at the bottom"
msgstr ""
@@ -9012,7 +9012,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:937
+#: src/orca/messages.py:937
msgctxt "math enclosure"
msgid "a line on the left"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9023,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:945
+#: src/orca/messages.py:945
msgctxt "math enclosure"
msgid "a line on the right"
msgstr ""
@@ -9034,7 +9034,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:953
+#: src/orca/messages.py:953
msgctxt "math enclosure"
msgid "a line at the top"
msgstr ""
@@ -9045,7 +9045,7 @@
#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations.
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:961
+#: src/orca/messages.py:961
msgctxt "math enclosure"
msgid "a phasor angle"
msgstr ""
@@ -9057,7 +9057,7 @@
#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation
#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
#. This particular string is for the "madruwb" notation type.
-#: ../src/orca/messages.py:970
+#: src/orca/messages.py:970
msgctxt "math enclosure"
msgid "an arabic factorial symbol"
msgstr ""
@@ -9073,7 +9073,7 @@
#. one enclosure notation. For more information about the MathML 'menclose'
#. element and its notation types, see:
#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose
-#: ../src/orca/messages.py:983
+#: src/orca/messages.py:983
msgctxt "math enclosure"
msgid "and"
msgstr ""
@@ -9081,7 +9081,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to
#. be said is part of a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2, Orca
#. would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end."
-#: ../src/orca/messages.py:988
+#: src/orca/messages.py:988
msgid "fraction start"
msgstr ""
@@ -9094,14 +9094,14 @@
#. the pause which results is not needed. You should be able to test this with
#. "spd-say " in a terminal on a machine where speech-dispatcher
#. is installed.
-#: ../src/orca/messages.py:999
+#: src/orca/messages.py:999
msgid "fraction without bar, start"
msgstr ""
#. Translators: This word refers to the line separating the numerator from the
#. denominator in a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2, Orca
#. would would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end."
-#: ../src/orca/messages.py:1004
+#: src/orca/messages.py:1004
msgctxt "math fraction"
msgid "over"
msgstr ""
@@ -9109,7 +9109,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken
#. phrase is the end of a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2,
#. Orca would would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end."
-#: ../src/orca/messages.py:1009
+#: src/orca/messages.py:1009
msgid "fraction end"
msgstr ""
@@ -9119,7 +9119,7 @@
#. be spoken). Note that the radicand, which follows the "of", is unknown and
#. might not even be a simple string; it might be the square root of another
#. expression such as a fraction.
-#: ../src/orca/messages.py:1017
+#: src/orca/messages.py:1017
msgid "square root of"
msgstr ""
@@ -9129,7 +9129,7 @@
#. endings should be spoken). Note that the radicand, which follows the "of",
#. is unknown and might not even be a simple string; it might be the cube root
#. of another expression such as a fraction.
-#: ../src/orca/messages.py:1025
+#: src/orca/messages.py:1025
msgid "cube root of"
msgstr ""
@@ -9139,7 +9139,7 @@
#. the user settings indicate that root endings should be spoken). Note that the
#. index, which precedes this string, is unknown and might not even be a simple
#. expression like "fourth"; the index might instead be a fraction.
-#: ../src/orca/messages.py:1033
+#: src/orca/messages.py:1033
msgid "root of"
msgstr ""
@@ -9150,7 +9150,7 @@
#. "fourth root of 9" may be sufficient for the user. But if the index is not
#. 4, but instead the fraction x/4, beginning the phrase with "root start" can
#. help the user better understand that x/4 is the index of the root.
-#: ../src/orca/messages.py:1042
+#: src/orca/messages.py:1042
msgid "root start"
msgstr ""
@@ -9158,7 +9158,7 @@
#. phrase is the end of a mathematical root (square root, cube root, nth root).
#. For instance, for the cube root of 9, Orca would say "cube root of 9, root
#. end" (assuming the user settings indicate that root endings should be spoken).
-#: ../src/orca/messages.py:1048
+#: src/orca/messages.py:1048
msgid "root end"
msgstr ""
@@ -9167,7 +9167,7 @@
#. subscript might be simple text or may itself be a mathematical expression,
#. and in this instance we have no additional context through which a more user-
#. friendly word or phrase can reliably be chosen.
-#: ../src/orca/messages.py:1055
+#: src/orca/messages.py:1055
msgctxt "math script generic"
msgid "subscript"
msgstr ""
@@ -9177,7 +9177,7 @@
#. superscript might be simple text or may itself be a mathematical expression,
#. and in this instance we have no additional context through which a more user-
#. friendly word or phrase can reliably be chosen.
-#: ../src/orca/messages.py:1062
+#: src/orca/messages.py:1062
msgctxt "math script generic"
msgid "superscript"
msgstr ""
@@ -9187,7 +9187,7 @@
#. expression. See, for instance, the MathML mmultiscripts element:
#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mmultiscripts
#. https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/MathML/Element/mmultiscripts
-#: ../src/orca/messages.py:1069
+#: src/orca/messages.py:1069
msgctxt "math script"
msgid "pre-subscript"
msgstr ""
@@ -9197,7 +9197,7 @@
#. expression. See, for instance, the MathML mmultiscripts element:
#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mmultiscripts
#. https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/MathML/Element/mmultiscripts
-#: ../src/orca/messages.py:1076
+#: src/orca/messages.py:1076
msgctxt "math script"
msgid "pre-superscript"
msgstr ""
@@ -9209,7 +9209,7 @@
#. friendly word or phrase can reliably be chosen. Examples of underscripts:
#. http://www.w3.org/TR/MathML/chapter3.html#presm.munder
#. https://reference.wolfram.com/language/ref/Underscript.html
-#: ../src/orca/messages.py:1085
+#: src/orca/messages.py:1085
msgctxt "math script generic"
msgid "underscript"
msgstr ""
@@ -9221,14 +9221,14 @@
#. friendly word or phrase can reliably be chosen. Examples of overscripts:
#. http://www.w3.org/TR/MathML/chapter3.html#presm.mover
#. https://reference.wolfram.com/language/ref/Overscript.html
-#: ../src/orca/messages.py:1094
+#: src/orca/messages.py:1094
msgctxt "math script generic"
msgid "overscript"
msgstr ""
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken
#. phrase is the end of a mathematical table.
-#: ../src/orca/messages.py:1098
+#: src/orca/messages.py:1098
msgctxt "math table"
msgid "table end"
msgstr ""
@@ -9236,7 +9236,7 @@
#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken
#. phrase is the end of a mathematical table which is nested inside another
#. mathematical table.
-#: ../src/orca/messages.py:1103
+#: src/orca/messages.py:1103
msgctxt "math table"
msgid "nested table end"
msgstr ""
@@ -9290,7 +9290,7 @@
#. combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't
#. have a handler. This message is what is spoken to the user when entering Learn
#. Mode.
-#: ../src/orca/messages.py:1145
+#: src/orca/messages.py:1145
msgid ""
"Entering learn mode. Press any key to hear its function. To view the "
"screen reader’s documentation, press F1. To get a list of the screen "
@@ -9301,7 +9301,7 @@
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. blockquote and then navigates out of it.
-#: ../src/orca/messages.py:1154
+#: src/orca/messages.py:1154
msgid "leaving blockquote."
msgstr ""
@@ -9314,7 +9314,7 @@
#. This message is presented when a user just navigated out of a container holding
#. detailed information about another object.
#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details
-#: ../src/orca/messages.py:1165
+#: src/orca/messages.py:1165
msgid "leaving details."
msgstr ""
@@ -9322,7 +9322,7 @@
#. an object and then navigates out of it. The word or phrase that follows
#. "leaving" should be consistent with the translation provided for the
#. corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1171
+#: src/orca/messages.py:1171
msgctxt "role"
msgid "leaving feed."
msgstr ""
@@ -9331,14 +9331,14 @@
#. an object and then navigates out of it. The word or phrase that follows
#. "leaving" should be consistent with the translation provided for the
#. corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1177
+#: src/orca/messages.py:1177
msgctxt "role"
msgid "leaving figure."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. form and then navigates out of it.
-#: ../src/orca/messages.py:1181
+#: src/orca/messages.py:1181
msgid "leaving form."
msgstr ""
@@ -9346,7 +9346,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1187
+#: src/orca/messages.py:1187
msgctxt "role"
msgid "leaving banner."
msgstr ""
@@ -9355,7 +9355,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1193
+#: src/orca/messages.py:1193
msgctxt "role"
msgid "leaving complementary content."
msgstr ""
@@ -9364,7 +9364,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1199
+#: src/orca/messages.py:1199
msgctxt "role"
msgid "leaving information."
msgstr ""
@@ -9373,7 +9373,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1205
+#: src/orca/messages.py:1205
msgctxt "role"
msgid "leaving main content."
msgstr ""
@@ -9382,7 +9382,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1211
+#: src/orca/messages.py:1211
msgctxt "role"
msgid "leaving navigation."
msgstr ""
@@ -9391,7 +9391,7 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1217
+#: src/orca/messages.py:1217
msgctxt "role"
msgid "leaving region."
msgstr ""
@@ -9400,21 +9400,21 @@
#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that
#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for
#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1223
+#: src/orca/messages.py:1223
msgctxt "role"
msgid "leaving search."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. list and then navigates out of it.
-#: ../src/orca/messages.py:1227
+#: src/orca/messages.py:1227
msgid "leaving list."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. panel and then navigates out of it. A panel is a generic container of
#. objects, such as a group of related form fields.
-#: ../src/orca/messages.py:1232
+#: src/orca/messages.py:1232
msgid "leaving panel."
msgstr ""
@@ -9428,7 +9428,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1246
+#: src/orca/messages.py:1246
msgctxt "role"
msgid "leaving abstract."
msgstr ""
@@ -9437,7 +9437,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1252
+#: src/orca/messages.py:1252
msgctxt "role"
msgid "leaving acknowledgments."
msgstr ""
@@ -9446,7 +9446,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1258
+#: src/orca/messages.py:1258
msgctxt "role"
msgid "leaving afterword."
msgstr ""
@@ -9455,7 +9455,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1264
+#: src/orca/messages.py:1264
msgctxt "role"
msgid "leaving appendix."
msgstr ""
@@ -9464,7 +9464,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1270
+#: src/orca/messages.py:1270
msgctxt "role"
msgid "leaving bibliography."
msgstr ""
@@ -9473,7 +9473,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1276
+#: src/orca/messages.py:1276
msgctxt "role"
msgid "leaving chapter."
msgstr ""
@@ -9482,7 +9482,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1282
+#: src/orca/messages.py:1282
msgctxt "role"
msgid "leaving colophon."
msgstr ""
@@ -9491,7 +9491,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1288
+#: src/orca/messages.py:1288
msgctxt "role"
msgid "leaving conclusion."
msgstr ""
@@ -9500,7 +9500,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1294
+#: src/orca/messages.py:1294
msgctxt "role"
msgid "leaving credit."
msgstr ""
@@ -9509,7 +9509,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1300
+#: src/orca/messages.py:1300
msgctxt "role"
msgid "leaving credits."
msgstr ""
@@ -9518,7 +9518,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1306
+#: src/orca/messages.py:1306
msgctxt "role"
msgid "leaving dedication."
msgstr ""
@@ -9527,7 +9527,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1312
+#: src/orca/messages.py:1312
msgctxt "role"
msgid "leaving endnotes."
msgstr ""
@@ -9536,7 +9536,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1318
+#: src/orca/messages.py:1318
msgctxt "role"
msgid "leaving epigraph."
msgstr ""
@@ -9545,7 +9545,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1324
+#: src/orca/messages.py:1324
msgctxt "role"
msgid "leaving epilogue."
msgstr ""
@@ -9554,7 +9554,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1330
+#: src/orca/messages.py:1330
msgctxt "role"
msgid "leaving errata."
msgstr ""
@@ -9563,7 +9563,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1336
+#: src/orca/messages.py:1336
msgctxt "role"
msgid "leaving example."
msgstr ""
@@ -9572,7 +9572,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1342
+#: src/orca/messages.py:1342
msgctxt "role"
msgid "leaving foreword."
msgstr ""
@@ -9581,7 +9581,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1348
+#: src/orca/messages.py:1348
msgctxt "role"
msgid "leaving glossary."
msgstr ""
@@ -9590,7 +9590,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1354
+#: src/orca/messages.py:1354
msgctxt "role"
msgid "leaving index."
msgstr ""
@@ -9599,7 +9599,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1360
+#: src/orca/messages.py:1360
msgctxt "role"
msgid "leaving introduction."
msgstr ""
@@ -9608,7 +9608,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1366
+#: src/orca/messages.py:1366
msgctxt "role"
msgid "leaving page list."
msgstr ""
@@ -9617,7 +9617,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1372
+#: src/orca/messages.py:1372
msgctxt "role"
msgid "leaving part."
msgstr ""
@@ -9626,7 +9626,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1378
+#: src/orca/messages.py:1378
msgctxt "role"
msgid "leaving preface."
msgstr ""
@@ -9635,7 +9635,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1384
+#: src/orca/messages.py:1384
msgctxt "role"
msgid "leaving prologue."
msgstr ""
@@ -9644,7 +9644,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1390
+#: src/orca/messages.py:1390
msgctxt "role"
msgid "leaving pullquote."
msgstr ""
@@ -9653,7 +9653,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1396
+#: src/orca/messages.py:1396
msgctxt "role"
msgid "leaving QNA."
msgstr ""
@@ -9663,7 +9663,7 @@
#. a proposed change. This change can include the insertion and/or deletion
#. of content, and would typically be seen in a collaborative editor, such as
#. in Google Docs.
-#: ../src/orca/messages.py:1403
+#: src/orca/messages.py:1403
msgctxt "role"
msgid "leaving suggestion."
msgstr ""
@@ -9672,7 +9672,7 @@
#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase
#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided
#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py
-#: ../src/orca/messages.py:1409
+#: src/orca/messages.py:1409
msgctxt "role"
msgid "leaving table of contents."
msgstr ""
@@ -9986,7 +9986,7 @@
#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats
#. key presses as something that should be handled by the focused widget.
#. This string is the message presented when Orca switches to browse mode.
-#: ../src/orca/messages.py:1646
+#: src/orca/messages.py:1646
msgid "Browse mode"
msgstr ""
@@ -10003,7 +10003,7 @@
#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats
#. key presses as something that should be handled by the focused widget.
#. This string is the message presented when Orca switches to focus mode.
-#: ../src/orca/messages.py:1661
+#: src/orca/messages.py:1661
msgid "Focus mode"
msgstr ""
@@ -10024,7 +10024,7 @@
#. they must press to enable focus mode for the purposes of interacting
#. with the widget. The substituted string is a human-consumable keybinding
#. such as "Alt+Shift+A."
-#: ../src/orca/messages.py:1680
+#: src/orca/messages.py:1680
#, python-format
msgid "To enable focus mode press %s."
msgstr ""
@@ -10038,7 +10038,7 @@
#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which
#. enables setting a "sticky" focus mode which disables all automatic toggling.
#. This string is the message presented when Orca switches to sticky focus mode.
-#: ../src/orca/messages.py:1691
+#: src/orca/messages.py:1691
msgid "Focus mode is sticky."
msgstr ""
@@ -10051,7 +10051,7 @@
#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which
#. enables setting a "sticky" browse mode which disables all automatic toggling.
#. This string is the message presented when Orca switches to sticky browse mode.
-#: ../src/orca/messages.py:1702
+#: src/orca/messages.py:1702
msgid "Browse mode is sticky."
msgstr ""
@@ -10066,7 +10066,7 @@
#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line,
#. both for presentation and navigation. This string is presented when the user
#. switches to layout mode via an Orca command.
-#: ../src/orca/messages.py:1715
+#: src/orca/messages.py:1715
msgid "Layout mode."
msgstr ""
@@ -10082,7 +10082,7 @@
#. both for presentation and navigation. This string is presented when the user
#. toggles layout mode off via an Orca command and switches to the aforementioned
#. object-based presentation.
-#: ../src/orca/messages.py:1729
+#: src/orca/messages.py:1729
msgid "Object mode."
msgstr ""
@@ -10097,14 +10097,14 @@
#. Translators: Orca has a feature to speak the item under the pointer. This feature,
#. known as mouse review, can be enabled and disabled via command. The following is
#. the message which Orca will present when mouse review is toggled off via command.
-#: ../src/orca/messages.py:1740
+#: src/orca/messages.py:1740
msgid "Mouse review disabled."
msgstr ""
#. Translators: Orca has a feature to speak the item under the pointer. This feature,
#. known as mouse review, can be enabled and disabled via command. The following is
#. the message which Orca will present when mouse review is toggled on via command.
-#: ../src/orca/messages.py:1745
+#: src/orca/messages.py:1745
msgid "Mouse review enabled."
msgstr ""
@@ -10113,7 +10113,7 @@
#. could with native keyboard navigation. This is a message that will be
#. presented to the user when an error (such as the operation timing out) kept us
#. from getting these objects.
-#: ../src/orca/messages.py:1752
+#: src/orca/messages.py:1752
msgid "Error: Could not create list of objects."
msgstr ""
@@ -10176,7 +10176,7 @@
#. Translators: This is for navigating document content by moving amongst web
#. elements which have an "onClick" action. This is a detailed message which
#. will be presented to the user if no more clickable elements can be found.
-#: ../src/orca/messages.py:1796
+#: src/orca/messages.py:1796
msgid "No more clickables."
msgstr ""
@@ -10220,7 +10220,7 @@
#. Translators: This is for navigating document content by moving from image
#. to image. This is a detailed message which will be presented to the user
#. if no more images can be found.
-#: ../src/orca/messages.py:1827
+#: src/orca/messages.py:1827
msgid "No more images."
msgstr ""
@@ -10235,7 +10235,7 @@
#. Translators: This is for navigating document content by moving from link to
#. link (regardless of visited state). This is a detailed message which will be
#. presented to the user if no more links can be found.
-#: ../src/orca/messages.py:1838
+#: src/orca/messages.py:1838
msgid "No more links."
msgstr ""
@@ -10534,7 +10534,7 @@
#. which apply to a given task, such as a "Spanish" profile which would use
#. Spanish text-to-speech and Spanish braille and selected when reading Spanish
#. content. The string representing the profile name is created by the user.
-#: ../src/orca/messages.py:2052
+#: src/orca/messages.py:2052
#, python-format
msgid "Profile set to %s."
msgstr ""
@@ -10544,7 +10544,7 @@
#. is a collection of settings which apply to a given task, such as a "Spanish"
#. profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish braille and
#. selected when reading Spanish content.
-#: ../src/orca/messages.py:2059
+#: src/orca/messages.py:2059
msgid "No profiles found."
msgstr ""
@@ -10638,7 +10638,7 @@
#. Translators: This message is presented to the user when Orca's preferences
#. have been reloaded.
-#: ../src/orca/messages.py:2124
+#: src/orca/messages.py:2124
msgid "Screen reader settings reloaded."
msgstr ""
@@ -10675,7 +10675,7 @@
#. current object in pixels. This string refers to the brief/non-verbose output
#. presented in response to the command. The string substitutions are all for
#. quantities (in pixels).
-#: ../src/orca/messages.py:2157
+#: src/orca/messages.py:2157
#, python-format
msgid "Size: %d, %d. Location: %d, %d."
msgstr ""
@@ -10684,50 +10684,50 @@
#. current object in pixels. This string refers to the full/verbose output
#. presented in response to the command. The string substitutions are all for
#. quantities (in pixels).
-#: ../src/orca/messages.py:2163
+#: src/orca/messages.py:2163
#, python-format
msgid "Width: %d. Height: %d. %d from left. %d from top."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user when speech synthesis
#. has been temporarily turned off.
-#: src/orca/messages.py:2162
+#: src/orca/messages.py:2167
msgid "Speech disabled."
msgstr "ཁ་སླབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད།"
#. Translators: This message is presented to the user when speech synthesis
#. has been turned back on.
-#: src/orca/messages.py:2166
+#: src/orca/messages.py:2171
msgid "Speech enabled."
msgstr "ཁ་སླབ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད།"
#. Translators: This string announces speech rate change.
-#: src/orca/messages.py:2169
+#: src/orca/messages.py:2174
msgid "faster."
msgstr "མགྱོགས་མི།"
#. Translators: This string announces speech rate change.
-#: src/orca/messages.py:2172
+#: src/orca/messages.py:2177
msgid "slower."
msgstr "ལྷོད་མི།"
#. Translators: This string announces speech pitch change.
-#: src/orca/messages.py:2175
+#: src/orca/messages.py:2180
msgid "higher."
msgstr "མཐོ་མི།"
#. Translators: This string announces speech pitch change.
-#: src/orca/messages.py:2178
+#: src/orca/messages.py:2183
msgid "lower."
msgstr "དམའ་མི།"
#. Translators: This string announces speech volume change.
-#: ../src/orca/messages.py:2186
+#: src/orca/messages.py:2186
msgid "louder."
msgstr ""
#. Translators: This string announces speech volume change.
-#: ../src/orca/messages.py:2189
+#: src/orca/messages.py:2189
msgid "softer."
msgstr ""
@@ -10736,7 +10736,7 @@
#. applications and reads content. The two levels are "brief" and "verbose".
#. The following string is a message spoken to the user upon toggling
#. this setting via command.
-#: ../src/orca/messages.py:2196
+#: src/orca/messages.py:2196
msgctxt "Speech"
msgid "Verbosity level: brief"
msgstr ""
@@ -10746,7 +10746,7 @@
#. applications and reads content. The two levels are "brief" and "verbose".
#. The following string is a message spoken to the user upon toggling
#. this setting via command.
-#: ../src/orca/messages.py:2203
+#: src/orca/messages.py:2203
msgctxt "Speech"
msgid "Verbosity level: verbose"
msgstr ""
@@ -10755,22 +10755,22 @@
#. string. The extra space you see at the beginning is because we need the
#. speech synthesis engine to speak the new string well. For example, "Open..."
#. turns into "Open dot dot dot".
-#: src/orca/messages.py:2204
+#: src/orca/messages.py:2209
msgid " dot dot dot"
msgstr " ཚག་ ཚག་ ཚག"
#. Translators: This message is presented to the user when Orca is launched.
-#: ../src/orca/messages.py:2212
+#: src/orca/messages.py:2212
msgid "Screen reader on."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user when Orca is quit.
-#: ../src/orca/messages.py:2215
+#: src/orca/messages.py:2215
msgid "Screen reader off."
msgstr ""
#. Translators: This message means speech synthesis is not installed or working.
-#: src/orca/messages.py:2213
+#: src/orca/messages.py:2218
msgid "Speech is unavailable."
msgstr "ཁ་སླབ་མི་ཐོབ་པས།"
@@ -10778,7 +10778,7 @@
#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find
#. the "OK" button. This message lets them know a string they were searching
#. for was not found.
-#: src/orca/messages.py:2229
+#: src/orca/messages.py:2234
msgid "string not found"
msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འཚོལ་མ་ཐོབ་"
@@ -10788,7 +10788,7 @@
#. prefer to turn this off to use Firefox's search when typing feature. This
#. message is presented when the user toggles the structural navigation feature
#. of Orca. It should be a brief informative message.
-#: src/orca/messages.py:2237
+#: src/orca/messages.py:2242
msgid "Structural navigation keys off."
msgstr ""
@@ -10798,7 +10798,7 @@
#. prefer to turn this off to use Firefox's search when typing feature. This
#. message is presented when the user toggles the structural navigation feature
#. of Orca. It should be a brief informative message.
-#: src/orca/messages.py:2245
+#: src/orca/messages.py:2250
msgid "Structural navigation keys on."
msgstr ""
@@ -10808,73 +10808,73 @@
#. type, such as from link to link, or from heading to heading, or from form
#. field to form field. This is a brief message which will be presented to the
#. user if the desired structural navigation object could not be found.
-#: src/orca/messages.py:2253
+#: src/orca/messages.py:2258
msgctxt "structural navigation"
msgid "Not found"
msgstr ""
#. Translators: This message describes the (row, col) position of a table cell.
-#: src/orca/messages.py:2256
+#: src/orca/messages.py:2261
#, python-format
msgid "Row %(row)d, column %(column)d."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to indicate the user is in the last
#. cell of a table in a document.
-#: src/orca/messages.py:2260
+#: src/orca/messages.py:2265
msgid "End of table"
msgstr ""
#. Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire
#. row of a table read; other times they want just the current cell presented.
#. This string is a message presented to the user when this setting is toggled.
-#: src/orca/messages.py:2265
+#: src/orca/messages.py:2270
msgid "Speak cell"
msgstr "སླབ་ནིའི་ནང་ཐིག"
#. Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire
#. row of a table read; other times they want just the current cell presented.
#. This string is a message presented to the user when this setting is toggled.
-#: src/orca/messages.py:2270
+#: src/orca/messages.py:2275
msgid "Speak row"
msgstr "སླབ་ནིའི་གྱལ"
#. Translators: a uniform table is one in which each table cell occupies one row
#. and one column (i.e. a perfect grid). In contrast, a non-uniform table is one
#. in which at least one table cell occupies more than one row and/or column.
-#: src/orca/messages.py:2275
+#: src/orca/messages.py:2280
msgid "Non-uniform"
msgstr ""
#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
#. to table cell. If the user gives a table navigation command but is not in a
#. table, presents this message.
-#: src/orca/messages.py:2280
+#: src/orca/messages.py:2285
msgid "Not in a table."
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་མེན།"
#. Translators: This is a message presented to users when the columns in a table
#. have been reordered.
-#: ../src/orca/messages.py:2289
+#: src/orca/messages.py:2289
msgid "Columns reordered"
msgstr ""
#. Translators: This is a message presented to users when the rows in a table
#. have been reordered.
-#: ../src/orca/messages.py:2293
+#: src/orca/messages.py:2293
msgid "Rows reordered"
msgstr ""
#. Translators: this is in reference to a column in a table. The substitution
#. is the index (e.g. the first column is "column 1").
-#: src/orca/messages.py:2292
+#: src/orca/messages.py:2297
#, python-format
msgid "column %d"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ %d"
#. Translators: this is in reference to a column in a table. If the user is in
#. the first column of a table with five columns, the position is "column 1 of 5"
-#: src/orca/messages.py:2296
+#: src/orca/messages.py:2301
#, python-format
msgid "column %(index)d of %(total)d"
msgstr ""
@@ -10882,21 +10882,21 @@
#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to
#. the cell below the current cell and is already in the last row.
-#: src/orca/messages.py:2301
+#: src/orca/messages.py:2306
msgid "Bottom of column."
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་གཤམ།"
#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to
#. the cell above the current cell and is already in the first row.
-#: src/orca/messages.py:2306
+#: src/orca/messages.py:2311
msgid "Top of column."
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མགོ།"
#. Translators: this message is spoken to announce that a table column just became
#. selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution
#. is the column label (e.g. "B").
-#: ../src/orca/messages.py:2316
+#: src/orca/messages.py:2316
#, python-format
msgid "Column %s selected"
msgstr ""
@@ -10906,7 +10906,7 @@
#. string substitution is the label of the first column in the range. The second string
#. substitution is the label in the last column in the range. An example message for
#. Calc would be "Columns B through F selected".
-#: ../src/orca/messages.py:2323
+#: src/orca/messages.py:2323
#, python-format
msgid "Columns %s through %s selected"
msgstr ""
@@ -10916,7 +10916,7 @@
#. string substitution is the label of the first column in the range. The second string
#. substitution is the label in the last column in the range. An example message for
#. Calc would be "Columns B through F unselected".
-#: ../src/orca/messages.py:2330
+#: src/orca/messages.py:2330
#, python-format
msgid "Columns %s through %s unselected"
msgstr ""
@@ -10924,21 +10924,21 @@
#. Translators: this message is spoken to announce that a table column just became
#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution
#. is the column label (e.g. "B").
-#: ../src/orca/messages.py:2335
+#: src/orca/messages.py:2335
#, python-format
msgid "Column %s unselected"
msgstr ""
#. Translators: this is in reference to a row in a table. The substitution is
#. the index (e.g. the first row is "row 1").
-#: src/orca/messages.py:2334
+#: src/orca/messages.py:2339
#, python-format
msgid "row %d"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d"
#. Translators: this is in reference to a row in a table. If the user is in the
#. the first row of a table with five rows, the position is "row 1 of 5"
-#: src/orca/messages.py:2338
+#: src/orca/messages.py:2343
#, python-format
msgid "row %(index)d of %(total)d"
msgstr ""
@@ -10946,46 +10946,46 @@
#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to
#. the left of the current cell and is already in the first column.
-#: src/orca/messages.py:2343
+#: src/orca/messages.py:2348
msgid "Beginning of row."
msgstr "འགོ་བཙུགས་ཡོད་པའི་སྒང་གི་གྱལ།"
#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell
#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to
#. the right of the current cell and is already in the last column.
-#: src/orca/messages.py:2348
+#: src/orca/messages.py:2353
msgid "End of row."
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག།"
#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just
#. deleted a table row.
-#: src/orca/messages.py:2352
+#: src/orca/messages.py:2357
msgid "Row deleted."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just
#. deleted the last row of a table.
-#: src/orca/messages.py:2356
+#: src/orca/messages.py:2361
msgid "Last row deleted."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just
#. inserted a table row.
-#: src/orca/messages.py:2360
+#: src/orca/messages.py:2365
msgid "Row inserted."
msgstr ""
#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just
#. inserted a table row at the end of the table. This typically happens when the
#. user presses Tab from within the last cell of the table.
-#: src/orca/messages.py:2365
+#: src/orca/messages.py:2370
msgid "Row inserted at the end of the table."
msgstr ""
#. Translators: this message is spoken to announce that a table row just became selected
#. (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution is the row
#. label (e.g. "2").
-#: ../src/orca/messages.py:2375
+#: src/orca/messages.py:2375
#, python-format
msgid "Row %s selected"
msgstr ""
@@ -10995,7 +10995,7 @@
#. string substitution is the label of the first row in the range. The second string
#. substitution is the label of the last row in the range. An example message for
#. Calc would be "Rows 2 through 10 selected".
-#: ../src/orca/messages.py:2382
+#: src/orca/messages.py:2382
#, python-format
msgid "Rows %s through %s selected"
msgstr ""
@@ -11005,7 +11005,7 @@
#. string substitution is the label of the first row in the range. The second string
#. substitution is the label of the last row in the range. An example message for
#. Calc would be "Rows 2 through 10 unselected".
-#: ../src/orca/messages.py:2389
+#: src/orca/messages.py:2389
#, python-format
msgid "Rows %s through %s unselected"
msgstr ""
@@ -11013,21 +11013,21 @@
#. Translators: this message is spoken to announce that a table row just became
#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string
#. substitution is the row label (e.g. "2").
-#: ../src/orca/messages.py:2394
+#: src/orca/messages.py:2394
#, python-format
msgid "Row %s unselected"
msgstr ""
#. Translators: when the user selects (highlights) text in a document, Orca lets
#. them know.
-#: src/orca/messages.py:2393
+#: src/orca/messages.py:2398
msgctxt "text"
msgid "selected"
msgstr ""
#. Translators: when the user unselects (un-highlights) text in a document, Orca
#. lets them know.
-#: src/orca/messages.py:2397
+#: src/orca/messages.py:2402
msgctxt "text"
msgid "unselected"
msgstr ""
@@ -11048,34 +11048,34 @@
#. Translators: this is information about a unicode character reported to the
#. user. The value is the unicode number value of this character in hex.
-#: src/orca/messages.py:2417
+#: src/orca/messages.py:2422
#, python-format
msgid "Unicode %s"
msgstr ""
#. Translators: This string is presented when an application's undo command is
#. used in a document resulting in a change to that document's contents.
-#: src/orca/messages.py:2421
+#: src/orca/messages.py:2426
msgctxt "command"
msgid "undo"
msgstr ""
#. Translators: This string is presented when an application's redo command is
#. used in a document resulting in a change to that document's contents.
-#: src/orca/messages.py:2425
+#: src/orca/messages.py:2430
msgctxt "command"
msgid "redo"
msgstr ""
#. Translators: This message presents the Orca version number.
-#: ../src/orca/messages.py:2433
+#: src/orca/messages.py:2433
#, python-format
msgid "Screen reader version %s."
msgstr ""
#. Translators: This is presented when the user has navigated to a line with only
#. whitespace characters (space, tab, etc.) on it.
-#: src/orca/messages.py:2432
+#: src/orca/messages.py:2437
msgid "white space"
msgstr "བར་སྟོང་དཀརཔོ།"
@@ -11083,7 +11083,7 @@
#. top of a page or list is reached without that object being found, we "wrap" to
#. the bottom and continue looking upwards. We need to inform the user when this
#. is taking place.
-#: src/orca/messages.py:2438
+#: src/orca/messages.py:2443
msgid "Wrapping to bottom."
msgstr ""
@@ -11091,21 +11091,21 @@
#. bottom of a page or list is reached without that object being found, we "wrap"
#. to the top and continue looking downwards. We need to inform the user when
#. this is taking place.
-#: src/orca/messages.py:2444
+#: src/orca/messages.py:2449
msgid "Wrapping to top."
msgstr ""
#. Translators, normally layered panes and tables have items in them. Thus it is
#. noteworthy when this is not the case. This message is presented to the user to
#. indicate the current layered pane or table contains zero items.
-#: src/orca/messages.py:2449
+#: src/orca/messages.py:2454
msgid "0 items"
msgstr "༠ རྣམ་གྲངས་"
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table within a
#. document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more
#. than a single row and/or column.
-#: src/orca/messages.py:2457 src/orca/messages.py:2476
+#: src/orca/messages.py:2462 src/orca/messages.py:2481
#, python-format
msgid "Cell spans %d row"
msgid_plural "Cell spans %d rows"
@@ -11113,7 +11113,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: this represents the number of columns in a table.
-#: src/orca/messages.py:2462
+#: src/orca/messages.py:2467
#, python-format
msgid " %d column"
msgid_plural " %d columns"
@@ -11123,7 +11123,7 @@
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table within a
#. document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more
#. than a single row and/or column.
-#: src/orca/messages.py:2469
+#: src/orca/messages.py:2474
#, python-format
msgid "Cell spans %d column"
msgid_plural "Cell spans %d columns"
@@ -11133,7 +11133,7 @@
#. Translators: People can enter a string of text that is too wide to be
#. fully displayed in a spreadsheet cell. This message will be spoken if
#. such a cell is encountered.
-#: src/orca/messages.py:2486
+#: src/orca/messages.py:2491
#, python-format
msgid "%d character too long"
msgid_plural "%d characters too long"
@@ -11143,7 +11143,7 @@
#. Translators: This message informs the user how many unfocused alert and
#. dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the
#. end of a braille message containing the app which just claimed focus.
-#: src/orca/messages.py:2494
+#: src/orca/messages.py:2499
#, python-format
msgid "(%d dialog)"
msgid_plural "(%d dialogs)"
@@ -11153,7 +11153,7 @@
#. Translators: This message informs the user how many unfocused alert and
#. dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the
#. end of a spoken message containing the app which just claimed focus.
-#: src/orca/messages.py:2500
+#: src/orca/messages.py:2505
#, python-format
msgid "%d unfocused dialog"
msgid_plural "%d unfocused dialogs"
@@ -11161,7 +11161,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: This is the size of a file in bytes
-#: src/orca/messages.py:2504
+#: src/orca/messages.py:2509
#, python-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
@@ -11170,14 +11170,14 @@
#. Translators: This message informs the user who many files were found as
#. a result of a search.
-#: src/orca/messages.py:2509
+#: src/orca/messages.py:2514
#, python-format
msgid "%d file found"
msgid_plural "%d files found"
msgstr[0] "ཡིག་སྣོད་ཐོབ་ཡོད%d"
#. Translators: This message presents the number of forms in a document.
-#: src/orca/messages.py:2516
+#: src/orca/messages.py:2521
#, python-format
msgid "%d form"
msgid_plural "%d forms"
@@ -11185,7 +11185,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: This message presents the number of headings in a document.
-#: src/orca/messages.py:2523
+#: src/orca/messages.py:2528
#, python-format
msgid "%d heading"
msgid_plural "%d headings"
@@ -11194,7 +11194,7 @@
#. Translators: This message presents the number of items in a layered pane
#. or table.
-#: src/orca/messages.py:2528
+#: src/orca/messages.py:2533
#, python-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
@@ -11203,7 +11203,7 @@
#. Translators: This message presents the number of landmarks in a document.
#. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to
#. identify important part of webpage like banners, main context, search etc.
-#: src/orca/messages.py:2537
+#: src/orca/messages.py:2542
#, python-format
msgid "%d landmark"
msgid_plural "%d landmarks"
@@ -11213,7 +11213,7 @@
#. Translators: Orca has several commands that search for, and present a list
#. of, objects based on one or more criteria. This is a message that will be
#. presented to the user to indicate how many matching items were found.
-#: ../src/orca/messages.py:2548
+#: src/orca/messages.py:2548
#, python-format
msgid "%d item found"
msgid_plural "%d items found"
@@ -11223,7 +11223,7 @@
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. series of nested blockquotes, such as can be seen in deep email threads,
#. and then navigates out of several levels at once.
-#: ../src/orca/messages.py:2554
+#: src/orca/messages.py:2554
#, python-format
msgid "Leaving %d blockquote."
msgid_plural "Leaving %d blockquotes."
@@ -11232,7 +11232,7 @@
#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a
#. series of nested lists and then navigates out of several levels at once.
-#: ../src/orca/messages.py:2559
+#: src/orca/messages.py:2559
#, python-format
msgid "Leaving %d list."
msgid_plural "Leaving %d lists."
@@ -11240,7 +11240,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: This message describes a bulleted or numbered list.
-#: src/orca/messages.py:2558
+#: src/orca/messages.py:2563
#, python-format
msgid "List with %d item"
msgid_plural "List with %d items"
@@ -11248,7 +11248,7 @@
#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: ../src/orca/messages.py:2568
+#: src/orca/messages.py:2568
#, python-format
msgid "math table with %d row"
msgid_plural "math table with %d rows"
@@ -11261,8 +11261,8 @@
#. which is nested inside another mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
#. Translators: this represents the number of columns in a table.
-#: src/orca/messages.py:2568 src/orca/messages.py:2584
-#: src/orca/messages.py:2668
+#: src/orca/messages.py:2573 src/orca/messages.py:2589
+#: src/orca/messages.py:2673
#, python-format
msgid "%d column"
msgid_plural "%d columns"
@@ -11271,7 +11271,7 @@
#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table
#. which is nested inside another mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: ../src/orca/messages.py:2583
+#: src/orca/messages.py:2583
#, python-format
msgid "nested math table with %d row"
msgid_plural "nested math table with %d rows"
@@ -11280,7 +11280,7 @@
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. messages in a list.
-#: src/orca/messages.py:2593
+#: src/orca/messages.py:2598
#, python-format
msgid "%d message.\n"
msgid_plural "%d messages.\n"
@@ -11289,7 +11289,7 @@
#. Translators: This message is presented to inform the user of the value of
#. a slider, progress bar, or other such component.
-#: src/orca/messages.py:2598
+#: src/orca/messages.py:2603
#, python-format
msgid "%d percent."
msgid_plural "%d percent."
@@ -11299,7 +11299,7 @@
#. Translators: This message announces the percentage of the document that
#. has been read. The value is calculated by knowing the index of the current
#. position divided by the total number of objects on the page.
-#: src/orca/messages.py:2604
+#: src/orca/messages.py:2609
#, python-format
msgid "%d percent of document read"
msgid_plural "%d percent of document read"
@@ -11308,7 +11308,7 @@
#. Translators: this represents a text attribute expressed in pixels, such as
#. a margin, indentation, font size, etc.
-#: ../src/orca/messages.py:2616
+#: src/orca/messages.py:2616
#, python-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
@@ -11318,7 +11318,7 @@
#. Translators: Orca will tell you how many characters are repeated on a line
#. of text. For example: "22 space characters". The %d is the number and the
#. %s is the spoken word for the character.
-#: src/orca/messages.py:2617
+#: src/orca/messages.py:2622
#, python-format
msgid "%(count)d %(repeatChar)s character"
msgid_plural "%(count)d %(repeatChar)s characters"
@@ -11327,7 +11327,7 @@
#. Translators: This message is presented to indicate the number of selected
#. objects (e.g. icons) and the total number of those objects.
-#: src/orca/messages.py:2624
+#: src/orca/messages.py:2629
#, python-format
msgid "%(index)d of %(total)d item selected"
msgid_plural "%(index)d of %(total)d items selected"
@@ -11338,7 +11338,7 @@
#. shortcuts associated with Orca commands which are not specific to the
#. current application. It appears as the title of the dialog containing
#. the list.
-#: ../src/orca/messages.py:2638
+#: src/orca/messages.py:2638
#, python-format
msgid "%d Screen reader default shortcut found."
msgid_plural "%d Screen reader default shortcuts found."
@@ -11348,7 +11348,7 @@
#. Translators: This message is presented when the user is in a list of
#. shortcuts associated with Orca commands specific to the current
#. application. It appears as the title of the dialog containing the list.
-#: ../src/orca/messages.py:2646
+#: src/orca/messages.py:2646
#, python-format
msgid "%(count)d Screen reader shortcut for %(application)s found."
msgid_plural "%(count)d Screen reader shortcuts for %(application)s found."
@@ -11357,7 +11357,7 @@
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. space characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2648
+#: src/orca/messages.py:2653
#, python-format
msgid "%d space"
msgid_plural "%d spaces"
@@ -11365,14 +11365,14 @@
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. tab characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2653
+#: src/orca/messages.py:2658
#, python-format
msgid "%d tab"
msgid_plural "%d tabs"
msgstr[0] "%d མཆོང་ལྡེ"
#. Translators: This message presents the number of tables in a document.
-#: src/orca/messages.py:2660
+#: src/orca/messages.py:2665
#, python-format
msgid "%d table"
msgid_plural "%d tables"
@@ -11380,7 +11380,7 @@
msgstr[1] ""
#. Translators: this represents the number of rows in a table.
-#: src/orca/messages.py:2664
+#: src/orca/messages.py:2669
#, python-format
msgid "table with %d row"
msgid_plural "table with %d rows"
@@ -11389,7 +11389,7 @@
#. Translators: This message presents the number of unvisited links in a
#. document.
-#: src/orca/messages.py:2680
+#: src/orca/messages.py:2685
#, python-format
msgid "%d unvisited link"
msgid_plural "%d unvisited links"
@@ -11398,7 +11398,7 @@
#. Translators: This message presents the number of visited links in a
#. document.
-#: src/orca/messages.py:2688
+#: src/orca/messages.py:2693
#, python-format
msgid "%d visited link"
msgid_plural "%d visited links"
@@ -11463,7 +11463,7 @@
#. the details for an image named Pythagorean Theorem, Orca would present:
#. "details for Pythagorean Theorem image".
#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details
-#: ../src/orca/object_properties.py:80
+#: src/orca/object_properties.py:80
#, python-format
msgid "details for %s"
msgstr ""
@@ -11481,7 +11481,7 @@
#. a password field which has details in a list named "Requirements", Orca would
#. present: "has details in Requirements list".
#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details
-#: ../src/orca/object_properties.py:95
+#: src/orca/object_properties.py:95
#, python-format
msgid "has details in %s"
msgstr ""
@@ -11491,7 +11491,7 @@
#. This role refers to a container with a proposed change. This change can
#. include the insertion and/or deletion of content, and would typically be seen
#. in a collaborative editor, such as in Google Docs.
-#: ../src/orca/object_properties.py:102
+#: src/orca/object_properties.py:102
msgctxt "role"
msgid "suggestion"
msgstr ""
@@ -11501,7 +11501,7 @@
#. The reason for including the editable state as part of the role is to make it
#. possible for users to quickly identify combo boxes in which a value can be
#. typed or arrowed to.
-#: ../src/orca/object_properties.py:109
+#: src/orca/object_properties.py:109
msgid "editable combo box"
msgstr ""
@@ -11509,7 +11509,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role is to describe elements in web content which have the contenteditable
#. attribute set to true, indicating that the element can be edited by the user.
-#: ../src/orca/object_properties.py:115
+#: src/orca/object_properties.py:115
msgid "editable content"
msgstr ""
@@ -11518,7 +11518,7 @@
#. The feed role is a scrollable list of articles where scrolling may cause
#. articles to be added to or removed from either end of the list.
#. https://w3c.github.io/aria/#feed
-#: ../src/orca/object_properties.py:122
+#: src/orca/object_properties.py:122
msgctxt "role"
msgid "feed"
msgstr ""
@@ -11528,7 +11528,7 @@
#. The figure role is a perceivable section of content that typically contains a
#. graphical document, images, code snippets, or example text.
#. https://w3c.github.io/aria/#figure
-#: ../src/orca/object_properties.py:129
+#: src/orca/object_properties.py:129
msgctxt "role"
msgid "figure"
msgstr ""
@@ -11537,7 +11537,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the abstract in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-abstract
-#: ../src/orca/object_properties.py:135
+#: src/orca/object_properties.py:135
msgctxt "role"
msgid "abstract"
msgstr ""
@@ -11546,7 +11546,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the acknowledgments in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-acknowledgments
-#: ../src/orca/object_properties.py:141
+#: src/orca/object_properties.py:141
msgctxt "role"
msgid "acknowledgments"
msgstr ""
@@ -11555,7 +11555,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the afterword in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-afterword
-#: ../src/orca/object_properties.py:147
+#: src/orca/object_properties.py:147
msgctxt "role"
msgid "afterword"
msgstr ""
@@ -11564,7 +11564,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the appendix in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-appendix
-#: ../src/orca/object_properties.py:153
+#: src/orca/object_properties.py:153
msgctxt "role"
msgid "appendix"
msgstr ""
@@ -11573,7 +11573,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a bibliography entry in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-biblioentry
-#: ../src/orca/object_properties.py:159
+#: src/orca/object_properties.py:159
msgctxt "role"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
@@ -11582,7 +11582,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the bibliography in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-bibliography
-#: ../src/orca/object_properties.py:165
+#: src/orca/object_properties.py:165
msgctxt "role"
msgid "bibliography"
msgstr ""
@@ -11591,7 +11591,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a chapter in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-chapter
-#: ../src/orca/object_properties.py:171
+#: src/orca/object_properties.py:171
msgctxt "role"
msgid "chapter"
msgstr ""
@@ -11600,7 +11600,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the colophon in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-colophon
-#: ../src/orca/object_properties.py:177
+#: src/orca/object_properties.py:177
msgctxt "role"
msgid "colophon"
msgstr ""
@@ -11609,7 +11609,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the conclusion in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-conclusion
-#: ../src/orca/object_properties.py:183
+#: src/orca/object_properties.py:183
msgctxt "role"
msgid "conclusion"
msgstr ""
@@ -11618,7 +11618,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the cover in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-cover
-#: ../src/orca/object_properties.py:189
+#: src/orca/object_properties.py:189
msgctxt "role"
msgid "cover"
msgstr ""
@@ -11627,7 +11627,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a single credit in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-credit
-#: ../src/orca/object_properties.py:195
+#: src/orca/object_properties.py:195
msgctxt "role"
msgid "credit"
msgstr ""
@@ -11636,7 +11636,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the credits in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-credits
-#: ../src/orca/object_properties.py:201
+#: src/orca/object_properties.py:201
msgctxt "role"
msgid "credits"
msgstr ""
@@ -11645,7 +11645,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the dedication in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-dedication
-#: ../src/orca/object_properties.py:207
+#: src/orca/object_properties.py:207
msgctxt "role"
msgid "dedication"
msgstr ""
@@ -11654,7 +11654,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a single endnote in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-endnote
-#: ../src/orca/object_properties.py:213
+#: src/orca/object_properties.py:213
msgctxt "role"
msgid "endnote"
msgstr ""
@@ -11663,7 +11663,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the endnotes in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-endnotes
-#: ../src/orca/object_properties.py:219
+#: src/orca/object_properties.py:219
msgctxt "role"
msgid "endnotes"
msgstr ""
@@ -11672,7 +11672,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the epigraph in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-epigraph
-#: ../src/orca/object_properties.py:225
+#: src/orca/object_properties.py:225
msgctxt "role"
msgid "epigraph"
msgstr ""
@@ -11681,7 +11681,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the epilogue in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-epilogue
-#: ../src/orca/object_properties.py:231
+#: src/orca/object_properties.py:231
msgctxt "role"
msgid "epilogue"
msgstr ""
@@ -11690,7 +11690,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the errata in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-errata
-#: ../src/orca/object_properties.py:237
+#: src/orca/object_properties.py:237
msgctxt "role"
msgid "errata"
msgstr ""
@@ -11699,7 +11699,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to an example in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-example
-#: ../src/orca/object_properties.py:243
+#: src/orca/object_properties.py:243
msgctxt "role"
msgid "example"
msgstr ""
@@ -11708,7 +11708,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the foreword in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-foreword
-#: ../src/orca/object_properties.py:249
+#: src/orca/object_properties.py:249
msgctxt "role"
msgid "foreword"
msgstr ""
@@ -11717,7 +11717,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the glossary in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-glossary
-#: ../src/orca/object_properties.py:255
+#: src/orca/object_properties.py:255
msgctxt "role"
msgid "glossary"
msgstr ""
@@ -11726,7 +11726,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the index in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-index
-#: ../src/orca/object_properties.py:261
+#: src/orca/object_properties.py:261
msgctxt "role"
msgid "index"
msgstr ""
@@ -11735,7 +11735,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the introduction in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-introduction
-#: ../src/orca/object_properties.py:267
+#: src/orca/object_properties.py:267
msgctxt "role"
msgid "introduction"
msgstr ""
@@ -11744,7 +11744,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a pagebreak in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pagebreak
-#: ../src/orca/object_properties.py:273
+#: src/orca/object_properties.py:273
msgctxt "role"
msgid "page break"
msgstr ""
@@ -11753,7 +11753,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a page list in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pagelist
-#: ../src/orca/object_properties.py:279
+#: src/orca/object_properties.py:279
msgctxt "role"
msgid "page list"
msgstr ""
@@ -11762,7 +11762,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a named part in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-part
-#: ../src/orca/object_properties.py:285
+#: src/orca/object_properties.py:285
msgctxt "role"
msgid "part"
msgstr ""
@@ -11771,7 +11771,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the preface in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-preface
-#: ../src/orca/object_properties.py:291
+#: src/orca/object_properties.py:291
msgctxt "role"
msgid "preface"
msgstr ""
@@ -11780,7 +11780,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the prologue in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-prologue
-#: ../src/orca/object_properties.py:297
+#: src/orca/object_properties.py:297
msgctxt "role"
msgid "prologue"
msgstr ""
@@ -11789,7 +11789,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to a pullquote in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pullquote
-#: ../src/orca/object_properties.py:303
+#: src/orca/object_properties.py:303
msgctxt "role"
msgid "pullquote"
msgstr ""
@@ -11801,7 +11801,7 @@
#. In English, "QNA" is generally recognized by native speakers. If your language
#. lacks the equivalent, please prefer the shortest phrase which clearly conveys
#. the meaning.
-#: ../src/orca/object_properties.py:312
+#: src/orca/object_properties.py:312
msgctxt "role"
msgid "QNA"
msgstr ""
@@ -11810,7 +11810,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the subtitle in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-subtitle
-#: ../src/orca/object_properties.py:318
+#: src/orca/object_properties.py:318
msgctxt "role"
msgid "subtitle"
msgstr ""
@@ -11819,7 +11819,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. This role refers to the table of contents in a digitally-published document.
#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-toc
-#: ../src/orca/object_properties.py:324
+#: src/orca/object_properties.py:324
msgctxt "role"
msgid "table of contents"
msgstr ""
@@ -11846,7 +11846,7 @@
#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some
#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used
#. to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:342
+#: src/orca/object_properties.py:342
msgid "horizontal scroll bar"
msgstr ""
@@ -11855,7 +11855,7 @@
#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some
#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used
#. to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:349
+#: src/orca/object_properties.py:349
msgid "vertical scroll bar"
msgstr ""
@@ -11866,7 +11866,7 @@
#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some
#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used
#. to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:358
+#: src/orca/object_properties.py:358
msgid "horizontal slider"
msgstr ""
@@ -11877,7 +11877,7 @@
#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some
#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used
#. to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:367
+#: src/orca/object_properties.py:367
msgid "vertical slider"
msgstr ""
@@ -11891,7 +11891,7 @@
#. resize these containers is the splitter. The reason we include the orientation
#. as part of the role is because in some applications and toolkits, it can
#. dictate which keyboard keys should be used to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:379
+#: src/orca/object_properties.py:379
msgid "horizontal splitter"
msgstr ""
@@ -11905,7 +11905,7 @@
#. resize these containers is the splitter. The reason we include the orientation
#. as part of the role is because in some applications and toolkits, it can
#. dictate which keyboard keys should be used to modify the value of the widget.
-#: ../src/orca/object_properties.py:391
+#: src/orca/object_properties.py:391
msgid "vertical splitter"
msgstr ""
@@ -11913,7 +11913,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. The "switch" role is a "light switch" style toggle, such as can be seen in
#. https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html
-#: ../src/orca/object_properties.py:397
+#: src/orca/object_properties.py:397
msgctxt "role"
msgid "switch"
msgstr ""
@@ -11929,7 +11929,7 @@
#. The "banner" role is defined in the ARIA specification as "A region that
#. contains mostly site-oriented content, rather than page-specific content."
#. See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#banner
-#: ../src/orca/object_properties.py:408
+#: src/orca/object_properties.py:408
msgctxt "role"
msgid "banner"
msgstr ""
@@ -11940,7 +11940,7 @@
#. section of the document, designed to be complementary to the main content at a
#. similar level in the DOM hierarchy, but remains meaningful when separated from
#. the main content." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#complementary
-#: ../src/orca/object_properties.py:416
+#: src/orca/object_properties.py:416
msgctxt "role"
msgid "complementary content"
msgstr ""
@@ -11951,7 +11951,7 @@
#. perceivable region that contains information about the parent document.
#. Examples of information included in this region of the page are copyrights and
#. links to privacy statements." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#contentinfo
-#: ../src/orca/object_properties.py:424
+#: src/orca/object_properties.py:424
msgctxt "role"
msgid "information"
msgstr ""
@@ -11960,7 +11960,7 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. The "main" role is defined in the ARIA specification as "The main content of
#. a document." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#main
-#: ../src/orca/object_properties.py:430
+#: src/orca/object_properties.py:430
msgctxt "role"
msgid "main content"
msgstr ""
@@ -11970,7 +11970,7 @@
#. The "navigation" role is defined in the ARIA specification as "A collection of
#. navigational elements (usually links) for navigating the document or related
#. documents." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#navigation
-#: ../src/orca/object_properties.py:437
+#: src/orca/object_properties.py:437
msgctxt "role"
msgid "navigation"
msgstr ""
@@ -11982,7 +11982,7 @@
#. purpose and sufficiently important that users will likely want to be able to
#. navigate to the section easily and to have it listed in a summary of the page."
#. See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#region
-#: ../src/orca/object_properties.py:446
+#: src/orca/object_properties.py:446
msgctxt "role"
msgid "region"
msgstr ""
@@ -11992,7 +11992,7 @@
#. The "search" role is defined in the ARIA specification as "A landmark region
#. that contains a collection of items and objects that, as a whole, combine to
#. create a search facility." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#search
-#: ../src/orca/object_properties.py:453
+#: src/orca/object_properties.py:453
msgctxt "role"
msgid "search"
msgstr ""
@@ -12010,13 +12010,13 @@
#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link."
#. A menu button is button widget that causes a menu to appear when the user
#. activates the button.
-#: ../src/orca/object_properties.py:466
+#: src/orca/object_properties.py:466
msgid "menu button"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to elements in document content
#. which have an "onClick" action.
-#: ../src/orca/object_properties.py:483
+#: src/orca/object_properties.py:483
msgid "clickable"
msgstr ""
@@ -12036,7 +12036,7 @@
#. Translators: This is a state which applies to elements in document content
#. which have a longdesc attribute. http://www.w3.org/TR/WCAG20-TECHS/H45.html
-#: ../src/orca/object_properties.py:497
+#: src/orca/object_properties.py:497
msgid "has long description"
msgstr ""
@@ -12053,45 +12053,45 @@
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a check box.
-#: ../src/orca/object_properties.py:508
+#: src/orca/object_properties.py:508
msgctxt "checkbox"
msgid "checked"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a check box.
-#: ../src/orca/object_properties.py:511
+#: src/orca/object_properties.py:511
msgctxt "checkbox"
msgid "not checked"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a switch. For an example of
#. a switch, see https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html
-#: ../src/orca/object_properties.py:515
+#: src/orca/object_properties.py:515
msgctxt "switch"
msgid "on"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a switch. For an example of
#. a switch, see https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html
-#: ../src/orca/object_properties.py:519
+#: src/orca/object_properties.py:519
msgctxt "switch"
msgid "off"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a check box.
-#: ../src/orca/object_properties.py:522
+#: src/orca/object_properties.py:522
msgctxt "checkbox"
msgid "partially checked"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a toggle button.
-#: ../src/orca/object_properties.py:525
+#: src/orca/object_properties.py:525
msgctxt "togglebutton"
msgid "pressed"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a toggle button.
-#: ../src/orca/object_properties.py:528
+#: src/orca/object_properties.py:528
msgctxt "togglebutton"
msgid "not pressed"
msgstr ""
@@ -12115,13 +12115,13 @@
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a link.
-#: ../src/orca/object_properties.py:544
+#: src/orca/object_properties.py:544
msgctxt "link state"
msgid "visited"
msgstr ""
#. Translators: This is a state which applies to a link.
-#: ../src/orca/object_properties.py:547
+#: src/orca/object_properties.py:547
msgctxt "link state"
msgid "unvisited"
msgstr ""
@@ -12167,7 +12167,7 @@
#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such
#. as a form field, has an error. The following string is spoken when all we
#. know is that an error has occurred, but not the type of error.
-#: ../src/orca/object_properties.py:586
+#: src/orca/object_properties.py:586
msgctxt "error"
msgid "invalid entry"
msgstr ""
@@ -12177,7 +12177,7 @@
#. when all we know is that an error has occurred, but not the type of error.
#. We prefer a smaller string than in speech because braille displays have a
#. limited size.
-#: ../src/orca/object_properties.py:593
+#: src/orca/object_properties.py:593
msgctxt "error"
msgid "invalid"
msgstr ""
@@ -12185,7 +12185,7 @@
#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such
#. as a form field, has an error. The following string is spoken when the error
#. is related to spelling.
-#: ../src/orca/object_properties.py:598
+#: src/orca/object_properties.py:598
msgctxt "error"
msgid "invalid spelling"
msgstr ""
@@ -12194,7 +12194,7 @@
#. as a form field, has an error. The following string is displayed in braille
#. when the error is related to spelling. We prefer a smaller string than in
#. speech because braille displays have a limited size.
-#: ../src/orca/object_properties.py:604
+#: src/orca/object_properties.py:604
msgctxt "error"
msgid "spelling"
msgstr ""
@@ -12202,7 +12202,7 @@
#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such
#. as a form field, has an error. The following string is spoken when the error
#. is related to grammar.
-#: ../src/orca/object_properties.py:609
+#: src/orca/object_properties.py:609
msgctxt "error"
msgid "invalid grammar"
msgstr ""
@@ -12211,7 +12211,7 @@
#. as a form field, has an error. The following string is displayed in braille
#. when the error is related to grammar. We prefer a smaller string than in
#. speech because braille displays have a limited size.
-#: ../src/orca/object_properties.py:615
+#: src/orca/object_properties.py:615
msgctxt "error"
msgid "grammar"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: \n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../default.desktop.in.h:1
msgid "System Default"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/quadrapassel.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/quadrapassel.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/quadrapassel.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/quadrapassel.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
msgid "Image to use for drawing blocks"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,19 +15,19 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:649
+#: backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:652
#, c-format
msgid "Could not create a temporary file to write to: %s"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:703
+#: backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:705
#, c-format
msgid "Could not create a GStreamer sink element to write to %s"
msgstr ""
@@ -35,88 +35,90 @@
#. Translators: the parameter here is an error message
#. ?
#. Translators: the parameter here is an error message
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:520
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2931
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:520
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3023
#, c-format
msgid "Failed to open output device: %s"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:669
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:669
#, c-format
msgid "Failed to create playbin element; check your GStreamer installation"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:700
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:700
#, c-format
msgid "Failed to create %s element; check your GStreamer installation"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1107
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1121
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1142
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1157
#, c-format
msgid "Failed to link new stream into GStreamer pipeline"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1167
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1193
#, c-format
msgid "Failed to start new stream"
msgstr ""
#. ?
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2844
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2936
#, c-format
msgid "Failed to open output device"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3233
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3312
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3356
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3435
#, c-format
msgid "Failed to create GStreamer element; check your installation"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3242
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3365
#, c-format
msgid "Failed to create audio output element; check your installation"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3276
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3329
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3356
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3366
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3376
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3399
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3452
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3479
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3489
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3499
#, c-format
msgid "Failed to link GStreamer pipeline; check your installation"
msgstr ""
-#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3471
+#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3594
#, c-format
msgid "Failed to create GStreamer pipeline to play %s"
msgstr ""
-#: ../data/playlists.xml.in.h:1
+#: data/playlists.xml.in:4
msgid "Recently Added"
msgstr "འཕྲལ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་"
-#: ../data/playlists.xml.in.h:2
+#: data/playlists.xml.in:15
msgid "Recently Played"
msgstr "འཕྲལ་གཏང་ཡོདཔ་"
-#: ../data/playlists.xml.in.h:3
+#: data/playlists.xml.in:26
msgid "My Top Rated"
msgstr "ངེས་ཀྱི་གོང་ཚད་དྲག་ཤོས།"
-#: ../data/rhythmbox.appdata.xml.in.h:1 ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:1 ../shell/main.c:79
-#: ../shell/rb-shell.c:515 ../shell/rb-shell.c:2423
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in.in:3
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in.in:3 shell/main.c:73
+#: shell/rb-shell.c:505 shell/rb-shell.c:2402
msgid "Rhythmbox"
msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་"
-#: ../data/rhythmbox.appdata.xml.in.h:2 ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:4
-#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:4
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in.in:6
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in.in:6
msgid "Play and organize your music collection"
msgstr "གཏང་ཞིནམ་ལས་ཁྱོད་རའི་སྙན་ཆ་བསྡུ་གསོག་འགོ་འདྲེན་འཐབ།"
-#: ../data/rhythmbox.appdata.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:11
msgid ""
"Rhythmbox is a music management application, designed to work well under the "
"GNOME desktop. In addition to music stored on your computer, it supports "
@@ -124,23 +126,23 @@
"phones), and internet music services such as Last.fm and Magnatune."
msgstr ""
-#: ../data/rhythmbox.appdata.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:17
msgid ""
"Rhythmbox is Free software, based on GTK+ and GStreamer, and is extensible "
"via plugins written in Python or C."
msgstr ""
-#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:2
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in.in:4
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in.in:4
msgid "Music Player"
msgstr "སྙན་ཆ་གཏང་འཕྲུལ་"
-#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:3
-#: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:3
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in.in:5
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in.in:5
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་སྙན་ཆ་གཏང་འཕྲུལ་"
-#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:5
+#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in.in:7
msgid "Audio;Song;MP3;CD;Podcast;MTP;iPod;Playlist;Last.fm;UPnP;DLNA;Radio;"
msgstr ""
@@ -148,13 +150,11 @@
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:7
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:240
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:236
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:8
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:225
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:221
msgid "Previous"
msgstr ""
@@ -162,463 +162,460 @@
msgid "Stop & Quit"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
+#: data/ui/app-menu.ui:6
msgid "_View"
msgstr "སྟོན།(_V)"
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+#: data/ui/app-menu.ui:9
msgid "P_arty Mode"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
+#: data/ui/app-menu.ui:14
msgid "Side Pane"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
+#: data/ui/app-menu.ui:19
msgid "Play Queue in Side Pane"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:5
+#: data/ui/app-menu.ui:24
msgid "Song Position Slider"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:6 ../plugins/artsearch/songinfo.py:64
+#: data/ui/app-menu.ui:28 plugins/artsearch/songinfo.py:64
msgid "Album Art"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:7
+#: data/ui/app-menu.ui:32
msgid "Follow Playing Track"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:8
+#: data/ui/app-menu.ui:41
msgid "_Tools"
msgstr "ལག་ཆས་ཚུ།(_T)"
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:9
+#: data/ui/app-menu.ui:47
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:10 ../shell/rb-shell-preferences.c:195
+#: data/ui/app-menu.ui:53 shell/rb-shell-preferences.c:195
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:11
+#: data/ui/app-menu.ui:58
msgid "_About Rhythmbox"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:1 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:1
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:9 ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:1
+#: data/ui/browser-popup.ui:6 data/ui/playlist-popup.ui:6
+#: data/ui/podcast-popups.ui:51 plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:6
msgid "Add to Queue"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:2 ../data/ui/edit-menu.ui.h:7
-#: ../data/ui/playlist-popup.ui.h:2
+#: data/ui/browser-popup.ui:10 data/ui/edit-menu.ui:39
+#: data/ui/playlist-popup.ui:10
msgid "Add to Playlist"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:3 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:3
+#: data/ui/browser-popup.ui:16 data/ui/playlist-popup.ui:16
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:4 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:4
+#: data/ui/browser-popup.ui:20 data/ui/playlist-popup.ui:20
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:5 ../data/ui/edit-menu.ui.h:9
-#: ../data/ui/import-errors-popup.ui.h:2 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:5
+#: data/ui/browser-popup.ui:29 data/ui/edit-menu.ui:55
+#: data/ui/import-errors-popup.ui:10 data/ui/playlist-popup.ui:29
msgid "_Move to Trash"
msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)"
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:6 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:6
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:4
+#: data/ui/browser-popup.ui:35 data/ui/playlist-popup.ui:35
+#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:20
msgid "Browse this Genre"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:7 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:7
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:5
+#: data/ui/browser-popup.ui:39 data/ui/playlist-popup.ui:39
+#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:24
msgid "Browse this Artist"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:8 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:8
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:6
+#: data/ui/browser-popup.ui:43 data/ui/playlist-popup.ui:43
+#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:28
msgid "Browse this Album"
msgstr ""
-#: ../data/ui/browser-popup.ui.h:9 ../data/ui/edit-menu.ui.h:8
-#: ../data/ui/playlist-popup.ui.h:9 ../data/ui/queue-popups.ui.h:4
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:7
+#: data/ui/browser-popup.ui:52 data/ui/edit-menu.ui:45
+#: data/ui/playlist-popup.ui:52 data/ui/queue-popups.ui:23
+#: data/ui/queue-popups.ui:52 plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:34
msgid "Pr_operties"
msgstr ""
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:1
+#: data/ui/create-playlist.ui:19
msgid "songs"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:2
+#: data/ui/create-playlist.ui:22
msgid "MB"
msgstr "ཨེམ་བི་"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:3
+#: data/ui/create-playlist.ui:25
msgid "GB"
msgstr "ཇི་བི་"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:4
+#: data/ui/create-playlist.ui:28
msgid "Minutes"
msgstr "སྐར་ཆ་ཚུ་"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:5
+#: data/ui/create-playlist.ui:59
msgid "Create automatically updating playlist where:"
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་གཏང་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད:"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:6
+#: data/ui/create-playlist.ui:103
msgid "A_dd if any criteria are matched"
msgstr "ཁྱད་ཚད་མཐུན་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(_d)"
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:7 ../widgets/rb-uri-dialog.c:161
+#: data/ui/create-playlist.ui:118 widgets/rb-uri-dialog.c:161
msgid "_Add"
msgstr ""
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:8
+#: data/ui/create-playlist.ui:145
msgid "_Limit to: "
msgstr "ཚད་ལུ:(_L) "
-#: ../data/ui/create-playlist.ui.h:9
+#: data/ui/create-playlist.ui:207
msgid "_When sorted by:"
msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ཡོད་པའི་བསྒང་:(_W)"
-#: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:1
+#: data/ui/display-page-add-menu.ui:6
msgid "_New Playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་གསརཔ།(_N)"
-#: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:2
+#: data/ui/display-page-add-menu.ui:10
msgid "New _Automatic Playlist"
msgstr ""
-#: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:3
+#: data/ui/display-page-add-menu.ui:14
msgid "_Load from File"
msgstr ""
-#: ../data/ui/display-page-add-menu.ui.h:4
+#: data/ui/display-page-add-menu.ui:23
msgid "_Check for New Devices"
msgstr ""
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:1
+#: data/ui/edit-menu.ui:6
msgid "Cu_t"
msgstr "བཏོག(_t)"
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:2
+#: data/ui/edit-menu.ui:11
msgid "_Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)"
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:3
+#: data/ui/edit-menu.ui:16
msgid "_Paste"
msgstr "སྦྱར།(_P)"
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:4
+#: data/ui/edit-menu.ui:23
msgid "Select _All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:5
+#: data/ui/edit-menu.ui:28
msgid "D_eselect All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་བཤོལ།(_e)"
-#: ../data/ui/edit-menu.ui.h:6
+#: data/ui/edit-menu.ui:35
msgid "Add to Play Queue"
msgstr ""
-#: ../data/ui/encoding-settings.ui.h:1
+#: data/ui/encoding-settings.ui:33
msgid "_Install additional software required to use this format"
msgstr ""
-#: ../data/ui/encoding-settings.ui.h:2
+#: data/ui/encoding-settings.ui:88
msgid "Transcode lossless files into this format"
msgstr ""
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:1
+#: data/ui/general-prefs.ui:23
msgid "Browser Views"
msgstr "བརའུ་ཟར་མཐོང་སྣང་ཚུ་"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:2
+#: data/ui/general-prefs.ui:71
msgid "_Artists and albums"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་དང་གླུ་རིམ་ཚུ།(_A)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:3
+#: data/ui/general-prefs.ui:90
msgid "_Genres and artists"
msgstr "རིགས་ཚུ་དང་གླུ་གཞསཔ་ཚུ།(_G)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:4
+#: data/ui/general-prefs.ui:109
msgid "G_enres, artists and albums"
msgstr "རིགས་ཚུ་ རི་མོ་མཁན་དང་གླུ་མཛོད་ཚུ།(_e)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:5
+#: data/ui/general-prefs.ui:171
msgid "Visible Columns"
msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:6
+#: data/ui/general-prefs.ui:225
msgid "Track _number"
msgstr "གླུ་རིམ་ཨང་གྲངས།(_n)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:7
+#: data/ui/general-prefs.ui:242
msgid "_Last played"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག(_L)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:8
+#: data/ui/general-prefs.ui:259
msgid "_Artist"
msgstr "གླུ་གཞསཔ།(_A)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:9
+#: data/ui/general-prefs.ui:276
msgid "_Composer"
msgstr ""
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:10
+#: data/ui/general-prefs.ui:293
msgid "A_lbum"
msgstr "གླུ་མཛོད།(_l)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:11
+#: data/ui/general-prefs.ui:310
msgid "_Year"
msgstr "ལོ།(_Y)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:12
+#: data/ui/general-prefs.ui:327
msgid "_Quality"
msgstr "སྤུས་ཚད།(_Q)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:13
+#: data/ui/general-prefs.ui:344
msgid "Lo_cation"
msgstr ""
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:14
+#: data/ui/general-prefs.ui:361
msgid "Ti_me"
msgstr "ཆུ་ཚོད།(_m)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:15
+#: data/ui/general-prefs.ui:378
msgid "_Rating"
msgstr "མང་ཉུང་ཚད།(_R)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:16
+#: data/ui/general-prefs.ui:395
msgid "_BPM"
msgstr ""
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:17
+#: data/ui/general-prefs.ui:412
msgid "C_omment"
msgstr ""
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:18
+#: data/ui/general-prefs.ui:429
msgid "_Play count"
msgstr "གཏང་ནི་གྱངས་ཁ་བརྐྱབ།(_P)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:19
+#: data/ui/general-prefs.ui:446
msgid "Da_te added"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག(_t)"
-#: ../data/ui/general-prefs.ui.h:20
+#: data/ui/general-prefs.ui:463
msgid "_Genre"
msgstr "རིགས།(_G)"
-#: ../data/ui/import-dialog.ui.h:1
+#: data/ui/import-dialog.ui:20
msgid "Select a location containing music to add to your library:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/import-dialog.ui.h:2 ../data/ui/library-toolbar.ui.h:4
+#: data/ui/import-dialog.ui:54 data/ui/library-toolbar.ui:20
msgid "Import"
msgstr ""
-#: ../data/ui/import-dialog.ui.h:3 ../data/ui/podcast-add-dialog.ui.h:3
+#: data/ui/import-dialog.ui:66 data/ui/podcast-add-dialog.ui:45
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../data/ui/import-dialog.ui.h:4
+#: data/ui/import-dialog.ui:78
msgid "Copy files that are outside the music library"
msgstr ""
-#: ../data/ui/import-errors-popup.ui.h:1 ../data/ui/missing-files-popup.ui.h:1
+#: data/ui/import-errors-popup.ui:6 data/ui/missing-files-popup.ui:6
msgid "_Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:1
+#: data/ui/library-prefs.ui:22
msgid "Library Location"
msgstr ""
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:2
+#: data/ui/library-prefs.ui:63
msgid "_Music files are placed in:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:3
+#: data/ui/library-prefs.ui:118
msgid "_Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ་འབད...(_B)"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:4
+#: data/ui/library-prefs.ui:147
msgid "_Watch my library for new files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ ངེས་ཀྱི་དཔེ་མཛོད་བལྟ་ཞིབ་འབད།(_W)"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:5
+#: data/ui/library-prefs.ui:193
msgid "Library Structure"
msgstr "དཔེ་མཛོད་གཞི་བཀོད་"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:6
+#: data/ui/library-prefs.ui:232
msgid "F_older hierarchy:"
msgstr "སྣོད་འཛིན་སྡེ་རིམ:"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:7
+#: data/ui/library-prefs.ui:246
msgid "_File name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:(_F)"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:8
+#: data/ui/library-prefs.ui:260
msgid "_Preferred format:"
msgstr "དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག:(_P)"
-#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:9
+#: data/ui/library-prefs.ui:274
msgid "Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg"
msgstr ""
"གླུ་གཞསཔ་/གླུ་གཞསཔ་ - གླུ་མཛོད་/གླུ་གཞསཔ་ (གླུ་མཛོད་) - ༠༡ - Title.ogg"
-#: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:1 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:1
-#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:1 ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:1 ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui.h:1
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:1
+#: data/ui/library-toolbar.ui:6 data/ui/playlist-toolbar.ui:6
+#: data/ui/podcast-toolbar.ui:6 data/ui/queue-toolbar.ui:6
+#: plugins/android/android-toolbar.ui:6 plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:6
+#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:6 plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui:6
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:6
+#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:6 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:6
+#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:6 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:6
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:2 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:2
-#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:2 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:360 ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui.h:2
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:2
+#: data/ui/library-toolbar.ui:11 data/ui/playlist-toolbar.ui:11
+#: data/ui/podcast-toolbar.ui:11 plugins/android/android-toolbar.ui:11
+#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:11
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:11
+#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:364 plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:11
+#: plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:11
+#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:11
+#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:11
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:3 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:3
-#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:3 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:3
-#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:3
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:3
-#: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:3 ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:3
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:3
+#: data/ui/library-toolbar.ui:16 data/ui/playlist-toolbar.ui:16
+#: data/ui/podcast-toolbar.ui:16 plugins/android/android-toolbar.ui:16
+#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:16
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:16
+#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:16 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:16
+#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:16
msgid "View All"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:1
+#: data/ui/media-player-properties.ui:8
msgid "Media Player Properties"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:2 ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:11
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:182
-#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:130
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:318
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:192 ../widgets/rb-alert-dialog.c:377
-#: ../widgets/rb-query-creator.c:198 ../widgets/rb-song-info.c:627
+#: data/ui/media-player-properties.ui:22 plugins/daap/daap-prefs.ui:388
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:182
+#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:130
+#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:320 shell/rb-shell-preferences.c:192
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:377 widgets/rb-query-creator.c:198
+#: widgets/rb-song-info.c:627
msgid "_Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)"
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:3
+#: data/ui/media-player-properties.ui:75
msgid "Information"
msgstr ""
#. Translators: This refers to the usage of media space
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:5
+#: data/ui/media-player-properties.ui:121
msgid "Volume usage"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:6
+#: data/ui/media-player-properties.ui:156
msgid "Preferred format"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:7
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:6
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:5 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:11
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:15 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:4
+#: data/ui/media-player-properties.ui:177
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:206 data/ui/podcast-properties.ui:174
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:285 data/ui/song-info.ui:452
+#: plugins/iradio/station-properties.ui:129
msgid "Basic"
msgstr "གཞི་རིམ་"
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:8 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:1
+#: data/ui/media-player-properties.ui:223 data/ui/sync-dialog.ui:43
msgid "Sync Preferences"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:9 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:2
+#: data/ui/media-player-properties.ui:262 data/ui/sync-dialog.ui:82
msgid "Sync Preview"
msgstr ""
-#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:10
-#: ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:5
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:6
-#: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:6 ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:6
+#: data/ui/media-player-properties.ui:284 plugins/android/android-toolbar.ui:24
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:28
+#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:28 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:28
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: ../data/ui/missing-files-popup.ui.h:2
+#: data/ui/missing-files-popup.ui:10
msgid "_Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས།(_P)"
-#: ../data/ui/playback-prefs.ui.h:1
+#: data/ui/playback-prefs.ui:28
msgid "Player Backend"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playback-prefs.ui.h:2
+#: data/ui/playback-prefs.ui:54
msgid "_Crossfade between tracks"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playback-prefs.ui.h:3
+#: data/ui/playback-prefs.ui:93
msgid "Crossfade Duration (Seconds)"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playlist-menu.ui.h:1
+#: data/ui/playlist-menu.ui:6
msgid "_Edit..."
msgstr "ཞུན་དག་འབད...(_E)"
-#: ../data/ui/playlist-menu.ui.h:2
+#: data/ui/playlist-menu.ui:10
msgid "_Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_R)"
-#: ../data/ui/playlist-menu.ui.h:3
+#: data/ui/playlist-menu.ui:16
msgid "_Queue All Tracks"
msgstr "མི་གྲལ་གླུ་རིམ་ཆ་ཚང་(_Q)"
-#: ../data/ui/playlist-menu.ui.h:4
+#: data/ui/playlist-menu.ui:20
msgid "_Shuffle Playlist"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playlist-menu.ui.h:5 ../data/ui/queue-popups.ui.h:3
+#: data/ui/playlist-menu.ui:26 data/ui/queue-popups.ui:14
+#: data/ui/queue-popups.ui:43
msgid "_Save to File..."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་...(_S)"
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:1
+#: data/ui/playlist-save.ui:12
msgid "By extension"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཐོག་ལུ།"
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:2
+#: data/ui/playlist-save.ui:19
msgid "Save Playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད།"
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:3 ../plugins/artsearch/songinfo.py:135
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:2 ../podcast/rb-podcast-source.c:534
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1104 ../shell/rb-track-transfer-queue.c:187
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:384 ../widgets/rb-alert-dialog.c:401
-#: ../widgets/rb-dialog.c:131 ../widgets/rb-dialog.c:139
-#: ../widgets/rb-query-creator.c:191 ../widgets/rb-uri-dialog.c:158
+#: data/ui/playlist-save.ui:38 plugins/artsearch/songinfo.py:135
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:21 podcast/rb-podcast-source.c:532
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1106 shell/rb-track-transfer-queue.c:187
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:384 widgets/rb-alert-dialog.c:401
+#: widgets/rb-dialog.c:131 widgets/rb-dialog.c:139
+#: widgets/rb-query-creator.c:191 widgets/rb-uri-dialog.c:158
msgid "_Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(_C)"
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:4 ../plugins/lyrics/lyrics.py:267
-#: ../widgets/rb-dialog.c:140
+#: data/ui/playlist-save.ui:53 plugins/lyrics/lyrics.py:267
+#: widgets/rb-dialog.c:140
msgid "_Save"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:5
+#: data/ui/playlist-save.ui:95
msgid "Select playlist format:"
msgstr "གཏང་ཐོ་རྩ་སྒྲིག་སེལ་འཐུ་འབད:"
-#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:6
+#: data/ui/playlist-save.ui:129
msgid "Playlist format"
msgstr ""
-#: ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:4 ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:4
+#: data/ui/playlist-toolbar.ui:20 data/ui/queue-toolbar.ui:19
msgid "Playlist"
msgstr ""
@@ -629,336 +626,332 @@
"Subscribe to podcasts to download new episodes as they are published."
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-add-dialog.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-add-dialog.ui:58
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:1
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:1
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:23 data/ui/podcast-properties.ui:22
msgid "Title:"
msgstr "མགོ་མིང་:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:2
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:37
msgid "Author:"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:3
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:85
msgid "Last updated:"
msgstr "མཇུག་གི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོདཔ:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:4
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:127 data/ui/podcast-properties.ui:123
msgid "Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:5
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:175
msgid "Last episode:"
msgstr "མཇུག་གི་ལེའུ:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:7
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:6
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:226 data/ui/podcast-properties.ui:193
msgid "Source:"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:8
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:239
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:9
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:255
msgid "Copyright:"
msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ:"
-#: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:10
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:13 ../data/ui/song-info.ui.h:30
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:10
+#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:322 data/ui/podcast-properties.ui:421
+#: data/ui/song-info.ui:884 plugins/iradio/station-properties.ui:304
msgid "Details"
msgstr "རྒྱས་བཤད་"
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:1
+#: data/ui/podcast-popups.ui:6
msgid "New Podcast Feed..."
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:2
+#: data/ui/podcast-popups.ui:10
msgid "Update All Feeds"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:3
+#: data/ui/podcast-popups.ui:16
msgid "Update Podcast Feed"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-popups.ui:20
msgid "Delete Podcast Feed"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:5 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:4
-#: ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:2
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:4
-#: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:4 ../plugins/iradio/iradio-popup.ui.h:2
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-popups.ui:29 data/ui/podcast-popups.ui:60
+#: plugins/android/android-toolbar.ui:20 plugins/fmradio/fmradio-popup.ui:12
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:20
+#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:20 plugins/iradio/iradio-popup.ui:12
+#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:20
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:6
+#: data/ui/podcast-popups.ui:37
msgid "Download Episode"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:7
+#: data/ui/podcast-popups.ui:41
msgid "Cancel Download"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:8 ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:1
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1237 ../sources/rb-media-player-source.c:1104
+#: data/ui/podcast-popups.ui:45 plugins/fmradio/fmradio-popup.ui:6
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1258 sources/rb-media-player-source.c:1104
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:1
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:14
msgid "Every hour"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:2
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:18
msgid "Every day"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:3
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:22
msgid "Every week"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:26
msgid "Manually"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:5
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:49
msgid "Podcast Downloads"
msgstr ""
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:6
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:104
msgid "Check for _new episodes:"
msgstr "ལེའུ་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད:(_n)"
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:7
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:136
msgid "_Download location:"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཕབ་ལེན་འབད:(_D)"
-#: ../data/ui/podcast-prefs.ui.h:8
+#: data/ui/podcast-prefs.ui:158
msgid "Select Folder For Podcasts"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསིཊི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:2
+#: data/ui/podcast-properties.ui:36
msgid "Feed:"
msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:3
+#: data/ui/podcast-properties.ui:52
msgid "Date:"
msgstr "ཚེས་གྲངས:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:7 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:4
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:26 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:9
+#: data/ui/podcast-properties.ui:222 data/ui/song-info-multiple.ui:102
+#: data/ui/song-info.ui:762 plugins/iradio/station-properties.ui:266
msgid "_Rating:"
msgstr "མང་ཉུང་ཚད:(_R)"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:8 ../data/ui/song-info.ui.h:25
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:8
+#: data/ui/podcast-properties.ui:237 data/ui/song-info.ui:699
+#: plugins/iradio/station-properties.ui:236
msgid "Play count:"
msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་ནི་གཏང་:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:9 ../data/ui/song-info.ui.h:24
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:7
+#: data/ui/podcast-properties.ui:252 data/ui/song-info.ui:674
+#: plugins/iradio/station-properties.ui:205
msgid "Last played:"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:10 ../data/ui/song-info.ui.h:22
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:6
+#: data/ui/podcast-properties.ui:268 data/ui/song-info.ui:625
+#: plugins/iradio/station-properties.ui:175
msgid "Bitrate:"
msgstr "བའི་ཊེརེཊི:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:11 ../data/ui/song-info.ui.h:27
+#: data/ui/podcast-properties.ui:283 data/ui/song-info.ui:800
msgid "Duration:"
msgstr "དུས་ཡུན:"
-#: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:12
+#: data/ui/podcast-properties.ui:348
msgid "Download location:"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཕབ་ལེན་འབད:"
-#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:4 ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:4
+#: data/ui/podcast-toolbar.ui:20 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:21
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྐོང་འབད།"
-#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:5
+#: data/ui/podcast-toolbar.ui:24
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../data/ui/queue-popups.ui.h:1
+#: data/ui/queue-popups.ui:6 data/ui/queue-popups.ui:31
msgid "Remove from Play Queue"
msgstr ""
-#: ../data/ui/queue-popups.ui.h:2
+#: data/ui/queue-popups.ui:10 data/ui/queue-popups.ui:39
msgid "Shuffle Play Queue"
msgstr ""
-#: ../data/ui/queue-popups.ui.h:5
+#: data/ui/queue-popups.ui:35
msgid "Clear Play Queue"
msgstr ""
-#: ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:2 ../shell/rb-shell-player.c:3291
+#: data/ui/queue-toolbar.ui:11 shell/rb-shell-player.c:3291
msgid "Shuffle"
msgstr "རིམ་དཀྲུགས་"
-#: ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:3 ../plugins/artsearch/songinfo.py:52
+#: data/ui/queue-toolbar.ui:15 plugins/artsearch/songinfo.py:52
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:1 ../data/ui/song-info.ui.h:1
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:47 data/ui/song-info.ui:75
msgid "Albu_m:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:2 ../data/ui/song-info.ui.h:5
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:2
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:61 data/ui/song-info.ui:165
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:30
msgid "_Artist:"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་:(_A)"
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:3 ../data/ui/song-info.ui.h:4
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:4
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:2
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:75 data/ui/song-info.ui:117
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:58 plugins/iradio/station-properties.ui:55
msgid "_Genre:"
msgstr "རིགས:(_G)"
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:5 ../data/ui/song-info.ui.h:7
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:5
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:132 data/ui/song-info.ui:226
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:128
msgid "_Year:"
msgstr "ལོ:(_Y)"
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:6 ../data/ui/song-info.ui.h:6
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:159 data/ui/song-info.ui:179
msgid "_Disc number:"
msgstr "ཌིསིཀ་ཨང་གྲངས:(_D)"
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:7 ../data/ui/song-info.ui.h:10
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:185 data/ui/song-info.ui:305
msgid "Album a_rtist:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:8 ../data/ui/song-info.ui.h:11
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:211 data/ui/song-info.ui:331
msgid "_Composer:"
msgstr ""
+#. To translators: part of a phrase, for example, track 1 of 10
#. To translators: part of a phrase, for example, disc 1 of 2
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:9 ../data/ui/song-info.ui.h:13
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:237 data/ui/song-info.ui:357
+#: data/ui/song-info.ui:368
msgid "of"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:10
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:258
msgid "_Track count:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:12 ../data/ui/song-info.ui.h:16
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:328 data/ui/song-info.ui:501
msgid "Albu_m sort order:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:13 ../data/ui/song-info.ui.h:17
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:342 data/ui/song-info.ui:515
msgid "_Artist sort order:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:14 ../data/ui/song-info.ui.h:18
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:356 data/ui/song-info.ui:529
msgid "Album a_rtist sort order:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:15 ../data/ui/song-info.ui.h:19
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:381 data/ui/song-info.ui:553
msgid "_Composer sort order:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:16 ../data/ui/song-info.ui.h:20
+#: data/ui/song-info-multiple.ui:411 data/ui/song-info.ui:582
msgid "Sorting"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:2 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:1
+#: data/ui/song-info.ui:89 plugins/iradio/station-properties.ui:28
msgid "_Title:"
msgstr "མགོ་མིང་:(_T)"
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:3
+#: data/ui/song-info.ui:103
msgid "Track _number:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:8
+#: data/ui/song-info.ui:256
msgid "_BPM:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:9
+#: data/ui/song-info.ui:270
msgid "Comm_ent:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:14 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:3
+#: data/ui/song-info.ui:430 plugins/iradio/station-properties.ui:106
msgid "Error message"
msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་"
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:21
+#: data/ui/song-info.ui:600
msgid "File name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:"
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:23
+#: data/ui/song-info.ui:650
msgid "Location:"
msgstr "གནས་ཁོངས:"
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:28
+#: data/ui/song-info.ui:828
msgid "File size:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:"
-#: ../data/ui/song-info.ui.h:29
+#: data/ui/song-info.ui:853
msgid "Date added:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/sync-state.ui.h:1
+#: data/ui/sync-state.ui:16
msgid "Current contents"
msgstr ""
-#: ../data/ui/sync-state.ui.h:2
+#: data/ui/sync-state.ui:45
msgid "Contents after sync"
msgstr ""
-#: ../data/ui/sync-state.ui.h:3
+#: data/ui/sync-state.ui:79
msgid "Added files:"
msgstr ""
-#: ../data/ui/sync-state.ui.h:4
+#: data/ui/sync-state.ui:91
msgid "Removed files:"
msgstr ""
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:94
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:8
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:496
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3809 ../widgets/rb-entry-view.c:943
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1567 ../widgets/rb-entry-view.c:1580
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1546
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:94
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:235
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:496 rhythmdb/rhythmdb.c:3849
+#: widgets/rb-entry-view.c:944 widgets/rb-entry-view.c:1574
+#: widgets/rb-entry-view.c:1588 widgets/rb-song-info.c:1545
msgid "Never"
msgstr "ནམ་ཡང་"
#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am"
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:105
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:105
msgid "Today %I:%M %p"
msgstr "ད་རིས་ %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for the previous day,
#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am"
#.
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:116
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:116
msgid "Yesterday %I:%M %p"
msgstr "ཁ་རྩང་ %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week,
#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am"
#.
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:130
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:130
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am"
#.
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:143
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:143
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%b %d %I:%M %p"
#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year,
#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997"
#.
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:148
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:148
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
@@ -968,498 +961,489 @@
#.
#. don't search for 'unknown' when we don't have the artist or title information
#. Translators: unknown track title
-#: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:158 ../lib/rb-util.c:581
-#: ../plugins/android/rb-android-source.c:715
-#: ../plugins/artsearch/lastfm.py:163 ../plugins/artsearch/lastfm.py:164
-#: ../plugins/artsearch/songinfo.py:93
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:526
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:587
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:591
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:95
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:102
-#: ../plugins/daap/rb-rhythmdb-dmap-db-adapter.c:132
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1033
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:651
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:525
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1044
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:485
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:70 ../plugins/lyrics/lyrics.py:72
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:645
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1144
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1450
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:512
-#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:339
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:609 ../podcast/rb-podcast-manager.c:1932
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:2031
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:639
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:703
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:794 ../remote/dbus/rb-client.c:215
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:732 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2068
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2074 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2089
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2123 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5573
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5579 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5584
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5595 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5599
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-entry-type.c:301
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-metadata-cache.c:308 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1360
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1364 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1368
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1372 ../shell/rb-shell-player.c:869
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2714 ../shell/rb-shell-player.c:2716
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:995 ../widgets/rb-entry-view.c:1017
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1508 ../widgets/rb-entry-view.c:1520
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1532 ../widgets/rb-header.c:1274
-#: ../widgets/rb-header.c:1300 ../widgets/rb-song-info.c:950
-#: ../widgets/rb-song-info.c:962 ../widgets/rb-song-info.c:1234
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1573
+#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:158 lib/rb-util.c:581
+#: plugins/android/rb-android-source.c:727 plugins/artsearch/lastfm.py:163
+#: plugins/artsearch/lastfm.py:164 plugins/artsearch/songinfo.py:93
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:526
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:585
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:589
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:93
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:100
+#: plugins/daap/rb-rhythmdb-dmap-db-adapter.c:136
+#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1031
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:651 plugins/iradio/rb-iradio-source.c:525
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1044
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:485
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:70 plugins/lyrics/lyrics.py:72
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:650 plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1140
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1471
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:508
+#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:335
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:645 podcast/rb-podcast-manager.c:1302
+#: podcast/rb-podcast-manager.c:1416 podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:636
+#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:700 podcast/rb-podcast-source.c:792
+#: remote/dbus/rb-client.c:218 remote/dbus/rb-client.c:737
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:2093 rhythmdb/rhythmdb.c:2099 rhythmdb/rhythmdb.c:2114
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:2148 rhythmdb/rhythmdb.c:5615 rhythmdb/rhythmdb.c:5621
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:5626 rhythmdb/rhythmdb.c:5637 rhythmdb/rhythmdb.c:5641
+#: rhythmdb/rhythmdb-entry-type.c:301 rhythmdb/rhythmdb-metadata-cache.c:308
+#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1363 rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1367
+#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1371 rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1375
+#: shell/rb-shell-player.c:869 shell/rb-shell-player.c:2714
+#: shell/rb-shell-player.c:2716 widgets/rb-entry-view.c:996
+#: widgets/rb-entry-view.c:1018 widgets/rb-entry-view.c:1512
+#: widgets/rb-entry-view.c:1525 widgets/rb-entry-view.c:1538
+#: widgets/rb-header.c:1279 widgets/rb-header.c:1305 widgets/rb-song-info.c:950
+#: widgets/rb-song-info.c:962 widgets/rb-song-info.c:1234
+#: widgets/rb-song-info.c:1572
msgid "Unknown"
msgstr "མ་ཤེས།"
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:471
+#: lib/rb-file-helpers.c:457
#, c-format
msgid "Too many symlinks"
msgstr ""
-#: ../lib/rb-file-helpers.c:1305
+#: lib/rb-file-helpers.c:1292
#, c-format
msgid "Cannot get free space at %s: %s"
msgstr ""
-#: ../lib/rb-util.c:562 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:21
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:217
+#: lib/rb-util.c:562 plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:21
+#: remote/dbus/rb-client.c:220
#, c-format
msgid "%d:%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: ../lib/rb-util.c:564 ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:19
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:219
+#: lib/rb-util.c:564 plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:19
+#: remote/dbus/rb-client.c:222
#, c-format
msgid "%d:%02d:%02d"
msgstr "%d:%02d:%02d"
-#: ../lib/rb-util.c:628
+#: lib/rb-util.c:628
#, c-format
msgid "%d:%02d of %d:%02d remaining"
msgstr "%d:%02d of %d:%02d ལྷག་ལུས་"
-#: ../lib/rb-util.c:632
+#: lib/rb-util.c:632
#, c-format
msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining"
msgstr "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d ལྷག་ལུས་"
-#: ../lib/rb-util.c:637
+#: lib/rb-util.c:637
#, c-format
msgid "%d:%02d of %d:%02d"
msgstr "%d:%02d of %d:%02d"
-#: ../lib/rb-util.c:641
+#: lib/rb-util.c:641
#, c-format
msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d"
msgstr "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d"
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:509
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:509
#, c-format
msgid "Unable to write tags to this file as it contains multiple streams"
msgstr ""
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:549
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:549
#, c-format
msgid ""
"Unable to write tags to this file as it is not encoded in a supported format"
msgstr ""
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:681
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:681
#, c-format
msgid "Failed to create a source element; check your installation"
msgstr ""
"འབྱུང་ཁུངས་ཆ་ཤས་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་; "
"ཁྱོད་རའི་གཞི་བཙུགས་ཞིབ་དཔྱད་འབད་"
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:691
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:691
#, c-format
msgid ""
"Failed to create the 'decodebin' element; check your GStreamer installation"
msgstr ""
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:700
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:700
#, c-format
msgid ""
"Failed to create the 'giostreamsink' element; check your GStreamer "
"installation"
msgstr ""
-#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:783
+#: metadata/rb-metadata-gst.c:783
#, c-format
msgid "File corrupted during write"
msgstr "འབྲི་བའི་བསྒང་ ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་"
-#: ../plugins/android/android.plugin.in.h:1
+#: plugins/android/android.plugin.desktop.in:6
msgid "Android devices"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android.plugin.in.h:2
+#: plugins/android/android.plugin.desktop.in:7
msgid "Support for Android 4.0+ devices (via MTP)"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:1
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:1
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:10 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:1
+#: plugins/android/android-info.ui:40
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:40
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:250 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:40
msgid "Model:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:2
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:2
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:9 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:2
+#: plugins/android/android-info.ui:68
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:68
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:224 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:67
msgid "Serial number:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:3
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:3
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:4
+#: plugins/android/android-info.ui:82
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:82
+#: plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:109
msgid "Manufacturer:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:4
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:4
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:11 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:5
+#: plugins/android/android-info.ui:107
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:107
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:277 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:134
msgid "Audio formats:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:5
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:5
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:12 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:6
+#: plugins/android/android-info.ui:136
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:136
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:304 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:162
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:6
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:6
-#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:7
+#: plugins/android/android-info.ui:168
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:168
+#: plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:194
msgid "Device _name:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:7
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:7
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:2 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:8
+#: plugins/android/android-info.ui:182
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:182
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:41 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:208
msgid "Tracks:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/android-info.ui.h:8
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:8
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:4 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:10
+#: plugins/android/android-info.ui:195
+#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:195
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:63 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:232
msgid "Playlists:"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/rb-android-source.c:203
+#: plugins/android/rb-android-source.c:201
msgid ""
"No storage areas found on this device. You may need to unlock it and enable "
"MTP."
msgstr ""
-#: ../plugins/android/rb-android-source.c:391
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:565
+#: plugins/android/rb-android-source.c:403
+#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:563
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/rb-android-source.c:414
+#: plugins/android/rb-android-source.c:426
msgid "Error mounting Android device"
msgstr ""
-#: ../plugins/android/rb-android-source.c:809
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1138
-#: ../sources/rb-library-source.c:1198 ../sources/rb-library-source.c:1202
-#: ../sources/rb-transfer-target.c:182
+#: sources/rb-library-source.c:1198 sources/rb-library-source.c:1202
+#: sources/rb-transfer-target.c:234
msgid "Error transferring track"
msgstr "གླུ་རིམ་གནས་སོར་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་"
-#: ../plugins/artsearch/artsearch.plugin.in.h:1
+#: plugins/artsearch/artsearch.plugin.desktop.in:7
msgid "Cover art search"
msgstr ""
-#: ../plugins/artsearch/artsearch.plugin.in.h:2
+#: plugins/artsearch/artsearch.plugin.desktop.in:8
msgid "Fetch album covers from the Internet"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་ལས་གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཚུ་ལེན།"
-#: ../plugins/artsearch/songinfo.py:56
+#: plugins/artsearch/songinfo.py:56
msgid "_Fetch"
msgstr ""
-#: ../plugins/artsearch/songinfo.py:60
+#: plugins/artsearch/songinfo.py:60
msgid "_Browse"
msgstr "བརྡ་འཚོལ།(_B)"
-#: ../plugins/artsearch/songinfo.py:134
+#: plugins/artsearch/songinfo.py:134
msgid "Select new artwork"
msgstr ""
-#: ../plugins/artsearch/songinfo.py:136
+#: plugins/artsearch/songinfo.py:136
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:1
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:16
msgid "A_lbum:"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:3
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:44
msgid "Artist s_ort order:"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/album-info.ui.h:6
+#: plugins/audiocd/album-info.ui:161
msgid "_Disc:"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/audiocd.plugin.in.h:1
+#: plugins/audiocd/audiocd.plugin.desktop.in:6
msgid "Audio CD Player"
msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གཏང་འཕྲུལ།"
-#: ../plugins/audiocd/audiocd.plugin.in.h:2
+#: plugins/audiocd/audiocd.plugin.desktop.in:7
msgid "Support for playing of audio CDs as music source"
msgstr ""
"སྙན་ཆ་འབྱུང་ཁུངས་བཟུམ་སྦེ་རྣར་ཉན་སི་ཌིསི་གི་གཏང་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འ"
"བད།"
-#: ../plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui.h:2
+#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:11
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui.h:3
-#: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:5
-#: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:5 ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:5
+#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:15
+#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:24
+#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:24 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:24
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui.h:4
+#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:19
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-info.c:57
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-info.c:57
msgid "Could not find a GStreamer CD source plugin"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:386
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:386
msgid "Select tracks to be extracted"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:532
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:532
msgid ""
msgstr "<ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ནི་ཀོཌི་>"
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:595
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:595
msgid "S_ubmit Album"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:596
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:634
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:672
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:596
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:634
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:672
msgid "H_ide"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:599
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:599
msgid "Could not find this album on MusicBrainz."
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:600
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:600
msgid "You can improve the MusicBrainz database by adding this album."
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:633
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:671
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:633
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:671
msgid "_Retry"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:637
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:637
msgid "Could not search MusicBrainz for album details."
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:675
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:675
msgid "Could not read the CD device."
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:879
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:879
msgid "This disc matches multiple albums. Select the correct album."
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1087
+#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1087
#, c-format
msgid "Track %u"
msgstr "གླུ་རིམ་ %u"
-#: ../plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:410
+#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:410
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:415
+#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:415
msgid "Unable to connect to Musicbrainz server"
msgstr ""
-#: ../plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:420
+#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:420
msgid "Musicbrainz server error"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui.h:2
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.desktop.in:5
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:57
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.in.h:2
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.desktop.in:6
msgid "Submits song information to Last.fm and plays Last.fm radio streams"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui.h:1
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:24
msgid "Which Audioscrobbler services do you wish to use?"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui.h:3
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:73
msgid "Libre.fm"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:1
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:78
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:2
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:126
msgid "View your profile"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:3
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:149
msgid "Submit listening data"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:4
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:181
msgid "Status:"
msgstr "གནས་ཚད:"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:5
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:193
msgid "Queued tracks:"
msgstr "མི་གྲལ་གླུ་རིམ་ཚུ:"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:6
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:207
msgid "Tracks submitted:"
msgstr "གླུ་རིམ་ཚུ་ཞུ་འབུལ་འབད་ནུག:"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:7
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:221
msgid "Last submission time:"
msgstr "མཇུག་གི་ཞུ་འབུལ་ཆུ་ཚོད:"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:9
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:878
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:251
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:876
msgid "Disabled"
msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནུག"
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:10
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:299
msgid "Submission statistics"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:11
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:352
msgid "Create a Radio Station"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:12
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:373
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:13
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:411
msgid "Create Station"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:14
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:461
msgid "Recently Listened Tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:15
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:505
msgid "Top Artists"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:16
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:549
msgid "Recommendations"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:17
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:593
msgid "Top Tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:18
+#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:637
msgid "Loved Tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:496
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:494
msgid "OK"
msgstr "བཏུབ་"
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:499
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:497
msgid "Logging in"
msgstr "ནང་ན་དྲན་དེབ་འབད་དོ་"
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:502
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:500
msgid "Request failed"
msgstr "ཞུ་བ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་"
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:505
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:503
msgid "Authentication error"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:508
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:506
msgid "Clock is not set correctly"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:511
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:509
msgid "This version of Rhythmbox has been banned."
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:514
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:512
msgid "Track submission failed too many times"
msgstr "གླུ་རིམ་ཞུ་འབུལ་འདི་ཚར་ལེ་ཤ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་"
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:689
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:687
msgid "Love"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:693
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:691
msgid "Ban"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:697
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui.h:3
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:695
+#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:16
msgid "Download"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:795
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:793
msgid "You are not currently logged in."
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:796
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:814
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:821
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:794
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:812
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:819
msgid "Log in"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:802
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:800
msgid "Waiting for authentication..."
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:803
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:801
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:813
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:811
msgid "Authentication error. Please try logging in again."
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:820
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:818
msgid "Connection error. Please try logging in again."
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1230
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1228
msgid "My Library"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1238
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1236
msgid "My Recommendations"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1246
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1244
msgid "My Neighbourhood"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1413
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1411
#, c-format
msgid "%s plays"
msgstr ""
@@ -1467,58 +1451,58 @@
#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm".
#. * This is the label for menu item which when activated will take the user to the
#. * artist/track's page on the service's website.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1670
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1668
#, c-format
msgid "_View on %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1687
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1685
msgid "Listen to _Similar Artists Radio"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1701
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1699
msgid "Listen to _Top Fans Radio"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks similar to those by an artist.
#. * Followed by a text entry box for the artist name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:55
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:55
msgid "Similar to Artist:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks listened to by the top fans of
#. * a particular artist. Followed by a text entry box for the artist name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:59
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:59
msgid "Top Fans of Artist:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks from the library of a particular
#. * user. Followed by a text entry box for the user name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:63
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:63
msgid "Library of User:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks played by users similar to a
#. * particular user. Followed by a text entry box for the user name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:67
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:67
msgid "Neighbourhood of User:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks that a particular user has marked
#. * as loved. Followed by a text entry box for the user name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:71
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:71
msgid "Tracks Loved by User:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks recommended to a particular user.
#. * Followed by a text entry box for the user name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:75
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:75
msgid "Recommendations for User:"
msgstr ""
@@ -1526,21 +1510,21 @@
#. * See http://blog.last.fm/2010/10/29/mix-radio-a-new-radio-station for a description of it.
#. * Followed by a text entry box for the user name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:80
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:80
msgid "Mix Radio for User:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks tagged with a particular tag.
#. * Followed by a text entry box for the tag.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:84
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:84
msgid "Tracks Tagged with:"
msgstr ""
#. Translators: describes a radio stream playing tracks often listened to by members of
#. * a particular group. Followed by a text entry box for the group name.
#.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:88
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:88
msgid "Listened by Group:"
msgstr ""
@@ -1548,45 +1532,45 @@
#. * what last.fm's website uses or what I thought to be sensible.
#.
#. Translators: station is built from artists similar to the artist %s
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:123
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:123
#, c-format
msgid "%s Radio"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the artist %s's top fans
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:125
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:125
#, c-format
msgid "%s Fan Radio"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the library of the user %s
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:127
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:127
#, c-format
msgid "%s's Library"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the "neighbourhood" of the user %s.
#. * Last.fm uses "neighbourhood" to mean other users with similar music tastes
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:130
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:130
#, c-format
msgid "%s's Neighbourhood"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the tracks which have been "loved" by the user %s
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:132
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:132
#, c-format
msgid "%s's Loved Tracks"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the tracks which are recommended to the user %s
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:134
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:134
#, c-format
msgid "%s's Recommended Radio"
msgstr ""
#. Translators: station is the "Mix Radio" for the user %s.
#. * See http://blog.last.fm/2010/10/29/mix-radio-a-new-radio-station for description.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:137
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:137
#, c-format
msgid "%s's Mix Radio"
msgstr ""
@@ -1594,23 +1578,23 @@
#. Translators: station is built from the tracks which have been "tagged" with %s.
#. * Last.fm lets users "tag" songs with any string they wish. Tags are usually genres,
#. * but nationalities, record labels, decades and very random words are also common
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:141
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:141
#, c-format
msgid "%s Tag Radio"
msgstr ""
#. Translators: station is built from the library of the group %s
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:143
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:143
#, c-format
msgid "%s Group Radio"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:693
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:693
msgid "Error tuning station: no response"
msgstr ""
#. Invalid station url
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:725
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:725
msgid "Invalid station URL"
msgstr ""
@@ -1618,380 +1602,377 @@
#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm".
#. * This message indicates that to listen to this radio station the user needs to be
#. * a paying subscriber to the service.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:731
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:731
#, c-format
msgid "This station is only available to %s subscribers"
msgstr ""
#. Not enough content
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:735
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:735
msgid "Not enough content to play station"
msgstr ""
#. Deprecated station
#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm".
#. * This message indicates that the service has deprecated this type of station.
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:740
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:740
#, c-format
msgid "%s no longer supports this type of station"
msgstr ""
#. Other error
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:744
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:744
#, c-format
msgid "Error tuning station: %i - %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:754
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:754
msgid "Error tuning station: unexpected response"
msgstr ""
-#: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:759
+#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:759
msgid "Error tuning station: invalid response"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.in.h:1
+#: plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.desktop.in:5
msgid "Audio CD Recorder"
msgstr "རྣར་ཉར་སི་ཌི་བཟུང་འཕྲུལ།"
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.in.h:2
+#: plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.desktop.in:6
msgid "Record audio CDs from playlists and duplicate audio CDs"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:165
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:159
msgid "Rhythmbox could not duplicate the disc"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:170
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:164
msgid "Rhythmbox could not record the audio disc"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:201
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:195
#, c-format
msgid "Unable to build an audio track list"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:212
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:404
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:206
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:398
#, c-format
msgid "Unable to write audio project file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:230
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:411
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:224
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:405
#, c-format
msgid "Unable to write audio project"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:451
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:445
msgid "Unable to create audio CD project"
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:654
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:648
msgid "Create Audio CD..."
msgstr ""
-#: ../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:660
+#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:654
msgid "Duplicate Audio CD..."
msgstr ""
-#: ../plugins/context/AlbumTab.py:57
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2399
+#: plugins/context/AlbumTab.py:57
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2395
msgid "Albums"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཚུ་"
#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
-#: ../plugins/context/AlbumTab.py:120
+#: plugins/context/AlbumTab.py:120
#, python-format
msgid "Loading top albums for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/ArtistTab.py:59
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui.h:4
-#: ../sources/rb-library-source.c:125 ../widgets/rb-entry-view.c:1454
-#: ../widgets/rb-library-browser.c:135
+#: plugins/context/ArtistTab.py:59 plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:20
+#: sources/rb-library-source.c:125 widgets/rb-entry-view.c:1457
+#: widgets/rb-library-browser.c:135
msgid "Artist"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་"
-#: ../plugins/context/ArtistTab.py:119
+#: plugins/context/ArtistTab.py:119
#, python-format
msgid "Loading biography for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/context.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/context/ContextView.py:90
+#: plugins/context/context.plugin.desktop.in:7
+#: plugins/context/ContextView.py:90
msgid "Context Pane"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/context.plugin.in.h:2
+#: plugins/context/context.plugin.desktop.in:8
msgid "Show information related to the currently playing artist and song."
msgstr ""
-#: ../plugins/context/LastFM.py:42
+#: plugins/context/LastFM.py:42
msgid ""
"This information is only available to Last.fm users. Ensure the Last.fm "
"plugin is enabled, select Last.fm in the side pane, and log in."
msgstr ""
-#: ../plugins/context/LinksTab.py:55
+#: plugins/context/LinksTab.py:55
msgid "Links"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/LinksTab.py:183
+#: plugins/context/LinksTab.py:183
msgid "No artist specified."
msgstr ""
-#: ../plugins/context/LyricsTab.py:53 ../plugins/lyrics/lyrics.py:306
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:391
+#: plugins/context/LyricsTab.py:53 plugins/lyrics/lyrics.py:306
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:391
msgid "Lyrics"
msgstr "གླུ་ཚིག་ཚུ་"
-#: ../plugins/context/LyricsTab.py:104
+#: plugins/context/LyricsTab.py:104
#, python-format
msgid "Loading lyrics for %s by %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/LyricsTab.py:120
+#: plugins/context/LyricsTab.py:120
msgid "Lyrics not found"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:46
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:46
msgid "Hide all tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:47
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:80
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:47
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:80
msgid "Show all tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:57
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:57
#, c-format
msgid "Top albums by %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:74
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:74
#, c-format
msgid "%s (%d track)"
msgid_plural "%s (%d tracks)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:93
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:93
msgid "Track list not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:99
+#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:99
msgid "Unable to retrieve album information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:9
+#: plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:9
msgid "No information available"
msgstr ""
-#: ../plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:29
+#: plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:29
msgid "Unable to retrieve artist information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap.plugin.in.h:1
+#: plugins/daap/daap.plugin.desktop.in:5
msgid "DAAP Music Sharing"
msgstr "ཌི་ཨེ་ཨེ་པི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་དོ།"
-#: ../plugins/daap/daap.plugin.in.h:2
+#: plugins/daap/daap.plugin.desktop.in:6
msgid "Share music and play shared music on your local network"
msgstr ""
"སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་དང་ཁྱོད་རང་གི་ཉེ་གནས་ཡོངས་འབྲེལ་གུ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མ"
"ི་སྙན་ཆ་གཏང་།"
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:1
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:24
msgid "Sharing"
msgstr "རུབ་སྤྱོད་"
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:2
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:81
msgid "_Look for touch Remotes"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:3
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:98
msgid "_Share my music"
msgstr "ངེས་ཀྱི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད།(_S)"
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:4
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:128
msgid "Library _name:"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:5
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:139
msgid "Forget known Remotes"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:6
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:154
msgid "Require _password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག་དགོས་མཁོ་ཡོད:(_p)"
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:7
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:224
msgid "Add Remote"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:8
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:252
msgid "Please enter the passcode displayed on your device."
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:9
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:344
msgid "Could not pair with this Remote"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:10
+#: plugins/daap/daap-prefs.ui:378
msgid "You can now control Rhythmbox through your Remote"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:4
+#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:20
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:196
+#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:194
msgid "Connect to DAAP share..."
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:511
+#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:510
msgid "New DAAP share"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-daap-plugin.c:511
+#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:510
msgid "Host:port of DAAP share:"
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-daap-sharing.c:61
+#: plugins/daap/rb-daap-sharing.c:61
#, c-format
msgid "%s's Music"
msgstr "%s'sགི་སྙན་ཆ།"
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:476
+#: plugins/daap/rb-daap-source.c:476
#, c-format
msgid "The music share '%s' requires a password to connect"
msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ '%s' མཐུད་ནི་ལུ་ཆོག་ཡིག་ཅིག་དགོས་མཁོ་ཡོད་"
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:542
+#: plugins/daap/rb-daap-source.c:542
msgid "Retrieving songs from music share"
msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ལས་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ་"
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:625
+#: plugins/daap/rb-daap-source.c:625
msgid "Could not connect to shared music"
msgstr "རུབ་སྤྱོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་སྙན་ཆ་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས་"
-#: ../plugins/daap/rb-daap-source.c:692
+#: plugins/daap/rb-daap-source.c:692
msgid "Connecting to music share"
msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ལུ་མཐུད་དོ་"
-#: ../plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:392
+#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:389
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:394
+#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:391
msgid "Could not pair with this Remote."
msgstr ""
-#: ../plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:612
+#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:609
msgid "Remotes"
msgstr ""
-#: ../plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.in.h:1
+#: plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.desktop.in:5
msgid "MediaServer2 D-Bus interface"
msgstr ""
-#: ../plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.in.h:2
+#: plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.desktop.in:6
msgid ""
"Provides an implementation of the MediaServer2 D-Bus interface specification"
msgstr ""
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1250
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1382
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1246
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1378
msgid "All Tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2398
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2394
msgid "Artists"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཚུ་"
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2400
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2396
msgid "Genres"
msgstr ""
-#: ../plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2409
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1075 ../sources/rb-display-page-group.c:92
+#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2405
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1075 sources/rb-display-page-group.c:92
msgid "Playlists"
msgstr ""
-#: ../plugins/fmradio/fmradio.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:243
+#: plugins/fmradio/fmradio.plugin.desktop.in:5
+#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:243
msgid "FM Radio"
msgstr ""
-#: ../plugins/fmradio/fmradio.plugin.in.h:2
+#: plugins/fmradio/fmradio.plugin.desktop.in:6
msgid "Support for FM radio broadcasting services"
msgstr ""
-#: ../plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui.h:2
+#: plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui:11
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:403
+#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:403
msgid "New FM Radio Station"
msgstr ""
-#: ../plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:404
+#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:404
msgid "Frequency of radio station"
msgstr ""
-#: ../plugins/generic-player/generic-player.plugin.in.h:1
+#: plugins/generic-player/generic-player.plugin.desktop.in:6
msgid "Portable Players"
msgstr "འབག་བཏུབ་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ།"
-#: ../plugins/generic-player/generic-player.plugin.in.h:2
+#: plugins/generic-player/generic-player.plugin.desktop.in:7
msgid "Support for generic audio player devices (plus PSP and Nokia 770)"
msgstr ""
"རིགས་བརྒྱུད་རྣར་ཉན་གཏང་འཕྲུལ་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་་འབད(དེ་ཁར་པི་"
"ཨེསི་པི་དང་ནོ་ཀི་ཡ་༧༧༠)"
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:294
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:333
+#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:292
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:333
#, c-format
msgid "New Playlist on %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:338
-#: ../sources/rb-library-source.c:375
+#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:336
+#: sources/rb-library-source.c:375
msgid "Add to New Playlist"
msgstr ""
-#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1370
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:2045
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1530
+#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1368
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:2045 plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1551
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../plugins/grilo/grilo.plugin.in.h:1
+#: plugins/grilo/grilo.plugin.desktop.in:5
msgid "Grilo media browser"
msgstr ""
-#: ../plugins/grilo/grilo.plugin.in.h:2
+#: plugins/grilo/grilo.plugin.desktop.in:6
msgid "Browse various local and Internet media sources"
msgstr ""
-#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:403
-#: ../plugins/soundcloud/soundcloud.py:492
+#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:407
msgid "Fetch more tracks"
msgstr ""
-#: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:926
+#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:938
#, c-format
msgid "Only showing %d result"
msgid_plural "Only showing %d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../plugins/im-status/im-status.plugin.in.h:1
+#: plugins/im-status/im-status.plugin.desktop.in:7
msgid "IM Status"
msgstr ""
-#: ../plugins/im-status/im-status.plugin.in.h:2
+#: plugins/im-status/im-status.plugin.desktop.in:8
msgid ""
"Updates IM status according to the current song (works with Empathy and "
"Pidgin)"
@@ -2000,7 +1981,7 @@
#. Translators: do not translate %(artist)s or %(title)s, they are
#. string substitution markers (like %s) for the artist and title of
#. the current playing song. They can be reordered if necessary.
-#: ../plugins/im-status/im-status.py:171
+#: plugins/im-status/im-status.py:171
#, python-format
msgid "♫ %(artist)s - %(title)s ♫"
msgstr ""
@@ -2008,70 +1989,70 @@
#. Translators: do not translate %(artist)s or %(album)s, they are
#. string substitution markers (like %s) for the artist and album name
#. of the current playing song. They can be reordered if necessary.
-#: ../plugins/im-status/im-status.py:176
+#: plugins/im-status/im-status.py:176
#, python-format
msgid "♫ %(artist)s - %(album)s ♫"
msgstr ""
#. Translators: do not translate %(album)s, it is a string substitution
#. marker (like %s) for the album name of the current playing song.
-#: ../plugins/im-status/im-status.py:180
+#: plugins/im-status/im-status.py:180
#, python-format
msgid "♫ %(album)s ♫"
msgstr ""
#. Translators: do not translate %(title)s, it is a string substitution
#. marker (like %s) for the title of the current playing song.
-#: ../plugins/im-status/im-status.py:184
+#: plugins/im-status/im-status.py:184
#, python-format
msgid "♫ %(title)s ♫"
msgstr ""
-#: ../plugins/im-status/im-status.py:186
+#: plugins/im-status/im-status.py:186
msgid "♫ Listening to music... ♫"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:1
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:28
msgid "iPod _name:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:3 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:9
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:52 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:220
msgid "Podcasts:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:5
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:148
msgid "Device node:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:6
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:161
msgid "Mount point:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:7
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:172
msgid "Database version:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:8 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:3
+#: plugins/ipod/ipod-info.ui:198 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:81
msgid "Firmware version:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:1
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:7
msgid "iPod detected"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:3
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:36
msgid "_Initialize"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:4
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:101
msgid "_Name:"
msgstr "མིང་:(_N)"
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:5
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:117
msgid "_Model:"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:6
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:134
msgid ""
"Rhythmbox has detected a device that is probably an uninitialized or "
"corrupted iPod. It must be initialized before Rhythmbox can use it, but this "
@@ -2080,174 +2061,173 @@
"not an iPod, or you do not wish to initialize it, please click cancel."
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:7
+#: plugins/ipod/ipod-init.ui:151
msgid "Do you want to initialize your iPod?"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/ipod.plugin.in.h:1
+#: plugins/ipod/ipod.plugin.desktop.in:5
msgid "Portable Players - iPod"
msgstr "འབག་བཏུབ་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་ ཨའི་པིཌི།"
-#: ../plugins/ipod/ipod.plugin.in.h:2
+#: plugins/ipod/ipod.plugin.desktop.in:6
msgid "Support for Apple iPod devices (show the content, play from device)"
msgstr ""
"ཨེ་པལ་ཨའི་པོཌི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད(ནང་དོན་སྟོན་ "
"ཐབས་འཕྲུལ་ལས་གཏང་)"
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:317
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:317
msgid "New playlist"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:461
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:461
msgid "Unable to initialize new iPod"
msgstr ""
-#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1492 ../podcast/rb-podcast-main-source.c:76
-#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263
-#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:264
-#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:78
+#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1492 podcast/rb-podcast-main-source.c:77
+#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263
+#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:264 sources/sync/rb-sync-state-ui.c:78
msgid "Podcasts"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཌིསི་"
-#: ../plugins/iradio/iradio.plugin.in.h:1
+#: plugins/iradio/iradio.plugin.desktop.in:6
msgid "Internet Radio"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊིརེ་ཌིའོ།"
-#: ../plugins/iradio/iradio.plugin.in.h:2
+#: plugins/iradio/iradio.plugin.desktop.in:7
msgid "Support for broadcasting services transmitted via the Internet"
msgstr ""
"ཨིན་ཊར་ནེཊི་འདི་བརྒྱུད་དེ་སྤེལ་བཀྲམ་འབད་ཡོད་མི་རྒྱང་བསྒྲགས་ལས་འཛིན་ཚུ་གི་དོན་"
"ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད།"
-#: ../plugins/iradio/iradio-popup.ui.h:1 ../shell/rb-shell-clipboard.c:258
-#: ../sources/rb-source.c:1230 ../widgets/rb-query-creator.c:802
+#: plugins/iradio/iradio-popup.ui:6 shell/rb-shell-clipboard.c:258
+#: sources/rb-source.c:1230 widgets/rb-query-creator.c:802
msgid "Remove"
msgstr "རྩ་བསྐྲད་"
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:332 ../widgets/rb-entry-view.c:1484
-#: ../widgets/rb-library-browser.c:134
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:332 widgets/rb-entry-view.c:1487
+#: widgets/rb-library-browser.c:134
msgid "Genre"
msgstr "རིགས་"
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:352
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:352
msgid "Search your internet radio stations"
msgstr ""
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:448
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:448
msgid "Radio"
msgstr "རེ་ཌིའོ་"
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:588
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:588
#, c-format
msgid "%d station"
msgid_plural "%d stations"
msgstr[0] "%dལྟེ་བ་"
#. should prevent multiple dialogs? going to kill this nonsense anyway soon..
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:399
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:399
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊིརེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གསརཔ་"
-#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
+#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
msgid "URL of internet radio station:"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གི་ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:395
-#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:215
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:524
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:567 ../widgets/rb-song-info.c:1151
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:395
+#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:215
+#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:521
+#: sources/rb-media-player-source.c:567 widgets/rb-song-info.c:1151
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "%sརྒྱུ་དངོས་"
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:487
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:637
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1021 ../widgets/rb-song-info.c:1236
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:487
+#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:634 widgets/rb-entry-view.c:1022
+#: widgets/rb-song-info.c:1236
#, c-format
msgid "%lu kbps"
msgstr "%lu ཀེ་བི་པི་ཨེསི་"
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578
msgid "Unable to change station property"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ལྟེ་བ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགསཔ།"
-#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578
+#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578
#, c-format
msgid "Unable to change station URI to %s, as that station already exists"
msgstr ""
"ལུ་ཡུ་ཨར་ཨའི་ལྟེ་བ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས་མི་དེ་ %s, "
"ལྟེ་བ་དེ་ཧེ་མ་ལས་གནས་ཡོདཔ་ལས་རྟེན།"
-#: ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:5
+#: plugins/iradio/station-properties.ui:148
msgid "L_ocation:"
msgstr "གནས་ཁོངས:(_o)"
-#: ../plugins/lirc/rblirc.plugin.in.h:1
+#: plugins/lirc/rblirc.plugin.desktop.in:5
msgid "LIRC"
msgstr ""
-#: ../plugins/lirc/rblirc.plugin.in.h:2
+#: plugins/lirc/rblirc.plugin.desktop.in:6
msgid "Control Rhythmbox using an infrared remote control"
msgstr "མ་མཐོང་བའི་རྒྱང་འཛིན་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རི་ཐམ་བོཀསི་ཚད་འཛིན་འབད་"
-#: ../plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.in.h:1
+#: plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.desktop.in:7
msgid "ListenBrainz"
msgstr ""
-#: ../plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.in.h:2
+#: plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.desktop.in:8
msgid "Submit your listens to ListenBrainz"
msgstr ""
-#: ../plugins/listenbrainz/settings.ui.h:1
+#: plugins/listenbrainz/settings.ui:29
msgid "User token:"
msgstr ""
-#: ../plugins/listenbrainz/settings.ui.h:2
+#: plugins/listenbrainz/settings.ui:40
msgid ""
"To submit your listens to ListenBrainz, enter your ListenBrainz user token "
"below. You can see your user token in your user profile."
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/LyricsConfigureDialog.py:103
+#: plugins/lyrics/LyricsConfigureDialog.py:103
msgid "Choose lyrics folder..."
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.plugin.in.h:1 ../plugins/lyrics/lyrics.py:414
+#: plugins/lyrics/lyrics.plugin.desktop.in:7 plugins/lyrics/lyrics.py:414
msgid "Song Lyrics"
msgstr "གླུ་གཞས་ཀྱི་གླུ་ཚིག"
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.plugin.in.h:2
+#: plugins/lyrics/lyrics.plugin.desktop.in:8
msgid "Fetch song lyrics from the Internet"
msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་ལས་ཞབས་ཁྲའི་གླུ་ཚིག་ཚུ་ལེན།"
-#: ../plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui.h:1
+#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:39
msgid "Search engines"
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui.h:2
+#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:114
msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui.h:3
+#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:142
msgid "Lyrics Folder"
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:169 ../plugins/lyrics/lyrics.py:217
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:227
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:169 plugins/lyrics/lyrics.py:217
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:227
msgid "No lyrics found"
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:272 ../plugins/lyrics/lyrics.py:285
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:272 plugins/lyrics/lyrics.py:285
msgid "_Edit"
msgstr "ཞུན་དག(_E)"
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:287
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:287
msgid "_Search again"
msgstr ""
-#: ../plugins/lyrics/lyrics.py:346
+#: plugins/lyrics/lyrics.py:346
msgid "Searching for lyrics..."
msgstr "གླུ་ཚིག་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ..."
@@ -2258,7 +2238,7 @@
#. { 'id': 'astraweb.com', 'class': AstrawebParser, 'name': _("Astraweb (www.astraweb.com)") },
#. { 'id': 'winampcn.com', 'class': WinampcnParser, 'name': _("WinampCN (www.winampcn.com)") },
-#: ../plugins/lyrics/LyricsSites.py:43
+#: plugins/lyrics/LyricsSites.py:43
msgid "TerraBrasil (terra.com.br)"
msgstr ""
@@ -2267,7 +2247,7 @@
msgstr ""
#. { 'id': 'darklyrics.com', 'class': DarkLyricsParser, 'name': _("Dark Lyrics (darklyrics.com)") },
-#: ../plugins/lyrics/LyricsSites.py:45
+#: plugins/lyrics/LyricsSites.py:45
msgid "Jlyric (j-lyric.net)"
msgstr ""
@@ -2275,62 +2255,62 @@
msgid "Jetlyrics (jetlyrics.com)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:1
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:35
msgid "Magnatune online music store"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:2
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:52
msgid "Magnatune is an online record label that is not evil.\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:4
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:71
msgid " * Free listening of all songs"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:5
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:83
msgid ""
" * Paid members get totally unlimited downloading of the entire catalog "
"(no other service allows that)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:7
-#, no-c-format
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:97
+#, python-format
msgid ""
" * 10% of your Magnatune membership fees goes to Rhythmbox/GNOME - it's "
"worth joining"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:8
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:111
msgid ""
" * Open-Source friendly file formats: MP3s and WAVs, but also OGG and "
"FLAC files."
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:9
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:125
msgid " * All albums and artists hand-picked"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:10
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:145
msgid "You can find more information at "
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-loading.ui.h:11
+#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:155
msgid "http://www.magnatune.com/"
msgstr "http://www.magnatune.com/"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:2
+#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:10
msgid "Download Album"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:3
+#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:14
msgid "Artist Info"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune.plugin.in.h:1
+#: plugins/magnatune/magnatune.plugin.desktop.in:7
msgid "Magnatune Store"
msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་གསོག་འཇོག་"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune.plugin.in.h:2
+#: plugins/magnatune/magnatune.plugin.desktop.in:8
msgid ""
"Adds support to Rhythmbox for playing and purchasing from the Magnatune "
"online music store"
@@ -2338,205 +2318,205 @@
"མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་གློག་ཐོག་སྙན་ཆ་གསོག་འཇོག་ལས་ གཏང་ནི་དང་ཉོ་ཚོང་འཐབ་ནི་དོན་ལུ་ "
"རི་ཐམ་བོཀསི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན་"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:1
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:12
msgid "January (01)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:2
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:15
msgid "February (02)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:3
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:18
msgid "March (03)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:4
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:21
msgid "April (04)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:5
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:24
msgid "May (05)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:6
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:27
msgid "June (06)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:7
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:30
msgid "July (07)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:8
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:33
msgid "August (08)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:9
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:36
msgid "September (09)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:10
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:39
msgid "October (10)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:11
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:42
msgid "November (11)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:12
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:45
msgid "December (12)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:13
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:56
msgid "$5 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:14
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:59
msgid "$6 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:15
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:62
msgid "$7 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:16
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:65
msgid "$8 US (typical)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:17
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:68
msgid "$9 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:18
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:71
msgid "$10 US (better than average)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:19
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:74
msgid "$11 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:20
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:77
msgid "$12 US (generous)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:21
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:80
msgid "$13 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:22
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:83
msgid "$14 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:23
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:86
msgid "$15 US (VERY generous!)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:24
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:89
msgid "$16 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:25
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:92
msgid "$17 US"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:26
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:95
msgid "$18 US (We love you!)"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:27
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:106
msgid "Ogg Vorbis"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:28
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:109
msgid "FLAC"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:29
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:112
msgid "WAV"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:30
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:115
msgid "VBR MP3"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:31
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:118
msgid "128K MP3"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:32
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:150
msgid "Magnatune Information"
msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་བརྡ་དོན་"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:33
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:166
msgid "I don't have a Magnatune account"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:34
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:184
msgid "I have a streaming account"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:35
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:202
msgid "I have a download account"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:36
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:228
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:37
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:235
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:38
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:298
msgid "Preferred audio _format:"
msgstr "གདའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་རྣར་ཉན་རྩ་སྒྲིག:(_f)"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:39
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:347
msgid "Get an account at "
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:40
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:357
msgid "http://magnatune.com/compare_plans"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:41
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:386
msgid "Find out about Magnatune at "
msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ "
-#: ../plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui.h:42
+#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:398
msgid "http://www.magnatune.com/info/"
msgstr "http://www.magnatune.com/info/"
-#: ../plugins/magnatune/magnatune.py:121
+#: plugins/magnatune/magnatune.py:121
msgid "Magnatune"
msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་"
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:192
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:190
msgid "Couldn't download album"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:193
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:191
msgid "You must have a library location set to download an album."
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:255
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:253
msgid "Unable to load catalog"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:256
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:254
msgid ""
"Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug."
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:277
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:334
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:275
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:332
msgid "Loading Magnatune catalog"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:406
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:404
msgid "Download Error"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:407
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:405
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while trying to authorize the download.\n"
@@ -2544,11 +2524,11 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:410 ../widgets/rb-entry-view.c:1628
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:408 widgets/rb-entry-view.c:1639
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ་"
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:411
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:409
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while trying to download the album.\n"
@@ -2556,7 +2536,7 @@
"%s"
msgstr ""
-#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:500
+#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:492
msgid "Downloading from Magnatune"
msgstr ""
@@ -2568,138 +2548,136 @@
msgid "Control Rhythmbox using key shortcuts"
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དེ་རི་ཐམ་སྒྲོམ་ཚད་འཛིན་འབད།"
-#: ../plugins/mpris/mpris.plugin.in.h:1
+#: plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:6
msgid "MPRIS D-Bus interface"
msgstr ""
-#: ../plugins/mpris/mpris.plugin.in.h:2
+#: plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:7
msgid "Provides an implementation of the MPRIS D-Bus interface specification"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.in.h:1
+#: plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.desktop.in:5
msgid "Portable Players - MTP"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.in.h:2
+#: plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.desktop.in:6
msgid ""
"Support for MTP devices (show the content, transfer, play from device)"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:599
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:604
msgid "Media Player"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:879
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:884
msgid "Media player device error"
msgstr ""
#. Translators: first %s is the device manufacturer,
#. * second is the product name.
#.
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:883
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:888
#, c-format
msgid "Unable to open the %s %s device"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:927
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:932
msgid "Digital Audio Player"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:443
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:501
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:519
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:443 plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:501
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:519
#, c-format
msgid "Unable to copy file from MTP device: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:464
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:464
#, c-format
msgid "Not enough space in %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:488
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:488
#, c-format
msgid "Unable to open temporary file: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:552
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:552
#, c-format
msgid "No space left on MTP device"
msgstr ""
-#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:555
+#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:555
#, c-format
msgid "Unable to send file to MTP device: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/notification/notification.plugin.in.h:1
+#: plugins/notification/notification.plugin.desktop.in:5
msgid "Notification"
msgstr "བརྡ་བསྐུལ་"
-#: ../plugins/notification/notification.plugin.in.h:2
+#: plugins/notification/notification.plugin.desktop.in:6
msgid "Notification popups"
msgstr ""
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:231
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:227
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:231
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:227
msgid "Play"
msgstr ""
#. Translators: by Artist
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:334
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:330
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "གིས་ %s"
#. Translators: from Album
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:336
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:332
#, c-format
msgid "from %s"
msgstr "ལས་ %s"
-#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:416
-#: ../widgets/rb-header.c:366
+#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:412 widgets/rb-header.c:367
msgid "Not Playing"
msgstr "མི་གཏང་མས་"
-#: ../plugins/power-manager/power-manager.plugin.in.h:1
+#: plugins/power-manager/power-manager.plugin.desktop.in:6
msgid "Power Manager"
msgstr "ནུས་ཤུགས་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
-#: ../plugins/power-manager/power-manager.plugin.in.h:2
+#: plugins/power-manager/power-manager.plugin.desktop.in:7
msgid "Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing"
msgstr ""
"རྩེདམོ་རྩེ་བའི་སྐབས་འཕྲལ་བཀག་འབད་ནི་གློག་འཕྲུལ་ལས་ནུས་ཤུགས་འཛིན་སྐྱོང་བར་ཆར་བ"
"རྐྱབ།"
-#: ../plugins/power-manager/rb-power-manager-plugin.c:97
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:818 ../remote/dbus/rb-client.c:908
+#: plugins/power-manager/rb-power-manager-plugin.c:93
+#: remote/dbus/rb-client.c:823 remote/dbus/rb-client.c:913
#, c-format
msgid "Playing"
msgstr "གཏང་དོ།"
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:71
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:6
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:72
msgid "Python Console"
msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་མ་སྒྲོམ་"
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.in.h:2
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:7
msgid "Interactive python console"
msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་པ་ཡི་ཐཱོན་མ་སྒྲོམ་"
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:81
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:82
msgid "Python Debugger"
msgstr ""
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:106
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:107
msgid "You can access the main window through the 'shell' variable :"
msgstr ""
"'shell'འགྱུར་ཅན་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ སྒོ་སྒྲིག་ངོ་མ་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཏུབ་ཨིན:"
-#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:121
+#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:122
#, python-format
msgid ""
"After you press OK, Rhythmbox will wait until you connect to it with winpdb "
@@ -2707,71 +2685,70 @@
"use the default password ('rhythmbox')."
msgstr ""
-#. ex:noet:ts=8:
-#: ../plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.in.h:1
+#: plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.desktop.in:7
msgid "Zeitgeist"
msgstr ""
-#: ../plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.in.h:2
+#: plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.desktop.in:8
msgid "Inform Zeitgeist about your activity"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/config.py:64
+#: plugins/replaygain/config.py:64
msgid "-15.0 dB"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/config.py:65
+#: plugins/replaygain/config.py:65
msgid "0.0 dB"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/config.py:66
+#: plugins/replaygain/config.py:66
msgid "15.0 dB"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/player.py:52
+#: plugins/replaygain/player.py:52
#, python-format
msgid ""
"The GStreamer elements required for ReplayGain processing are not available. "
"The missing elements are: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/player.py:53
+#: plugins/replaygain/player.py:53
msgid "ReplayGain GStreamer plugins not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain.plugin.in.h:1
+#: plugins/replaygain/replaygain.plugin.desktop.in:7
msgid "ReplayGain"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain.plugin.in.h:2
+#: plugins/replaygain/replaygain.plugin.desktop.in:8
msgid "Use ReplayGain to provide a consistent playback volume"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:1
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:21
msgid "Radio (equal loudness for all tracks)"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:2
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:25
msgid "Album (ideal loudness for all tracks)"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:3
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:39
msgid "ReplayGain preferences"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:4
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:63
msgid "ReplayGain _mode:"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:5
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:76
msgid "_Pre-amp:"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:6
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:87
msgid "_Apply compression to prevent clipping"
msgstr ""
-#: ../plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui.h:7
+#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:139
msgid "Learn more about ReplayGain"
msgstr ""
@@ -2839,94 +2816,92 @@
msgid "View '%(container)s' on SoundCloud"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote-config.ui.h:1
+#: plugins/webremote/webremote-config.ui:18
msgid "Web remote control preferences"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote-config.ui.h:2
+#: plugins/webremote/webremote-config.ui:35
msgid "Listening port:"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote-config.ui.h:3
+#: plugins/webremote/webremote-config.ui:46
msgid "Access key:"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote-config.ui.h:4
+#: plugins/webremote/webremote-config.ui:79
msgid "0"
msgstr "༠"
-#: ../plugins/webremote/webremote.plugin.in.h:1
+#: plugins/webremote/webremote.plugin.desktop.in:6
msgid "Web remote control"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote.plugin.in.h:2
+#: plugins/webremote/webremote.plugin.desktop.in:7
msgid "Control Rhythmbox from a web browser"
msgstr ""
-#: ../plugins/webremote/webremote.py:584
+#: plugins/webremote/webremote.py:597
msgid "Launch web remote control"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:271 ../podcast/rb-podcast-source.c:735
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:278 podcast/rb-podcast-source.c:733
#, c-format
msgid "%d feed"
msgid_plural "%d feeds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:306
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:337
msgid "Unable to load the feed. Check your network connection."
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:431
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:461
msgid "Unable to search for podcasts. Check your network connection."
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:744 ../sources/rb-library-source.c:134
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1444
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:785 sources/rb-library-source.c:134
+#: widgets/rb-entry-view.c:1447
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:755
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:796
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:760
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:763
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:801 podcast/rb-podcast-add-dialog.c:804
msgid "Episodes"
msgstr "ལེའུ་ཚུ་"
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:797
-#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:808 ../podcast/rb-podcast-source.c:1357
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1368
+#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:838 podcast/rb-podcast-add-dialog.c:849
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1378 podcast/rb-podcast-source.c:1389
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས་"
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:125
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:126
msgid "New Episodes"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:143
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:144
msgid "New Downloads"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:164
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:165
msgid "Downloading podcast"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་"
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:181
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:189
msgid "Finished downloading podcast"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ཕབ་ལེན་འབད་ཚར་ནུག་"
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:198
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:267
msgid "New updates available from"
msgstr "ལས་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་གསརཔ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ།"
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:237
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:242
msgid "Error in podcast"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ནང་འཛོལ་བ་"
-#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:244
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:250
#, c-format
msgid "%s. Would you like to add the podcast feed anyway?"
msgstr ""
@@ -2950,11 +2925,11 @@
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ \"%s\" འདི་ནུས་ཅན་མིན་འདུག་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
#. added as something else, probably iradio
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1063
+#: podcast/rb-podcast-manager.c:856
msgid "URL already added"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཧེ་མ་ལས་རང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག་"
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1064
+#: podcast/rb-podcast-manager.c:857
#, c-format
msgid ""
"The URL \"%s\" has already been added as a radio station. If this is a "
@@ -2963,7 +2938,7 @@
"ཡུ་ཨར་ཨེལ་ \"%s\" འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་འབད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག། "
"འདི་པི་ཨོ་ཌི་ཀེསཊི་ཨིན་པ་ཅིན་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1164
+#: podcast/rb-podcast-manager.c:801
#, c-format
msgid ""
"The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, "
@@ -2974,11 +2949,11 @@
"ཡང་ན་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཕྱི་འགྱུར་ཨིན་འོང་ ཡང་ན་ མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་འདི་ཆད་པ་འོང་། "
"ག་ལས་གོ་རུང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རི་ཐམ་བོཀསི་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་འབད་ཨིན་ན?"
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1280
+#: podcast/rb-podcast-manager.c:939
msgid "Podcast"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀེསཊི་"
-#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:2246
+#: podcast/rb-podcast-main-source.c:244
#, c-format
msgid ""
"There was a problem adding this podcast: %s. Please verify the URL: %s"
@@ -2994,27 +2969,27 @@
msgid "Unexpected file type: %s"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:223
+#: podcast/rb-podcast-parse.c:197
#, c-format
msgid "Unable to parse the feed contents"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:237
+#: podcast/rb-podcast-parse.c:212
#, c-format
msgid "The feed does not contain any downloadable items"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:587
+#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:584
msgid "Not Downloaded"
msgstr "མར་ཕབ་ལེན་མ་འབད་བས་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:521
+#: podcast/rb-podcast-source.c:519
msgid "Delete the podcast feed and downloaded files?"
msgstr ""
"པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ "
"ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ག?"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:524
+#: podcast/rb-podcast-source.c:522
msgid ""
"If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost. "
"Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by "
@@ -3026,35 +3001,35 @@
"མཁོ་སྤྲོད་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ཐོག་ལས་ "
"ཕབ་ལེན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཞག་ཟེར་ དྲན་འཛིན་འབད་གནང་།"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:532
+#: podcast/rb-podcast-source.c:530
msgid "Delete _Feed Only"
msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་།(_F)"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:539
+#: podcast/rb-podcast-source.c:537
msgid "_Delete Feed And Files"
msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:620 ../podcast/rb-podcast-source.c:1411
+#: podcast/rb-podcast-source.c:618 podcast/rb-podcast-source.c:1432
msgid "Downloaded"
msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ནུག་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:624 ../podcast/rb-podcast-source.c:1413
+#: podcast/rb-podcast-source.c:622 podcast/rb-podcast-source.c:1434
msgid "Failed"
msgstr "འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:628 ../podcast/rb-podcast-source.c:1412
+#: podcast/rb-podcast-source.c:626 podcast/rb-podcast-source.c:1433
msgid "Waiting"
msgstr "འབྲི་དོ་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:957
+#: podcast/rb-podcast-source.c:962
msgid "Podcast Error"
msgstr ""
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1091
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1093
msgid "Delete the podcast episode and downloaded file?"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ལེའུ་དང་ ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་འདི་ བཏོན་གཏང་ག?"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1094
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1096
msgid ""
"If you choose to delete the episode and file, they will be permanently lost. "
" Please note that you can delete the episode but keep the downloaded file by "
@@ -3065,281 +3040,281 @@
"དེ་འབདཝ་ད་ ལེའུ་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་སྟེ་ "
"ཡིག་སྣོད་ཕབ་ལེན་བཞག་དགོ་ཟེར་ དྲན་འཛིན་འབད་གནང་།"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1102
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1104
msgid "Delete _Episode Only"
msgstr "ལེའུ་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་།(_E)"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1108
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1110
msgid "_Delete Episode And File"
msgstr "ལེའུ་དང་ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་།(_D)"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1214
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1216
#, c-format
msgid "%d episode"
msgid_plural "%d episodes"
msgstr[0] "%dལེའུ་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1390 ../podcast/rb-podcast-source.c:1445
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1484
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1411 podcast/rb-podcast-source.c:1466
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1505
msgid "Feed"
msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1410 ../podcast/rb-podcast-source.c:1428
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1431 podcast/rb-podcast-source.c:1449
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད་"
#. ensure search instances exist
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1530 ../sources/rb-auto-playlist-source.c:253
-#: ../sources/rb-browser-source.c:314 ../sources/rb-browser-source.c:332
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:295
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1551 sources/rb-auto-playlist-source.c:253
+#: sources/rb-browser-source.c:314 sources/rb-browser-source.c:332
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:295
msgid "Search all fields"
msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་ཚང་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1531
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1552
msgid "Search podcast feeds"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་མཁོ་སྤྲོད་འབད་མི་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1532
+#: podcast/rb-podcast-source.c:1553
msgid "Search podcast episodes"
msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ལེའུ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:95 ../shell/rb-application.c:563
+#: remote/dbus/rb-client.c:95 shell/rb-application.c:558
msgid "Show the version of the program"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:97
+#: remote/dbus/rb-client.c:97
msgid "Don't start a new instance of Rhythmbox"
msgstr "རི་ཐམ་གྱི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་མ་བཙུགས་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:98
+#: remote/dbus/rb-client.c:98
msgid "Quit Rhythmbox"
msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་སྤང་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:99
+#: remote/dbus/rb-client.c:99
msgid "Check if Rhythmbox is already running"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:101
+#: remote/dbus/rb-client.c:101
msgid "Don't present an existing Rhythmbox window"
msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་རི་ཐམ་བོཀསི་སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་སྟོན་མ་འབད་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:103
+#: remote/dbus/rb-client.c:103
msgid "Jump to next song"
msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་ལུ་མཆོང་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:104
+#: remote/dbus/rb-client.c:104
msgid "Jump to previous song"
msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་ལུ་མཆོང་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:105
+#: remote/dbus/rb-client.c:105
msgid "Seek in current track"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:107
+#: remote/dbus/rb-client.c:107
msgid "Resume playback if currently paused"
msgstr "ད་ལྟོ་ཐེབ་ཡོད་པ་ཅིན་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་བསྐྱར་ལོག་འབད་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:108
+#: remote/dbus/rb-client.c:108
msgid "Pause playback if currently playing"
msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་དོ་ཡོད་པ་ཅིན་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་ཐེམ་བཞག་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:109
+#: remote/dbus/rb-client.c:109
msgid "Toggle play/pause mode"
msgstr "གཏང་ནི་འདི་སོར་སྟོན་འབད་ནི/ ཐབས་ལམ་ཐེམ་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:110 ../shell/rb-shell.c:2329
+#: remote/dbus/rb-client.c:110 shell/rb-shell.c:2308
msgid "Stop playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་བཀག"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:112
+#: remote/dbus/rb-client.c:112
msgid "Play a specified URI, importing it if necessary"
msgstr ""
"དགོས་མཁོ་ཡོད་པ་ཅིན་ "
"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་འདི་ནང་འདྲེན་འབད་ཐོག་ལས་གཏང་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:112
+#: remote/dbus/rb-client.c:112
msgid "URI to play"
msgstr "གཏང་ནིའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:113
+#: remote/dbus/rb-client.c:113
msgid "Add specified tracks to the play queue"
msgstr "མི་གྲལ་གཏང་ལུ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:114
+#: remote/dbus/rb-client.c:114
msgid "Empty the play queue before adding new tracks"
msgstr ""
"གླུ་རིམ་གསརཔ་ཚུ་ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ མིགྲལ་གཏང་འདི་སྟོངམ་སྟོན་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:116
+#: remote/dbus/rb-client.c:116
msgid "Print the title and artist of the playing song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་གཏང་མི་གི་མགོ་མིང་དང་རི་མོ་ཁམན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:117
+#: remote/dbus/rb-client.c:117
msgid "Print formatted details of the song"
msgstr "ཞབས་ཁྲ་གི་རྩ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱས་བཤད་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་"
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:118
+#: remote/dbus/rb-client.c:118
msgid "Select the source matching the specified URI"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:118
+#: remote/dbus/rb-client.c:118
msgid "Source to select"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:119
+#: remote/dbus/rb-client.c:119
msgid "Activate the source matching the specified URI"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:119
+#: remote/dbus/rb-client.c:119
msgid "Source to activate"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:120
+#: remote/dbus/rb-client.c:120
msgid "Play from the source matching the specified URI"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:120
+#: remote/dbus/rb-client.c:120
msgid "Source to play from"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:122
+#: remote/dbus/rb-client.c:122
msgid "Enable repeat playback order"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:123
+#: remote/dbus/rb-client.c:123
msgid "Disable repeat playback order"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:124
+#: remote/dbus/rb-client.c:124
msgid "Enable shuffle playback order"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:125
+#: remote/dbus/rb-client.c:125
msgid "Disable shuffle playback order"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:127
+#: remote/dbus/rb-client.c:127
msgid "Set the playback volume"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:128
+#: remote/dbus/rb-client.c:128
msgid "Increase the playback volume"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:129
+#: remote/dbus/rb-client.c:129
msgid "Decrease the playback volume"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:130
+#: remote/dbus/rb-client.c:130
msgid "Print the current playback volume"
msgstr ""
#. { "mute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &mute, N_("Mute playback"), NULL },
#. { "unmute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &unmute, N_("Unmute playback"), NULL },
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:133
+#: remote/dbus/rb-client.c:133
msgid "Set the rating of the current song"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:134
+#: remote/dbus/rb-client.c:134
msgid "Start interactive mode"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:164
+#: remote/dbus/rb-client.c:166
msgid "n - Next track"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:165
+#: remote/dbus/rb-client.c:167
msgid "p - Previous track"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:166
+#: remote/dbus/rb-client.c:168
msgid "space - Play/pause"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:167
+#: remote/dbus/rb-client.c:169
msgid "s - Show playing track details"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:168
+#: remote/dbus/rb-client.c:170
msgid "v - Decrease volume"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:169
+#: remote/dbus/rb-client.c:171
msgid "V - Increase volume"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:171
+#: remote/dbus/rb-client.c:173
msgid "h/? - Help"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:172
+#: remote/dbus/rb-client.c:174
msgid "q - Quit"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:546 ../remote/dbus/rb-client.c:572
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:795 ../remote/dbus/rb-client.c:879
+#: remote/dbus/rb-client.c:549 remote/dbus/rb-client.c:575
+#: remote/dbus/rb-client.c:800 remote/dbus/rb-client.c:884
#, c-format
msgid "Not playing"
msgstr "མི་གཏང་མས་"
#. Translators: title by artist from album
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:745
+#: remote/dbus/rb-client.c:750
msgid "%tt by %ta from %at"
msgstr ""
#. Translators: title by artist
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:748
+#: remote/dbus/rb-client.c:753
msgid "%tt by %ta"
msgstr ""
#. Translators: title from album
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:751
+#: remote/dbus/rb-client.c:756
msgid "%tt from %ta"
msgstr ""
#. Translators: %te is replaced with elapsed time, %td is replaced with track duration
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:762
+#: remote/dbus/rb-client.c:767
#, c-format
msgid "[%te of %td]"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:818 ../remote/dbus/rb-client.c:910
+#: remote/dbus/rb-client.c:823 remote/dbus/rb-client.c:915
#, c-format
msgid "Paused"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:862
+#: remote/dbus/rb-client.c:867
#, c-format
msgid "Seeked to %s"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:896
+#: remote/dbus/rb-client.c:901
#, c-format
msgid "Now playing: %s %s"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:912
+#: remote/dbus/rb-client.c:917
#, c-format
msgid "Unknown playback state: %s"
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:922
+#: remote/dbus/rb-client.c:927
#, c-format
msgid "Volume is now %.02f"
msgstr ""
#. should print this before dbus setup, really
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:960
+#: remote/dbus/rb-client.c:965
#, c-format
msgid "Press 'h' for help."
msgstr ""
-#: ../remote/dbus/rb-client.c:1400
+#: remote/dbus/rb-client.c:1411
#, c-format
msgid "Playback volume is %f.\n"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:789
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:790
#, c-format
msgid "Couldn't access %s: %s"
msgstr "%sའཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས:%s"
@@ -3349,7 +3324,7 @@
#. * a local artist name if desired. Ensure the album name
#. * and song title are also replaced in this case.
#.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1819
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:1844
msgid "The Beatles"
msgstr ""
@@ -3357,7 +3332,7 @@
#. * example artist name is localised, this should be replaced
#. * with the name of an album by that artist.
#.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1825
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:1850
msgid "Help!"
msgstr ""
@@ -3365,51 +3340,51 @@
#. * artist and album names are localised, this should be replaced
#. * with the name of the seventh song from the localised album.
#.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1831
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:1856
msgid "Ticket To Ride"
msgstr ""
#. Translators: the parameter here is a list of GStreamer plugins.
#. * The plugin names are already translated.
#.
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2376
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:2401
#, c-format
msgid "Additional GStreamer plugins are required to play this file: %s"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2408
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:2433
msgid "invalid unicode in error message"
msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ནང་ ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ནི་ཀོཌི་"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2531
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:2556
#, c-format
msgid "Empty file"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3229
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:3265
msgid "Could not load the music database:"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4663
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:4703
#, c-format
msgid "%ld minute"
msgid_plural "%ld minutes"
msgstr[0] "%ldསྐར་ཆ"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4664
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:4704
#, c-format
msgid "%ld hour"
msgid_plural "%ld hours"
msgstr[0] "%ld ཆ་ཚོད་"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4665
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:4705
#, c-format
msgid "%ld day"
msgid_plural "%ld days"
msgstr[0] "%ld ཉིནམ་"
#. Translators: the format is "X days, X hours and X minutes"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4671
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:4711
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s དང་ %s"
@@ -3417,63 +3392,62 @@
#. Translators: the format is "X days and X hours"
#. Translators: the format is "X days and X minutes"
#. Translators: the format is "X hours and X minutes"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4677 ../rhythmdb/rhythmdb.c:4685
-#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4696
+#: rhythmdb/rhythmdb.c:4717 rhythmdb/rhythmdb.c:4725 rhythmdb/rhythmdb.c:4736
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s དང་ %s"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:664
+#: rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:704
msgid "Scanning"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:667 ../shell/rb-track-transfer-batch.c:917
+#: rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:707 shell/rb-track-transfer-batch.c:984
#, c-format
msgid "%d of %d"
msgstr ""
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-property-model.c:511
+#: rhythmdb/rhythmdb-property-model.c:511
msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ"
-#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:414
+#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:414
#, c-format
msgid ""
"The database was created by a later version of Rhythmbox. This version of "
"Rhythmbox cannot read the database."
msgstr ""
-#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:1
+#: sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.desktop.in:6
msgid "Python Sample Plugin"
msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་དཔེ་གཞི་པ་ལག་ཨིན།"
-#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.in.h:2
+#: sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.desktop.in:7
msgid "A sample plugin in Python with no features"
msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་དང་གཅིག་ཁར་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མེད་མི་ནང་པ་ལག་ཨིན་དཔེ་ཚད་ཅིག"
-#: ../sample-plugins/sample-python/sample-python.py:20
+#: sample-plugins/sample-python/sample-python.py:20
msgid "Python Source"
msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་འབྱུང་ཁུངས་"
-#: ../sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:82
-#: ../sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:89
-#: ../sample-plugins/sample/sample.plugin.in.h:1
+#: sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:80
+#: sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:87
+#: sample-plugins/sample/sample.plugin.desktop.in:5
msgid "Sample Plugin"
msgstr "པ་ལག་ཨིན་དཔེ་གཞི་"
-#: ../sample-plugins/sample/sample.plugin.in.h:2
+#: sample-plugins/sample/sample.plugin.desktop.in:6
msgid "A sample plugin in C with no features"
msgstr "སི་དང་གཅིག་ཁར་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མེད་མི་ནང་པ་ལག་ཨིན་དཔེ་ཚད་ཅིག"
-#: ../sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:1
+#: sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.desktop.in:5
msgid "Vala Sample Plugin"
msgstr ""
-#: ../sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.in.h:2
+#: sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.desktop.in:6
msgid "A sample plugin in Vala with no features"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-application.c:166
+#: shell/rb-application.c:166
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ་\n"
@@ -3483,7 +3457,7 @@
" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka\n"
" yumkee lhamo https://launchpad.net/~yumkeyl08"
-#: ../shell/rb-application.c:169
+#: shell/rb-application.c:169
msgid ""
"Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -3497,7 +3471,7 @@
"མཉན་ཆས་དལཝ་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འོག་ལུ་ \n"
"དཔར་བསྐྲུན་འབད་བཏུབ་མི་ཅིག་ཨིན།\n"
-#: ../shell/rb-application.c:173
+#: shell/rb-application.c:173
msgid ""
"Rhythmbox is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -3510,7 +3484,7 @@
"ཚུད་སྒྲིག་གི་ ཉན་ལེན་འཇུག་སྤྱོད་མ་འབད་བར་ཨིན།\n"
"རྒྱས་བཤད་ཧེང་བཀལ་གྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདི་བལྟ་ད།\n"
-#: ../shell/rb-application.c:177
+#: shell/rb-application.c:177
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Rhythmbox; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -3522,296 +3496,296 @@
"དེ་ཡང་ ༥༡ ཕརེངཀི་ལིན་ ཨེསི་ཊི་ འཐིང་གཞི་ལྔ་པ་ བོསི་ཊོན་ ཨེམ་ཨེ་ ༠༢༡༡༠-"
"༡༣༠༡ ཡུ་ཨེསི་ཨེ་བརྩིས་ཏེ་ཨིན།\n"
-#: ../shell/rb-application.c:184
+#: shell/rb-application.c:184
msgid "Maintainers:"
msgstr "རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ:"
-#: ../shell/rb-application.c:187
+#: shell/rb-application.c:187
msgid "Former Maintainers:"
msgstr "ཧེ་མའི་རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ:"
-#: ../shell/rb-application.c:190
+#: shell/rb-application.c:190
msgid "Contributors:"
msgstr "ཕན་འདེབས་པ་ཚུ:"
-#: ../shell/rb-application.c:192
+#: shell/rb-application.c:192
msgid "Music management and playback software for GNOME."
msgstr "ཇི་ནོམ་དོན་ལུ་ སྙན་ཆའི་འཛིན་སྐྱོང་པ་དང་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་མཉེན་ཆས་"
-#: ../shell/rb-application.c:202
+#: shell/rb-application.c:202
msgid "Rhythmbox Website"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-application.c:230 ../shell/rb-shell-preferences.c:163
+#: shell/rb-application.c:230 shell/rb-shell-preferences.c:163
msgid "Couldn't display help"
msgstr "གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-application.c:555
+#: shell/rb-application.c:550
msgid "Enable debug output"
msgstr "རྐྱེན་སེལ་ཨའུཊི་པུཊི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
-#: ../shell/rb-application.c:556
+#: shell/rb-application.c:551
msgid "Enable debug output matching a specified string"
msgstr ""
"གསལ་བཀོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ རྐྱེན་སེལ་ཨའུཊི་པུཊི་མཐུན་སྒྲིག་ཅིག་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་"
-#: ../shell/rb-application.c:557
+#: shell/rb-application.c:552
msgid "Do not update the library with file changes"
msgstr "ཡིག་སྣོད་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་དང་བཅས་ དཔེ་མཛོད་འདི་དུས་མཐུན་མ་བཟོ་"
-#: ../shell/rb-application.c:558
+#: shell/rb-application.c:553
msgid "Do not register the shell"
msgstr "ཤལ་འདི་ཐོ་འགོད་མ་འབད་"
-#: ../shell/rb-application.c:559
+#: shell/rb-application.c:554
msgid "Don't save any data permanently (implies --no-registration)"
msgstr "གནས་སྡུད་རྟག་བརྟན་ཅི་ཡང་སྲུང་བཞག་མ་འབད་(implies --no-registration)"
-#: ../shell/rb-application.c:560
+#: shell/rb-application.c:555
msgid "Disable loading of plugins"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-application.c:561
+#: shell/rb-application.c:556
msgid "Path for database file to use"
msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཡིག་སྣོད་དོན་ལུ་འགྲལ་ལམ་"
-#: ../shell/rb-application.c:562
+#: shell/rb-application.c:557
msgid "Path for playlists file to use"
msgstr "གཏང་ཐོ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དོན་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་"
-#: ../shell/rb-application.c:575
+#: shell/rb-application.c:570
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:166
+#: shell/rb-playlist-manager.c:166
msgid "MPEG Version 3.0 URL"
msgstr "ཨེམ་པི་ཨི་ཇི་འཐོན་རིམ་ ༣.༠་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:167
+#: shell/rb-playlist-manager.c:167
msgid "Shoutcast playlist"
msgstr "ཤའོཊི་ཀེསཊི་གཏང་ཐོ་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:168
+#: shell/rb-playlist-manager.c:168
msgid "XML Shareable Playlist Format"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:265
+#: shell/rb-playlist-manager.c:265
msgid "Unnamed playlist"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:308
+#: shell/rb-playlist-manager.c:308
msgid "The playlist file may be in an unknown format or corrupted."
msgstr "གཏང་ཐོ་ཡིག་སྣོད་འདི་མ་ཤེས་པའི་རྩ་སྒྲིག་ཡང་ན་ངན་ཅན་བཟོ་ནི་ཅིག་ནང་འོང་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:767
+#: shell/rb-playlist-manager.c:767
msgid "Untitled Playlist"
msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགས་པའི་གཏང་ཐོ་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:811 ../shell/rb-playlist-manager.c:854
+#: shell/rb-playlist-manager.c:811 shell/rb-playlist-manager.c:854
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1055
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1055
msgid "Couldn't read playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་ལྷག་མ་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1081
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1081
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1086
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1086
msgid "Load Playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་མངོན་གསལ་འབད་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1142 ../sources/rb-playlist-source.c:708
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1142 sources/rb-playlist-source.c:665
msgid "Couldn't save playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་སྲུང་མ་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1142
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1142
msgid "Unsupported file extension given."
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱིན་ནུག"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1475
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1475
#, c-format
msgid "Playlist %s already exists"
msgstr "གཏང་ཐོ་%sཧེ་མ་ལས་གནས་ཏེ་ཡོད་"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1505 ../shell/rb-playlist-manager.c:1538
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1578 ../shell/rb-playlist-manager.c:1621
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1505 shell/rb-playlist-manager.c:1538
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1578 shell/rb-playlist-manager.c:1621
#, c-format
msgid "Unknown playlist: %s"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་གཏང་ཐོ:%s"
-#: ../shell/rb-playlist-manager.c:1546 ../shell/rb-playlist-manager.c:1586
+#: shell/rb-playlist-manager.c:1546 shell/rb-playlist-manager.c:1586
#, c-format
msgid "Playlist %s is an automatic playlist"
msgstr "གཏང་ཐོ་ %sའདི་ རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་ཨིན་"
-#: ../shell/rb-shell.c:2122
+#: shell/rb-shell.c:2101
msgid "Error while saving song information"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་བརྡ་དོན་སྲུང་བཞག་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་"
-#: ../shell/rb-shell.c:2326
+#: shell/rb-shell.c:2305
msgid "Pause playback"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-shell.c:2333
+#: shell/rb-shell.c:2312
msgid "Start playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འདི་འགོ་བཙུགས་"
#. Translators: %s is the song name
-#: ../shell/rb-shell.c:2443
+#: shell/rb-shell.c:2422
#, c-format
msgid "%s (Paused)"
msgstr "%s (ཐེམ་ནུག)"
-#: ../shell/rb-shell.c:2840 ../sources/rb-play-queue-source.c:664
+#: shell/rb-shell.c:2819 sources/rb-play-queue-source.c:664
#, c-format
msgid "No registered source can handle URI %s"
msgstr ""
"ཡུ་ཨར་ཨའི་%sལུ་ "
"ཐོ་འགོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱིས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-shell.c:3169
+#: shell/rb-shell.c:3148
#, c-format
msgid "No registered source matches URI %s"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-shell.c:3202 ../shell/rb-shell.c:3245
+#: shell/rb-shell.c:3181 shell/rb-shell.c:3224
#, c-format
msgid "Unknown song URI: %s"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཡུ་ཨར་ཨའི:%s"
-#: ../shell/rb-shell.c:3254
+#: shell/rb-shell.c:3233
#, c-format
msgid "Unknown property %s"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་དངོས་%s"
-#: ../shell/rb-shell.c:3268
+#: shell/rb-shell.c:3247
#, c-format
msgid "Invalid property type %s for property %s"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ %sགི་དོན་ལུ་ ནུས་ཅན་མེད་པའི་རྒྱུ་དངོས་དབྱེ་བ་ %s"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:389
+#: shell/rb-shell-player.c:389
msgid "Stream error"
msgstr "རྒྱུན་རིམ་འཛོལ་བ་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:390
+#: shell/rb-shell-player.c:390
msgid "Unexpected end of stream!"
msgstr "རྒྱུན་རིམ་གྱི་རེ་བ་མེད་པའི་མཇུག!"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:676
+#: shell/rb-shell-player.c:676
#, c-format
msgid "Playlist was empty"
msgstr "གཏང་ཐོ་འདི་སྟོངམ་ཨིན་མས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1109
+#: shell/rb-shell-player.c:1109
#, c-format
msgid "Not currently playing"
msgstr "ད་ལྟོ་མི་གཏང་མས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1166
+#: shell/rb-shell-player.c:1166
#, c-format
msgid "No previous song"
msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་མེན་བས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:1265
+#: shell/rb-shell-player.c:1265
#, c-format
msgid "No next song"
msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་མེན་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2124
+#: shell/rb-shell-player.c:2124
msgid "Couldn't stop playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་བཀག་མ་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2243
+#: shell/rb-shell-player.c:2243
#, c-format
msgid "Playback position not available"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2275 ../shell/rb-shell-player.c:2309
+#: shell/rb-shell-player.c:2275 shell/rb-shell-player.c:2309
#, c-format
msgid "Current song is not seekable"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་འཚོལ་བཏུབ་ཨིན་མས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:2465 ../shell/rb-shell-player.c:2776
+#: shell/rb-shell-player.c:2465 shell/rb-shell-player.c:2776
msgid "Couldn't start playback"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3287
+#: shell/rb-shell-player.c:3287
msgid "Linear"
msgstr "ཐིག་གི་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3289
+#: shell/rb-shell-player.c:3289
msgid "Linear looping"
msgstr "ཐིག་གི་འཕྲལ་བཀོལ་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3293
+#: shell/rb-shell-player.c:3293
msgid "Random with equal weights"
msgstr "ལྗིད་ཚད་མཉམ་པ་ཚུ་དང་ཅི་ཁར་ གང་འབྱུང་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3295
+#: shell/rb-shell-player.c:3295
msgid "Random by time since last play"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་མི་ལས་གོ་བཟུང་གང་འབྱུང་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3297
+#: shell/rb-shell-player.c:3297
msgid "Random by rating"
msgstr "མང་ཉུང་ཚད་ཀྱི་གང་འབྱུང་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3299
+#: shell/rb-shell-player.c:3299
msgid "Random by time since last play and rating"
msgstr "མཇུག་གི་གཏང་ནི་དང་དྲག་ཞན་དབྱེ་རྟགས་ལས་ཚུར་ དུས་ཚོད་ཀྱི་གང་འབྱུང་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3301
+#: shell/rb-shell-player.c:3301
msgid "Linear, removing entries once played"
msgstr "ཐིག་གི་ འཛུལ་ཞུགས་ཚུ་ཚར་ཅིག་གཏང་ཞིནམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ་"
-#: ../shell/rb-shell-player.c:3311
+#: shell/rb-shell-player.c:3311
#, c-format
msgid "Failed to create the player: %s"
msgstr "གཏང་འཕྲུལ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག: %s"
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:202
+#: shell/rb-shell-preferences.c:202
msgid "Rhythmbox Preferences"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:248
+#: shell/rb-shell-preferences.c:248
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་"
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:312
+#: shell/rb-shell-preferences.c:312
msgid "Playback"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-shell-preferences.c:428
+#: shell/rb-shell-preferences.c:428
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:174
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:174
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:188
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:188
msgid "_Skip"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:189
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:189
msgid "_Replace"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:190
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:190
msgid "S_kip All"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:191
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:191
msgid "Replace _All"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:438
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:438
#, c-format
msgid ""
"%d file cannot be transferred as it must be converted into a format "
@@ -3825,14 +3799,14 @@
msgstr[1] ""
#. XXX should provide the option of picking a different format?
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:462
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:462
#, c-format
msgid ""
"Additional software is required to encode media in your preferred format:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:466
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:466
#, c-format
msgid ""
"Additional software is required to convert %d file into a format supported "
@@ -3845,717 +3819,716 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:483
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:483
msgid "Unable to transfer tracks"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:488
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:488
msgid "_Cancel the transfer"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:490
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:490
msgid "_Skip these files"
msgstr ""
-#: ../shell/rb-track-transfer-queue.c:493
+#: shell/rb-track-transfer-queue.c:493
msgid "_Install"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:254 ../sources/rb-browser-source.c:315
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:296
+#: sources/rb-auto-playlist-source.c:254 sources/rb-browser-source.c:315
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:296
msgid "Search artists"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:255 ../sources/rb-browser-source.c:316
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:297
+#: sources/rb-auto-playlist-source.c:255 sources/rb-browser-source.c:316
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:297
msgid "Search composers"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:256 ../sources/rb-browser-source.c:317
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:298
+#: sources/rb-auto-playlist-source.c:256 sources/rb-browser-source.c:317
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:298
msgid "Search albums"
msgstr "གླུ་མཛོད་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:257 ../sources/rb-browser-source.c:318
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:299
+#: sources/rb-auto-playlist-source.c:257 sources/rb-browser-source.c:318
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:299
msgid "Search titles"
msgstr "མགོ་མིང་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
-#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:258 ../sources/rb-browser-source.c:319
-#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:300
+#: sources/rb-auto-playlist-source.c:258 sources/rb-browser-source.c:319
+#: sources/rb-static-playlist-source.c:300
msgid "Search genres"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-device-source.c:105
+#: sources/rb-device-source.c:105
msgid "Unable to eject"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-device-source.c:123
+#: sources/rb-device-source.c:123
msgid "Unable to unmount"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-display-page-group.c:86
+#: sources/rb-display-page-group.c:86
msgid "Library"
msgstr "དཔེ་མཛོད་"
-#: ../sources/rb-display-page-group.c:89
+#: sources/rb-display-page-group.c:89
msgid "Stores"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-display-page-group.c:95
+#: sources/rb-display-page-group.c:95
msgid "Devices"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-display-page-group.c:99
+#: sources/rb-display-page-group.c:99
msgid "Shared"
msgstr ""
#. set up info bar for triggering codec installation
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:233
+#: sources/rb-import-errors-source.c:233
msgid "Install Additional Software"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:239
+#: sources/rb-import-errors-source.c:239
msgid "Additional software is required to play some of these files."
msgstr ""
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:346
+#: sources/rb-import-errors-source.c:346
msgid "Import Errors"
msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་"
-#: ../sources/rb-import-errors-source.c:383
+#: sources/rb-import-errors-source.c:383
#, c-format
msgid "%d import error"
msgid_plural "%d import errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../sources/rb-library-source.c:121
+#: sources/rb-library-source.c:121
msgid "Artist/Artist - Album"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་/གླུ་གཞསཔ་ - གླུ་མཛོད་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:122
+#: sources/rb-library-source.c:122
msgid "Artist/Album"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་/གླུ་མཛོད་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:123
+#: sources/rb-library-source.c:123
msgid "Artist - Album"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་- གླུ་མཛོད་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:124 ../widgets/rb-entry-view.c:1474
-#: ../widgets/rb-library-browser.c:136
+#: sources/rb-library-source.c:124 widgets/rb-entry-view.c:1477
+#: widgets/rb-library-browser.c:136
msgid "Album"
msgstr "གླུ་མཛོད་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:130
+#: sources/rb-library-source.c:130
msgid "Number - Title"
msgstr "ཨང་- མགོ་མིང་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:131
+#: sources/rb-library-source.c:131
msgid "Artist - Title"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ - མགོ་མིང་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:132
+#: sources/rb-library-source.c:132
msgid "Artist - Number - Title"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་ - ཨང་ - མགོ་མིང་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:133
+#: sources/rb-library-source.c:133
msgid "Artist (Album) - Number - Title"
msgstr "གླུ་གཞསཔ་(གླུ་མཛོད་) - ཨང་- མགོ་མིང་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:135
+#: sources/rb-library-source.c:135
msgid "Number. Artist - Title"
msgstr "ཨང་.གླུ་གཞསཔ་- མགོ་མིང་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:416 ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217
-#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:218
-#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:77
+#: sources/rb-library-source.c:416 sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217
+#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:218 sources/sync/rb-sync-state-ui.c:77
msgid "Music"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-library-source.c:469
+#: sources/rb-library-source.c:469
msgid "Choose Library Location"
msgstr "དཔེ་མཛོད་གནས་ཁོངས་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:508
+#: sources/rb-library-source.c:508
msgid "Multiple locations set"
msgstr "སྣ་མང་གནས་ཁོངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
-#: ../sources/rb-library-source.c:1044
+#: sources/rb-library-source.c:1044
msgid "Example Path:"
msgstr "དཔེར་བརྗེད་ཀྱི་འགྲུལ་ལམ་:"
-#: ../sources/rb-library-source.c:1284
+#: sources/rb-library-source.c:1284
msgid "Copying tracks to the library"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-library-source.c:1358
+#: sources/rb-library-source.c:1358
msgid "Adding tracks to the library"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:773
+#: sources/rb-media-player-source.c:773
#, c-format
msgid "Syncing tracks to %s"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:829
+#: sources/rb-media-player-source.c:829
msgid ""
"You have not selected any music, playlists, or podcasts to transfer to this "
"device."
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:834
+#: sources/rb-media-player-source.c:834
msgid ""
"There is not enough space on the device to transfer the selected music, "
"playlists and podcasts."
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:885
+#: sources/rb-media-player-source.c:885
#, c-format
msgid "%s Sync Settings"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:890
+#: sources/rb-media-player-source.c:890
msgid "Sync with the device"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-media-player-source.c:892
+#: sources/rb-media-player-source.c:892
msgid "Don't sync"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-missing-files-source.c:274
+#: sources/rb-missing-files-source.c:274
msgid "Missing Files"
msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"
-#: ../sources/rb-missing-files-source.c:362
+#: sources/rb-missing-files-source.c:362
#, c-format
msgid "%d missing file"
msgid_plural "%d missing files"
msgstr[0] "%dབརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་"
-#: ../sources/rb-playlist-source.c:1191
+#: sources/rb-playlist-source.c:1148
msgid "Remove from Playlist"
msgstr ""
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:297 ../sources/rb-play-queue-source.c:399
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:508
+#: sources/rb-play-queue-source.c:297 sources/rb-play-queue-source.c:399
+#: sources/rb-play-queue-source.c:508
msgid "Play Queue"
msgstr "མི་གྲལ་གཏང་"
#. Translators: format is " by from "
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:924
+#: sources/rb-play-queue-source.c:478 widgets/rb-header.c:929
msgid "by"
msgstr "གིས་"
-#: ../sources/rb-play-queue-source.c:478 ../widgets/rb-header.c:925
+#: sources/rb-play-queue-source.c:478 widgets/rb-header.c:930
msgid "from"
msgstr "ལས་"
-#: ../sources/rb-source.c:604 ../widgets/rb-import-dialog.c:476
+#: sources/rb-source.c:604 widgets/rb-import-dialog.c:480
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%dཞབས་ཁྲ་"
-#: ../sources/rb-streaming-source.c:217
+#: sources/rb-streaming-source.c:217
msgid "Connecting"
msgstr "མཐུད་དོ་"
-#: ../sources/rb-streaming-source.c:221
+#: sources/rb-streaming-source.c:221
msgid "Buffering"
msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་གསོག་འཇོག"
-#: ../sources/rb-transfer-target.c:450
+#: sources/rb-transfer-target.c:535
#, c-format
msgid "Transferring tracks to %s"
msgstr ""
-#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:229
+#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:229
msgid "All Music"
msgstr ""
-#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:79
+#: sources/sync/rb-sync-state-ui.c:79
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:80
+#: sources/sync/rb-sync-state-ui.c:80
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:86
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:86
msgid "Image/label border"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:87
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:87
msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:96
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:96
msgid "Alert Type"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:97
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:97
msgid "The type of alert"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:105
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:105
msgid "Alert Buttons"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:106
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:106
msgid "The buttons shown in the alert dialog"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:175
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:175
msgid "Show more _details"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:370 ../widgets/rb-alert-dialog.c:404
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:370 widgets/rb-alert-dialog.c:404
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:391
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:391
msgid "_No"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:394
+#: widgets/rb-alert-dialog.c:394
msgid "_Yes"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-dialog.c:132
+#: widgets/rb-dialog.c:132
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:54
+#: widgets/rb-encoding-settings.c:55
msgid "Constant bit rate"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:55
+#: widgets/rb-encoding-settings.c:56
msgid "Variable bit rate"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:402
+#: widgets/rb-encoding-settings.c:404
msgid "Default settings"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1015 ../widgets/rb-entry-view.c:1533
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1232
+#: widgets/rb-entry-view.c:1016 widgets/rb-entry-view.c:1539
+#: widgets/rb-song-info.c:1232
msgid "Lossless"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1433
+#: widgets/rb-entry-view.c:1436
msgid "Track"
msgstr "གླུ་རིམ་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1464
+#: widgets/rb-entry-view.c:1467
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1494
+#: widgets/rb-entry-view.c:1497
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1504
+#: widgets/rb-entry-view.c:1508
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1516
+#: widgets/rb-entry-view.c:1521
msgid "Year"
msgstr "ལོ་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1528
+#: widgets/rb-entry-view.c:1534
msgid "Quality"
msgstr "སྤུས་ཚད་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1531
+#: widgets/rb-entry-view.c:1537
msgid "000 kbps"
msgstr "༠༠༠་ ཀེ་བི་པི་ཨེསི་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1542
+#: widgets/rb-entry-view.c:1548
msgid "Rating"
msgstr "དྲག་ཞན་དབྱེ་རྟགས་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1564
+#: widgets/rb-entry-view.c:1571
msgid "Play Count"
msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་གཏང་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1576
+#: widgets/rb-entry-view.c:1584
msgid "Last Played"
msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1588
+#: widgets/rb-entry-view.c:1597
msgid "Date Added"
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1599
+#: widgets/rb-entry-view.c:1609
msgid "Last Seen"
msgstr "མཇུག་ལུ་མཐོང་ནུག་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1610
+#: widgets/rb-entry-view.c:1620
msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1619
+#: widgets/rb-entry-view.c:1630
msgid "BPM"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1896
+#: widgets/rb-entry-view.c:1918
msgid "Now Playing"
msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་དོ་"
-#: ../widgets/rb-entry-view.c:1961
+#: widgets/rb-entry-view.c:1983
msgid "Playback Error"
msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་"
-#: ../widgets/rb-fading-image.c:301
+#: widgets/rb-fading-image.c:301
msgid "Drop artwork here"
msgstr ""
#. Translators: remaining time / total time
-#: ../widgets/rb-header.c:1214
+#: widgets/rb-header.c:1219
#, c-format
msgid "-%s / %s"
msgstr ""
#. Translators: elapsed time / total time
-#: ../widgets/rb-header.c:1225
+#: widgets/rb-header.c:1230
#, c-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-import-dialog.c:341
+#: widgets/rb-import-dialog.c:342
msgid "Examining files"
msgstr ""
#. this isn't a terribly helpful message.
-#: ../widgets/rb-import-dialog.c:411
+#: widgets/rb-import-dialog.c:412
#, c-format
msgid "The location you have selected is on the device %s."
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-import-dialog.c:417
+#: widgets/rb-import-dialog.c:418
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-import-dialog.c:465
+#: widgets/rb-import-dialog.c:466
#, c-format
msgid "Import %d selected track"
msgid_plural "Import %d selected tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-import-dialog.c:468
+#: widgets/rb-import-dialog.c:469
#, c-format
msgid "Import %d listed track"
msgid_plural "Import %d listed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-property-view.c:661
+#: widgets/rb-property-view.c:663
#, c-format
msgid "%d artist (%d)"
msgid_plural "All %d artists (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-property-view.c:664
+#: widgets/rb-property-view.c:666
#, c-format
msgid "%d album (%d)"
msgid_plural "All %d albums (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-property-view.c:667
+#: widgets/rb-property-view.c:669
#, c-format
msgid "%d genre (%d)"
msgid_plural "All %d genres (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-property-view.c:670
+#: widgets/rb-property-view.c:672
#, c-format
msgid "%d (%d)"
msgid_plural "All %d (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-property-view.c:676
+#: widgets/rb-property-view.c:678
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
-#: ../widgets/rb-query-creator.c:194
+#: widgets/rb-query-creator.c:194
msgid "_New"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator.c:210
+#: widgets/rb-query-creator.c:210
msgid "Create Automatic Playlist"
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
-#: ../widgets/rb-query-creator.c:212
+#: widgets/rb-query-creator.c:212
msgid "Edit Automatic Playlist"
msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་འདི་ཞུན་དག་འབད་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:77
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:77
msgctxt "query-criteria"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:78
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:78
msgctxt "query-criteria"
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:79
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:79
msgctxt "query-criteria"
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:80
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:80
msgctxt "query-criteria"
msgid "Album"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:81
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:81
msgctxt "query-criteria"
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:82
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:82
msgctxt "query-criteria"
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:83
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:83
msgctxt "query-criteria"
msgid "Year"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:84
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:84
msgctxt "query-criteria"
msgid "Rating"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:85
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:85
msgctxt "query-criteria"
msgid "Path"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:86
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:86
msgctxt "query-criteria"
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:88
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:88
msgctxt "query-criteria"
msgid "Play Count"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:89
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:89
msgctxt "query-criteria"
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:90
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:90
msgctxt "query-criteria"
msgid "Disc Number"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:91
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:91
msgctxt "query-criteria"
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:93
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:93
msgctxt "query-criteria"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:94
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:94
msgctxt "query-criteria"
msgid "Beats Per Minute"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:95
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:95
msgctxt "query-criteria"
msgid "Time of Last Play"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:96
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:96
msgctxt "query-criteria"
msgid "Time Added to Library"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:107
msgctxt "query-sort"
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:107
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:111
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:112
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:120
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:107
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:109
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:110
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:111
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:112
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:120
msgid "_In reverse alphabetical order"
msgstr "རིམ་ལོག་ནང་ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་རིམ་པ།(_I)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:108
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:108
msgctxt "query-sort"
msgid "Composer"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:109
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:109
msgctxt "query-sort"
msgid "Album"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:110
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:110
msgctxt "query-sort"
msgid "Album Artist"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:111
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:111
msgctxt "query-sort"
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:112
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:112
msgctxt "query-sort"
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:113
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:113
msgctxt "query-sort"
msgid "Rating"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:113
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:113
msgid "W_ith more highly rated tracks first"
msgstr "གོང་ཚད་མཐོ་དྲག་་མངམ་ཚུ་དང་བཅས་པའི་གླུ་རིམ།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:114
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:114
msgctxt "query-sort"
msgid "Play Count"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:114
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:114
msgid "W_ith more often played songs first"
msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་འཕྲལ་གཏང་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:115
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:115
msgctxt "query-sort"
msgid "Year"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:115
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:115
msgid "W_ith newer tracks first"
msgstr "ཧེ་མ་གླུ་རིམ་གསརཔ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:116
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:116
msgctxt "query-sort"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:116
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:116
msgid "W_ith longer tracks first"
msgstr "ཧེ་མ་རང་གླུ་རིམ་རིངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:117
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:117
msgctxt "query-sort"
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:117
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:117
msgid "_In decreasing order"
msgstr "མར་ཕབ་གོ་རིམ་ནང་།(_I)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:118
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:118
msgctxt "query-sort"
msgid "Last Played"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:118
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:118
msgid "W_ith more recently played tracks first"
msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་གྱི་གཏང་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:119
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:119
msgctxt "query-sort"
msgid "Date Added"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:119
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:119
msgid "W_ith more recently added tracks first"
msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་གྱི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:120
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:120
msgctxt "query-sort"
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:121
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:121
msgctxt "query-sort"
msgid "Beats Per Minute"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:121
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:121
msgid "W_ith faster tempo tracks first"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:134
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:134
msgid "contains"
msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:135
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:135
msgid "does not contain"
msgstr "གནས་ཏེ་མེད་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:136
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:166
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:136
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:166
msgid "equals"
msgstr "མཉམ་པ་ཚུ་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:137
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:167
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:137
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:167
msgid "not equal to"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:138
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:138
msgid "starts with"
msgstr "དང་བཅས་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:139
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:139
msgid "ends with"
msgstr "དང་བཅས་མཇུག་བསྡུཝ་ཨིན་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:168
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:168
msgid "at least"
msgstr "ཉུང་ཤོས་རང་"
#. matches if A >= B
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:169
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:169
msgid "at most"
msgstr "མང་ཤོས་རང་"
#. Translators: this matches songs within 1-Jan-YEAR to 31-Dec-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:179
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:179
msgid "in"
msgstr "ནང་"
#. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR or after 31-Dec-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:181
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:181
msgid "not in"
msgstr ""
#. Translators: this matches songs after 31-Dec-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:183
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:183
msgid "after"
msgstr "ཤུལ་ལས་"
#. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:185
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:185
msgid "before"
msgstr "ཧེ་མ་"
@@ -4563,7 +4536,7 @@
#. * Translators: this will match when within of the current time
#. * e.g. "in the last" "7 days" will match if within 7 days of the current time
#.
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:249
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:249
msgid "in the last"
msgstr "མཇུག་གི་ནང་"
@@ -4571,81 +4544,81 @@
#. * Translators: this is the opposite of the above, and will match if not
#. * within of the current time
#.
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:255
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:255
msgid "not in the last"
msgstr "མཇུག་གི་ནང་མེན་"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:269
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:269
msgid "seconds"
msgstr "སྐར་ཆ་(ཚུ་)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:270
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:270
msgid "minutes"
msgstr "སྐར་ཆ་(ཚུ་)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:271
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:271
msgid "hours"
msgstr "ཆུ་ཚོད་(ཚུ་)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:272
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:272
msgid "days"
msgstr "ཉིནམ་(ཚུ་)"
-#: ../widgets/rb-query-creator-properties.c:273
+#: widgets/rb-query-creator-properties.c:273
msgid "weeks"
msgstr "བདུན་ཕྲག་(ཚུ་)"
-#: ../widgets/rb-rating-helper.c:295
+#: widgets/rb-rating-helper.c:295
msgid "No Stars"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-rating-helper.c:297
+#: widgets/rb-rating-helper.c:297
#, c-format
msgid "%d Star"
msgid_plural "%d Stars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../widgets/rb-search-entry.c:227
+#: widgets/rb-search-entry.c:227
msgid "Clear the search text"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-search-entry.c:234
+#: widgets/rb-search-entry.c:234
msgid "Select the search type"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-search-entry.c:252
+#: widgets/rb-search-entry.c:252
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-search-entry.c:550
+#: widgets/rb-search-entry.c:550
msgid "_Search:"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད:(_S)"
-#: ../widgets/rb-song-info.c:354
+#: widgets/rb-song-info.c:354
msgid "_Back"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-song-info.c:363
+#: widgets/rb-song-info.c:363
msgid "_Forward"
msgstr ""
-#: ../widgets/rb-song-info.c:371
+#: widgets/rb-song-info.c:371
msgid "Song Properties"
msgstr "ཞབས་ཁྲའི་རྒྱུ་དངོས་"
-#: ../widgets/rb-song-info.c:428
+#: widgets/rb-song-info.c:428
msgid "Multiple Song Properties"
msgstr "སྣ་མང་ཞབས་ཁྲའི་རྒྱུ་དངོས་"
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1295
+#: widgets/rb-song-info.c:1294
msgid "Unknown file name"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་སྣོད་མིང་"
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1317
+#: widgets/rb-song-info.c:1316
msgid "On the desktop"
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་གུ་"
-#: ../widgets/rb-song-info.c:1340
+#: widgets/rb-song-info.c:1339
msgid "Unknown location"
msgstr "མ་ཤེས་པའི་གནས་ཁོངས་"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/seahorse.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/seahorse.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/seahorse.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/seahorse.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: common/add-keyserver-dialog.vala:32
msgid "Add Key Server"
@@ -67,7 +67,7 @@
#. Delete item
#: common/delete-dialog.vala:91 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:319
-#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:15 src/sidebar.vala:393
+#: pgp/seahorse-pgp-uid-list-box-row.ui:15 src/sidebar.vala:390
msgid "_Delete"
msgstr ""
@@ -408,7 +408,8 @@
"you don’t have to keep typing it and backup your keys and keyring."
msgstr ""
-#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:171
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.appdata.xml.in:6
+#: data/org.gnome.seahorse.Application.desktop.in.in:3 src/application.vala:174
#: src/seahorse-key-manager.ui:291
msgid "Passwords and Keys"
msgstr ""
@@ -427,7 +428,7 @@
msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
msgstr ""
-#: gkr/gkr-item-add.vala:113 src/sidebar.vala:451
+#: gkr/gkr-item-add.vala:113 src/sidebar.vala:448
msgid "Couldn’t unlock"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1047,7 @@
msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
msgstr "གསང་བཤོལ་མཐར་མ་འཁྱོལ། ཁྱོད་ལུ་གསང་བཤོལ་གྱི་ལྡེ་མིག་མེདཔ་འོང་།"
-#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:477
+#: pgp/seahorse-gpgme.c:73
msgid "The operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -2159,7 +2160,7 @@
msgid "Failed to export certificate"
msgstr ""
-#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:154 src/sidebar.vala:467
+#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:154 src/sidebar.vala:464
msgid "Couldn’t delete"
msgstr ""
@@ -2260,7 +2261,7 @@
msgid "Version of this application"
msgstr ""
-#: src/application.vala:173
+#: src/application.vala:176
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"སྐད་སྒྱུར་པ་-ངོ་བསྟོད་\n"
@@ -2268,7 +2269,7 @@
"Launchpad Contributions:\n"
" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006"
-#: src/application.vala:176
+#: src/application.vala:179
msgid "Seahorse Project Homepage"
msgstr "སི་ཧོརསི་ ལས་འགུལ་ ཁྱིམ་ཤོག་ལེབ་"
@@ -2435,20 +2436,20 @@
msgstr ""
#. Lock and unlock items
-#: src/sidebar.vala:380
+#: src/sidebar.vala:377
msgid "_Lock"
msgstr ""
-#: src/sidebar.vala:385
+#: src/sidebar.vala:382
msgid "_Unlock"
msgstr ""
#. Properties item
-#: src/sidebar.vala:402
+#: src/sidebar.vala:399
msgid "_Properties"
msgstr ""
-#: src/sidebar.vala:432
+#: src/sidebar.vala:429
msgid "Couldn’t lock"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/swell-foop.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/swell-foop.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/swell-foop.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/swell-foop.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Translators: title of the window displayed by window managers; name of the application
#. Translators: title of the window displayed on the headerbar; name of the application
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/tali.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/tali.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/tali.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/tali.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/help-overlay.ui:16
msgctxt "shortcut window"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: plparse/totem-disc.c:276 plparse/totem-disc.c:289 plparse/totem-disc.c:532
#, c-format
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/totem.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/totem.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/totem.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/totem.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,25 +14,24 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:6
-#: data/org.gnome.Totem.desktop.in.in:3 src/totem.c:66 src/totem.c:72
-#: src/totem-grilo.c:1922 src/totem-object.c:3766
+#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.in:6 src/totem.c:67
+#: src/totem.c:76 src/totem-grilo.c:1923 src/totem-object.c:3892
msgid "Videos"
msgstr ""
-#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:7
+#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Totem.desktop.in.in:4
msgid "Play movies"
msgstr ""
-#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:11
+#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.in:11
msgid ""
"Videos is the official movie player of the GNOME desktop environment. It "
"features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local "
@@ -40,7 +39,7 @@
"web sites."
msgstr ""
-#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:17
+#: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.in:17
msgid ""
"Videos comes with added functionality such as a subtitle downloader, the "
"ability to speed up or down playback, create screenshot galleries, and "
@@ -185,108 +184,110 @@
msgid "Directories to show in the browse interface, none by default"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:13 src/backend/bacon-video-widget.c:5717
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:13 src/backend/bacon-video-widget.c:5073
msgid "Stereo"
msgstr "གླུ་སྒྲོམ"
-#: data/preferences.ui:16
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:16
msgid "4-channel"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:19
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:19
msgid "4.1-channel"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:22
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:22
msgid "5.0-channel"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:25
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:25
msgid "5.1-channel"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:28
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:28
msgid "AC3 Passthrough"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:80
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:70
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:130
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:122
msgid "External Subtitles"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:178
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:156
msgid "_Load subtitle files when movie is loaded"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:199
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:175
msgid "_Font:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(_F)"
-#: data/preferences.ui:226
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:200
msgid "_Encoding:"
msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌིང་:(_E)"
-#: data/preferences.ui:312
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:281
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:338
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:295
msgid "Plugins…"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:373 src/plugins/properties/properties.ui:23
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:324 src/plugins/properties/properties.ui:23
msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་།"
#. Tab label in the Preferences dialogue
-#: data/preferences.ui:407 src/plugins/properties/properties.ui:321
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:358
+#: src/plugins/properties/properties.ui:321
msgid "Video"
msgstr "ཝི་ཌིའོ།"
-#: data/preferences.ui:436
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:383
msgid "Disable _deinterlacing of interlaced videos"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:477
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:423
msgid "Color Balance"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:531
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:463
msgid "_Brightness:"
msgstr "དཀར་མདངས་:(_B)"
-#: data/preferences.ui:558
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:489
msgid "Co_ntrast:"
msgstr "ཁྱད་པར་:(_n)"
-#: data/preferences.ui:624
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:553
msgid "Sat_uration:"
msgstr "མཐའ་ཚད་:(_u)"
-#: data/preferences.ui:651
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:579
msgid "_Hue:"
msgstr "ཚོན་མདངས:(_H)"
-#: data/preferences.ui:726
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:646
msgid "Reset to _Defaults"
msgstr ""
-#: data/preferences.ui:773
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:683
msgid "Display"
msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
-#: data/preferences.ui:814
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:724
msgid "Audio Output"
msgstr "རྣར་ཉན་ཨའུཊི་པུཊི་"
-#: data/preferences.ui:858
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:757
msgid "_Audio output type:"
msgstr "རྣར་ཉན་ཨའུཊི་པུཊི་གི་དབྱེ་བ་:(_A)"
-#: data/preferences.ui:932 src/plugins/properties/properties.ui:512
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:829
+#: src/plugins/properties/properties.ui:512
msgid "Audio"
msgstr "རྣར་ཉན།"
@@ -295,52 +296,52 @@
msgid "General"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:21
+#: data/shortcuts.ui:49
msgctxt "shortcut window"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:28
+#: data/shortcuts.ui:56
msgctxt "shortcut window"
msgid "Make Available Offline"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:35
+#: data/shortcuts.ui:63
msgctxt "shortcut window"
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:42
+#: data/shortcuts.ui:70
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:50
+#: data/shortcuts.ui:78
msgctxt "shortcut window"
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:55
+#: data/shortcuts.ui:83
msgctxt "shortcut window"
msgid "Increase volume"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:62
+#: data/shortcuts.ui:90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decrease volume"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:70
+#: data/shortcuts.ui:105
msgctxt "shortcut window"
msgid "View"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:75
+#: data/shortcuts.ui:110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:82
+#: data/shortcuts.ui:117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Exit fullscreen"
msgstr ""
@@ -355,116 +356,116 @@
msgid "Zoom out"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:103
+#: data/shortcuts.ui:124
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rotate ↷"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:110
+#: data/shortcuts.ui:131
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rotate ↶"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:119
+#: data/shortcuts.ui:140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Playback"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:124
+#: data/shortcuts.ui:145
msgctxt "shortcut window"
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:132 data/shortcuts.ui:148
+#: data/shortcuts.ui:153 data/shortcuts.ui:169
msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous video or chapter"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:140 data/shortcuts.ui:156
+#: data/shortcuts.ui:161 data/shortcuts.ui:177
msgctxt "shortcut window"
msgid "Next video or chapter"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:164
+#: data/shortcuts.ui:185
msgctxt "shortcut window"
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:170 data/shortcuts.ui:232
+#: data/shortcuts.ui:191 data/shortcuts.ui:253
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back 15 seconds"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:178 data/shortcuts.ui:240
+#: data/shortcuts.ui:199 data/shortcuts.ui:261
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go forward 60 seconds"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:185
+#: data/shortcuts.ui:206
msgctxt "shortcut window"
msgid "Step back one frame"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:192
+#: data/shortcuts.ui:213
msgctxt "shortcut window"
msgid "Step forward one frame"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:200 data/shortcuts.ui:248
+#: data/shortcuts.ui:221 data/shortcuts.ui:269
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back 5 seconds"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:208 data/shortcuts.ui:256
+#: data/shortcuts.ui:229 data/shortcuts.ui:277
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go forward 15 seconds"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:216 data/shortcuts.ui:264
+#: data/shortcuts.ui:237 data/shortcuts.ui:285
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back 3 minutes"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:224 data/shortcuts.ui:272
+#: data/shortcuts.ui:245 data/shortcuts.ui:293
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go forward 10 minutes"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:279
+#: data/shortcuts.ui:300
msgctxt "shortcut window"
msgid "Skip to…"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:287
+#: data/shortcuts.ui:308
msgctxt "shortcut window"
msgid "DVD menu navigation"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:292
+#: data/shortcuts.ui:313
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:299
+#: data/shortcuts.ui:320
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:306
+#: data/shortcuts.ui:327
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: data/shortcuts.ui:313
+#: data/shortcuts.ui:334
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: data/totem.ui:11 data/totem.ui:110
+#: data/totem.ui:11 data/totem.ui:90
msgid "Prefere_nces"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_n)"
-#: data/totem.ui:15 data/totem.ui:114
+#: data/totem.ui:15 data/totem.ui:94
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
@@ -518,7 +519,7 @@
msgid "Zoom In"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
-#: data/totem.ui:86
+#: data/totem.ui:82
msgid "Switch An_gles"
msgstr "ཟུར་ཁུག་ཚུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།(_g)"
@@ -530,104 +531,104 @@
msgid "S_ubtitles"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག་ཚུ།(_u)"
-#: data/totem.ui:100
+#: data/totem.ui:121
msgid "_Select Text Subtitles…"
msgstr ""
-#: data/totem.ui:123
+#: data/totem.ui:103
msgid "_Eject"
msgstr "ཕྱིར་བཏོན།(_E)"
-#: data/totem.ui:134
+#: data/totem.ui:132
msgid "_Repeat"
msgstr ""
-#: data/totem.ui:140
+#: data/totem.ui:138
msgid "_DVD Menu"
msgstr "ཌི་བི་ཌི་ དཀར་ཆག(_D)"
-#: data/totem.ui:146
+#: data/totem.ui:144
msgid "_Title Menu"
msgstr "མགོ་མིང་དཀར་ཆག(_T)"
-#: data/totem.ui:151
+#: data/totem.ui:149
msgid "A_udio Menu"
msgstr "རྣར་ཉན་དཀར་ཆག(_u)"
-#: data/totem.ui:156
+#: data/totem.ui:154
msgid "_Angle Menu"
msgstr "ཟུར་ཁུག་དཀར་ཆག(_A)"
-#: data/totem.ui:161
+#: data/totem.ui:159
msgid "_Chapter Menu"
msgstr "ལེའུའི་དཀར་ཆག(_C)"
-#: data/totem.ui:170
+#: data/totem.ui:168
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: data/uri.ui:14
+#: data/uri.ui:19
msgid "Enter the _address of the file you would like to open:"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེ་དགོ་མནོ་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་གི་ ཁ་བྱང་བཙུགས་:(_a)"
-#. translators: Unknown remaining time
-#: src/backend/bacon-time-label.c:118
+#. translators: Unknown time
+#: src/gst/totem-time-helpers.c:45
msgid "--:--"
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:1999
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:1460
msgid "Password requested for RTSP server"
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3950
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3362
msgid ""
"The source seems encrypted and can’t be read. Are you trying to play an "
"encrypted DVD without libdvdcss?"
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3964
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3376
msgid "The server you are trying to connect to is not known."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་མཐུད་ཐབས་འབད་མི་ སར་བར་དེ་ ངོ་མི་ཤེས་པས།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3967
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3379
msgid "The connection to this server was refused."
msgstr "སར་བར་འདི་གི་ མཐུད་ལམ་ལུ་ ངོས་ལེན་མིན་འདུག"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3970
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3382
msgid "The specified movie could not be found."
msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ གློག་བརྙན་དེ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3977
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3389
msgid "The server refused access to this file or stream."
msgstr ""
"སར་བར་དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་འདིའམ་ སིཊིམ་འདི་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་ངོས་ལེན་འབད་མ་བཏུབ།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3983
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3395
msgid "Authentication is required to access this file or stream."
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:3996
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3408
msgid "You are not allowed to open this file."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཆོག"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4001
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3413
msgid "This location is not a valid one."
msgstr "གནས་ཁོངས་དེ་ ནུས་ཅན་གཅིག་མེན་པས།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4009
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3421
msgid "The movie could not be read."
msgstr "གློག་བརྙན་དེ་ ལྷག་མ་ཚུགས།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4015
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3427
msgid "This file is encrypted and cannot be played back."
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ གསང་བཟོས་ཨིནམ་ལས་ གཏང་མི་ཚུགས།"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4021
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3433
msgid "The file you tried to play is an empty file."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཏང་ནི་སྦེ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་ སྟོངམ་ཨིན་པས།"
#. should be exactly one missing thing (source or converter)
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4045 src/backend/bacon-video-widget.c:4053
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3457 src/backend/bacon-video-widget.c:3465
#, c-format
msgid ""
"The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
@@ -639,36 +640,36 @@
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4065
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3477
msgid ""
"This stream cannot be played. It’s possible that a firewall is blocking it."
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4068
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3480
msgid ""
"An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might "
"need to install additional plugins to be able to play some types of movies"
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:4079
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:3491
msgid ""
"This file cannot be played over the network. Try downloading it locally "
"first."
msgstr ""
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:5713
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:5069
msgid "Surround"
msgstr "མཐའ་བསྐོར"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:5715
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:5071
msgid "Mono"
msgstr "རྐྱང་པོ"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:6003
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:5341
msgid "Media contains no supported video streams."
msgstr "བརྡ་ལམ་ནང་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་ལྡན་པའི་ ཝི་ཌིའོ་རྒྱུན་རིམ་མིན་འདུག"
-#: src/backend/bacon-video-widget.c:6215
+#: src/backend/bacon-video-widget.c:5538
msgid ""
"Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly "
"installed."
@@ -694,12 +695,12 @@
msgstr ""
#. hour:minutes:seconds
-#. Translators: This is a time format, like "-9:05:02" for 9
+#. Translators: This is a time format, like "9:05:02" for 9
#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: src/gst/totem-time-helpers.c:70 src/plugins/skipto/totem-time-entry.c:57
+#: src/gst/totem-time-helpers.c:81 src/plugins/skipto/totem-time-entry.c:57
#, c-format
msgctxt "long time format"
msgid "%d:%02d:%02d"
@@ -711,7 +712,7 @@
#. * change ":" to the separator that your locale uses or use
#. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: src/gst/totem-time-helpers.c:78
+#: src/gst/totem-time-helpers.c:99
#, c-format
msgctxt "long time format"
msgid "-%d:%02d:%02d"
@@ -723,7 +724,7 @@
#. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
#. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: src/gst/totem-time-helpers.c:89
+#: src/gst/totem-time-helpers.c:120
#, c-format
msgctxt "short time format"
msgid "-%d:%02d"
@@ -735,7 +736,7 @@
#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
#. * "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: src/gst/totem-time-helpers.c:98
+#: src/gst/totem-time-helpers.c:148
#, c-format
msgctxt "short time format"
msgid "%d:%02d"
@@ -749,11 +750,11 @@
msgid "Select None"
msgstr ""
-#: src/totem.c:67
+#: src/totem.c:68
msgid "Could not initialize the thread-safe libraries."
msgstr "ཐེརེཌི་སེཕ་ དཔེ་མཛོད་དེ་ འགོ་འབྱེད་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: src/totem.c:67
+#: src/totem.c:68
msgid "Verify your system installation. Totem will now exit."
msgstr ""
"ཁྱོད་རའི་རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་ལུ་ བདེན་སྦྱོར་འབད། ཊོ་ཊེམ་ད་ལྟོ་རང་ "
@@ -782,60 +783,60 @@
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: src/totem-grilo.c:288
+#: src/totem-grilo.c:289
#, c-format
msgid "Season %d Episode %d"
msgstr ""
#. translators: The first item is the show name, for example:
#. * Boardwalk Empire (Season 1 Episode 1)
-#: src/totem-grilo.c:325
+#: src/totem-grilo.c:326
#, c-format
msgid "%s (Season %d Episode %d)"
msgstr ""
-#: src/totem-grilo.c:687
+#: src/totem-grilo.c:688
msgid "Browse Error"
msgstr ""
-#: src/totem-grilo.c:836
+#: src/totem-grilo.c:837
msgid "Search Error"
msgstr ""
-#: src/totem-grilo.c:1328
+#: src/totem-grilo.c:1329
msgid "Local"
msgstr ""
-#: src/totem-grilo.c:1931
+#: src/totem-grilo.c:1932
msgid "Channels"
msgstr ""
-#: src/totem-interface.c:179 src/totem-interface.c:222
+#: src/totem-interface.c:147 src/totem-interface.c:190
#, c-format
msgid "Couldn’t load the “%s” interface. %s"
msgstr ""
-#: src/totem-interface.c:179
+#: src/totem-interface.c:147
msgid "The file does not exist."
msgstr ""
-#: src/totem-interface.c:181 src/totem-interface.c:183
-#: src/totem-interface.c:224 src/totem-interface.c:226
+#: src/totem-interface.c:149 src/totem-interface.c:151
+#: src/totem-interface.c:192 src/totem-interface.c:194
msgid "Make sure that Totem is properly installed."
msgstr "ཊོ་ཊེམ་ངེས་བདེན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་ ངེས་ཏིག་བཟོ།"
-#: src/totem-main-toolbar.c:130 src/totemmaintoolbar.ui:121
+#: src/totem-main-toolbar.c:129 src/totemmaintoolbar.ui:121
msgid "Click on items to select them"
msgstr ""
-#: src/totem-main-toolbar.c:136
+#: src/totem-main-toolbar.c:135
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/totem-main-toolbar.c:157
+#: src/totem-main-toolbar.c:156
#, c-format
msgid "Results for “%s”"
msgstr ""
@@ -856,79 +857,79 @@
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/totem-menu.c:419
+#: src/totem-menu.c:444
msgid "Audio Track"
msgstr ""
-#: src/totem-menu.c:422
+#: src/totem-menu.c:447
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#. Translators: an entry in the "Subtitles" menu, used to choose the subtitle language of a DVD
-#: src/totem-menu.c:542
+#: src/totem-menu.c:486
msgid "None"
msgstr "ཅི་མེད།"
#. Translators: an entry in the "Languages" menu, used to choose the audio language of a DVD
-#: src/totem-menu.c:546
+#: src/totem-menu.c:483
msgctxt "Language"
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: src/totem-object.c:1391 src/totem-options.c:51
+#: src/totem-object.c:1440 src/totem-options.c:51
msgid "Pause"
msgstr "ཐེམ།"
-#: src/totem-object.c:1396 src/totem-object.c:1406 src/totem-options.c:50
+#: src/totem-object.c:1446 src/totem-object.c:1454 src/totem-options.c:50
#: src/totemselectiontoolbar.ui:43
msgid "Play"
msgstr "གཏང་"
-#: src/totem-object.c:1473 src/totem-object.c:1501 src/totem-object.c:2048
+#: src/totem-object.c:1522 src/totem-object.c:1550 src/totem-object.c:2136
#, c-format
msgid "Totem could not play “%s”."
msgstr ""
-#: src/totem-object.c:2220
+#: src/totem-object.c:2308
msgid "Totem could not display the help contents."
msgstr "ཊོ་ཊེམ་གྱིས་ གྲོགས་རམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: src/totem-object.c:2482
+#: src/totem-object.c:2569
msgid "An error occurred"
msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།"
-#: src/totem-object.c:3864
+#: src/totem-object.c:3990
msgid "Previous Chapter/Movie"
msgstr "ལེའུ་/གློག་བརྙནཧེ་མམ་"
-#: src/totem-object.c:3870
+#: src/totem-object.c:3996
msgid "Play / Pause"
msgstr "གཏང་/ཐེམ་"
-#: src/totem-object.c:3876
+#: src/totem-object.c:4002
msgid "Next Chapter/Movie"
msgstr "ལེའུ་/གློག་བརྙན་ཤུལ་མམ་"
-#: src/totem-object.c:4099
+#: src/totem-object.c:4238
msgid "Totem could not startup."
msgstr "ཊོ་ཊེམ་འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།"
-#: src/totem-object.c:4099
+#: src/totem-object.c:4238 src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:222
msgid "No reason."
msgstr "རྒྱུ་མཚན་མིན་འདུག"
-#: src/totem-open-location.c:180
+#: data/uri.ui:5
msgid "Add Web Video"
msgstr ""
-#: src/totem-open-location.c:182 src/totem-uri.c:403 src/totem-uri.c:464
-#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:96
+#: data/uri.ui:45 src/totem-uri.c:403 src/totem-uri.c:464
+#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:92
#: src/plugins/screenshot/totem-gallery-progress.c:100
-#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:218
+#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:211
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: src/totem-open-location.c:183 src/totem-uri.c:465
+#: data/uri.ui:54 src/totem-uri.c:465
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -986,25 +987,26 @@
#. This is "Title 3", where title is a DVD title
#. * Note: NOT a DVD chapter
-#: src/totem-playlist.c:232
+#: src/totem-playlist.c:233
#, c-format
msgid "Title %d"
msgstr ""
-#: src/totem-playlist.c:1065
+#: src/totem-playlist.c:1030
#, c-format
msgid "The playlist “%s” could not be parsed. It might be damaged."
msgstr ""
-#: src/totem-preferences.c:185
+#: src/totem-preferences-dialog.c:192
msgid "Configure Plugins"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་པ་ལག་ཨིན་ཚུ"
-#: src/totem-preferences.c:188 src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.ui:138
+#: src/totem-preferences-dialog.c:195
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.ui:138
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: src/totem-preferences.c:300
+#: data/totem-preferences-dialog.ui:239
msgid "Select Subtitle Font"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག་ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།"
@@ -1206,11 +1208,11 @@
msgid "Autoloads text subtitles"
msgstr ""
-#: src/plugins/dbusservice/dbusservice.plugin.desktop.in:6
+#: src/plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:5
msgid "MPRIS D-Bus Interface"
msgstr ""
-#: src/plugins/dbusservice/dbusservice.plugin.desktop.in:7
+#: src/plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:6
msgid ""
"Send notifications of currently-playing videos and allow remote control "
"using MPRIS."
@@ -1258,7 +1260,7 @@
msgid "Open the directory of the currently playing movie"
msgstr ""
-#: src/plugins/open-directory/totem-open-directory.c:189
+#: src/plugins/open-directory/totem-open-directory.c:185
msgid "Open Containing Folder"
msgstr ""
@@ -1270,54 +1272,55 @@
msgid "Look for subtitles for the currently playing movie"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:48
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:49
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:189
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:192
msgid "Searching for subtitles…"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:237
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:621
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:240
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:635
msgid "Downloading the subtitles…"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:302
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:305
msgid "Could not contact the OpenSubtitles website"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:335
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:353
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:338
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:351
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:369
msgid "Could not contact the OpenSubtitles website."
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:341
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:357
msgid "No results found."
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:488
+#: data/totem.ui:118 src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:502
msgid "Subtitles"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག"
#. translators comment:
#. This is the file-type of the subtitle file detected
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:494
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:508
msgid "Format"
msgstr ""
#. translators comment:
#. This is a rating of the quality of the subtitle
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:499
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:513
msgid "Rating"
msgstr ""
#. pylint: disable=no-member
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:539
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:553
msgid "_Download Movie Subtitles…"
msgstr ""
-#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:578
+#: src/plugins/opensubtitles/opensubtitles.py:592
msgid "Searching subtitles…"
msgstr ""
@@ -1349,38 +1352,38 @@
msgid "Adds movie properties menu item"
msgstr ""
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:152
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:150
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr ""
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:155
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:166
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:153
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:164
#, c-format
msgid "%d kbps"
msgstr "ཀེ་བི་པི་ཨེསི་%d"
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:155
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:166
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:153
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:164
msgctxt "Stream bit rate"
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:169
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:167
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d ཨེཇ་ཛེཏི་"
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:169
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:167
msgctxt "Sample rate"
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:280
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:278
msgid "Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
-#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:305
+#: src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:303
msgid "_Properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_p)"
@@ -1486,7 +1489,7 @@
msgstr ""
#: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:126
-#: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:250
+#: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:258
msgctxt "Frame rate"
msgid "N/A"
msgstr ""
@@ -1549,7 +1552,7 @@
msgid "0 seconds"
msgstr "སྐར་ཆ་༠།"
-#: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:247
+#: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:254
#, c-format
msgid "%0.2f frame per second"
msgid_plural "%0.2f frames per second"
@@ -1619,11 +1622,11 @@
msgid "Allows videos to be rotated if they are in the wrong orientation"
msgstr ""
-#: src/plugins/rotation/totem-rotation.c:266
+#: src/plugins/rotation/totem-rotation.c:255
msgid "_Rotate ↷"
msgstr ""
-#: src/plugins/rotation/totem-rotation.c:270
+#: src/plugins/rotation/totem-rotation.c:259
msgid "Rotate ↶"
msgstr ""
@@ -1635,22 +1638,22 @@
msgid "Save a copy of the currently playing movie"
msgstr ""
-#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:89
+#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:87
msgid "The video could not be made available offline."
msgstr ""
#. translators: “Files” refers to nautilus' name
-#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:91
+#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:89
msgid "“Files” is not available."
msgstr ""
#. translators: Movie is the default saved movie filename,
#. * without the suffix
-#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:172
+#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:170
msgid "Movie"
msgstr ""
-#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:456
+#: src/plugins/save-file/totem-save-file.c:453
msgid "Make Available Offline"
msgstr ""
@@ -1662,7 +1665,7 @@
msgid "Deactivates the screen saver when a movie is playing"
msgstr ""
-#: src/plugins/screensaver/totem-screensaver.c:79
+#: src/plugins/screensaver/totem-screensaver.c:77
msgid "Playing a movie"
msgstr "གློག་བརྙན་ཅིག་གཏང་དོ།"
@@ -1701,11 +1704,11 @@
msgid "Allows screenshots and galleries to be taken of videos"
msgstr ""
-#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:90
+#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:86
msgid "Save Gallery"
msgstr ""
-#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:97
+#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:93
msgid "_Save"
msgstr ""
@@ -1713,7 +1716,7 @@
#. * argument is a number which is used to prevent overwriting files.
#. * Just translate "Gallery", and not the ".jpg". Example:
#. * "Galerie-%s-%d.jpg".
-#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:114
+#: src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:110
#, c-format
msgid "Gallery-%s-%d.jpg"
msgstr ""
@@ -1729,25 +1732,25 @@
msgid "Saving gallery as “%s”"
msgstr ""
-#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:232
-#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:241
+#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:222
+#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:231
msgid "Totem could not get a screenshot of the video."
msgstr ""
-#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:241
+#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:231
msgid "This is not supposed to happen; please file a bug report."
msgstr "དེ་སྦེ་འབྱུང་དགོཔ་ཅིག་མེདཔ་ལས་ རྐྱེན་གྱི་སྙན་ཞུ་ཅིག་གཏང་གནང་།"
-#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:349
+#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:321
msgid "Take _Screenshot"
msgstr ""
-#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:355
+#: src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:327
msgid "Create Screenshot _Gallery…"
msgstr ""
#: src/plugins/skipto/skipto.plugin.desktop.in:6
-#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:216
+#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:209
msgid "Skip To"
msgstr ""
@@ -1771,16 +1774,16 @@
#. Translators: you should translate this string to a number (written in digits) which corresponds to the longer character length of the
#. * translations for "second" and "seconds", as translated elsewhere in this file. For example, in English, "second" is 6 characters long and
#. * "seconds" is 7 characters long, so this string should be translated to "7". See: bgo#639398
-#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:210
+#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:203
msgctxt "Skip To label length"
msgid "7"
msgstr ""
-#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:219
+#: src/plugins/skipto/totem-skipto.c:212
msgid "_Skip To"
msgstr ""
-#: src/plugins/skipto/totem-skipto-plugin.c:206
+#: src/plugins/skipto/totem-skipto-plugin.c:198
msgid "_Skip To…"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po 2022-02-11 23:03:51.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -15,12 +15,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:24
msgid "Maximum size of journal"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/unity-control-center.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/unity-control-center.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: \n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1
msgid "Tile"
@@ -212,13 +212,13 @@
msgid "No Desktop Background"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1361
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1376
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:219
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:232
msgid "Browse for more pictures"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1364
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1379
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:591
#: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth/wizard/wizard.ui.h:19
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:230
@@ -230,38 +230,38 @@
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:269
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:96
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:222
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:235
#: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:502
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1365
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1380
#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1900
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:223
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:236
msgid "_Open"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1453
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1468
msgid "Current background"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1633
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1648
msgid "default"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2412
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2427
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2419
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2434
msgid "Pictures Folder"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2426
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2441
msgid "Colors & Gradients"
msgstr ""
-#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2434
+#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2449
msgid "Flickr"
msgstr ""
@@ -5328,19 +5328,19 @@
msgid "Wrong password"
msgstr ""
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:444
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:457
msgid "Disable image"
msgstr ""
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:462
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:475
msgid "Take a photo…"
msgstr ""
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:480
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:493
msgid "Browse for more pictures…"
msgstr ""
-#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:704
+#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:717
#, c-format
msgid "Used by %s"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,11 +14,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/unity-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
msgid "Unity Settings Daemon"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/vino.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/vino.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/vino.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/vino.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
msgid "Prompt the user before completing a connection"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/vte-2.91.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/vte-2.91.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/vte-2.91.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/vte-2.91.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
#: ../src/vte.cc:3928
@@ -33,11 +33,11 @@
msgstr ""
"ཆ་ལག་གི་དོན་ལུ་ (%s) གནད་སྡུད་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ། བཀོག་བཞག་དོ"
-#: src/vte.cc:7777
+#: src/vte.cc:7714
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: src/vte.cc:7779
+#: src/vte.cc:7716
msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 16:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: bhutan\n"
"X-Poedit-Language: dzongkha\n"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/yelp.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/yelp.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/yelp.po 2022-02-11 23:03:49.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/yelp.po 2022-08-18 16:38:28.000000000 +0000
@@ -13,11 +13,11 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. ID: install.tooltip
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2022-02-11 23:03:50.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2022-08-18 16:38:29.000000000 +0000
@@ -13,12 +13,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 17:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 14:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Translate to default:RTL if your language should be displayed
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po 2022-02-11 23:03:48.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po 2022-08-18 16:38:27.000000000 +0000
@@ -14,12 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2022-02-11 15:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build fb383037dc57f48cc5195c1eb2676319fbdf7e33)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2022-08-18 12:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 87919ae1fbf1142b0e02b80650e6ccf3e775beb3)\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"Language: dz\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/about.c:56
msgid ""
@@ -789,99 +789,99 @@
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "བེ་ལུ་དེ་ཁྱབ་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་པས།\n"
-#: src/tree.c:393
+#: src/tree.c:389
#, c-format
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "ཐོ་ཡིག་ཌའི་ལོག་གི་དོན་ལུ་ ཀེར་ཐིག་མགོ་མིང་ཚུ་ གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས།\n"
-#: src/tree.c:399
+#: src/tree.c:395
#, c-format
msgid "You should use only one List dialog type.\n"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བའི་ཐོ་ཡིག་ གཅིག་རྐྱངམ་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ\n"
-#: src/zenity.ui:14 src/zenity.ui:76
+#: src/zenity.ui:14 src/zenity.ui:77
msgid "Adjust the scale value"
msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
-#: src/zenity.ui:30 src/zenity.ui:135 src/zenity.ui:247 src/zenity.ui:378
-#: src/zenity.ui:578 src/zenity.ui:784 src/zenity.ui:970
+#: src/zenity.ui:30 src/zenity.ui:136 src/zenity.ui:248 src/zenity.ui:379
+#: src/zenity.ui:580 src/zenity.ui:787 src/zenity.ui:974
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/zenity.ui:44 src/zenity.ui:148 src/zenity.ui:261 src/zenity.ui:392
-#: src/zenity.ui:481 src/zenity.ui:591 src/zenity.ui:697 src/zenity.ui:798
-#: src/zenity.ui:984 src/zenity.ui:1080
+#: src/zenity.ui:44 src/zenity.ui:149 src/zenity.ui:262 src/zenity.ui:393
+#: src/zenity.ui:483 src/zenity.ui:593 src/zenity.ui:700 src/zenity.ui:801
+#: src/zenity.ui:988 src/zenity.ui:1085
msgid "OK"
msgstr ""
-#: src/zenity.ui:117
+#: src/zenity.ui:118
msgid "Text View"
msgstr "ཚིག་དོན་གྱི་མཐོང་སྣང་།"
-#: src/zenity.ui:231
+#: src/zenity.ui:232
msgid "Calendar selection"
msgstr "ཟླ་ཐོའི་སེལ་འཐུ།"
-#: src/zenity.ui:298
+#: src/zenity.ui:299
msgid "Select a date from below."
msgstr "འོག་ལས་ཚེས་གྲངས་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: src/zenity.ui:319
+#: src/zenity.ui:320
msgid "C_alendar:"
msgstr "ཟླ་ཐོ:(_a)"
-#: src/zenity.ui:361
+#: src/zenity.ui:362
msgid "Add a new entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད་གསརཔ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
-#: src/zenity.ui:428
+#: src/zenity.ui:429
msgid "_Enter new text:"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།(_E)"
-#: src/zenity.ui:465
+#: src/zenity.ui:466
msgid "Error"
msgstr "འཛོལ་བ།"
-#: src/zenity.ui:530
+#: src/zenity.ui:532
msgid "An error has occurred."
msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།"
-#: src/zenity.ui:658
+#: src/zenity.ui:660
msgid "Forms dialog"
msgstr ""
-#: src/zenity.ui:681
+#: src/zenity.ui:683
msgid "Information"
msgstr "བརྡ་དོན།"
-#: src/zenity.ui:741
+#: src/zenity.ui:744
msgid "All updates are complete."
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་དགོཔ་ཆ་མཉམ་ཚར་ཡོད།"
-#: src/zenity.ui:768
+#: src/zenity.ui:771
msgid "Progress"
msgstr "ཡར་འཕེལ"
-#: src/zenity.ui:831
+#: src/zenity.ui:834
msgid "Running..."
msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ།"
-#: src/zenity.ui:882
+#: src/zenity.ui:885
msgid "Question"
msgstr "དྲི་བ།"
-#: src/zenity.ui:929 src/zenity.ui:1126
+#: src/zenity.ui:933 src/zenity.ui:1131
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
-#: src/zenity.ui:953
+#: src/zenity.ui:957
msgid "Select items from the list"
msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: src/zenity.ui:1015
+#: src/zenity.ui:1019
msgid "Select items from the list below."
msgstr "འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: src/zenity.ui:1064
+#: src/zenity.ui:1068
msgid "Warning"
msgstr "ཉེན་བརྡ།"
diff -Nru language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/debian/changelog language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/debian/changelog
--- language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220211/debian/changelog 2022-02-11 23:03:47.000000000 +0000
+++ language-pack-gnome-dz-base-20.04+20220818/debian/changelog 2022-08-18 16:38:26.000000000 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
-language-pack-gnome-dz-base (1:20.04+20220211) focal; urgency=low
+language-pack-gnome-dz-base (1:20.04+20220818) focal; urgency=low
* Initial Release.
- -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 11 Feb 2022 23:03:47 +0000
+ -- Ubuntu automatic language-pack builder Thu, 18 Aug 2022 16:38:26 +0000